C M Y CM MY CY CMY K - Luxury Magazine · C M Y CM MY CY CMY K via Cibrario s.n. ... le, Simply...
Transcript of C M Y CM MY CY CMY K - Luxury Magazine · C M Y CM MY CY CMY K via Cibrario s.n. ... le, Simply...
C M Y CM MY CY CMY K
via Cibrario s.n. - 16154 Sestri Ponente - Genova - Italy - tel. +39 010 601901 Fax +39 010 6512651 - [email protected] San Siro,1 - 16038 Santa Margherita Ligure - Genova - Italy - tel. +39 0185 292 811 Fax +39 0185 287 847 - www.otam.it
Cantieri Navali OTAM
l’impareggiabileRecord è il frutto della simbiosi tra l’ingegneristica
nautica più avanzata e l’esperienza derivata dalla
tradizione. Nata dall’incontro tra i cantieri Otam e la
FB Design, Record 80’ è un’imbarcazione dall’impronta
sportiva, progettata per “vincere” e navigare oltre
55 nodi in tutti i mari del mondo oltre ogni limite.
Accessori e tecnologia all’avanguardia, design e finiture
italian-style grazie alla cura riservata alla costruzione
ed al montaggio di ogni singolo pezzo garantiscono la
massima qualità e durata. Sviluppata sulla base di una
consolidata esperienza, Record 80’ è realizzata secondo
i più attuali criteri di sicurezza, praticità e manutenzione.
Attualmente è visionabile presso il nostro
cantiere di Sestri Ponente a Genova.
Vict
ory
Com
mun
icat
ion
- Mon
za �M
I�
in collaboration with SBM Société des Bains de Mer Monte Carlo
La Salle desEtoiles of Monte CarloSporting ishosting this yearsSporting SummerFestival
by Tina Bianco
Summer as a Summer as aStarStar
The most chic of stars have pas-sed through La Salle des Etoiles
of Monte Carlo Sporting, whichcan hold over 1000 people. Withexcellent scenery, this local has ho-sted past names such as Frank Si-natra, Lisa Minelli, and Elton John.This year, the location is proposinga series of unique events, shows,and galas in July and August inwhich it is possible to have dinnerat mere passes from VIP artists.This not-to-miss event, the Spor-ting Summer Festival, will start offwith artist Paul Anka Friday June30, and Saturday July 1. At the ten-der age of 17, his first success“Diana” paved the way for his ca-reer to take off in Europe. Many of
his songs are original, and a fewhas been known to re-interpret byFrank Sinatra’s songs including“My Way,” have sold well acrossEurope. Next comes Sting, July 3-4,followed by Dancing Queen fromSpirit of The Dance, George Ben-son, Paco De Lucia, The Who, Ser-gio Mendes, Deep Purple, CraigDavid, Irina Allegrova, Pino Danie-le, Simply Red, Simply Minds, ErosRamazzotti, Claudio Baglioni,Gianna Nannini, Tom Jones andmany others. These well plannedand exciting events are sure to lea-ve no one unsatisfied.
99L U X U R Y S t y l e o f L i f e
LA SALLE DES ETOILES FROM
THE SPORTING CLUB IN
MONTECARLO, AND A FEW
ARTISTS THAT WILL EXHIBIT IN
THE SUMMER SPORTING
FESTIVAL 2006: 1. STING;2.PAUL ANKA; 3, MADNESS; 4.JOHNNY HALLIDAY.LA SALLE DES ETOILES DELLO
SPORTING CLUB DI
MONTECARLO ED ALCUNI DEGLI
ARTISTI CHE SI ESIBERANNO NEL
SUMMER SPORTING FESTIVAL
2006: 1. STING; 2. PAUL
ANKA; 3. MADNESS; 4. JONNHY
HALLIDAY
“�вездный зал “ “�портинг�луба “в �онтекарло инекоторые артисты из тех,кто выступит на �естивале“Summer Sporting“2006: 1..�тинг; 2. �ол Анка; 3.�эднесс; 4. �жонни�аллидэй.
43
2
1
Un'estate da star La Salle des Etoiles dello Sporting Monte Carlo ospiterà anche quest'anno ilSummer Sporting Festival.
100L U X U R Y S t y l e o f L i f e100L U X U R Y S t y l e o f L i f e
La Salle des Etoiles dello Spor-ting Monte Carlo vede da sem-
pre sfilare i più grandi divi. Puòaccogliere più di mille ospiti. Do-tata di attrezzature sceniche ec-cezionali, ha ospitato nel passa-to grandi vedettes internazionalidel calibro di Frank Sinatra, LisaMinelli, Elton John. Propone, inuna stagione unica al mondo, inluglio ed agosto, una successionedi show, concerti e galà, durantei quali è possibile cenare a pochimetri dagli artisti. Questo appun-tamento imperdibile è il cosiddet-to Sporting Summer Festival.Quest'anno gli artisti che si esibi-ranno sono Paul Anka, venerdi
30 giugno e sabato 1 luglio. Asoli 17 anni il suo primo grandesuccesso "Diana" consacra la suapopolarità in tutta Europa e mol-te delle sue canzoni , interpretateda lui stesso o da altri divi, cele-bre "My Way " di Frank Sinatra,si sono vendute in milioni diesemplari. Si prosegue poicon Sting, lunedì 3 e mar-tedì 4 luglio per poi passa-re a Dancing Queen di Spi-rit of The Dance, GeorgeBenson, Paco De Lucia, theWho, Sergio Mendes,Deep Purple, Craig David,Irina Allegrova, Pino Da-niele, Simply Red, Simply
Minds, Eros Ramazzotti, ClaudioBaglioni, Gianna Nannini, TomJones e tanti altri. Le serate previ-ste anche quest'anno nella Salledes Etoiles per lo Sporting Sum-mer Festival non potranno indub-biamente lasciare nessuno insen-sibile
OTHER
ARTISTS THAT WILL BE AT
THE FESTIVAL: 1. PINO
DANIELE; 2. GIANNA
NANNINI; 3. CRAIG
DAVID; 4. THE DANCERS
FROM THE SHOW
DANCING QUEEN
INSPIRED BY ABBAALTRI ARTISTI CHE SI
ESIBERANNO NEL
SUMMER SPORTING
FESTIVAL: 1.PINO
DANIELE; 2. GIANNA
NANNINI; 3. CRAIG
DAVID; 4. I BALLERINI
DELLO SPETTACOLO
DANCING QUEEN
ISPIRATO AGLI ABBA.�ругие артисты,
которые выступят на�естивале: 1. �ино�аниэле; 2. "анна#аннини; 3; �рэйг
�эвид;4. танцоры изспектакля “�энсинг
�вин”, посвященногоА&&А.
1
4
2
3
101L U X U R Y S t y l e o f L i f e101L U X U R Y S t y l e o f L i f e
�давних времён в “�вёздном �але”�портинга в �онте-�арло можно
встретить самых известных �вёзд. �алвмещает более 1000 гостей.�набжённый всевозможнойсценической аппаратурой,под его сводами выступали�вёзды такого уровня, как�рэнк �инатра, +айза�инелли, Элтон �жон.�узыкальный сезон,единственный в мире поколичеству шоу иконцертов, во времякоторых можно ужинать внескольких метрах отартистов. Этонезабываемая встреча-“Summer Sporting Festi-val”.7 пятницу 30 июня и всубботу 1июля, выступит�ол Анка. Он приобрёл
признание публики всей <вропы всегов 17 лет, с песней “�айана”. <го песни,исполненные им и другими известнымиисполнителями, например: “�ай 7эй”
�рэнка �инатры были проданымиллионами экземпляров. �родолжитсерию �тинг: понедельник 3 июля ивторник 4 июля. �энсинг �вин, �жон
&енсон, �ако �э+учия, �у,�ерджо �ендес,�и �апл, �рэйг�эвид, >ринаАлегрова, �ино�аниэле, �импл?эд, �импли�айндс, Эрос?амаццотти,�лаудио &альони,"анна #аннини,@ом �жонс имногие другие.�ак и в прошлыхгодах, вечера непройдутнезамеченными.
7 этом году как обычно в �онте-�арло в “�вёздном �але” �портинга будетпроводиться �естиваль “Summer Sporting Festival”.
�вёздное лето.
Reconciling night and day in Monte Carlo can be a problem for anyone who is looking for an ideal
day program to follow. We have decided to put together a few ideas to follow in order to fully en-
joy your unforgettable Monte Carlo vacation. 9AM: Take off in water jet for a costal tour up to
Beaulieu, where you can relax in the gentle spray of the ocean. 1-3PM: A chic lunch at L’Orange
Verta, on the menu tartar and Italian ice cream. 3:10PM: Musical siesta in a state of total relaxation at Las
Brisas. 5PM: Beauty Mission at the Spa Le Cinq Monde, a papaya puree peeling. 7:15PM: Soft drink or in-
ternational cocktail for an exciting aperitivo at the Sea Lounge Raggio Verde. 8:30PM: A sumptuous dinner
at the Blu Bay, with original plates of a meticciata cooking. 10:40PM: A relaxing after dinner drink, pre-di-
sco, at Bar de Palmiers where you can play at the Casinò d Etè.11:45PM: Let the night begin! Dance the
night away at Jimmy z’s, but only on the floor please
Winning at Monte Carlo
102L U X U R Y S t y l e o f L i f e102L U X U R Y S t y l e o f L i f e
Conciliare il giorno con la notte a Montecarlo, con le innumerevoli offerte, può rappre-
sentare un problema per coloro che sono ancora alla ricerca di un programma ideale
da seguire. Abbiamo cercato di proporre delle tappe da seguire per godersi appieno
una vacanza indimenticabile. Ore 9: partenza in moto d'acqua per una gita costiera fi-
no a Beaulieu, per rilassarsi tra gli spruzzi tonificanti del mare; ore 13-15: pranzo cool a L'Orange
Verte, al menu tartara e gelato; ore 15.10: siesta musicale in completo relax a Las Brisas; ore 17:
obiettivo bellezza. Alla SPA Le Cinq Monde peeling alla purea di papaia; ore 19.15: soft drink o in-
ternational cocktail per un entusiasmante aperitivo al Sea Lounge Raggio Verde; ore 20.30: appe-
titosa cena al Blu Bay, per assaggiare le originali proposte di una cucina meticciata; ore 22.40 rilas-
sante dopocena pre discoteca al Bar de Palmiers, per intrattenersi e giocare al Casinò d Etè; ore
23.45 nasce la notte monegasca. Balli scatenati ma solo in pista al Jimmy z.
Metti un giorno a Montecarlo.
@е, кто ещё не организовал
идеальную программу
проведения отдыха в �онте-
�арло, может столкнуться с
серьёзной проблемой совмещения дневных
и вечерних развлечений. �ы попытались
составить примерный график для тех, кто
мечтает о незабываемом отдыхе. 9.00-
Экскурсия на водном мотоцикле до &ольё,
что бы освежиться морскими брызгами.
13.00-15.00- �олодный обед в Оранж 7ерт
с тартар и мороженным 15.10-
музыкальная сиеста в +ас &ризас. 17.00-
цель-красота в �па +е �инк �онд пилинг
с пюрэ из папайи. 19.15- лёгкие напитки
или международные коктейли на аперитив
в “�и +онг ?аджо 7ерде” 20.30-
аппетитный ужин в” &лу &эй” с
дегустацией оригинальной смешанной
кухни. 22.40- можно расслабиться перед
дискотекой в “&ар �э �алмерс”, сделав
ставки в казино д’Эте. 23.45- начинается
ночь в �онако. @анцы до утра, но только в
“�жимми з”..
@ипичный день в �няжестве �онако.
Agenda
Take a day, any typical day in the principality of Monte Carlo
Una giornata tipo nel Principato.
103L U X U R Y S t y l e o f L i f e103L U X U R Y S t y l e o f L i f e
Not just night clubs, to start the night off in Monte Carlo there is always something new to try out. How
about the American Bar de l’Hotel de Paris where maestro Doctor Gabs of Swing, Blue, and Boogie
Woogie makes you shake your groove thing. Or the elegant Gecko Bar de l'Hotel Mirabeau where you can
select from a researched wine list for a laid back drink with some friends. Better yet there is Bloody Mary,
the new chic bar at Café de Paris, where frozen vodka cocktails are out of this world.
Flash News
Non solo discoteca. Per cominciare la serata o prolungare la notte, Montecarlo rilancia proposte sempre
nuove. L'irrinunciabile American Bar de l'Hotel de Paris propone Doctor Gabs, vero mago del piano e
maestro dello Swing, del Blues e del Boogie Woogie. L'elegante Gecko Bar de l'Hotel Mirabeau invece met-
te a disposizione una cantina selezionatissima di vini per un tranquillo ritrovo tra amici. Al "Bloody Mary"
invece, il nuovo bar del Cafè de Paris, cocktails a base di vodka e frozen incomparabili.
Get ready to sing the chorus at Jimmy z. This season some of the hottest DJs like
Bob Sinclair, or Monte Carlo favorite Cyril, with the latest House tracks, are going
to be mixing for you. something else not to miss is “Sea Lounge Parties.” Warm up, Pink
Party and White Night.
Preparatevi a cantare in coro inneggiando il dj. Quest'anno sono previsti al Jimmy Z
di Montecarlo i migliori dj della dancefloors internazionale come Bob Sinclair o la
star residente nel principato Cyril,con il suo mix house e R&B. Da non perdere anche le
numerose serate a tema" Sea Lounge Parties": Warm up, Pink Party e White Night.
The summer also has much to offer for those who like to gamble. At the Bay Casino, the latest of
the resort, with 150 slot machines, and constant technological and design innovations. The la-
test in game technology is Ticket In Ticket Out, this means you can stop at any point keeping hold
of the ticket with your recorded wins, and re-start on any game when you so desire.
L'offerta estiva dei casinò per i giocatori è ancora più ricca.Al Bay Casinò, ultimo nato del Resort,
il meglio dei giochi automatici, 150 slot machine, innovazioni costanti nella tecnologia e nel de-
sign degli apparecchi ed anche nel sistema di gioco. Ultima novità il "Ticket in ticket out": potete in-
terrompere il gioco conservando il ticket che indica lo stato delle vostre vincite e riprendere così la
mano quando lo desiderate su qualsiasi altro apparecchio.
#е только дискотека. Dто бы начать вечер или продлить ночь, �онте- �арло предлагает всевозможные
новинки. #езаменимый “Американ &ар”в “Отель дэ �ари”- настоящий маг фортепиано
и маэстро �винга, &люза и &уги 7уги. Элегантный “�жеко &ар” отеля “�ирабо” предлагает
отборную коллекцию вин и спокойную обстановку в кругу друзей. 7 новом баре “&луди
�эри”в “�афе дэ �ари” коктейли на основе водки ни с чем не сравнимы
�риготовьтесь петь хором под руководством диджея. 7 этом году в “�жими з”
предвидятся участия лучших диджеев международного уровня такие как: &об
�инклер или знаменитый Dирил, проживающий в �няжестве со своей миксовкой и
R&B. #е советуем так же пропустить вечеринки на тему:Warm up,Pink Party и White
Night.
�редложения казино на летний период стали ещё многочисленней. 7 “&эй �азино” последние
новинки игровых автоматов, 150 злот машин, постоянные усовершенствования технологий и
дизайна, как автоматов, так и систем игры. #овинка называется “Ticket in ticket out“, вы можете
прервать игру, сохранив билет, где указан ваш кредит и продолжить игру в любое время и на любом
другом автомате.