CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte -...

146
CAMPER - CARAVAN - CAMPING

Transcript of CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte -...

Page 1: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

CAMPER - CARAVAN - CAMPING

Page 2: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

www.trem.net | 1

I DIRITTI DI PUBBLICAZIONE DEL PRESENTE CATALOGO SONO RISERVATI ALLA SOCIETA’ TR.EM s.r.l. TUTTE LE RIPRODUZIONI, ANCHE PARZIALI SONO VIETATE. LA DITTA SI RISERVA DI MODIFICARE LE CARATTERISTICHE DEGLI ARTICOLI CONTENUTI NEL PRESENTE CATALOGO, SENZA PREAVVISO

AGENTE DI ZONA

Catalogo - Catalogue

n. 34│2014

2014

Membri dell’associazioneinternazionale operatori

settore campeggio e turismo all’aria aperta

I prodotti TR.EM.marcati TÜV-GS hannosuperato i test di qualitàdel controllo tecnicotedesco.

The range of TR.EM. products marked TÜV-GS have passed the German technical specifications control.

CAMPING - CARAVAN - CAMPER

LA TR.EM. PRODUCE SOLO QUALITÀ

Page 3: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

2 | www.trem.net

ORDINISi invita la Gentile Clientela (per evitare malintesi) a conferire ordini scritti specificando: Codice Cliente — Codice Articolo — Descrizione ArticoloPAGAMENTILa prima fornitura: anticipato o contrassegno con addebito di € 11. Forniture successive verranno evase alle condizioni indicate di seguito (purché vengano forniti elementi di informazione atti a garantire la solvibilità): R.B. a 30 giorni sconto 2% oppure R.B. 60 giorni data fattura netto di sconto. Per ogni R.B. saranno addebitate € 2 per spese di incasso. La R.B. respinta annulla eventuali ordini in corso. Trascorso il termine stabilito per il pagamento, decorreranno gli interessi commerciali.PREZZII prezzi si intendono per unità di vendita. Eventuali perzzi a confezione non sono sconfezionalbili. Secondo le tariffe in vigore al momento dell’ordine. Non sono impegnativi e possono subire variazioni fino al momento della spedizione. I prezzi del nostro listino sono validi, purché l’ordine del Cliente raggiunga l’importo minimo di € 150 al netto. Per ordini inferiori a questo importo, verranno addebitate € 15 per spese di fatturazione. Ordini inferiori a € 80 nette non vengono evasi.SALDI ORDINILe quantità di ordini a saldo verranno spedite SALVO ORDINE CONTRARIO, appena possibile, od unitamente ad un nuovo ordine ai prezzi di listino in vigore per importi non inferiori a € 80.IMBALLO E ASSICURAZIONEAddebito del 1% del fatturato per imballo e assicurazione a valore totale della merce trasportata.SPEDIZIONILe merci sono vendute franco nostro magazzino di Osteria Grande (Bologna). Tutte le spedizioni sono comunque assicurate da noi contro i rischi di furto o smarrimento anche parziale. Per rendere operante tale assicurazione, la ricezione dal vettore di spedizioni con colli man-canti, o danneggiati, o aperti, deve essere fatta «con riserva». Il mezzo di trasporto può essere quello indicato dal Cliente. In mancanza di precise istruzioni in merito effettueremo la spedizione con il mezzo più conveniente. Eventuali ritardi nelle consegne non potranno giusti-ficare richieste di rimborso di pagamenti di danni. Le spedizioni verranno inoltre effettuate nei quantitativi minimi di confezione.RESI E RIPARAZIONITutti i resi di merce per sostituzione, assistenza e riparazione, dovranno essere preventivamente autorizzati dalla TR.EM. Il reso dovrà avvenire nel seguente modo:Fase 1: la richiesta dovrà avvenire in forma scritta per mezzo del modulo nella pagina successiva. La parte in rosso è quella che dovrà com-pletare il cliente, quella in verde il nostro ufficio vendite.Fase 2: Se la vostra richiesta verrà accolta la TR.EM. vi reinvierà il modulo compilato e firmato con allegato un numero di reso.Fase 3: Tale numero dovrà essere riportato sul collo e sulla bolla. Alla bolla mdovrà essere allegato il modulo reinviatovi, approvato dall’uf-ficio vendite. La merce resa e priva di tale numero e di modulo, verrà respinta.I reclami inoltrati trascorsi 8 giorni dalla consegna, non verrano accettati. Nel caso di reso per sostituzione, verrà addebitato un importo pari al 15% del valore merce + € 10 per spese contabili.CAMPIONISaranno sempre addebitati al prezzo del listino in vigore. ATTENZIONE: Le caratteristiche tecniche ed estetiche degli articoli sono indicative e possono essere variate in qualsiasi momento.

PRICES Those are per our latest Price List operative on the moment of the ordering. Our prices are, however, subject to alteration without notice. Minimum order: EURO 1000.PACKAGINGPackaging is free of charge only if ordered goods do match with the packaging units shown in our catalogue. Any ordered quantity diffe-rent from the minimum packaging planned for in the catalogue will cause an increase of 2% of the goods price, due to additional internal charges for handling it.DELIVERYPrices quoted are valid for goods sold Ex Works. Our customers must indicate the name and address of the forwarding agent they choose. If not, shipment will be made through the usual TR.EM. forwarder. However, on demand, we can supply free your town, debiting a compe-titive rate on your invoice.INSURANCEMerchandise will be insured by the seller warehouse, debiting the rate to the buyer. To enforce this insurance, when receiving goods throu-gh a forwarding agent where some packages are missing, damaged or open, please accept them “under reserve” only.PAYMENTBy opening of irrevocable Letter of Credit on our Bank of Bologna.SAMPLESYou will be charged for.DESPATCHTerm of delivery and quantity of goods:The term of delivery and the quantities of the articles written on our Confirmation are not binding. In any case we will not be forced to pay a penalty in case of delayed or partial delivery. All differences will be settled by Bologna Courts.PROPERTY RESERVE Goods remains our property up to the complete payment of their price.RETURNING GOODSAny material return shall be authorized by TR.EM. The request must be sent by fax or e-mail, indicating the invoice number and date. When the returns are accepted, TR.EM will issue a number for return of material. Such number shall be indicated on the return package. No incoming package will be accepted without this number. No complains are accepted after 8 days from delivery.In case of return for substitution (out of warranty), a commission of 15% will be invoiced on the value of goods, plus Euro 10 of internal expenses.

GENERAL SELLING TERMS

Articolo prodotto e disegnato da TR.EM. nei suoi stabilimenti di Osteria Grande (Bologna)Article designed and produced by TR.EM. in its plants in Osteria Grande (Bologna)

LEGENDA - KEY

Articolo consigliato per il suo prezzo molto competitivoSuggested article for its very competitive price

Novità del 2014New article of 2014new

COND

IZION

I GEN

ERAL

I DI V

ENDI

TA - G

ENER

AL SE

LLIN

G TER

MSCONDIZIONI GENERALI DI VENDITA

Page 4: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

www.trem.net | 3

MODULO RESI - RETURN FORM

TREM s.r.l. Via Friuli, 5 - 40060 Osteria Grande - Bologna - Italy

Tel. 39-051 69 50 511 Fax: 39-051 94 56 18e-mail: [email protected] internet: www.trem.net

AUTORIZZAZIONE AL RESO MERCI N° /2012

AUTORIZZATO DA:

CLIENTE:

COD. CLIENTE:

ARTICOLO Q.Tà MOTIVO DEL RESO

DDT/FATTURA N° DEL

CON LA PRESENTE SI AUTORIZZA IL RESO DELLA SUDDETTA MERCE; ÈINDISPENSABILE ALLEGARE COPIA DI TALE AUTORIZZAZIONE ALLA DDT, AL FINE DELL'ACCETTAZIONE AL NS. MAGAZZINO.SENZA LA PRESENTE AUTORIZZAZIONE IL RESO NON SARÀ ACCETTATO!.La merce dovrà ritornare completa della relativa documentazione, di tutti gli accessori e nel proprio imballaggio originale o comunque in un imballaggio di qualità equivalente.

TRASPORTO: il materiale sarà trasportato alle seguenti condizioni

VS CURA (Porto Franco) NS CURA (Porto Assegnato con nostro corriere

convenzionato) ALTRO (SPECIFICARE)NOTE:_______________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

ATTENZIONE: - Nel caso di reso non dovuto a ns. errore spedizione verrà addebitato un importo pari al 15% del valore della merce, più Euro 10 per spese contabili (come da condizioni indicate su catalogo n. 39 del 2013)- La validità della presente è di 10 giorni a far data dalla presente. Decorso questo termine non sarà più accettato dal nostro magazzino (salvo diversi accordi presi).

Osteria Grande, lì:TREM srl

Page 5: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

4 | www.trem.net

L’AZIE

NDA -

THE C

OMPA

NY

T h e c o m p a n y

Il complesso aziendale visto da nord - TR.EM. company plant view (from north)

32 4

5

1

Reparto stampaggio plastica - Plastic injection workshop2

Gli uffici - Offices1

Page 6: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

www.trem.net | 5

L’AZIENDA - THE COMPANY

Magazzino componenti - Components warehouse3

Corderia (A) - Officina (B) - Magazzino prodotti finiti (C) - Falegnameria (D)Rope production plant (A) - Workshop (B) - Warehouse (C) - Carpentry (D)5

Nuovi reparti (lato sud) - New plant (from south)4

A B

C D

Page 7: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

6 | www.trem.net

INDI

CE VI

SIVO

- IND

EX

Scale cuccetta Bunk ladders

Scale in legno

Profilo tondo Ø 25

Profilo ovale 35 x 20

Profilo ovale 50 x 25

Wooden ladders

Round profile Ø 25

Profile 35 x 20

Oval profile 50 x 25

Portapacchi scale esterne

Roof racks external ladders

Profilo tondo Ø 25

Profilo ovale 35 x 20

Profilo ovale 50 x 25

Round profile Ø 25

Profile 35 x 20

Oval profile 50 x 25

Portabici e garage

Cycle-holders and garage

Portabici camper

Portabici caravan

Portabici 4 x 4

Portasci 4 x 4

Accessori garage

Cycle-holder for camper

Cycle-holder for caravan

Cycle-holder 4 x 4

Ski-holder 4 x 4

Accessories for garage

Accessori da esterno

Outdoor accessories

Cerniere inox Aisi 316

Oscuranti esterni

Oscuranti interni

Lastre per finestre

Ruotini di appoggio

Martinetti di stazionamento

Cunei livellatori

Serrature

Aereatori

Gradini

Cartelli carico sporgente

Gas

Hinges Aisi 316

Outer curtains

Inner curtains

Window plates

Wheels

Standing holders

Balancing wedges

Locks

Ventilators

Steps

Exceeding load panels

Gas

Accessori da interno

Indoor accessories

Molle a gas

Maniglie

Tendine oscuranti

Retine portaoggetti

Salva-caduta cuccetta

Gambe per tavolo

Fermapiatti

Gas springs

Hand rails

Sunset curtains

Nets as object-holder

Protection nets for beds

Table pedestals

Multipurpose holder

01

02

03

04

05

pag.

10 - 14

pag.

15 - 27

pag.

28 - 37

pag.

38 - 57

pag.

58 - 64

Page 8: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

www.trem.net | 7

INDICE VISIVO - INDEX

Taps/Mixers

Showers

Valves

Outlets and caps

Tanks

Connections and pipes

Pumps

Rubinetti/Mixer

Docce

Valvole

Bocchettoni e tappi

Serbatoi

Raccordi e tubi

Pompe Water Acqua

Lightning

Plugs and connectors

Batteries

Battery switches

Battery boxes

Gas detectors

Inverters

Wall supports for TV

Flashlights

Accessories 12V.

Interruttori

Fans & refrigerator switches

Illuminazione

Spine e connettori

Batterie

Staccabatteria

Cassette batteria

Rilevatori gas

Inverter

Porta TV

Torce

Accessori 12V.

Switches

Ventole e interruttori frigo Energy Energia

Chemicals for WC

Toilettes

Pipes and cleaning sets

Washers

Adhesives

Sealing devices

Buckets

Prodotti chimici per toilette

Toilettes

Tubi e kit pulizia

Lavatrici

Collanti

Sigillanti

Secchi

Cleaning and maintenance

Pulizia e manutenzione

Water bags & sunshowers

Binoculars

Compasses

Dinner set

Inflators

Ropes and hooks

Tent poles

Tent pegs

Rubber stretchers

Studs and buts

Ghirbe e docce

Binocoli

Bussole

Posate

Gonfiatori

Cordame e ganci

Paleria

Picchetti

Elastici

Borchie e bottoni Camping Camping

Can holders

Camp stoves

Fuel tanks

Shock cords

Tow ropes

Multipurpose ropes

Winches

Portabicchieri

Fornelli camping

Canestri carburante

Corde elastiche

Corde traino

Corde usi vari

Argani

Different accessories Accessori vari

07

08

09

10

06pag.

65 - 78

pag.

79 - 101

pag.

102 - 106

pag.

107 - 124

pag.

125 - 137

Page 9: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

8 | www.trem.net

web: www.trem.net │ fax: 800 239848

►Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002

fax 02 365 85 [email protected]

EXPORT

Direttore commerciale e Ricerca prodottoDavide Bertuzzi - Marzaduri [email protected] +39 051 6950542

Resp. amministrativo e ricevimento ordiniAugusta Orlandi [email protected] +39 051 6950513

Ricevimento ordini e spedizioniFrancesca Bombardini [email protected] +39 051 6950508

Ricevimento ordiniSimona Bianconi [email protected] +39 051 6950510

► Emilia Romagna - Marche cell. 329 9458184Sergio Simoni tel. e fax 051 479981

[email protected]

► Liguria cell. 335 1039709Roberto Guaragno tel. 010 6456134

[email protected]

► Abruzzo cell. 335 284009Giuseppe Ballarini fax 0721 390150

[email protected]

► Toscana cell. 335 8285450Carlo Massei tel. 0587 756201

fax 0587 [email protected]

► Lazio cell. 337 755872Andrea Guadagnini fax 06 91014444

[email protected]

► Veneto - Friuli Venezia Giulia Trentino Alto Adige cell.

fax

► Puglia - Basilicata cell. 338 8624715Francesco Caforio tel. e fax 0832 733384

[email protected]

► Campania cell. 338 3027828Dario Alfano tel. e fax 081 7418735

[email protected]

► Sardegna cell. 333 1891710Ennio Fozzi fax 178 6011352

[email protected]

► Sicilia - Calabria cell. 348 - 6036031Giuseppe Caccamo tel. 095 - 4032150

fax 095 - 495869email: [email protected]

Export ManagerMr. Matteo Belletti [email protected] +39 051 6950558

I T A L I A

Page 10: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

www.trem.net | 9

►Scale cuccetta con nuovi gradini e piedi►Bunk ladders with news steps and base

►Nuovi braccetti e cinghietti per portabici►New arms and belts for cycle-holder

►Carica Batterie►Battery chargers

►Serbatoi carrellati►Tanks

►Piatti stoviglie melamina►Melamine crockery

►Bici Pieghevoli►Folding bicycles

►Portabici con portaculle inox AISI 316►Cycle-holders with new AISI 316 cradle holder

N O V I T A ’ - N E W S 2 0 1 4NOVITA’ - NEW

ITEMS

►Portabici Garage►Cycle-holder for Garage

Page 11: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

SCAL

E CUC

CETT

A - LA

DDER

S FOR

BUNK

BEDS

01

10 | www.trem.net

3 Gradini Alu - 3 Alu steps 35 x 20

Scala cuccetta in alluminio anodizzato

Bunk bed ladder made of anodised aluminium

Completa di attacchi a parete. Confezione in sacchetto singolo.

Supplied with wall supports. Single packing in polybag.

Articolo - Item Gradino Step

Larghezza Width cm.

Lunghezza Length cm. Cad.

S 46 03 092 Alu 30 94

94 cm

4 Gradini Alu - 4 Alu steps 50 x 25

Scala cuccetta in alluminio anodizzato

Bunk bed ladder made of anodised aluminium

Completa di attacchi a parete. Confezione in sacchetto singolo.

Supplied with wall supports. Single packing in polybag.

Articolo - Item Modello Model

Gradino Step

Larghezza Width cm.

Lunghezza Length cm. Cad.

S 30 04 126 A Alu 30 126S 30 04 115 B Alu 30 115

Scala cuccetta in alluminio anodizzato

Bunk bed ladder made of anodised aluminium

Completa di attacchi a parete. Confezione in sacchetto singolo.

Supplied with wall supports. Single packing in polybag.

Articolo - Item Mod. Attacco Support

Gradini Steps

Dimensioni Size cm.

Profilo Profile Cad.

S 46 04 148 A Lungo-Long 4 148 x 30 35 x 20S 46 04 149 B Parete-Wall 4 148 x 30 35 x 20

115 cm126 cm

4 Gradini Alu - 4 Alu steps 35 x 20 4 Gradini Alu - 4 Alu steps 35 x 20

Scala cuccetta in alluminio anodizzato

Bunk bed ladder made of anodised aluminium

Completa di attacchi a parete. Confezione in sacchetto singolo.

Supplied with wall supports. Single packing in polybag.

Articolo - Item Modello Model

Gradino Step

Larghezza Width cm.

Lunghezza Length cm. Cad.

S 46 04 108 A Alu 30 110

S 46 04 221 B - Pieghevole Folding Alu 23 120

S 46 04 220 C Alu 22 138

138 cm

148 cm

120 cm110 cm

A B

A B C

►Con piede snodato e gradino inclinato►With articulated foot and sloping step

A

B

15°

Page 12: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

SCALE CUCCETTA - LADDERS FOR BUNK BEDS01

11www.trem.net |

Scala cuccetta in alluminio anodizzato Bunk bed ladder made of anodised aluminiumCompleta di attacchi a parete. Confezione in sacchetto singolo.

Supplied with wall supports. Single packing in polybag.

Articolo - Item Mod. Attacco - Support Gradini - Steps Dimensioni - Size cm. Profilo - Profile Cad.

S 46 05 164 A Lungo-Long 5 164x30 35 x 20S 46 05 165 B Parete-Wall 5 164x30 35 x 20

Scala in legno 5 gradini completa di attacchi

Wooden ladder 5 steps with supports

Confezione singola. Single packing.Articolo Article

Larghezza Width cm.

Lunghezza Length cm. Cad.

S 14 05 150 25 150

150 cm

164 cm

Scala cuccetta in alluminio anodizzato

Bunk bed ladder made of anodised aluminium

Completa di attacchi a parete. Confezione in sacchetto singolo.

Supplied with wall supports. Single packing in polybag.

Articolo - Article Gradini Steps

Profilo Profile

Larghezza Width cm.

Lunghezza Length cm. Cad.

S 30 35 145 S 5 35 x 20 30 155

►Con piede snodato antiscivolo►With antisliding articulated foot

155 cm

5 Gradini Legno - 5 Wooden steps

5 Gradini - 5 steps 35 x 20

5 Gradini Alu - 5 Alu steps 35 x 20

BA

►Gradino inclinato di 15°►Sloping step of 15°

►With articulated foot

►Con piede snodato

15°

Page 13: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

SCAL

E CUC

CETT

A - LA

DDER

S FOR

BUNK

BEDS

01

12 | www.trem.net

5 Gradini Alu - 5 Alu steps

6 Gradini Alu - 6 Alu steps 35 x 20 6 Gradini Alu - 6 Alu steps 50 x 25

Scala pieghevole con attacco a cuccetta

Folding ladder for bunk beds

In tubo di alluminio. Modello a 6 gradini. Confezione singola.

Made of aluminium Provided with 6 steps. Single packing.

Articolo Article

Larghezza Width cm.

Lunghezza Length cm. Cad.

S 46 06 221 22 176

Scala con attacco a cuccetta Ladder for bunk bedsIn tubo di alluminio. Modello a 6 gradini. Confezione singola.

Made of aluminium Provided with 6 steps. Single packing.

Articolo Article

Larghezza Width cm.

Lunghezza Length cm. Cad.

S 30 26 148 P 30 168S 30 26 148 30 168

168 cm

176 cm

Scala cuccetta in alluminio anodizzato Bunk bed ladder made of anodised aluminiumCompleta di attacchi a parete. Confezione in sacchetto singolo.

Supplied with wall supports. Single packing in polybag.

Articolo - Item Modello - Model Gradino - Step Profilo - Profile Larghezza - Width cm. Lunghezza - Length cm. Cad.

S 30 26 145 A Alu 50 x 25 30 146S 43 05 160 B Alu Ø 25 21 160S 45 05 128 C Alu 35 x 20 28 158S 46 05 126 D Alu 35 x 20 28 130S 46 05 138 E Alu 35 x 20 28 140

158 cm146 cm 160 cm 130 cm 140 cm

A B C D E

►Modello pieghevole►Folding model

Page 14: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

RICAMBI - SPARE PARTS

13www.trem.net |

01

art. 451841817

art. G3148255

art. 454135000

art. 451841817

art. 451841631

art. OS4641587

art. 454135000

art. G3148190

art. G3135023

art. 454135000

art. G3150240

art. 451842047

art. 451841611 art. 451842050

S4604220

S1405150

S4506028 S4505128

S3026148

S4606221

►Sfuso - Bulk

►Sacchetto singolo Single polybag

►Sfuso - Bulk

►Sfuso - Bulkart. 311860548►Sfuso - Bulk

►Sfuso - Bulk

►Conf. 1 snodo Packing 1 joint

►Sacchetto singolo Single polybag

►Sfuso - Bulk

►Sfuso - Bulk

►Sfuso - Bulk

►Sacchetto singolo Single polybag

►Sfuso - Bulk

►Sacchetto singolo Single polybag

►Sfuso - Bulk

Page 15: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

RICA

MBI -

SPAR

E PAR

TS

14 | www.trem.net

Attacchi scale cuccetta Wall supports for bunk laddersFabbricati in nylon. Provvisti di viti per il fissaggio. Confezione in sacchetto da 1 paio.

Made of nylon. Supplied with fixing screws. Packing: bag of 1 pair.

Articolo - Item Al paio - Pair

S 20 35 020

S4305160

art. 454379025

art. S4025028

art. 451841817

art. 454135000

►Sfuso - Bulk

►1 kit

►Sfuso - Bulk

►Sfuso - Bulk

art. 451850250 ►Sfuso - Bulk art. S2079014 ►1 kit

art. 450053250 ►Sfuso - Bulk

0101

Page 16: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

PORTAPACCHI E SCALE ESTERNE PROFILO OVALE - ROOF ACCESSORIES AND EXT. LADDERS OVAL PROFILE02

15www.trem.net |

150/180 cm

245 cm

►H 110 mm

150 cm

Portapacchi a doppio profilo altezza 110 mm. senza rastrelliera

Double profile carrier height 110 mm. without central rack

Componibile e regolabile nelle varie dimensioni fabbricato in alluminio ano-dizzato argento. Completo di supporti. Confezione singola completa di chiav e istruzioni per il montaggio. Tubo ø 25 mm.

Composable and adjustable in different sizes. Made of silver anodised aluminium. Equipped with supports. Single packing with key and installation instructions. Pipe ø 25 mm.

Articolo - Item Dimensioni - Size mm. Peso - Weight gr. Cad.

O 00 22 022 2200 x 2200 7400

Scalette fisse attacco a parete con gradini piatti antisdrucciolo

Fixed aluminium ladders wall mounting with antislip flat steps

Complete di attacchi per il montaggio. Confezione in sacco singolo. Tubo ø 25 mm.

Supplied with mounting kit. Single packing in bag. Pipe ø 25 mm.

Articolo - Item Gradini - Steps Larghezza - Width cm. Lunghezza - Length cm. Peso - Poids gr. Cad.

S 41 28 005 5 28 150 2800S 41 28 006 6 28 180 3200

Scalette pieghevoli 8 gradini per camper e motorhome

Foldind ladders 8 steps for camper and caravan

Attacco al tetto Complete di attacchi per il montaggio. Confezione in sacco singolo. Tubo ø 25 mm.

Roof mounting Supplied with mounting kit. Single packing in bag. Pipe ø 25 mm.

Articolo - Item Gradini - Steps Larghezza - Width cm. Lunghezza - Length cm. Peso - Poids gr. Cad.

S 42 25 008 5 + 3 = 8 21 245 4050

Scalette pieghevoli 5 gradini per camper e motorhome

Foldind ladders 5 steps for camper and caravan

Attacco a parete Complete di attacchi per il montaggio. Confezione in sacco singolo. Tubo ø 25 mm.

Wall mounting Supplied with mounting kit. Single packing in bag. Pipe ø 25 mm.

Articolo - Item Gradini - Steps Larghezza - Width cm. Lunghezza - Length cm. Peso - Poids gr. Cad.

S 41 25 005 5 21 150 2800

28 cm

21 cm

►Mod.Large

►Mod. Largo

►Mod.tight

►Mod.Stretto

Page 17: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

RICA

MBI -

SPAR

E PAR

TS

16 | www.trem.net

02

art. T2125065

art. O3125003

art. S2020025

art. S3007060

art. G3135015

art. 451860410

art. 0S3200222

art. S4240627

art. 454379025

art. S3007060

art. G3135230

art. 454379025

O0022022

S4225008 S4128005 S4128006

►Confezione singola Single packing

►Tubo - Pipe 25 x 1,5 x 3 m

►1 paio - 1 pair

►1 paio - 1 pair

►1 kit

►1 paio - 1 pair

►Sfuso - Bulk

►1 paio - 1 pair►Sfuso - Bulk

►1 paio - 1 pair

►1 kit

►Sfuso - Bulk

Page 18: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

RICAMBI - SPARE PARTS

17www.trem.net |

0202

Kit per piano di carico con morsetti

Rack and polished aluminium clamps for luggage rack

Confezione in sacchetto da 1 kit. Tubo ø 25 mm.

Packing in polybag of 1 kit. Pipe ø 25 mm.

Articolo - Item Kit completo - Whole kit Kit

O 00 31 0221 tubo da 2,20 mt. e 2 raccordi a morsetto e supporti n. 1 pole 2,20 mt. n. 2 clamps and supports

Supporto in Pvc per rastrelliera portapacchi

Pvc support for luggage rack

Confezione da 6 pezzi. Packing of 6 pcs.Articolo - Item Per tubo - For pipe Ø mm. Cad.

S 20 25 060 25

Raccordo a T in nylon T - nylon connection for luggage rack

Confezione in sacchetto da 1 paio.

Packing in polybag of 1 pair.

Articolo - Item Foro - Hole Ø mm. Cad.

S 20 04 065 25

Morsetti per tubi ø 25/30 mm.

Clamp racks for luggage rack ø 25/30 mm.

Confezione in sacchetto singolo. Packing in single polybag.Articolo - Item Foro - Hole Ø mm. Materiale - Material Cad.

O 00 25 031 25 Alluminio-AluO 00 30 031 25 - 30 Nylon

Serie attacchi per applicare la scala al portapacchi

Fastening kit for ladders

In acciaio inox, adatti per tubo Ø 25 mm. Confezione in sacchetto da 1 paio.

Manufactured in stainless steel. For pipe Ø 25 mm. Packing in polybag of 1 pair.

Articolo - Item Modello - Model Paio - Pair

S 30 07 100 Tubo - Hose

Asta telescopica porta antenna per applicazione alla scala del camper

Telescopic antenna support rod for application to the camper ladder

In tubo di alluminio anodizzato. Munita di morsetto e completa di attacchi. Confezione in sacchetto singolo.

Made of anodized aluminium pipe. Provided with clamp and connections. Single packing in polybag.

Articolo - Item Telescopico - Telescopic mm. Cad.

L 31 25 200 1100 - 2000

Page 19: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

PORT

APAC

CHI E

SCAL

E EST

ERNE

PROF

ILO OV

ALE -

ROOF

ACCE

SSOR

IES AN

D EXT

. LAD

DERS

OVAL

PROF

ILE02

18 | www.trem.net

02

Portapacchi serie ovale a doppio profilo altezza 150 mm. senza rastrelliera indicati per camper e roulotte

Roof luggage rack, with double oval profil in anodised aluminium, without central rack, height 150 mm. for camper and caravan

Fabbricato in alluminio anodizzato argento. Completo di 8 supporti, 8 curve e 8 tubi. Confezione singola completa di chiavi e istruzioni per il montaggio. Tubo ovale Ø 35 x 20 x 1,5 mm.

Made of silver anodised aluminium. Supplied with 8 supports, 8 curves, 8 pipes. Single packing, complete with keys and installations instructions. Oval pipe Ø 35 x 20 x 1,5 mm.

Articolo - Article Dimensioni - Size cm. Peso - Weight gr. Cad.

O 04 15 220 220 x 220 7900

►H 150 mm

Portapacchi serie ovale altezza 150 mm. senza rastrelliera indicati per camper e roulotte

Roof luggage rack in anodised aluminium, without central rack, height 150 mm. for camper and caravan

Fabbricato in alluminio anodizzato argento. Completo di 6 supporti, 2 curve e 3 tubi. Confezione singola completa di chiavi e istruzioni per il montaggio. Tubo ovale Ø 35 x 20 x 1,5 mm.

Made of silver anodised aluminium. Supplied with 6 supports, 2 curves, 3 pipes. Single packing, complete with keys and installations instructions. Oval pipe Ø 35 x 20 x 1,5 mm.

Articolo - Article Dimensioni - Size cm. Peso - Weight gr. Cad.

O 04 13 290 220 x 220 4000

►H 150 mm

Page 20: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

PORTAPACCHI E SCALE ESTERNE PROFILO TONDO - ROOF ACCESSORIES AND EXT. LADDERS ROUND PROFILE02

19www.trem.net |

Scala esterna + cuccetta per camper e motorhome «serie Ovale»

External and bunk ladder for camper and motorhome «Oval series»

Nuovo modello di scala con gradini a doppia pedata. Di forma gradevole con possibilità di attacco sul portapacchi. Fabbricata in tubo di alluminio estruso con snodi in nylon. Confezione singola con istruzioni per il montaggio. Larghezza 26 cm. Tubo ovale Ø 35 x 20 mm.

New model of folding ladder with double tread steps. Well-shaped with possibility to be fastened to the luggage rack of the camper. Made of extruded aluminium pipe with nylon joints. Single packing with mounting instructions. Width 26 cm. Oval pipe Ø 35 x 20 mm.

Articolo - Article Gradini - Steps Lunghezza - Length cm. Peso - Weight gr. Modello - Model Cad.

S 46 06 151 6 165 2800 Esterna - External

240/230 cm

Scale esterne - External ladders 35 x 20

165 cm

Scala pieghevole 8 e 10 gradini verniciata bianca per camper e motorhome «serie Ovale»

Folding ladder 8 and 10 steps white painted for camper and motorhome «Oval series»

Nuovo modello di scala pieghevole con gradini a doppia pedata. Di forma gradevole con possibilità di attacco sulla parete posteriore del camper. Fabbricata in tubo di alluminio estruso con snodi in nylon. Confezione singola con istruzioni per il montaggio. Larghezza 28 cm. Tubo ovale Ø 35 x 20 mm.

New model of folding ladder with double tread steps. Well-shaped with possibility to be fastened to the rear wall of the camper. Made of extruded aluminium pipe with nylon joints. Packing in single bag with mounting instructions. Width 28 cm. Oval pipe Ø 35 x 20 mm.

Articolo - Article Gradini - Steps Lunghezza - Length cm. Peso - Weight gr. Modello - Model Cad.

S 46 00 007 8 230 4800 Anodizzato Anodised

S 56 00 009 10 240 5000 Verniciato bianco White painted

Scala esterna 6 gradini

External ladder 6 steps

In tubo di alluminio. Confezione singola.

Made of aluminium Single packing.

Articolo - Article Larghezza Width cm.

Lunghezza Length cm. Cad.

S 46 06 171 28 170

Scala esterna 6 gradini

External ladder 6 steps

In tubo di alluminio. Confezione singola.

Made of aluminium Single packing.

Articolo - Article Larghezza Width cm.

Lunghezza Length cm. Cad.

S 46 06 167 26 170

170 cm170 cm

Scala esterna 6 gradini

External ladder 6 steps

In tubo di alluminio. Confezione singola.

Made of aluminium Single packing.

Articolo - Article Larghezza - Width cm.

Lunghezza- Length cm. Cad.

S 46 06 186 30 167

167 cm

Page 21: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

PORT

APAC

CHI E

SCAL

E EST

ERNE

PROF

ILO TO

NDO -

ROOF

ACCE

SSOR

IES AN

D EXT

. LAD

DERS

ROUN

D PRO

FILE

02

20 | www.trem.net

Kit piano di carico - Roof rack kit

Speciale piegatubi - The bending machine

Lamiera di rinforzo per tetto camper e motorhome

Stiffening plate for the roof of camper and caravan

Fabbricata in alluminio. Confezione da 1 lastra sfusa.

Made of aluminium. Packing: 1 plate in bulk.

Articolo - Article Spessore Thickness mm.

Dimensioni Size cm.

Peso Weight gr. Cad.

S 20 35 050 3 100 x 50 2850

Basi per barre di carico Supports for racksConfezione in sacchetto da 10 pezzi

Packing in polybag of 10 pcs.

Articolo - Article Lunghezza - Length mm. Altezza - Height mm. Cad.

S 20 41 630 60 25

Barra di carico Rack for luggage rackConfezione in sacchetto da 1 kit Packing in polybag of 1 kit.Articolo - Article Kit completo - Complete kit Cad.

O 00 35 022 1 profilo da 2,2 mt. - 2 raccordi - 1 guaina PVC 1 pole 2,2 mt. - 2 connections - 1 PVC gasket

Page 22: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

RICAMBI - SPARE PARTS

21www.trem.net |

02

Articolo - Article Modello - Model Paio - Pair

451860206 A - Punta - BitArticolo - Article Larghezza - Width mm. Paio-Pair

S 20 35 020 20Articolo - Article Cad.

450035250

art. OS4641587

art. S2035130

art. G3174029

art. OS4641587

O0415220 S4606151

S4600007

S5600009

►1 kit

►1 paio - 1 pair

►1 snodo - 1 joint

►Sfuso - Bulk ►1 paio - 1 pair ►Sfuso - Bulk

art. S2035150

art. S2020035

art. T2135003

art. 0T2135065

►1 paio - 1 pair

►Sfuso - Bulk►Sacchetto da 6 pezzi Packing of 6 pcs.

►Tubo - Pipe 35 x 20 x 3 m

art. S2035130

art. 451841631

art. G3135023 ►1 kit

►Sfuso - Bulk

►1 paio - 1 pair

►1 snodo - 1 joint

►1 paio - 1 pairart. 0S2079061

art. 451841641

art. OP1841820

art. 454135000

►Sfuso - Bulk

►1 pezzo - 1 pc.

►Sfuso - Bulk

art. 451841631►Sfuso - Bulk

art. 0S2079061 ►1 paio - 1 pair

Page 23: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

PORT

APAC

CHI E

SCAL

E EST

ERNE

PROF

ILO OV

ALE -

ROOF

ACCE

SSOR

IES AN

D EXT

. LAD

DERS

OVAL

PROF

ILE02

22 | www.trem.net

Portapacchi serie super ovale 50 x 25 mm. ad un profilo modello a «U» «Quarter Moon»

Single profile roof rack for camper with super oval 50 x 25 mm., «U» shape model «Quarter Moon»

Composto da tre barre, due angolari e due terminali in materia plastica. Le barre sono inoltre provviste di 5 basette in plastica che, posizio-nate a metà del tubo, ne impediscono la flessione e consentono l’applicazione delle barre per piano di carico. Confezione singola completa di chiavi e istruzioni per il montaggio.

New model provided with three bars, two tapered oval bends and two nylon end fittings. The bars are equipped with 5 rubber supports placed in the middle of pipe to prevent each flexion and to allow the installation of bars for each charge plane. Single packing complete with keys and installation instructions.

Articolo - Article Dimensioni - Size cm. Altezza - Height cm. Cad.

O 30 13 205 240 x 220 13

Portapacchi serie super ovale bianco 50 x 25 mm. ad un profilo modello a «U» «Half Moon»

White single profile roof rack for camper with super oval 50 x 25 mm., «U» shape model «Half Moon»

Composto da tre barre, due angolari e due terminali in materia plastica. Le barre sono inoltre provviste di 5 basette in plastica che, posizio-nate a metà del tubo, ne impediscono la flessione e consentono l’applicazione delle barre per piano di carico. Confezione singola completa di chiavi e istruzioni per il montaggio.

New model provided with three bars, two tapered oval bends and two nylon end fittings. The bars are equipped with 5 rubber supports placed in the middle of pipe to prevent each flexion and to allow the installation of bars for each charge plane. Single packing complete with keys and installation instructions.

Articolo - Article Dimensioni - Size cm. Altezza - Height cm. Cad.

O 30 74 220 240 x 220 13

►H 130 mm

►H 100 mm

►H 130 mm

Alu

Bianco - White220 cm

220 cm

240 cm

240 cm

Kit barre portapacchi ovale 50 x 25 mm. con copri supporti in plastica

Bars kit oval roof rack 50 x 25 mm. support covers in plastic

Fabbricato in tubo di alluminio anodizzato 50 x 25 mm. Composto da 2 barre da 240 cm., da 4 piedi in alluminio e 4 copri-piedi in plastica. Confezione in scatola da 2 barre e accessori.

Made of anodised aluminium pipe 50 x 25 mm. Composed by 2 bars of 240 cm., 4 aluminium supports and 4 plastic covers. Packing in box of 2 bars and accessories.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Altezza - Height cm. Kit

O 30 11 246 240 10

Page 24: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

PORTAPACCHI E SCALE ESTERNE PROFILO TONDO - ROOF ACCESSORIES AND EXT. LADDERS ROUND PROFILE02

23www.trem.net |

Scala esterna 6 gradini in plastica

External ladder 6 steps plastic

In tubo di alluminio. Confezione singola.

Made of aluminium Single packing.

Articolo- Article Larghezza Width cm.

Lunghezza Length cm. Cad.

S 30 26 160 P 30 170

Scala esterna 5 gradini

External ladder 5 steps

In tubo di alluminio. Confezione singola.

Made of aluminium Single packing.

Articolo- Article Larghezza Width cm.

Lunghezza Length cm. Cad.

S 30 13 172 C 30 173

Scala esterna 6 gradini in alluminio

External ladder 6 steps alloy

In tubo di alluminio. Confezione singola.

Made of aluminium Single packing.

Articolo- Article Larghezza Width cm.

Lunghezza Length cm. Cad.

S 30 26 160 30 170

Scala esterna attacco a parete 9 gradini pieghevole serie «Ovale Maxi»

Folding ladder 9 steps for camper and motorhome «Oval Maxi» series

Fabbricata in tubo di alluminio ovale anodizzato argento. Profilo 50 x 25 x 1,5 mm. Attacco a parete. Confezione in sacco singolo. Tubo ovale Ø 50 x 25 mm.

Well-shaped with possibility to be fastened to the rear wall of the camper. Made of extruded aluminium pipe with nylon joints. Wall mounting. Single packing in bag. Oval pipe Ø 50 x 25 mm.

Articolo - Article Modello - Model Tipo - Type Gradini - Steps Lunghezza Length cm.

Peso Weight gr. Cad.

S 30 50 240 PT Anodizzato argento Silver anodised A 4 + 5 = 9 240 5000

S 30 50 244 Bianco - White B 4 + 5 = 9 240 5000

Scala esterna pieghevole 10 gradini con scala cuccetta serie «Ovale Maxi»

Folding ladder 10 steps for camper and motorhome «Oval Maxi» series

Fabbricata in tubo di alluminio ovale anodizzato argento. Profilo 50 x 25 x 1,5 mm. Attacco al portapacchi. Confezione in sacco singolo con istruzioni per il montaggio. Tubo ovale Ø 50 x 25 mm.

Well-shaped with possibility to be fastened to the rear wall of the camper. Made of extruded aluminium pipe with nylon joints. Roof-rack mounting. Single packing in bag with mounting instructions. Oval pipe Ø 50 x 25 mm.

Articolo - Article Gradini - Steps Lunghezza - Length cm. Peso - Weight gr. Cad.

S 30 50 245 5 + 5 = 10 295 5000

Scala esterna pieghevole attacco a parete 8 gradini utilizzabile sui camper «Sir-Caravellaire» serie «Ovale Maxi»

External folding ladder 8 steps wall mounting for «Sir - Caravellaire» campers «Oval Maxi series»

Fabbricata in tubo di alluminio ovale verniciato bianco. Profilo 50 x 25 mm. Attacco a parete. Modello pieghevole. Confezione in sacco singolo con istruzioni per il montaggio. Larghezza 28 cm. Interasse di fissaggio 150 cm.

Made of white painted oval extruded aluminium pipe. Very high endurance and ruggedness of the roof-rack thanks to the profile 50 x 25 mm. Folding model. New model of folding ladder with double tread steps composed of 9 steps. Made of extruded aluminium pipe. Single packing in bag with mounting instructions. Width 28 cm. Distance between centers 150 cm.

Articolo - Article Gradini - Steps Lunghezza - Length cm. Peso - Weight gr. Cad.

S 46 08 230 4 + 4 = 8 220 4500

Scale esterne - External ladders 50 x 25

170 cm 173 cm170 cm

240 cm

28 cm

Alu

Alu

Alu

240 cm

28 cm

White

A B

295 cm

28 cm

220 cm

28 cm

Page 25: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

PORT

APAC

CHI E

SCAL

E EST

ERNE

PROF

ILO TO

NDO -

ROOF

ACCE

SSOR

IES AN

D EXT

. LAD

DERS

ROUN

D PRO

FILE

02

24 | www.trem.net

Come installare il kit piano di carico nei portapacchi 50 x 25?

How to fit the roof-rack kit on the luggage rack 50 x 25?

Applicare le barre O3025003 oppure O3025015 sulle basi per mezzo di una vite a brugola, come mostrato sopra.

Fit the bars O3025003 or O3025015 on the supports by means of an allen key, as shown above.

Non avete montato un portapacchi? TREM ha la soluzione! You don’t have any luggage? TREM has got the right solution!

Applicare la basetta S3004050 in prossimità del bordo laterale del vostro tetto. Dove fissereste i piedi di un normale portapacchi, vi consigliamo di montare almeno 2 basette (ricordate di silicona-re sempre il tetto, quando praticate i fori).

Fit the fixing base S3004050 near the side edge of your roof. We suggest you to fit at least 2 fixing bases where you would fit the feet of a standard luggage rack (remember to apply silicone on the roof when you make the holes).

Applicate ora le vostre barre! Now you can fit your bars!

Inserite ora all’interno delle due barre O3025015 oppure O3025003 il piano di carico O3050022. Per avere un piano di carico e calpestio, vi consigliamo di applicare le barre di carico a una distanza di 25 cm. l’una dall’altra.

Now fit the roof rack O3050022 inside the two bars O3025015 or O3025003. We suggest you to fit the bars at a distance of 25 cm. from each other as to get a luggage and sidewalk rack.

3

1B

Montate ora la barra O3025015 oppure O3025003 su entrambi i piedini, per mezzo delle viti a brugola che trovate all’interno della confezione.

Now fit the bar O3025015 or O3025003 on both the pins, by means of the allen key that you’ll find in the box.

2B

1A

Avete montato un portapacchi TREM 50 x 25? Do you have a luggage rack TREM 50 x 25?

Page 26: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

PORTAPACCHI E SCALE ESTERNE PROFILO TONDO - ROOF ACCESSORIES AND EXT. LADDERS ROUND PROFILE02

25www.trem.net |

Barre per piano di carico complete Bars for roof rackConfezione in sacca da 1 kit. Packing in polybag of 1 kitArticolo - Article Kit composto da - kit made up of Kit completo - Full kit

O 30 50 0221 barra da mt. 2,20 - 1 pole 2,20 mt. 2 innesti laterali - 2 side joints 3 appoggi di rinforzo - 3 supports

Appoggio per rastrelliera piano di carico

Support for luggage rack

Confezione in scatola sfusa. Bulk packing.

Articolo - Article Lunghezza Length mm.

Altezza Height mm. Cad.

451850007 3 100 x 50

Base d’attacco per applicare il piano di carico su portapacchi non prodotti da Trem

Fixing base to mount the luggage rack to the roof-rack not supplied by Trem

In alluminio anodizzato. Confezione da 6 pezzi.

Made in anodised aluminium Packing: 6 pcs.

Articolo - Article Cad.

S 30 04 050

Kit composto da 2 barre 50 x 25 per fissaggio piano di carico 2 bars kit 50 x 25 for fixing of roof rackConfezione in sacca da 1 kit. Packing in polybag of 1 kit.Articolo - Article Lunghezza - Length mt. Kit kit completo 2 pz. - Whole kit 2 pcs.

O 30 25 003 3 2 barre da 3 mt. - 2 bars 3 mt. + terminali laterali - side brackets

Lamiera di rinforzo per tetto camper e motorhome

Stiffening plate for the roof of camper and caravan

Fabbricata in alluminio. Confezione da 1 lastra sfusa.

Made of aluminium. Packing: 1 plate in bulk.

Articolo - Article Spessore Thickness mm.

Dimensioni Size cm.

Peso Weight gr. Cad.

S 20 35 050 3 100 x 50 2850

Kit piano di carico - Roof rack kit

Page 27: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

RICA

MBI -

SPAR

E PAR

TS

26 | www.trem.net

02

art. O3010160

art. S3060566

art. 451860204

art. O3045050

art. S3013269

art. 457430110

art. O3045050

art. 451860204

art. T2150003 art. 451801307

O3013205

O3074220

O3011246

►Confezione da 1 pezzo Packing of 1 pc. ►Tubo - Pipe 50 x 25 x 3 m

►Sfuso - Bulk

►1 Paio - 1 Pair

►1 Paio - 1 Pair

►Confezione da 1 pezzo Packing of 1 pc.

►Sfuso - Bulk

►Confezione da 6 pezzi Packing of 6 pcs.

►1 paio - 1 pair

►Confezione da 1 pezzo Packing of 1 pc.

Page 28: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

RICAMBI - SPARE PARTS

27www.trem.net |

0202

art. 451830110art. S3041975

art. 0S2079061art. OP1842049 A - su esterna - external art. G3150230art. 451842050 B - su cuccetta - bunk bed

art. O3013050

art. 451842070

art. 0S3025050

art. G3150240

art. 451842038

art. 451842051

S4608230 S3050245

S4687441S3050240PT

13 cm

A B

art. O3013160

13 cm

►Sfuso - Bulk

►1 Kit

►Sfuso - Bulk

►1 Paio - 1 Pair

►Sfuso - Bulk

►1 Paio - 1 Pair

►Sfuso - Bulk►1 paio - 1 pair ►1 pezzo - 1 pc.

►1 paio - 1 pair ►1 pezzo sfuso - 1 pc. bulk►1 kit

art. 451842047►Sfuso - Bulk art. 451842048

►Sfuso - Bulk

art. 451842053

art. S4660555

art. 451842047

art. G3150240

art. S3041975

►1 kit

►1 paio - 1 pair

►Sfuso - Bulk

►1 snodo - 1 joint

►Sfuso - Bulk

art. G3150240

art. 451842051

art. OA3160203

►1 kit

►Sfuso - Bulk

►1 pezzo - 1 pc.

art. 450053250

art. 451801307

art. S4660555

►Sfuso - Bulk

►Sfuso - Bulk

►1 snodo - 1 joint ►1 paio - 1 pairart. 0S2079061

Page 29: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

PORT

ABIC

I E GA

RAGE

- CYC

LE-H

OLDE

R AND

GARA

GE03

28 | www.trem.net

Schema Portabici e optional Trem - Cycle-holder layout & Trem optional

Descrizione ElnaghMajor 100-150

Major 40-50

Enter 60-100

Enter 80-150

Garage pavimento

Garage parete 4x4 Lift Caravan

Articolo O1202405G O1202553 O1202493 O0202490 O0202550 O0202078 O0202090 O0030755 O0670620 O0090499

Per veicolo Camper Camper Camper Camper Camper Camper Camper 4x4 Camper Caravan

Applicazione Parete Posteriore

Parete Posteriore

Parete Posteriore

Parete Posteriore

Parete Posteriore Garage Garage Ruota Parete

Posteriore Timone

Portata bici 2/4 2/4 2/4 2/3 2/3 2/3 2/3 2 2/3 2

Peso kg./Portata kg. 10/60 8/60 7,5/60 7,7/50 8/50 5,5/50 4,5/50 9/35 14/60 5/35

bracci 1° bici O0030070 bracci 2° bici T3126270bracci 3° bici T3140370bracci 4° bici T3150470bracci 1° bici T3101018 bracci 2° bici T3102032bracci 3° bici T3103045bracci 4° bici T3104057culla 125 con terminali

O0071125 - 2 2 - - 2 2 2 2

culla 125 c/term.

O0001125- - - 2 2 - - 2

cinghietto con nottolino 1C0000490 4 4 4 4 2

cinghietto 1C0000550 2

cinghietto con cricchetto C3580030 4 4 4 4 4

culla 145 con terminali

O00711452 - - - - - - - - -

Cad.,

►LEGENDA: Di serie optional

Portaculle INOXSS cradle holder

Nuove culle con nuovi cinghiettiNew cradles with new belts

Con nuovi braccettiNew arms

Culle disassabiliOff-axis cradles

Page 30: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

PORTABICI E GARAGE - CYCLE-HOLDER AND GARAGE03

29www.trem.net |

«Major» Line

Portabici maxi Serie Major. Modello telescopico, altezza 80-150 cm.

Maxi cycle-holder Major serie. Telescopic model, height 80-150 cm.

Fabbricato in alluminio anodizzato. Portata massima 50 kg. Completo di attacchi. Completo di un braccio fermabici e un cinghietto. Tubo Ø 30-35 mm. Confezione in scatola singola.

Made of anodised aluminium. Maxi load 50 kg. Complete with fastening bar and a belt. Pipe Ø 30-35 mm. Packing in a single box.

Articolo - Article Colore-Colour Modello - Model Culle - Rails cm. Altezza - Height cm. Cad.

O 02 02 553 2 bici - 2 bikes 125 80-150O 04 00 493 Kit terza bicicletta - Kit 3rd cycle 125 -O 04 04 493 Kit quarta bicicletta - Kit 4rd cycle 125 -

Portabici Serie «Major» tubo maggiorato inox Ø 30-35 mm.

Cycle holder «Major» Line stainless steel pipe Ø 30-35 mm.

Ideale per 4 biciSuitable for 4 bikes

Portabici maxi Serie Major. Modello telescopico, altezza 40-50 cm.

Maxi cycle-holder Major serie. Telescopic model, height 40-50 cm.

Fabbricato in alluminio anodizzato. Portata massima 50 kg. Completo di attacchi. Completo di un braccio fermabici e un cinghietto. Tubo Ø 30-35 mm. Confezione in scatola singola.

Made of anodised aluminium. Maxi load 50 kg. Complete with fastening bar and a belt. Pipe Ø 30-35 mm. Packing in a single box.

Articolo - Article Colore-Colour Modello - Model Culle - Rails cm. Altezza - Height cm. Cad.

O 02 02 493 2 bici - 2 bikes 125 40-50O 04 00 493 Kit terza bicicletta - Kit 3rd cycle 125 -O 04 04 493 Kit quarta bicicletta - Kit 4rd cycle 125 -

«Major» Line

«Major» Line

«Major» Line

Portaculle INOX

Portaculle INOX

SS cradle holder

SS cradle holder

Con nuovi braccetti

Con nuovi braccetti

New arms

New arms

Culle disassabiliOff-axis cradles

Ideale per 4 biciSuitable for 4 bikes

Culle disassabiliOff-axis cradles

Page 31: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

PORT

ABIC

I E GA

RAGE

- CYC

LE-H

OLDE

R AND

GARA

GE03

30 | www.trem.net

Portabici telescopico, altezza 60 - 100 cm. Telescopic cycle-holder, height 60 - 100 cm.Modello completo di attacchi a parete. Portata massima 50 kg. Completo di braccio e di 1 cinghietto. Tubo Ø 25-30 mm. Confezione in scatola singola.

Model complete with wall fastening. Maxi load 50 kg. Complete with fastening bar and a belt. Pipe Ø 25-30 mm. Packing in a single box.

Articolo - Article Colore-Colour Modello - Model Culle - Rails cm. Altezza - Height cm. Cad.

O 02 02 490 2 bici - 2 bikes 125 60 - 100O 04 00 490 Kit terza bicicletta - Kit 3rd cycle 125 -

Portabici telescopico, altezza 80 - 150 cm. Telescopic cycle-holder, height 80 - 150 cm.Fabbricato in alluminio anodizzato. Portata massima 50 kg. Telescopico da 80 a 150 cm. Completo di un braccio fermabici e un cinghietto. Tubo Ø 25-30 mm. Confezione in scatola singola.

Made of anodised aluminium. Maxi load 50 kg. Telescopic 80 - 150 cm. Complete with fastening bar and a belt. Pipe Ø 25-30 mm. Packing in a single box.

Articolo - Article Colore-Colour Modello - Model Culle - Rails cm. Altezza - Height cm. Cad.

O 02 02 550 2 bici - 2 bikes 125 80 - 150O 04 00 490 Kit terza bicicletta - Kit 3rd cycle 125 -

«Enter» Line

«Enter» Line

Portabici - Cycle holder Serie «Enter» tubo Ø 25-30 mm.

Page 32: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

PORTABICI E GARAGE - CYCLE-HOLDER AND GARAGE03

31www.trem.net |

Portabici - Cycle holder Serie «Garage»

Portabici pieghevole a pavimento Fixed cycle-holder to the floorFabbricato in alluminio anodizzato. Portata massima 50 kg. Completo di un braccio fermabici e un cinghietto. Tubo Ø 30 mm. Confezione in scatola singola.

Made of anodised aluminium. Maxi load 50 kg. Complete with fastening bar and a belt. Pipe Ø 30 mm. Packing in a single box.

Articolo - Article Colore-Colour Modello - Model Culle - Rails cm. Altezza - Height cm. Cad.

O 02 02 078 2 bici - 2 bikes 125 78O 04 00 493 Kit terza bicicletta - Kit 3rd cycle 125 78

Portabici pieghevole per Garage con mensola fissata a parete Telescopic Garage serie with fixed shelfModello completo di attacchi a parete. Completo di braccio e di 1 cinghietto. Tubo Ø 30 mm. Confezione in scatola singola.

Model complete with wall fastening. Complete with fastening bar and a belt. Pipe Ø 30 mm. Packing in a single box.

Articolo - Article Colore-Colour Modello - Model Culle - Rails cm. Cad.

O 02 02 090 2 bici - 2 bikes 125O 04 00 493 Kit terza bicicletta - Kit 3rd cycle 125

«Major» Line

Con nuovi braccetti

Con nuovi braccetti

New arms

New arms

Culle disassabili

Culle disassabili

Off-axis cradles

Off-axis cradles

Page 33: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

PORT

ABIC

I E GA

RAGE

- CYC

LE-H

OLDE

R AND

GARA

GE03

32 | www.trem.net

Portabici per veicoli fuoristrada facile applicazione alla ruota di scorta con piastra metallica e vite centrale

Telescopic cycle-holder for multipurpose motor vehicles installa-tion to the spare wheel fastening with special adapter

In alluminio anodizzato. Attacco al mozzo della ruota di scorta posteriore. Completo di un braccetto e di cinghietto fermabici. Viti in acciaio inox. Tubo Ø 30 mm. Confezione singola con istruzioni per il montaggio.

Made of anodized aluminium. It is provided with connections and belts to hold two cycles. Stainless steel screws. Pipe Ø 30 mm. Single packing.

Articolo - Article Colore-Colour Modello - Model Peso - Weight gr. Culle - Rails cm. Cad.

O 00 30 755 2 bici - 2 bikes 6500 125

►Counterplate fixing►Fissaggio a contropiastra

Portabici per camper per 2 biciclette mod. «Trotter Lift» Telescopic cycle - holder for 2 bikes mod. «Trotter Lift» for camperPermette di sollevare o abbassare il portabici di 60 cm coadiuvato da due ammortizzatori a gas. Portata massima 50 kg. Fabbricato in tubo di alluminio anodizzato argento. Tubo Ø 25-30 mm. Confezione in scatola singola.

Its special design allows to lift or lower the cycle - holder by 60 cm with the help of a gas shock - damper. Maxi load 50 kg. Made of silver-anodised aluminium tube. Pipe Ø 25-30 mm. Packing in a single box.

Articolo - Article Colore-Colour Modello - Model Culle - Rails cm. Peso - Weight Kg. Cad.

O 06 70 620 «Trotter lift» 2 bici - 2 bikes 125 11O 04 00 493 Kit terza bicicletta - Kit 3rd cycle 125 -

«Trotter lift»

Portabici Lift- Cycle holder

Portabici 4x4 - Bike-holder 4x4

►Si abbassa 60 cm.►It lowers 60 cm.

Con nuovi braccettiNew arms

Portaculle INOXSS cradle holder

Page 34: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

PORTABICI E GARAGE - CYCLE-HOLDER AND GARAGE03

33www.trem.net |

Portabici caravan - Caravan Cycle holder

Portabici SEA-Elnagh - SEA-Elnagh Cycle holder

Portabici mod. «Caimano Light» indicato per montaggio al timone di roulotte e caravan adatto per 2 biciclette

Cycle holder mod. «Caimano Light» for caravans suitable for 2 bikes

Fabbricato in tubo di alluminio anodizzato. Tubo Ø 30 mm. Confezione singola con istruzioni per il montaggio.

Made of anodized aluminium pipe. Pipe Ø 30 mm. Single packing with installation instructions.

Articolo - Article Colore-Colour Altezza - Height cm. Culle - Rails cm. Peso - Weight Kg. Cad.

O 00 30 499 75 125 4,0

Articolo - Article Colore-Colour Cad.

O 12 02 405 G

1100-1300 cm.

395-435 cm.

Portabici telescopico applicabile su tutti i mezzi «Elnagh Sea». Supporto culle in acciaio inox Aisi 316

Cycle holder telescopic suitable for all «Elnagh Sea» vehicles. Rail-holder in stainless steel Aisi 316

Confezione in scatola singola. Single packing in box.

Grazie ai kit riduzione può essere applicato a tutti gli attacchi in commercio

B

►Applicazione a timone►Modello inclinabile che consente l’apertura del gavone

Kit 3° e 4° bici Kit 3rd and 4th bikeArticolo - Article Tipo - Type Colore-Colour Modello - Model Cad.

O 12 03 403 A Kit 3a bici con cingh. - Kit 3rd cradle w/beltO 12 04 402 G B Kit 4a bici - Kit 4th cradle t

A

Page 35: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

RICA

MBI -

SPAR

E PAR

TS

34 | www.trem.net

03

Cinghietto BeltConfezione sfusa. Bulk packing.

Articolo - Article Fibbia Cad.

C 35 15 046 ZamaC 35 15 045 Plastica

Pomelli KnobsConfezione in sacchetto da 10 pezzi.

Packing in polybag of 10 pcs.

Articolo - Article Modello - Model Cad.

O 00 06 030 MiniO 00 06 155 Maxi

Cinghietti con fermaruota Belt with wheel-lockingConfezione in sacchetto da 1 paio.

Packing in polybag of 1 pair.

Articolo - Article Paio - Pair

C 35 20 501

Cinghietti con cricchetto Belt with latchConfezione in sacchetto da 1 paio.

Packing in polybag of 1 pair.

Articolo - Article Paio - Pair

C 35 80 030

03

Accessori per portabici serie «Trotter New» - Accessories for «Trotter New» bike-holder

Culla portabici con terminali e cinghietti

Cradle for cycle with end fittings and belts

Confezione da 1 kit completo. Packing of 1 whole kit.Articolo - Article Colore-Color Lunghezza - Length cm. Cad. kit

O 00 12 125 125O 00 70 125 125O 00 79 145 145O 00 70 145 145

Culla portabici con terminali Cradle for cycle with end fittings

Confezione da 1 kit completo. Packing of 1 whole kit.Articolo - Article Colore-Color Lunghezza - Length cm. Cad. kit

O 00 71 125 125O 00 01 125 125

Terminali culle End fittings for railConfezione sfusa. Bulk packing.Articolo - Article Colore-Color Modello - Model Cad.

451880102 Standard451870102 Standard

Cricchetti a molla Ø 25 mm. Spring buckles Ø 25 mm.Confezione in sacchetto da 1 paio.. Packing in polybag of 1 pair.Articolo - Article Colore-Color Paio - Pair

0 C 00 25 4900 C 00 25 493

Cinghietto con nottolino BeltConfezione sfusa. Bulk packing.Articolo - Article Fibbia Cad.

C 35 15 047 Zama

O0202490 - O0202450

Page 36: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

RICAMBI - SPARE PARTS

35www.trem.net |

0303

Bracci fermabici con doppio bloccaggio a morsetto e a cinghietto con clips

Cycle fastening bars with double safety bike holders and belt with clips

In alluminio anodizzato. Con cinghietto in nylon regolabile. Confezione in sacchetto da 1 kit.

Manufactured in anodised aluminium. With adjustable nylon belt. Packing in polybag of 1 kit.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Adatto per - Suitable for Cad. kit

O 00 30 070 15 A-1 bici - 1 cycleT 31 26 270 26 B-2 bici - 2 cyclesT 31 40 370 40 B-3 bici - 3 cyclesT 31 50 470 50 B-4 bici - 4 cycles

Bracci fermabici con bloccaggio di sicurezza

Cycle fastening bars with safety bike holders

Fabbricati in alluminio anodizzato Confezione in sacchetto da 1 kit.

Manufactured in anodised aluminium. Packing in polybag of 1 kit.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Adatto per - Suitable for Cad. kit

T 31 01 018 18 C-1 bici - 1 cycleT 31 02 032 32 C-2 bici - 2 cyclesT 31 03 045 40 C-3 bici - 3 cyclesT 31 04 057 47 C-4 bici - 4 cycles

Morsetti fermabici Easy bike blockConfezione in sacchetto da 1 kit. Packing in polybag of 1 kit.Articolo - Article Mod. Cad.

O 00 25 000 D

Attacchi a parete per portabici «Tr.Em.» indicati per tubo ø 30

Coupling kit for cycle-holder «Tr.Em.» suitable for pipe ø 30

Confezione in sacchetto da 1 kit completo.

Packing in polybag of 1 whole kit.

Articolo - Article Mod. La serie - Series

V 12 02 492 EG E

Attacchi a a parete brevettati indicati per tubo ø 30 mm.

Patented wall attachments suitable for pipe ø 30 mm.

Fabbricati in nylon caricato. Completo di viti. Confezione in sacchetto da 1 kit completo.

Made of reinforced nylon. Complete with screws. Packing in polybag of 1 whole kit.

Articolo - Article Mod. La serie - Series

V 12 02 407 N F

Riduzione per applicazione portabici Tr.Em.

Adaptor for Tr.Em. Cycle-holder

Confezione sfusa. Bulk packing.Articolo - Article Mod. Cad.

450785578 G

A

B

C

D

E

F

G

Page 37: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

PORT

ABIC

I E GA

RAGE

- CYC

LE-H

OLDE

R AND

GARA

GE03

36 | www.trem.net

Pannelli per «Carichi sporgenti» Approved panel for «Exceeding loads»Confezione in sacchetto singolo. Single packing in polybag.Articolo - Article Tipo - Type Dimensioni - Size cm. Modello - Model Confezione pz. - Packing pcs. Cad.

D 39 20 020 A 50 x 50 Conforme - Conforming 5D 39 50 050 B 50 x 50 Omologato - Homologation 10C 07 05 055 C Corda elastica per fissaggio pannelli-Elastic Cord for fastening of exceeding load 20

A B

Copribici impermeabile e completo di tasca per pannello carichi sporgenti

Bike cover and complete with pocket for exceeding loads panel

Confezione singola. Single packing.Articolo - Article Tipo - Type Modello - Model Cad.

O 00 75 180 A 4 biciclette senza tasca - 4 bicycles w/out pocketO 00 75 161 B 2/3 biciclette con tasca - 2/3 bicycles with pocketO 00 75 181 B 4 biciclette con tasca - 4 bicycles with pocket

* Models with pocket (B) are not supplied with exceeding load panels (see page 36)* I modelli con tasca (B) non sono provvisti di pannello carichi sporgenti (vedi pag. 36)

A B

Copribici - Bike cover

Portasci per veicoli fuoristrada facile applicazione alla ruota di scorta con robuste cinghie munite di tensionatore

Telescopic ski rack for multi-purpose motor vehicles spare wheel fastening with special adapter and central screw

Doppia regolazione, in altezza per adattare gli attacchi degli sci e in larghezza per adattarsi allo spessore della ruota. Rastrelliera portasci con chiave antifurto. Tubo Ø 30 mm. in alluminio anodizzato Confezione singola con istruzioni per il montaggio.

It is provided with connections equipped with antitheft devices for every ski. Equipped with anti-theft key. Pipe Ø 30 mm. in anodised aluminium Single packing.

Articolo - Article Altezza telescopica Telescopic height cm. Peso - Weight gr. Cad.

O 02 05 754 120 - 140 6500

►Belt fixing►Fissaggio a cinghia

Blocchi fermasci Ski-fitting blocksIdeali per 4 sci oppure per 2 sci e 4 snowboard. Confezione al paio.

Suitable to carry 4 ski or 2 ski and 4 snowboards. Packing in a pair.

Articolo - Article Paio - Pair

456203600

Portasci - Ski rack

C

Page 38: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

PORTABICI E GARAGE - CYCLE-HOLDER AND GARAGE03

37www.trem.net |

Coppia barre fermabici per garage con occhioli regolabili

Pair of fixing bars for cycles to the camper garage with adjustable hooks

Confezione completa di 2 barre di alluminio anodizzato com-plete di 10 golfari regolabili da applicare alle pareti del garage. Confezione da 1 kit in sacchetto.

Kit of 2 bars in anodised alu-minium with 10 adjustable eye-lets for mounting on wall. Packing of 1 kit in polybag.

Articolo - Article Dimensioni - Size cm. 1 Coppia

O 00 35 020 200

Rampa pieghevole in alluminio per garage Folding garage rampConfezione in scatola singola e in box da 5 pezzi.

Single packing and in box of 5 pcs.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Portata - Load kg. Cad.

O 33 90 095 220 350

Rampa fissa in alluminio per garage Aluminium steady garage rampConfezione in scatola singola e in box da 5 pezzi. Single packing and in box of 5 pcs.Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Portata - Load kg. Cad.

O 33 90 090 150 200

Rampe garage - Garage ramps

Barre garage - Garage Bars

Page 39: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCE

SSOR

I DA E

STER

NO - O

UTDO

OR AC

CESS

ORIES

04

38 | www.trem.net

Accessori da esternoOutdoor accessories

Oscurante termico esterno cabina

External thermal blinds for cab window

Componibile con il modello per vano motore. Confezione in sacco singolo.

Modular model. Single packing in polybag.

Oscurante termico esterno vano motore

External thermal blinds for engine room

Componibile con il modello per cabina. Confezione in sacco singolo.

Modular model. Single packing in polybag.

Articolo - Article Modello veicolo - Vehicle model Cad. €V 29 00 003 Kit esterno Ducato 3 serie 1994/2001V 29 00 004 Kit esterno Ducato 4 serie 2002/2005V 29 00 005 Kit esterno Ducato X 250 2006/2009

Articolo - Article Modello veicolo - Vehicle model Cad. €V 29 01 002 Kit esterno Ford Transit 2000/2005V 29 01 003 Kit esterno Ford Transit 2006/2008

Articolo - Article Modello veicolo - Vehicle model Cad. €V 29 02 002 Kit esterno Iveco Daily 2 2000/2005V 29 02 003 Kit esterno Iveco Daily 3 2006/2008

Articolo - Article Modello veicolo - Vehicle model Cad. €V 29 05 002 Kit esterno MB Sprinter 2000/2005V 29 05 003 Kit esterno MB Sprinter 2006

Articolo - Article Modello veicolo - Vehicle model Cad. €V 29 06 001 Kit esterno VW T4V 29 06 002 Kit esterno VW LT2000 TS

Articolo - Article Modello veicolo - Vehicle model Cad. €V 29 00 103 Kit esterno Ducato 3 serie 1994/2001V 29 00 104 Kit esterno Ducato 4 serie 2002/2005V 29 00 105 Kit esterno Ducato X 250 2006/2009

Articolo - Article Modello veicolo - Vehicle model Cad. €V 29 01 102 Kit esterno Ford Transit 2000/2005V 29 01 103 Kit esterno Ford Transit 2006/2008

Articolo - Article Modello veicolo - Vehicle model Cad. €V 29 02 102 Kit esterno Iveco Daily 2 2000/2005V 29 02 103 Kit esterno Iveco Daily 3 2006/2008

Articolo - Article Modello veicolo - Vehicle model Cad. €V 29 05 102 Kit esterno MB Sprinter 2000/2005V 29 05 103 Kit esterno MB Sprinter 2006

A B

Mod. A Cabina - Cab window

Mod. B Vano motore - Engine room

Oscuranti esterni per camper - Outdoor blinds for camper

Page 40: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCESSORI DA ESTERNO - OUTDOOR ACCESSORIES04

39www.trem.net |

Accessori da esternoOutdoor accessories

Oscuranti interni per camper Indoor sunset curtains for camperProvvisti di ventose per l’applicazione. In tessuto alluminizzato e trapuntato PVC. Confezione cadauna serie.

Provided with suction caps for application on glass. Made of aluminized fabric and quilted PVC. Packing of a single series.

Articolo - Article Mezzo - Vehicle Cad. serie - Series

V 25 00 001 Daily 4a serie dal 2006 - 4th series from 2006V 25 00 002 Ducato 2002/2005V 25 00 003 Ducato dal 2006 - from 2006V 25 00 004 Master dal 2005 - from 2005V 25 00 005 Sprinter 3a serie dal 2006 - 3rd series from 2006V 25 00 006 Transit 3a serie 2000/2005 - 3rd series 2000/2005V 25 00 007 Transit - 4a serie dal 2006 - 4th series from 2006

Rotolo tessuto trapunta altezza 160 cm.

Reel of quilt tape height 160 cm.

Confezione in rotoli da 40 m. Packing: reels of 40 m.Articolo - Article Confezione - Packing 40 mt.

V 25 00 160

Nastro per esterno altezza 3 cm. Outdoor tape height 3 cm.Confezione in rotoli da 100 m. Packing: reels of 100 m.Articolo - Article Confezione - Packing 100 mt.

V 26 03 000

Nastro per interno altezza 3 cm. Indoor tape height 3 cm.Confezione in rotoli da 100 m. Packing: reels of 100 m.Articolo - Article Confezione - Packing 100 mt.

V 25 03 000

Ventosa per oscuranti interno Suction pad for indoor sunset curtain

Confezione in sacchetto da 10 pezzi.

Packing: in polybag of 10 pcs.

Articolo - Article Confezione - Packing 10 pz. - pcs.

V 25 00 000

Oscuranti interni per camper - Indoor blinds for camper

Page 41: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCE

SSOR

I DA E

STER

NO - O

UTDO

OR AC

CESS

ORIES

04

40 | www.trem.net

«Combi Curtain» «Combi Curtain»Fabbricate in plastica di alta qualità. Colore bianco Ral 9010. Design elegante. Basso profilo (27 mm.). Viti a scomparsa. Dotato di tendina avvolgibile e zanzariera utilizzabili in combinazio-ne con il supporto di un fermo magnetico.

Made of high quality plastic in white colour Ral 9010. Elegant design, low profile (only 27 mm.), hidden screws. Equipped with roller blind and mosquito net that can be used even in combination with the aid of a magnetic catch.

Articolo - Item luce-light A-B mm. €/pc. kg.

V 25 74 470 470 x 340 1,400V 25 74 421 421 x 421 1,380V 25 74 442 470 x 470 1,450V 25 74 507 514 x 514 1,480

A

B

Tendina e zanzarieraCurtain and mosquito net

Tendina - Sunset curtains «Combi Curtain»

Page 42: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCESSORI DA ESTERNO - OUTDOOR ACCESSORIES04

41www.trem.net |

Tendine oscuranti «Sunset Curtain» complete di gancio d’arresto

Awning blind «Sunset Curtain» complet with locking hook

Con telaio in acciaio inox verniciato con resine epossidiche. Molle in acciaio inox. Tessuto oscurante in poliestere, con lato esterno metallizzato argento. Si montano in pochi minuti, senza alcuna modifica. Confezione in sacchetto singolo.

Frame made in stainless steel, painted with epoxy powder. Springs in stainless steel. Polyester darkening fabric with metallic silver outer side. Easy mounting in a few minutes. No modify needed. Single packing in polybag.

Articolo - Article Larghezza Width mm.

Altezza Height mm.

Per passi uomo o oblò For manholes/portholes mm. Cad.

V 25 40 360 360 400 330 x 330V 25 50 450 450 500 410 x 410V 25 60 500 500 600 460 x 500V 25 65 550 550 650 510 x 550V 25 78 680 680 780 620 x 680V 25 37 970 910 340 900 x 320V 25 58 130 1300 580 1240 x 480V 25 58 094 940 580 920 x 540V 25 74 045 A - Gancio di ricambio - Spare hook

«Sunset Curtain»

«Sunny Camp»

Oscuranti a cassetta «Sunny Camp» «Sunny Camp» cassette awning blindsOscurante e zanzariera avvolgibili a rullo. L’oscurante è in Pvc. L’e-sterno è di colore argento, per riflettere i raggi del sole e garantire l’isolamento termico. L’interno è di colore avorio, o grigio, come la cornice. La zanzariera è in fibra di vetro rivestita in poliestere e ignifuga. Confezione singola in scatola di cartone, completa di accessori e istruzioni per il montaggio.

Roller blind system. Pvc blind. Silver sunscreen to reflect the sun rays and get the thermal insu-lation. Backscreen and frame in ivory or grey colour. The mosquito net is made of fibre glass polyester-coated and fireproof. Single packing in carton box, complete with accessories and instructions for use.

Dimensioni - Size mm.

Articolo - Article Avorio - Ivory Cad. Articolo - Article

Grigio - Grey Cad. L foro scocca W body hole mm.

(A) L esterna W outer mm.

(B) H esterna guida outer guide mm.

V 25 88 601 V 25 79 601 350 426 650V 25 88 602 V 25 79 602 450 526 650V 25 88 603 V 25 79 603 500 576 650V 25 88 604 V 25 79 604 600 676 650V 25 88 605 V 25 79 605 700 776 650V 25 88 606 V 25 79 606 800 876 650V 25 88 607 V 25 79 607 900 976 650V 25 88 608 V 25 79 608 1000 1076 650V 25 88 609 V 25 79 609 1100 1176 650V 25 88 610 V 25 79 610 1200 1276 650V 25 88 611 V 25 79 611 1250 1326 650V 25 88 612 V 25 79 612 1300 1376 650V 25 88 613 V 25 79 613 1400 1476 650V 25 88 614 V 25 79 614 1450 1526 650V 25 88 615 V 25 79 615 1500 1576 650V 25 88 616 V 25 79 616 1600 1676 650V 25 88 617 V 25 79 617 1700 1776 650V 25 88 618 V 25 79 618 1800 1876 650

A

Page 43: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCE

SSOR

I DA E

STER

NO - O

UTDO

OR AC

CESS

ORIES

04

42 | www.trem.net

Lastre di ricambio per vetri integrali Spare glass sheets for whole glassI vetri di ricambio vengono forniti completi di compassi e blocca-finestre. Confezione in sacco singolo.

The spare glasses are supplied complete with windshield and window locking device. Single packing in bag.

Marrone Brown Cad. Grigio

Grey Cad.Dim. finestra Window size LxH cm.

Dim. vetro Glas size LxH cm.

V 27 86 037 V 27 79 037 35 x 50 31 x 43V 27 86 036 V 27 79 036 50 x 30 46 x 23V 27 86 035 V 27 79 035 50 x 35 46 x 28V 27 86 034 V 27 79 034 50 x 45 46 x 38V 27 86 033 V 27 79 033 50 x 60 46 x 53V 27 86 032 V 27 79 032 55 x 58 51 x 51V 27 86 016 V 27 79 016 55 x 60 51 x 53V 27 86 031 V 27 79 031 60 x 50 56 x 43V 27 86 030 V 27 79 030 60 x 60 56 x 53V 27 86 029 V 27 79 029 65 x 30 61 x 23V 27 86 015 V 27 79 015 70 x 30 66 x 23V 27 86 014 V 27 79 014 70 x 40 66 x 33V 27 86 028 V 27 79 028 70 x 45 66 x 38V 27 86 027 V 27 79 027 70 x 55 66 x 48V 27 86 013 V 27 79 013 70 x 60 66 x 53V 27 86 012 V 27 79 012 75 x 40 71 x 33V 27 86 011 V 27 79 011 75 x 60 71 x 53V 27 86 026 V 27 79 026 80 x 45 76 x 38V 27 86 025 V 27 79 025 90 x 40 86 x 33

Ricambi per lastre - Spare parts for glass sheets

Compassi Klick-klack per finestre integrali

Klick-klack windshields for windows

Confezione in sacchetto da 1 paio.

Packing in polybag of 1 pair.

Articolo - Article Altezza nominale finestra Window height cm. Al paio - Pair

V 27 00 030 30V 27 00 035 35V 27 00 040 40V 27 00 045 45V 27 00 050 50V 27 00 055 55V 27 00 060 60

Maniglie per finestre integrali Hand tails for windowsConfezione in sacchetto da 1 coppia.

Packing in polybag of 1 pair.

Articolo - Article Colore - Colour Al paio - Pair

V 27 80 000 Nero - Black

Lastre di ricambio - Spare glass sheets

Marrone Brown Cad. Grigio

Grey Cad.Dim. finestra Window size LxH cm.

Dim. vetro Glas size LxH cm.

V 27 86 017 V 27 79 017 90 x 45 86 x 38V 27 86 010 V 27 79 010 90 x 50 86 x 43V 27 86 009 V 27 79 009 90 x 55 86 x 48V 27 86 008 V 27 79 008 90 x 60 86 x 53V 27 86 024 V 27 79 024 100 x 45 96 x 38V 27 86 007 V 27 79 007 100 x 50 96 x 43V 27 86 023 V 27 79 023 100 x 55 96 x 48V 27 86 006 V 27 79 006 100 x 60 96 x 53V 27 86 022 V 27 79 022 110 x 45 106 x 38V 27 86 021 V 27 79 021 110 x 55 106 x 48V 27 86 005 V 27 79 005 120 x 30 116 x 23V 27 86 004 V 27 79 004 120 x 35 116 x 28V 27 86 020 V 27 79 020 120 x 50 116 x 43V 27 86 003 V 27 79 003 120 x 60 116 x 53V 27 86 019 V 27 79 019 130 x 55 126 x 48V 27 86 002 V 27 79 002 130 x 60 126 x 53V 27 86 018 V 27 79 018 145 x 55 141 x 48V 27 86 001 V 27 79 001 145 x 60 141 x 53

Page 44: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCESSORI DA ESTERNO - OUTDOOR ACCESSORIES04

43www.trem.net |

Sportelli - Service doors

Sportello esterno tipo «Athos 800» Service door type «Athos 800»Dimensioni tot.: 840 x 345 mm. Foro scocca: 800 x 300 mm. Apertura: 780 x 280 mm. Confezione singola.

Size: 840 x 345 mm. Body hole: 800 x 300 mm. Opening: 780 x 280 mm. Single packing.

Articolo - Article Colore - Colour Cad.

L 53 74 603 Bianco - White

Sportello esterno tipo «Athos 575» Service door type «Athos 575»Dimensioni tot.: 595 x 315 mm. Foro scocca: 552 x 277 mm. Apertura: 530 x 252 mm. Confezione singola.

Size: 595 x 315 mm. Body hole: 552 x 277 mm. Opening: 530 x 252 mm. Single packing.

Articolo - Article Colore - Colour Cad.

L 53 74 623 Bianco - White

Sportello esterno tipo «EDU 575» Service door type «EDU 575»Dimensioni tot.: 595 x 315 mm. Foro scocca: 552 x 277 mm. Apertura: 530 x 252 mm. Confezione singola.

Size: 595 x 315 mm. Body hole: 552 x 277 mm. Opening: 530 x 252 mm. Single packing.

Articolo - Article Colore - Colour Cad.

L 53 74 323 Bianco - White

Sportello esterno tipo «EDU 350» Service door type «EDU 350»Dimensioni tot.: 403 x 335 mm. Foro scocca: 365 x 296 mm. Apertura: 338 x 265 mm. Confezione singola.

Size: 403 x 335 mm. Body hole: 365 x 296 mm. Opening: 338 x 265 mm. Single packing.

Articolo - Article Colore - Colour Cad.

L 53 74 553 Bianco - White

Page 45: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCE

SSOR

I DA E

STER

NO - O

UTDO

OR AC

CESS

ORIES

04

44 | www.trem.net

Serratura tonda per porta Baggage door lockSerratura destra con cilindro e coppia di chiavi. Confezione singola in sacchetto.

Right hand lock with cylinder and key set. Single packing in polybag.

Articolo - Article Tipo - Type Colore - Colour Cad.

N 28 19 031 A Nero - BlackN 28 19 133 B Bianco White

Serratura push per portellone Door push lockCon rotore e coppia di chiavi. Confezione singola in sacchetto.

With rotor and key set. Single packing in polybag.

Articolo - Article Tipo - Type Colore - Colour Cad.

N 28 19 061 A Nero - BlackN 28 19 141 B Bianco White

Serratura push per portellone Door push lockCon pulsante girevole manovrabile a mano con rotore e coppia di chiavi. Confezione singola in sacchetto.

With revolving push-button. Complete with rotor and key set. Single packing in polybag.

Articolo - Article Tipo - Type Colore - Colour Cad.

N 28 19 035 A Nero - BlackN 28 19 128 B Bianco White

Serratura quadrata per sportello Door square lockCon coperchio antipolvere. Con rotore e coppia di chiavi. Confezione singola in sacchetto.

With dustproof cover. With rotor and key set. Single packing in polybag.

Articolo - Article Colore - Colour Cad.

N 28 19 038 Nero - Black

A

A

A

B

B

B

Serrature - Door locks

Page 46: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCESSORI DA ESTERNO - OUTDOOR ACCESSORIES04

45www.trem.net |

Serrature - Door locks

Serratura in zama per portine Lock in zama for doorsMovimento 180° con rotore e coppia di chiavi. Confezione singola in sacchetto.

180° movement with rotor and key set. Single packing in polybag.

Articolo - Article Cad.

N 28 18 338

Coppia di chiavi + cilindro Key set + lock cylinderColore di serie nero. Confezione da 1 kit in sacchetto.

Standard black colour. Packing: 1 kit in polybag.

Articolo - Article Cad. kit

N 28 00 166

Chiave estrattore Extractor keyConfezione singola in sacchetto. Single packing in polybag.Articolo - Article Cad.

N 28 30 109

Fermaporta in materiale plastico Plastic doorstopConfezione in sacchetto da 20 pezzi.

Packing: in polybag of 20 pcs.

Articolo - Article Colore - Colour Cad.

N 28 24 005 Bianco - White

Serratura in plastica per portine Lock in plastic for doorsMovimento 180° con rotore e coppia di chiavi. Confezione singola in sacchetto.

180° movement with rotor and key set. Single packing in polybag.

Articolo - Article Cad.

N 28 19 041

Chiusura per porte a scuderia in nylon con paletto standard

Nylon closing for doors

Confezione in sacchetto da 20 pezzi.

Packing: in polybag of 20 pcs.

Articolo - Article Colore - Colour Cad.

N 28 24 015 Nero - Black

Page 47: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCE

SSOR

I DA E

STER

NO - O

UTDO

OR AC

CESS

ORIES

04

46 | www.trem.net

Aeratori - Vents

Aeratore da appoggio rettangolare in materiale plastico Rectangular vent made of plastic materialConfezione in sacchetto da 6 pezzi. Packing in polybag of 6 pcs.Articolo - Article Modello - Model Dimensioni - Size mm. Cad.

Z 22 23 080 Senza zanzariera - w/out mosquito net 230 x 80Z 22 23 081 Con zanzariera - with mosquito net 230 x 80

Aeratore da appoggio rettangolare in materiale plastico colore bianco

Rectangular vent made of plastic material white colour

Confezione in sacchetto da 4 pezzi. Packing in polybag of 4 pcs.Articolo - Article Modello - Model Dimensioni - Size mm. Cad.

Z 22 23 025 Con zanzariera - with mosquito net 225 x 225Z 22 22 544 Con zanzariera - with mosquito net 225 x 430

Aeratore da incasso circolare in materiale plastico Round fitted vent made of plastic materialConfezione in sacchetto da 10 pezzi. Packing in polybag of 10 pcs.Articolo - Article Colore - Colour Ø mm. Cad.

Z 22 74 060 Bianco - White 60

Page 48: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCESSORI DA ESTERNO - OUTDOOR ACCESSORIES04

47www.trem.net |

Aeratori - Vents

Aeratore a fungo Mushroom ventAeratore permanente con possibilità di fissaggio senza forare il soffitto. Spessore da 22 a 55 mm. Passaggio d’aria minimo 28 cm. Zanzariera e copriviti incorporati. Colore di serie avorio. Confezione in sacchetto singolo.

Fixed ventilation mushroom. Can be fitted with no holes in the ceiling. Thickness 22 -55 mm. Free air flow 28 cm. Mosquito net and screw cover included. Ivory standard colour. Single packing in polybag.

Articolo - Article Cad.

Z 22 22 002

Prese d’aria Square air vents

Articolo - Item Colore - Colour Passaggio aria - Air vent mm2 mm. pz.-pcs. €/pc. €/box kg.

Z 22 33 118 Crema-Cream 5000 118x118 5 *Z 22 74 118 Bianco-White 5000 118x118 5Z 22 60 118 Chromed 5000 118x118 5 *Z 22 79 118 Grigio-Grey 5000 118x118 5 *Z 22 80 118 Nero-Black 5000 118x118 5 *

Prese d’aria rettangolari Rectangular air ventsArticolo - Item - Item Colore - Colour Passaggio aria - Air vent mm2 mm. pz.-pcs. €/pc. €/box kg.

Z 22 33 206 Crema-Cream 8000 206x106 5 *Z 22 74 206 Bianco-White 8000 206x106 5Z 22 60 206 Chromed 8000 206x106 5 *Z 22 79 206 Grigio-Grey 8000 206x106 5 *Z 22 80 206 Nero-Black 8000 206x106 5 *

* Disponibile su richiesta per quantità- Available on request for qty

Page 49: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCE

SSOR

I DA E

STER

NO - O

UTDO

OR AC

CESS

ORIES

04

48 | www.trem.net

Serie martinetti - Axle stands

Serie 4 martinetti di staziona-mento regolabili in materiale antiurto adatti per camper e roulotte mod. «Ursus»

Set of standing holders, 4 pcs. made of shockproof plastic ideal for camper mod. «Ursus»

Portata 900 kg. cadauno. Fabbricati in lega leggera e plastica. Colore nero. Confezione in scatola da 4 pezzi.

Capacity load: 900 kg. each. Made of light alloy and plastic. Black colour. Packing in box of 4 pcs.

Articolo - Article Base Base Ø mm.

Altezza regolabile Adjustable height cm.

La serie 4 pz. Series 4 pcs.

Z 21 22 048 215 26 - 46

Specchi supplementari - Additional mirrors

Coprisfiati - Vents

Specchio «Beretta» Mirror «Beretta»Confezione singola. Single packing.Articolo - Article Larghezza - Width mm. Cad.

H 09 71 450 142 x 93

Specchio «Scope» Mirror «Scope»Confezione da 1 paio. 1 pairs packing.Articolo - Article Larghezza - Width mm. Paio-Pairs.

H 09 71 070 120 + 47 x 115

Coprisfiati e prese d’aria in acciaio inox Stainless steel ventsConfezione da 6 pezzi. Packing: 6 pcs.Articolo - Article Modello - Model Dimensioni - Size mm. Cad.

Z 22 53 132 A 132 x 117 x 53 HZ 22 40 045 B 45 x 40 x 12 HZ 22 54 057 C 57 x 54 x 16 HZ 22 87 093 D 98 x 87 x 25 H

A D C B

Serie 4 martinetti di staziona-mento regolabili in alluminio adatti per camper e roulotte mod. «Magnum»

Set of axle stands, 4 pcs. made of aluminium ideal for camper mod. «Magnum»

Portata 1000 kg. cadauno. Fabbricati in lega leggera pressofusa. Confezione in scatola da 4 pezzi.

Capacity load:1000 kg. each. Made of light alloy, black colour. Packing in box of 4 pcs.

Articolo - Article Base Base Ø mm.

Altezza regolabile Adjustable height cm.

La serie 4 pz. Series 4 pcs.

Z 21 15 046 156 x 156 30 - 46

Page 50: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCESSORI DA ESTERNO - OUTDOOR ACCESSORIES04

49www.trem.net |

Cunei di stazionamento - Parking & balancing wedges

Coppia cunei di equilibratura e stazionamento di caravan su terreni irregolari o in pendenza e sacca per cunei

Couple of wedge for balancing and parking caravans on uneven or slopeground and bag for wedges

Corregge i dislivelli da 8-12 cm. Per dislivelli maggiori si possono sovrapporre due cunei. Portata 5000 kg. Confezione in sacchetto da 2 pezzi.

Corrects the differences in height of 8-12 cm. Two wedges superposable for higher differences in height. Load 5000 kg. Packing in polybag of 2 pcs.

Articolo - Article Tipo - Type Dimensioni - Size mm. Paio - Pair

Z 21 20 053 Step (A) 535 x 220 x 120 h.

►StabilitàSuperficie di appoggio al terreno migliorata per garantire maggiore stabilità.

►StabilityImproved ground support surface for a higher stability.

L’unico cuneo con sistema «GRIP» per maggiore aderenza al terreno.The only wedge with «GRIP» system for a better gripping capacity.

13 cm

57 cm

20 cm

10 cm

7 cm

4 cm

►Peso - Weight 1,5 kg.

«Grip» system

«Kit level Magnum»

Articolo - Article Tipo - Type Dimensioni - Size mm. Cad.

Z 21 80 053 Sacca - Bag (B) Sacca portacunei - Bag for wedge

A

B B

Page 51: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCE

SSOR

I DA E

STER

NO - O

UTDO

OR AC

CESS

ORIES

04

50 | www.trem.net

Gradini mod. «Medio» - Steps mod. «Medium»

Gradino pieghevole Folding stepFabbricato in lamiera tropicalizzata Confezione sfusa.

Made of tropicalised sheet metal. Bulk packing.

Articolo - Article Dimensione - Size mm. Cad.

Z 36 60 826 H 40 x 48 x 36

«Midi Steppy»

Espositore con 12 gradini milleusi confezionati in gradevole confezione espositore

Display stand with 12 multi-purpose steps designed with pleasant display package

Fabbricato in materiale termo-plastico rinforzato. Confezioni da 12 pezzi, colore grigio.

Made of reinforced thermopla-stic material. Packing:12 pcs. grey colour .

Articolo - Article Espositore 12 pz. - Display stand 12 pcs.

Z 36 00 000

Gradino per camper in Moplen rinforzato

Steps made of reinforced polypropylene

Fabbricato in materiale termo-plastico rinforzato. Consigliamo di utilizzare i nostri picchetti Art. H 07 00 120, per ottenere una maggiore stabilità durante l’uso. Confezione sfusa in pallets da 120 pezzi.

Made of reinforced thermopla-stic material. We reccomend Art. H 07 00 120. to get a higher stability during use. Bulk packing in pallets of 120 pcs.

Articolo - Article Colore Colour

Dimensioni Size cm

Peso Weight gr. Cad.

Z 36 79 140 Grigio - Grey H 23 x 43 x 28 990Z 36 85 142 Verde-Green H 23 x 43 x 28 990Z 36 77 140 Giallo-Yellow H 23 x 43 x 28 990

Page 52: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCESSORI DA ESTERNO - OUTDOOR ACCESSORIES04

51www.trem.net |

Gradini mod. «Medio» - Steps mod. «Medium» Gradini mod. «Big» - Steps mod. «Big»

A norma Europea EN1645-1646In accordance with european rule EN1645- 1646

58 cm40 cm

Nuovo gradino serie «Big Steppy» colore grigio

New step «Big Steppy» series grey colour

Realizzato in Moplen rinforzato. Consigliamo di utilizzare i nostri picchetti art. H0700120 per ottenere una maggiore stabilità durante l’uso. Confezione sfusa in pallet da 120 pz.

Made of reinforced Moplen. It is suggested to use our pegs art. H0700120 to get more stability when in use. Bulk packing in pallets of 120 pcs.

Articolo - Article Dimensioni - Size cm. Peso - Weight gr. Cad.

Z 36 79 235 H 23,5 x 58 x 40 1250

Espositore con 12 gradini milleusi colore grigio «Big Steppy»

Display stand with 12 multi-purpose grey colour steps «Big Steppy»

Gradini in Moplen rinforzato. Confezioni da 12 pezzi.

Steps made of reinforced Moplen. Packing:12 pcs.

Articolo - Article Espositore 12 pz. - Display stand 12 pcs.

Z 36 00 235

CONFORME EN 1645-1646 - CHARGE UTILE 200 KG.CONFORME A EN 1645-1646 - PORTATA MASSIMA 200 KG.

CONFORM TO EN 1645-1646 - APPROVED TO HOLD 200 KG.EN 1645-1646 BESTÄTIGUNG - BELASTUNG BIS 200 KG.

ART. Z3600235

+ IN ALTO+ SICUREZZA+ SUPERFICIE

Gradino «Bermuda» Step «Bermuda»Realizzato in acciaio. Confezione singola.

Made of steel. Single packing.

Articolo - Article Dimensioni - Size cm. Cad.

Z 36 38 063 63,4 x 38,1 x 38,0

mod. «Big»

►Omologato 200 kg.

►Di altezza ridotta che non ostacola l’apertura della porta d’ingresso

►Homologation 200 kg.

Page 53: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCE

SSOR

I DA E

STER

NO - O

UTDO

OR AC

CESS

ORIES

04

52 | www.trem.net

Maniglie - Handles

Scrocchio in acciaio inox Aisi 316 Latch in Aisi 316 stainless steel

Articolo - Item mm. €/pc. kg.

M 35 25 028 25 x 28 x 37 H 0,050M 35 38 035 38 x 35 x 38 H 0,100

Maniglia alza pagliolo Flush handleArticolo - Item mm. Colore - Colour €/pc.

N 30 44 033 L 57 x H 57 x Ø 44 Crema-Cream 9010N 30 44 074 L 57 x H 57 x Ø 44 Bianco-White 9003N 30 44 079 L 57 x H 57 x Ø 44 Grigio-Grey 7001N 30 44 080 L 57 x H 57 x Ø 44 Nero-Black

Fermaporta in ottone Brass door lockFabbricato in ottone cromato. Manufactured in chromed

brass.Articolo - Item €/pc. kg.

Z 43 00 165

Gancetto semplice in ottone cromato

Chromed brass hook

Provvisto di molla inox. With stainless steel spring.Articolo - Item mm. €/pc. €/box

M 35 20 038 20 x 38

Fermaporta calamitato universale Universal magnetic door lockMontaggio con viti nascoste. Hidden mounting screws.

Articolo - ItemModello Model

Colore Colour

magnete mm. A mm. B mm.

Forza magnete Magnet power kg. €/pc. kg.

M 35 07 339 Nylon 30 x 15 46 28 6,50

M 35 07 335 Acciaio Nylon 30 x 15 46 28 6,50

Alzapagliolo in acciaio inox Aisi 316

Lifting ring in stainless steel Aisi 316

In sacchetto da 6 pezzi. Packing in polybag of 6 pcs.Articolo - Article Cad.

N 30 56 066

Page 54: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCESSORI DA ESTERNO - OUTDOOR ACCESSORIES04

53www.trem.net |

Accessori gas - Gas accessories

Rubinetto con sfiato Vent tapPer bombole attacco «Italia». Confezione singola in sacchetto.

For cylinders with «Italy» connector. Single packing in polybag.

Articolo - Article Cad.

L 23 04 900

Rubinetto con sfiato Vent tapPer bombole attacco «Camping gaz». Confezione singola in sacchetto.

For cylinders with «Camping gaz» connector. Single packing in polybag.

Articolo - Article Cad.

L 23 04 800

Rubinetto senza sfiato TapPer bombole attacco «Camping gaz». Confezione singola in sacchetto.

For cylinders with «Camping gaz» connector. Single packing in polybag.

Articolo - Article Cad.

L 23 04 700

Mini centralina con regolatore Mini control unit with controllerIdonea per il collegamento in parallelo di 2 bombole Gpl. Con valvole di accesso di flusso e 2 manichette Flex da 50 cm. Confezione singola in sacchetto.

Single packing in polybag.

Articolo - Article Portata max Max load

Taratura variabile Variable calibration

Modello Model Cad.

L 23 10 302 4 kg./h MBAR 30 A

L 23 06 228 Raccordo con ogive e ghiere per connettere il kit regolatore B

Manichetta Flex da 500 mm. con tubo di gomma rivestito da treccia metallica

Flex hose 500 mm. with wiry-coated rubber pipe

Per bombole Gpl. Confezione singola in sacchetto.

Suitable for Gpl cylinder. Single packing in polybag.

Articolo - Article Cad.

L 23 09 801

Guarnizione in Salpha GasketPer regolatore Gpl. Confezione in busta da 50 pezzi.

For Gpl regulator. Packing in polybag with 50 pcs.

Articolo - Article Cad.

L 23 08 600

Guarnizione in NBR NBR gasketPer regolatore Gpl, gomma nera.Confezione in busta da 50 pezzi.

For Gpl regulator, black rubber. Packing in polybag with 50 pcs.

Articolo - Article Cad.

L 23 08 601

A B

Page 55: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCE

SSOR

I DA E

STER

NO - O

UTDO

OR AC

CESS

ORIES

04

54 | www.trem.net

Regolatore gas orizzontale bassa pressione

Horizontal gas regulator low pression

Omologato IMQ. Entrata: dado 25 mm. attacco «Italia». Uscita: portagomma Ø 10 mm. Confezione singola in sacchetto.

IMQ homologated. In: nut 25 mm. «Italy»-type connector. Out: Hose nozzle Ø 10 mm. Single packing in polybag.

Articolo - Article Portata max Max load

Taratura fissa Fixed calibration Cad.

L 23 00 300 1 kg./h PU/MBAR 30

Regolatore verticale bassa pressione

Vertical regulator low pression

Omologato IMQ. Entrata: dado 25 mm. attacco «Italia». Uscita: portagomma Ø 10 mm. Confezione singola in sacchetto.

IMQ homologated. In: nut 25 mm. «Italy»-type connector. Out: Hose nozzle Ø 10 mm. Single packing in polybag.

Articolo - Article Portata max Max load

Taratura fissa Fixed calibration Cad.

L 23 00 301 1 kg./h PU/MBAR 30

Regolatore orizzontale bassa pressione

Horizontal regulator low pression

Omologato IMQ. Entrata: dado 25 mm. attacco «Italia». Uscita: portagomma Ø 10 mm. Confezione singola in sacchetto.

IMQ homologated. In: nut 25 mm. «Italy»-type connector. Out: Hose nozzle Ø 10 mm. Single packing in polybag.

Articolo - Article Portata max Max load

Taratura regolabile Adjustable calibration Cad.

L 23 00 500 1,0 kg./h Regolabile PU/MBAR 20-60

Regolatore bassa pressione attacco «Camping gaz»

Low pression regulator «Camping gaz» connection

Uscita: portagomma Ø 10 mm. Confezione singola in sacchetto.

Out: Hose nozzle Ø 10 mm. Single packing in polybag.

Articolo - Article Portata max Max load

Taratura variabile Variable calibration Cad.

L 23 00 400 0,8 kg./h Variabile PU/MBAR 28-50

Regolatore bassa pressione attacco «Camping gaz»

Low pression regulator «Camping gaz» connection

Uscita: portagomma Ø 10 mm. Confezione singola in sacchetto.

Out: Hose nozzle Ø 10 mm. Single packing in polybag.

Articolo - Article Portata max - Max load Taratura fissa - Fixed calibration Cad.

L 23 00 402 0,8 kg./h PU/MBAR 30

Rubinetto d’inversione manuale per bombole Gpl

Hand inversion tap for Gpl cylinder

Con attacco «Italia». Confezione singola in sacchetto.

«Italy»-type connector. Single packing in polybag.

Articolo - Article Cad.

L 23 15 000

Accessori gas - Gas accessories

Page 56: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCESSORI DA ESTERNO - OUTDOOR ACCESSORIES04

55www.trem.net |

Accessori gas - Gas accessoriesAccessori gas - Gas accessories

Indicatore del livello del gas Propano/Butano nelle bombole

Level gauge

Con attacco magnetico. Ideale per bombole da 2 a 5 kg. Confezione singola in sacchetto.

With magnetic connector. For cylinders 2 - 5 kg. Single packing in polybag.

Articolo - Article Cad.

L 23 00 049

Raccordo di riempimentoPer bombole da campeggio attacco «Italia». Confezione singola in sacchetto.

For cylinders with «Italy» connector. Single packing in polybag.

Articolo - Article Cad.

L 23 12 400

Raccordo ottone femmina Female brass jointConfezione singola in sacchetto. Single packing in polybag.Articolo - Article Modello - Model Cad.

L 23 07 300 Bombola Italia per maschio bombola tedesca A

L 23 07 301 Bombola Tedesca per maschio bombola Italia B

Chiave per regolatore Regulator keyCon dado da 25 mm. attacco «Italia». Confezione singola in sacchetto.

With nut 25 mm. «Italy» connector. Single packing in polybag.

Articolo - Article Cad.

L 23 11 100

Bombola 400 ml. Cylinder 400 ml.Per rivelazione fughe di gas. Confezione singola in sacchetto.

For gas leak detection. Single packing in polybag.

Articolo - Article Cad.

L 23 22 503

Tubo Gpl Ø 8 x 13 mm. IMQ con scadenza

Gpl hose Ø 8 x 13 mm. IMQ with due date

Confezione in rotolo da 100 m. Packing in reel of 100 m.Articolo - Article Cad. Rotolo - Reel

L 23 08 502

Indicatore di livello per bombole da campeggio

Level gauge for gas cylinder

Con attacco «Italia». Confezione in sacchetto singolo.

«Italy»-type connector. Single packing in polybag.

Articolo - Article Cad.

L 23 00 050

A B

Page 57: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCE

SSOR

I DA E

STER

NO - O

UTDO

OR AC

CESS

ORIES

04

56 | www.trem.net

Ruote di ricambio - Spare wheels

Morsetti di regolazione per ruotini in acciaio zincato

Zinc-coated adjusting clamps for supporting wheels

Confezione sfusa e in box da 2 pezzi.

Bulk packing and in box of 2 pcs.

Articolo - Article Ø Morsetto - Clamp mm. Cad.

O 10 41 531 35O 10 41 532 48

Manovelle girabacchino Jack handlesConfezione singola. Single packing.Articolo - Article Dimensioni - Size mm. Cad. €O 10 07 030 19 x 850

Ruote di ricambio per carrelli «TR.EM.» Stern wheels for «TR.EM.» trolleysPermettono di trattenere il telo copribarca sullo scafo.

Articolo - ItemRuote - Wheels Ø mm.

Foro-Hole Ø mm. Mod.

Ricambio per articolo Spare wheel for art. pz €/pc. kg.

O 10 10 000 80 10 A In gomma-Rubber - 6O 10 15 000 140 15 B In gomma-Rubber - 6

O 10 26 000 260 20 C Cerchio in nylon con pneumatico Nylon ring with tire

O0836038 - O0826062 O0826110 - O0836260 6

O 10 40 000 360 25 - 30 D Cerchio in nylon con pneumatico Nylon ring with tire

O0800080 - O0836062 O0836080 - O0839094 O0836040 - O0836110

6

O 10 22 000 220 16 E Plastica-Plastic - 4O 10 39 000 390 25 - 30 F Plastica-Plastic - Single

A C D E F

Ruotini d’appoggio Stern wheelsArticolo - Item Mod. Tubo-Pipe Ø mm. ruota-wheel mm. Mod. ruota-wheel €/pc. kg.

O 10 41 500 A 35 Ø 160 x 40 Plastica-Plastic 2,870O 10 41 501 B 48 Ø 200 x 50 Metallo-Metal 4,490O 10 41 503 C 48 Ø 260 x 85 Plastica-Plastic 3,950O 10 41 507 D 48 Ø 260 x 85 Metallo-Metal 4,420

Ruote di ricambio per ruotini Spare stern wheelsArticolo - Item Mod. Ricambio per articolo-Spare wheel for art. mm. €/pc. kg.

O 10 41 540 A O 10 41 501 Ø 200 x 50 1,590O 10 41 542 B O 10 41 503 Ø 260 x 85 1,140O 10 41 543 C O 10 41 507 Ø 260 x 85 1,300

A B C D

A B C

B

Ruotini per carrelli - Spare wheels for trolleys

Page 58: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCESSORI DA ESTERNO - OUTDOOR ACCESSORIES04

57www.trem.net |

Ruote di ricambio - Spare wheels Sicurezza - Safety items

Estintore antincendio kg. 1 «Omologato Rina»

Powder fire extinguisher kg. 1 Ps1-XN ABC

Modello funzionante con cartuc-cia di C02 sigillata. Modello ricaricabile. Provvisto di supporto per l’ancoraggio a parete. Confezione: scatola da 12 pezzi.

It runs with CO2 sealed cartridge. Rechargeable mo-del. The luminous safety strip ensures a better identification at night, fastens the fire extinguisher to the support. Packing in box of 12 pcs.

Articolo - Article Classe - Type Modello - Model Cad.

E 00 13 020 34B -C Normale - Normal A

E 00 01 008 8A - 34B - C Con manometro - With manometer B

Triangolo di sosta «Omologato Europa»

Warning triangle «EC Homologation»

Triangolo obbligatorio per la sosta dei veicoli. Completo di astuccio a norme europee. Confezione in contenitore singolo.

Compulsory warning triangle for vehicles. Provided with approved case. Single packing in case.

Articolo - Article Dimensioni - Size cm. Cad.

D 39 34 038 47 x 47

Gilet alta visibilità High visibility jacketA norme EAN 8009257110700. Obbligatori in caso di sosta. Confezione in sacchetto da 10 pezzi.

In compliance with EAN 8009257110700. Compulsory when the car stops. Packing in polybag of 10 pcs.

Articolo - Article Colore - Colour Modello - Model Cad.

B 28 77 319 Giallo - Yellow StandardB 28 70 319 Arancio - Orange Standard

Cassetta di pronto soccorso «Mini»

First aid kit «Mini»

Completa di una dotazione di presidi di medicazione. Contenitore fabbricato in Abs con cerniere dai due lati, dotato di supporto per il fissaggio a parete. Pronto soccorso di primo intervento. Confezione singola.

For first aid situations. Box manufactured in Abs with hinges on both sides. Suitable for wall mounting. Single packing.

Articolo - Article Dimensioni - Size cm. Cad.

D 13 12 018 13 x 18 x 7 H

Livella a piramide Pyramid levelModello a doppia scala orizzon-tale e verticale. Confezione singola.

Horizontal and vertical double scale. Single packing.

Articolo - Article Cad.

N 20 41 214

«Livella - Level»

A B

Page 59: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCE

SSOR

I DA I

NTER

NO - I

NDOO

R ACC

ESSO

RIES

05

58 | www.trem.net

Maniglie tientibene - Hand railsManiglia tientibene Hand railModello fabbricato in alluminio. Confezione in sacchetto singolo.

Made in anodised aluminium. Single packing in polybag.

Articolo - Article Materiale Material

Dimensioni Size mm.

Interasse viti Interax screws mm. Cad.

N 43 33 600Alluminio anodizzato Anodised aluminium

590 520

Maniglia tientibene Hand railModello fabbricato in alluminio anodizzato con terminali in plastica antiurto. Confezione in sacchetto singolo.

Made in anodised aluminium end fittings in shockproof plastic. Single packing in polybag.

Articolo - Article Colore terminale Colour of holders

Lunghezza Length mm.

Interasse viti Interax screws mm. Cad.

N 43 31 400 Grigio - Grey 400 360N 43 31 550 Grigio - Grey 590 550

Maniglia tientibene in legno Wooden hand railFinitura molto accurata. Confezione in sacchetto singolo.

Very nice finishing. Single packing in polybag.

Articolo - Article Lunghezza - Length mm. Cad.

N 43 00 150 350

Maniglia tientibene Hand railFabbricato in plastica morbida antiurto completa di copriviti. Finitura molto accurata. Confezione in sacchetto da 4 pezzi.

Screw-cover included. Made of shockproof soft plastic with screw-cover. Very nice finishing. Packing in polybag of 4 pcs.

Articolo - Article Colore terminale Colour of holders

Lunghezza Length mm.

Altezza - Height mm. Cad.

N 38 74 246 Bianco - White 250 65N 38 79 246 Grigio - Grey 250 65

Maniglia tientibene Hand railFabbricata in plastica antiurto completa di copriviti. Confezione da 4 pezzi.

Made of shockproof plastic with screw-cover. Packing of 4 pcs.

Articolo - Article Colore - Colour Lunghezza - Length mm. Cad.

N 38 79 250 Grigio 210

Page 60: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCESSORI DA INTERNO - INDOOR ACCESSORIES05

59www.trem.net |

Maniglie tientibene - Hand rails

Fermapiatti e libri StopperInnovativo fermapiatti multiuso. Ideale per bloccare piatti, libri, ecc. durante i vostri viaggi. Supporto in alluminio e maniglia in plastica resistente. Completo di biadesivo. Confezione in sacchetto singolo.

Innovative multi-purpose holder. Ideal for keeping plates and items in place as you travel. Support made in aluminium and handle in sturdy plastic. With double-sided tape. Single packing in polybag.

Articolo - Article Dimensioni - Size mm. Cad.

Z 08 25 200 250 x 200

Contenitore pieghevole porta scarpe

Folding shoe rack

Studiato appositamente per riporre le scarpe in maniera funzionale. Realizzato in materiale imper-meabile. Facilmente appendibile a porte o pareti. Confezione singola.

Specifically designed to store shoes in a useful way. Made of waterproof material. It can be easily hanged on doors or wall. Single packing.

Articolo - Article Dimensioni - Size mm. Cad.

D 10 84 054 840 x 540 x 20

Contenitore pieghevole per bagno

Folding bag for bathroom

Studiato per essere appeso in spazi ridotti e fungere da arme-dietto a ripiani. Chiuso svolge la funzione di una normale trousse. Realizzato in materiale imper-meabile. Confezione singola.

Specifically designed to be hanged in small rooms or to serve as a wardrobe. When closed it serves as a make-up bag. Made of waterproof material. Single packing.

Articolo - Article Dimensioni - Size mm. Cad.

D 10 30 037 Aperto - Open: 300 x 1180 x 110 Chiuso - Closed: 300 x 370 x 110

«STORAGE» line

«STORAGE» line

►Si monta senza forare►No hole mounting system

Portaoggetti - Object holders

Rete di protezione per cuccette Protection net for caravan bedsRete provvista di corda elastica con cappio per il fissaggio sulle cuccette. Completa di 4 ganci terminali. Confezione in busta singola.

Synthetic net provided with rubber rope. For fastening on bunk beads. With 4 ends hooks. Single packing in polybag.

Articolo - Article Lunghezza rete - Net length mt. Peso - Weight gr. Cad.

Z 00 00 220 2 x 0,60 H 335

Serie 3 tubi telescopici di prote-zione salvacaduta cuccetta

3 Protection telescopic pipes against falls for berths

Protezioni rigide per cuccette e dinette. Fabbricate in tubi di alluminio anodizzato telescopici autobloc-canti, provviste di fermi e aste indipendenti fra di loro. Confezione da 1 kit di 3 tubi.

Strong protection for berths and dinette. Made of anodized aluminium with telescopic selflocking pipes provided with retainers and rods indipendent one another. Packing of 1 kit of 3 pipes.

Articolo - Article Lunghezza telescopica Telescopic length cm.

Peso Weight gr. Cad. kit

V 06 30 200 130 - 250 2500

Protezioni salvacaduta - Protection against falls

Page 61: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCE

SSOR

I DA I

NTER

NO - I

NDOO

R ACC

ESSO

RIES

05

60 | www.trem.net

Reti portaoggetti - Object-holder netsRete porta-oggetti colore nero con cornice

Rectangular elastic net as object-holder with black frame at the end

Rete realizzata in corda elastica e telaio in plastica. Confezione in sacchetto singolo e in scatola da 20 pezzi.

Net manufactured of shock cord. Frame in plastic. Single packing in polybag and in box of 20 pcs.

Articolo - Article Dimensioni - Size mm. Cad.

Z 00 18 370 180 x 365

Rete porta-oggetti colore bianco con cornice

Rectangular elastic net as object-holder with white frame at the end

Rete realizzata in corda elastica e telaio in plastica. Confezione in sacchetto singolo e in scatola da 20 pezzi.

Net manufactured of shock cord. Frame in plastic. Single packing in polybag and in box of 20 pcs.

Articolo - Article Dimensioni - Size mm. Cad.

Z 00 74 370 180 x 365

Rete porta-oggetti colore nero con cornice

Rectangular black elastic net as object-holder

Confezione singola e in scatola da 20 pezzi.

Single packing in polybag and in box of 20 pcs.

Articolo - Article Dimensioni - Size mm. Cad.

Z 00 18 302 180 x 302Z 00 64 695 210 x 415

Rete portacellulare e palmare Net to carry Gsm phone and palm

Cornice in Abs UV Resistant. Rete in poliestere. Confezione in sacchetto singolo e in scatola da 20 pezzi.

Frame made of UV Resistant Abs. Net in polyester. Single packing in polybag and in box of 20 pcs.

Articolo - Article Colore - Colour Dimensioni - Size mm. Cad.

N 17 74 126 Bianco 126 x 98N 17 80 126 Nero 126 x 98

Reti elastiche rettangolari con ganci di attacco

Rectangular elastic net with fixing hooks

Completa di 4 ganci terminali in nylon per il montaggio. Confezione in sacchetto da 1 kit e in scatola da 6 pezzi.

Supplied all around with a rubber cord and 4 hooks for the fastening to the cabin of the boat. Packing in polybag of 1 kit and in box of 6 pcs.

Articolo - Article Dimensioni punto morto - Size mm. Peso - Weight gr. Cad.

Z 00 00 150 300 x 200 200Z 00 00 200 400 x 200 250Z 00 00 280 700 x 400 280

Page 62: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCESSORI DA INTERNO - INDOOR ACCESSORIES05

61www.trem.net |

Reti portaoggetti - Object-holder nets Tasche portaoggetti - Storage pockets

Tasca portaoggetti in ABS con e senza retina Storage pocket made of ABS with or without elastic netConfezione singola. Single packing.Articolo - Article Colore - Colour Foto - Picture Modello - Model Cad.

D 10 74 370 Bianco - White A Tasca a parete - Wall pocketD 10 18 370 Nero - Black B Tasca a parete - Wall pocketD 10 74 371 Bianco - White C Tasca a parete con retina - Wall pocket w/elastic netD 10 18 371 Nero - Black D Tasca a parete con retina - Wall pocket w/elastic net

Tasca portaoggetti con retina in gomma Storage pocket with rubber elastic netConfezione singola. Single packing.Articolo - Article Colore - Colour Dimensioni - Size mm. Cad.

Z 00 74 115 Bianco - White 270 x 115 x 32

Tasca portaoggetti con retina in gomma colore nera Storage pocket with black rubber elastic netConfezione singola. Single packing.Articolo - Article Colore - Colour Dimensioni - Size mm. Cad.

D 10 46 179 Nero - Black 225 x 120 x 10D 10 46 186 Nero - Black 225 x 120 x 28

A

C

B

D

Page 63: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCE

SSOR

I DA I

NTER

NO - I

NDOO

R ACC

ESSO

RIES

05

62 | www.trem.net

Supporto tavolo tritelescopico servoassistito con molla a gas mod. «Sky Lab»

Telescopic support for table adjustable in 3 different heights with gas spring mod. «Sky Lab»

Fabbricata in lega leggera. Con portapiano in alluminio 320 x 320. Base Ø 305 mm. Non è necessario effettuare scassi nel pavimento. Con molla a gas interna che ne assiste la salita e la discesa. Confezione in scatola singola.

Made of light alloy. Top in Aluminium 320 x 320 mm. Base Ø 305 mm. No holes on the floor are required. With inner spring for Up & Down movement. Single packing in box.

Articolo - Article Modello - Model Altezza telescopica - Telescopic height mm. Tubi - Pipes Ø mm. Cad.

D 17 52 700 Solo colonna - Only column 315 ÷ 715 100 - 88 - 72

Supporti tavoli - Table supports

Slitta per tavoli e supporto tritelescopico Table slide and tritelescopic supportFabbricata in lega leggera anodizzata, consente di traslare il piano orizzontalmente e verticalmente in un movimento orbitale. Non è necessario effettuare scassi nel pavimento. Confezione in scatola singola.

Made of anodised light alloy. Telescopic support for table adjustable in 3 different heights with all directions slide. No holes on the floor are required. Single packing in box.

Articolo - Article Modello - Model Altezza - Height mm. Cad.

D 17 20 050 solo slitta - only slide -

D 17 32 720 slitta e supporto tritelescopico slide and telescopic support 320 ÷ 720

O 14 32 720 solo supporto - only support 320 ÷ 720

Page 64: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCESSORI DA INTERNO - INDOOR ACCESSORIES05

63www.trem.net |

Tubi conificati per piede tavolo ø 60 mm.

Cone pipes for table foot ø 60 mm.

In alluminio estruso anodizzato argento. Confezione in sacchetto singolo e in scatola da 25 pezzi.

Made of silver anodised aluminium. Single packing in polybag and in box of 25 pcs.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Tipo - Type Cad.

D 17 60 060 60 Anodizzato - AnodisedD 17 60 070 70 Anodizzato - Anodised

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Tipo - Type Cad.

D 17 74 060 60 Verniciato bianco White painted

D 17 74 070 70 Verniciato bianco White painted

In alluminio smaltato bianco - White enameled aluminium

Supporti per tubo piede tavolo Cast aluminium table supportsPer tubo Ø 60 mm. Fabbricati in alluminio pressofuso. Indicati sia per piano tavolo che per basi. Confezione in sacchetto singolo e in scatola da 50 pezzi.

Made of die - cast aluminium. Suitable both for table, tops and basis. For pipe Ø 60 mm. Single packing in polybag and in box of 50 pcs.

Articolo - Article Modello - Model Tipo - Type Cad.

D 17 00 155 da incasso - Flush B Anodizzato - AnodisedD 17 00 170 da esterno - Ext. A Anodizzato - Anodised

Articolo - Article Modello - Model Tipo - Type Cad.

D 17 74 155 da incasso - Flush D Verniciato bianco White painted

D 17 74 170 da esterno - Ext. C Verniciato bianco White painted

In alluminio smaltato bianco - White enameled aluminium

Confezione basi + tubo Kit base and columnConfezione composta da 1 tubo da 70 cm. e dalla base ad incasso ed esterno. Confezione da 1 kit in sacchetto.

Column height 70 cm. Flush and external base. Packing in polybag of 1 kit.

Articolo - Article Tipo - Type Altezza - Height cm. Cad. Kit

D 17 70 079 Anodizzato - Anodised 70

D 17 70 074 Verniciato bianco - White painted 70

Base ad incasso rinforzata Cast aluminium table supportsPer tubo Ø 60 mm. Realizzata in fusione di alluminio. Ideale per tubi conificati a pag. 52 del Catalogo Nautica 2010. Confezione singola.

For pipe Ø 60 mm. Made of die - cast aluminium. Suitable both for table, tops and basis - see page 52 Camping 2010 Catalogue. Single packing.

Articolo - Article Modello - Model Ø esterno outer Ø mm.

per tubo for pipe Ø mm. Cad.

D 17 74 110 Bianco - White 120 60

Supporti tavoli - Table supports

Tappo per base tavoli Plug for table supportFabbricato in plastica. Confezione da 6 pezzi.

Made of plastic. Packing of 6 pcs.

Articolo - Article Ø mm. Cad.

D 17 60 030 60

C

A

D

B

Page 65: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCE

SSOR

I DA I

NTER

NO - I

NDOO

R ACC

ESSO

RIES

05

64 | www.trem.net

Molle a gas telescopiche Telescopic gas springsStelo in acciaio cromato Ø 8 mm., con tubo verniciato a polveri Ø 18,5 mm. Colore nero. Provvisto di innesto a vite per l’applicazione di attacchi ad occhio sullo stelo, attacco ad occhio di serie sul tubo. Attacchi ad occhio Ø 8 mm. Confezione singola.

Steel chromed shaft Ø 8 mm. Pipe painted with epory powder Ø 18,5 mm. Black colour. Supplied with screw clutch for eye fastening on the shaft. Eye fastening on the pipe. Eye fastening Ø 8 mm. Single packing.

Supporti per molle a gas Gas springs mounting platesConfezione singola. Single packing.Articolo - Article Mod. Funzione - Function Materiale - Material Cad.

M 35 32 000 A Supporto laterale - Side support NylonM 35 32 001 B Supporto laterale - Side support NylonM 35 32 002 C Supporto laterale - Side support Aisi 316M 35 32 003 D Staffa piatta - Plate support Aisi 316M 35 32 004 E Supporto laterale - Side support Aisi 316M 35 32 005 F Supporto laterale - Side support Aisi 316M 35 32 006 G Staffa piatta - Plate support Aisi 316M 35 32 007 H Staffa a 3 fori - 3-holes plate Aisi 316M 35 32 009 I Terminale a testina sferica - Mounting plate Aisi 316

Articolo - Article Dimensioni aperte Size open mm.

Portata Capacity N

Foro Eye Ø Cad.

M 35 09 244 244 90 8M 35 09 200 200 90 8M 35 04 200 200 40 8M 35 25 400 400 250 8M 35 08 244 244 180 8M 35 08 355 355 180 8M 35 25 355 355 250 8M 35 35 365 365 350 8M 35 12 550 550 120 8M 35 20 550 550 200 8M 35 38 550 550 380 8M 35 20 600 600 200 8M 35 08 600 600 360 8

Articolo - Article Dimensioni aperte Size open mm.

Portata Capacity N

Foro Eye Ø Cad.

M 35 25 600 600 250 8M 35 25 700 700 250 8M 35 42 700 700 420 8M 35 42 900 900 420 8M 35 20 536 536 200 8M 35 11 355 355 110 8M 35 08 280 280 80 8M 35 70 585 585 700 8M 35 50 365 365 500 8M 35 20 445 445 200 8M 35 70 685 685 700 8M 35 70 950 950 700 8

Molle a gas - Gas springs

A B

C D

E

F

H I

G

Page 66: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACQUA - WATER

06

65www.trem.net |

A B C

D E

H

F

IG

► N0125110 ► N0100368 ► N0125038

► N0105462 ► N0101462

► N0160001

► N0110462

► N0160002► N0133462

LED Shower LED Shower

Doccette - Showers

Doccette con rubinetto Showers with tapCorpo realizzato in materiale anti-urto e valvole in ottone. Colore bianco.

Antichoc material and brass valves. White colour.

Articolo - Item Tipo - Type Modello - Model Raccordo - Connection €/pc. kg.

N 01 25 110 A ½” M StandardN 01 00 368 B ½” M ExtraN 01 25 038 C ½” M StandardN 01 05 462 D ½” M Extra-LuxN 01 01 462 E ½” M Lux con connettore - with coupling N0132060N 01 10 462 F ½” M Lux colore crema - cream colour

N 01 33 462 G 5/8” F Lux colore crema - cream colour con connettore - with coupling N0133060

N 01 60 001 H ½” M Doccetta a led tonda - Round Led showerN 01 60 002 I ½” M Doccetta a telefono a led - Dial-type Led shower

10

Page 67: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACQU

A - W

ATER

06

66 | www.trem.net

Tubo flessibile retinato completo di O-ring esterno con attacchi 3/8” - ½” femmina

Flexible hose with embedded wire with outer O-ring Female 3/8” ½”

Per il supporto in ottone cromato art. N0134060.

Suitable for chromed brass support art. N0134060.

Articolo - Item mt. pz. €/pc. kg.

N 01 00 258 2,5 10N 01 00 408 4,0 10 0,450

Tubo flessibile retinato con attacchi 15/1” maschio - ½” femmina

Flexible hose with embedded wire Male 15/1” Female ½”

Per il supporto in ottone cromato art. N0134060.

Suitable for chromed brass support art. N0134060.

Articolo - Item mt. pz. €/pc. kg.

N 01 12 250 2,5 10 0,300

Tubo in tessuto argento con anima in EPDM

Flexible hose silver fabric made with embedded epdm

½” femmina con O-ring e 3/8” femmina.

Female ½” with O-ring Female 3/8”

Articolo - Item mt. pz. €/pc. kg.

N 01 01 208 2 10 0,260

Tubo flessibile per doccetta con guarnizione mod. «PVC mor-bido» con attacchi ½” femmina - ½” femmina

Flexible hose for shower with embedded wire Female ½” Female ½”

Articolo - Item mt. pz. €/pc. kg.

N 01 45 250 2,5 10 0,580N 01 45 400 4,0 10 0,440

Tubo flessibile per doccetta con guarnizione mod. «Retinato» con attacchi ½” femmina - ½” femmina

Flexible hose for shower with embedded wire Female ½” Female ½”

Articolo - Item mt. pz. €/pc. kg.

N 01 00 250 2,5 10N 01 00 400 4,0 10N 01 00 600 6,0 10 0,660

Tubo flessibile per doccetta con guarnizione mod. «Flessibile ottone» con attacchi ½” femmina - ½” femmina

Flexible hose for shower with embedded wire Female ½” Female ½”

Articolo - Item mt. pz. €/pc. kg.

N 01 25 034 2,5 10 0,300

Tubi doccia - Flexible hoses for shower

Page 68: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACQUA - WATER

06

67www.trem.net |

Rubinetto e mixer Tap and mixerRealizzati in ottone cromato. Made of chromed brass.

Articolo - Item Mod.Scasso-Recess Ø mm. pz. €/pc. kg.

N 01 02 411 A - Mixer 32 1 0,460N 01 02 410 B - Rubinetto-Tap 32 1

A B

Kit innesto rapido per tubo doccetta

Quick-coupling spare parts

Fabbricato in materiale plastico. Montaggio a innesto. Ideale per essere inserito nel contenitore N0170004.

Manufactured in plastic mate-rial. Suitable to be fitted in the case art. N0170004

Articolo - ItemUscita doccia Shower outlet

Uscita serbatoio Tank outlet kit €/pc. kg.

N 01 01 000 3/4” 3/4” 10 0,020

3/8” maschio-male

Supporto curvo doppio femmina per docce

Shower support

Realizzato in ottone cromato. Filettatura ½” femmina e 3/8” femmina.

Made in chromed brass. Threading ½” female 3/8” female.

Articolo - Item pcs. €/pc. kg.

N 01 33 060 10

Supporto curvo fem-mina e maschio per docce

Shower support

Realizzato in ottone cromato. Filettatura ½” fem-mina e ½” maschio.

Made in chromed brass. Threading ½” female 3/8” male.

Articolo - Item pcs. €/pc. kg.

N 01 32 060 10

Supporto in ottone cromato

Shower support in chromed brass

In ottone cromato. Foro per il passag-gio dell’innesto femmina e 3/8”. Modello adatto ai tubi N0100258 e N0100408.

Made in chro-med brass. 3/8" connection. For pipes N0100258 - N0100408.

Articolo - Item Ø est. mm. €/pc. kg.

N 01 34 060 35 10 0,110

Accessori vari - Accessories for shower

3/8” femmina-female1/2” maschio-male

Riduzione da ½” a 3/8” Reduction ½” to 3/8”Consente di collegare il miscela-tore alla doccetta.

To connect the mixer to the shower.

Articolo - Item €/pc. kg.

N 01 12 241

Beccucci snodati per rubinetti Water saverArticolo - Item Mod. attacco-fitting €/pc. kg.

N 01 15 205 Maschio-Male 15/1” 0,050N 01 12 105 Femmina-Female 1/2” 0,050

Page 69: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACQU

A - W

ATER

06

68 | www.trem.net

Completo doccia + tubo serie «Economy»

Shower and hose «Economy» series

Confezione da 1 kit. Packing of 1 kit.Articolo - Article Doccia - Shower Tubo - Hose Supporto - Support Cad.

N 01 38 257 N0125038 2,50 - N0100258 -

Contenitore completo di kit per innesto rapido tubo doccetta

Case for shower with kit for quick coupling fitting

Completo formato dal kit innesto rapido e dal contenitore in Abs. Confezione da 1 kit.

Complete with kit for quick coupling fitting and Abs shower. Packing of 1 kit.

Articolo - Article Mod. Tubo Hose

Doccia Shower

Contenitore Case

Innesto Coupling Cad.

N 01 70 412 A - - N0170004 N0101000N 01 03 412 B N0100258 N0110462 N0170004 N0101000

Doccia con tubo e imbuto per applicazione diretta al rubinetto

Shower and tube tap connection

Articolo - Item mt. €/pc. kg.

N 01 25 463 2,50 0,360

Doccia solare in speciale Pvc per ottenere l’acqua calda

Solar sunshower in special Pvc to get hot water

Completa di tubo e doccetta. Ideale per campeggio, caravan, imbarcazione, pic-nic. Di minimo ingombro e molto leggera.

Hot shower with sun energy. With shower and tube. Smart size and very light.

Articolo - Item Mod. Lt. €/pc. kg.

N 01 20 300 Con tappo sotto With lower plug 20 0,330

Set doccia con saliscendi Up & Down shower setCompleta di doccetta in Abs e tubo di lunghezza 150 cm.

With shower in Abs and 150 cm. pipe.

Articolo - Item €/pc. kg.

N 01 54 150

Contenitore per acqua pieghevole con rubinetto

Folding water tank with tap

Fabbricata in polietilene per alimenti, provvista di rubinetto di scarico e manico di trasporto. Pieghevole e di minimo ingom-bro.

Made of alimentary poliethyle-ne, complete with tap and carrying handle. Folding to spare room during transport.

Articolo - Item Capacità - Capacity lt. pz. €/pc. kg.

N 01 20 002 20 10 0,260

Kit contenitori doccia - Cases for shower

A B

Page 70: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACQUA - WATER

06

69www.trem.net |

Raccordo a «T» T hose connectorConfezione in sacchetto da 10 pz. Packing in polybag of 10 pcs.Articolo - Article D mm. D1 mm. Cad.

N 01 00 016 16 16N 01 00 020 20 20N 01 00 025 25 25

Manicotto ridotto Barbed male stem adaptorConfezione in sacchetto da 10 pz. Packing in polybag of 10 pcs.Articolo - Article D mm. D1 mm. Cad.

N 01 16 020 20 16N 01 20 025 25 20

Tubo acqua retinato Hose for waterSpirale in acciaio. Pvc atossico.

With steel spiral wire. Non-toxic Pvc.

Articolo - Article Ø mm. Lunghezza - Length mt. Mt.

N 18 12 118 12 x 18 100N 18 15 521 15 x 21 50N 18 19 526 19 x 26 50

Tubo acqua con spirale Hose for waterSpirale in acciaio. Pvc atossico.

With steel spiral wire. Non-toxic Pvc.

Articolo - Article Ø mm. Lunghezza - Length mt. Mt.

N 18 16 622 16 x 22 30N 18 20 627 20 x 27 30N 18 25 634 25 x 34 30N 18 30 640 30 x 40 30N 18 35 646 35 x 46 30

Fascette stringitubo in acciaio inox

Clamps in stainless steel

Nastro fabbricato e vite in acciaio inossidabile 18/10 Aisi 304. Confezione in sacchetto da 10 pezzi.

Screw in stainless steel 18/10 Aisi 304. Packing in box of 10 pcs.

Articolo - Article Ø mm. min. Ø mm. max. Cad.

E 60 00 020 12 20E 60 00 032 16 27E 60 00 051 20 32E 60 00 070 32 50E 60 00 089 40 60E 60 00 108 50 70E 60 00 127 60 80E 60 00 140 70 90E 60 00 156 90 110E 60 00 184 100 120E 60 00 227 110 130

Tubo piatto per acqua Flat hose for waterLunghezza 15 mt. Confezione in scatola singola e cartone da 6.

Length 15 mt. Single packing in box and carton of 6.

Articolo - Article Lunghezza - Length mt. Cad.

N 01 15 305 15

Tubi acqua - Hoses for water

Adattatore per rubi-netti fino a 20mm di diametroProvvisto di tappo girevole e catenella.

Adapter for taps up to 20mm diameterSupplied with tur-ning plug and small chain.

Articolo - Item €/pc. kg.

N 01 65 426

Adattatore per rubi-netti fino a 20mm di diametroBoccaggio con mor-setto.

Adapter for taps up to 20mm diameterBlock with clamp.

Articolo - Item €/pc. kg.

N 01 65 425

Adattatore di collega-mento per rubinetti tondi con diametro 15-25mmSenza filetto.

Connection adapter for round taps with 15-25mm diameterWithout thread.

Articolo - Item €/pc. kg.

N 01 65 406

Page 71: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACQU

A - W

ATER

06

70 | www.trem.net

Raccordi rapidi Ø 12 mm. Quick fittings Ø 12 mm.Montaggio rapido a scatto con una semplice pressione del tubo. Clips di sicurezza sul raccordo per l’innesto realizzati in plastica atossica in conformità alle normative vigenti (D.M. 21/03 1973 e successive modifiche.) Riutilizzabili. Tubo in polietilene semirigido.

Quick fitting by a simple pressure of the pipe. Safety clips on the connection manufactured in non-toxic plastic according to Rules (D.M. 21/03 1973). Can be re-used. Pipe manufactured in semirigid polyethylene.

Ideale per pompeIdeal for pumps

Raccordo a gomito 12 mm.

Elbow fitting 12 mm.

Articolo - Item €/pc. €/box kg.

N 01 12 020

Raccordo dritto 12 mm.

Straight fitting 12 mm.

Articolo - Item €/pc. €/box kg.

N 01 12 021

Raccordo a T 12 mm.

«T» Hose connector 12 mm.

Articolo - Item €/pc. €/box kg.

N 01 12 005

Raccordo a Y 12 mm.

«Y» Hose connector 12 mm.

Articolo - Item €/pc. €/box kg.

N 01 12 023

Codolo 12 mm. Maschio 3/8”

Hose shank 12 mm. 3/8” Male

Articolo - Item €/pc. €/box kg.

N 01 12 008

Terminale 12 mm. Femmina 1/2”

Straight fitting 12 mm. - 1/2” F

Articolo - Item €/pc. €/box kg.

N 01 12 104

Clip blocca pinza ClampArticolo - Item €/box kg.

N 01 38 000C

Tagliatubi Pipe cutting deviceArticolo - Item €/pc. kg.

N 01 38 012

Raccordo a gomito 12 mm. Fem. 1/2”

Elbow fitting 12 mm. 1/2” F

Articolo - Item €/pc. €/box kg.

N 01 12 040

Terminale 12 mm. Maschio 1/2”

Straight fitting 12 mm. - 1/2” M

Articolo - Item €/pc. €/box kg.

N 01 12 204

Terminale portagom-ma scalare 12 mm.

Hand fitting nozzle 12 mm.

Articolo - Item €/pc. €/box kg.

N 01 12 130

Terminale 12 mm. Maschio 3/8”

Straight fitting 12 mm. Male 3/8”

Articolo - Item €/pc. €/box kg.

N 01 12 386

Gomito con codolo 12 mm.

Elbow fitting 12 mm.

Articolo - Item €/pc. €/box kg.

N 01 12 024

Terminale 12 mm. Femmina 3/8”

Straight fitting 12 mm. Female 3/8”

Articolo - Item €/pc. €/box kg.

N 01 12 006

Codolo 12 mm. Maschio 1/2”

Hose shank 12 mm. 1/2” Male

Articolo - Item €/pc. €/box kg.

N 01 12 004

Raccordo dritto 12 mm . / 12 mm.

Straight tap 12 mm.

Articolo - Item Mod. €/pc. €/box kg.

N 01 12 212 -

N 01 12 213 Asta-Rod 230mm.

Tubo rosso 12 mm. in rotoli da 150 mt.

Red pipe 12 mm. reel of 150 mt.

Articolo - Item mt. €/ kg.

N 01 82 116 150

Con rubinettoWith tap

Tubo blu 12 mm. in rotoli da 150 mt.

Blue pipe 12 mm. reel of 150 mt.

Articolo - Item mt. €/ kg.

N 01 75 116 150

Raccordi rapidi - Quick fittings for hydraulic systems

Page 72: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACQUA - WATER

06

71www.trem.net |

Serbatoi rigidi colore bianco per riserva acqua

Rigid water tank white colour for fresh water

Con tappo di ispezione e fori ciechi già filettati per raccordi. In materiale atossico. Confezione sfusa.

With inspection plug and holes already threaded for connec-tions. Non-toxic quality. Bulk packing.

Articolo - Article Litri - Liters Dimensioni - Size mm. A x B H mm. Cad.

N 01 20 084 84 88 x 48 20N 01 20 092 92 80 x 58 20N 01 20 108 108 80 x 68 20N 01 22 077 64 77 x 38 22N 01 22 088 73 88 x 38 22N 01 22 110 92 110 x 38 22N 01 22 123 103 123 x 38 22N 01 22 133 110 133 x 38 22N 01 05 026 48 48 x 40 26N 01 10 026 105 88 x 48 26N 01 08 030 80 65 x 45 28N 01 28 094 94 75 x 45 28N 01 28 105 105 90 x 45 28N 01 28 120 120 95 x 45 28N 01 28 132 132 105 x 45 28N 01 28 150 150 120 x 45 28N 01 35 148 148 88 x 48 35

Tappi per serbatoi rigidi Plugs for rigid water tanksFabbricati in plastica. Confezione sfusa.

In plastic material. Bulk packing.

Articolo - Article Modello - Model Ø mm. Cad.

N 01 31 130 Tappo maschio Male plugs 120

Raccordi per serbatoi rigidi Connections for water tanksFabbricati in nylon. Confezione in sacchetto.

Manifactured in nylon. Packing in polybag.

Articolo - Article Raccordo - Plugs Dim. - Size mm. Dim. - Size “ Tipo - Type Cad.

N 01 35 014 A 35 1”1/4 CaricoN 01 12 012 B 12 1/2” ScaricoN 01 12 038 C 12 3/8” SfiatoN 01 35 038 D 32 1”1/4 CaricoN 01 12 090 E 12 1/2” Sfiato

H

A B

Serbatoi - Water tanks

A B

B

C D E

Scaldabagni-Boiler

Boiler ATI Boiler ATIFabbricato con caldaia in ac-ciaio inox Aisi 316 rivestimento esterno inox Aisi 316 lucidato a specchio e scambiatore di calore inox.Funzionamento con scambiatore di calore o resisten-za elettrica di 1200W a 230V. Isolamento spinto tra serba-stoio e carcassa in poliuretano espanso. Confezione singola

Manufactured with Aisi316 stainless steel boiler, exter-nal coating in mirror polished Aisi316 stainless steel and stainless steel heat exchanger. Operation with heat exchanger or electric resistance of 1200W to 230V. supercharged insula-tion between tank and frame in foam polyurethane. Single packing.

Articolo - Article mod. Lt. Lunghezza tot. mm.

interasse staffe mm. Cad.

N 01 12 120 A 12 387 175N 01 22 120 A 22 485 335N 01 30 120 A 30 619 470N 01 45 120 A 45 878 730N 00 20 120 B 20. 485 457

A

Page 73: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACQU

A - W

ATER

06

72 | www.trem.net

Miscelatore per lavabo Mixer for wash basinArticolo - Item €/pc. kg.

N 01 80 300

Miscelatore per bidet Mixer for bathroom bidetArticolo - Item €/pc.

N 01 80 301

Miscelatore per bidet Mixer for bathroom bidetArticolo - Item €/pc. kg.

N 01 00 501

Miscelatori - Mixers

Miscelatore monocomando Single control mixerPer lavello canna girevole. Attacco ½” femmina.

Swivelling mixer for sink. Female connection ½”.

Articolo - Item mm. €/pc. kg.

N 01 14 201 140 0,860N 01 20 201 200 1,000

Miscelatore girevole, getto orientabile, collo lungo per lavelli cucina

Single lever mixer with swivel spout for kitchen sinks

Articolo - Item A mm. B mm. €/pc. kg.

N 01 25 120 215 194

Miscelatore per lavelli bagno Mixer for bathroom sinksArticolo - Item A mm. B mm. €/pc. kg.

N 01 12 501 135 180 1,310

Monocomando miscelatore cromato + doccia estraibile cromata

Shower faucetwith flexible and mixer

Tubo flessibile in ottone cromato da 1,5 mt.

Flexible hose in chromed brass with length 1,5 mt.

Articolo - Item

Monocomando Lever Ø mm.

tot mm.

Doccia Shower mm.

Sporgenza Protrusion mm. €/pc. kg.

N 01 02 251 40 110 160 175 1,700

New Price

New Price

New Price

Page 74: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACQUA - WATER

06

73www.trem.net |

Miscelatore con doccetta bianca a levetta e tubo 2,50 mt.

Shower faucet with flexible and mixer

Articolo - Item €/pc. kg.

N 01 04 311

►Tubi di raccordo maschio su entrambi i lati►Male connection hoses on both sides

Miscelatori - Mixers

A B

Miscelatore e rubinetto Mixer with folding spoutCanna abbattibile. Attacco 3/8” maschio.

Folding spout. Male 3/8" connection.

Articolo - Item Modello €/pc. kg.

N 01 00 311 A - Miscelatore-Mixer Ø 14 mm.N 01 00 315 B - Rubinetto-Tap Ø 14 mm.N 01 15 130 C - Rubinetto corto a canna maggiorata-Short tap Ø 15 mm.N 01 03 110 D - Miscelatore corto a canna maggiorata-Short mixer Ø 18 mm.

C D

D

Rubinetti TapsArticolo - Item Modello €/pc. kg.

N 01 00 210 E - Miscelatore - MixerN 01 01 212 F - Rubinetto sinistra - Left tapN 01 02 212 G - Rubinetto destra - Right tap

E F G

Cartucce di ricambio per mixer Spare cartridge for mixerArticolo - Item Mod. Ø mm. Pins €/pc. kg.

N 01 35 301 A 35 1N 01 40 411 B 40 2N 01 40 201 C 40 2N 01 35 411 D 35 2N 01 35 201 E 35 2

A

B

E

C

D

Page 75: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACQU

A - W

ATER

06

74 | www.trem.net

Serbatoio di espansione Tank for fresh waterIdeale per acqua potabile, per pompe autoclave e sistemi pres-surizzati. Fabbricato in plastica. Capacità 1 Lt. Confezione singola in scatola.

For autoclave pumps. Pressurized systems. Made in plastic. Capacity 1 Lt. Suitable for water system. Single packing in box.

Articolo - Article Lunghezza - Length mm. Cad.

N 01 01 024 240

Filtri per docce e pompe Fuel and shower filtersDa montare sulla tubazione. Provvisti di portagomme.

Suitable for pipe installation. With rubber holder.

Articolo - Article Raccordo - Connection Cad.

N 01 18 521 ¾’’ Grande - Large Ø 19,5 mm.N 01 18 523 ½’’ Piccolo - Small Ø 12,7 mm.

Autoclavi - Self-priming autoclave

Autoclave autoadescante Flojet mod. «Baby-2100 Series»

Self priming autoclave Flojet mod. «Baby-2100 Series»

Portata litri 4,9/minuto (294 lt/ora) Completamente automaticaSistema di aspirazione a due valvole, permette di collegare fino a 3 punti di erogazione. Pressione massima 0,84 bar. Certificata CE secondo la norma EN 28846 - ISO 8846 Marine.

Flow rate 4,9 lt/min. (294 lt/h.) Fully Automatic.Dual head. 0,84 bar max. CE marked according to Rule EN 28846 - ISO 8846 Marine.

Articolo - Item Volts Amp/h mm. €/pc. kg.

P 16 20 916 12 7 110 x 110 x 230 1,700

Autoclave autoadescante Flojet mod. «Mini»

Self priming autoclave Flojet mod. «Mini»

Portata litri 4,3/minuto Completamente automatica a basso consumo di energiaPermette di collegare fino a 2 punti di erogazione contempora-neamente. Certificata CE secondo la norma EN 28846 - ISO 8846 Marine. Può girare a secco senza rovinarsi.

Flow rate 4,3 lt/min. Fully Automatic.

Dual head. 0,84 bar max. CE marked according to Rule EN 28846 - ISO 8846 Marine. Dry-run without any damage.

Articolo - Item Volts Amp/ora mm. €/pc. kg.

P 16 12 220 12 1,9 58 x 89 x 157 0,600

Autoclave autoadescante Flojet mod. «Jumbo-4405 Series»

Self priming autoclave Flojet mod. «Jumbo-4405 Series»

Portata litri 11/minuto (650 lt/ora)Sistema di aspirazione a quattro val-vole, che permette di collegare fino a 5 punti di erogazione. Può funzio-nare a secco per un periodo limitato senza subire danni. Certificata CE secondo la norma EN 28846 - ISO 8846 Marine.

Flow rate 11 lt/min. (294 lt/h.)Four head. Dry-run for a limited period of time without any damage. CE marked according to Rule EN 28846 - ISO 8846 Marine.

Articolo - ItemBocca Ø mm. Volts Amp/h mm. €/pc. kg.

P 16 44 050 12,7 12 4,4 152 x 229 x H.121 1,800P 16 44 051 12,7 24 2,2 152 x 229 x H.121 * 1,800

Note: Si consiglia l’uso delle pompe in locali bene areati. To use the pumps in well aerated areas.

Page 76: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACQUA - WATER

06

75www.trem.net |

Autoclave autoaspirante Self-priming macerator pumpPortata litri 3,8 al minutoModello a basso consumo 2,0A., può servire 2 rubinetti automa-ticamente. In grado di girare a secco senza rovinarsi. Portagomma Ø 10 mm. Pressostato automatico tarato a 2,45 bar.

Flow rate 3.8 lt./min.Low consumption model 2.0A. Suitable for 2 taps. Dry run possible. Rubber-holder Ø 10 mm.

Articolo - Item mm. €/pc. kg.

P 16 38 022 65 x 100 x 170 0,720

Autoclave autoadescante mod. «Medium»

Self-priming macerator pump mod. «Medium»

Portata litri 10 al minuto Completa di filtroPermette di collegare fino a 2 punti di erogazione contemporaneamente. 17 psi, 50W. Può girare a secco senza rovinarsi.

Flow rate 3.8 lt./min. With filterPsi: 17. 50W. Suitable for 2 taps. Dry run possible.

Articolo - Item Volts Amp/h mm. €/pc. kg.

P 16 12 030 12 2,2 89 x 99 x 203 2,100

Autoclave autoadescante Self-priming macerator pumpPortata litri 13,2 al minuto Completa di filtroPsi/Bar: 45/3,1.

Flow rate 3.8 lt./min. With filterPsi/Bar: 45/3,1.

Articolo - Item Volts Amp/h mm. €/pc. kg.

P 16 12 045 12 3,5 125 x 140 x 160 2,100

Autoclave autoadescante «Flopower» mod. «Super»

Self-priming macerator pump «Flopower» mod. «Medium»

Portata litri 17 al minuto - 4,5 GPM Completa di filtroSistema di aspirazione a quattro valvole, che permette di collegare fino a 5 punti di erogazione. Uno speciale by-pass interno eli-mina la «pulsazione» dell’acqua. 40 psi, 90W.

Flow rate 17 lt./min. - 4,5 GPM With filterPsi: 40. 90W. A 4 chamber pump suitable for the installation of 5 heads. With very low noise and vibra-tion.

Articolo - Item Volts Amp/ora mm. kg. €/pc. kg.

P 16 12 040 12 6,0 95 x 100 x 260 2,30 2,600P 16 24 044 24 2,5 95 x 100 x 260 2,30 *2,600

Autoclavi - Self-priming autoclave

Page 77: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACQU

A - W

ATER

06

76 | www.trem.net

Pompe a immersione Immersion bilge pumpFunzionamento a 12V. Modello da 10 L / min. Confezione singola in scatola.

Power supply voltage 12V. Max. flow rate 10 L / min. Single packing in box.

Articolo - Article Capacità - Capacity L / h. Cad.

P 02 12 010 600

Pompe a immersione Immersion bilge pumpFunzionamento a 12V. Modello da 15 L / min. Confezione singola in scatola.

Power supply voltage 12V. Max. flow rate 15 L / min. Single packing in box.

Articolo - Article Capacità - Capacity L / h. Cad.

P 02 12 015 900

Pompa elettrica ad immersione indicata per taniche e serbatoi acqua mod. «Caravel»

Immersion bilge pump for water tanks mod. «Caravel»

Fornita completa di cavo elettrico. Funzionamento a 12V. Prevalenza 3 mt. Confezione singola in scatola.

3 mt. height. Manufactured in strong plastic. Low amperage draw 2,5A. Connection 12V. Single packing in box.

Articolo - Article Capacità - Capacity L / h. Pompe -Pumps Ø mm. H. mm. Cad.

P 02 08 035 400 40 105

Pompa elettrica ad immersione indicata per taniche e serbatoi acqua mod. «Concorde»

Immersion bilge pump for water tanks mod. «Concorde»

Fornita completa di cavo elettrico. Funzionamento a 12V. Prevalenza 4 mt. Confezione singola in scatola.

4 mt. height. Manufactured in strong plastic. Low amperage draw 2,5A. Connection 12V. Single packing in box.

Articolo - Article Capacità - Capacity L / h. Pompe -Pumps Ø mm. H. mm. Cad.

P 02 12 052 600 54 105

Valvola a sfera Ball valveCorpo in polipropilene compatibile al contatto alimentare. Tenuta a sfera inTeflon®. Guarnizioni in NBR. Confezione singola.

Food contact compatible polypropylene body. Ball seal in Teflon®. NBR gaskets. Single packing.

Articolo - Article F (BSP) F (Type) D mm. h mm. S mm. Box pcs. Cad.

N 01 62 421 G 1 M 25 40 22 10

Valvola a sfera a «T» «T» shape ball valve180° leva lunga. Confezione singola.

180° long lever. Single packing.

Articolo - Article Modello - Model Disegno - Drawing Cad.

N 01 18 138 F 3/8” A

Valvola a sfera a «L» «L» shape ball valve90° leva a farfalla. Confezione singola.

90° butterfly lever. Single packing.

Articolo - Article Modello - Model Disegno - Drawing Cad.

N 01 18 238 F 3/8” B

Pompe - Pumps

Page 78: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACQUA - WATER

06

77www.trem.net |

Serbatoi carrellati - Wheel tanks

Connettore NEOWATER NEOWATER connectorPer tutti i bocchettoni d’immis-sione per serbatoi. Attraverso i 2 adattatori in aggiunta il connet-tore può essere utilizzato per svariati bocchettoni d’immissio-ne. Uno per coperchio Ø 77MM e l’altro per coperchio Ø 67MM.Anche per piccoli bocchettoni d’immissione, DETHLEFFS o LMC. Adatto per taniche con o senza sfiato.

For all the pipe fillers for tanks. Through 2 additional adapters, the connector can be used for different pipe fillers. One for cap Ø 77MM and the other for cap Ø 67MM. Also for little pipe fillers, DETHLEFFS or LMC. Proper for tanks with or without filling.

Articolo - Item Cad.. kg.N 01 65 124

Connettore NEOWATER NEOWATER connectorPer bocchettoni d’immissione con diametro di piccole dimen-sioni, spesso sotto una copertu-ra con 2 ganci interni di ampia portata. Ad esempio va bene per HYMER 2003-2006. Attraverso una camera d’aria speciale per taniche con o senza sfiato.

For pipe fillers with little diameters, often under a cover with 2 wide-range internal hooks. For exemple is ok for HYMER 2003-2006. Through a special inner tube for tanks with or without filling.

Articolo - Item Cad.. kg.N 01 65 121

Tanica su ruote per acqua fresca da 35lt. Wheel tank for fresh water 35lt.

Articolo - Item mm. Cad.. kg.

N 01 61 146 800x360x170

» Tanica per acque di scarico 19lt. Waste water tank 19lt.

Articolo - Item mm. Cad. kg.

N 01 60 062 480x280x170

Tanica su ruote 24lt. Wheel tank 24lt..Articolo - Item mm. Cad. kg.

N 01 60 066 500x330x250

Page 79: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACQU

A - W

ATER

06

78 | www.trem.net

Valvole a chiusura ermetica 3” accessori e raccordi 3” hermetic-seal valves accessories and connectionsConfezione in sacchetto singolo. Single packing in polybag.Articolo - Article Mod. Descrizione - Description Cad.

N 01 11 976 A Adattatore femmina da 3” per serbatoi 3” female adaptor for tanks

N 01 11 975 B Raccordo dritto attacco a baionetta 3” 3” Straight connection bayonet coupling

N 01 11 984 C Adattatore a pioli attacco a baionetta 3” 3” adaptor bayonet coupling

N 01 21 007 D Adattatore per valvola versione B completo di guarnizione Adaptor for valve type B with gasket

N 01 11 969 E Corpo valvola da 3” in Abs completo di guarnizione e 4 viti 3” Abs valve body complete with gasket and 4 screws

Presa esterna con tappo bocchettone

Water inlet with lock and new model cover flap

Confezione singola. Single packing.Articolo - Article Colore - Colour Cad.

N 01 06 001 Bianco - White

Corpo bocchettone in nylon per riempimento serbatoi acqua e carburante

Nylon vent for replenishment of water and fuel tanks

Foro di uscita Ø 35 mm. Confezione singola.

Outlet hole Ø 35 mm. Single packing.

Articolo - Article Colore - Colour Cad.

P 21 35 074 Bianco - WhiteP 21 35 080 Nero - Black

Tappo a 3 razze per bocchettone acqua e carburante

Cap for water and fuel vent

Foro di uscita Ø 35 mm. Confezione singola.

Outlet hole Ø 35 mm. Single packing.

Articolo - Article Colore - Colour Cad.

N 28 74 210 Bianco - WhiteN 28 80 210 Nero - Black

A B

D E

C

Tappo a 2 razze per bocchettone acqua e carburante

Cap for water and fuel vent

Confezione singola. Single packing.Articolo - Article Colore - Colour Cad.

N 28 74 169 Bianco - WhiteN 28 80 168 Nero - Black

Page 80: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ENERGIA - POWER

07

79www.trem.net |

Lampada per esterno «Star Lux» Outdoor ceiling light «Star Lux»Fabbricata in materiale plastico con vetro in policarbonato. Modello indicato per verande e per esterno caravan. Impermeabile. Confezione singola in scatola.

Manufactured in plastic material with polycarbonate glass. Suitable for application on awnings and caravan outdoor. Waterproof. Single packing in box.

Articolo - Article Modello - Model Dimensioni - Size mm. Tipo - Type Cad.

L 44 11 666 PL - 11W. 325 x 100 x 50 AL 44 24 666 24 Led 325 x 100 x 50 B

Lampada per esterno «Ministar Lux» Outdoor ceiling light «Ministar Lux»Fabbricata in materiale plastico con vetro in policarbonato. Modello indicato per verande e per esterno caravan. Impermeabile. Indicata per spazi ridotti. Confezione singola in scatola.

Manufactured in plastic material with polycarbonate glass. Suitable for application on awnings and caravan outdoor. Waterproof. Ideal for reduced space. Single packing in box.

Articolo - Article Modello - Model Dimensioni - Size mm. Cad.

L 44 10 285 1 x 10W. alogena - halogen 250 x 87 x 56

A

B

Page 81: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ENER

GIA -

POW

ER07

80 | www.trem.net

Plafoniera quadrata con interruttore

Square dome light with switch

Realizzata in materiale plastico. Provvista di 48 led 12V. Interruttore 3 posizioni OFF - ON - accesa a metà. Confezione singola in scatola.

Made of plastic material. Supplied with 48 leds 12V. Switch OFF - ON - half switched on. Single packing in box.

Articolo - Article Colore - Colour Dimensioni - Size mm. Cad.

L 44 01 557 Bianco - White 184 x 110

Plafoniera quadrata al led Led square dome lightInterruttore 3 posizioni. OFF - Notte - Giorno. Provvista di 96 led giorno e 6 led notte. Confezione singola in scatola.

Supplied with 96 leds day and 6 leds night. Switch OFF - ON - half switched on. Single packing in box.

Articolo - Article Colore - Colour Dimensioni - Size mm. Cad.

L 44 09 001 Cromo - Chrome 170 x 170

Plafoniera «Rocking» Ceiling light «Rocking»Realizzata in alluminio, orienta-bile a 270°. Provvista di 20 led e di interruttore. Funzionamento a 12V. Basette 21 x 16 mm. Confezione singola in scatola.

Made of aluminium. Adjustable 270°. Supplied with 20 leds and switch. 12V. operation. Supports 21 x 16 mm. Single packing in box.

Articolo - Article Lunghezza - Length mm. Cad.

L 44 20 290 347

Plafoniera «Mini Rail» Ceiling light «Mini Rail»Realizzata in plastica. Colore argento. Provvista di 8 led e di interruttore. Orientabile 180°. Confezione singola in scatola.

Made of plastic. Silver colour. Adjustable 180°. Supplied with 8 leds and switch. Single packing in box.

Articolo - Article Lunghezza - Length mm. Cad.

L 44 00 271 240

Plafoniera «Strip» Ceiling light «Strip»Realizzata in Abs. Applicabile in qualsiasi posizione. Funzionamento a 12V. Provvista di interruttore. Confezione singola in scatola.

Made of Abs. 12V. operation. Supplied with switch. Single packing in box.

Articolo - Article Colore - Colour Lunghezza - Length mm. Lampade - Lamps Cad.

L 44 09 280 Grigio-Grey 220 9 ledL 44 30 280 Grigio-Grey 470 30 led

Luce da lavoro 12V. Stick light 12V.Con presa accendisigari a 12V. Confezione singola.

With cigar-lighter plug 12V. Single packing.

Articolo - Article Lunghezza - Length mm. Cad.

L 20 12 280 400

Plafoniera tonda 12V. Dome light 12V.Provvista di lampadina alogena 12V. 10W. Tubo a 3W. Ø base 152 mm. Confezione singola in scatola.

With halogen bulb 12V. 10W. Tube 3W. Base Ø 152 mm. Single packing in box.

Articolo - Article Modello - Model Ø Base mm. Cad.

L 44 74 951 Bianco - White 152

Plafoniere - Ceiling lights

Page 82: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ENERGIA - POWER

07

81www.trem.net |

Applique da parete 12V. Spotlight 12V.Fabbricata in policarbonato metallizzato. Lampadina alogena o Led. Confezione singola in scatola.

Made of polycarbonate. Supplied with halogen bulb or Led. Single packing in box.

Articolo - Article Base Proiettore - Spotlight mm. Cad.

L 44 00 939 Ovale - Oval Alogeno - Halogen 10WL 44 12 939 Ovale - Oval Led

Faretto al led da incasso 12V. Led light 12V. flush mountedProvvista di 3 led a luce bianca. Basso consumo. Confezione singola in scatola.

With 3 led white light. Low consumption. Single packing in box.

Articolo - Article Dimensioni - Size mm. Colore - Colour Cad.

L 44 00 158 Ø 76 x 48 interno - inner Bianco - White

Lampade - LightsPlafoniera «Innovation Design»

Ceiling light fixture «Innovation Design»

Fabbricata in ABS, provvista di tubo al neon. Funzionamento a 12V. 8W. Confezione singola.

Manufactured in ABS, with neon tube. 12V. 8W. Single packing.

Articolo - Article Lunghezza - Length mm. Cad.

L 44 01 814 380

Faretto da incasso Halogen lightProvvisto di lente in policarbona-to satinato, lampadina alogena G4 a 12V. 10W. Corpo in ABS beige, Ø esterno 80 mm., Ø incasso 47 mm., sporgenza 18 mm. Confezione singola in scatola.

Made in ABS. Glass in glazed polycarbonate. Insert Ø 47 mm. External Ø 80 mm. Overhang 18 mm. Halogen bulb G4 12V. 10W. Single packing in box.

Articolo - Article Modello - Model Cad.

L 44 00 174 Senza interruttore - Without switchL 44 01 174 Con interruttore - With switch

Faretto al Led Led lightAccensione a pressione del vetro. Provvisto di 16 led, Ø 100 mm. Montaggio al piano. Fabbricata in plastica antiurto. Confezione singola in scatola.

ON by pressing the glass. With 16 led. Ø 100 mm. Mounting on plane. Manufactured in shockproof plastic. Single packing in box.

Articolo - Article Colore - Colour Cad.

L 44 74 165 Bianco - White

Faretto al Led Led lightAccensione a pressione del vetro. Provvisto di 16 led, Ø 100 mm. Montaggio a incasso. Fabbricata in plastica antiurto. Confezione singola in scatola.

ON by pressing the glass. With 16 led. Ø 100 mm. Hollow mounting. Manufactured in shockproof plastic. Single packing in box.

Articolo - Article Colore - Colour Cad.

L 44 74 166 Bianco - White

Faretto al Led Led lightFabbricato in acciaio inox. Ø 80 mm. Basso consumo. Confezione singola in scatola.

Made in stainless steel. Ø 80 mm. Low consumption. Single packing in box.

Articolo - Article Modello - Modell Ø Esterno Ext. mm.

Ø Incasso Flush mm. Cad.

L 44 00 553 Lucidato con vetro satinato - Polished with glass 106 78

Page 83: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ENER

GIA -

POW

ER07

82 | www.trem.net

Lampadine al led varie - Led bulbs

Lampadine al led a baionetta Bayonet led bulbs

Articolo - Item mm.Colore Colour

Contatto Contact Volts Led €/pc. kg.

L 44 74 161 43 White Parallel-double 12 3 x 2W. 0,020L 44 75 161 43 Blue Parallel-double 12 3 x 2W. 0,020L 44 82 161 43 Red Parallel-double 12 3 x 2W. 0,020L 44 02 161 43 White Non-Parallel 12 3-100LM 0,020L 44 03 161 43 White Parallel-single 12 3-100LM 0,020

Lampadina al led a baionetta Bayonet led bulb

Articolo - Item mm.Colore Colour

Contatto Contact Volts Led €/pc. kg.

L 44 74 162 48 White Parallel 12 10 x 2,5W. 0,020

Lampadina al led a baionetta Bayonet led bulb

Articolo - Item mm.Colore Colour

Contatto Contact Volts Led €/pc. kg.

L 44 74 163 55 White Parallel 12 20 x 0,5W. 0,020

Lampadine al led a baionetta Bayonet led bulbs

Articolo - Item mm.Colore Led Led colour

Contatto Contact Volts

Adatti per Suitable for Led €/pc. kg.

L 44 74 063 31 White Parallel 12 Pole 360° 9 x 0,7W. 0,010L 44 75 063 31 Blue Parallel 12 Pole 360° 9 x 0,7W. 0,010

Lampadina al led a baionetta 360° Bayonet led bulb 360°

Articolo - Item mm.Colore Colour Ø mm. Volts Led €/pc. kg.

L 44 91 010 42 White 20 12 10 x 0,2W. 0,020

Poli in linea

Poli in linea

Poli in linea

Poli in linea

In-line poles

In-line poles

In-line poles

In-line poles

Page 84: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ENERGIA - POWER

07

83www.trem.net |

Lampadine al led 360° Led bulbs 360°

Articolto - ArticleColore Colour

Contatto Contact Volts Led €/pc. kg.

L 44 03 166 White Parallel-Single 12 18-80Lm 0,010

L 44 01 166 White Parallel-Double 12 18-80Lm 0,010

L 44 02 166 White Non-Parallel-Double 12 18-

80Lm 0,010

Lampadine a siluro al led Festoon led bulbColore bianco. White colour.

Articolo - Item mm. Volts Led €/pc. kg.

L 44 12 130 30 12 1 0,010L 44 12 238 38 12 2 0,010

Lampadina al led Led bulb

Articolo - Item Modello Model Volts Led €/pc. kg.

L 44 12 106 In linea Line 12 4 0,010

Lampadina G4 Bulb G4Attacco laterale. Side fitting.

Articolo - ItemColore Colour Volts Led €/pc. kg.

L 44 12 206 12 8 x 0,2W. 0,010

Lampadine a siluro al led Festoon led bulbAssorbimento 0,1A. Absorption 0,1A.Articolo - Item mm. Led/Power Lente-Lens Volts €/pc. kg.

L 44 00 010 42 x Ø 12 6 x 0,5W. Si-Yes 12 0,010

Lampadine al led varie - Led bulbs

A

B

C

Lampadine a 10 led SMD Bulbs with 10 leds SMDSostituiscono tutte le lampadine aloge-ne da 10 watt con attacco laterale. Generano una luminosità pari alla alo-gena da 10 Watt con una durata di 10.000 ore.

Suitable to replace the halogen bulbs 10 watt with side fitting. They can generate the same lighting of halogen bulbs 10 watt with a wor-king time of 10.000 hours.

Articolo - ItemAttacco-Fitting

Ø chip mm. Volts Watt/led Led

Colore temp. Temp. colour €/pc. kg.

L 44 10 029 G4 29 12 - 24 A - 6L 44 06 023 G4 23 12 - 24 0,3 B - 6 70 LM 0,010L 44 09 028 G4 28 12 - 24 0,2 C - 9 90 LM 0,010

1

Page 85: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ENER

GIA -

POW

ER07

84 | www.trem.net

Foto - Picture Articolo - Article Tipo - Type Volts Watt Dimensioni - Size mm. Presa - Socket Confezione - Packing Cad.

L 44 10 031 4 SMD LED 6-32 0,8 31 FESTOON 6

L 44 10 039 8 SMD LED 6-32 1,7 39 FESTOON 6

L 44 10 044 12 SMD LED 6-32 2,4 44 FESTOON 6

Lampadine alogene - Halogen lamps & bulbsFoto - Picture Articolo - Article Tipo - Type Volts Watt Dimensioni - Size mm. Presa - Socket Confezione - Packing Cad.

L 08 10 041 HALOGEN 12 10 44 FESTOON TORPEDO 6

L 08 08 012 HALOGEN 12 7 38 FESTOON TORPEDO 6

L 08 10 012 HALOGEN 12 10 38 FESTOON TORPEDO 6

L 08 08 024 HALOGEN 24 10 38 FESTOON TORPEDO 6

L 08 15 012 HALOGEN 12 15 44 FESTOON TORPEDO 6

L 08 10 041 HALOGEN 12 10 44 FESTOON TORPEDO 6

L 08 15 024 HALOGEN 24 15 44 FESTOON TORPEDO 6

L 08 10 024 HALOGEN 24 10 44 FESTOON TORPEDO 6

L 08 12 010 HALOGEN 12 10 15 BA15S BAIONETTA BAYONET 6

L 08 24 010 HALOGEN 24 10 15 BA15S BAIONETTA BAYONET 6

L 07 00 015 HALOGEN 12 1,5 BA15S FILETTO SCREW-TYPE 6

L 07 16 045 HALOGEN 4,5 1,6 BA15S FILETTO SCREW-TYPE 6

Serpentina al led calpestabile Floor led luminaireProvvista di 60 led per metro. Possibilità di essere tagliata ogni 3 led. Involucro in plastica sigillato prov-visto di bioadesivo per il fissaggio. Rotolo da 5 metri.

Supplied with 60 led per meter. Possibility of cutting every 3 leds. Sealed plastic box with fixing double-sided tape. Packing: reel of 5 mt.

Articolo - Article Colore - Colour Volt Cad. Rotolo - Reel 5 mt.

L 44 03 528 Bianco - White 12

Lampadine a led - Led lamps & bulbs

►Esterno - Outer

Page 86: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ENERGIA - POWER

07

85www.trem.net |

• • • • • • • ••••••

Le antenne «Digi Move» vengono fornite con una speciale chiavetta che consente un comodo fissaggio del cavo TV«Digi Move» antennas are supplied complete with a special key for an easy fitting of TV cable

Antenne TV omnidirezionali - Antennas & DVB-T receiver

Antenna omnidirezionale cupola TV con connettore F e 15 mt. di cavo TV

Omni directional radome TV antenna with coaxial cable and 15 mt. tv cable

Antenna TV VHF+UHF● Frequenza operativa TV: BIII 170÷230 / UHF 470÷860 Mhz ● Guadagno: 19 dB tipico ● Return loss d’uscita: 8 dB tipico ● Cavo TV: L=15 mt. bianco ● Tipologia di connessione d’uscita: Connettore F femmina ● Impedenza d’uscita: 75 Ohm ● Alimentazione: 5 Vcc @ cavo coassiale & 12Vcc @ inseritore +cc ● Assorbimento: 50 mA ● Dimensioni: Ø 100 mm. / h: 95 mm. ● Applicazione: Universale, Esterno e Interno

TV Antenna VHF+UHF● TV Frequency Range: BIII 170÷230 / UHF 470÷860 Mhz ● Gain: 19 dB ● Return loss: 8 dB ● TV cable: L=15 mt. white connected to the antenna ● Nominal impedance: 75 Ohm ● RF coax cable connector: F male for DTTV ● Power: 5 Vcc @ coaxial cable & 12Vcc @ inseritore +cc ● Consumption: 50 mA ● Size: Ø 100 mm. / h: 95 mm. ● Application: Universal, Outdoor & Indoor

Articolo - Article Cad.

L 31 10 001

Kit composto da: 2 antenne L3110001 e 1 decoder digitale L3172123

Kit with: 2 antennas L3110001 and 1 digital decoder L3172123

Un kit per la ricezione televisiva, dove la tecnologia d’avanguardia del ricevitore digitale terrestre Diversity Tuner», dalle ridottissime dimensioni, e due antenne TV omnidirezionali VHF-UHF ad alta efficienza, si incontrano per ga-rantire una perfetta ricezione del segnale televisivo in movimento.

A complet kit for TV reception purpose, where the advanced technology level of the smart land-based digital receiver «Di-versity Tuner» and two high-effi-ciency VHF-UHF omnidirectional TV antennas, meet each other to get the best reception of the TV signal when moving.

Articolo - Article Cad.

L 31 72 001

Alimentatore DC con connettore F DC feeder with F connectorArticolo - Article Cad.

L 31 12 024

L’unico kit che consente di vedere la TV digitalenitidamente in movimento

The only kit to clearly see the DTTV when the vehicle is moving

Page 87: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ENER

GIA -

POW

ER07

86 | www.trem.net

Presa 12V. standard. Socket 12V. standard.Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 79 012 Grigio-GreyZ 20 86 012 Marrone-Brown

Presa 12V. + TV (TV 9,5 75 Ohm).

Socket 12V. + TV (TV 9,5 75 Ohm).

Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 95 079 Grigio-GreyZ 20 95 086 Marrone-Brown

Presa 12V. standard + TV + SAT (TV 9,5 75 Ohm).

Socket 12V. stan-dard + TV + SAT (TV 9,5 75 Ohm).

Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 75 079 Grigio-GreyZ 20 75 086 Marrone-Brown

Presa 12V. auto (tipo accedisigari) con coperchio stagno.

Socket 12V. for car (cigarette lighter) with waterproof cover.

Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 12 286 Marrone-Brown

Presa 12V. auto (tipo accedisigari).

Socket 12V. for car (cigarette lighter).

Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 79 120 Grigio-GreyZ 20 86 120 Marrone-Brown

Presa 12V. auto (tipo accedisigari) con coperchio.

Socket 12V. for car (cigarette lighter) with cover.

Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 79 121 Grigio-GreyZ 20 86 121 Marrone-Brown

Presa 12V. auto + TV (TV 9,5 75 Ohm).

Socket 12V. car + TV (TV 9,5 75 Ohm).

Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 79 075 Grigio-GreyZ 20 86 075 Marrone-Brown

Presa 12V. auto + TV + SAT (TV 9,5 75 Ohm SAT F 75 Ohm).

Socket 12V. car + TV + SAT (TV 9,5 75 Ohm SAT F 75 Ohm).

Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 86 175 Marrone-Brown

Presa TV (TV 9,5 75 Ohm). TV socket (TV 9,5 75 Ohm).Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 79 095 Grigio-GreyZ 20 86 095 Marrone-Brown

Presa TV + SAT (TV 9,5 75 Ohm SAT F 75 Ohm).

TV + SAT socket (TV 9,5 75 Ohm SAT F 75 Ohm).

Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 86 275 Marrone-Brown

Presa 230V. italiana con coperchio completa di scatola di protezione.

Socket 230V. with cover and protection box.

Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 86 230 Marrone-Brown

Spine, prese e interruttori «CBE» - Plugs, sockets and switches «CBE»

Page 88: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ENERGIA - POWER

07

87www.trem.net |

Interruttore doppio pompa e luci. Switch pumps & lightsArticolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 31 079 Grigio-Grey *

Interruttore 230V. + fusibile 5A. (solo carichi resistivi).

Switch 230V. + fuse 5A.

Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 32 079 Grigio-Grey *

* Disponibile su richiesta - Available on request

Interruttore unipolare. Unipolar switch.Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 20 079 Grigio-GreyZ 20 20 086 Marrone-Brown

Interruttore unipolare doppio.

Double unipolar switch.

Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 23 086 Marrone-Brown

Interruttore 12V. + Led.

Switch 12V. + Led

Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 25 079 Grigio-GreyZ 20 25 086 Marrone-Brown

Interruttore 12V. doppio

Double switch 12V.

Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 26 086 Marrone-Brown

Interruttore gradino a 3 posizioni.

Switch 3 positions.

Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 27 079 Grigio-GreyZ 20 27 086 Marrone-Brown

Variatore elettronico luci e ventole 12V. - 3A.

Electronic dimmer 12V. - 3A.

Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 30 079 Grigio-GreyZ 20 30 086 Marrone-Brown

Interruttore gradino con deviatore luce 12/24V.

Switch 12/24V.

Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 28 079 Grigio-GreyZ 20 28 086 Marrone-Brown

Interruttore 12V. + Led. Switch 12V. + Led.Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 24 079 Grigio-GreyZ 20 24 086 Marrone-Brown

Deviatore unipolare. Two ways switch.Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 21 086 Marrone-Brown

Spine, prese e interruttori «CBE» - Plugs, sockets and switches «CBE»

Page 89: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ENER

GIA -

POW

ER07

88 | www.trem.net

Presa 230V. «Schuko» standard tedesca con coperchio completa di scatola di protezione.

Socket 230V. 230V. «Schuko» with cover complete with pro-tection box.

Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 22 079 Grigio-Grey *Z 20 22 086 Marrone-Brown *

Scatola di protezione ridotta. Reduced protection box.Articolo - Item Ø mm. mm. €/pc. kg.

Z 20 50 034 50 34

Modulo 4 fusibili. 4 Fuses moduleArticolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 33 079 Grigio-Grey *

Distanziale per mon-taggio interruttore a parete 60 x 60 x 10 mm.

Spacer for wall mounting 60 x 60 x 10 mm.

Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 34 079 Grigio-Grey

Cornice 2 moduli 113 x 60 x 10 mm.

Frame 2 modules 113 x 60 x 10 mm.

Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 79 113 Grigio-GreyZ 20 86 113 Marrone-Brown

Cornice CBE 1 modulo 86 x 78 x 10 mm.

Frame CBE 1 module 86 x 78 x 10 mm.

Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 79 086 Grigio-Grey *Z 20 86 086 Marrone-Brown *

Cornice CBE 2 moduli, 78 x 140 mm.

Frame CBE 2 modules, 78 x 140 mm.

Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 79 160 Grigio-Grey *Z 20 86 160 Marrone-Brown *

Cornice 1 modulo 60 x 60 x 10 mm.

Frame 1 module 60 x 60 x 10 mm.

Articolo - Item Colore - Colour €/pc. kg.

Z 20 79 060 Grigio-GreyZ 20 86 060 Marrone-Brown

Alto-High

* Disponibile su richiesta - Available on request

Spine, prese e interruttori «CBE» - Plugs, sockets and switches «CBE»

Page 90: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ENERGIA - POWER

07

89www.trem.net |

Spina volante Cee 17-220V. Plug type Cee 17-220V.Confezione singola in sacchetto. Single packing in polybag.Articolo - Article Cad.

Z 20 82 031

Presa volante Cee 17-220V. Socket type Cee 17-220V.Confezione singola in sacchetto. Single packing in polybag.Articolo - Article Cad.

Z 20 82 032

Presa esterno per caravan tipo Cee 17 ø 90 mm.

Socket for caravan type Cee 17 ø 90 mm.

Confezione singola in sacchetto. Single packing in polybag.Articolo - Article Cad.

Z 20 82 113

Presa esterno per caravan tipo Cee 17 135 x 70 mm.

Socket for caravan type Cee 17 135 x 70 mm.

Confezione singola in sacchetto. Single packing in polybag.Articolo - Article Cad.

Z 20 82 103

Presa tripla «Schuko» 12V. antenna tv con cavo da 1 mt.

«Schuko» triple socket 12V. Tv antenna with cable 1 mt.

Confezione singola in sacchetto. Single packing in polybag.Articolo - Article Cad.

Z 20 82 016

Presa a gomito con 2 prese tipo «Schuko»

Elbow socket with 2 «Schuko» sockets

Confezione singola in sacchetto. Single packing in polybag.Articolo - Article Cad.

Z 20 82 030

Presa volante «Schuko» e spina volante

«Schuko» socket and plug

Confezione singola in sacchetto. Single packing in polybag.Articolo - Article Modello - Model Cad.

Z 20 82 034 A Presa - SocketZ 20 82 033 B Spina - Plug

Prese e spine - Sockets & plugs

A B

Page 91: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ENER

GIA -

POW

ER07

90 | www.trem.net

Adattatori AdapterConfezione singola in sacchetto. Single packing in polybag.Articolo - Article Modello - Model Cad.

Z 20 82 035 «Schuko» - Cee

Prolunga in cavo di neoprene

Extension lead cable in neoprene

Spina e presa Cee. Confezione in matassa.

Plug and socket Cee. Packing in hank.

Articolo - Article Modello - Model Lunghezza - Length mt. Cad.

Z 20 82 024 H07 - RNF 3 x 1,5 mm2 10Z 20 82 018 H07 - RNF 3 x 2,5 mm2 10Z 20 82 181 H07 - RNF 3 x 2,5 mm2 25

Prolunga Extension cordConfezione singola in sacchetto. Single packing in polybag.Articolo - Article Lunghezza - Length mt. Cad.

Z 20 82 022 1,00

Contenitore impermeabile per prolunghe

Waterproof case for extension lead

Confezione singola in sacchetto. Single packing in polybag.Articolo - Article Modello - Model Cad.

Z 20 82 043 A Presa Cee - Cee socketZ 20 46 940 B Presa «Schuko» - «Schuko» socket

Ciabatta Cee - «Schuko» a 4 prese

Extension lead cable in neoprene

Provvisto di cavo 3 x 1,5 mm2. Confezione singola.

Plug and socket Cee. Packing in hank.

Articolo - Article Modello - Model Lunghezza - Length mt. Cad.

Z 20 46 503 A - Mini 1,5Z 20 46 502 B - Maxi 2,0

Presa esterna tipo «Schuko» misure 90 x 90 mm. foro ø 65 mm. maschio femmina

External «Schuko» socket size 90 x 90 mm. hole ø 65 mm. male - female

Confezione singola in sacchetto. Single packing in polybag.Articolo - Article Modello - Model Cad.

Z 20 82 038 Presa - Socket

A

B

A

B

Prese e spine - Sockets & plugs

Page 92: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ENERGIA - POWER

07

91www.trem.net |

A B

Spine di corrente a 7 poli regolamentari

7 Pin plug

Confezione singola. Single packing.Articolo - Article Modello - Model Cad.

Z 20 05 197 12V.

Microadattatore Micro adapterSpina 13 poli + presa 7 poli 12V. Confezione singola.

Plug 13 pin + socket 7 pin 12V. Single packing.

Articolo - Article Modello - Model Cad.

Z 20 40 403 12V.

Presa fissa a 13 poli Socket 13 pin plugConfezione singola. Single packing.Articolo - Article Modello - Model Cad.

Z 20 12 013 12V.

Presa fissa a 7 poli regolamentare Socket 7 pin plugConfezione singola. Single packing.Articolo - Article Modello - Model Cad.

Z 20 04 217 12V.

Adattatori di corrente per carrelli

Power adaptor for trailers

Confezione singola. Single packing.Articolo - Article Modello - Model Tipo - Type Cad.

Z 20 07 013 da spina a 7 poli a presa 13 from pin 7 poles to plug 13 A

Z 20 13 007 da spina a 13 poli a presa 7 from pin 13 poles to plug 7 B

Spina di corrente a 13 poli 13 pin plugConfezione singola. Single packing.Articolo - Article Modello - Model Cad.

Z 20 01 013 12V.

Prese e spine - Sockets & plugs

Page 93: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ENER

GIA -

POW

ER07

92 | www.trem.net

Spinotto universale a 12V. Universal plug 12V.Con fusibile 8A. Confezione singola e in scatola da 10 pezzi.

With fuse 8A. Single packing and in box of 10 pcs.

Articolo - Article Cad.

L 06 12 008

Spinotto universale a 12V. Universal plug 12V.Confezione singola e in scatola da 10 pezzi.

Single packing and in box of 10 pcs.

Articolo - Article Cad.

Z 20 81 012

Presa 12V. auto Socket 12V. for carDa appoggio. Confezione singola e in scatola da 10 pezzi.

Single packing and in box of 10 pcs.

Articolo - Article Cad.

Z 20 81 017

Presa e spina con attacco accendisigari 12V. Deck cable 12V. with car electric lighterFabbricata in policarbonato nero. Confezione in scatola singola.

Made of black polycarbonate. Single packing in box.

Articolo - Article Modello - Model Tipo - Type Cad.

L 06 01 332 Presa doppia - Double socket AL 06 00 191 Spina maschio - Plug only for lighter BL 06 00 192 Presa semplice femmina - Female socket CL 06 15 191 Presa con spina - Socket with plug D

Prese multiple 12V. con attacco accendisigari

Multiple socket 12V. With car electric lighter

In policarbonato nero. Completa di cavo e spina. Confezione in scatola singola.

Made of black polycarbonate. Supplied with cable and plug. Single packing in box.

Articolo - Article Modello - Model Tipo - Type Cad.

L 06 01 333 Presa tripla con spina Triple socket with plug A

L 06 00 244 Presa quadrupla con spina Quadruple socket with plug B

«Battery Tester» «Battery Tester»Realizzato in Abs. Bassa: 5-11,7V. (12V.) - 16-23,5V. (24V.) Media: 11,8-12,47V. (12V.) - 23,6-24,9V. (24V.) Alta: 12,5-15,9V. (12V.) - 25-30V. (24V.) Confezione singola.

Manufactured in Abs. Low: 5-11,7V. (12V.) - 16-23,5V. (24V.) Medium: 11,8-12,47V. (12V.) - 23,6-24,9V. (24V.) High: 12,5-15,9V. (12V.) - 25-30V. (24V.) Single packing.

Articolo - Article Modello - Model Cad.

L 15 01 341 new A - presa accendisigari - Cigar-lighterL 15 21 341 new B - con morsetti batteria - Battery clamps

A B

A

B

A B C D

Prese e spine - Sockets & plugs

Spina accendisigari USB Mini Charger USB typeTensione ingresso: 12-24VDC. Input Voltage 12-24VDC.Articolo - Item USB Port mm. €/Kit kg.

L 06 01 342 1 Ø 26x40 0,020

Spina accendisigari con presa USB Charger USB typeTensione ingresso: 12-24VDC. Input Voltage 12-24VDC.Articolo - Item USB Port mm. €/Kit kg.

L 06 01 348 1 102,3 0,040L 06 02 348 2 102,3 0,050

Page 94: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ENERGIA - POWER

07

93www.trem.net |

Morsetto stacca batterie «on-off» modello antifurto

Circuit breaker, antitheft model «on-off»

Con una rotazione del pomello si dinserisce il contatto elettrico sul polo +. Rimuovendo il pomello si ottiene una efficace azione antifurto. Confezione in blister e in sacchetto da 10 pezzi.

Releasing of electrical contact on pole + by rotating of the knob. Anti-theft activated when the knob is removed. Packing in blister and in polybag of 10 pcs.

Articolo - Article Peso - Weight gr. Cad.

L 20 03 007 140

Coppia morsetti per batteria serie «Extra» positivo e negativo

Pair of clamps for battery «Extra» series + and —

Confezione SELF-SERVICE. Fabbricati in ottone. Confezione in sacchetto da 1 coppia e in sacchetto da 10 coppie.

SELF-SERVICE packing Made of brass. Packing in polybag of 1 pair and in polybag of 10 pairs.

Articolo - Article Peso - Weight gr. Al paio - Pair of

L 20 06 000 240

Staccabatteria 100A. grado di protezione IP43 (IEC 529)

Battery switch 100A. IP43 (IEC 529)

In materiale plastico comple-to di chiave. Contatti in rame argentato, molle e terminale in acciaio inox. Per 6, 12 e 24V. Capacità 150A. in corrente con-tinua (DC) e 1200A. per 5 sec. Contatti M10. Confezione in scatola singola e in Master Carton da 20 pezzi.

In plastic material with key. Silver-plated copper contacts and stainless steel springs. Suitable for 6, 12 and 24V. Capacity 150A. in continuos (DC) and 1200A. for 5 sec. M10 contacts. Single packing in box and in Master Carton of 20 pcs.

Articolo - Article Ø mm. Altezza - Height mm. Peso - Weight gr. Cad.

L 06 13 065 57,5 104 85

L 06 13 066 Chiave di ricambio con guarnizione PVC Spare key with PVC gasket

Mini staccabatteria 12V. (250A CC e 350A AC)

Mini circuit-breaker 12V. (250A CC e 350A AC)

Di dimensioni ridottissime ma con portata di 250 A. a corrente continua e 350 A. in alternata. Modelli fabbricati in plastica anti-corrosione. Tenuta stagna. Adesivo fosforescente per la visione notturna. Confezione in scatola singola.

Very small size. Maxi load up to 250 A. CC and 350 A. AC. Made of anticorodal plastic material. Waterproof. With glow light adhesive for night vision. Single packing in box.

Articolo - Article Tipo Type Mod. Dimensioni

Size mm. Cad.

L 06 00 092 A con interruttore with switch 68 x 68

L 06 00 093 B con chiave asportabile with key 68 x 68

Coppia morsetti per batteria Pair of clamps for battery Confezione in sacchetto da 1 coppia.

Packing in polybag of 1 pair..

Articolo - Article Filetto - Threading Al paio - Pair of

L 15 00 020 6L 15 00 025 8

Mini deviatore Mini circuit breakerDi dimensioni ridottissime ma con portata di 250 A. a corrente continua e 400 A. in alternata. Modelli fabbricati in plastica anti-corrosione. Tenuta stagna. Adesivo fosfore-scente per la visione notturna. Confezione singola e in scatola da 6 pezzi.

Small size. Capacity 250 A. continuous or 400 A. intermittent. Waterproof. Manufactured in corrosion preventive plastic. Fluorescent body. Single packing and box of 6 pcs.

Articolo - Article Modello - Model Dimensioni - Size mm. Cad.

L 06 10 192 con interruttore - with switch 68 x 68

Staccabatteria - Circuit breakers

A B

Interruttore - deviatore per batterie carico 175A. CC e 300A. AC

Battery switch load 175A. CC and 300A. AC

Permette di usare alternativa-mente o insieme o staccare le batterie. 175A. CC, 300A. alternata.

Provides selections between either of two sets of batteries operation of both in parallel or complete disconnection of batteries from all circuits.

Articolo - Item mm. Volts €/pc. kg.

L 06 12 120 135 x 135 x 70 H 6 - 12 24 - 32 0,460

Page 95: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ENER

GIA -

POW

ER07

94 | www.trem.net

Il rivelatore MTG è in grado di avvertire la presenza nell’aria di GPL (gas di petrolio liquefatti) e gas etere (effetto narcotico). Versione da incasso o da parete con distanziale in dotazione. Completo di cornice. Colore grigio. Confezione in scatola singola.

MTG gas detector is able to detect LPG and soporific gas in the air. The kit includes frame and spacer for the wall fixing. Grey colour. Single packing in box.

Articolo - Article Alimentazione - Power supply Dimensioni - Size mm. Cad.

L 23 28 000 12V. 60 x 60

Il rivelatore MTCO è in grado di avvertire la presenza nell’aria di monossido di carbonio (CO). Versione da incasso o da parete con distanziale in dotazione. Completo di cornice. Colore grigio. Confezione in scatola singola.

MTCO detects the gas con-centration in time to prevent poisoning accidents. Built-in version or wall-fixing version. The kit includes frame and spacer for the wall fixing. Grey colour. Single packing in box.

Articolo - Article Alimentazione - Power supply Dimensioni - Size mm. Cad.

L 23 28 002 12V. 60 x 60

Rilevatore LPG/GAS/CO LPG/GAS/CO detectorTensione in funzione: 12V. Intervallo temperatura: 0°C-+50°CAllarme LPG/GAS: suono conti-nuativo. Allarme CO: 3 suoni, pausa, di nuovo 3 suoni.

Voltage in operation: 12V. Temperature range: 0°C +50°CLPG/GAS alarm: continuative. CO alarm: 3 tones, pause, 3 tones again.

Articolo - Article Dimensioni - Size mm. Cad.

L 23 80 218 118,5x82x43

Rilevatori fughe di gas - Gas detectors

«GPL» «CO»

Sensibile rilevatore per tutti i gas nocivi (GPL - monossidi di carbo-nio - gas soporiferi). Il gas detector è dotato di uscita per comando elettro-valvola di blocco, o ventola di evacuazione, oltre a 1 led di segnalazione di stato e uno di allarme o anomalia. Utilizzo senza installazione. Possibilità di fissaggio a parete. In conformità alla normativa 89/336/EEC - 93/68/EEC. Confezione in scatola singola.

Thanks to its high sensitivity, it is capable of detective in the air gas concentrations (LPG - carbon monoxide - soporific gas). IThe gas detector is supplied with output for locking electrovalve control, or evacuation vent, 1 status indication led, 1 alert led. Use without installation. Wall mounting available. In accordance with rule 89/336/EEC - 93/68/EEC. Single packing in box.

Articolo - Article Dimensioni base Base size mm.

Spessore Thickness mm.

Tensione Voltage V. DC

Consumo modalità Stand-by Consumption in Stand-by mode mA

Consumo modalità Allarme Consumption in Alarm mode mA

Segnale acustico Acoustic signal db

Sensibilità Sensitivity ppmEEC

Cad.

L 23 95 057 95 x 57 31 5 - 14 60 180 85 95

►Circuito a Microprocessore Taratura Automatica Elevata Sensibilità►Microprocessor Circuit Automatic Calibration High Sensitivity

12V.

Rilevatore GPL e spray narcotici LGP and narcotic spray detectorSegnala la condizione di pericolo se la concentrazione di gas supera il 10% del L.I.E. (come prescritto dalla norma europea EN50194). Due livelli di sensibilità agli spray narcotici con soglia d’allarme che si adatta automaticamente all’ambiente. Non richiede installa-zione: va posizionato ad un’altezza di 20÷40 cm. dal pavimento. Omologazione in conformità alla direttiva europea 2004/104/CE. Confezione singola.

This device can detect when the gas concentration is more than 10% of L.E.I. (conforming to european rule EN50194). Narcotc spray detecting device. High pressure level sounder: (90dbA/30 cm.). Alarm threshold level for explosive gas GPL at 10% of L.E.I. To be fitted 20÷40 cm. over the floor. Relevant standards: 2004/104/CE - EN50194-2. Single packing.

Articolo - Article Volts Assorbimento Cond. eserciz. Protezione Dimensioni mm. Peso gr. Cad.

L 23 12 100 12 100mA 0÷45 C IP42 117 x 68 x 35 200

Rilevatore gas - Gas detector

Rilevatori gas Gas detectors

Rilevatore gas - Gas detector

Page 96: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ENERGIA - POWER

07

95www.trem.net |

Cassetta portabatteria o porta attrezzi mod. «Standard»

Battery-holder mod. «Standard»

Dotata di cinghia per la chiusura del coperchio e fibbia di regolazione. Colore rosso e bianco. Confezione in scatola da 20 pezzi.

Complete with carrying strap and nylon buckle for fastening. Colours: white and red. Packing 20 pcs. in a box.

Articolo - Article Dimensioni - Size mm. Peso - Weight gr. Cad.

N 01 38 120 190 x 270 x 200 h 1200

Cassette portabatteria per batterie 100A. mod. «Koala»

Battery-holder for 100A. batteries mod. «Koala»

Colore nero. Munita di cinghia con fibbia di regolazione per la chiusura del coperchio. Confezione in scatola da 12 pezzi.

Black colour. Shockproof. Complete with carrying strap and nylon buckle for fastening. Packing 12 pcs. in a box.

Articolo - Article Dimensioni interne - Inner size mm. Peso - Weight gr. Cad.

N 01 43 260 185 x 355 x 263 h 1250

Cassetta per batterie 100A. mod. «Combi»

Battery-holder for 100A. batteries mod. «Combi»

Modello che consente di unire più cassette tra loro. Dotata di cinghia per la chiu-sura del coperchio e fibbia di regolazione. Colore bianco e blu. Confezione in scatola da 15 pezzi.

This model allows to join many battery holders each other. Complete with carrying strap and nylon buckle for fastening. Blue and white colour. Packing 15 pcs. in a box.

Articolo - Article Dimensioni - Size mm. Peso - Weight gr. Cad.

N 01 14 546 197 x 337 x 268 h 1250

Cassette portabatteria e porta attrezzi con separatore interno regolabile mod. «Kanguro»

Battery holder and tool holder with adjustable partition mod. «Kanguro»

Indicata per contenere 1 batteria grande. Fabbricata in polipropilene antiurto. Munita di cinghia con fibbia di regolazione per la chiusura del coperchio. Confezione in scatola da 12 pezzi.

Can hold a big or 2 little batteries. Suitable also as boards equipment holder. Manufactured in polypropylene antichoc. With adjustable belt. Packing: 12 pcs. in a box.

Articolo - Article Dimensioni - Size mm. Peso - Weight gr. Cad.

N 01 41 250 200 x 410 x 200 h 1300

100A

Doppia piastra fissa batteria o serbatoio

Double bracket for battery box or fuel tank fixing

Fabbricata in plastica, completa di cinghia per il fissaggio sul pagliolo e di fibbia per la regolazione. Confezione in sacchetto singolo e in scatola da 10 pezzi.

Manufactured in plastic. With fastening belt and adjustable buckle. Single packing in polybag and in box of 10 pcs.

Articolo - Article Modello - Model Peso - Weight gr. Cad. kit

N 01 00 180 Universale - Universal 180

Cinghia fermaserbatoio o batteria

Complete set for fastening bat-tery box or auxiliary jerrycan

Cinghia completa di fibbie di regolazione e di due ponticelli. Munita di viti autofilettanti. Confezione in sacchetto da 5 pezzi.

Complete with adjustable belts. With self-threading screws. Packing in polybag of 5 pcs.

Articolo - Article Lungh. cinghia - Belt length mm. Peso - Weight gr. Cad.

N 01 40 000 1360 30

Cassette batteria - Battery boxes

Page 97: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ENER

GIA -

POW

ER07

96 | www.trem.net

Regolatori di carica per moduli fotovoltaici - Solar charge regulatorsRegolatore di carica per moduli fotovoltaici «PRS240»

Solar charge regulator «PRS240»

Il regolatore PRS240 è adatto al collegamento di uno o due moduli fotovoltaici di potenza massima 120W cadauno; è predisposto per il collegamento del pannello necessario per il controllo della carica dei moduli fotovoltaici e della tensione di batteria. É in grado di caricare batterie al piombo-gel o al piombo-acido, è inol-tre dotato di 4 led per la segnalazione di: • Fase di ricarica della batteria con la massima corrente fino al raggiungimento della tensione di fine carica; • Fase di mantenimento a tensione costante (a seconda del tipo di batteria collegata); • Allarme in caso di collegamento elettrico errato; • Allarme fusibile di protezione interno guasto; Alti rendimenti elettrici e basse dissipazioni di calore. Confezione singola.

The PRS240 regulator can be used for the connection of 2 photovoltaic modules with 120W maximum power each. It is designed for the connection of the test panel for battery charge and voltage monitoring and can charge lead-gel batteries or lead-acid batteries with the ideal charging line. It contains all necessary diodes for the photovoltaic plant and is equip-ped with 4 LEDs that signal: • maximum current battery charge process until the end-of-charge voltage is reached; • constant voltage maintenance stage (according to the kind of battery connected); • Audible alarm in case of wrong electric connection; • Inner protection fuse failure alarm; Single packing.

Articolo - Article Cad.

L 15 00 240

Pannello test Solar testPannello test per il controllo della tensione di batteria e della corren-te erogata dal pannello solare. Completo di cavo lunghezza 1,5 metri, distanziale per fissaggio a parete e cornice. Confezione singola.

Test panel for the control of battery voltage and current supplied by the solar panel. The kit includes a cable 1,5m long, a wall-fixing spacer and a frame.Single packing.

Articolo - Article Colore - Colour Cad.

L 15 79 542 Grigio - GreyL 15 86 542 Marrone - Brown

Dispositivo ricarica batteria Car battery recharging devicePer la ricarica della batteria auto. Viene installato vicino alle batterie evitando di portare il cavo della batteria auto fino al regolatore. Ricarica la batteria auto con una corrente regolata da 0,1A a 4A max. a seconda dello stato delle batterie. Confezione singola.

Device for the car battery re-charging. It is located near the batteries so you can avoid to bring the car battery cable up to the solar charge regulator. It recharges the car battery with a regulated current from 0.1 to 4A max, depending on the battery status. Single packing.

Articolo - Article Dimensioni - Size mm. Cad.

L 15 05 025 80 x 50 x 50 H

Kit passaggio cavi 5-exits roof ductKit 5 vie per il passaggio cavi di pannelli solari, telecamere, antenne, ecc., dal tetto. Per tetti spessore max. 60 mm. Confezione singola.

For the wiring of photovol-taic modules, cameras and antennas. For maximum roof thickness of 60 mm. Single packing.

Articolo - Article Cad.

L 15 07 050

Kit passaggio cavi 1- exit roof ductKit 1 via per il passaggio cavi (per guaina Ø 12 mm.). Per tetti spessore max. 60 mm. Confezione singola.

For 12 mm. Ø sheath. For maximum roof thickness of 60 mm. Single packing.

Articolo - Article Cad.

L 15 07 200

Kit supporto pannelli solari Supporting kit for solar panelsComposto da 4 supporti in pla-stica per fissare qualsiasi tipo di pannello solare su tutti i piani di carico del camper. Confezione in sacchetto da 4 kit.

Kit including 4 plastic supports suitable to fix every model of solar panel on the luggage racks of the motorhome. Packing in polybag of 4 kits.

Articolo - Article Kit 4 pezzi - pcs.

O 30 60 427

Page 98: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ENERGIA - POWER

07

97www.trem.net |

Interruttore luminoso rosso 12V. Red light switch 12V.Adatto per frigo trivalente. Suitable for trivalent

refrigeratorArticolo - Article Cad.

Z 20 00 237 *

Portafusibile volante Fuse holder+ fusibile 10A. + fuse 10A.Articolo - Article Cad.

Z 20 00 420

Portafusibile volante Fuse holderStagno + fusibile 10A.

Waterproof + fuse 10A.

Articolo - Article Cad.

Z 20 01 420

Portafusibile da incasso

Fuse holder

+ fusibile 10A. + fuse 10A.Articolo - Article Cad.

Z 20 00 421

Portafusibile 50A. Fuse holder 50A.+ 2 fusibili a piastrina. Completo di capocorda.

+ 2 fuses. Complete with lug.

Articolo - Article Cad.

Z 20 00 450

Portafusibile mega Fuse holder mega+ fusibile 50A. Completo di capocorda.

+ fuse 50A. Complete with lug.

Articolo - Article Cad.

Z 20 45 750

* articolo disponibile a richiesta - available on demand►Confezione in sacchetto singolo►Packing in single polybag

Composte da 1 sensore, 1 supporto metallico e 1 cavo da 1,5 m.

Complete with 1 sensor, 1 metallic support and 1 cable 1,5 m. long.

Articolo - Article L 64 28 250

Descrizione - Description 2 ventole - 1 modulo comando marrone

Dimensioni ventola - Fan size mm. 250 x 100 x 28Dim. comando - Control size mm. 60 x 60Peso - Weight kg. 0,35Cad.

Composte da 1 sensore, 1 supporto metallico e 1 cavo da 1,5 m.

Complete with 1 sensor, 1 metallic support and 1 cable 1,5 m. long.

Articolo - Article L 64 90 200

Descrizione - Description 2 ventole - 1 modulo comando grigio

Dimensioni ventola - Fan size mm. 250 x 100 x 28Dim. comando - Control size mm. 92 x 42Peso - Weight kg. 0,35Cad.

* articolo disponibile a richiesta - available on demand►Confezione in sacchetto da 6 pezzi►Packing in polybag of 6 pcs.

►Confezione in sacchetto da 6 pezzi►Packing in polybag of 6 pcs.

Ventole frigo - Fans for refrigerator

Interruttori - Switches

Portafusibili - Fuse box

Page 99: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ENER

GIA -

POW

ER07

98 | www.trem.net

Articolo. Euro.Pannello opzionale

Carica batterie «Switching» Battery charger «Switching»Il carica batterie «Switching» serie CB500 è in grado di caricare bat-terie al piombo (piombo-acido e piombo-gel) in modo automatico. Il carica batterie è protetto da sovratemperatura e le uscite a 12V. sono protette da corto circuito e da inversione di polarità. La tecnologia «Switching» ad alta frequenza permette di ottenere elevati rendimenti con pesi e dimensioni ridotti. Confezione in scatola singola.

The CB500 switch-mode battery charger has been expressly de-signed for the caravanning and boating sector and can automati-cally charge 12V. lead batteries. The battery charger is protected against overtemperature and the 12V. outputs are protected against short circuit and polarity inversion. The high frequency switching technology allows to have high performances with small dimensions and limited weight. Packing in a single box.

Articolo - Article L 06 12 522Corrente max d’uscita - Max current output 22A.Alimentazione/Tensione nominale ingresso - Power supply/Voltage IN 230Vac : 50Hz.Tensione nominale uscita - Voltage OUT 12VdcTipo di batteria (Pb o Gel) - Battery type (Pb or Gel) Pb acido/Pb GelPeso - Weight kg. 1,2Dimensioni - Size mm. L x P x H 180 x 190 x 85Cad.

Carica batterie «Switching» - Battery charger «Switching»

Caricabatterie Battery chargerConfezione singola. Single packing.Articolo - Item L 06 80 293 L 06 80 294 L 06 80 295 L 06 80 296 L 06 80 297 L 06 80 298Modello-Model BC-1210SCT BC-1215SCT BC-1220SCT BC-1225SCT BC-1230SCT BC-1240SCTPotenza Max./Max power 10A 15A 20A 25A 30A 40AUscite/Outputs 2 2 2 2 2 2Capacità batteria cons./Sugge-sted battery capacity 20-100Ah 30-150Ah 40-200Ah 50-250Ah 60-300Ah 80-400Ah

Diametro cavo cons./ Suggested cable diameter 2,5 mm 4 mm 4 mm 4 mm 4 mm 6 mm

Ventilatore/Ventilator Aeratore a temperatura comandata/Controlled temperature aeratorTensione d’uscita/ Output voltage 14,2/14,6/14,8 VDC

Tensione di mantenimento/Maintenance 13,2/13,5/13,8 VDC

Tensione d’entrata/ Input Voltage 50/60Hz 120-230 Volt AC +/- 15 50/60Hz

Uscita cortocircuito/ Short circuit output si

Indicatori Led/Led indicators Verde-In funzione/Green-Working signal, Giallo-Assorbimento/Yellow-Input, Rosso-Carico/Red-Charge

Temperatura in funzione/Tem-parature in operation 0-40 C

Peso-Weight kg. 1,034 kg. 1,067 kg. 1,275 kg. 1,315 kg. 1,686 kg. 1,888 kg.

Dimensioni-Size mm. L x P x H 210X145X80 210X145X80 240X145X80 240X145X80 290X145X80 290X145X80

€/pc.

L 06 80 761

Page 100: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ENERGIA - POWER

07

99www.trem.net |

Inverters onda modificata - Modified sine wave inverters

Inverter onda sinusoidale modificata Modified sine wave inverterProtezione: sovratensione, basso voltaggio, cortocircuito in uscita. Fusibili di protezione. Corpo in alluminio anodizzato per la massima dispersione del calore.

Compact Size, Light Weight & High Efficiency. Low Battery Auto Shutdown. Low Battery Alarm. Overload and Short Circuit Protec-tion. Input Polarity Reverse Protection by Fuse. High Surge Current Capacity. Easy to Start for TV, Motors & Other Inductive Load. To transform 12V. to 220V.

Articolo - Item L 06 12 300 L 06 12 600 L 06 22 100 L 06 24 265 L 06 22 150 L 06 30 150 L 06 12 340 L 06 22 200 L 06 40 200Modello-Model A 300W-12V B 600W-12V C 1000W-12V G 1000W-24V D 1500W-12V D 1500W-24V F 1800W-12V E 2000W-12V E 2000W-24V

Voltaggio-Voltage IN-OUT

12V-220/110V

12V-220/110V

12V-220/110V 24V-230V 12V-

220/110V 24V-220V 12V-230V 12V-220V 24V-220V

Potenza continua DC current 300W 600W 1000W 1000W 1500W 1500W 1800W 2000W 2000W

Potenza di picco Peak current 600W 1200W 2000W 2000W 3000W 3000W 3600W 4000W 4000W

Frequenza di uscita Exit frequency 50Hz. 50Hz. 50Hz. 50Hz. 50Hz. 50Hz. 50Hz. 50Hz. 50Hz.

Peso-Weight kg. 1,00 kg. 1,25 kg. 2,20 kg. 2,60 kg. 2,50 kg. 2,50 kg. 4,50 kg. 7,00 kg. 7,00 kg.

Dimensioni-Size mm. L x P x H 205x100x60 255x100x60 315x140x65 265 x 160

x 60 315x140x65 315x140x65 340 x 190 x 75 435x200x100 435x200x100

USB 1DC 5V 500mA 1DC 5V 500mA 2DC 5V 500mA - 2DC 5V 500mA 2DC 5V 500mA - 1DC 5V 500mA 1DC 5V 500mA€/pc.

Inverters onda pura - Pure sine wave inverter

►Con presa 220V tipo Schuko►Schuko socket 220V

12V.

Inverter onda pura Pure sine wave inverterProtezione: sovratensione, basso voltaggio in entrata e uscita, cortocircuito in uscita. Fusibili di protezione. Corpo in alluminio anodizzato per la massi-ma dispersione del calore. Dotato di ampio display al led per l’indicazio-ne della tensione d’ingresso e il consumo in Watt in uscita.

- Compact Size, Light Weight & High Efficiency - Low Battery Auto Shutdown - Low Battery Alarm - Overload and Short Circuit Protection - Input Polarity Reverse Protection by Fuse - High Surge Current Capacity. Easy to Start for TV, Motors & Other Inducti-ve Load to transform 12V. to 220V.

Articolo - Item L 06 08 150Modello-Model 1500W-12VVoltaggio-Voltage IN-OUT 12V-220VPotenza continua-DC current 1500WPotenza di picco-Peak current 3000WFrequenza di uscita-Exit frequency 50Hz.Peso-Weight kg. 2,50 kg.Dimensioni-Size mm. L x P x H

USB 1DC 5V 500mADistorsione-Distortion <3%€/pc.

12V. 12V.

12-24V. 12-24V.

A B C

D E

12-24V.

13

G

F

►Modified sine wave

►Pure sine wave

►Modified sine wave

Page 101: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ENER

GIA -

POW

ER07

100 | www.trem.net

Aspirapolvere a 12V. Vacuum cleaner 12V.Completo di spina accendisigari. Confezione in scatola singola.

With cigarette lighter plug. Single packing in box.

Articolo - Article Volts Cad.

L 64 12 310 12

Aspirapolvere-liquidi 12V. Vacuum cleaner 12V.Dimensioni 40 x 10 x 12 cm. Potenza 75W. Set spazzole in dotazione. Completo di spina accendisigari. Lunghezza filo 2,5 mt. Confezione in scatola singola.

Size 40 x 10 x 12 cm. Power supply: 75W. Supplied with spare brushes. With cigarette lighter plug. Cable length 2,5 mt. Single packing in box.

Articolo - Article Cad.

L 64 12 506

Phon da viaggio 12V. Phon 12V. Con manico pieghevole, interruttore ON/OFF e spina accendisigari. Confezione in scatola singola.

With folding handle, ON/OFF switch and cigarette lighter plug. Single packing in box.

Articolo - Article Cad.

L 64 12 156

Saldatore 12V. con attacco accendisigari

Soldering iron 12V. with cigarette lighter plug

Confezione in scatola singola. Single packing in box.Articolo - Article Volts Cad.

L 06 12 502 12

Ventilatore 12V. Ventilator 12V.Orientabile con cavo e presa accendisigari. Lunghezza cavo 200 cm. Confezione singola.

Swinging model. Supplied with cigar-lighter plug. Cable length 200 cm. Single packing.

Articolo - Article Ø esterno - outer Ø mm. Cad.

L 64 00 601 180

Macchina da caffé espresso

Coffee maker 1 cup

Presa accendisigari. 12V. 130W. Confezione singola.

Cigarette plug. 12V. 130W. Single packing.

Articolo - Article Cad.

L 64 02 490

Spazzola pulisci scarpe Shoes cleaning brushConfezione singola. Single packing.Articolo - Article Cad.

L 64 02 050

Torcia frontale Head torchIdeale per la lettura. Provvista di 1 led. Impermeabile. Confezione singola.

Ideal for reading. With 1 led. Watertight. Single packing.

Articolo - Article Cad.

L 20 01 649

Torcia impermeabile Waterproof torchFabbricata in plastica e rivestita in gomma. Autonomia > di 50 ore. Confezione singola.

Manufactured in plastic and rubber covered. Running more than 50 hours. Single packing.

Articolo - Article Cad.

L 20 00 021

Page 102: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ENERGIA - POWER

07

101www.trem.net |

Supporti a parete TV Lcd Wall supports for Lcd TVRealizzati in alluminio. Per schermi da 13” a 30”. Confezione in scatola singola.

Made in aluminium. Suitable for displays from 13” up to 30”. Single packing in box.

Articolo - Article Peso - Weight kg. Mod. Tipo - Type Dimensioni - Size mm. Braccio - Arm mm. Cad.

H 10 01 396 0,6 A 1 snodo - 1 joint 114 x 114 x 98 -H 10 02 396 0,8 B 2 snodi - 2 joints 116 x 152 x 81 235H 10 03 396 1,0 C 3 snodi - 3 joints 116 x 152 x 81 390

* articolo disponibile a richiesta - available on demand

Supporti a parete per TV - Wall supports for TV

A

B

C

Supporti a parete TV Lcd Wall supports for Lcd TVRealizzati in alluminio.. Confezione in scatola singola.

Made in aluminium.. Single packing in box.

Articolo - Article Peso - Weight kg. Mod. Tipo - Type Portata Kg./Capacity Kg. Braccio - Arm mm. Cad.

H 10 93 960 A 3 snodo - 3 joint 10 da/from 175 a/to 430H 10 93 970 B 3 snodi - 3 joints 10 da/from 285 a/to 650

A B

Page 103: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

PULIZ

IA E

MANU

TENZ

IONE

- CLE

ANIN

G AND

MAI

NTEN

ANCE

08

102 | www.trem.net

Gel igienizzante lavamani Sanitary gel handwasherNon necessita acqua. Elimina virus e batteri. Utilizzato anche in sala operatoria. Confezione da 25 pezzi.

To wash hands without water. Kills bacteria and virus. Packing of 25 pcs.

Articolo - Article Contenuto - Content ml. Cad.

Z 25 85 075 75

Avvolgitubo completo di tubo piatto

Hose reel with flat hose

Lunghezza 15 mt. Confezione in scatola singola.

Length 15 mt. Single packing in box.

Articolo - Article Lunghezza - Length mt. Cad.

N 01 15 305 15

Kit Washdown lavaggio Washdown kit for washingIl kit comprende: - 1 Autoclave alta pressione 4,2 bar a 5 polmoni; - 1 Filtro; - 1 Pistola a spruzzo; - 3 Raccordi a scatto; - 1 Tubo retrattile 7,5 m.

Kit includes: - 1 x high-pressure autoclave, 4.2 bar, 5 tanks; - 1 Filter; - 1 Spraying gun; - 3 Snap fittings; - 1 Retractable hose 7.5 m.

Articolo - Item VoltsFlusso-Flow (lpm)

Pressione max Max pressure (psi)

Consumo Consumption A mm. €/kit kg.

R 38 12 070 12 13,2 70 10 400x142x450 3,380

Avvolgitubo completo di 20 metri di tubo

Hose reel complete with hose 20 meters

Tubo telato antistrappo. Provvisto di accessori per l’attacco al rubinetto. Confezione in scatola singola.

Rip-proof hose. Supplied with couplings for connection to the tap. Single packing in box.

Articolo - Article Lunghezza - Length mt. Cad.

R 09 05 682 20

Page 104: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

PULIZIA E MANUTENZIONE - CLEANING AND MAINTENANCE08

103www.trem.net |

Kit pulizia - Cleaning kit

Kit composto da spazzolone con asta telescopica Washing kit with boat brush extra and telescopic poleSet pulizia composto da asta in alluminio telescopica da 100 cm. a 166 cm. e spazzolone con setola morbida. Predisposto per innesto tubo acqua sul manico. Confezione singola self-service e da 20 pezzi.

Hollow anodised aluminium telescopic pole 100 - 166 cm. Brush with soft bristles. With waterfeed possibility. Single packing Self-service and box of 20 pcs.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Modello - Model Peso - Weight gr. Tipo - Type Cad.

R 38 02 166 100 ≈ 180 «Trem-Friend 2» 1500 AR 38 00 166 Spazzolone di ricambio - Spare brush 200 B

Spazzolone di lavaggio telescopico con rubinetto

Telescopic scrubbing brush with tap

L’utensile perfetto per un lavaggio professionale. Spazzola antigraffi per preser-vare la vernice e raschietto per una rifinitura perfetta. Confezione singola.

The ideal tool for a professional washing. Scratch-resistant brush to safe paint and scraper for a good finishing. Single packing.

Articolo Lunghezza - Length cm. Cad.

R 38 03 918 125 ≈ 180

Dispenser di sapone per lo spazzolone sopra indicato

Soap dispenser suitable for above shown scrubbing brush

Si installa tra lo spazzolone di lavaggio e il tubo irroratore tramite attacco rapido. Confezione singola.

Fitting between the washing brush and the crop duster throu-gh quick fitting. Single packing.

Articolo Cad.

R 38 03 922

A B

Mini lavatrice compatta 1,8 kg. - 230 V. - 50 Hz.

Mini washing machine 1,8 kg. - 230 V. - 50 Hz.

Modello ideale per nautica. Cestello in polipropilene trasparente.

Suitablefor boating. Drum in transparent polypropyle-ne.

Articolo - Item mm.Consumo Consumption €/pc. kg.

Z 08 91 913 365 x 344 x 476 10 W. 5,000

Page 105: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

PULIZ

IA E

MANU

TENZ

IONE

- CLE

ANIN

G AND

MAI

NTEN

ANCE

08

104 | www.trem.net

Secchio pieghevole Folding bucketCapacità 9 litri. Fabbricato in robusto nylon, con maniglia in acciaio inox. Completo di custodia. Confezione singola.

Capacity: 9 litres. Manufactured in strong nylon with stainless steel handle. Supplied with case. Single packing.

Articolo - Article Ø esterno - outer Ø mm. Altezza - Height mm. Cad.

P 00 24 225 240 225

Portarifiuti per sacchetti standard

Garbage holder for standard bags

Questo portarifiuti si fissa a parete in maniera semplice e permanente utilizzando le viti o il biadesivo. Compatibile con sacchetti standard. Confezione singola.

Easy wall mounting by use of screws or double-sided tape. Suitable for garbage bags. Single packing.

Articolo - Article Dimensioni - Size cm. Colore - Colour Cad.

Z 18 14 031 31 x 14 Bianco - White

Pulizia - Cleaning

Secchi con manico inox di forma rettangolare ideali per frattazzi

Special bucket for nautical purposes with stainless steel handle

Fabbricati in materia plastica con manico per aggancio cima.

Manufactured in plastic material with handle for rope hooking.

Articolo - Item Litri - Litres mm. €/pc. kg.

P 00 24 038 12 380 x 230 x 240 H

Secchi con manico inox a occhiello

Special bucket for nautical purpo-ses with stainless steel handle

Fabbricato in materiale plastico con manico per aggancio cima.

Manufactured in plastic material with handle for rope hooking.

Articolo - Item Litri - Litres mm. €/pc. kg.

P 00 23 000 6 Ø 230 x 230 HP 00 25 000 9 Ø 250 x 250 HP 00 33 000 12 Ø 280 x H 330

Portarifiuti ideale per porta realizzato in polypropilene Garbage holder

Confezione singola. Single packing.Articolo - Article Dimensioni - Size mm. Volume lt. Colore - Colour Cad.

Z 18 02 510 60x130 4,50 Bianco - White

Page 106: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

PULIZIA E MANUTENZIONE - CLEANING AND MAINTENANCE08

105www.trem.net |

Paper light (carta igienica speciale)

Paper light (special toilet paper)

Carta igienica a due veli. Si disintegra velocemente senza intasare i serbatoi di scarico. Confezione in sacchetto da 4 rotoli.

2 ply soft tissue. Quick dissolution to prevent any tamping of the exhaust tanks. Packing in polybag of 4 reels.

Articolo - Article Peso - Weight gr. Confezione - Packing

Z 18 00 100 100

Liquido concentrato per W.C. Chimici «Fluisan» formaldeide al 5 % come da normative

Concentrated liquid for chemical toilets «Fluisan» formaldehyde 5% according to rules

Liquido concentrato sterilizzante e deodorante per W.C. Confezione in fustino di plastica.

It allows to sterilize and eliminates odours in the WC. Packing in plastic can.

Articolo - Article Contenuto Content lt.

Quantità per cartone Quantity per carton

Peso Weight gr. Cad.

Z 18 01 000 1 20 fustini - 20 cans 1100Z 18 02 000 2 12 fustini - 12 cans 2200Z 18 04 000 5 4 fustini - 4 cans 5200

Spazzolino W.C. Toilet cleaning brushProvvisto di custodia. Confezione singola in sacchetto.

With case. Single packing in polybag.

Articolo - Article Dimensioni - Size cm. Cad.

Z 18 08 026 26 x 8

Pulizia - Cleaning

WC chimico mod. «Portatile» Chemical toiletCompleto di vasca di recupero. Fabbricato in materia plastica

With tank. In plastic material.

Articolo - Item Mod. mm. Lt. €/pc. kg.

Z 18 00 436 A H 415 x L 410 x P 355 20 6,070Z 18 66 027 B H 324 x L 436 x P 365 15 4,300

Porta-carta igienica con coperchio impermeabile colore bianco

Toilet paper holder with waterproof cover White colour

Completo di viti e biadesivo per l’applicazione. Confezione singola.

Supplied with fixing screws and double-sided tape. Single packing.

Articolo - Article Dimensioni - Size mm. Cad.

Z 18 13 150 130 x 150

A

B

Page 107: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

PULIZ

IA E

MANU

TENZ

IONE

- CLE

ANIN

G AND

MAI

NTEN

ANCE

08

106 | www.trem.net

Sikaflex - 221Sigillante adesivo monocoprente poliuretanico

One-component polyurethane adhesive sealant

Campi di applicazione: Adatto ad un’ampia varietà di substrati, idoneo alla realizzazione di sigillature permanenti elastiche e ad alto potere adesivo. Ideale per legno, metallo e materie plastiche. Vantaggi: • monocoprente • elastico • resistente all’invecchiamento • non corrosivo • carteggiabile • sovraverniciabile • inodore Confezione da 12 pezzi.

Areas of application: Suitable substrate materials are timber, metals, metal primers and paint coatings (two-part systems), ceramic materials and plastics. Product benefits: • one-part formulation • elastic • resistant to ageing and weathering • non-corrosive • can be sanded • can be overpainted • low odourPacking of 12 pcs.

Articolo - Article Modello - Model Colore - Colour Cad.

E 37 74 221 cartuccia - cartridge 310 ml. Bianco - White

Adesivo elastico ad alta resistenza High tenacity structural adhesiveCampi di applicazione: Sikaflex®-252 è ideale per giunti strut-turali soggetti a stress dinamici e per substrati quali: legno, metalli, alluminio (anche anodizzato) e lamiere. Vantaggi: • monocoprente • elastico sovraverniciabile • non corrosivo • smorza le vibrazioni • carteggiabile Confezione da 12 pezzi.

Areas of application: Suitable for structural joints that will be subjected to dynamic stresses. Substrate materials: timber, metals, aluminium, sheet steel. Product benefits: • one-part formulation • elastic can be overpainted • non-corrosive • capable of withstanding high dynamic stresses • can be sanded Packing of 12 pcs.

Articolo - Article Modello - Model Colore - Colour Cad.

E 37 74 252 cartuccia - cartridge 310 ml. Bianco - White

Sigillante monocoprente resistente ai raggi UV

Excellent adherent, weathering and UV resistant sealant

Campi di applicazione: Sigillature esterne per metalli, porte, finestre, bagni. Si incolla bene ad un’ampia varietà di substrati senza necessità di primer. Vantaggi: • non ingiallisce • lunga durata nel tempo • non ammuffisce • senza solventi • non corrosivo - sovraverniciabile Confezione da 12 pezzi.

Areas of application: Suitable for making permanent elastic seals of high adhesive strength. Substrate materials are timber, me-tals, metal primers and paint coatings, ceramic materials and plastics. Product benefits: • one-part formulation • resistant to UV radiation • can be overpainted • non-corrosive • PVC-free Packing of 12 pcs.

Articolo - Article Modello - Model Colore - Colour Cad.

E 37 74 521 cartuccia - cartridge 310 ml. Bianco - White

Sikaflex - 252

Sikaflex - 521 UV

Lubrificante multi funzionale WD 40 Multi function WD 40 lubrificatingIdrorepellente, anticorrosivo, lubrificante sbloccante e detergente. Confezione in scatola.

Water-repellent, anti-corrosive, unlo-cking lubricating and detergent. Packing in box.

Articolo - Article Contenuto - Content gr. Pezzi - Pcs. Cad.

E 40 00 200 200 36E 40 00 400 400 24

Page 108: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

CAMPING09

107www.trem.net |

Ghirba pieghevole con rubinetto Folding water tank with tapFabbricata in polietilene alimen-tare. Provvista di rubinetto e manico. Pieghevole e di minimo ingombro. Confezione in scatola da 10 pezzi.

Made of alimentary polyethylene. With tap and handle. Folding to spare room during transport. Packing in box of 10 pcs.

Articolo - Article Capacità - Capacity lt. Cad.

N 01 20 002 20

Doccia solare in speciale pvc per ottenere l’acqua calda

Solar sunshower made of pvc to get hot water

Completa di tubo e doccetta. Minimo ingombro e molto leggera. Confezione singola.

With shower and tube. Small size and light. Single packing.

Articolo - Article Capacità - Capacity lt. Modello - Model Cad.

N 01 20 300 18 Con tappo inferiore With lower plug

Nuova serie taniche con rubinetto per acqua potabile

New water tank with tap for fresh water

Munite di rubinetto con filetto applicato alla base. Confezione singola.

With threaded tap. Single packing.

Articolo - Article Capacità - Capacity lt. Cad.

N 01 10 125 10N 01 20 125 20

Portabicchieri a molla (6 pezzi) Spring-type glass-holder (6 pcs.)Ideale per bicchieri pic-nic. In filo acciaio plastificato. Confezione SELF-SERVICE da 6 pezzi.

Suitable for pic-nic glasses. In plastic-covered steel wire. SELF-SERVICE packing of 6 pcs.

Articolo - Article Per bicchieri - For glasses Ø mm. Peso - Weight gr. Conf. - Packing

D 17 64 090 64 110

Page 109: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

CAMP

ING

09

108 | www.trem.net

Binocolo 10 x 50 Binocular 10 x 50Rivestito in gomma colore nero. Completo di tracolla e custodia. Confezione singola.

Black rubber armaring. With currying case and strips. Single packing.

Articolo - Article Cad.

L 29 10 050

Monocolo 8 x 21 Spyglass 8 x 21 Monocolo con rivestimento in gomma nera antiurto e lenti con trattamento magenta. Pratico e compatto. Confezione singola, completo di custodia.

Magnification 21. Pocket size monocular. Supplied in a pouch. Practical and compact. Single packing with case.

Articolo - Article Dimensioni - Size mm. Peso - Weight gr. Cad.

L 29 08 021 93 x 30 77

Bussola di rilevamento «Standard»

Handbearing compass «Standard»

Provvista di lente di ingrandi-mento con doppia scala. Bussola stabilissima e con lettura molto chiara. Confezione singola e in scatola da 12 pezzi.

Equipped with magnification lens with double dial. Very firm compass with user-friendly reading. Single packing and in box of 12 pcs.

Articolo - Article Ø Quadrante - Dial mm. Peso - Weight gr. Cad.

L 25 35 135 45 80

Bussola magnetica tascabile Handbearing compassProvvista di punti luminosi per consultazione notturna. Confezione singola e in scatola da 12 confezioni.

With integrated lighting. For night reading. Single packing and in box of 12 pcs.

Articolo - Article Ø Quadrante - Dial mm. Peso - Weight gr. Cad.

E 61 00 030 40 23

Bussola di rilevamento con scalimetro

Handbearing compass with dial

Con scalimetro laterale, provvista di lente di ingrandi-mento con lettura notturna molto chiara. Doppia scala in gradi e rombi. Confezione singola e in scatola da 12 pezzi.

With side dial and magnifica-tion lens for night reading. Double dial in grades and rhombes. Single packing and in box of 12 pcs.

Articolo - Article Ø Quadrante - Dial mm. Peso - Weight gr. Cad.

L 25 03 017 45 113

Binocoli e bussole - Binoculars & compasses

Page 110: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

CAMPING09

109www.trem.net |

Completo posateria inox tascabile «4 pezzi»

Cutlery in stainless steel pocket «4 pcs.»

Composto da forchetta, coltello, cucchiaio, apribottiglia/aprisca-tole in acciaio inox 18/8. Confezione SELF-SERVICE da 1 set e in scatola da 6 confezioni.

Kit made of fork, spoon, knife, can-opener in stainless steel 18/8. SELF SERVICE packing of 1 set and in box of 6 packs.

Articolo - Article Peso - Weight gr. Set 4 pz. - pcs.

Z 12 00 110 110

Specchietto tondo con pinza appenditoio per paletti tende

Round mirror with hanging clamp for tent poles

Attacco a molla. Fabbricato in lamiera di acciaio stampata e zincata a caldo. Confezione singola in sacchetto e in scatola da 6 pezzi.

Spring connections. Made of hot galvanized pressed steel sheet. Single packing in polybag and in box of 6 pcs.

Articolo - Article Ø Specchio - Mirror mm. Peso - Weight gr. Cad.

H 09 15 026 150 260

Gancio a «S» appendiabiti Hook for cloth hangingFabbricato in filo di acciaio zincato. Confezione SELF-SERVICE da 12 pezzi e in scatola da 10 confezioni.

Manufactured in zinc-coated steel. SELF-SERVICE packing of 12 pcs. and in box of 10 packs.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Conf. - Packing gr. Set 12 pz. - pcs.

H 10 00 180 68 180

Lucchetto in ottone con arco inox

Brass padlock with SS arc

Particolarmente robusto e resistente. Munito di chiavi in ottone cromato. Confezione in scatole da 12 pezzi.

Very strong and resistant. With chromed brass keys set. Packing in box of 12 pcs.

Articolo - Article Dimensioni arco - Arc size mm. Peso - Weight gr. Cad.

N 02 00 030 30 x 20 130

Lucchetto arco lungo in ottone Brass padlock with long arcParticolarmente robusto e resistente. Munitio di chiavi in ottone cromato. Confezione in scatole da 12 pezzi.

Very strong and resistant. With chromed brass keys set. Packing in box of 12 pcs.

Articolo - Article Dimensioni arco - Arc size mm. Peso - Weight gr. Cad.

N 02 00 150 50 x 34 150

Accessori - Accessories

Guadino da pesca Rubber landing nets

Articolo - Item Ø cm. cm.

cesto-hoop cm.Manico Handle cm.

cm. €/pc. kg.

R 09 00 719 48 28,5 54,5x41,5 56 110 0,560

Page 111: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

CAMP

ING

09

110 | www.trem.net

Impermeabilizzante spray al silicone per tende

Tent water-proofer

Un solo trattamento è sufficiente per garantire la perfetta tenuta d’acqua dei tessuti trattati. Confezione in scatola da 24 bombolette.

Prevents against humidity and keeps the tent supple. Resisting to rain and snow. Packing in box of 24 aerosol.

Articolo - Article Modello - Model Peso - Weight gr. Cad.

E 08 00 600 Grande - Large 600

Tela adesivizzata per riparazione tende

Repair adhesive tape for tent

Tela adesivizzata per la ripa-razione di tende, senza uso di ferro da stiro o colla. Confezione in rotoli da mt 4,5 in confezione singola self-service.

Suitable for repair of tents. No use of flat-iron or glue required. Single packing in roll of 4,5 m. self-service.

Articolo - Article Larghezza - Widht mm. Colore - Colour Cad.

E 46 52 009 52 Bianco - WhiteE 49 52 009 52 Rosso - RedE 48 52 009 52 Blu - BlueE 43 52 009 52 Arancio - Orange

Amaca porta oggetti Stowage hammockTessuta con filati di fibra sinteti-ca. Munita di tenditori in corda all’estremità. Confezione singola e in sacchetto da 10 pezzi.

Woven with synthetic fibre braid. Supplied with fastening rope. Single packing and in polybag of 10 pcs.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Peso - Weight gr. Cad.

Z 00 00 390 50 390

Molle in acciaio per brandine e lettini da campeggio

Steel springs for camping beds

Confezione SELF-SERVICE da 6 pezzi e in scatola da 10 confezioni.

Packing: 6 pcs. SELF SERVICE and in box of 10 packs.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Conf. - Packing gr. Set 6 pz. - pcs.

Z 00 08 025 45 220

Corda elastica per lettini e seggiole 10,50 mt.

Elastic cord for bunk and chairs 10,50 mt.

Confezione in buste da 10,50 mt. e in sacchetto da 10 buste.

Packing in bag of 10,50 mt. and in polybag of 10 bags.

Articolo - Article Ø mm. Peso - Weight gr. Set 10,5 mt.

Z 39 06 105 6 270

Tappo e valvola di ricambio per battelli in Pvc

Spare plug and valve for Pvc inflatables

Fabbricati in materiale plastico. Confezione in scatole da 10 serie.

Manufactured in plastic. Packing in box of 10 series.

Articolo - Article Ø mm. Altezza - Height mm. Peso - Weight gr. Cad.

Z 14 00 024 24 15 50Z 14 20 024 24 20 55

Accessori - Accessories

Page 112: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

CAMPING09

111www.trem.net |

Gonfiatore elettrico a 12V. Electric inflator 12V.Fabbricato in fibra di nylon. Provvisto di riduzioni e di attacco accendisigari. Confezione singola.

Manufactured in nylon fiber. Supplied with nozzle fittings. Cigarette lighter plug. Single packing.

Articolo - Article Modello - Model Peso - Weight gr. Cad.

Z 06 18 544 Universale - Universal 500

►Gonfia - Sgonfia ►Inflating - DeflatingGonfiatore a pedale Foot inflatorFabbricato in materia plastica resistente. Il gonfiatore è corredato di tubo flessibile e raccordi universali. Confezione da 6 pezzi.

Manufactured in strong and resistant plastic material. Equipped with flexible pipe and universal nozzle fittings. Packing in box of 6 pcs.

Articolo - Article Modello - Model Portata - Load lt. Peso - Weight gr. Cad.

Z 06 00 060 Medio - Medium 3 600Z 06 00 130 Grande - Big 5 1300

Pompa a doppio flusso 4/6 litri Double action stirrup pumpPortata per ciclo 4 e 6 litri. Completa di tubo e raccordi universali. Confezione singola.

Capacity per cycle: 4/6 litres. Supplied with hose and fittings. Single packing.

Articolo - Article Litri - Litres Lt./min. Modello - Model Cad.

Z 06 06 000 6 300 Doppio - Double

Pompa a doppio effetto Double action stirrup pumpPompa a doppio effetto da 3 a 4 litri. Completa di tubo e raccordi universali. Confezione singola.

Double action pump: 3/6 litres. Supplied with hose and fittings. Single packing.

Articolo - Article Litri - Litres Lt./min. Cad.

Z 06 03 140 3 140Z 06 04 200 4 200

Pompe - Pumps

Page 113: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

CAMP

ING

09

112 | www.trem.net

Bandiere - Flags

AustriaArticolo - Article cm. Cad.

N 54 02 030 20x30

Codice internazionale bandiere europee in stoffa di poliestere

European flag international code made of polyester fabric

Confezione da 10 pezzi. Packing of 10 pcs.Articolo - Article cm. Mod. Cad.

N 54 20 030 20 x 30 B (Euro-Italy)N 54 20 031 20 x 30 A (Europe)

Bandiera italiana Italian flagConfezione in busta da 10 pezzi. In stoffa di poliestere «Sottile»

Packing in polybag of 10 pcs. Made of «Thin» polyester fabric

Articolo - Article cm. Cad.

N 21 20 300 20 x 30

Belgio - BelgiumArticolo - Article cm. Cad.

N 54 07 030 20x30

Croazia - CroatiaArticolo - Article cm. Cad.

N 54 11 030 20x30

Danimarca - DanemarkArticolo - Article cm. Cad.

N 54 26 030 20x30

Francia - FranceArticolo - Article cm. Cad.

N 54 04 030 20x30

Germania - GermanyArticolo - Article cm. Cad.

N 54 01 030 20x30

Gran Bretagna - Great BritainArticolo - Article cm. Cad.

N 54 10 030 20x30

Olanda - The NetherlandsArticolo - Article cm. Cad.

N 54 16 030 20x30

Polonia - PolandArticolo - Article cm. Cad.

N 54 24 030 20x30

RussiaArticolo - Article cm. Cad.

N 54 19 030 20x30

SloveniaArticolo - Article cm. Cad.

N 54 12 030 20x30

Svizzera - SwitzerlandArticolo - Article cm. Cad.

N 54 05 030 20x30

Ungheria - HungaryArticolo - Article cm. Cad.

N 54 09 030 20x30

Bandiera pirata - Pirate flagArticolo - Article cm. Cad.

N 54 34 030 20x30

Bandiere nazionali estere in poliestere - Polyester nationality flags►Confezione da 10 pezzi►Packing of 10 pcs.

A B

Page 114: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

CAMPING09

113www.trem.net |

Pala pieghevole a zappa con piccone

Shovel to be folded as hoe and pick

Fabbricata in acciaio stampato e verniciato a fuoco. Manico in legno verniciato. Confezione in scatola da 6 pezzi.

Made of printed and fire-pain-ted steel. With painted wooden stick. Packing in box of 6 pcs.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Peso - Weight gr. Cad.

Z 09 00 140 68 950

Martello con levapicchetti mod. «Gigante»

Hammer with tent peg extractor mod. «Gigante»

Mazzuola in robusto materiale plastico con manico in tubo metallico zincato tropicalizzato. Provvisto di levapicchetti terminale. Confezione in scatola da 12 pezzi.

Made of strong synthetic rubber. Metal made stick. With tent peg extractor. Packing in box of 12 pcs.

Articolo - Article Cad.

Z 09 00 380

Picchetto a chiodo con rondella fermastuoia

Nail tent peg with washer

Fabbricato in robusto filo di acciaio zincato tropicalizza-to provvisto di rondelle, che consente al picchetto di entrare completamente nel terreno. Filo Ø 7 mm. Confezione SELF-SERVICE da 6 pezzi

Manufactured in strong zinc-coated steel. For a full insertion in the ground. Wire Ø 7 mm. SELF-SERVICE packing of 6 pcs.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Peso - Weight gr. Set 6 pz. - pcs.

H 07 20 210 20 210

Picchetti modello a croce Cross tent pegFabbricato in robusto filo di acciaio zincato. Particolarmente indicato per terreni duri. Filo Ø 7 mm. Confezione in sacchetto da 50 pezzi.

Manufactured in strong zinc-coated steel. Suitable for very hard ground. Wire Ø 7 mm. Packing in bag of 50 pcs. .

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Peso - Weight gr. Cad.

H 07 20 030 20 35

Confezione SELF-SERVICE da 6 pezzi.

SELF-SERVICE packing of 6 pcs.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Conf. - Packing gr. Set 6 pz. - pcs.

H 07 20 180 20 210

Picchetti - Tent pegs

Page 115: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

CAMP

ING

09

114 | www.trem.net

Picchetti mod. «Ercules» Tent pegs mod. «Ercules»Fabbricati in lamiera di acciaio zincata e tropicalizzata 10/10 spessore. Provvisti di nervatura centrale e dentino che garanti-sce lunga durata e robustezza anche su terreni duri. Confezione SELF-SERVICE da 6 pezzi.

Manufactured in zinc-coated sheet-metal. Width 10/10. With central rib. Very strong and resistant. SELF-SERVICE packing of 6 pcs.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Conf. - Packing gr. Set 6 pz. - pcs.

H 01 25 070 25 370H 01 30 090 30 390

Picchetti mod. «Sabbia» Tent pegs mod. «Sabbia»Fabbricati in lamiera di acciaio zincata tropicalizzata. Provvisti di robusta piastra in acciaio per sabbia. Confezione SELF-SERVICE da 4 pezzi.

Manufactured in zinc-coated sheet-metal. With very strong steel plate for sand. SELF-SERVICE packing of 4 pcs.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Conf. - Packing gr. Set 4 pz. - pcs.

H 00 35 540 35 400

Picchetti mod. «Export» Tent pegs mod. «Export»Fabbricati in lamiera di acciaio zincata e tropicalizzata 10/10 spessore. Provvisti di nervatura centrale che ne garantisce la robustezza nell’uso. Confezione in scatola da 100 pezzi.

Manufactured in zinc-coated sheet-metal. Width 10/10. With central rib. Very strong and resistant. Packing in box of 100 pcs.

Articolo - Article Lunghezza Length cm.

Peso Weight gr.

Confezione Packing gr. Cad.

H 00 25 050 25 50 100H 00 30 078 30 70 100

Confezione SELF-SERVICE da 6 pezzi.

SELF-SERVICE packing of 6 pcs.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Conf. - Packing gr. Set 6 pz. - pcs.

H 00 25 330 25 330H 00 30 500 30 500

Picchetti mod. «Ciclope» Tent pegs mod. «Ciclope»Fabbricati in lamiera di acciaio zincata e tropicalizzata 15/10 spessore. Provvisti di doppia nervatura che ne garantisce la robustezza nell’uso. Muniti di labbro di ribattitura molto pronunciato per offrire massima resistenza anche su terreni duri. Confezione da 50 pezzi.

Manufactured in zinc-coated sheet-metal. Width 15/10. With central rib. Very strong and resistant. Packing in box of 50 pcs.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Peso - Weight gr. Cad.

H 04 30 090 30 90

Confezione SELF-SERVICE da 6 pezzi.

SELF-SERVICE packing of 6 pcs.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Conf. - Packing gr. Set 6 pz. - pcs.

H 04 25 420 25 420

Picchetti - Tent pegs

Page 116: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

CAMPING09

115www.trem.net |

Picchetti mod. «Golia» Tent pegs mod. «Golia»Modello robustissimo con gancio aperto. Zincatura tropicalizzata. Punta tagliata a fetta di salame. Filo Ø 8 mm. Confezione in scatole da 50 pezzi.

Manufactured in zinc-coated steel. Very strong and resistant. With open hook. Wire Ø 7 mm. Packing in box of 50 pcs.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Peso - Weight gr. Cad.

H 06 23 000 24 70H 06 30 000 30 105

Confezione SELF-SERVICE da 6 pezzi.

SELF-SERVICE packing of 6 pcs.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Peso - Weight gr. Set 6 pz. - pcs.

H 06 23 095 24 520H 06 30 125 30 700

Spilloni in acciaio mod.«Standard»

Tent pegs mod. «Standard»

Fabbricati in filo di acciaio zincato. Filo Ø 4,5 mm. Confezione da 100 pezzi.

Manufactured in zinc-coated steel. Wire Ø 4,5 mm. Packing in box of 100 pcs.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Peso - Weight gr. Cad.

H 06 24 030 24 30H 06 30 035 30 35

Confezione SELF-SERVICE da 12 pezzi.

SELF-SERVICE packing of 12 pcs.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Peso - Weight gr. Set 12 pz. - pcs.

H 06 18 300 18 300H 06 24 360 24 360

Spillone a vite in acciaio mod. «Ulisse»

Stainless steel screw tent peg mod. «Ulisse»

Confezione da 50 pezzi. Packing of 50 pcs.Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Cad.

H 06 29 000 30

Picchetto in plastica mod. «Taurus»

Plastic tent peg mod. «Taurus»

Confezione da 50 pezzi. Packing of 50 pcs.Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Cad.

H 04 22 045 22,5H 04 30 045 30

Picchetto dentellato in acciaio mod. «Zeus»

Stainless steel tent peg mod. «Zeus»

Confezione da 50 pezzi. Packing of 50 pcs.Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Cad.

H 02 17 000 17,5H 02 22 000 22,5H 02 29 000 30

Picchetti - Tent pegs

Page 117: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

CAMP

ING

09

116 | www.trem.net

Serie aste di colmo telescopiche in alluminio per sostegno tetto verande

Set of ridge poles, telescopic made of aluminium, for roof tent support purpose

Fabbricate in tre pezzi in una speciale lega di alluminio. Complete di fascetta stringitubo per la regolazione e di clips all’estremità per l’applicazione. Tubo esterno ø 20 mm. Confezione in busta da una serie e in scatola da 6 serie.

Made of special aluminium alloy. Three elements, supplied with locking collars and connecting clips. External pipe ø 20 mm. Packing: bag of 1 set and in box of 6 sets.

Articolo - Article Regolabile Adjustable cm.

Numero pz. Number of pcs. Set 3 pz.- pcs.

H 23 03 170 120 - 170 3

Serie paletti veranda componibili a 3 elementi in lega leggera

Set of 3 modular elements of light alloy poles

Composta di tre elementi 1 Elemento base + 1 Elemento intermedio +1 Elemento con puntale. Fabbricata in lega leggera di alluminio. Tubo esterno ø 20 mm. Confezione in busta da una serie di 3 pezzi e in scatola da 6 serie.

Set with: 1 Basic element + 1 interme-diate + 1 element with point. Manufactured in light alumi-nium alloy. External pipe ø 20 mm. Packing: bag of 1 set with 3 pcs. and in box of 6 sets.

Articolo - Article Regolabile Adjustable cm.

Numero pz. Number of pcs. Set 3 pz.- pcs.

H 20 01 210 180 3

Serie paletti veranda telescopici a 3 elementi in lega leggera

Set of telescopic tent poles of 3 elements made of light alloy

Fabbricati in una speciale lega di alluminio e completi di fascetta stringitubo per la regolazione. Tubo esterno ø 20 mm. Confezione in busta da una serie e in scatola da 6 serie.

Manufactured in light alumi-nium alloy. Supplied with locking collars for adjusting. External pipe ø 20 mm. Packing: bag of 1 set and in box of 6 sets.

Articolo - Article Regolabile Adjustable cm.

Numero pz. Number of pcs. Set 3 pz.- pcs.

H 21 01 215 150 - 215 3H 21 01 250 180 - 250 3

Serie aste di colmo telescopiche in lega leggera

Set of ridge poles telescopic made of light alloy

Fabbricate in una speciale lega di alluminio e complete di fa-scetta stringitubo per la regolazione. Tubo esterno ø 20 mm. Confezione in busta da una serie e in scatola da 6 serie.

Made of special aluminium alloy. Three elements, supplied with locking collars and connecting clips. External pipe ø 20 mm. Packing: bag of 1 set and in box of 6 sets.

Articolo - Article Regolabile Adjustable cm.

Numero pz. Number of pcs. Set 3 pz.- pcs.

H 23 01 215 150 - 215 3

►Serie lega leggera►Light alloy series

►Serie lega leggera►Light alloy series

►Serie lega leggera►Light alloy series

►Serie lega leggera►Light alloy series

Alu

Alu

Alu

Alu

Palerie tende - Tent poles

Page 118: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

CAMPING09

117www.trem.net |

Serie aste di colmo regolabili in acciaio ø 20

Adjustable ridge pole in zinc-coated steel ø 20

Fabbricate in tubo di acciaio zincato. Composte di 3 elementi. Confezione in busta da 1 serie di 3 pezzi e in scatola da 6 serie.

Manufactured in zinc-coated steel. Three elements. Packing: bag of 3 pcs. and in box of 6 series.

Articolo - Article Ø mm. Regolabile Adjustable cm.

Peso Weight gr. Set 3 pz.- pcs.

H 23 20 140 20 150 - 215 860

Serie paletti veranda telescopici a tre elementi ø 22

Zinc-coated steel tent poles 3 elements ø 22

Fabbricati in tubo di acciaio zincato. Provvisti di fascette stringitubo per la regolazione e di tappo terminale con puntale. Confezione in busta da 1 serie di 3 pezzi e in scatola da 6 serie.

Manufactured in zinc-coated steel. Supplied with locking collar and pole bottom plugs with end fittings. Packing: bag of 3 pcs. and in box of 6 series.

Articolo - Article Tubo Pipe Ø mm.

Regolabile Adjustable cm. Set 3 pz.- pcs.

H 21 22 275 22 200 - 275

Serie paletti veranda telescopici a tre elementi in acciaio ø 20

Set of 3 elements of zinc-coated steel poles ø 20

Fabbricati in acciaio zincato. Divisibili in tre elementi. Confezione in busta da 1 serie di 3 pezzi e in scatola da 6 serie.

Manufactured in zinc-coated steel. Packing: bag of 3 pcs. and in box of 6 series.

Articolo - Article Ø mm. Regolabile Adjustable cm.

Peso Weight gr. Set 3 pz.- pcs.

H 21 20 140 20 150 - 215 910H 21 20 250 20 180 - 250 1100

Zinc-coated steel

Zinc-coated steel

Zinc-coated steel

Palerie tende - Tent poles

Page 119: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

CAMP

ING

09

118 | www.trem.net

Tenditore tenda a due fori Tightener for tent with 2 holesFabbricato in alluminio. Confezione SELF-SERVICE da 12 pezzi e in scatola da 10 confezioni.

Manufactured in aluminium. SELF-SERVICE packing of 12 pcs. and in box of 10 packs.

Articolo - Article Confezione - Packing gr. Set 12 pz. - pcs.

Z 15 00 144 98

Clips con asola per paletti tenda Clips with eyelet for tent polesFabbricata in materiale plastico bianco. Confezione in busta da 100 pezzi.

Manufactured in white plastic material. Packing in bag of 100 pcs.

Articolo - Article Ø esterno pali - Ø ext. poles mm. Peso - Weight gr. Cad.

H 11 00 055 20 - 23 3

Clips per paletti tenda Clips for tent polesFabbricata in materiale plastico bianco. Confezione in busta da 100 pezzi.

Manufactured in white plastic material. Packing in bag of 100 pcs.

Articolo - Article Ø esterno pali - Ø ext. poles mm. Peso - Weight gr. Cad.

H 11 22 040 22 - 24 4

Base con punta per paletti tenda

Ground plate with bit for tent poles

Fabbricata in materiale plastico. Adatta per montaggio interno. Confezione in busta da 100 pezzi.

Manufactured in plastic. Suitable for inner mounting. Packing in bag of 100 pcs.

Articolo - Article Per tubi interno - For pipes int. Ø mm. Peso - Weight gr. Cad.

H 24 22 060 18 10

Gancio per giunzione paletti tenda

Nylon clips for tent poles connection

Fabbricate in nylon di colore nero. Provviste di alette nella parte posteriore per un sicuro inserimento nei paletti. Confezione in busta da 50 pezzi.

Manufactured in nylon. Black colour. With rear wings for a safe fitting in the poles. Packing in bag of 50 pcs.

Articolo - ArticleDimensioni interne - Internal size mm. Cad.

A B

Z 15 00 022 16-18-20 16Z 15 17 022 22-24 17Z 15 20 026 22-24 20

Terminali per appoggio veranda caravan

End fittings for camper gallery

Fabbricati in plastica. Confezione in busta da 50 pezzi.

Manufactured in plastic. Packing in bag of 50 pcs.

Articolo - Article Modello - Model Cad.

A 21 00 019 Orizzontale - Horizontal

Tappi in plastica con puntalino in acciaio

Plastic cap with steel bit

Puntale lunghezza 6 cm. Indicati per montaggio all’interno dei paletti. Confezione in sacchetto da 50 pezzi.

Bit length 6 cm. Suitable for mounting inside the poles. Packing in bag of 50 pcs.

Articolo - ArticlePer tubi - For pipes Cad.

Interno - Internal Ø mm. Interno - Internal Ø mm.

H 24 16 000 14 16H 24 18 000 16 18H 24 20 000 18 20H 24 22 000 20 22

Accessori per tende - Tent accessories

Page 120: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

CAMPING09

119www.trem.net |

Serie aste di sostegno in fibra di vetroresina per tende ad igloo

Rod support for igloo tents

Fabbricate in vetroresina. Elementi uniti da corda elastica interna. Leggerissime e di sezione tonda. Ideali per sostenere le tende da trekking. Confezione in busta da una serie di 7 aste.

Manufactured in plastic rein-forced by fiber glass. Very strong and flexible. Elastic cord inside. Very light. Suitable for trekking tents. Packing in bag of 1 series with 7 pcs.

Articolo - Article Ø mm. Lunghezza Length mm.

7 aste per confezione 7 poles for pack.

H 24 08 007 8 4200H 24 10 007 10 4550

Bobinette corda elastica per aste igloo

Elastic rope for igloo tents

Indicata sia per le aste in vetroresina, sia per il tipo in alluminio. Fabbricata in filato di poliestere colore bianco e lattice di gomma. Confezione in bobine.

Suitable for fiber glass and aluminium poles. Manufactured in white polyester and rubber latex. Packing in reels.

Articolo - Article Ø mm. Confezione Packing mt.

Cad. bobina Reel 20 mt.

C 10 25 020 2,5 20

Fascette stringitubo per paletti Adjustable clips for tent polesPraticando un foro nel tubo dei paletti, serve per rendere regolabile la paleria delle tende. Confezione SELF-SERVICE da 6 pezzi e in scatola da 10 confezioni.

It allows to adjust the poles. SELF-SERVICE packing of 6 pcs. and in box of 10 packs.

Articolo - Article Per pali - For poles Ø mm. Conf. - Packing gr. Set 6 pz. - pcs.

H 11 20 250 20 - 23 130

Molla con nottolino per paletti Spring for tent polesConfezione in buste da 100 pezzi.

Packing in bag of 100 pcs.

Articolo - Article Peso - Weight gr. Cad.

H 11 00 012 12

Morsetto con vite a farfalla per paletti

Clips for tent poles

Confezione SELF-SERVICE da 6 pezzi e in scatola da 10 confezioni.

SELF-SERVICE packing of 6 pcs. and in box of 10 packs.

Articolo - Article Per pali - For poles Ø mm. Conf. - Packing gr. Set 6 pz. - pcs.

H 11 22 270 20 - 22 270

Ventose per appoggio paletti veranda al caravan

Sucking - disk for tent poles

Indicate per il fissaggio dei paletti in posizione orizzontale ai caravans. Confezione SELF-SERVICE da 6 pezzi e in scatola da 10 confezioni.

Suitable to fix the poles to the caravans wall. SELF-SERVICE packing of 6 pcs. and in box of 10 packs.

Articolo - Article Conf. - Packing gr. Set 6 pz. - pcs.

H 14 01 150 150

►Serie 7 pz. componibili►Series 7 pcs. modular

Accessori per tende - Tent accessories

Page 121: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

CAMP

ING

09

120 | www.trem.net

Elastico rettangolare adatto per la tensione delle camere interne delle tende

Rectangular rubber stretcher for the interior of tents

Fabbricato in gomma di prima qualità, inalterabile agli agenti atmosferici. Confezione SELF-SERVICE da 6 pezzi e in scatola da 10 confezioni.

Manufactured in high quality rubber. Weather-proof. SELF-SERVICE packing of 6 pcs. and in box of 10 packs.

Articolo - Article Lunghezza interna Inner length mm.

Larghezza Width mm.

Spessore Thickness mm. Set 6 pz. - pcs.

Z 15 00 360 110 7 2

Elastico di tensione rettangolare adatto per la tensione delle basi delle tende

Rectangular rubber stretcher for the ground of tents

Fabbricato in gomma di prima qualità, inalterabile agli agenti atmosferici. Confezione SELF-SERVICE da 6 pezzi e in scatola da 10 confezioni.

Manufactured in high quality rubber. Weather-proof. SELF-SERVICE packing of 6 pcs. and in box of 10 packs.

Articolo - Article Lunghezza interna Inner length mm.

Larghezza Width mm.

Spessore Thickness mm. Set 6 pz. - pcs.

Z 15 00 280 100 8 5

Elastico rettangolare adatto per la tensione dei velari delle tende

Rectangular rubber stretcher for the window of tents

Fabbricato in gomma di prima qualità, inalterabile agli agenti atmosferici. Confezione in busta da 100 pezzi.

Manufactured in high quality rubber. Weather-proof. Packing in bag of 100 pcs.

Articolo - Article Lunghezza interna Inner length mm.

Larghezza Width mm.

Spessore Thickness mm. Cad.

Z 15 04 100 100 4 4

Confezione SELF-SERVICE da 6 pezzi e in scatola da 10 confezioni.

SELF-SERVICE packing of 6 pcs. and in box of 10 packs.

Articolo - Article Lunghezza interna Inner length mm.

Larghezza Width mm.

Spessore Thickness mm. Set 6 pz. - pcs.

Z 15 00 106 100 4 4

Elastico di tensione regolabile a scaletta

Adjustable rubber stretcher

Modello provvisto di fori, per la regolazione sulle varie tende in commercio. Fabbricato in gomma di prima qualità, inalterabile agli agenti atmosferici. Confezione SELF-SERVICE da 6 pezzi e in scatola da 10 confezioni.

With holes. Suitable for adjusting. Manufactured in high quality rubber. Weather-proof. SELF-SERVICE packing of 6 pcs. and in box of 10 packs.

Articolo - Article Modello Model

Lunghezza Length mm.

Spessore Thickness mm. Set 6 pz. - pcs.

Z 15 00 095 5 fori - holes 170 8 x 8

Elastici - Rubber stretchers

Page 122: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

CAMPING09

121www.trem.net |

Cesoia elettrica speciale taglia stuoie

Heat cutting and sealing for mat

Attrezzo adatto per tagliare e contemporaneamente saldare corde e materiali sintetici. Adatta per qualsiasi diametro. Modello originale tedesco. Confezione in scatola singola.

Tool for cutting and welding ropes and synthetic material. Suitable for every diameter. Original made in Germany. Single packing in box.

Articolo - Article Confezione - Packing Peso - Weight gr. Cad.

F 02 00 110 Cesoia con lama Head cutting with knife 1100

F 03 00 011 Lama di ricambio Replacement knife 110

Treccia usi vari in confezione «Self-service» colori assortiti

Multipurpose rope, packing in «Self service» reels assorted colors

Adatta per vari impieghi. Massima resistenza, minimo allungamento. Confezione in scatola da 6 bobine SELF-SERVICE.

For different use. High resistance. Low elongation. Packing in box of 6 pcs. SELF-SERVICE.

Articolo - Article Ø mm. mt./bobina - mt./reel Cad. bobina - reel

T 10 06 020 6 20T 10 08 015 8 15T 10 10 011 10 10

Treccia in polyestere colore bianco confezione «Self-service»

Polyester braided rope in «Self-service» packing

Massima resistenza, minimo allungamento. Confezione in scatola da 6 bobine SELF-SERVICE.

High resistance. Low elongation. Packing in box of 6 reels SELF-SERVICE

Articolo - Article Ø mm. mt./bobina - mt./reel Cad. bobina - reel

T 39 02 050 2,0 50T 39 25 050 2,5 50T 39 03 050 3,0 50T 39 04 040 4,0 40T 39 05 030 5,0 30

Treccia per tenditori 20 mt. confezione «Self-service»

Braided rope in «Self- service» 20 mt. packing

In polipropilene stabilizzato bianco. Su bobine e in scatola da 10 bobine.

In white polypropylene. Packing on reel and in box of 10 reels.

Articolo - Article Ø mm. Cad. bobina - reel

T 10 04 020 4,0

Treccia per tenditori 20 mt. confezione «Self-service»

Braided rope in «Self- service» 20 mt. packing

In polipropilene stabilizzato bianco. Su bobine e in scatola da 10 bobine.

In white polypropylene. Packing on reel and in box of 10 reels.

Articolo - Article Rosso - Red Cad. bobina - reel Articolo - Article

Blu - Blue Ø mm. Cad. bobina - reel

T 71 04 030 T 72 04 030 4

Doppia treccia colore bianco confezione in bobina

Polypropilene rope colour white in reel

Fabbricata in multifilamenti di polipropilene stabilizzato. Massima resistenza, minimo allungamento.

Multifilament double braided line. Supplied with inner core. High resistance, low elongation.

Articolo - Article Ø mm. mt./bobina mt./reel Resistenza - Resistance Kg. Mt.

T 10 04 000 4 200 190T 10 05 000 5 200 350T 10 06 000 6 200 400T 10 08 000 8 150 750

►Cesoia per stuoie►Suitable for mat

Treccia - Ropes

Page 123: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

CAMP

ING

09

122 | www.trem.net

Borchie a montaggio rapido Plastic grommetFabbricate in plastica. Di facile ed istantaneo montag-gio, indicate per il fissaggio di teloni e tende. Foro Ø 15 mm. Confezione in sacchetto da 50 pezzi.

Suitable for fix the canvas cover to the boats, tents in plastic. Fastening with a hammer. Hole Ø 15 mm. Packing in polybag of 50 pcs.

Articolo - Article Colore - Colour Peso - Weight gr. Cad.

A 22 14 020 Blu - Blue 10A 22 16 020 Bianco - White 10A 22 17 020 Nero - Black 10

Confezione su cartone da esposizione da 12 pezzi, e in scatola da 6 cartoni.

Packing in skin pack card-board of 12 pcs. and in box of 6 card-boards.

Articolo - Article Colore - Colour Cad. cartella 12 pz. Card-board 12 pcs.

A 22 14 000 Blu - BlueA 22 16 000 Bianco - WhiteA 22 17 000 Nero - Black

Borchie a montaggio rapido mod. «Salva telo»

Quick fastening stud mod. «Salva telo»

Fabbricate in plastica di colore bianco. Di facile e rapido mon-taggio, perché non necessita di praticare fori sul telo. Confezione in sacchetto da 20 pezzi.

Made of white plastic. Easy and quick mounting. No holes on the fabric required. Packing in polybag of 20 pcs.

Articolo - Article Modello - Model Peso - Weight gr. Cad.

A 22 14 080 Grande - Big 80

Serie corde di tensione regolabili per tende (4 pz.)

Guy - ropes for tents (4 pcs.)

Provviste di tenditori regolabili in alluminio. Confezione in busta da 4 pezzi e in scatola da 20 buste. Lunghezza corde di tensione: 4 mt.

Manufactured with first quality rope. Supplied with adjustable alu stretchers. Packing in polybag of 4 pcs. and 20 bags in a box. Length 4 mt.

Articolo - Article Ø mm. Peso - Weight gr. Set 4 pz. - pcs.

Z 40 25 060 2,5 60Z 40 40 150 4,0 150

Tenditori elastici per base tenda ( 6 pezzi)

Elastic tightener for tent base (6 pcs.)

Gancio in acciaio plastificato. Confezione in busta da 6 pezzi e in scatola da 10 buste.

Hook in plastic-covered steel. Packing in bag of 6 pcs. and in box of 10 bags.

Articolo - Article Ø mm. Lunghezza - Length cm. Set 6 pz. - pcs.

Z 43 06 072 6,0 12

Ganci in nylon milleusi Multipurpose nylon hooksFissaggio mediante viti. Confezione in busta da 50 pezzi.

Fixing by screws. Packing in box of 50 pcs.

Articolo - Article Tipo - Type Cad.

C 29 00 080 AA 21 00 020 B

Tenditori - Elastic tighteners

A B

Page 124: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

CAMPING09

123www.trem.net |

Occhioli e rondelle da ribadire foro ø 11 mm.

Eyelets and studs hole ø 11 mm.

Provvisti di relativi attrezzi per il montaggio su tende campeggio, vele, imbarcazioni, indumenti etc. Confezione SELF-SERVICE da 15 occhioli e rondelle e in scatola da 5 confezioni.

With tools for mounting on trailers, tents, boats, caravans, etc. SELF-SERVICE packing of 15 studs and eyelets and in box of 5 packs.

Articolo - Article Ø mm. Confezione - Packing gr. Cad. blister 15 pz. - pcs.

E 05 41 370 11 145

Bottoni a ribadire nichelati Chromium plated brass buttons

Indicati per tende, verande, coperture. Provvisti di relativo attrezzo per il montaggio. Confezione SELF-SERVICE da 10 serie e in scatola da 5 confezioni.

With tools for mounting on trailers, tents, boats, caravans, etc. SELF-SERVICE packing of 10 sets and in box of 5 packs.

Articolo - Article Ø mm. Confezione - Packing gr. Cad. blister 10 pz. - pcs.

E 03 90 301 15 120

Bottoni a ribadire con vite per applicazione a superfici rigide

Buttons with screws for rigid bottoms

Indicati per applicazione tessuto o teloni a superfici solide quali roulottes,imbarcazioni etc. Provvisti di relativo attrezzo per il montaggio. Confezione SELF-SERVICE da 10 serie e in scatola da 5 confezioni.

Suitable for application of fabrics on surfaces such as caravans, boats, etc. With tools for mounting on trai-lers, tents, boats, caravans. SELF-SERVICE packing of 10 sets and in box of 5 packs.

Articolo - Article Ø mm. Confezione - Packing gr. Cad. blister 10 pz. - pcs.

E 03 90 211 15 130

Tornichetti girevoli inossidabili per capotte e tendalini

Studs in stainless steel for sun-tops, canvas hood

L’occhiolo si fissa a pressione nella parte in tela. Indicati per tendalini e imbarca-zioni in quanto inossidabili. Confezione SELF-SERVICE da 4 serie e in scatola da 5 confezioni.

Press studs. Suitable for sun-tops, boats, caravans. SELF-SERVICE packing of 4 sets and in box of 5 packs.

Articolo - Article Modello - Model Confezione Packing gr.

Cad. blister 4 pz. - pcs.

E 05 00 150 Applicazione a pressione Application with pression 135

Nastro autoadesivo in Pvc espanso morbido per sigillare fessure di porte e finestre

Self adhesive tape made of soft Pvc suitable to seal doors and windows

Prodotto ideale per caravan e camper, in quanto molto utile e pratico per sigillare fessure di porte e finestre nel periodo invernale. Confezione in rotolo da 6 metri.

Specially designed for sealing on doors, windows on caravans and campers in the winter time. Packing in reel of 6 mt.

Articolo - Article Altezza Height mm.

Spessore Thickness mm. Cad. rotolo - Reel

E 35 15 095 15 3

Bottoni - Buttons

Page 125: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

CAMP

ING

09

124 | www.trem.net

Bottoni in ottone cromato per capottine e tendalini

Chromium plated brass buttons press stud

A pressione. Confezione in blister da 10 pezzi.

For tops and bimini. Packing in blister of 10 pcs.

Articolo - Article Modello - Model Tipo - Type Cad. Blister 10pcs.

N 58 01 034 A A vite autofilettante Threading cross screw Maschio - Male

N 58 02 034 B A vite e dado - Screw nut Maschio - Male

N 58 03 034 C Con piastrina With clamp Maschio - Male

N 58 04 034 D Aggraffiatura a tessuto To the cloth Maschio - Male

N 58 06 034 E Ad avvitamento Screw on type

Femmina Female

Bottoni in acciaio inox per capottine

Stainless steel press-buttons for folding tops

In acciaio inox. Confezione in sacchetto da 200 pezzi.

In stainless steel. Packing in polybag of 200 pcs.

Articolo - Article Tipo - Type Modello - Model Cad.

N 58 01 004 1 Maschio - MaleN 58 02 045 2 BorchiaN 58 03 035 3 Borchia femminaN 58 17 004 4 Borchia ø 17 mm.N 58 14 005 5 Borchia ø 14 mm.

Attrezzi per applicazione bottoni inox per capottine

Tools for stainless steel press-buttons fastening

Confezione da una serie. Packing of 1 set.Articolo - Article Borchia - Stud Cad. serie - series

N 58 10 000 Per bottoni - For buttons mod. 2/3N 58 14 000 Per bottoni - For buttons mod. 5

Torchietto manuale per montaggio bottoni

Hand-press for fastening of press-buttons

Per gli attrezzi N 58 10 000, N 58 14 000 e N 58 17 000 sopraindicati. Confezione singola.

Suitable for tools N 58 10 000, N 58 14 000, N 58 17 000 above. Single packing.

Articolo - Article Dimensioni - Size mm. Cad.

N 58 00 000 50 x 200

Bottoni - Buttons

Articolo - Article Modello - Model Tipo - Type Cad.

N 58 05 000 F Attrezzo manuale Hand tool -

A B

D

F

E

C

1 3

4 5

2

Page 126: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCESSORI VARI - MISCELLANEOUS ACCESSORIES10

125www.trem.net |

Portabicchieri con coperchio in acciaio inox

Glass holder with cover stainless stell Aisi 316

A ribalta, in plastica con coperchio. Montaggio con viti. Confezione in scatola singola.

In plastic with cover. Mounting by screws. Single packing in box.

Articolo - Article Colore - Colour Cad.

D 17 11 715 Nero - Black

Supporto bicchieri a ribalta Glass can holderIn plastica. Confezione singola.

Pastic material. Single packing.

Articolo - Article Colore - Colour Cad.

D 17 74 004 Bianco - White

Corde elastiche speciali «Marina» - Shock cords

Corde elastiche con ganci in nylon Shock cords with nylon hooksCorda elastica composta all’interno di lattice di gomma e ricoperta all’esterno con multifilamenti di polipropilene stabilizzato. Confezione in buste da 10 pezzi. Ø 4 mm.

Core made of rubber latex. Outer covered with polypropylene multifilaments. Packing in bag of 10 pcs. Ø 4 mm.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Peso - Weight gr. Cad.

C 00 04 020 20 8C 00 04 030 30 12

Ø 6 mm. Ø 6 mm.Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Peso - Weight gr. Cad.

C 00 06 030 30 15

Ø 8 mm. Ø 8 mm.Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Peso - Weight gr. Cad.

C 00 08 050 50 47

Ø 10 mm. Ø 10 mm.Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Peso - Weight gr. Cad.

C 00 10 100 100 90

A B C

Page 127: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCE

SSOR

I VAR

I - M

ISCE

LLAN

EOUS

ACCE

SSOR

IES10

126 | www.trem.net

Fissabagagli - Luggage fasteners

Corde elastiche serie «Super»

Rubber straps special «Super» series

Indicate per carichi voluminosi, pesanti e per fissare imbarcazioni sulle auto. Confezione in scatola da 10 pezzi. Ø 14 mm.

For bulky and heavy loads and to fasten boats on motor-cars. Packing in box of 10 pcs. Ø 14 mm.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Peso - Weight gr. Cad.

C 14 14 150 150 370C 14 14 250 250 460

Cinghia regolabile 25 mm. «Fast - Cargo» in blister

Adjustable belt 25 mm. «Fast - Cargo» in blister

Munita di fibbia tensionatrice speciale a sganciamento rapido. SELF-SERVICE e in scatola da 6 blister.

Special belt provided with new designed buckle. SELF-SERVICE and in box of 6 blister.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Peso - Weight gr. Cad. blister

C 31 25 150 150 180C 31 25 250 250 215C 31 25 400 400 275

Cinghia regolabile 25 mm. mod.«Easy - Cargo» con fibbia autobloccante e ganci terminali confezione in blister

Adjustable belt 25 mm. provided with self-blocking buckle mod. «Easy - Cargo» with end hooks

In poliestere munita di una fibbia in acciaio verniciato tensionatrice e di sganciamento rapido. Con ganci terminali in acciaio plastificato. SELF-SERVICE e in scatola da 6 blister.

Made of polyester with buckle in painted steel. Quick releasing. With end hooks in plastic-covered steel. SELF-SERVICE and in box of 6 blister.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Peso - Weight gr. Cad. blister

C 15 25 300 300 250C 15 25 450 450 300C 15 25 600 600 350

Cinghia regolabile 25 mm. mod.«Easy - Cargo» con fibbia autobloccante e ganci terminali Aisi 316 confezione in blister

Adjustable belt 25 mm. provided with self-blocking buckle in stainless steel Aisi 316 mod. «Easy - Cargo» with end hooks

In poliestere munita di una fibbia in acciaio inox Aisi 316 tensionatrice e di sganciamento rapido. Con ganci terminali in acciaio plastificato. SELF-SERVICE e in scatola da 6 blister.

Made of polyester with buckle in stainless steel Aisi 316. Quick releasing. With end hooks in plastic-covered steel. SELF-SERVICE and in box of 6 blister.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Peso - Weight gr. Cad. blister

C 15 32 600 600 350

►Acciaio inox Aisi 316 ►Stainless steel Aisi 316

Page 128: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCESSORI VARI - MISCELLANEOUS ACCESSORIES10

127www.trem.net |

Fissabagagli - Luggage fasteners

Corda elastica indicata per centinatura

Special shock cord in reel for lorry centering

Ricoperta in polietilene. Interno di lattice di gomma.

Covered outside with polyetylene. Core with rubber latex.

Articolo - Article Colore - Colour Ø mm. Lunghezza - Length mt. Al mt. - Per mt.

A 18 06 082 Rosso - Red 6 100A 18 08 082 Rosso - Red 8 200A 18 06 075 Blu - Blue 6 100A 18 08 075 Blu - Blue 8 200A 18 06 085 Verde - Green 6 100A 18 08 085 Verde - Green 8 200

Corda elastica «Marina» bianco filo segnale blu

White shock cord «Marina» trace thread blue

Interno: lattice di gomma. Esterno: multifilamenti di polyestere. Confezione su bobina da 50 mt.

Core in rubber latex and cover in multifil polyester. Packing in reel of 50 mt.

Articolo - Article Ø mm. mt. / gr. mt.

C 10 04 050 4 10C 10 05 050 5 20C 10 06 050 6 27

Corda elastica nera «Fiji» Shock cordblack «Fiji»Interno: lattice di gomma. Esterno: multifilamenti di polyestere. Confezione su bobina da 100 mt.

Core in rubber latex and cover in multifil polyester. Packing in reel of 100 mt.

Articolo - Article Ø mm. mt. / gr. mt.

C 80 04 000 4 10C 80 05 000 5 20C 80 06 000 6 30

Corde elastiche fissabagagli «Serie Trem»

Rubber straps for luggage «Serie Trem»

Ricoperte in polietilene. Ganci in acciaio plastificato. Confezione in busta da 10 pz. Ø 8 mm.

Steels hooks plastic covered. Packing in polybag of 10 pcs. Ø 8 mm.

Articolo - Article Lunghezza Length cm.

Pz. in 1 scatola - Pcs. in a box

Peso Weight gr. Cad.

A 11 08 060 60 250 55A 11 08 080 80 220 60A 11 08 100 100 200 67A 11 08 120 120 150 75A 11 08 150 150 120 80A 11 08 200 200 100 90

Ø 10 mm. Ø 10 mm.

Articolo - Article Lunghezza Length cm.

Pz. in 1 scatola - Pcs. in a box

Peso Weight gr. Cad.

A 11 10 080 80 150 85A 11 10 100 100 120 90A 11 10 150 150 100 120A 11 10 200 200 100 140

Corde elastiche con ganci antinfor-tunistici in nylon mod.«Sicur Cargo»

Rubber straps with nylon hooks mod.«Sicur Cargo»

Ganci muniti di arresto di sicurezza, in resina acetalica. Ganci infrangibili ed antinfortunistici. Confezione in busta da 10 pz. Ø 8 mm.

Hooks with security locking system. They are easy to use and avoide every risk of accident. Packing in polybag of 10 pcs. Ø 8 mm.

Articolo - Article Lunghezza Length cm.

Pz. in 1 scatola - Pcs. in a box

Peso Weight gr. Cad.

A 35 08 083 80 400 90A 35 08 103 100 300 100A 35 08 153 150 250 120

Corde elastiche milleusi con ganci in nylon

Rubber straps provided with nylon hooks

In delrin. Infrangibili ed antinfortunistici. Confezione in busta da 10 pz. Ø 8 mm.

Newly designed hooks, made of delrin. Packing in polybag of 10 pcs. Ø 8 mm.

Articolo - Article Lunghezza - Length cm. Peso - Weight gr. Cad.

A 31 08 060 60 70A 31 08 100 100 85

Page 129: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCE

SSOR

I VAR

I - M

ISCE

LLAN

EOUS

ACCE

SSOR

IES10

128 | www.trem.net

Moschettone a pera Snap-hookFabbricato in acciaio inox Aisi 316. Confezione da 10 pezzi.

Manufactured in Aisi 316 S.S. Packing of 10 pcs.

Articolo - Article Lunghezza - Length mm. Ø mm. Peso - Weight gr. Cad.

M 05 04 040 40 4 11M 05 05 050 50 5 15M 05 06 060 60 6 30M 05 07 070 70 7 50M 05 08 080 80 8 70M 05 10 100 100 10 130M 05 12 120 120 11 185M 05 14 140 175 15 195

Moschettone a pera con anello Snap-hook with eyeFabbricato in acciaio inox Aisi 316. Confezione da 10 pezzi.

Manufactured in Aisi 316 S.S. Packing of 10 pcs.

Articolo - Article Lunghezza - Length mm. Ø mm. Peso - Weight gr. Cad.

M 04 05 050 50 5 20M 04 06 060 60 6 38M 04 07 070 70 7 60M 04 08 080 80 8 73M 04 10 100 100 10 130

Moschettone a pera con arresto a vite

Snap-hook with screw lock

Fabbricato in acciaio inox Aisi 316. Finitura lucida brillante. Confezione da 10 pezzi.

Manufactured in Aisi 316 S.S. Glossy finish. Packing of 10 pcs.

Articolo - Article Lunghezza - Length mm. Ø mm. Peso - Weight gr. Cad.

M 06 10 100 100 10 72

Moschettone con apertura a vite in acciaio inox

Snap-hook with stainless steel screw unlock

Confezione in sacchetti da 10 pezzi.

Packing in polybag of 10 pcs.

Articolo - Article Lunghezza - Length mm. Ø mm. Peso - Weight gr. Cad.

M 03 06 036 58 6 36M 03 08 054 75 8 54

Moschettone a pera con apertura trasversale

Snap-hook with cross opening

Fabbricato in acciaio inox Aisi 316, con speciale apertura trasversale che offre un maggiore passaggio. Confezione da 10 pezzi.

Manufactured in Aisi 316 stainless steel with special cross opening system. Packing of 10 pcs.

Articolo - Article Lunghezza - Length mm. Ø mm. Peso - Weight gr. Cad.

M 05 00 080 80 8 70M 05 00 100 100 10 128

Moschettone a pera in acciaio zincato

Snap-hook

Fabbricato in acciaio zincato. Confezione da 10 pezzi.

Manufactured in galvanised steel. Packing of 10 pcs.

Articolo - Article Lunghezza - Length mm. Ø mm. Peso - Weight gr. Cad.

M 32 05 050 50 5 13M 32 06 060 60 6 27M 32 07 070 70 7 44M 32 08 080 80 8 65M 32 10 100 100 10 127

Inox

Inox

Inox

Inox

Inox

Moschettoni - Snap-hooks

Page 130: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCESSORI VARI - MISCELLANEOUS ACCESSORIES10

129www.trem.net |

Varie - Miscellaneous accessories

Ganci in acciaio plastificato Plastified steel hooksConfezione in busta da 50 pezzi. Packing in polybag of 50 pcs.Articolo - Article Ø mm. Colore - Colour Peso - Weight gr. Cad.

A 20 06 160 6 Verde - Green 20A 20 00 200 8 Arancio - Orange 22A 20 00 250 10 Blu - Blue 25

Ganci autobloccanti per corda elastica

Self-tailing snap hook for shock cord

In nylon. Colore nero e bianco. Confezione in busta da 50 pezzi.

Made of black-white coloured nylon. Packing in polybag of 50 pcs.

Articolo - Article Corda elastica - Elastic cord Ø mm. Colore - Colour Cad.

C 28 05 080 5 - 6 Nero - BlackC 26 08 019 8 Nero - BlackC 28 05 074 5 - 6 Bianco - White

Treccia in polyestere nuova serie «Ibiza Color» in bobinette «Self-service»

Braided rope in polyester, pack:«Self-service» reels «Ibiza Color» series

Confezione in bobina da 30 metri e in scatola da 8 bobine. Treccia ø 2 mm.

Packing in reel of 30 mt. and box of 8 reels. Rope ø 2 mm.

Articolo - Article Nero -Black Cad. Articolo - Article

Giallo - Yellow Cad. Articolo - Article Blu - Blue Cad. Articolo - Article

Rosso - Red Cad.

T 94 02 030 T 97 02 030 T 95 02 030 T 96 02 030

Espositore da tavolo 24 bobine assortite in diametri e colori

Bank rack with 24 reels assorted colours

Treccia fabbricata in poliestere. Braided rope in colored polyester.Articolo - Article Modello - Model Cad.

T 15 00 000 «Ibiza Color»

«Ibiza 2 Color» doppia treccia 100% poliestere

Braided rope polyester «Ibiza 2 Color»

Disponibili in bobina da 200 mt. Reel of 200 mt.Articolo - Article Nero -Black mt. Articolo - Article

Rosso - Red mt. Articolo - Article Blu - Blue mt. Ø

mm.

T 94 02 000 T 96 02 000 T 95 02 000 2T 94 03 000 T 96 03 000 T 95 03 000 3

Treccia ø 3 mm. Rope ø 3 mm.Articolo - Article Nero -Black Cad. Articolo - Article

Giallo - Yellow Cad. Articolo - Article Blu - Blue Cad. Articolo - Article

Rosso - Red Cad.

T 94 03 020 T 97 03 020 T 95 03 020 T 96 03 020I prezzi si intendono per bobina - Prices per reel

Treccia in poliestere serie Standard Standard series polyester ropeConfezione in bobine. Vendita al kg.

Packing on reels. Sales Kg. on reel.

Articolo - Item

€/kg. €/

Articolo - Item

€/kg. €/ Ø mm. mt. Kg.

T 09 05 180 T 09 05 001 5 500 * 10,5T 09 06 180 T 09 06 001 6 400 * 10T 09 08 180 T 09 08 001 8 400 * 17T 09 10 180 T 09 10 001 10 200 * 15T 09 12 180 T 09 12 001 12 200 * 18T 09 14 180 T09 14 001 14 200 * 28T 09 16 180 T 09 16 001 16 170 * 29- T 09 18 001 18 130 29

Page 131: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCE

SSOR

I VAR

I - M

ISCE

LLAN

EOUS

ACCE

SSOR

IES10

130 | www.trem.net

Canestri in plastica indicati per carburante completi di bocchettone versatore

Jerrycan for fuel with flexible spout

Fabbricati in plastica, colore rosso. Confezione in scatola.

Made of plastic, red colour. Packing in a box.

Articolo - Article Capacità - Capacity lt. Confezione - Packing Cad.

N 01 05 082 5 10 pezzi - pcs.N 01 10 082 10 6 pezzi - pcs.N 01 22 082 22 4 pezzi - pcs.

Imbuto per travaso carburante con prolunga incorporata

Funnel with extension

Completo di prolunga flessibile. Fabbricato in materia plastica e munito di filtro. Confezione in scatola da 6 pezzi.

Manufactured in plastic material. Flexible extension included.With filter. Packing in polybag of 6 pcs.

Articolo - Article Bocca - Hole Ø cm. Peso - Weight gr. Cad.

N 01 02 415 15 180

Tanica carburante omologata «UN» secondo le direttive europee

Portable fuel tank according to «UN»

Confezione in scatola da 4 pezzi. Packing in box of 4 pcs.Articolo - Article Capacità - Capacity lt. Peso - Weight gr. Cad.

N 01 05 480 5 480N 01 10 600 10 600

Contenitore in plastica per travaso olio

Plastic beaker for oil

Confezione singola. Single packing.Articolo - Article Capacità - Capacity lt. Cad.

N 01 01 094 1N 01 02 095 2

Serbatoi - Tanks

Tubo con terminale auto-svuotante «Easy Pouring»

Pipe with self-draining termi-nal “Easy Pouring”

Articolo - Item mt. €/kit kg.

N 01 16 015 1,5 0,400

Tanica con particolare sistema di sfiato nel tappo

Portable fuel tanks

Realizzata in polietilene robusto anticorrosione e antirottura.

Manufactured in high resistant polyethylene.

Articolo - Item Mod. Lt. €/pc. kg.

N 01 07 081 Benzina-Fuel 5 0,510N 01 07 079 Benzina-Fuel 10 0,840N 01 06 402 Benzina-Fuel 19 1,320N 01 07 539 Benzina-Fuel 25 1,600N 01 03 711 Diesel-Gasoline 19 1,630N 01 03 629 Imbuto-Spout kit 4 pcs. - 0,080

Page 132: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCESSORI VARI - MISCELLANEOUS ACCESSORIES10

131www.trem.net |

Argani elettrici Electrical winchesIdeali per alaggio imbarcazioni, carico autovetture su camion, trattati con particolari procedimenti anti corrosione. Alimentazione a 12V. con marcia avanti, indietro, fermo, ruota libero.

With traction gear in steel. With forward, neutral and reverse gear. Supply: 12V.

Articolo - ItemMotore Engine W.

Rapporto Ratio

Modello Model

Telecomando di ricambio Spare remote control Amp. HP

Cavo Cable Ø mm. x L mt. mm. €/pc. kg.

N 08 32 114 900 461:1 A - Ø 7,2 x 12,2 21,000N 08 32 113 800 166:1 B - 1,3 5,5 x 15,2 395 x 117 x 120 15,000N 08 12 153 530 258:1 C 1N0802153 120 1,1 5 x 10 308 x 102 x 158 28,000N 08 12 464 450 464:1 D 1N0802464 40 0,4 5 x 9 240 x 254 x 190 17,000N 08 12 160 1200 160:1 E 1N0802160 50 0,6 8 x 1,5 383 x 183 x 152 18,000

Coperchio in plastica di ricambio per argani

Spare plastic cover for winch

Confezione singola. Single packing.Articolo - Article Ideale per art. - Suitable for item Cad.

N 08 01 464 N0812464N 08 01 160 N0812160

Nastri in nylon per argani completi di moschettone

Trailer winch belt

Sostituiscono i tradizionali cavi in acciaio evitando i difetti dovu-ti ad aggrovigliamento e rottura dei fili. Confezione singola.

Made of nylon. With snap hook. Avoids any problem of twisting. Single packing.

Articolo - Article Larghezza cinghia Belt width mm.

Lunghezza cinghia Belt length mt. Cad.

C 35 50 750 50 7,5

Modello Model

Traino barca su carrello Boat pulling on trailer kg.

Traino barca in acqua Boat pulling in water kg.

Traino barca su terreno kg. Boat pulling on the ground kg.

PORTATA MAX

MAXI LOAD

A 2200 4000 2000B 1248 2045 -C 900 1500 -D 1600 2200 900E 1500 2000 -

AB

C

D

E

Argani elettrici - Electrical winches

Argani manuali - Hand operated winchesSerie argani manuali idonei per cavetto in acciaio a pag. 416

Trailer winches suitable for steel cable at page 416

In acciaio zincato. Ingranaggi in acciaio temperato e cuscinetti autolubrificanti. Marcia indietro e folle ad azionamento rapido.

In galvanized steel. Gears in tempered steel. Reverse and neutral quick operating.

Articolo - Item kg.Demoltiplica Gear ratio mm. pz. €/pc. kg.

N 08 00 027 350 3.2:1 80 x 120 6 1,800N 08 00 045 450 4:1 140 x 88 6 2,800N 08 00 065 540 4:1 140 x 88 6 2,800N 08 00 063 630 4:1 140 x 88 6 3,900N 08 00 120 900 4:1/10:1 185 x 120 4 4,750N 08 00 125 1125 5:1/12:1 200 x 120 4,800

Page 133: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

PULIZ

IA E

MANU

TENZ

IONE

- CLE

ANIN

G AND

MAI

NTEN

ANCE

08

132 | www.trem.net

Bicchieri in polycarbonato Glasses in polycarbonateConf. 2 pezzi Packing in polybag of 2pcs.Acolo - Article Tipo - Type Vol. lt. Dim. mm Conf. da 2 pz.

D 27 92 081 bicchiere-tumbler 0,30 105x90

D 27 92 082 bicchiere da spremuta-juice glass 0,35 110x70

D 27 92 088 flute 0,10 170x55

D 27 92 092 bicchiere da vino piccolo- wine glas little 0,36 198x60

Bicchieri in vetro GlassesConf. 4 pezzi Packing in polybag of 4pcs..

Articolo - Article Tipo - Type Volume ml. Cad. Conf. 4 pz/4pcs Kit.

D 17 92 918 bicchiere bianco-white tumbler 425D 17 92 998 bicchiere blu-blue tumbler 425D 17 92 948 flute bianco-white flute 180D 17 92 997 flute blu-blue flute 180

Vaschetta portabicchieri per mobili Tray for glasses and cups

Facile da pulire di alta qualità antiscivolo e stabile. Può contenere fino a 13 bicchie-ri o tazze.

Easy to clean and of high quality. Anti-slip and stable. Can contain up to 13 glasses or cups.

Articolo - Article Dimensioni-Size mm. Cad.

D 27 91 579 l.330xp.245xH.60

Sottobicchiere in gomma anti-scivolo

Rubber anti-slip mat for glasses

Rivestimento del piede del bicchiere per flute e bicchieri da vino. Assortimento in diversi colori Confezione da 6 pezzi.

Glass foot coating for flutes and wine glasses. Stock in different colours. Packing in polybag of 6pcs.

Articolo - Article Cad. conf. 6 pz./6pcs. Kit.

D 27 92 999

Set 24 posate in acciaio inox Stainless steel cover kit with 24 pcs.Articolo - Item Mod. Fabbricato in-Manufactured in Composto da-Kit complete with €/set 24 pcs. kg.

D 17 24 051 A Aisi 316 6 forchette - 6 coltelli - 6 cucchiai - 6 cucchiaini 6 forks - 6 knives - 6 spoons - 6 teaspoons 1,420

D 17 11 056 B Acciaio rivestito in plastica blu Steel covered in blue plastic

6 forchette - 6 coltelli - 6 cucchiai - 6 cucchiaini 6 forks - 6 knives - 6 spoons - 6 teaspoons 1,280

A B

56,68

62,30

Stoviglie melamina - Melamine tableware

Page 134: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

PULIZIA E MANUTENZIONE - CLEANING AND MAINTENANCE08

133www.trem.net |

Set stoviglie in melamina Tableware set in melamineSet composto da: •4 piatti piani 26 cm. •4 piattini dessert 22 cm. •4 piatti fondi 24 cm. •4 tazze 0,3 lt. Confezione da 1 kit.

The set is composed by: •4 dinner plates 26 cm. •4 dessert plates 22 cm. •4 soup plates 24 cm. •4 cups 0,3 lt. Packing in 1 kit.

Articolo - Item La serie-Series of pcs. €/box kg.

D 27 91 710 16 pcs. 4 piani-dinner plates, 4 fondi-soup plates, 4 frutta-dessert plates 4 tazze caffé-cups 2,8

Set stoviglie in melamina Tableware set in melamineSet composto da: •2 piatti fondi 24 cm. •2 piatti piani 26 cm. •2 piatti frutta 22 cm. •2 tazze 0,3 lt. Confezione da 1 kit.

The set is composed by: •2 soup plates 24 cm. •2 dinner plates 26 cm. •2 dessert plates 22 cm. •2 cups 0,3 lt. Packing in 1 kit.

Articolo - Item La serie-Series of pcs. €/box kg.

D 27 91 793 8 pcs. 2 piani-dinner plates, 2 fondi-soup plates, 2 frutta-dessert plates 2 tazze caffé-cups 1,4

Set stoviglie in melamina Tableware set in melamineSet composto da: •2 piatti fondi 20 cm. •2 piatti piani 25 cm. •2 sotto tazza 14 cm. •2 tazze 0,18 lt. Confezione da 1 kit.

The set is composed by: •2 soup plates 20 cm. •2 dinner plates 25 cm. •2 saucers 14 cm. •2 cups 0,18 lt. Packing in 1 kit.

Articolo - Item La serie-Series of pcs. €/box kg.

D 27 91 719 8 pcs. 2 piani-dinner plates, 2 fondi-soup plates, 2 sottotazze-saucers, 2 tazze caffé-cups 1,2

► provvisti di anello antiscivolo

► provvisti di anello antiscivolo

Stoviglie melamina - Melamine tableware

Page 135: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCE

SSOR

I VAR

I - M

ISCE

LLAN

EOUS

ACCE

SSOR

IES10

134 | www.trem.net

Ghiacciaie portatili Icebox and seatCostruite per l’uso a bordo, ideali per conservare alimenti pescati o come vasche per contenere esche vive. Realizzate in Abs resistente agli urti e ai raggi UV. Interno in materiale plastico inodore. Possono essere utilizzate anche come sedute.

Suitable for storage of fish or living bait.Made of shockproof and UV resistant Abs.Inside made of odourless plastic material.Can be used as a seat.

Articolo - Item Tipo - TypeCapacità Capacity lt. Modello - Model mm.

Durata freddo ore Cold length hours €/pc. kg.

D 43 10 000 A 10 - 300 x 190 x 281 72D 43 24 000 B 24 - 400 x 236 x 375 72D 43 36 000 C 36 - 500 x 305 x 408 72 3,200D 43 46 000 D 46 - 660 x 345 x 370 72 4,000D 43 52 000 E 52 - 660 x 345 x 430 72 4,000D 43 98 000 F 98 con ruote - wheels 755 x 467 x 450 72 8,000P 00 20 033 G 20 pieghevole - folding 330 x Ø 300 - 0,630

A-B C

D E

F G

Ghiacciaie portatili - Ice boxes

Page 136: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCESSORI VARI - MISCELLANEOUS ACCESSORIES10

135www.trem.net |

Bici pieghevole Folding bicycleRealizzata in acciaio verniciato. Sella in poliuretano. Provvista di ruote da 16”. Parafanghi in plastica.

Manufactured in painted steel. Polyurethane saddle. Provided with 16” wheels. Plastic fenders.

Articolo - Item Mod. Colore - Colour cm. €/pc. kg.

O 00 16 012 Bici-Bike Nero-black 69 x 29 x 42 12,000O 00 80 012 Sacca-Bag Nero-Black - 0,300

Bici pieghevole con cambio Folding bicycle with gearsRealizzata in acciaio verniciato. Sella in poliuretano. Provvista di ruote da 16”. Cambio Shimano a 6 marce.

Manufactured in painted steel. Polyurethane saddle. Provided with 16” wheels. Shimano gears with 6 speeds.

Articolo - Item Mod. Colore - Colour cm. €/pc. kg.

O 00 16 013 Bici-Bike Nero-black 73 x 30 x 43 13,000O 00 80 013 Sacca-Bag Nero-Black - 0,300

Cestino - Trolley

Cestino-Trolley doppio uso Multi basket trolleyAdatto per bicicletta e ideale come contenitore per la spesa. Suitable for use on bicycle and as a shopping basket.Articolo - Item Colore - Colour cm. €/pc. kg.

O 00 40 080 Nero - Black 40 x 32 x 29 1,000

Biciclette pieghevoli speciali «Maritim» - Folding bicycles «Maritim»

SPECIAL BIKE

SPECIAL BIKE

Page 137: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCE

SSOR

I VAR

I - M

ISCE

LLAN

EOUS

ACCE

SSOR

IES10

136 | www.trem.net

ESPOSITORE ACCESSORI PER IL CAMPINGCOMPLETO DI 370 CONFEZIONI E 58 MODELLI

Espositore accessori campingCompleto di ganci per bister.Articolo mm.Z 05 00 001 190 x 70

Confezione SELF-SERVICEper guadagnare tempo e aumentare le vostre vendite

Page 138: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

ACCESSORI VARI - MISCELLANEOUS ACCESSORIES10

137www.trem.net |

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleZ 15 00 360 Tenditore in gomma 6 10

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleZ 15 00 280 Tenditore in gomma 6 10

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleH 00 35 540 Picchetto per sabbia 4 5

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleH 04 25 420 Picchetto Ciclope 25cm. 6 5

Articolo Descrizione €/ €/totaleZ 09 00 380 Martello gigante 5

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleZ 00 08 025 Molle per brandine 6 10

Articolo Descrizione €/ €/totaleZ 12 00 110 Completo posateria 3

Articolo Descrizione €/ €/totaleH 09 15 026 Specchio grande 6

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleH 10 00 180 Gancio a S appendiabiti 6 5

Articolo Descrizione €/ €/totaleN 01 20 002 Ghirba pieghevole in PVC3

Articolo Descrizione €/ €/totaleN 01 20 300 Ghirba solare 3

Articolo Descrizione €/ €/totaleZ 18 14 031 Portarifiuti 5

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleZ 18 00 100 Carta igienica 6 6

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleD 17 64 090 Porta bicchiere a molla6 6

Articolo Descrizione €/ €/totaleC 31 25 150 Cinghia Fast Cargo 150cm. 6C 31 25 250 Cinghia Fast Cargo 250cm. 6

Articolo Descrizione €/ €/totaleZ 18 08 026 Spazzolino WC con custodia 2

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleH 07 20 210 Picchetto per stuoia 6 10

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleZ 15 00 095 Elastico in tensione 6 5

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleZ 15 00 106 Tenditore in gomma 6 10

Articolo Descrizione €/ €/totaleT 10 04 020 Treccia per tenditori Ø4,0 5

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleZ 43 06 072 Tenditore elastici 6 5

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleH 11 20 250 Fascette stringitubo 6 10

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleH 11 22 270 Morsetto per paletti 6 10

Articolo Descrizione pz. €/ €/totale

A 22 16 000 Borchie colore bianco 12 6

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleH 06 29 000B Spillone Ulisse 30cm. 5 2

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleH 04 22 045B Spillone Taurus 22cm. 5 2

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleZ 15 00 144 Tenditori a due fori 6 10

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleH 11 00 330 Clips con asola Ø20/25 6 10

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleH 24 22 066 Base per paletti 6 10

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleH 24 18 006 Tappo puntale corto 6 10H 24 22 006 Tappo puntale corto 6 10

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleH 06 23 095 Picchetto Golia 24cm. 6 5H 06 30 125 Picchetto Golia 30cm. 6 5

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleH 06 24 360 Picchetto Standard 24cm. 12 5H 06 30 420 Picchetto Standard 30cm. 12 5

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleH 01 25 070 Picchetto Ercules 25cm. 6 5H 01 30 090 Picchetto Ercules 30cm. 6 5

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleH 00 25 330 Picchetto Export 25cm. 6 5H 00 30 500 Picchetto Export 30cm. 6 5

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleH 07 20 180 Spillone a chiodo 20cm. 6 10

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleZ 15 00 622 Clips giunzione paletti 6 10Z 15 17 626 Clips giunzione paletti 6 10Z 15 20 156 Clips giunzione paletti 6 10

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleH 02 17 000B Picchetto Zeus 17cm. 5 2H 02 22 000B Picchetto Zeus 22cm. 5 2H 02 29 000B Picchetto Zeus 30cm. 5 2

Articolo Descrizione pz. €/ €/totale

H 14 01 150 Ventose appoggio paletti 6 5

Articolo Descrizione €/ €/totaleT 71 04 030 Treccia per tenditori Ø4,0 6

Articolo Descrizione €/ €/totaleT 10 06 020 Treccia Ø6 x 20m. 6T 10 08 015 Treccia Ø8 x 15m. 6T 10 10 011 Treccia Ø10 x 10m. 6

Articolo Descrizione pz. €/ €/totaleZ 40 25 060 Tenditore per tenda 4 10Z 40 40 150 Tenditore per tenda 4 10

Articolo Descrizione €/ €/totaleT 39 02 050 Treccia in poliestere Ø2,0 6T 39 03 050 Treccia in poliestere Ø3,0 6T 39 04 040 Treccia in poliestere Ø4,0 6T 39 05 030 Treccia in poliestere Ø5,0 6

Art. Z 05 00 000 ESPOSITORE COMPLETO DI 370 CONFEZIONI E 58 PRODOTTI DIVERSI

Page 139: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

138 | www.trem.net

INDI

CE NU

MERI

CO - I

NDEX

A1108060 .......127 A1108080 ......127 A1108100 ......127 A1108120 ......127 A1108150 ......127 A1108200 ......127 A1110080 ......127 A1110100 ......127 A1110150 ......127 A1110200 ......127 A1806075 ......127 A1806082 ......127 A1806085 ......127 A1808075 ......127 A1808082 ......127 A1808085 ......127 A2000200 ......129 A2000250 ......129 A2006160 ......129 A2100019 ......118 A2100020 ......122 A2214000 ......122 A2214020 ......122 A2214080 ......122 A2216000 ......122 A2216020 ......122 A2217000 ......122 A2217020 ......122 A3108060 ......127 A3108100 ......127 A3508083 ......127 A3508103 ......127 A3508153 ......127 B2870319 ........57 B2877319 ........57 C0004020 ......125 C0004030 ......125 C0006030 ......125 C0008050 ......125 C0010100 ......125 C0705055 ........36 C1004050 ......127 C1005050 ......127 C1006050 ......127 C1025020 ......119 C1414150 ......126 C1414250 ......126 C1525300 ......126 C1525450 ......126 C1525600 ......126 C1532600 ......126 C2608019 ......129 C2805074 ......129 C2805080 ......129 C2900080 ......122 C3125150 ......126 C3125250 ......126 C3125400 ......126 C3520501 ........34 C3550750 ......131 C8004000 ......127 C8005000 ......127 C8006000 ......127 D1018370 ........37 D1018370 ........61 D1018371 ........37 D1018371 ........61 D1030037 ........59

D1046179 ........61 D1046186 ........61 D1074370 ........37 D1074370 ........61 D1074371 ........37 D1074371 ........61 D1084054 ........59 D1312018 ........57 D1700155 ........63 D1700170 ........63 D1711056 ......132 D1711715 ......125 D1720050 ........62 D1724051 ......132 D1732720 ........62 D1752700 ........62 D1760030 ........63 D1760060 ........63 D1760070 ........63 D1764090 ......107 D1770074 ........63 D1770079 ........63 D1774004 ......125 D1774060 ........63 D1774070 ........63 D1774110 ........63 D1774155 ........63 D1774170 ........63 D1792918 ......132 D1792948 ......132 D1792997 ......132 D1792998 ......132 D2791579 ......132 D2791710 ......133 D2791719 ......133 D2791793 ......133 D2792081 ......132 D2792082 ......132 D2792088 ......132 D2792092 ......132 D2792999 ......132 D3920020 ........36 D3934038 ........57 D3950050 ........36 D4310000 ......134 D4324000 ......134 D4336000 ......134 D4346000 ......134 D4352000 ......134 D4398000 ......134

E0001008 ........57 E0013020 ........57 E0390211 ......123 E0390301 ......123 E0500150 ......123 E0541370 ......123 E0800250 ......110 E0800600 ......110 E3515095 ......123 E3774221 ......106 E3774252 ......106 E3774521 ......106 E4000200 ......106 E4000400 ......106 E4352009 ......110 E4652009 ......110 E4852009 ......110 E4952009 ......110 E6000020 ........69 E6000032 ........69 E6000051 ........69

E6000070 ........69 E6000089 ........69 E6000108 ........69 E6000127 ........69 E6000140 ........69 E6000156 ........69 E6000184 ........69 E6000227 ........69 E6100030 ......108 F0200110 ......121 F0300011 ......121 \ G3135015 .......16 G3135023 ........13 G3135023 ........21 G3135230 ........16 G3148190 ........13 G3148255 ........13 G3150230 ........27 G3150240 ........13 G3150240 ........27 G3150240 ........27 G3174029 ........21 H0025050 ......114 H0025330 ......114 H0030078 ......114 H0030500 ......114 H0035540 ......114 H0125070 ......114 H0130090 ......114 H0217000 ......115 H0222000 ......115 H0229000 ......115 H0422045 ......115 H0425420 ......114 H0430045 ......115 H0430090 ......114 H0618300 ......115 H0623000 ......115 H0623095 ......115 H0624030 ......115 H0624360 ......115 H0629000 ......115 H0630000 ......115 H0630035 ......115 H0630125 ......115 H0720030 ......113 H0720180 ......113 H0720210 ......113 H0915026 ......109 H0971070 ........48 H0971450 ........48 H1000180 ......109 H1001396 ......101 H1002396 ......101 H1003396 ......101 H1093960 ......101 H1093970 ......101 H1100012 ......119 H1100055 ......118 H1120250 ......119 H1122040 ......118 H1122270 ......119 H1401150 ......119 H2001210 ......116 H2101215 ......116 H2101250 ......116 H2120140 ......117 H2120250 ......117 H2122275 ......117

H2301215 ......116 H2303170 ......116 H2320140 ......117 H2408007 ......119 H2410007 ......119 H2416000 ......118 H2418000 ......118 H2420000 ......118 H2422000 ......118 H2422060 ......118 L0600092.........93 L0600093.........93 L0600191.........92 L0600192.........92 L0600244.........92 L0601332.........92 L0601333.........92 L0601342.........92 L0601348.........92 L0602348.........92 L0608150.........99 L0610192.........93 L0612008.........92 L0612120.........93 L0612300.........99 L0612340.........99 L0612502.......100 L0612522.........98 L0612600.........99 L0613065.........93 L0613066.........93 L0615191.........92 L0622100.........99 L0622150.........99 L0622200.........99 L0624265.........99 L0630150.........99 L0640200.........99 L0680293.........98 L0680294.........98 L0680295.........98 L0680296.........98 L0680297.........98 L0680298.........98 L0680761.........98 L0700015.........84 L0716045.........84 L0808012.........84 L0808024.........84 L0810012.........84 L0810024.........84 L0810041.........84 L0810041.........84 L0812010.........84 L0815012.........84 L0815024.........84 L0824010.........84 L1500020.........93 L1500025.........93 L1500240.........96 L1501341.........92 L1505025.........96 L1507050.........96 L1507200.........96 L1521341.........92 L1579542.........96 L1586542.........96 L2000021.......100 L2001649.......100 L2003007.........93 L2006000.........93

L2012280.........80 L2300049.........55 L2300050.........55 L2300300.........54 L2300301.........54 L2300400.........54 L2300402.........54 L2300500.........54 L2304700.........53 L2304800.........53 L2304900.........53 L2306228.........53 L2307300.........55 L2307301.........55 L2308502.........55 L2308600.........53 L2308601.........53 L2309801.........53 L2310302.........53 L2311100.........55 L2312100.........94 L2312400.........55 L2315000.........54 L2322503.........55 L2328000.........94 L2328002.........94 L2380218.........94 L2395057.........94 L2503017.......108 L2535135.......108 L2908021.......108 L2910050.......108 L3110001.........85 L3112024.........85 L3125200.........17 L3172001.........85 L4400010.........83 L4400158.........81 L4400174.........81 L4400228.........80 L4400271.........80 L4400553.........81 L4400939.........81 L4401166.........83 L4401174.........81 L4401557.........80 L4401814.........81 L4402161.........82 L4402166.........83 L4403161.........82 L4403166.........83 L4403528.........84 L4406023.........83 L4409001.........80 L4409028.........83 L4409280.........80 L4410029.........83 L4410031.........84 L4410039.........84 L4410044.........84 L4410285.........79 L4411666.........79 L4412106.........83 L4412130.........83 L4412206.........83 L4412238.........83 L4412939.........81 L4420290.........80 L4424666.........79 L4430280.........80 L4441204.........79 L4474063.........82

L4474161.........82 L4474162.........82 L4474163.........82 L4474165.........81 L4474166.........81 L4474951.........80 L4475063.........82 L4475161.........82 L4482161.........82 L4491010.........82 L5374323.........43 L5374553.........43 L5374603.........43 L5374623.........43 L6400601.......100 L6402050.......100 L6402490.......100 L6412156.......100 L6412310.......100 L6412506.......100 L6428250.........97 L6490200.........97

M0306036 ......128 M0308054 ......128 M0405050 ......128 M0406060 ......128 M0407070 ......128 M0408080 ......128 M0410100 ......128 M0500080 ......128 M0500100 ......128 M0504040 ......128 M0505050 ......128 M0506060 ......128 M0507070 ......128 M0508080 ......128 M0510100 ......128 M0512120 ......128 M0514140 ......128 M0610100 ......128 M3205050 ......128 M3206060 ......128 M3207070 ......128 M3208080 ......128 M3210100 ......128 M3504200 ........64 M3507335 ........52 M3507339 ........52 M3508244 ........64 M3508280 ........64 M3508355 ........64 M3508600 ........64 M3509200 ........64 M3509244 ........64 M3511355 ........64 M3512550 ........64 M3520038 ........52 M3520445 ........64 M3520536 ........64 M3520550 ........64 M3520600 ........64 M3525028 ........52 M3525355 ........64 M3525400 ........64 M3525600 ........64 M3525700 ........64 M3532000 ........64 M3532001 ........64 M3532002 ........64 M3532003 ........64 M3532004 ........64

INDI

CE NU

MERI

CO - I

NDEX

B

C

F

G

H

L

M

E

D

A

Page 140: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

139www.trem.net |

INDICE NUMERICO - INDEX

N

O

P

R

S

T

M3532005 ........64 M3532006 ........64 M3532007 ........64 M3532009 ........64 M3535365 ........64 M3538035 ........52 M3538550 ........64 M3542700 ........64 M3542900 ........64 M3550365 ........64 M3570585 ........64 M3570685 ........64 M3570950 ........64 N0100016 ........69 N0100020 ........69 N0100025 ........69 N0100180 ........95 N0100210 ........73 N0100250 ........66 N0100258 ........66 N0100311 ........73 N0100315 ........73 N0100368 ........65 N0100400 ........66 N0100408 ........66 N0100501 ........72 N0100600 ........66 N0101000 ........67 N0101024 ........74 N0101094 ......130 N0101208 ........66 N0101212 ........73 N0101462 ........65 N0102095 ......130 N0102212 ........73 N0102251 ........72 N0102410 ........67 N0102411 ........67 N0102415 ......130 N0103110 ........73 N0103412 ........68 N0103629 ......130 N0103711 ......130 N0104311 ........73 N0105026 ........71 N0105082 ......130 N0105462 ........65 N0105480 ......130 N0106001 ........78 N0106402 ......130 N0107079 ......130 N0107081 ......130 N0107539 ......130 N0108030 ........71 N0110026 ........71 N0110082 ......130 N0110125 ......107 N0110462 ........65 N0110600 ......130 N0111969 ........78 N0111975 ........78 N0111976 ........78 N0111984 ........78 N0112004 ........70 N0112005 ........70 N0112006 ........70 N0112008 ........70 N0112012 ........71 N0112020 ........70 N0112021 ........70 N0112023 ........70

N0112024 ........70 N0112038 ........71 N0112040 ........70 N0112090 ........71 N0112104 ........70 N0112105 ........67 N0112130 ........70 N0112204 ........70 N0112212 ........70 N0112213 ........70 N0112241 ........67 N0112250 ........66 N0112386 ........70 N0112501 ........72 N0114201 ........72 N0114546 ........95 N0115130 ........73 N0115205 ........67 N0115305 ........69 N0115305 ......102 N0116015 ......130 N0116020 ........69 N0118138 ........76 N0118238 ........76 N0118521 ........74 N0118523 ........74 N0120002 ........68 N0120002 ......107 N0120025 ........69 N0120084 ........71 N0120092 ........71 N0120108 ........71 N0120125 ......107 N0120201 ........72 N0120300 ........68 N0120300 ......107 N0121007 ........78 N0122077 ........71 N0122082 ......130 N0122088 ........71 N0122110 ........71 N0122123 ........71 N0122133 ........71 N0125034 ........66 N0125038 ........65 N0125110 ........65 N0125120 ........72 N0125463 ........68 N0128094 ........71 N0128105 ........71 N0128120 ........71 N0128132 ........71 N0128150 ........71 N0131130 ........71 N0132060 ........67 N0133060 ........67 N0133462 ........65 N0134060 ........67 N0135014 ........71 N0135038 ........71 N0135148 ........71 N0135201 ........73 N0135301 ........73 N0135411 ........73 N0138000C .....70 N0138012 ........70 N0138120 ........95 N0138257 ........68 N0140000 ........95 N0140201 ........73 N0140411 ........73 N0141250 ........95

N0143260 ........95 N0145250 ........66 N0145400 ........66 N0154150 ........68 N0160001 ........65 N0160002 ........65 N0160062 ........77 N0160066 ........77 N0161146 ........77 N0162421 ........76 N0165121 ........77 N0165124 ........77 N0165406 ........69 N0165425 ........69 N0165426 ........69 N0170412 ........68 N0175116 ........70 N0180300 ........72 N0180301 ........72 N0182116 ........70 N0200030 ......109 N0200150 ......109 N0800027 ......131 N0800045 ......131 N0800063 ......131 N0800065 ......131 N0800120 ......131 N0800125 ......131 N0801160 ......131 N0801464 ......131 N0812153 ......131 N0812160 ......131 N0812464 ......131 N0832113 ......131 N0832114 ......131 N1774126 ........60 N1780126 ........60 N1812118 ........69 N1815521 ........69 N1816622 ........69 N1819526 ........69 N1820627 ........69 N1825634 ........69 N1830640 ........69 N1835646 ........69 N2041214 ........57 N2120300 ......112 N2800166 ........45 N2818338 ........45 N2819031 ........44 N2819035 ........44 N2819038 ........44 N2819041 ........45 N2819061 ........44 N2819128 ........44 N2819133 ........44 N2819141 ........44 N2824005 ........45 N2824015 ........45 N2830109 ........45 N2874169 ........78 N2874210 ........78 N2880168 ........78 N2880210 ........78 N3044033 ........52 N3044074 ........52 N3044079 ........52 N3044080 ........52 N3056066 ........52 N3874246 ........58 N3879246 ........58 N3879250 ........58

N4300150 ........58 N4331400 ........58 N4331550 ........58 N4333600 ........58 N5401030 ......112 N5402030 ......112 N5404030 ......112 N5405030 ......112 N5407030 ......112 N5409030 ......112 N5410030 ......112 N5411030 ......112 N5412030 ......112 N5416030 ......112 N5419030 ......112 N5420030 ......112 N5420031 ......112 N5424030 ......112 N5426030 ......112 N5434030 ......112 N5800000 ......124 N5801004 ......124 N5801034 ......124 N5802034 ......124 N5802045 ......124 N5803034 ......124 N5803035 ......124 N5804034 ......124 N5805000 ......124 N5806034 ......124 N5810000 ......124 N5814000 ......124 N5814005 ......124 N5817004 ......124 O0001125 ........34 O0006030 ........34 O0006155 ........34 O0012125 ........34 O0016012 ......135 O0016013 ......135 O0022022 ........15 O0025000 ........35 O0025031 ........17 O0030031 ........17 O0030070 ........35 O0030499 ........33 O0030755 ........32 O0031022 ........17 O0035020 ........36 O0035022 ........20 O0040080 ......135 O0070125 ........34 O0070145 ........34 O0075161 ........36 O0075180 ........36 O0075181 ........36 O0079145 ........34 O0080012 ......135 O0080013 ......135 O0202078 ........31 O0202090 ........31 O0202490 ........30 O0202493 ........29 O0202550 ........30 O0202553 ........29 O0205754 ........32 O0400490 ........30 O0400490 ........30 O0400493 ........29 O0400493 ........29 O0400493 ........31

O0400493 ........31 O0400493 ........33 O0404493 ........29 O0404493 ........29 O0413290 ........18 O0415220 ........18 O0670620 ........33 O1007030 ........56 O1010000 ........56 O1015000 ........56 O1022000 ........56 O1026000 ........56 O1039000 ........56 O1040000 ........56 O1041500 ........56 O1041501 ........56 O1041503 ........56 O1041507 ........56 O1041531 ........56 O1041532 ........56 O1041540 ........56 O1041542 ........56 O1041543 ........56 O1202405G .....28 O1202407 ........28 O1203402G .....28 O1203403 ........28 O1432720 ........62 O3010160 ........26 O3011246 ........22 O3013050 ........27 O3013160 ........27 O3013205 ........22 O3025003 ........25 O3045050 ........26 O3045050 ........26 O3050022 ........25 O3060427 ........96 O3074220 ........22 O3125003 ........16 O3390090 ........37 O3390095 ........37 P0020033 ......134 P0023000 ......104 P0024038 ......104 P0024225 ......104 P0025000 ......104 P0033000 ......104 P0208035 ........76 P0212010 ........76 P0212015 ........76 P0212052 ........76 P1612030 ........75 P1612040 ........75 P1612045 ........75 P1612220 ........74 P1620916 ........74 P1624044 ........75 P1638022 ........75 P1644050 ........74 P1644051 ........74 P2135074 ........78 P2135080 ........78 R0900719 ......109 R0905682 ......102 R3800166 ......103 R3802166 ......103 R3803918 ......103 R3803922 ......103 R3812070 ......102

S1405150 ........11 S2004065 ........17 S2020025 ........16 S2020035 ........21 S2025060 ........17 S2035020 ........14 S2035020 ........21 S2035050 ........20 S2035050 ........25 S2035130 ........21 S2035130 ........21 S2035150 ........21 S2041630 ........20 S2079014 ........14 S3004050 ........25 S3004115 ........10 S3004126 ........10 S3007060 ........16 S3007060 ........16 S3007100 ........17 S3013172C ......23 S3013269 ........26 S3026145 ........12 S3026148 ........12 S3026148P ......12 S3026160 ........23 S3026160P ......23 S3035145S ......11 S3041975 ........27 S3050240PT ....23 S3050244 ........23 S3050245 ........23 S3060566 ........26 S4025028 ........14 S4125005 ........15 S4128005 ........15 S4128006 ........15 S4225008 ........15 S4240627 ........16 S4305160 ........12 S4505128 ........12 S4600007 ........19 S4603092 ........10 S4604108 ........10 S4604148 ........10 S4604149 ........10 S4604220 ........10 S4604221 ........10 S4605126 ........12 S4605138 ........12 S4605164 ........11 S4605165 ........11 S4606151 ........19 S4606167 ........19 S4606171 ........19 S4606186 ........19 S4606221 ........12 S4608230 ........23 S4660555 ........27 S5600009 ........19

T0905001 ......129 T0905180 ......129 T0906001 ......129 T0906180 ......129 T0908001 ......129 T0908180 ......129 T0910001 ......129 T0910180 ......129 T0912001 ......129 T0912180 ......129

Page 141: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

140 | www.trem.net

T0914001 ......129 T0914180 ......129 T0916001 ......129 T0916180 ......129 T0918001 ......129 T0918180 ......129 T1004000 ......121 T1004020 ......121 T1005000 ......121 T1006000 ......121 T1006020 ......121 T1008000 ......121 T1008015 ......121 T1010011 ......121 T1500000 ......129 T2125065 ........16 T2135003 ........21 T2150003 ........26 T3101018 ........35 T3102032 ........35 T3103045 ........35 T3104057 ........35 T3126270 ........35 T3140370 ........35 T3150470 ........35 T3902050 ......121 T3903050 ......121 T3904040 ......121 T3905030 ......121 T3925050 ......121 T7104030 ......121 T7204030 ......121 T9402000 ......129 T9402030 ......129 T9403000 ......129 T9403020 ......129 T9502000 ......129 T9502030 ......129 T9503000 ......129 T9503020 ......129 T9602000 ......129 T9602030 ......129 T9603000 ......129 T9603020 ......129 T9702030 ......129 T9703020 ......129 V0630200 ........59 V1202407N ......35 V1202492EG ...35 V2500000 ........39 V2500001 ........39 V2500002 ........39 V2500003 ........39 V2500004 ........39 V2500005 ........39 V2500006 ........39 V2500007 ........39 V2500160 ........39 V2503000 ........39 V2537970 ........41 V2540360 ........41 V2550450 ........41 V2558094 ........41 V2558130 ........41 V2560500 ........41 V2565550 ........41 V2574045 ........41 V2574421 ........40 V2574442 ........40 V2574470 ........40 V2574507 ........40

V2578680 ........41 V2579601 ........41 V2579602 ........41 V2579603 ........41 V2579604 ........41 V2579605 ........41 V2579606 ........41 V2579607 ........41 V2579608 ........41 V2579609 ........41 V2579610 ........41 V2579611 ........41 V2579612 ........41 V2579613 ........41 V2579614 ........41 V2579615 ........41 V2579616 ........41 V2579617 ........41 V2579618 ........41 V2588601 ........41 V2588602 ........41 V2588603 ........41 V2588604 ........41 V2588605 ........41 V2588606 ........41 V2588607 ........41 V2588608 ........41 V2588609 ........41 V2588610 ........41 V2588611 ........41 V2588612 ........41 V2588613 ........41 V2588614 ........41 V2588615 ........41 V2588616 ........41 V2588617 ........41 V2588618 ........41 V2603000 ........39 V2700030 ........42 V2700035 ........42 V2700040 ........42 V2700045 ........42 V2700050 ........42 V2700055 ........42 V2700060 ........42 V2779001 ........42 V2779002 ........42 V2779003 ........42 V2779004 ........42 V2779005 ........42 V2779006 ........42 V2779007 ........42 V2779008 ........42 V2779009 ........42 V2779010 ........42 V2779011 ........42 V2779012 ........42 V2779013 ........42 V2779014 ........42 V2779015 ........42 V2779016 ........42 V2779017 ........42 V2779018 ........42 V2779019 ........42 V2779020 ........42 V2779021 ........42 V2779022 ........42 V2779023 ........42 V2779024 ........42 V2779025 ........42 V2779026 ........42 V2779027 ........42

V2779028 ........42 V2779029 ........42 V2779030 ........42 V2779031 ........42 V2779032 ........42 V2779033 ........42 V2779034 ........42 V2779035 ........42 V2779036 ........42 V2779037 ........42 V2780000 ........42 V2786001 ........42 V2786002 ........42 V2786003 ........42 V2786004 ........42 V2786005 ........42 V2786006 ........42 V2786007 ........42 V2786008 ........42 V2786009 ........42 V2786010 ........42 V2786011 ........42 V2786012 ........42 V2786013 ........42 V2786014 ........42 V2786015 ........42 V2786016 ........42 V2786017 ........42 V2786018 ........42 V2786019 ........42 V2786020 ........42 V2786021 ........42 V2786022 ........42 V2786023 ........42 V2786024 ........42 V2786025 ........42 V2786026 ........42 V2786027 ........42 V2786028 ........42 V2786029 ........42 V2786030 ........42 V2786031 ........42 V2786032 ........42 V2786033 ........42 V2786034 ........42 V2786035 ........42 V2786036 ........42 V2786037 ........42 V2900003 ........38 V2900004 ........38 V2900005 ........38 V2900103 ........38 V2900104 ........38 V2900105 ........38 V2901002 ........38 V2901003 ........38 V2901102 ........38 V2901103 ........38 V2902002 ........38 V2902003 ........38 V2902102 ........38 V2902103 ........38 V2905002 ........38 V2905003 ........38 V2905102 ........38 V2905103 ........38 V2906001 ........38 V2906002 ........38

Z0000150 ........60 Z0000200 ........60 Z0000220 ........59

Z0000280 ........60 Z0000390 ......110 Z0008025 ......110 Z0018302 ........60 Z0018370 ........60 Z0064695 ........60 Z0074115 ........61 Z0074370 ........60 Z0500001 ......136 Z0600060 ......111 Z0600130 ......111 Z0603140 ......111 Z0604200 ......111 Z0606000 ......111 Z0618544 ......111 Z0825200 ........59 Z0891913 ......103 Z0900140 ......113 Z0900380 ......113 Z1200110 ......109 Z1400024 ......110 Z1420024 ......110 Z1500022 ......118 Z1500095 ......120 Z1500106 ......120 Z1500144 ......118 Z1500280 ......120 Z1500360 ......120 Z1504100 ......120 Z1517022 ......118 Z1520026 ......118 Z1800100 ......105 Z1800436 ......105 Z1801000 ......105 Z1802000 ......105 Z1802510 ......104 Z1804000 ......105 Z1808026 ......105 Z1813150 ......105 Z1814031 ......104 Z1866027 ......105 Z2000237 ........97 Z2000420 ........97 Z2000421 ........97 Z2000450 ........97 Z2001013 ........91 Z2001420 ........97 Z2004217 ........91 Z2005197 ........91 Z2007013 ........91 Z2012013 ........91 Z2012286 ........86 Z2013007 ........91 Z2020079 ........87 Z2020086 ........87 Z2021086 ........87 Z2022079 ........88 Z2022086 ........88 Z2023086 ........87 Z2024079 ........87 Z2024086 ........87 Z2025079 ........87 Z2025086 ........87 Z2026086 ........87 Z2027079 ........87 Z2027086 ........87 Z2028079 ........87 Z2028086 ........87 Z2030079 ........87 Z2030086 ........87 Z2031079 ........87 Z2032079 ........87

Z2033079 ........88 Z2034079 ........88 Z2040403 ........91 Z2045750 ........97 Z2046502 ........90 Z2046503 ........90 Z2046940 ........90 Z2050034 ........88 Z2075079 ........86 Z2075086 ........86 Z2079012 ........86 Z2079060 ........88 Z2079075 ........86 Z2079086 ........88 Z2079095 ........86 Z2079113 ........88 Z2079120 ........86 Z2079121 ........86 Z2079160 ........88 Z2081012 ........92 Z2081017 ........92 Z2082016 ........89 Z2082018 ........90 Z2082022 ........90 Z2082024 ........90 Z2082030 ........89 Z2082031 ........89 Z2082032 ........89 Z2082033 ........89 Z2082034 ........89 Z2082035 ........90 Z2082038 ........90 Z2082043 ........90 Z2082103 ........89 Z2082113 ........89 Z2082181 ........90 Z2086012 ........86 Z2086060 ........88 Z2086075 ........86 Z2086086 ........88 Z2086095 ........86 Z2086113 ........88 Z2086120 ........86 Z2086121 ........86 Z2086160 ........88 Z2086175 ........86 Z2086230 ........86 Z2086275 ........86 Z2095079 ........86 Z2095086 ........86 Z2115046 ........48 Z2120053 ........49 Z2122048 ........48 Z2180053 ........49 Z2222002 ........47 Z2222544 ........46 Z2223025 ........46 Z2223080 ........46 Z2223081 ........46 Z2233118 ........47 Z2233206 ........47 Z2240045 ........48 Z2253132 ........48 Z2254057 ........48 Z2260118 ........47 Z2260206 ........47 Z2274060 ........47 Z2274118 ........47 Z2274206 ........47 Z2279118 ........47 Z2279206 ........47 Z2280118 ........47

Z2280206 ........47 Z2287093 ........48 Z2585075 ......102 Z3600000 ........50 Z3600235 ........51 Z3638063 ........51 Z3660826 ........50 Z3679140 ........50 Z3679235 ........51 Z3906105 ......110 Z4025060 ......122 Z4040150 ......122 Z4300165 ........52 Z4306072 ......122

0A3160203 .......270C0025490 .......340C0025493 .......340P1841820 .......210P1842049 .......270S2079061 .......210S2079061 .......270S3025050 .......270S3200222 .......160S4641587 .......130S4641587 .......210T2135065 .......211C0000490 .......341C0000550 .......34311860548........13450035250........21450053250........14450053250........27450785578........35451801307........26451801307........27451830110........27451841611........13451841631........13451841631........21451841641........21451841817........13451841817........14451842038........27451842047........13451842047........27451842048........27451842050........13451842050........27451842051........27451842053........27451842070........27451850007........25451850250........14451860204........26451860206........21451860410........16451870102........34451880102........34454135000........13454135000........14454135000........21454379025........14454379025........16456203600........32457430110........26

NUM.

V

Z

INDI

CE NU

MERI

CO - I

NDEX

Page 142: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

141www.trem.net |

A

E

G

L

I

F

M

O

V

Z

T

S

R

P

K

B

C

D

INDICE ALFABETICO - INDEXAccessori tende 118-119Adattatore rubinetti di collegamento 69Adattatori 90Adesivo elastico 106Aeratore a fungo 47Aeratori 46-47Alzapaglioli 52Amaca portaoggetti 110Antenne omnidirezionali 85Antenne TV 85Applique da parete 81Argani elettrici 131Argani manuali 131Aspirapolvere 12v 100Aste igloo 119Attacchi molle a gas 64Attacchi scale a cuccetta 10-11-12-13-14Attuatori a gas 64Attuatori per sportelli 64Autoclavi 74-75Avvolgitubo 102

Bandiere 112Barre fermabici 37Barre garage 37Base oer tavoli 63Battery Tester 92Beccucci snodati 67Bicchieri in policarbonato 132Bicchieri in vetro 132Bici pieghevole 135Binocoli 108Bobinette treccia 121Bocchettoni serbatoio 78Bomboletta fughe gas 55Borchie 122Bottoni 123-124Braccetti portabici 35Braccio TV 101Bussole 108

Caricabatterie 98Cartucce per mixer 73Cassetta pronto soccorso 57Cassette portabatteria 95Centralina regolatore gas 53Cesoia tagliacorda 121Cestino bici pieghevole 135Chiave estrattore 45Ciabatta schuko 90Cinghie fissabagagli 126Cinghietti portabici 34Codoli 70Compassi finestre 42Contenitore portascarpe 59Copribici 36Coprisfiati 48Corda elastica lettini 110Cordame 121Corde elastiche fissabagagli 127Cornici interruttori prese CBE 86-87-88Culle portabici 34Cunei di stazionamento 49

Docce 65Doccette 65Doccia solare 68

Elastici 125-127Elastici tende 120Espositore campeggio 136Estintori 57Estrattore 45

Faretti al led 81Fascette 69Fermalibri 59Fermapiatti 59Fermaporta 52Filtri per docce e pompe 74Finestre 42Fissabagagli 126Fungo 47

Gancio a S 109

Gel igeinzzante 102Ghiacciaie portatili 134Ghirba 68Gilet obbligatorio per sosta 57Girabacchini 56Gonfiatore a pedale 111Gonfiatore elettrico 111Gradini in plastica 50-51Gradini pieghevoli 50-51Gradini scale a cuccetta 10-11-12-13-14Griglie aerazione 46-47Guadino da pesca 109

Impermeabilizzante 110Indicatore livello gas 55Innesti rapidi 67Interruttori CBE 86-87-88Inverter 99

Kit passaggio cavi 96Kit pulizia 103

Lamiera di rinforzo tetto 25Lampade esterno 79Lampadine al led 82-83Lampadine alogene 84Lastre di ricambio 42Lastre finestra 42Lavatrice 103Livella a piramide 57Lubrificante 106Lucchetti 109Luce da lavoro 80

Manichetta gas 53Maniglia finestre 42Maniglie 52Maniglie tientibene 58Manovelle girabacchini 56Martinetti 48Miscelatore bidet 72Miscelatore lavelli 72Miscelatore monocomando 72Miscelatori abbattibili 73Mixer 67Molle a gas 64Monocomando 72Monocomponente 106Morsetti batterie 93Moschettoni 128

Oscuranti a tendina 40-41Oscuranti esterni 38Oscuranti interni 39-40-41Oscuranti vano motore 38

Pala pieghevole 113Paleria tende 116-117Pali veranda 116-117Phon 12V 100Piano di carico 20-24-25Piatti in melamina 133Picchetti 113-114-115Plafoniere 80-81Pompa a doppio effetto 111Pompe 74-75-76Porta-batteria 95Porta-bicchieri 125Porta-lattina 107-125Porta TV 101Portabici 28-29-30-31-32-33-34Portabici caravan 33Portabici fuoristrada 32Portabici SEA ELNAGH 33Portafusibili 97Portaoggetti 59-60-61Portapacchi 15-16-17-18-19-21-22-23Portarifiuti 104Portascarpe 59Portasci 36Posate 132Presa esterna bocchettone 78Presa sat CBE 86-87-88Presa tv CBE 86-87-88Presa volante 89Presa volante Schuko 89

Prese 12V 92Prese CBE 86-87-88Prese di corrente 89-90-91-92Prese Schuko 90Prese triple Schuko 89Prolunghe in neoprene 90

Raccordi per serbatoi rigidi 71Raccordi rapidi 70Rampe garage 37Regolatore di carica pannelli 96Regolatori gas 53-54Rete cuccetta 59Ricambi portabici 33-34Riduzione tubi doccia 67Rilevatore fughe gas e GPL 94Rubinetti 67Rubinetti abbattibili 73Rubinetti gas 53Ruote di ricambio carrelli 56Ruotini d'appoggio 56

Saldatore 12V 100Saliscendi doccia 68Salvacadute 59Scale cuccetta 10-11-12-13-14Scale esterne 15-16-17-18-19-21-22-23Scrocchi 52Secchi 104-107Secchi portarifiuti 104Serbatoi benzina 130Serbatoi rigidi 71Serbatoio espansione 74Serpentine al led 84Serrature 44-45Set posate 132Sigillante 106Sikaflex 106Slitta per tavoli 62Sotto bicchieri 132Spazzolone pulizia 103Specchi 48Specchietto campeggio 109Spina volante 89Spine 12V 92Spine CBE 86-87-88Spine di corrente 89-90-91-92Sportelli esterni 43Sportelli gavoni 43Staccabatterie 93Stoviglie in melamina 133Supporti docce 67Supporti pannelli solari 96Supporti tavoli 62

Taniche benzina 130Tappi veranda 118Tappo a 2 razze 78Tappo a 3 razze 78Tasche portaoggetti 60-61Tela adesiva 110Tendine oscuranti 40-41Torcia 100Torcia frontale 100Tornichetti 123Treccia 121Triangolo di sosta 57Trousse bagno 59Tubi doccia 66Tubi retinati 69Tubi salvacadute 59Tubi spiralati 69Tubo autosvuotante 130Tubo GPL 55Tubo per tavoli 63Tubo piatto 69

Valvole a sfera 76Vaschetta portabicchieri 132Ventilatore 100Ventole frigo 97

Zanzariere 40-41

Page 143: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

142 | www.trem.net

Adapters 90Adhesive sealant 106Adhesive tape 110Anti-slip mats for glasses 132Autoclaves 74-75

Bag for bathroom 59Bag for shoes 59Ball valves 76Bars for garage 37Battery boxes 95Battery charger 98Battery holders 95Battery switch 93Battery Tester 92Bike cover 36Binocular 108Bjoints for bunk bed ladders 10-11-12-13-14Blinds for engine room 38Book stopper 59Buckets 104-107Bunk bed ladders 10-11-12-13-14Buttons 123-124

Camping mirror 109Camping stand 136Can holders 125Cap 2 spokes 78Cap 3 spokes 78Caravan cycle-holder 33Cartridges for mixer 73CBE plugs 86-87-88CBE sat socket 86-87-88CBE sockets 86-87-88CBE switches 86-87-88CBE TV socket 86-87-88Ceiling lights 80-81Clamps 69Clamps for battery 93Cleaning brush 103Cleaning kit 103Compasses 108Connection adapter for taps 69Connections for water tanks 71Control unit with gas controller 53Cover kit 132Cradles for cycles 34Cycle holder for off-road vehicles 32Cycle-holder arms 35Cycle-holder belts 34Cycle-holder spare parts 33-34Cylcle holders 28-29-30-31-32-33-34Cylinder for gas leak detection 55

Door lock 52Door locks 44-45Double action stirrup pump 111

Elastic cord for bunks 110Electric inflator 111Electrical winches 131External blinds 38External ladders 15-16-17-18-19-21-22-23Extractor 45Extractor key 45

Fans for refrigerator 97Filters for showers and pumps 74First aid kit 57Fixing bars for cycles 37Flags 112Flat hose 69Floor led luminaire 84Folding bikes 135Folding shovel 113Folding steps 50-51Folding trolley for bike 135Foot inflator 111Frames for CBE socket switches 86-87-88Fuel tanks 130Fuse holder 97

Garage ramps 37Garbage buckets 104Garbage holder 104

Gas and GPL detector 94Gas flex hose 53Gas regulators 53-54Gas springs 64Gas springs mounting plates 64Gas taps 53Glasses 132Glasses in polycarbonate 132Glass holder 107Glass holders 125Glass sheets for windows 42GPL hose 55Grommets 122

Halogen bulbs 84Hand rails 58Hand tail for windows 42Handles 52Head torch 100Heat cutting and sealing 121High visibility jacket 57Hose reel 102Hose shanks 70Hoses for shower 66

Indoor sunset curtains 39-40-41Inlet for vent 78Inverters 99

Jack handles 56Jacks 56

Landing net 109Latches 52Led bulbs 82-83Led light 81Level gauge for gas cylinder 55Lifting rings 52Lubrificating 106Luggage fasteners 126

Manual winches 131Melamine tableware 133Mirrors 48Mixer for bathroom bidet 72Mixer for bathroom sinks 72Mixers 67Mixers with folding spout 73Mosquito nets 40-41Mushroom vent 47

Neoprene extension lead cable 90Net for caravan beds 59

Object-holders 59Object-holders 60-61Object-holders pockets 60-61Omni directional antennas 85One-component 106Outdoor ceiling lights 79

Padlocks 109Phon 12V 100Pipe for tables 63Pipes against falls 59Pipes against falls 59Plastic steps 50-51Plate stopper 59Plug 89Plugs 89-90-91-92Plugs 12V 92Portable iceboxes 134Powder fire extinguisher 57Pumps 74-75-76Pyramid level 57

Quick fittings 70Quick-coupling 67

Rigid water tanks 71Roof duct 96Roof racks 15-16-17-18-19-20-21-

22-23-24-25Rope reels 121Ropes 121Rubber straps for luggage 127

S Hook 109Sanitary gel 102Schuko multi-socket extension lead 90Schuko socket 89-90Schuko triple socket 89Sea Elnagh cycle holder 33Self-draining pipe 130Service doors 43Service doors for peaks 43Shoe rack 59Shower hoses reduction 67Shower supports 67Showers 65Sikaflex 106Single control mixer 72Ski rack 36Snap-hooks 128Socket 89Sockets 89-90-91-92Sockets 12V 92Solar chargfe regulator 96Solar sunshower 68Soldering iron 12V 100Spare glass sheets 42Spiraled hoses 69Spotlight 81Standing holders 48Steps for bunk bed ladders 10-11-12-13-14Stern wheels 56Stern wheels for trolleys 56Stick light 80Stiffering plate for roof 25Stowage hammock 110Straps 125-127Stretchers for tents 120Structural adhesive 106Studs 123Sunset curtains 40-41Supporting kit for solar panels 96Supports for igloo tents 119

Table base 63Table slide 62Table supports 62Tank for fresh water 74Taps 67Taps with folding spout 73Tent accessories 118-119Tent pegs 113-114-115Tent poles 116-117Torch 100Tray for glasses 132TV Antennas 85TV arms 101TV holders 101

Up & Down shower set 68

Vacuum cleaner 12V 100Ventilator 100Vents 48Vents 46-47Vents for tanks 78Veranda caps 118Veranda tent poles 116-117

Warning triangle 57Washing machine 103Water bag 68Water savers 67Water-proofer 110Wedges for parking 49Windows 42Windshields for windows 42Wired hoses 69

INDI

CE AL

FABE

TICO -

INDE

X

D

G

J

I

H

N

M

L

O

V

Q

P

R

S

U

W

T

F

E

C

B

A

Page 144: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

143www.trem.net |

COPIA ORDINE

Page 145: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

144 | www.trem.net

Page 146: CAMPER - CARAVAN - CAMPING · 2014. 9. 30. · 8 | web: │ fax: 800 239848 Lombardia - Piemonte - Valle d’Aosta cell. 335 5248795 Lodi Giovanni tel. 02 365 85 002 fax 02 365 85

T R . E M . - T r e c c i a t u r a E m i l i a n a S . R . L .V i a F r i u l i 5 - 4 0 0 6 0 O s t e r i a G r a n d e

B o l o g n a - I t a l yTe l . 3 9 - 0 5 1 6 9 5 0 5 11 - FA X 3 9 - 0 5 1 9 4 5 6 1 8

e - m a i l : c o m m e r c i a l e @ t r e m . n e t - e x p o r t @ t r e m . n e th t t p : / / w w w. t r e m . n e t