Collezione Settecento Paisson

9
PASSION Collection Passion Cambiare il vestito ad una collezione, vuol dire crearne un’altra completamente nuova. è quello che abbiamo fatto con la Settecento Classic, le abbiamo calzato addosso quattro differenti finiture ed il risultato sono quattro differenti collezioni, ognuna con la sua personalità ed autenticità. All’abile manualità che viene richiesta ai nostri ebanisti per la creazione di questo mobile, va unita la straordinaria capacità nel dargli, tramite colori, gommelacche, stucchi e quant’altro, un vestito che si unisca al mobile e lo mostri in tutta la sua eleganza ed armonia estetica. Change the dress to a collection means creating a completely new one. is what we did with the classic eighteenth century, we’ve worn him four different finishes and the result is four different collections, each with its own personality and authenticity. Manual dexterity that is required for our cabinetmakers for the creation of this cabinet, is joined in giving him the extraordinary ability, using color, shellac, putty or whatever, a suit that will join the cabinet and show it in all its elegance and aesthetic harmony. Изменить внешний вид коллекции - значит создать совершенно новую коллекцию. Именно это случилось с «Settecento Classic». Мы сделали четыре разных отделки и теперь у нас есть четыре разных коллекции, каждая из которых неповторима и обладает собственным характером. Мастерство наших мастеров- краснодеревщиков и способность с помощью окраски, обработки шеллаком и других хитростей создавать уникальные отделки, позволяет нам изготавливать изящную, гармоничную и эстетически привлекательную мебель. 1

description

Quando la passionalit del rosso si unisce alla sacralit del bianco anche il mobile si abbandona ad una dolce sensualit e una ardente morbidezza.

Transcript of Collezione Settecento Paisson

PASSIONCollection

Pass

ion

Cambiare il vestito ad una collezione, vuol dire crearne un’altra completamente nuova. è quello che abbiamo fatto con la Settecento Classic, le abbiamo calzato addosso quattro differenti finiture ed il risultato sono quattro differenti collezioni, ognuna con la sua personalità ed autenticità.All’abile manualità che viene richiesta ai nostri ebanisti per la creazione di questo mobile, va unita la straordinaria capacità nel dargli, tramite colori, gommelacche, stucchi e quant’altro, un vestito che si unisca al mobile e lo mostri in tutta la sua eleganza ed armonia estetica.

Change the dress to a collection means creating a completely new one. is what we did with the classic eighteenth century, we’ve worn him four different finishes and the result is four different collections, each with its own personality and authenticity.Manual dexterity that is required for our cabinetmakers for the creation of this cabinet, is joined in giving him the extraordinary ability, using color, shellac, putty or whatever, a suit that will join the cabinet and show it in all its elegance and aesthetic harmony.

Изменить внешний вид коллекции - значит создать совершенно новую коллекцию. Именно это случилось с «Settecento Classic». Мы сделали четыре разных отделки и теперь у нас есть четыре разных коллекции, каждая из которых неповторима и обладает собственным характером.Мастерство наших мастеров-краснодеревщиков и способность с помощью окраски, обработки шеллаком и других хитростей создавать уникальные отделки, позволяет нам изготавливать изящную, гармоничную и эстетически привлекательную мебель.

1

2 3

4 5

6 7

9 8

10 11

Louvre rosa

Barneby 4020 col. 5Barneby 4020 col. 24

Sharpey 4029 col. 24

Barneby 4020 col. 8

Sharpey 4029 col. 05

Tessuti FabricsТкани

PASSIONCollection

Struttura realizzata in tamburato e legno massello.Sponde cassetti in rovere con incastri coda di rondine, fondi ricoperti in stoffa oppure in rovere. Tutte le parti dei cassetti non a vista ( retro e sotto ) sono curati come il davanti.Piedi e intagli realizzati in legno massello.Schienali armadio - vetrina - credenza e fondo cassetti, rivesti ti con stoffa.Cristalli molati.Verniciatura interna con fondo gommalacca e coloritura noce.Verniciatura esterna:Versione Passion: - Questa finitura è molto particolare perché richiede dall’inizio alla fine ben 24 passaggi manuali tra verniciatuta, anticatura, decoratura carteggiatura ecc. Il mobile è trattato in maniera tale che la vernice non si stenda in maniera perfetta ma faccia un effetto che noi chiamiamo “ a pecorelle “ cioè leggermente ondeggiato in maniera tale che anche i decori e l’anticatura prendano un sapore più antico. Infine le parti intagliate vengono trattate con boli, gommalacca ed inserimento di argento. Finitura opaca.Sedie in legno massello rivestite con sedile imbottito e cusci no.Maniglie e guarnizioni in ottone anticato.Inserti in foglia oro, argento e cristalli swarovsky.Giroletto realizzato in tamburato e legno massello Stoffe in seta 100% e taffetas.Piumoni da 300 g e 600 g.

Frame produced in hollow-core and solid wood.Drawer sides in oak and dovetailed; bases lined with fabric or in oak. All non-visible parts of the drawers (rear panel and underside) receive the same care as the front.Feet and carvings produced in solid wood.Wardrobe backs – display cabinets – sideboard and drawer bases lined with fabric.Ground crystals.Internal coating with shellac base and walnut staining.External coating:Passion version: - This finish is particularly special as it requires no less than 24 manual finishes including coating, aging, decorating, sanding, etc. The furniture item is treated in such a way that the varnish is not applied evenly but leaves an effect that we call “a pecorelle”, with a slight wave effect to the surface so that even the decorations and aging have a more antique ‘flavour’. The carved parts are then treated with bolus, shellac and silver inserts. Matt finish.Chairs in solid wood with upholstered seat and cushion.Handles and fittings in old brass.Inserts in gold leaf, silver and Swarovski crystal.Bed surround produced in hollow-core and solid wood.100% silk and taffeta fabrics.300 g and 600 g quilts

Каркас выполнен из пустотелых панелей и цельного массива древесины.Боковины ящиков сделаны из дуба с соединениями в ласточкин хвост, днища облицованы тканью либо дубом. Все части ящиков, находящиеся не на виду (задняя стенка и низ) выполнены также тщательно, как и видимые части.Ножки и резьба изготовлены из цельного массива древесины.Задние панели и днища ящиков шкафов, остекленных сервантов и буфетов отделаны тканью.Шлифованное стекло.Внутренние поверхности окрашены в ореховый цвет, шеллаковая грунтовка.Окрашивание внешних поверхностей: Вариант Passion: очень необычная отделка, требующая осуществления более 24 различных операций, производимых вручную: состаривание, декорирование, шлифовка, лакировка и т.д. При обработке мебели лаком поверхности придается особый, слегка волнистый вид, этот эффект мы называем «барашки». Декоративные элементы, благодаря такой лакировке, приобретает видимый налет старины. Резные детали обрабатываются болюсом, шеллаком, накладываются серебряные вставки. Матовая отделка.Блестящая отделка.Стулья с мягким сиденьем и подушкой изготовлены из цельной древесины.Ручки и фурнитура из состаренной латуни.Отделка сусальным золотом, серебром и кристаллами Swarovski.Рама кровати выполнена из пустотелых панелей и из цельного массива древесины.Ткани: чистый шелк и тафта. Пуховые одеяла весом от 300 до 600 г.

12 13

ELEMENTI GIOrNO “COLLEzIONE PASSION”

Comò Dresser Комодcm. 155 x 56 x 102 h. Art. 601 - Comò 3 cassettiChest of drawers with 3 drawersКомод с 3 ящиками

Comodini Night tables Ночные столики cm. 68 x 41 x 70 h. Art. 602 - Comodino 2 cassettiNight table with 2 drawersТумбочка с 2 ящиками

cm. 66 x 41 x 64 h. Art. 1309 - Comodino a tavolinoNight table. Тумбочка в виде столика

cm. Ø 60 x 64 h. Art. 653 - Comodino rotondoRound night tableКруглая тумбочка

cm. 190 x 44 x 82 h. Art. 601/b - Comò toiletteLarge dressing table with drawers Комод - туалетный столик

cm. Ø 50 x 54 h. Art. 1363- Puff tessutoPouff in fabricпуф с тканью

cm. 150 x 50 x 92 h. Art. 693- Consolle Console table Консольный столик

cm. 356 x 4 x 223 h. Art. 605 - Pannellatura con specchiPanel with mirrorsПанель с зеркалами

cm. Ø 60 x 67 h. Art. 692 - Tavolino da fumo rotondoRound smoking table Кругло курительный столик

ELEMENTI NOTTE “COLLEzIONE PASSION”

TAVOLI TABLES СТОЛЫcm. 120 (+ 38 x 2 ) x 120 x 80 h.Art. 610 - Tavolo con allunghiExtendible table Стол с удлинителями

cm. 200 (+ 50 x 2 ) x 120 x 80 h.Art. 621 - Tavolo con allunghiExtendible table Стол с удлинителями

cm. 250 (+ 50 x 2 ) x 120 x 80 h.Art. 621/a - Tavolo con allunghiExtendible table Стол с удлинителями

Sedia Chair Стулcm. 63 x 67 x 118 h.Art. 624 - Poltrona pranzo con swarovskiDining chair with swarovskiОбеденное кресло и swarovski

cm. 63 x 67 x 118 h.Art. 625 - Poltrona pranzo con braccioli e swarovskiDining chair with armrests and swarovskiОбеденное кресло с подлокотниками, и swarovski

Tavolini Smoking tables Куря таблицыcm. 110 x 68 x 48 h. Art. 611 - Tavolino da fumo rettangolareRectangular coffee table Прямоугольно курительный столик

cm. 110 x 110 x 48 h. Art. 611/b - Tavolino da fumo quadratoSquare smoking table Квадратный курительный столик

Vetrine 3 ante 3 door cabinets Остекленный сервант с 3-мя створкамиcm. 180 x 56 x 220 h.Art. 660 - Vetrina 3/a con faretti 3-door cabinet with spotlightsСервант с 3 створками и светильниками

Vetrine 2 ante 2 door cabinets Остекленный сервант с 2-мя створкамиcm. 148 x 56 x 218 h.Art. 606 - Vetrina 2/a con faretti 2-door cabinet with spotlightsСервант с 2 створками и светильниками

Credenze 3 ante 3 door sideboards Сервант с 3-мя створкамиcm. 230 x 56 x 102 h.Art. 607/a - Credenza 3/ASideboard 3/AБуфет с 3 створками

cm. 200 x 56 x 102 h.Art. 607 - Credenza 2/A 3 cassettiSideboard 2/A 3 drawers Буфет с 2 створками и 3 ящиками

Credenze 2 ante 2 door sideboards Сервант с 2-мя створкамиcm. 155 x 56 x 102 h.Art. 608 - Credenza 2/A Sideboard 2/AБуфет с 2 створками

ELEMENTI GIOrNO “COLLEzIONE PASSION”

14 15

cm. Ø 80 x 80 h. Art. 1342 - Lampadario 4 bracci con cappellini 4-arm chandelier with small fabric lamp shades Люстра с 4 рожками, абажурами из ткани

cm. Ø 56 x 196 h.Art. 1343 - Piantana 1 luce con cappello1-light floor lamp with shade Торшер с фасонным абажуром из ткани

cm. Ø 47 x 71 h. Art. 1305 - Abat-jour 1 luce con cappello 1-light table lamp with shade Настольная лампа с фасонным абажуром

cm. Ø 31 x 76 h.Art. 1349 - Candeliere 1 luce con cappello in tessuto1-light candelabrum with fabric lamp shadeПодсвечник с абажуром из следующей ткани

cm. Ø 14 x 46 h.Art. 1307 - Candeliere bassoLow candelabrumНизкий подсвечник

cm. Ø 14 x 56 h.Art. 1308 - Candeliere altoTall candelabrumВысокий подсвечник

ACCESSOrI “COLLEzIONE PASSION”

cm. Ø 16 x 30 h. Art. 1302 - Porta bijouxCostume jewellery boxШкатулка для драгоценностей

cm. 250 x 300Art. 1457 - Tappeto casa Home carpetКовер домашний

cm. 200 x 300Art. 1456 - Tappeto casa Home carpetКовер домашний

Art. 1458 - Tappeto - al mq.Carpet – per m²Ковер - за кв.м.

Armadio Wardrobe шкаф cm. 244 x 69 x 238 h. Art. 603 - Armadio 3/A 2 cassetti3 doors and 2 drawers wardrobeШкаф с 3 створками и 2 ящиками

cm. 230 x 4 x 200 h. Art. 605/b - Pannello retro toiletteDressing table back panelПанель за туалетным столиком

LETTI BEDS КрОваТь cm. 240 x 237 x 170 h. (rete consigliata recommended bed base рекомендуемое основание кровати 180 x 200)Art. 650+650/a - Testiera imbottita e giroletto intagliato Padded headboard and carved surround мягкая высокая спинка и резной периметр кровати

(rete consigliata recommended bed base рекомендуемое основание кровати 180 x 200)Art. 650/a - Giroletto intagliato con colonneCarved surround with pillarsрезной периметр кровати с колоннами

cm. 203 x 210 x 153 h. (rete consigliata recommended bed base рекомендуемое основание кровати 180 x 200)Art. 651 + 654 - Testiera imbottita capitonnè e giroletto intaglio a barca.Padded headboard with buttons and carved dipped surroundМягкая, стеганая высокая спинка и фасонный, резной периметр кровати

(rete consigliata recommended bed base рекомендуемое основание кровати 180 x 200)Art. 654 - Giroletto a barcaDipped bed surroundФасонный периметр кровати

cm. 105 x 154 h. Art. 620 - Specchiera intagliata Carved mirror Резное зеркало

cm. 148 x 47 x 54 h. Art. 1362 - PanchettaBenchСкамейка

ELEMENTI NOTTE “COLLEzIONE PASSION”

16 17