AQQUATIX 2015
description
Transcript of AQQUATIX 2015
![Page 1: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/1.jpg)
W W W . A Q Q U A T I X . C O M
![Page 2: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/2.jpg)
![Page 3: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/3.jpg)
AQQUATIX nasce nel 2006, grazie ad idee e competenze di persone con oltre 30 anni di esperienza tecnica, sportiva, culturale ed imprenditoriale nel settore piscina.
VisionAcqua come stile di vita e contesto imprescindibile per ogni individuo (motoriamente attivo o inattivo): benessere, salute, prevenzione e divertimento possono essere veicolati dall’acqua, attraverso la realizzazione e l’utilizzo di attrezzi, ausili, giochi che facilitino le percezioni e le sensazioni che l’acquaticità può regalare, precorrendo i tempi, innovando e promuovendo una ricerca costante, senza trascurare l’oggi, fatto di tradizione e certezze.
MissionInterpretare l’Acqua come fonte di salute e benessere autentici, perseguibili grazie ad attrezzature o soluzioni studiate e realizzate con rigore etico, scientifico, professionale e massima sensibilità per design, sicurezza e qualità (EAA e il centro R&D di Aqquatix), partendo dall’analisi dei bisogni di ogni persona e armonizzando ogni scelta con le esigenze pratico-strategico-imprenditoriali di chi crede nell’acqua come ambiente ideale. Acqua come elemento declinabile in tutte le sue interpretazioni volte a garantire emozioni ed esperienze positive per l’individuo, facilitate da attrezzature uniche al mondo. Acqua come idea universale di benessere, salute, prevenzione, movimento, divertimento e relax, proiettata su scala mondiale.
AQQUATIX was created in 2006 by the will of young entrepreneurs, willing and able to enter into the waterworld with news and determination.
VisionTo be the best interpreters of Wellness conveyed to water through the creation of tools and aids that facilitate the perceptions and feelings that can give acquatic world, going through the time with innovation and being at the forefront, without leaving aside the today tradition and certainty.
MissionTo interpret water as a source of true wellness, enhancing the benefits through equipment designed and built according to this priority, whereas con-scious and unconscious needs of consumer and reconciling the needs of practical and strategic-business trade, the latter not only understood as pool, but also as a spa, entertainment and recreation center, no longer limited to the national context, but above all outside our borders, projecting also to medium-high pool of housing. The same time be aware of the role of a guide that enhances the equipment to enhance the properties of water by the appropriated and correct use of it.
W W W . A Q Q U A T I X . C O MLe immagini e i testi di questo catalogo si intendono a titolo indicativo.
Aqquatix si riserva di apportare modifiche ai prodotti in qualsiasi momento e senza preavviso.
The pictures and descriptions in this catalogue are provided solely as a guide. Aqquatix reserves the right to make any change to the products at any time and without notice.
RECOMMENDEDby
![Page 4: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/4.jpg)
![Page 5: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/5.jpg)
AQQUAFITNESS
AQQWELLNESS
AQQUAREHAB
AQQUAKID
FUN & ENJOY
AQQUATIC & SWIM
AQQUAPOOL LINE
FIT LINE
TRAINING
ADVANCED
TREND
BASIC
CONNECTION
TOP
BASIC
pag. 05
pag. 33
pag. 45
pag. 49
pag. 55
pag. 59
pag. 62
pag. 65
pag. 71
pag. 81
pag. 89
pag. 95
pag. 99
2° stampa: marzo 20152nd edition: march 2015
![Page 6: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/6.jpg)
![Page 7: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/7.jpg)
pag. 07
pag. 17
pag. 25
pag. 29
AQQUAFITNESS ADVANCED
ADVA
NCED
![Page 8: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/8.jpg)
DETTAGLI:DETAILS:
sistema luci LED: 4 colorisecondo intensità sforzo
EXTRA STRONG LED light system:
4 different colours forefforts level
sistema luci LED: 4 colorisecondo intensità sforzo
LIGHT LED light system:
4 different colours forefforts level
sistema luci LED: 4 colorisecondo intensità sforzo
STRONG LED light system:
4 different colours forefforts level
sistema luci LED: 4 colorisecondo intensità sforzo
MEDIUM LED light system:
4 different colours forefforts level
nuovo pedalenew pedal
manubrio verniciatovarnished handlebar
sistema frenantebraking system
profili ovali e ventosa trasparente
oval outlines andtransparent suction cap
![Page 9: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/9.jpg)
NEW
cod. BAQ 0001borraccia AqquatixAqquatix bottle
cod. BAQ 0002porta borracciabottle cage
cod. BAQ 0003borracciapersonalizzatacustomized bottle
cod. AFO 0300parabordoboard guard
SU RICHIESTA:ON REQUEST:
cod. AFA RGEN A03ventosa blublue suction cap
vedi pag. 103
colori a disposizione: giallo/arancio/verdeavailable colours: yellow/orange/green 7
AQQUAFITNESS ADVANCED
BPM THREE AQQUABIKE -
Stationary aquatic bike unique in the world, equipped with a LED lighting system changing colour depending on the pedalling intensity. Recommended for high-performance activities, with mechanical intensity adjustment. New brake studied by the R&D department to guarantee increased fluidity and durability. New handlebar allowing more positions and a better grip. New resistive pedal in polyethylene, designed to increase the pedalling fluidity and strength. Unique, elegant, innovative and functional design. Perfect front and rear balance, well-designed bases and four transparent PVC suction cups ensure maximum stability. Wheels on the front base allow easy movement of equipment during surfacing and movement along pool side. Unique in the world, equipped with a stainless steel frame with oval outlines.
Bike acquatica stazionaria, unica al mondo, con sistema di luci a LED che si illuminano cambiando colore secondo diverse intensità di pedalata. Indicata per attività performanti, con possibilità di regolazione meccanica dell’intensità: nuovo freno studiato dal Centro R&D per una maggior fluidità e durata nel tempo. Design unico, elegante e funzionale. Nuovo manubrio verniciato per aumentare le posizioni e il grip della presa. Nuovo pedale resistivo in polietilene, dal design studiato per rendere più fluida ed efficace la pedalata. La stabilità massima è assicurata dal perfetto equilibrio avantreno e retrotreno, dalle basi ben dimensionate e dalle quattro ventose in pvc trasparente. L’angolo sella-manubrio di 74°, assicura la miglior posizione nell’utilizzo escludendo regolazioni orizzontali della sella. Scocca colorata e d’effetto, è studiato per la sicurezza. Unica al mondo dotata d telaio inox con profili ovali.
EXCLUSIVE ITALIAN DESIGN +SISTEMA LUCI A LED +SISTEMA FRENANTE +
SCOCCA IN POLIETILENE +NUOVO PEDALE RESISTIVO +MANUBRIO ERGONOMICO +
EXCLUSIVE ITALIAN DESIGN +LED LIGHTING SYSTEM +NEW BRAKING SYSTEM +
SHELL IN POLYETHYLENE +NEW RESISTIVE PEDAL +
ERGONOMIC HANDLEBAR +
cod. AFA BPM 003 mod. THREE
BPM THREE AQQUABIKE
polietilene + inox AISI 316 L
27 kg
materialematerial
ingombro max bulkingombro min bulk
profondità d’impiego
peso
colori (secondo disponibilità)
depth of use
weight
colours (based on availability)
100 - 140 cm
polyethylene + stainless steel
light
123 x 60,5 x h 144 cm
regolabile adjustable
intesità pedalataintensity
LED: livelli intensità pedalataLED: intensity levels
mediumstrong extra strong
112 x 60,5 x h 111 cm
ADVA
NCED
![Page 10: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/10.jpg)
DETTAGLI:DETAILS:
+ EXCLUSIVE ITALIAN DESIGN
+ SCOCCA IN POLIETILENE
+ SISTEMA FRENANTE
+ NUOVO PEDALE RESISTIVO
+ MANUBRIO ERGONOMICO
+ EXCLUSIVE ITALIAN DESIGN
+ SHELL IN POLYETHYLENE
+ BRAKING SYSTEM
+ NEW RESISTIVE PEDAL
+ ERGONOMIC HANDLEBAR
cod. AFA BPM 002 mod. TWO
BPM TWO AQQUABIKE
Stationary aquatic bike recommended for high-performance activities, with mechanical intensity adjustment: new brake studied by the R&D department to guarantee increased fluidity and durability. New handlebar allowing more positions and a better grip. New resistive pedal in polyethylene, designed to increase the pedalling fluidity and strength. Unique, elegant, innovative and functional design. Perfect front and rear balance, well-designed bases and four transparent PVC suction cups ensure maximum stability. Wheels on the front base allow easy movement of equipment during surfacing and movement along pool side. Unique in the world, equipped with a stainless steel frame with oval outlines.
Bike acquatica stazionaria, unica al mondo indicata per attività performanti, con possibilità di regolazione meccanica dell’intensità: nuovo freno studiato dal Centro R&D per una maggior fluidità e durata nel tempo. Design unico, elegante e funzionale. Nuovo manubrio verniciato per aumentare le posizioni e il grip della presa. Nuovo pedale resistivo in polietilene, dal design studiato per rendere più fluida ed efficace la pedalata. La stabilità massima è assicurata dal perfetto equilibrio avantreno e retrotreno, dalle basi ben dimensionate e dalle quattro ventose in pvc trasparente. L’angolo sella-manubrio di 74°, assicura la miglior posizione nell’utilizzo escludendo regolazioni orizzontali della sella. Scocca colorata e d’effetto, è studiato per la sicurezza. Unica al mondo dotata di telaio inox con profili ovali.
vedi pag. 103
profili ovalioval outlines
nuovo pedalenew pedal
manubrio verniciatovarnished handlebar
BPM TWO and ONE
colori a disposizione: giallo/arancio/verdeavailable colours: yellow/orange/green
ventosa trasparentetransparent suction cap
regolabile adjustable
sistema frenante(solo su AFA BPM0002)
braking system(only AFA BPM0002)
materialematerial
ingombro massimobulk
ingombro minimobulk
profondità d’impiego
peso
colori (secondo disponibilità)
depth of use
weight
colours (based on availability)
polietilene + inox AISI 316 L
100 - 140 cm
polyethylene + stainless steel
26 kg
112 x 60,5 x h 111 cm
123 x 60,5 x h 144 cm
intesità pedalataintensity
8 - BPM TWO AQQUABIKE
AQQUAFITNESS ADVANCED
![Page 11: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/11.jpg)
cod. BAQ 0001borraccia AqquatixAqquatix bottle
cod. BAQ 0002porta borracciabottle cage
cod. BAQ 0003borracciapersonalizzatacustomized bottle
cod. AFO 0300parabordoboard guard
ON REQUEST:
cod. AFA RGEN A03ventosa blublue suction cap
SU RICHIESTA:
vedi pag. 103
9
AQQUAFITNESS ADVANCED
BPM ONE AQQUABIKE -
EXCLUSIVE ITALIAN DESIGN +SCOCCA IN POLIETILENE +
NUOVO PEDALE RESISTIVO +MANUBRIO ERGONOMICO +
EXCLUSIVE ITALIAN DESIGN +SHELL IN POLYETHYLENE +
NEW RESISTIVE PEDAL +ERGONOMIC HANDLEBAR +
cod. AFA BPM 001 mod. ONE
BPM ONE AQQUABIKE
colori a disposizione: giallo/arancio/verdeavailable colours: yellow/orange/green
Stationary aquatic bike recommended for high-performance activities. New varnished handlebar allowing more positions and a better grip. New resistive pedal in polyethylene, designed to increase the pedalling fluidity and strength. Unique, elegant, innovative and functional design. Perfect front and rear balance, well-designed bases and four transparent PVC suction cups ensure maximum stability. Wheels on the front base allow easy movement of equipment during surfacing and movement along pool side. Unique in the world, equipped with a stainless steel frame with oval outlines.
Bike acquatica stazionaria, unica al mondo indicata per attività performanti. Design unico, elegante e funzionale. Nuovo manubrio verniciato per aumentare le posizioni e il grip della presa. Nuovo pedale resistivo in polietilene, dal design studiato per rendere più fluida ed efficace la pedalata. La stabilità massima è assicurata dal perfetto equilibrio avantreno e retrotreno, dalle basi ben dimensionate e dalle quattro ventose in pvc trasparente. L’angolo sella-manubrio di 74°, assicura la miglior posizione nell’utilizzo escludendo regolazioni orizzontali della sella. Scocca colorata e d’effetto, è studiato per la sicurezza. Unica al mondo dotata di telaio inox con profili ovali.
BPM TWO and ONE
//
materialematerial
ingombro massimobulk
ingombro minimobulk
profondità d’impiego
peso
colori (secondo disponibilità)
depth of use
weight
colours (based on availability)
polietilene + inox AISI 316 L
100 - 140 cm
polyethylene + stainless steel
25 kg
112 x 60,5 x h 111 cm
123 x 60,5 x h 144 cm
intesità pedalataintensity
ADVA
NCED
![Page 12: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/12.jpg)
DETTAGLI:DETAILS:
nuovo pedalenew pedal
nuovo manubrioverniciato
varnished handlebar
sistema frenantebrake system
profili tondiround outlines
ventosa trasparentetransparent suction cap
![Page 13: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/13.jpg)
regolabileadjustable
materialematerial
ingombro massimobulk
ingombro minimobulk
profondità d’ impiego
peso
colori (secondo disponibilità)
depth of use
weight
colours (based on availability)
100 - 140 cm
11
NEW
cod. BAQ 0001borraccia AqquatixAqquatix bottle
cod. BAQ 0002porta borracciabottle cage
cod. BAQ 0003borracciapersonalizzatacustomized bottle
cod. AFO 0300parabordoboard guard
SU RICHIESTA:ON REQUEST:
cod. AFA RGEN A03ventosa blublue suction cap
AQQUAFITNESS ADVANCED
vedi pag. 103
Stationary aquatic bike, recommended for high-performance activities. Brake studied by the R&D department to guarantee increased fluidity and durability. New painted frame (mod. BLACK) and new handlebar allowing more positions and a better grip. The resistive pedal is in polyethylene, designed to increase pedalling fluidity and strength. Unique, elegant, innovative and functional design. Perfect front and rear balance, well-designed bases and four transparent PVC suction cups ensure maximum stability. Wheels on the front base allow easy movement of equipment during surfacing and movement along pool side.
Bike acquatica stazionaria, indicata per attività performanti. Design unico, elegante e funzionale. Freno studiato dal Centro R&D per una maggior fluidità e durata nel tempo. Nuovo telaio verniciato (mod. BLACK) e nuovo manubrio verniciato per aumentare le posizioni e il grip della presa. Pedale resistivo in polietilene, dal design studiato per rendere più fluida ed efficace la pedalata. La stabilità massima è assicurata dal perfetto equilibrio avantreno e retrotreno, alle basi ben dimensionate e dalle quattro ventose in pvc trasparente. L’angolo sella-manubrio di 74°, assicura la miglior posizione nell’utilizzo escludendo regolazioni orizzontali della sella. Carter, colorato e d’effetto, è studiato per la sicurezza durante la pedalata.
BLACK ACTIVE AQQUABIKE -
22,5 kg
100 x 66 cm
120 x 66 cm
316 L stainless steelinox AISI 316 L
EXCLUSIVE ITALIAN DESIGN +SISTEMA FRENANTE +
NUOVO PEDALE RESISTIVO +MANUBRIO ERGONOMICO +
EXCLUSIVE ITALIAN DESIGN + BRAKING SYSTEM +
NEW RESISTIVE PEDAL +ERGONOMIC HANDLEBARS +
intesità pedalataintensity
BLACK ACTIVE AQQUABIKEcod. AFA 0002 N PRW mod. BLACK
cod. AFA 0002 PRW
colori a disposizione:giallo, arancio, verde, bianco
available colours:yellow, orange, green, white
cod. AFA 0002 PRW
ADVA
NCED
![Page 14: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/14.jpg)
DETTAGLI:DETAILS:
nuovo pedalenew pedal
manubrio acciaiosteel handlebar
ventosa trasparentetransparent suction cap
![Page 15: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/15.jpg)
vedi pag. 103
cod. BAQ 0002porta borracciabottle cage
cod. AFO 0300parabordoboard guard
SU RICHIESTA:ON REQUEST:
cod. AFA RGEN A03ventosa blublue suction cap
cod. BAQ 0001borraccia AqquatixAqquatix bottle
cod. BAQ 0003borracciapersonalizzatacustomized bottle
cod. AFA 0009 PRWsistema di regolazionealtezza: 140 - 180 cmheight adjustmentsystem: 140 - 180 cm
13
bulk
materialematerial
weightpeso
intensityintensità pedalata
122 x 66 cm
inox AISI 316 L316 L stainless steel
/
ingombro
AQQUAFITNESS ADVANCED
SMART AQQUABIKE -
Bike entry level tradizionale: telaio realizzato con profilati quadri. Sistema di resistenza determinato dal nuovo pedale resistivo, con alloggio piede che facilita calzata, anche a piede nudo. Massima stabilità e solidità assicurano affidabilità e ridottissima manutenzione. Regolazione verticale di sella e manubrio.
21 kg
100 - 140 cmdepth of useprofondità d’impiego
cod. AFA 0013 PRW mod. STANDARD
SMART AQQUABIKE
SMILE PRICE BIKE +COMFORT ALLOGGIO PIEDE +
INGOMBRO E PESO CONTENUTI +BASE EXTRALONG (OPZIONALE) PER VASCHE PROFONDE +
SINTESI DI FUNZIONALITA’ E COMPATTEZZA +
SMILE PRICE BIKE + COMFORTABLE FOOT HOLDER +
MINIMUM OBSTRUCTION AND WEIGHT +EXTRA LONG BASE (OPTIONAL) FOR DEEP POOLS +
PRACTICAL AND COMPACT +
Traditional entry level bike: square tube frame. Resistance system based on new resistive pedals, with foot placement that facilitates pedal fit, even barefoot. Maximum stability and solidity ensure reliability and no maintenance. Vertical saddle and handlebar adjustment.
cod. AFA 0009 PRW - sistema regolazione altezza
cod. AFA 0009 PRW mod. LONG
AFA0009 PRWAFA0013 PRW
140 - 180 cm
AFA0009 PRWAFA0013 PRW
23 kg
ADVA
NCED
![Page 16: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/16.jpg)
![Page 17: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/17.jpg)
ON REQUEST:
cod. AFA RACB 021carter biancowhite carter
SU RICHIESTA:
cod. AFA RGEN A03ventosa blublue suction cap
cod. AFO 0300parabordoboard guard
regolazione distanzasella - pedaledistance regulationsaddle - pedal
ventosa trasparentetransparent suction cap
regolazione intensitàpedalataintensity regulationsystem
nuovo pedalenew pedal
DETTAGLI:DETAILS:
15
AQQUAFITNESS ADVANCED
GALAXY AQQUABIKE
Designed by Aqquatix R&D center, ideal for pool depth 100-70 cm; designed to facilitate the training in lumbars pathologies or progressive activation of lower limbs, favourable for a complete workout (joining it with arms), by the almost complete immersion of the trunk (not possible in regular bikes. Suitable for circuit and rehabilitation protocols.
Ideata dal centro R&D di Aqquatix per vasche di profondità cm 100-70; pensata per facilitare il training di chi ha patologie lombari, o deve progressivamente attivare gli arti inferiori, si rivela ottimale per qualsiasi persona e per un allenamento completo (attivando anche le braccia), giovandosi della quasi completa immersione del busto (non possibile con bike verticali). Indicata anche per Aquacircuit e percorsi/protocolli riabilitativi.
GALAXY AQQUABIKE -
bulkingombro massimo
materialematerial
70 - 100 cm
21 kgweightpeso
intensityintensità pedalata
profondità d’impiegodepth of use
146 x 53 x h92 cm
inox AISI 316 L316 L stainless steel
regolabileadjustable
cod. AFA 0801 PRW
EXCLUSIVE ITALIAN DESIGN +INGOMBRI RIDOTTI (H MAX 92 CM) +
UNICA CON SISTEMA REGOLAZIONE INTENSITÀ +REGOLAZIONE POSIZIONE SEGGIOLINO DA SEDUTA +
IDEALE PER VASCHE BASSE E POCO UTILIZZATE +
EXCLUSIVE ITALIAN DESIGN +
REDUCED OBSTRUCTION (MAX H 92 CM) +UNIQUE WITH INTENSITY REGULATION SYSTEM +
RSEAT ADJUSTMENT +IDEAL FOR SHALLOW AND UNFREQUENTLY USED POOLS +
ADVA
NCED
![Page 18: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/18.jpg)
chiusura di sicurezzasafety lock
4 ventose trasparenti4 suction caps
4 ruote per lamovimentazione
4 wheets
DETTAGLI:DETAILS:
![Page 19: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/19.jpg)
13°
materialematerial
bulk
bulk
profondità d’ impiego
peso
colori (secondo disponibilità)
depth of use
weight
colours (based on availability)
polietilene + inox AISI 316 L
100 - 140 cm
polyethylene + stainless steel
17
Coniuga innovazione, design, funzionalità e praticità. Nato per walking e running in acqua, è ideale per lavori con classi di allievi coordinate da istruttore, per riabilitazione e training.Unico per stabilità, affidabilità e scorrevolezza del nastro.
Combines innovation, design, functionality and practicality. Designed to aquawalking and aquarunning, is ideal for work with classes of students coordinated by an instructor, for rehabilitation and training. Unique for stability, reliability and smoothness of the belt.
cod. AFA 0012
cod. BAQ 0001borraccia AqquatixAqquatix bottle
cod. BAQ 0002porta borracciabottle cage
cod. BAQ 0003borracciapersonalizzatacustomized bottle
cod. AFO 0300parabordoboard guard
SU RICHIESTA:ON REQUEST:
cod. AFA RGEN A03ventosa blublue suction cap
AQQUAFITNESS ADVANCED
STAR AQQUATREADMILL 2.0 -
vedi pag. 103
STAR AQQUATREADMILL 2.0
40 x 82 x h135 cm
135 x 82 x h135 cm
ingombro (chiuso)
ingombro (aperto)
28 kg
SCOCCA IN POLIETILENE +EXCLUSIVE ITALIAN DESIGN +
SICUREZZA E BASE LATERALE PER APPOGGIO PIEDE +TRE RULLI SCORRIMENTO NASTRO (DIAMETRI DIVERSI) +
MASSIMA ADERENZA AL FONDO +
POLYETHYLENE SHELL + EXCLUSIVE ITALIAN DESIGN +
SAFETY AND SIDE FOOT REST +THREE RUNNING BELT ROLLERS (DIFFERENT DIAMETERS) +
MAXIMUM BOTTOM ADHERENCE +
inclinazioneslope
colori a disposizione: giallo, arancio, bluavailable colours: yellow, orange, blue
ADVA
NCED
![Page 20: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/20.jpg)
DETAILS:DETTAGLI:
chiusura di sicurezzasafety lock
maniglionefront handrall
viti registrazionenastro
tension adjustmentscrew
DETAILS:
![Page 21: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/21.jpg)
19
cod. BAQ 0001borraccia AqquatixAqquatix bottle
cod. BAQ 0002porta borracciabottle cage
cod. BAQ 0003borracciapersonalizzatacustomized bottle
SU RICHIESTA:ON REQUEST:
AQQUAFITNESS ADVANCED
vedi pag. 103
STANDARD AQQUATREADMILL -
140 x 58 x h125 cm
50 x 58 x h130 cm
13°
ingombro (aperto)bulk
ingombro (chiuso)bulk
inclinazioneslope
weightpeso
STANDARD AQQUATREADMILL
APPOGGIO LATERALE PER PIEDE +ADATTO AD ACQUE TERMALI O SALATE +
SICURISSIMO SISTEMA DI CHIUSURA +INGOMBRO RIDOTTO +
PRATICO E MANEGGEVOLE IN ACQUA E FUORI +
SIDE FOOT REST +SUITABLE FOR THERMAL OR SALT WATER +
SAFE FASTENING SYSTEM +REDUCED OBSTRUCTION +
PRACTICAL AND HANDY INSIDE AND OUTSIDE THE WATER +
cod. AFA 0014
profondità d’impiegodepth of use
materialematerial
20 kg
100 - 120 cm
316 L stainless steelinox AISI 316 L
Mechanical treadmill for use in water, designed for aqua walking and aqua running. Ideal for group workouts coordinated by an instructor. The reduced dimensions and weight are perfect for pools of small dimensions. Strong belt, ideal for spa pools or when the treadmill must stay in the water for extended periods of time. Strong belt, ideal for spa pools or when the treadmill must stay in the water for extended periods of time.
Tapis roulant meccanico studiato per aqua walking e aqua running. Ideale per lavori con classi di allievi coordinate da istruttore.Le dimensioni più contenute e il peso più leggero lo rendono molto pratico e ideale in vasche di piccole dimensioni. Nastro resistente, adatto ad acque termali o nel caso il treadmill sia destinato a periodi prolungati di sosta in acqua.
cod. AFO 0300parabordoboard guard
ADVA
NCED
![Page 22: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/22.jpg)
![Page 23: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/23.jpg)
DETAILS:DETTAGLI:
cod. AFA RGEN A03ventosa blublue suction cap
cod. AFO 0300parabordoboard guard
chiusura di sicurezzasafety lock
impugnaturahandle
confortevolealloggio piedecomfortable footholder
ventosa trasparentetransparent suction cap
21
NEW
AQQUAFITNESS ADVANCED
MOON WALKER
MOON WALKER -
SU RICHIESTA:
bulkingombro (aperto)
materialematerial
56 x 82 x h150 cm
26 kgweightpeso
depth of useprofondità d’impiego
ingombro (chiuso)bulk
110 x 82 x h135 cm
inox AISI 316 L316 L stainless steel
100 - 140 cm
SEMPLICE MODULARITÀ DEI CARICHI +AQUATIC NORDIC WALKING, CIRCUIT TRAINING +
MASSIMA STABILITÀ E SICUREZZA +SIMULAZIONE DI DEAMBULAZIONE “GUIDATA” +
IDEALE PER TRAINING E RECUPERO FUNZIONALE +
SIMPLE ADJUSTMENT OF LOADS +AQUATIC NORDIC WALKING, CIRCUIT TRAINING +
MAXIMUM STABILITY AND SAFETY +“GUIDED” WALKING SIMULATION +
IDEAL FOR TRAINING AND FUNCTIONAL RECOVERY +
New painted frame. Multifunctional equipment (patented), allows simultaneous training of legs and arms. Reproduces a form of walking or running in “antigravity”, a movement inspired by Nordic Walking. Also effective in the use of only the upper limbs, which may accompany the movement of the legs or be active in the effort.
Nuova versione con telaio nero verniciato. Attrezzo multifunzione: brevettato. Permette di allenare contemporaneamente gambe e braccia. Riproduce un movimento ispirato al Nordic Walking, ma è un walking (o una corsa) in condizioni di “antigravità”. Efficace anche nell’impiego dei soli arti superiori, che possono accompagnare il movimento delle gambe o essere attivi nello sforzo.
cod. AFA 0150 N
ON REQUEST:
ADVA
NCED
![Page 24: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/24.jpg)
![Page 25: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/25.jpg)
vedi pag. 103
DETAILS:
cod. AFA RGEN A03ventosa blublue suction cap
DETTAGLI:
protezione lateralesprings cover
ventosa trasparentetransparent suction cap
23
AQQUAFITNESS ADVANCED
ROUND JUMP
Workout gear, fun and very effective, both in aqua fitness, aquatraining for functional rehabilitation and athletic training targeted (including proprioceptive activities), using the jump in the water, all its properties are enhanced, without any risk of injury, it also reveals funny and very engaging, motivating workout.
Attrezzo allenante, divertente e molto efficace, sia in ambito aquafitness, aquatraining che per rieducazione funzionale e preparazione atletica mirata (anche attività propriocettiva); utilizzando in acqua il jump, vengono esaltate tutte le sue proprietà, senza alcun rischio per le articolazioni; si rivela anche molto divertente e coinvolgente, motivando all’allenamento.
bulkingombro
materialematerial
100 - 140 cm
5,7 kgweightpeso
profondità d’impiegodepth of use
ø 91 x h21 cm
inox AISI 304304 stainless steel
ROUND JUMP -
PER FITNESS O CIRCUIT +PROFONDITÀ IDEALE 120-140 CM +5 GAMBE CON EFFICACI VENTOSE +
MOLLE ROBUSTE E MOLTO EFFICACI +FACILE, COINVOLGENTE ED ALLENANTE +
FOR FITNESS OR CIRCUIT +IDEAL DEPTH 120-140 CM +
5 LEGS WITH EFFECTIVE SUCTION CUPS +STRONG AND EFFECTIVE SPRINGS +EASY, CAPTIVATING AND TRAINING +
5ventosesuction caps
cod. AFA 0602
SU RICHIESTA:ON REQUEST:
ADVA
NCED
![Page 26: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/26.jpg)
DETAILS:
ventose supertenuta
special suction cups
DETTAGLI:
![Page 27: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/27.jpg)
cod. BAQ 0001borraccia AqquatixAqquatix bottle
cod. BAQ 0003borracciapersonalizzatacustomized bottle
cod. AFO 0300parabordoboard guard
SU RICHIESTA:ON REQUEST:
cod. CRS 0100AQX Cataloguescarpa antiscivoloanti-slip shoe
cod. BAQ 0002porta borracciabottle cage
NEW
AQQUAFITNESS ADVANCED
WATER UP & DOWN
25
New painted frame. Water equipment, very adaptable and easy to use. It can be used for aquafitness and in more specific fields, such as rehabilitation, motor activities for disabled people and swimming courses.
Nuova versione con telaio verde verniciato. Attrezzo acquatico, molto versatile e di facile impiego. Può essere utilizzato tanto per l’aquafitness quanto in ambiti più specifici come quelli riabilitativi, quelli legati all’attività motoria per persone diversamente abili, fino ad arrivare alla scuola nuoto.
bulkingombro
materialematerial
100 - 120 cm
7 kgweightpeso
suction capsventose
profondità d’impiegodepth of use
48 x 45 x h116 cm
inox AISI 316 L316 L stainless steel
6
WATER UP & DOWN -
FACILE E VERSATILE +DIVERSE ALTEZZE E PIANI DI MOVIMENTO +
INNUMEREVOLI ESERCIZI +UTILIZZO IN COPPIA +
ADATTO A QUALSIASI CATEGORIA DI ALLIEVO +
EASY AND ADAPTABLE +SEVERAL HEIGHTS AND MOVEMENT SURFACES +
COUNTLESS EXERCICES +USED IN PAIRS +
SUITABLE TO ALL LEARNERS +
cod. AFA UPD001
ADVA
NCED
![Page 28: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/28.jpg)
DETTAGLI:
base in inoxmod. AFAPOL0002 e
mod. AFAPOL0004stainless steel base
mod.AFAPOL0002 and mod. AFAPOL0004
base in polietilenemod. AFAPOL0001 e
mod. AFAPOL0003polyethylene base
mod.AFAPOL0001 and mod. AFAPOL0003
cod. AFA RGEN A03ventosa blu
blue suction cap
DETAILS:
![Page 29: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/29.jpg)
27
NEWON REQUEST:
AQQUAFITNESS ADVANCED
dimensioni AFA POL 0002dimensioni AFA POL 0004
ingombrobulk
pesoweight
materiale
distanza ottimale tra attrezzi
material
weight
h 200 cm
h 200 cm
80 cm
acciaio INOX aisi 316 elettrolucidato
h 250 cm
h 250 cm
AcquaPole® was designed and patented in Italy as a tool for keep-fit use in water. It is made up of a pole with suctioned (non staining) base, which allows for its positioning and anchorage on any surface. Two models are available: Standard with synthetic base in HDPE Plastic, or Full Inox all steel aisi type 316. This piece of equipment is the most versatile and complete tool available for water keep-fit. It’s ground breaking features mean that the user decides how to use it as they are carrying out the exercises. The tool is extremely stable and easy to handle, being less than 20kg in weight. So, it is simple to set up and remove from the water. The height of the pole can be adjusted according to needs.
L’AcquaPole® è un attrezzo ideato per il fitness in acqua, brevettato e made in Italy. Composto da una base e una pertica, è dotato di ventose antimacchia che ne permettono l’ancoraggio su ogni tipo di superficie. Sono disponibili due modelli: Standard, con base in materiale plastico e Full Inox, realizzato interamente in acciaio AISI 316. È un attrezzo versatile e completo per l’aquafitness: parte dall’idea rivoluzionaria che nell’esecuzione degli esercizi sia l’utente a decidere la modalità di utilizzo. L’attrezzo è estremamente stabile e maneggevole, con il suo peso contenuto permette la facile collocazione e rimozione in vasca. L’altezza della pertica è adattabile alle necessità del centro.
ACQUAPOLE -
ATTREZZO BREVETTATO E MADE IN ITALY +VENTOSE ANTIMACCHIA +
STABILE E MANEGGEVOLE +PERTICA ADATTABILE +
PATENTED AND MADE IN ITALY + SUCTION CUPS NON STAINDING +STABLE AND EASY TO HANDLE +
ADJUSTABLE POLE +
mod. STANDARD mod. FULL INOX
ACQUAPOLE®
mod. FULL INOX mod. STANDARD
profondità di utilizzodepth of use
dimensioni AFA POL 0001dimensioni AFA POL 0003
h 200 cmh 250 cm
80 cm
20 kg 16 kg
polietil. + acciaio INOX aisi 316 elettrolucidato
1,2 m 1,2 m
1-1,70 m> 1,70 m
1-1,70 m> 1,70 m
SU RICHIESTA:
cod. AFA POL 0005rastrelliera 12 postirack 12 places
cod. AFA POL 0006sacco da boxe congancio ferma saccopunching bag with hook
cod. AFA POL 0007gancio per trazionihook for tractions
cod. AFA POL 0007su richiesta: gancio per trazioni
on request: hook for tractions
cod. AFA POL 0006su richiesta: sacco da boxe
e gancio ferma saccoon request: punching bag
with hook
ADVA
NCED
![Page 30: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/30.jpg)
It manages and transmits the information to the reception kit.1st purchase: 10 trasmitters for 10 users.
Intercetta il segnale della fascia toracica, per trasmetterla al kit di ricezione.1° acquisto: 10 trasmettitori per 10 postazioni.
cod. ACT HSD 0001
TRASMETTITORE WIFIWIFI TRANSMITTER
Data reception antenna. Maximum range: 200 m.Raggio di azione massimo: 200 m.
Riceve il segnale dai trasmettitori per comunicarlo al software, tramite porta USB.Raggio di azione massimo: 200 m.
cod. ACT HSD 0002
KIT RICEZIONERECEPTION KIT
Software allows to select the personal data of every athlete or learner to create individual sessions, that can be checked at any time and saved on the PC. Thanks to the poolside monitor place on the pool side you can check (values like the heart rate; the percentage compared to the max personal rate; (or) the color label( identifying, distinguishing) the metabolic areas involved in the training.
Software che permette di selezionare i dati personali di ogni atleta o allievo, per dare vita a sedute individuali, verificabili in ogni fase e memorizzabili su pc. Mediante visione su monitor collocato a bordo piscina si può verificare: andamento frequenza cardiaca; percentuale rispetto alla personale frequenza massima; colore che distingua diverse zone metaboliche allenate.
cod. ACT HSD 0003
SOFTWARESOFTWARE
If used during vertical activities, the transmitter is carried in custom-tailored pouches.
Per attività verticali, il trasmettitore viene alloggiato in appositi marsupietti.
cod. ACT HSD 0006
MARSUPIO PER TRASMETTITOREPOUCH FOR TRANSMITTER
Chest band for the monitoring of the heart beat.
Fascia toracica per rilevamento del battito cardiaco.
cod. ACT HSD 0007
Solo su richiesta Only on request:
It is advisable to use water suit tops, included in the “swimming” kit, for swimming and similar activities.
Per nuoto e attività similari, è suggerito l’utilizzo di corpetti, forniti nel kit “nuoto”.
cod. ACT HSD 0008
CORPETTOSWIM SUIT TOP
Cordura bag for the complete kit carriage.
Borsa in cordura per trasporto del kit completo.
cod. ACT HSD 0005
BORSAACT BAG
FASCIA TORACICA TELEMETRICACHEST TELEMETRY BELT
28 - ACCESSORI AQUA CARDIO TRAINING
ACCESSORI
AQQUAFITNESS ADVANCED
![Page 31: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/31.jpg)
AQUA CARDIO TRAINING
Wifi monitoring system that can be used in the water (even in open waters) and provides real-time data, such as the heart rate, on a pool-side pc or lcd monitor at any time of the training or the working out session (aquafitness, aquacycling-running, athletic training, swimming, water polo, syncro, apnea, rehabilitation, etc.) This system is equipped with water transmitters but can obviously be used also in the gym during both dryland activities and circuit training.
Sistema di monitoraggio in wifi utilizzabile in acqua (anche acque libere) e che consente in ogni fase del training o della seduta (aquafitness, aquacycling-running, preparazione atletica, nuoto, pallanuoto, syncro, apnea, riabilitazione etc) di avere in tempo reale i dati di frequenza cardiaca (calorie consumate, zone metaboliche, etc.) su pc o monitor lcd da posizionare a bordo vasca. Il sistema, dotato di trasmettitori acquatici, può ovviamente essere utilizzato anche in palestra in attività a secco e di circuito.
WIFI WATER RESISTANT +DURATA DELLA BATTERIA: OLTRE 700 ORE +
SI ADATTA A QUALSIASI TIPO DI ATTIVITÀ IN ACQUA +GESTISCE DA 1 A 32 PERSONE CONTEMPORANEAMENTE +
CONTROLLO DEL LAVORO IN TEMPO REALE +
WIFI WATER RESISTANT +BATTERY LIFE OVER 700 HOURS +
ADAPTABLE TO EVERY KIND OF WATER ACTIVITY +IT CAN MANAGE 1 TO 32 PEOPLE AT THE SAME TIME +
REAL-TIME CHECK OF THE WORK +
CAMPI DI APPLICAZIONE:
aquafitness - aquacycling - aquarunning
nuoto - pallanuoto - syncro
aquarehab
palestra
29
ADVA
NCED
AQQUAFITNESS ADVANCED
AQUA CARDIO TRAINING -
![Page 32: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/32.jpg)
30 - ACCESSORI AQUAWALLGYM SYSTEM
AQUAFITNESS ADVANCED
Elastici di gomma resistente al cloro e ai raggi UV, con differenti resistenze forniti con moschettoni.
AquawallgymTM rubber tubes(Anti-UV, Anti-Chlorine) with carabiners.
resistenzaresistance
AquawallgymTM
ELASTIC TUBES
LIGHT S 90 cm / M 110 cm / L 120 cm
MEDIUM S 90 cm / M 110 cm / L 120 cm
STRONG S 90 cm / M 110 cm / L 120 cm
EXTRASTRONG
S 90 cm / M 110 cm / L 120 cm
SUPERSTRONG
M 110 cm / L 120 cm
AquawallgymTM
FITNESS BELTAquawallgymTM
HAND GRIPS
3 lunghezze per ogni livello3 different length in each level
Forma anatomica con impugna-tura antiscivolo.Comfortable non-slipping grip.
Semplici da adattare: 5 anelli di connessione con gli elastici.Easy-to-adjust:5 fixing D-ring for connecting the rubber tubes.
AquawallgymTM
SANDALS
Cavigliere per Aquawallgym.M / L / XL
AquawallgymTM
ANKLE STRAPS
AquawallgymTM
WRISTBANDS
Polsiere per Aquawallgym.S / M
AquawallgymTM
SPORT BELT
Cintura galleggiante per Aquawallgym, raccomandata per esercizi in acque profonde, per principianti e per riabilitazione. Forma adattabile al corpo e i 7 anelli di congiunzione consen-tono varie possibilità di collegamento per gli elastici.
AquawallgymTM Sport floating belt. Ideal for exercising in deep water. Comfortable shape: 7 fixing D-ring provides many possibilities to connect tubes.
Cintura Aquawallgym Sport, ideale per esercizi in acque poco profonde, in acque profonde per livelli di allenamento avanzato, per preparazione atletica. Forma adattabile al corpo: i 7 anelli di congiunzione che consentono varie possibilità di collega-mento per gli elastici.
AquawallgymTM Sport belt. Ideal for exercising in shallow water or in deep water at advanced level or for athletes.Comfortable shape: 7 fixing D-ring provides many possibilities to connect tubes.
Per acquaFONDA
For DEEPwater
materiale: neoprene e gommapiumamaterial: neoprene and foam
SMLXL
88 x 14 cm 98 x 14 cm
108 x 14 cm 120 x 14 cm
Per acquaBASSA e
FONDA a livelli avanzati
For SHALLOW waterand DEEP for
advanced levels
materiale: neoprene e gommapiumamaterial: neoprene and foam
75 x 9 cm 85 x 9 cm
100 x 9 cm 120 x 9 cm
SMLXL
![Page 33: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/33.jpg)
AQUAWALLGYM SYSTEM -
Aquawallgym nasce dalla combinazione della resistenza elastica e le pro-prietà dell’acqua; fornisce quindi una possibilità di allenamento unico sia in acque basse che in acque profonde. Ideale per attività ricreative, nonché la riabilitazione e per l’allenamento in sport agonistici.Prodotto registrato e garantito Fabbricato in Ungheria (TÜV).
Revolutionary new aquatic equipment!The AquawallgymTM is combining elastic resistance and the properties of water, thus provides unique training possibilities both in shallow and deep water. Ideal for recreational activities as well as rehabilitation and competiti-ve sports. Quality made in Hungary registered classification (TÜV).
bulkingombro massimo
materialematerial
110 x 45 cm
3 kgweightpeso
depth of useprofondità d’impiego
ingombro minimobulk
135 x 45 x 55 cm
inox AISI 316 L316 L stainless steel
> 100 cm
UNICO AL MONDO +BREVETTO ESCLUSIVO +
SI ADATTA A QUALSIASI TIPO DI VASCA +LEGGERO, FACILE DA TRASPORTARE +
VARIETÀ DI ESERCIZI E MOVIMENTI 3D +
UNIQUE IN THE WORLD +EXCLUSIVE PATENT +
ADAPTABLE TO ALL KINDS OF POOLS +LIGHT AND EASY TO CARRY +
WIDE VARIETY OF EXERCICES AND 3D MOVEMENTS +
cod. AWG 0001
AQUAWALLGYM SYSTEM
31
AQQUAFITNESS ADVANCED
ADVA
NCED
![Page 34: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/34.jpg)
![Page 35: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/35.jpg)
pag. 35
pag. 40
pag. 40
pag. 41
AQQUAFITNESS TREND
TREN
D
![Page 36: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/36.jpg)
![Page 37: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/37.jpg)
vedi pag. 103
35
materialematerial
PUZZLE STEP -
70 x 35 x h 19 cm
120 - 140 cmdepth of useprofondità d’ impiego
polyethylenepolietilene
colours (based on availability)colori (secondo disponibilità)
imgombrobulk
ventose 6
weightpeso 6 kg
AQQUAFITNESS TREND
cod. AFT 0018
PUZZLE STEP
NEW
suction caps
ITALIAN DESIGN +PRODOTTO BREVETTATO +
6 VENTOSE PER MASSIMA ADERENZA AL FONDO +10 FORI PER ASSEMBLAGGIO PIU’ PEZZI +
INGOMBRI RIDOTTI ANCHE IN FASE DI STOCCAGGIO +
ITALIAN DESIGN +PATENTED PRODUCT +
6 STRONG SUCTION CUPS +10 HOLES TO ASSEMBLY MORE PIECES +
REDUCED DIMENSIONS DURING STORAGE +
Step modulare, unico al mondo, brevettato: progettato dal centro R&D di Aqquatix. La sua originalità sta nella forma e nelle dimensioni. Grazie a più fori situati sulla superficie, Puzzle Step può essere impilato ed utilizzato come il più famoso LEGO. Questo sistema, permette di usufruire di piani d’appoggio differenti.
Modular step, one of a kind, patented: designed and developped by the Aqquatix R&D Centre. Its original design is evident from the shape and dimensions.
cod. AFT 0018 BPUZZLE STEP CON
VENTOSE BLU
cod. AFT 0018 B
TREN
D
![Page 38: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/38.jpg)
![Page 39: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/39.jpg)
37MOON BITE STEP / AQQUA CIRCLE STEP -
AQQUAFITNESS TREND
Tre step uniti formano un grande step circolare, che consente di coinvolgere fino a 6-8 persone contemporaneamente (formazione by EAA).Rivoluzionaria attività in acqua: Aqquacircuit, didattica e fun-divertimento.
Three MBS joined together constitute a large new circular step that can involve up to 6-8 people at the same time. It’s not only for aqua fitness and aqua step, but Aqua circuit, learning and fun.
Step modulare, unico al mondo, brevettato: progettato dal centro R&D di Aqquatix. La sua originalità sta nella forma e nelle dimensioni. È realizzato per essere pari ad 1/3 di cerchio (“un morso di luna”) e far lavorare due persone contemporaneamente. La forma semicircolare permette di creare percorsi alternativi.
Modular step, one of a kind, patented: designed and developped by the Aqquatix R&D Centre. Its original design is evident from the shape and dimensions. It’s designed to form a 1/3 circle (the “moon bite”) and tobe used by two persons simultaneously. The semicircular shape aloow to create different circuit.
materialematerial
bulk
weightpeso 10 kg
8
120 cmdepth of useprofondità d’impiego
138 x 55 x h20 cmingombro
polyethylenepolietilene
suction capsventose
no. peoplen. persone
2 persons2 persone
materialematerial
bulk
weightpeso 30 kg
24
120 cmdepth of useprofondità d’impiego
Ø 160 x h20 cmingombro
polyethylenepolietilene
suction capsventose
no. peoplen. persone
6 persons6 persone
SU RICHIESTA:
cod. AFA RGEN A03ventosa blublue suction cap
MOON BITE STEP
AQQUA CIRCLE STEPcod. AFT 0015
ON REQUEST:
2
6
MBS KOOK cod. AFT 0207
gancio in inox con diverse possibi-lità di ancoraggio elasticistainless steel hook for elastics anchoring
ELASTICI cod. AFA 0400
elastico completo di maniglia e moschettoneelastic to be hooked complete with handle and snap hook
MBS POLE cod. AFT 0205170 x Ø 5 cmasta dotata di ventosa alla base oer assicurare maggiore stabilitàpole provided with suction cups at the base for greater stability
MPS BABY POLEcod. AFT 02113 aste per esercizi di subacquaticità per bimbi (set.: 30, 40 e 50 cm)3 PVC sticks for underwater exerc. for kids (set.: 30, 40 and 50 cm)
cod. AFT 0014
TREN
D
![Page 40: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/40.jpg)
38
AQQUAFITNESS TREND
cod. AFB 0010coppia di elementi aggiuntivi per tg. Lpair of L size element
cod. AFT 0200fettuccia di ricambioreplacement belt
cod. AFB O1O1fettuccia di ricambio tg. Mreplacement belt M
cod. AFB O1O2fettuccia di ricambio tg. Lreplacement belt L
- SUPERIOR BELT / CLOUD FOOT
NEW
Unique and original design to ensure maximum support at the waist, for stability and maximum comfort during use. Moulded design: the brand new fabric closure system features two separate components that ensure fine adjustment and take advantage of the elasticity of the floating material. The material is highly durable, disinfectable and CE certified.
Design unico e originale, studiato per garantire massima aderenza alla vita e il migliore comfort durante l’utilizzo. Realizzata con lavorazione a stampo con ottimo sistema avvolgente della cintura in tessuto, caratterizzato da elementi che assicurano una regolazione fine e sfruttano l’elasticità del materiale galleggiante. Il materiale è altamente durevole, facilmente igienizzabile e certificato CE.
cod. AFB 0009 - LARGE
SUPERIOR BELTcod. AFB 0008 - MEDIUM
> 180 cm > 130 cmdepth of use depth of useprofondità d’impiego profondità d’impiego
injected Eva injected EvaEva Foam Eva Foam
material materialmateriale materiale
dimensions dimensionsdimensioni dimensioni82 x 27,5 x 4 cm
35 x 18 x 15 cm82 x 27,5 x 4 cm + 2 L size el.
CLOUD FOOTcod. AFT 0035
Pair of tools suitable to fitness and rehabilitation in deep water. The workout is very entertaining and exercising different muscle groups, thanks also to the variation in thickness of the “sole”. The shoe is designed to ensure the comfort of the foot during use. The soft foam of the Cloud Foot, closed on the instep, avoid the rubbing of belts on the skin.
Coppia di attrezzi adatti al fitness e alla riabilitazione in acqua fonda. L’allenamento è molto divertente e esercita diversi gruppi muscolari, grazie anche alla variazione di spessore della “suola”. La scarpetta è stata studiata per garantire il comfort del piede durante l’utilizzo. Il morbido foam di cui è fatta, si adagia sul collo del piede, evitando fastidiosi sfregamenti delle cinghe sulla pelle.
MEDIUM
LARGE
![Page 41: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/41.jpg)
39
AQQUAFITNESS TREND
MAGIC AQQUABALL / AQUABANDS / EXTRA GLOVES -
Banda elastica. Esclusivo materiale anallergico, 6 volte più duraturo delle classiche bande elastice.
Elastic bands. Latex and pvc free material, 6 times more durable.
MAGIC AQQUABALLcod. AFT 0013
Un concentrato di divertimento e versatilità: palla ed elastico per un allenamento completo. La palla sfruttando la resistenza dell’acqua, porta a sviluppare una vasta gamma di esercizi che vanno dalla propriocettività al potenziamento e, associata agli elastici, si trasforma nell’attrezzo più innovativo del momento, anche grazie alla presenza di confortevoli maniglie.
An ideal source of fun and versatility: ball and elastic for a complete workout. Using water as resistance, the ball lets you develop a wide range of exercises, from balance to strength training. Combined with elastics it transforms into the most innovative equipment of the moment, along with comfortable handles.
tutte le profondità di impiegodepth of useprofondità d’impiego
PVC + polyurethanePVC + poliuretano
materialmateriale
dimensionsdimensioni
Ø 30 cm
all depths
EXTRA GLOVESAQUA BANDScod. CRS 0003 - S SIZEcod. CRS 0004 - M SIZEcod. CRS 0005 - L SIZE
M
S
cod. CRS 0004
cod. CRS 0003
Lcod. CRS 0005
taglia size
cod. AFT 0019 - ORIGINALcod. AFT 0020 - EXTREME
blue
pink
EXTREME
ORIGINAL
colorecolour
STRONG
MEDIUM
intensitàresistance
Guanti palmati peri il nuoto e l’allenamento. Realizzati in elasticissimo neoprene Ultraspan, hanno un rivestimentoo esterno in colore clu sul dorso, mentre il palmo è realizzato in neoprene monofoderato (fodera sul lato interno) per aumentare il coefficiente d’attrito con l’acqua, ottimizzando la resa propulsiva.
Webbed gloves for swimming and training. Made from ultra-stretch Ultrapsan neoprene, the outer coating on the back is dark blue, while the palm is made from single-lined neoprene (lined on the inner) to increase the coefficient of friction with the water, optimising thrust.
TREN
D
![Page 42: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/42.jpg)
cod. AFT 0022
AQQUACOMBAT GLOVESMEDIA resistenzamedium resistanceMEDIO ALTA resistenzamedium-high resistance
HAPPY FLOWER
Ø 26 Ø 31,5
injected EvaEva Foam
materialmateriale
colourscolori 2 colori disponibili
2 available colours
injected EvaEva Foam
materialmateriale
cod. AFT 0001.1 Ø 31,5 cm GIANT
cod. AFT 0001 Ø 26 cm
Trendy pair of excellent tools for a complete upper limbs training. Unique and exclusive for the softness of its material and for the variable resistance due to its “active” petals.
Coppia di attrezzi di tendenza, ottimali per un esercizio completo degli arti superiori. Unici ed esclusivi per morbidezza del materiale e per l’azione a resistenza variabile determinata dai petali “attivi”.
Coppia di guantoni per il lavoro intenso degli arti superiori. Impugnatura morbida con ottima presa ed efficacia di azione. Unico nel suo genere ed efficace nelle attività di aquacombat.
AQQUAFITNESS TREND
Pair of gloves for aqua combat activities, they allow hard work for upper limbs. Soft and excellent hand grip, its shape makes very effective the workout in the water.
40 - AQQUACOMBAT GLOVES / HAPPY FLOWER
![Page 43: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/43.jpg)
NEWNEWNEW
41
Strong pair of dumbells PE foam made. Soft hand grip. Allows harder work than the standard dumbells.
Coppia di manubri per un lavoro più intenso, rispetto al manubrio classico.
HANDFINS 300cod. AFT 0004
dimensionidimensions
materialematerial
espansoPE foam
dimensionidimensions
Ø 14 x 30 cm
materialematerial
espansoPE foam
dimensionidimensions
materialematerial
espansoPE foam
dimensionidimensions
41,5 x 16 cm
pesoweight
300 gr
Pair of paddles reccomended for training upper limbs; ideal for functional rehabilitation, intra and extra rotations and arm adductions and abductions.
Coppia di pagaiette indicate per gli arti superiori. Valide per recupero funzionale, intra ed extra rotazioni, adduzioni e abduzioni delle braccia.
AQQUAFITNESS TREND
Ø 17 x 16,5 cm Ø 14 x 89 cm
Foam wave shaped modules bar bicolour.
Bilanciere a moduli a forma di onda. Impugnatura confortevole.
EXTRA WAVE BARcod. AFT 0031
Pair of wave-shaped dumbells PE foam made; soft hand grip.
Coppia di manubri in espanso a forma di onda con impugnatura morbida.
WAVE BELLScod. AFT 0030cod. AFT 0032
BIG WAVE BELLS
BELLS -
TREN
D
![Page 44: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/44.jpg)
NEWNEWEASY ANKLE CUFFS BIG ANKLE CUFFS
Coppia di cavigliere in morbido foam. Lo spessore rende versatile l’attrezzo anche come polsiera per attività di fitness acquatico o supporto per il galleggiamento dei bambini (arrotolato al braccio).
Pair of soft foam ankle cuffs, the slimmer thickness makes it also suitable as wrist support for aquafitness or children floating support.
OPZIONALE - OPTIONAL:elemento in lexan per aumentare la resistenzalexan element to increase the resistanceVEDI PAG. 57 - SEE PAG. 57
cod. AFT 0002 cod. AFT 0012 cod. AFT 0033
WAVE ANKLE CUFFS
injected EVAEVA foam
materialmateriale
thicknessspessore
1 - 5 cm
PE foamespanso
materialmateriale
dimensionsdimensioni
15 x 10 cm
injected EVAEVA foam
materialmateriale
thicknessspessore
0,75 - 2,5 cm
sezione section: sezione section:
Coppia di cavigliere in morbido foam.
Pair of soft foam ankle cuffs.
Coppia di cavigliere in espanso a forma di onda. Regolazione della chiusura in velcro.
Pair of wave shaped ankle cuffs PE foam made. Velcro straps adjustable.
cod. AFT 0034“PRO” ANKLE CUFFS
PE foamespanso
materialmateriale
Coppia di cavigliere in espanso. Regolazione della chiusura in velcro.
Pair of ankle cuffs PE foam made. Velcro straps adjustable.
42
AQQUAFITNESS TREND
- ANKLE CUFFS
![Page 45: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/45.jpg)
cod. BRZ 0612 - SENIOR
Mod. WELLNESS
Mod. WELLNESS Mod. H2O
cod. BRZ 0611 - JUNIORcod. BRZ 0614 - SENIOR
Mod. H2Ocod. BRZ 0613 - JUNIOR
GARANZIA SUL PRODOTTO: VERRÀ SOSTITUITO IN CASO DI DIFETTI DI PRODUZIONE, NON IN CASO DI UTILIZZI NON IDONEI O LAVAGGI DIVERSI DA QUELLI INDICATI SULLA CONFEZIONE.
GARANZIA SUL PRODOTTO: VERRÀ SOSTITUITO IN CASO DI DIFETTI DI PRODUZIONE, NON IN CASO DI UTILIZZI NON IDONEI O LAVAGGI DIVERSI DA QUELLI INDICATI SULLA CONFEZIONE.
AQQUAFITNESS TREND
NEW CALZARI BRIZZA
CALZARI BRIZZA -
JUNIORcod. BRZ 0613
gripgrip
compositioncomposizione
floccata
55% microlon,43% nylon, 2% lycra
package *confezione *
sizestaglie
30/34 - 35/38
black, blue, fuchsianero, blu, fucsia
colourscolori
12 pairs12 paia
* packages with assorted sizes and colors or free choice* confezioni assortite taglie e colori o scelta libera
SENIORcod. BRZ 0614
floccata
55% microlon,43% nylon, 2% lycra
35/38 - 39/42 - 43/46
black, blue, fuchsianero, blu, fucsia
18 pairs18 paia
Calzare tecnico per tutte le attività in palestra come Pilates, Stretching, Tai-Chi, con caratteristiche tecniche e funzionali innovative. Grip antiscivolo in Silicone. Effetto batteriostatico permanente il quale permette di mantenere il livello naturale dei batteri sulla pelle con effetto ipoallergico ed antiodore.
Technical sock designed for all Gym fitness activities, such as Pilates, Stretching, Tai-Chi, with innovative functional features. Non-slip Silicone grip. Bacteriostatic permanent effect, to maintain on the skin surface the natural level of bacteria, with an hipoallergenic and anti odor related effect.
Calzare tecnico per tutte le attività acquatiche come Aquagym, Aquabike, Aquafitness in generale, Beach Sports, con caratteristiche tecniche e funzionali innovative.Grip antiscivolo in Floc Touch (aumenta l’attrito su pavimentazioni umide). Fibra antibatterica e anticloro. Effetto batteriostatico permanente il quale permette di mantenere il livello naturale dei batteri sulla pelle con effetto ipoallergico ed antiodore.
Technical sock for all aquatic activities, such as Aquagym, Aquabike, Aquafitness in general, Beach Sports, with innovative technical and functional features. Non-slip Grip, Floc Touch (to enhance friction on wet sourfaces), Anti bacteric and anti clorine fiber. Acteriostatic permanent effect, to maintain on the skin surface the natural level of bacteria, with an hipoallergenic and anti-odour related effect.
JUNIORcod. BRZ 0611
gripgrip
compositioncomposizione
silicone
55% microlon,43% nylon, 2% lycra
package *confezione *
sizestaglie
30/34 - 35/38
black, blue, fuchsianero, blu, fucsia
colourscolori
12 pairs12 paia
* packages with assorted sizes and colors or free choice* confezioni assortite taglie e colori o scelta libera
SENIORcod. BRZ 0612
silicone
55% microlon,43% nylon, 2% lycra
35/38 - 39/42 - 43/46
black, blue, fuchsianero, blu, fucsia
18 pairs18 paia
43
Espositore da banco ESAGONALE girevole - h 40 cm GRATUITO OGNI 60 PAIA ORDINATE
Espositore da terra ESAGONALE girevole - h 150 cm GRATUITO OGNI 120 PAIA ORDINATE
Table/counter display HEXAGONAL swivel - h 40 cm FREE FOR ORDERS OF 60 PAIRS
Self stand display HEXAGONAL swivel - h 150 cm FREE FOR ORDERS OF 60 PAIRS
TREN
D
![Page 46: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/46.jpg)
![Page 47: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/47.jpg)
pag. 46
pag. 46
AQQUAFITNESS BASIC
BASI
C
![Page 48: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/48.jpg)
46 - AQQUAFITNESS BASIC
AQQUAFITNESS BASIC
cod. AFB 0011
M SIZE:L SIZE:
70.5 x 22,5 x 4 cm
materialematerial
espansoPE foam
74.5 x 22,5 x 4 cm
cod. AFB 0001 - MEDIUMcod. AFB 0002 - LARGE
ACTIVE TUBEEXABAND
latex e pvc freematerialematerial
dimensionsdimensioni 25 m
resistanceintensità MEDIUM
STRONG
EXTRA STRONG
cod. AFB 0507coppia di manigliepair of basic handles
cod. AFB 0506moschettonekarabiner
SU RICHIESTA:ON REQUEST:
cod. AFB 0512 - MEDIUMcod. AFB 0513 - STRONGcod. AFB 0514 - EXTRA
cod. AFB 0503 - SOFTcod. AFB 0504 - MEDIUMcod. AFB 0505 - STRONG
SOFT 5 mm x 10 m
MEDIUM 7 mm x 10 m
STRONG 8 mm x 10 m
resistanceintensità spessore
thickness
YELLOWBLUESILVER
REDGREENBLUE
STRONG
materialematerial
espansoPE foam
Pair of aquacombat gloves. Comfortable PE Foam
Coppia di comodi aqua combat gloves in morbido espanso.
Floating belt suitable for aquafitness, rehabilitation and training in deep water.
Modello base di cintura in foam galleggiante adatta a tutte le at-tività di fitness acquatico, riabilitazione e training in acqua fonda.
cod. AFB 0100chiusura completa per AQQUABELTAQQUABELT complete closing set
AQQUABELTEASYCOMBAT GLOVES
![Page 49: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/49.jpg)
BASI
C
![Page 50: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/50.jpg)
![Page 51: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/51.jpg)
pag. 51
pag. 52
pag. 52
pag. 52
AQQWELLNESS
AQQW
ELLN
ESS
![Page 52: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/52.jpg)
![Page 53: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/53.jpg)
51AQQUATUBE -
colours (based on availability)colori (secondo disponibilità)
depth of useprofondità d’ impiego
Innovative equipment which allows safety and freedom of movement in the water. Suitable for beginners, it is the ideal device to enjoy water in every activity. It is de-signed to optimize its floating capacity. The diameter of the equipment around the belly is double than its section around the neck. This rational distribution of the floating material makes the Aqquatube even more comfortable and safe.
Indicato per il neofita, è ideale per chiunque intenda vivere l’acquaticità in pieno comfort e per qualsiasi impiego. Disegnato per ottimizzare la sua capacità gal-leggiante: all’altezza dell’addome la sezione dell’ausilio risulta doppia rispetto a quella che avvolge il collo; que-sta distribuzione del materiale galleggiante rende più confortevole, efficacie e sicuro il sistema Aqquatube. In-dicato anche per rehab e attività con diversamente abili.
MEDIUM
LARGE cod. AQU 0002
cod. AQU 0001
HOW TO WEAR:
Preformed shape, practical adjusting and closing system helpthe user to wear it properly.The lock system has been simplified and inte-grated in the aid.
cod. AQU 0201chiusura a clipclosing clip
cod. AQU 02002 fettucce e chiusuraa clip completacomplete closing set
> 180 cm
injected EvaEva Foam
SICUREZZA IN PIENO COMFORT +OTTIMA CAPACITÀ GALLEGGIANTE +
VERSATILITÀ D’UTILIZZO IN ACQUA ALTA +OTTIMO PER ATTIVITÀ IN ACQUA CON DISABILI +
UTILE PER ATTIVITÀ DI RIEDUCAZIONE IN ACQUA +
SAFETY FULL COMFORT +GOOD FLOTATION +
VERSATILITY FOR USE IN DEEP WATER +GOOD FOR PEOPLE WITH DISABILITIES +
GOOD FOR REHAB ACTIVITIES +
50 - 70 kgper persone tra user weight> 70 kgper persone user weight
materialmateriale
AQU 0002AQU 0001
AQQWELLNESS
AQQUATUBESU RICHIESTA:
AQUA
FITN
ESS
COME SI INDOSSALa sagoma preformata e il sistema di regolazio-ne e chiusura facilitano l’indosso e l’adattamen-to al corpo.ll sistema di chiusura è stato semplificato e inte-grato nell’ausilio.
ON REQUEST:
AQQW
ELLN
ESS
![Page 54: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/54.jpg)
52
cod. AQU 0003
AQQWELLNESS
NEKDOODLE®cod. AQU 0006
Pair of multipurpose swimming pool rings, they complete the Aqquatube system and are designed for relax and aquatic wellness. Rehabilitation: with the adjustable connector strap it can be shaped as an excellent collar. Swimming teaching and Fun. Swimming: limitation of the kick by crossing the ring and applying it around the ankles.Aquafitness: it can be grasped in different ways and applies a considerable resistance.Safe: under an adult watch it could be used as a life belt.
Coppia di anelli ideali per qualsiasi attività in piscina, realizzati per completare il sistema Aqquatube destinato ad attività di relax e aquatic wellness. Rieducazione funzionale: con fettuccia di regolazione diventano un eccellente collarino. Didattica: ottimi per l’insegnamento del nuoto e attività ludica. Nuoto: incrociando l’anello è possibile applicarlo alle caviglie per limitare l’uso della gambata. Aquafitness: impugnato in diversi modi esercita un’apprezzabile resistenza. Sicurezza: sotto sorveglianza di un adulto è una valida ciambella galleggiante.
colours (based on availability)colori (secondo disponibilità)
> 180 cmdepth of useprofondità d’ impiego
injected EvaEva Foam
materialmateriale
dimensionsdimensioni Ø 34 cm
Nekdoodle® is a fantastic and new water fitness aid. Cushion your neck while swimming, rehabbing, and working out in water with a patented floatation device from our company in Stockton, California. Perfect for swimmers worldwide, the Nekdoodle® water cushion supports the head and neck for use in water fitness, recreation, relaxation, and aquatic therapy. Its multifunctional appeal as an aerobic kickboard, a floatation device, and a seat cushion makes it popular with all ages.
Nekdoodle® è un ausilio per le attività acquatiche. Si tratta di un cuscino galleggiante da indossare al collo. Utile durante il nuoto, le attività di relax o riabilitazione, oppure per il semplice galleggiamento. Adatto a tutte le fasce di età, Nekdoodle® è un prodotto brevettato a Stockton, in California (USA).
dimensionidimensions
Eva Foaminjected Eva
60 x Ø8 cm
Teaching tool, multipurpose, more qualitative than the classic Noodle.
Attrezzo didattico, polifunzionale, più qualitativo rispetto al classico Noodle.
Foto rappresentativa: questo articolo viene fornito senza corda.Example picture: this article is supplied without cord.
- AQQUNIVERSAL RINGS / NEKDOODLE / SOFT TUBE
cod. AQU 0007
SOFT TUBEAQQUNIVERSAL RINGS
Utilizzabile in acqua anche come corsiaper le vasche didattiche.
Can be used in water as lane for teaching pools.
![Page 55: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/55.jpg)
53
AQQWELLNESS
MUTINE / T-SHIRT -
S/2 - M/3 - L/4 - XL/5 - XXL/6 - XXXL/7XS/1 - S/2 - M/3 - L/4 - XL/5XS/1 - S/2 - M/3 - L/4 - XL/5XS/1 - S/2 - M/3 - L/4 - XL/5
cod. CRS 0011cod. CRS 0021cod. CRS 0031cod. CRS 0032
MANLADYBOYGIRL
S/2 - M/3 - L/4 - XL/5 - XXL/6 - XXXL/7XS/1 - S/2 - M/3 - L/4 - XL/5
cod. CRS 0033cod. CRS 0034
MANLADY
RASH GUARD T-SHIRT
T-shirts designed to prevent skin damage from UV rays. Facilitates body thermoregulation in children and adults, preventing them from feeling cold, especially when getting out of the pool and in temperatures below 32°C.
T-shirt studiate per prevenire danni cutanei dovuti a raggi UV. Facilita la termoregolazione corporea di grandi e piccoli, evitando che abbiano freddo, soprattutto nelle fasi di uscita dalla vasca o nel caso la temperatura sia inferiore ai 32°C.
AUMENTA DI 2°C LA TEMPERATURA CORPOREA IN AQUAINCREASES THE BODY TEMPERATURE OF 2°C IN WATER
This long-sleeved protective t-shirt is made from special, stretchy material. It offers excellent protection from the sun, wind and low temperatures either in the water or when dry.
Maglietta protettiva a maniche lunghe, in speciale tessuto altamente elastico.Buona protezione sia in acqua, sia all’asciutto da sole, vento e basse temperature.
RASH GUARD LONG AUMENTA DI 2°C LA TEMPERATURA CORPOREA IN AQUAINCREASES THE BODY TEMPERATURE OF 2°C IN WATER
XS/1 - S/2 - M/3 - L/4 - XL/5 - XXL/6 - XXXL/7XS/1 - S/2 - M/3 - L/4 - XL/5
MANLADY
neoprene 2,0 mm
MUTA LIDO
Hoodless short sleeve and short leg one-piece suit, made in double lined neoprene. Back zipper with inner flap, adjustable collar.
Monopezzo senza cappuccio a maniche corte e pantaloncini, realizzato in neoprene bifoderato. Cerniera frontale con sottocerniera, chiusura regolabile al collo.
XS (6 - 7 anni years) - S (8 - 9 anni years)JUNIOR
MUTINO BABY SHORTY
Children’s wetsuit in lycra and neoprene. Ideal in the pool to protect from the cold.
Mutino bimbo in lycra e neoprene.Ideale in piscina per proteggere dal freddo.
S/1 (1/2 anni years) - M/2 (2/4 anni years)L/3 (4/6 anni years) - XL/4 (6/8 anni years)XXL/5 (8/10 anni years)
neoprene + lycra 1,5 mm
taglie sizes
AUMENTA DI 2°C LA TEMPERATURA CORPOREA IN AQUA
AUMENTA DI 2°C LA TEMPERATURA CORPOREA IN AQUA
INCREASES THE BODY TEMPERATURE OF 2°C IN WATER
INCREASES THE BODY TEMPERATURE OF 2°C IN WATER
cod. CRS 0040
MUTA LIDO Attività statiche in acqua a temperatura inferiore a 31°C/32°C.Stationary activities in water at temperatures below 31°C/32°C.Istruttori che stanno parecchio tempo in acqua.Instructors that spend a lot of time in water.Wellness in acqua la cui temperatura non sia adeguata (34°C).Wellness in water at unsuitable temperature (34°C).Pazienti che fanno rieducazione funzionale in acqua.Patients doing functional rehabilitation in water.Vendita negli shops delle piscine, da destinarsi al consumer.Sales in pool shops, intended for consumers.
MUTA LIDO JUNIORBimbi e ragazzi che soffrono il freddo anche in vasche a 30°C/32°C.Children and youths that are sensitive to the cold even in pools at 30°C-32°C.Per attività ricreative e di relax senza problemi di freddo anche in caso di lunga permanenza in acqua.For recreational activities and relaxation without worrying about the cold even during long periods in water.Nella stagione estiva in caso di giornate ventose o poco soleggiate.In the summer in case of windy or slightly sunless days.
MUTINO BABYBimbi che soffrono il freddo anche in vasche Children who are sensitive to the cold even in pools at 30°C-32°C.Per attività in vasche con temperature al di sotto dei 28°C.For in-pool activities with temperatures below 28°C.Vendita negli shops delle piscine, da destinarsi al consumer.Sales in pool shops, intended for consumers.
cod. CRS 0030 - JUNIORcod. CRS 0020 - LADYcod. CRS 0010 - MAN
M (10 - 11 anni years) - L (12 - 13 anni years)
AQQW
ELLN
ESS
![Page 56: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/56.jpg)
![Page 57: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/57.jpg)
pag. 56
pag. 57
pag. 57
pag. 57
AQQUAREHAB
AQQU
AREH
AB
![Page 58: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/58.jpg)
56 - SINGLE REHAB PADDLE
Ideal for the functional recovery of arms and related joints, muscle and tendons, in particular for internal and external rotation of the upper limb, abduction and adduction, flexion and extension. Provided with an adjustment system of wideness paddles holes for modulating intensity of the exercise effort. Made of polycarbonate, recommended for training and athletic training in water thanks to its features.
Ideale per il recupero funzionale degli arti superiori. È possibile regolare l’ampiezza fori delle pale per modulare intensità dello sforzo; in particolare per intra ed extra rotazione dell’arto superiore, abduzione e adduzione, flesso-estensione. Realizzato in policarbo-nato è suggerito anche per training e preparazione atletica in acqua.
42,5 cmdimensionsdimensioni
cod. ARH 0002
SINGLE REHAB PADDLE
AQQUAREHAB
POSSIBILITA’ DI REGOLAZIONE DEI FORI
![Page 59: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/59.jpg)
57AQQUA BALANCE BOARD / LEG AND ARM PADDLE -
Tool for rehabilitation of the ankle joint and proprioceptive trai-ning, preventive and rehabilitation, the joints of the legs and shoulder. The version with a larger diameter is suitable for perfor-ming jumps in the water with landing on the platform for dynamic proprioception exercises (jumps, trails, etc.) and, therefore, for the most demanding tasks and higher level.
Attrezzo per la rieducazione articolare della caviglia e dell’allena-mento propriocettivo, preventivo e rieducativo, delle articolazioni degli arti inferiori e della spalla. La versione con diametro più largo è adatta per eseguire balzi in acqua con atterraggio sulla pedana per le esercitazioni di propriocettività dinamica (balzi, percorsi etc.) e, quindi, per attività più impegnative e di livello superiore.
cod. ARH 0003cod. ARH 0003.1
Designed and developped for functional recovery and rehabili-tation of upper and lower limbs in water. The paddle in polycar-bonate, has a wavy shape to reduce uneven resistance during movement.The location of the art is made comfortable by the ankle injected EVA cod. AFT 0002 the adjustable straps (see page 40), give sta-bility to the paddle and are equipped with locking rings.
Studiato e progettato per il recupero funzionale e la riabilitazione di arti inferiori e superiori. La paletta, in policarbonato ha una forma ondulata per ridurre resistenze disomogenee in acqua. L’alloggio dell’arto è reso confortevole dalla cavigliera/polsiera cod. AFT 0002 in Eva iniettata (vedi pag. 40); le fettucce re-golabili, conferiscono stabilità alla paletta e sono dotate di anelli autobloccanti.
cod. ARH 0001.1 cod. ARH 0001
vendita singolo pezzosold by piece
Eva Foam + policarbonatoinjected Eva + polycarbonate
AQQUAREHAB
LEG/ARM PADDLEAQQUA BALANCE BOARD
MEDIUM Ø 38 cmLARGE Ø 50 cm
dimensionidimensions
SIMPLEDOUBLE
MEDIUMLARGE
MEDIUM
LARGE
SIMPLE DOUBLE
AQQU
AREH
AB
![Page 60: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/60.jpg)
![Page 61: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/61.jpg)
pag. 60
pag. 62
pag. 66
pag. 67
AQQUAKID
AQQU
AKID
![Page 62: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/62.jpg)
60 - AQQUAKID CONNECTION
With the AqquaKid Connection line it is possible to create slides, rafts, rides, and floating/underwater paths.Antibacterial treatment foam.
Con la linea AqquaKid Connection è possibile rea-lizzare scivoli, zattere, giochi cavalcabili, percorsi in superficie e/o subacquei.Espanso con trattamento antibatterico.
AQQUAKID +CONNECTION+
ROUND CLOUD & HOLECARPET
100 x 50 x 4,5 cmcod. AKC 0001100 x 100 x 4,5 cmcod. AKC 0002200 x 100 x 4,5 cm
200 x 100 x 9 cm
cod. AKC 0004cod. AKC 0008
100 x 50 x 4,5 cmcod. AKC 0009200 x 100 x 4,5 cmcod. AKC 0012200 x 100 x 9 cmcod. AKC 0016
100 x 100 x 4,5 cmcod. AKC 0019100 x 100 x 9 cmcod. AKC 0020
SHIPCOACH
cod. AKC 0046 cod. AKC 0047cod. AKC 0044 cod. AKC 0045 100 x 54 x 9 cm75 x 28 x 9 cm100 x 63 x 9 cm100 x 65 x 9 cm
COACHLOCOMOTIVECAR
AQQUAKID CONNECTION
CLOUD & HOLE CARPETCLOUD WAVE CARPET
![Page 63: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/63.jpg)
boa a fiore con fori per Noodle e Pvc Sticks.flower buoy with holes for Noodles and PVC Sticks.
dimensioni dimensions: 26 x 26 x 9 cm
cod. AKC 0030
bastoni in pvc per gli assemblaggi.sticks in PVC necessary for assembly.
FLOWER BUOY
dimensioni dimensions: 100 x Ø 2,5 cm
cod. AKC 0051PVC STICK
elementi di raccordo con fori per Noodles.connection components with holes for Noodles.
dimensioni dimensionscod. AKC 0021
CONNECTION ELEMENTS
cod. AKC 0022cod. AKC 0023cod. AKC 0024
fori holes
3
5
8
16198 x 14 x 4,5 cm
99,0 x 14 x 4,5 cm
62,5 x 14 x 4,5 cm38,5 x 14 x 4,5 cm
AQQUAKID CONNECTION
AQQU
AKID
![Page 64: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/64.jpg)
NEW
62 - AQQUAKID TOP
AQQUAKID TOP
Wavy floating Polymat® carpet durable and resistant, recom-mended for educational and learning activities.
Tappeto galleggiante in Polymat® altamente durevole e resisten-te. Indicato per attività didattiche e ludiche.
ONDA MAXI - ONDINOONDA MAXI
dimensioni
ONDA
dimensions
cod. AET 0003
colori secondo disponibilità
colori secondo disponibilità
colours upon availability
colours upon availability
POLYMAT®: MATERIALE A STRUTTURA MICROCELLULARE, CON ELEVATA RESISTENZA, ATOSSICO E GARANTITO SULLA SICUREZZA. IGIENICO E CERTIFICATO CE.
POLYMAT®: MICROCELLULAR MATERIAL, WITH HIGH STRENGTH AND ELASTICITY, NON-TOXIC AND SAFE, VERY HYGIENIC AND CE CERTIFIED.
90 x 200 x 3 cmcod. AET 0001 65 x 87 x 3 cm
dimensionidimensions
MODULAR CARPETcod. AET 0029
This floating, durable and resistant Eva Foam carpet is suitable for educational activities and games. You can construct endless combinations of paths, using belts for connection between car-pets. This item is also equipped with big holes AET 0030 to create fun combinations with Noodles.
Tappeto galleggiante in Eva Foam altamente durevole e resisten-te. Indicato per attività didattiche e ludiche. Si possono costruire infinite combinazioni di percorsi, utilizzando apposite cinghie di collegamento tra un tappeto e l’altro. Il modello AET0030 è dotato anche di fori più grandi, per creare divertenti combinazioni con i Noodles.
cod. AET 0030 Holes Modular Carpet
101,5 x 52 x 2 cm
cod. AET0031cinghia di collegamentoconnecting belt
![Page 65: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/65.jpg)
63AQQUAKID TOP -
AQQUAKID TOP
Tubicino galleggiante per didattica e attività ludiche.
Floating tube and rings for educational and learning activities.
TONDOLO + 2 ANELLI POLYCERCHIO SET 4 BASI TONDE
Bastoncino in pvc zavorrato indicato come gioco didattico: stimola la capacità d’immersione del bambino.
Ballasted stick recommended for educational plays: stimulates the child’s diving skills.
Set di 4 cerchi galleggianti (in Polymat®) stesso diametro, da usa-re per attività ludiche e didattiche.
Set of 4 floating rings to be used for learning activities and play.
4 Basi tonde da zavorrare con chiusura ermetica.
4 round bases to load with ballast, hermetic cap.
TUNNEL SUB CIRCO Ø 44 cm SLOW DIVING DISCS AKU RINGS
pvc 50 cm - 170 grcod. AET 0015pvc 100 cm - 530 grcod. AET 0016
Ø 24 - 4 pz pcscod. AET 0010Ø 34 - 4 pz pcscod. AET 0011
SET POLYCERCHIO ASSORTITOØ 24 - 34 - 44 cm3 pz pcs
cod. AET 0014
4 Tondolo 1,5 m+ 8 basi tonde
confezionepackage
4 Tondolo 1,5 m+ 8 round bases
cod. AET 0019
1 Polycerchio, 1 Tondolo,1 anellino, 1 base tonda
confezionepackage
1 Polycerchio, 1 Tondolo,1 ring, 1 round base
CIRCO 150(Tondolo 1,5 m)
cod. AET 0022
CIRCO 200(Tondolo 2 m)
cod. AET 0023
17,5 cmdiametro diameter
4 pezzi pieces
assortiti mixed
confezione package
colori colours
cod. AET 0026
4 pezzi pieces
assortiti mixed
confezione package
colori colours
cod. AET 0200
BASTONE ZAVORRATO
Tondolo 2 m + 2 anelli ringscod. AET 0004Tondolo 1,5 m + 2 anelli ringscod. AET 0005Tondolo 1 m + 2 anelli rings
anelli di ricambio
cod. AET 0006cod. AET 0100
Polymat®materiale material
replacement rings
Set di 4 archi (in Polymat®) con basi tonde per creare percorsi subacquei.
Set of 4 arches with bases to create underwater paths.
Combinazione per creare un percorso subacqueo o galleggiante.
Combines to create an underwater path or floating course.
Set di 4 cerchietti affondanti, realizzati con stampo in Eva iniettata, ideali per stimolare subacquaticità eabilità nel recupero del cerchietto mentre affonda.
Set of 4 sinking rings.
Anelli in Pvc affondanti per stimolare esplorazioni e abilità subac-quee del bambino.
Sinking PVC rings for the exploration and underwater activities for children.
AQQU
AKID
![Page 66: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/66.jpg)
- AQQUAKID TOP
AQQUAKID TOP
Anelli in Pvc galleggianti ideati per divertire e facilitare l’affinamen-to di abilità acquatiche del bambino.
Floating PVC rings designed to entertain and improve children’s aquatic abilities.
GYM RINGS
4 pezzi piecesconfezione package
cod. AET 0201
assortiti mixedcolori colours
Dischetti in Pvc, galleggianti ideati per divertire simulando il gioco delle bocce in acqua o a terra (kinderheim o palestra).
Floating PVC discs, designed to entertain by simulating the bowls game in or out of water (kindergarten or gym).
DISC’O’ BOCCE
9 pezzi piecesconfezione package
cod. AET 0203
assortiti mixedcolori colours
Disco gonfiabile e galleggiante in PVC, resistente e durevole.
Inflatable floating PVC disc-kickboard, resistant and durable.
DISC’O’ JUNIOR
32 cmdiametro diameter
cod. AET 0209
colore colour
Palle in PVC galleggianti con rilievi per facilitare la presa; indicate per divertire il bambino e sviluppare capacità sensoriali dentro e fuori acqua. Valide anche per giochi a terra.
Floating PVC balls with bumps for easy grip. Recommended for entertaining children and developing sensory capabilities in and out of water. Ideal for games out of the water as well.
EASY GRIP
6 pezzi piecesconfezione package
cod. AET 0208
10 cmdiametro diameter
Floating PVC balls, designed to entertain, and attract children’s attention thanks to the variety of colours, stimulating retrieval through play and movement in water. Designed to promote familiarization and motor skills in water.Caution: AET 0204 and AET 0205 are not suitable for children under 4.IDEAL FOR GAMES OUT OF THE WATER AS WELL: kindergartens and children’s areas.
Palline in Pvc, galleggianti ideate per divertire, richiamare l’attenzione del bambino, grazie alla varietà di colori, e stimolare il recupero attraverso il gioco e il movimento in acqua. Il tutto per agevolare il miglior ambientamento e sviluppare capacità motoria del bambino in acqua.Attenzione: AET 0204 e AET 0205 NON sono indicate per bimbi di età inferiore a 4 anni.TUTTE VALIDE ANCHE PER GIOCHI A TERRA: kinderheim e ambienti dedicati a bam-bini.
FREE BALLS
Ø 4 cmcod. AET 0204Ø 5,5 cmcod. AET 0205
Ø 7 cmcod. AET 0206Ø 12,5 cmcod. AET 0207
60 pezzi pieces24 pezzi pieces
4 pezzi pieces1 pezzo piece
MINIMAXI
LARGEUNIVERSAL
64
![Page 67: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/67.jpg)
AQQU
AKID
![Page 68: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/68.jpg)
66 - FLOATING CARPETS
Tappetoni galleggianti in foam in diverse forme originali e gioco-se. Tutta la gamma ha dimensioni massime di circa 1 m.
Large floating PE foam carpets in various original designs. The whole range has maximum dimensions of approximately 1 m.
FLOWER CARPET
FISH CARPET STAR CARPET
FLYING CARPET
AQQUAKID BASIC
FLOATING CARPETS
cod. AEB 0034 cod. AEB 0035
cod. AEB 0042 cod. AEB 0041
dimensionidimensions
68 x 96 x 4,5 cm dimensionidimensions
104 x 100 x 4,5 cm
dimensionidimensions
95 x 96 x 4,5 cm dimensionidimensions
104 x 100 x 4,5 cm
![Page 69: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/69.jpg)
67
Floating carpet with big holes.
Tappeto galleggiante con fori grandi.
AQQUAKID BASIC
HOLES CARPETS -
Tappeto galleggiante con fori a forma di fiore.
Floating carpet with flower-shaped holes.
IN & OUT CARPET
100 x 50 x 1,5 cmcod. AEB 0013100 x 100 x 1,5 cmcod. AEB 0014150 x 100 x 1,5 cm
200 x 100 x 1,5 cm
cod. AEB 0015cod. AEB 0016
100 x 100 x 3 cmcod. AEB 0017150 x 100 x 3 cmcod. AEB 0018100 x 200 x 3 cmcod. AEB 0019
FLOWER HOLES CARPET
dimensionidimensions
100 x 200 x h4,5 cm coloricolours
materialematerial
espansoPE foam
cod. AEB 0024
AQQU
AKID
![Page 70: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/70.jpg)
68
AQQUAKID BASIC
PE foam water scooterMotocicletta in espanso.
AQQUASCOOTER
Floating letters of the alphabet.Lettere dell’alfabeto galleggianti.
ABC FUNcod. AEB 0057
12 x 10 x 3 cm
Floating numbers.Numeri galleggianti.
FUNNY NUMBERScod. AEB 0058
12 x 10 x 3 cm
AQQUASLIDES
dimensionedimension
52 x 105 x h53 cm
Scivoli in espanso adatti per giochi acquatici e per facilitare l’approccio e l’ambienta-mento del bambino. Attenzione: collocare lo scivolo in acqua lontano dal bordo, per evitare impatti traumatici.
Slides in expanded foam suitable for water games.
cod. AEB 0101 - REGULAR
dimensionedimension
60 x 160 x h98 cmcod. AEB 0102
cod. AEB 0102 - MAXI
- GIOCHI DIDATTICI
cod. AEB 0056
dimensionedimension
60 x 38,5 x 9 cm età 4-6 anni4 - 6 years
cod. AEB 0101
![Page 71: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/71.jpg)
69
AQQUAKID BASIC
GIOCHI DIDATTICI -
AQQUA JUNIOR EVOLUTIONDIVE FISH
Sinking fish.Pesce affondante.
cod. AEB 0307
SEA CREATUREcod. AEB 0309
HUNGRY SHARK
dimensionedimension 27 cm
4 sinking sea creatures.4 animaletti affondanti.
dimensionedimension 15 cm
Sinking fishPesce affondante.
dimensionedimension
27 cm
Modular floating belt.
Cintura galleggiante in espanso a mo-duli.
cod. AEB 0030
cod. AEB 0031
dimensione dimensionedimension dimension57 x 22 cm 98 x 98 x 9 cm
Floating belt. PE foam.Cintura galleggiante in espanso.
dimensione dimensionedimension dimension118 x 16 cm 70 x 45 x h 35 cm
AQQUA JUNIOR FLOWER
FLOWER BABY CARPET
Baket holder raft for the safety of smaller children.
Zattera porta cesta, in foam, per l’am-bientamento facilitato e la sicurezza dei bimbi più piccoli.
cod. AEB 0039
cod. AEB 0028
Basket for Baby Carpets.Cesta per Baby Carpets.
BABY BASKET
cod. AEB 0310
AQQU
AKID
![Page 72: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/72.jpg)
70 - BRACCIOLI E CIAMBELLE GONFIABILI
AQQUAKID BASIC
cod. BRZ 0613 - Mod. H2O JUNIOR
cod. AEB 0516 BRACCIOLI ARM FLOATS > 12 anni years
Coppia di braccioli in espanso: particolare disegno e il taglio a fisarmonica assicurano il miglior adattamento del bracciolo agli arti superiori di qualsiasi bimbo.
Pair of PE foam arm floats. Special design and accordion-shaped cuts ensure they fit snugly around the upper arms of any child.
ARM FLOATZ
dimensioni dimensions 16 x 14 x 9 cm
cod. AEB 0032
materiale material espanso PE foam
Ciambella in Pvc gonfiabile.Pvc inflatable ring.
PUPPIES RINGS + BRACCIOLI
AEB 0519 0-2 anni Ø int. 15 cm
cod. AEB 0519 CIAMBELLA RING 0-2 anni years
AEB 0520 2-3 anni Ø int. 18 cm
confezione package
cod. AEB 0520 CIAMBELLA RING 2-3 anni years
INFLATABLE RINGS + BRACCIOLI
AEB 0503 2-3 anni Ø int. 18 cm
cod. AEB 0503 XS 2-3 anni years
AEB 0504 3-6 anni Ø int. 20 cm
confezione package
cod. AEB 0504 S 3-6 anni years
BRACCIOLI PERSONALIZZATICOSTUMIZED ARM BANDS
cod. AEB 0500 (min. 500 cp pair)
Coppia di braccioli gonfiabili a doppia camera.Pair of inflatable double chamber arm floats.
PVC 0,25 mm
AEB 0516 >12 anni 23,5 x 16 cm
cod. AEB 0505 0-3 anni years
AEB 0505 0-3 anni 18,5 x 14 cm
ciambella inflatable ringciambella inflatable ring
10 pz pcs
braccioli arm floats
ciambella inflatable ringciambella inflatable ring
10 pz pcs
braccioli arm floats
Coppia di braccioli gonfiabili a doppia camera.Pair of inflatable double chamber arm floats.
PVC 0,25 mm
Ciambella in Pvc gonfiabile.Pvc inflatable ring.
CALZARE BRIZZA BAMBINO - per piscina
GARANZIA SUL PRODOTTO: VERRÀ SOSTITUITO IN CASO DI DIFETTI DI PRODUZIONE, NON IN CASO DI UTILIZZI NON IDONEI O LAVAGGI DIVERSI DA QUELLI INDICATI SULLA CONFEZIONE
gripgrip
compositioncomposizione
floccata
55% microlon,43% nylon, 2% lycra
package *confezione *
sizestaglie
30/34 - 35/38
black, blue, fuchsianero, blu, fucsia
colourscolori
12 pairs12 paia
* packages with assorted sizes and colors or free choice* confezioni assortite taglie e colori o scelta libera
Calzare tecnico per tutte le attività acquatiche come Aquagym, Aquabike, Aquafitness in generale, Beach Sports, con caratteristi-che tecniche e funzionali innovative.Grip antiscivolo in Floc Touch (aumenta l’attrito su pavimentazioni umide).Fibra antibatterica e anticloro.Effetto batteriostatico permanente il quale permette di mantenere il livello naturale dei batteri sulla pelle con effetto ipoal-lergico ed antiodore.
Technical sock for all aquatic activities, such as Aquagym, Aquabi-ke, Aquafitness in general, Beach Sports, with innovative technical and functional features. Non-slip Grip, Floc Touch (to enhance fric-tion on wet sourfaces), Anti bacteric and anti clorine fiber.Acteriostatic permanent effect, to maintain on the skin surface the natural level of bacteria, with an hipoallergenic and anti-odour re-lated effect.
Mod. H2O JUNIORcod. BRZ 0613
![Page 73: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/73.jpg)
FUN & ENJOY
pag. 72
pag. 74
FUN
& E
NJOY
![Page 74: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/74.jpg)
72 - NOODLES
FUN & ENJOY
Floating tubes suitable for any aquatic activity at any depth. Also useful for learning activities and play.
Tubi galleggianti adatti a qualsiasi attività in acqua. Utili anche per attività ludiche e didattiche.
NOODLES
160 x Ø 7 cmcod. AFU 0006160 x Ø 7 cmcod. AFU 0006.1160 x Ø 7 cmcod. AFU 0012
24 pezzi pieces
40 pezzi pieces
50 pezzi pieces
cod. AFU 0006cod. AFU 0006.1COLOUR NOODLES
cod. AFU 0012DYNAMIC NOODLES
PE Foam animal heads to fit at the ends of noodles to stimulate children’s imagination and fun, encouraging them to ride the coloured tube in water.
Teste di animaletti in foam, da inserire all’estremità dei noodles per stimolare la fantasia e il divertimento del bambino, spingendolo a cavalcare in acqua il tubo colorato.
SMILE ANIMALS HEADS
cod. AFU 0007RABBIT HEAD
cod. AFU 0008MOBY HEAD
cod. AFU 0009IPPO HEAD
cod. AFU 0010SHARKY HEAD
cod. AFU 0011TIX HEAD
Connettori per Noodles con fori laterali per realizzare tunnel e costruzioni galleggianti.
Connectors for Noodles with lateral holes for making tunnels and floating structures.
CONNECTORScod. AFU 0100 MULTI HOLES
AFU 0100 32 x Ø 7 cmAFU 0101 14 x Ø 7 cm
Miniporta pallanuoto in pvc.
Pvc small waterpolo goal.
AQQUA POLO
dimensioni dimensions 16 x 14 x 9 cm
cod. AFU 0510
materiale material espanso PE foam6 fori holes
2 fori holes
12 pz pcs
24 pz pcs
MULTI HOLES
cod. AFU 0101 BASIC
BASIC
![Page 75: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/75.jpg)
73
FUN & ENJOY
KINDERHEIME -
SCIVOLI PER AREE GIOCO CALZARE BRIZZA BAMBINO - per palestraErgonomic slide for the little ones! Secure & safety, his scale is equipped with large and ergonomic grip rails + anti-skid steps. Easy to dismantle for a compact storage. Anti-UV treatment.
Scivolo con un design intelligente per facilitarne la sistemazione. Scala in plastica soffiata e scalini anti-sdrucciolo che assicurano una buona stabilità. La scala si smonta e si può posizionare sotto lo scivolo per una sistemazione facile e compatta. Il trattamento anti-uv.
Calzare tecnico per tutte le attività in palestra come Pilates, Stretching, Tai-Chi, con caratteristiche tecniche e funzionali inno-vative. Grip antiscivolo in Silicone. Effetto batteriostatico permanente il quale permette di mantenere il livello naturale dei batteri sulla pelle con effetto ipoallergico ed antiodore.
Technical sock designed for all Gym fitness activities, such as Pilates, Stretching, Tai-Chi, with innovative functional features. Non-slip Silicone grip.Bacteriostatic permanent effect, to maintain on the skin surface the natural level of bacteria, with an hipoallergenic and anti odor related effect.
FUN
& E
NJOY
cod. AFU 0401
età consigliata 2-6 anni years and up
KScod. AFU 0400
età consigliata 3 anni years and up
XL
Palline in Pvc con ventosa indicate per kinderheim, ma anche in vasca. Vendibile anche nel pro shop interno al centro acquatico/wellness.
PVC balls with suction cups, suitable for playrooms.Available for sale at the pro shop inside the aquatic/wellness centre.
THERA BOLLYcod. AET 0202
Confezione: 28 pallinePackage: 28 balls
dimensioni dimensions dimensioni dimensions158 x 70 x h 102 cm 254 x 106 x h 134 cm
GARANZIA SUL PRODOTTO: VERRÀ SOSTITUITO IN CASO DI DIFETTI DI PRODUZIONE, NON IN CASO DI UTILIZZI NON IDONEI O LAVAGGI DIVERSI DA QUELLI INDICATI SULLA CON-FEZIONE.
JUNIORcod. BRZ 0611Mod. WELLNESS
gripgrip
compositioncomposizione
silicone
55% microlon,43% nylon, 2% lycra
package *confezione *
sizestaglie
30/34 - 35/38
black, blue, fuchsianero, blu, fucsia
colourscolori
12 pairs12 paia
* packages with assorted sizes and colors or free choice* confezioni assortite taglie e colori o scelta libera
Espositore da banco ESAGONALE girevole - h 40 cm GRATUITO OGNI 60 PAIA
Espositore da terra ESAGONALE girevole - h 150 cm GRATUITO OGNI 120 PAIA
Table/counter display HEXAGONAL swivel - h 40 cm FREE FOR ORDERS OF 60 PAIRS
Self stand display HEXAGONAL swivel - h 150 cm
FREE FOR ORDERS OF 60 PAIRS
![Page 76: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/76.jpg)
![Page 77: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/77.jpg)
OPEN WATER
capacità capacity 145 persone people
SPORTS PARK 145 SPORTS PARK 95
dimensione dimensions 42 x 48 m - 138 x 157.5 ft
profondità min. min. depth 2,5 m - 8,2 ft
75
FUN & ENJOY
WIBIT - OPEN WATER -
Questa combinazione è una vero parco dei divertimenti, dove piùdi 145 persone possono giocare contemporaneamente. Ogni nuo-va attrazione Wibit è inclusa due volte e le possibilità di percorso sono davvero infinite.
This combination is a whole island of fun where more than 145 people can play at the same time. Each new product attraction is included twice and infinite paths keep your visitors on the move.
Questa combinazione comprende tutti i nuovi prodotti Wibit e offre infinite combinazioni per non lasciano mai fermi i visitatori. Il nuovo Start Gate segna l’ingresso al parco e agevola il facile controllo degli accessi al parco.
This combination includes all brand new products and offers endless route options that never leave visitors waiting in line. The new Start Gate marks the entrance to the fun and allows easy entry control for operators.
capacità capacity
dimensione dimensions 36 x 39 m - 118 x 128 ft
profondità min. min. depth 2,5 m - 8,2 ft
95 persone people
SPORTS PARK 65
La Sports Park 65 include la nuova Lifeguard Tower che offre un campo visivo ottimale su tutto il parco e permette interventi veloci in caso di necessità.
The Sports Park 65 includes the new Lifeguard Tower which allows an ideal field of vision over the whole park and quick reactions times in case of any disturbance.
capacità capacity
dimensione dimensions 36 x 30 m - 118 x 98,5 ft
profondità min. min. depth 2,5 m - 8,2 ft
65 persone people
SPORTS PARK 35
Con i moduli più conosciuti e il nuovo High Roller, Sports Park 35 è un buon punto di partenza per iniziare il business Wibit con bassi investimenti e sforzi limitati.
With the current most popular Wibit products and the innovative High Roller, the Sports Park 35 is a good entry point into the Wibit business. It suits even asmall budget or limited dimensions while generating revenue.
capacità capacity
dimensione dimensions 24,5 x 16,5 m - 80 x 54 ft
profondità min. min. depth 2,5 m - 8,2 ft
35 persone people
95 65 35145
FUN
& E
NJOY
![Page 78: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/78.jpg)
![Page 79: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/79.jpg)
AQUA DUEL AQUA ARENA
dimensione dimensions 10,5 x 2 m - 34,4 x 6,6 ft
profondità min. min. depth 1,7 m - 5,6 ft
77
FUN & ENJOY
WIBIT - COMMERCIAL POOLS -
Accetta la sfida per un combattimento corpo a corpo. Vincere o cadere in acqua. AquaDuel è una delle sfide ufficiali del circuito WAGA, per mettere alla prova forza, velocità e agilità. Un campo gara per cercare di battere sul tempo l’avversario.
Take the challenge - hand to hand combat. Win or plunge into the cold water. An official WAGA discipline the AquaDuel will test your strength,speed and agility. Use as a race course and try to beat your best time.
AquaArena è la giusta combinazione per un numero illimitato di AquaGames. High Jump, Long Jump o AquaDuel: tutti gli elementi necessari per una vera e propria competizione sportiva acquatica.
The right combination for an unlimited number of AquaGames di-sciplines. High Jump, Long Jump or AquaDuel: all the necessary elements for a real aquatic sporting competition.
dimensione dimensions 10,3 x 13,1 m - 33,8 x 43 ft
profondità min. min. depth 1,8 m - 5,9 ft
AQUA TRACK
L’AquaTrack si adatta alla maggior parte delle piscine, facile da montare e consente infinite combinazioni. Equilibrio, coordinamen-to, funzione motoria... queste le abilità richieste.
Fits into most pools, easy to assemble and allows for endless com-binations. Balance, coordination, motoric function... On the Aqua-Track every skill is required.
dimensione dimensions 16,5 x 2 m - 54,1 x 6,6 ft
profondità min. min. depth 1,7 m - 5,6 ft
FAST TRACK
Il FastTrack è adatto anche per vasche poco profonde ed è un otti-mo modo per intrattenere singole persone o gruppi che potrano sfi-darsi in gare di velocità. Viene fornito con la nuova rampa FlatTop.
The FastTrack is suitable for shallow water and a great way to entertainindividuals or groups in a contest. It comes with the new Ramp FlatTop to speed up the races.
dimensione dimensions 19 x 2 m - 62 x 7 ft
profondità min. min. depth 1,2 m - 3,9 ft
8 12 12 10
COMMERCIAL POOLS
1,7m/5,6ft 1,8m/5,9ft 1,7m/5,6ft 1,2m/3,9ft
FUN
& E
NJOY
![Page 80: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/80.jpg)
![Page 81: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/81.jpg)
DOCKING STATION
dimensione dimensions:
15 x 4 m - 49 x 13 ft
79
FUN & ENJOY
WIBIT - NEW PRODUCTS -
La nuova Docking Station è un’importante novità Wibit, può essere utilizzata singolarmente o collegata a qual-siasi Sports Park. Questa stazione galleggiante mantie-ne i vostri SUP protetti da danni dovuti al trascinamento sul terreno. Il Dock sull’acqua introduce nel tuo parco acquatico nuove sfide, lezioni di SUP o classi di yoga.
The new DockingStation is an extension of the Wibit portfolio. It can be used individually or connected to any Wibit Sports Park. Docking in the water, your SUPs are prevented from damage through too much dragging over the ground which will increase their life span. The floating Dock on the water brings additional excitement and challenge to SUP exercise lessons or Yoga classes.
NEW PRODUCTS
profondità min. min. depth:
1,2 m - 3,9 ft
DOME
dimensione dimensions:
6 x 3 m - 20 x 10 ft
Sali sulla cupola e inizia una gara di sal-to con gli amici: vince chi va più alto, più lontano o fa la mossa più cool.
Climb the Dome and start a jump con-test with your friends to see who can make the highest, farthest or coolest move.
profondità min. min. depth:
1,8 m - 5,9 ft
LIFEGUARD TOWER
dimensione dimensions:
6 x 3 m - 20 x 10 ft
Con l’aumento delle dimensioni degli Sport Parks il controllo della sicurezza diventa più impegnativo. Per facilitare questo compito, la nuova Lifeguard To-wer ha un’altezza ottimale per avere un ottimo punto di vista su tutto il parco.
Lifeguarding becomes more challenging with increasing size of a Sports Park. To ease this duty, the new Lifeguard Tower has an optimal height for a good over-view.
profondità min. min. depth:
2,2 m - 7,2 ft
START GATE
dimensione dimensions:
6 x 3 m - 20 x 10 ft
Il nuovo Start Gate segna il punto di partenza e aiuta a mantenere il controllo degli accessi nel tuo parco acquatico. Viene fornito con un telo “Closed” per segnalare la chiusura delle attività, quando necessario.
The new Start Gate marks the starting point to the fun and helps to keep con-trol on the entry process of the park. It comes with a “Closed”-sign for opera-tors to shut the Sports Park outside the opening hours.
profondità min. min. depth:
1,2 m - 3,9 ft
HIGH ROLLER
dimensione dimensions:
9 x 2,5 m - 30 x 8 ft
Scopri il modo migliore per superare l’High Roller: arrampicati, corri o scivola. Quando è bagnato poi diventa molto sci-voloso e per questo è così divertente! Un prodotto unico nel settore sport acqua-tici gonfiabili e una vera e propria sfida per i visitatori.
Climbing, running or crawling - find the best way to cross the High Roller. When the product is wet this can be a very slippery issue. And this is why it is so much fun! This brand new product is unique in the inflatable watersports bu-siness and a real challenge for visitors.
profondità min. min. depth:
1,8 m - 5,9 ft
MONKEY BARS
dimensione dimensions:
6 x 4 m - 20 x 13 ft
Ricordate le monkey bars del parco gio-chi della vostra infanzia? Wibit ha preso quest’idea e l’ha portata in acqua! Metti alla prova i muscoli delle braccia e pen-zola come una scimmia sull’acqua.
Remember the monkey bars from your childhood playground? Wibit took this idea and brought it to the water! Test your arm muscles to swing and dangle like a monkey over the water.
profondità min. min. depth:
1,7 m - 5,6 ft
FUN
& E
NJOY
![Page 82: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/82.jpg)
80
![Page 83: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/83.jpg)
AQQUATIC & SWIM
pag. 82
pag. 85
pag. 86
pag. 87
AQQU
ATIC
& S
WIM
![Page 84: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/84.jpg)
AQQUATIC & SWIM
82 - QUICK BOARDS & PULL BUOYS
AQQUICK BOARDS
Eva stiff + grain skin46 x 30,5 x 3,3 cm
materiale durevoledurable foam
PLUScod. SWE 0009
Soft foam45 x 29 x 3 cm
materiale molto morbidovary soft foam
STANDARDcod. SWE 0005
Eva stiff + grain skin46 x 30,5 x 3,3 cm
materiale durevoledurable foam
CLASSICcod. SWE 0001
SEALcod. SWE 0004.4
OCTOPUScod. SWE 0004.6
PUFFERcod. SWE 0004.5
AQQUICK BOARDS FUN
HIPPOcod. SWE 0004.7
Soft foam
PULL BUOYS ALIGNMENT KICKBOARD YELLOWcod. 1.05.042
Tavoletta in schiuma con elastico per le mani; idrodinamica e ideale per ap-prendere una corretta posizione corporea.
Designed to maintain optimum body alignment and len then body position.
materiale molto morbidovery soft foam
colori colours colori colours colori colours
Eva stiffmateriale durevole durable foam
misura L size 24 x 15 x 8,5 cm
EVA foamgiallo/nero yellow/black
misura M size 21 x 12,5 x 8 cm
EVA foamblu/bianco blue/white
misura M size 21 x 12,5 x 8 cm
cod. SWE 0025 cod. SWE 0022cod. SWE 0002
![Page 85: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/85.jpg)
AQQU
ATIC
& S
WIM
![Page 86: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/86.jpg)
AQQUATIC & SWIM
84 - TRAINING EQUIPMENT
FINSELASTIC SHORT FINScod. SWE 0026
Pinne destinate al nuoto e allo snorkeling, ma soprattutto a tutti i praticanti degli sport acquatici che abbiano l’esigenza di utilizzare le pinne solo in deter-minate situazioni. Hanno una pala molto corta e morbida e un’innovativa scar-petta che permette di essere indossata in un attimo, anche stando in acqua. La scarpetta inoltre è stata progettata in modo da poter alloggiare almeno 3-4 calzate contigue e da poter indossare la pinna anche sopra a sottili calzature.
Elastic Short (Self Adjusting Short Fin) the fins are very special for swimming and snorkeling, but above all water sports enthusiasts who need to use the fins only in specific situations. It ‘s the case for example of those who practice surfing and windfurf in all variants, rafting, canoeing and so on. as well as those who have to take off to practice their favorite sport.
XS/S 35/38 S/M 38/41 M/L 41/44 L/XL 44/47TAGLIESIZES
EXTRA FINScod. SWE 0015 Short and very flexible fins, ideal for swimming, rehabilitation and aquatic fit-
ness.
Pinnette corte molto flessibili, ideali per il nuotatore, per la riabilitazione e per il fitness acquatico.
31/32 33/34 35/36 37/38 39/40 41/42 43/44 45/46TAGLIESIZES (JR) 12.5/13.5 1/2 2.5/3.5 4/5 5.5/6.5 7/8 8.5/9.5 10/11
RONDINELLAcod. CRS 0001
La pala: un vero prolungamento del piede che migliora la spinta del 30%.
The blade: a considerably long extension that improves thrust by 30%.
33/34 35/36 37/38 39/40 41/42 43/44 45/46 47/48TAGLIE SENIORSENIOR SIZES 1/2 2.5/3.5 4/5 5.5/6.5 7/8 8.5/9.5 10/11 11.5/12.5
cod. CRS 0002JUNIORSENIOR
TAGLIE JUNIORJUNIOR SIZES
29/30 31/321/2 2.5/3.5
ZOOMER® GOLDcod. 2.35.003
Pinnette corte per una migliore spinta propulsiva.
Short blade swim fin that promotes a smaller, faster, more propulsive kick.
SIZE3.5 - 5
US Female EUROC (12)
5.5 - 74.5 - 6 35 - 36
D (13)E (14)F (15)G (16)H (17)
7.5 - 8.59 - 1010 - 11.511.5 - 13
6.5 - 88.5 - 9.510 - 1111 - 12.512.5 - 14
37 - 3940 - 4243 - 4444 - 4546 - 48
US Male
Z2 ZOOMERS®cod. 2.35.004 A e B (junior)
Pinnette dal design particolare che migliora l’azione delle gambe durante la nuotata.
The streamline design allowing the legs to stay more active throughout the workout.diving block or ladder.
SIZE68
C69
DEFGH
70717273
CODEcod. 2.35.004 da C a I (senior)
I
74
BA
7576
SHOE SIZE
35 - 3637 - 3839 - 4041 - 4243 - 4445 - 4647 - 4848 - 50
34 - 35
KID FINZcod. 5.35.010.104.52 TODDLER FINS
Pinnetta che aiuta a mantenere la corretta posizione del corpo in acqua. Materiale polivinilico morbido e confortevole. Elastico regolabile.
Helps promote proper body position in the water. Soft polyvinyl material for comfort and flexibility. Adjustable heel strap.
NAME
yellowblue
COLOUR
cod. 5.35.008.103.51 CHILD FINS
childtoddler
adjustableSIZE
29 - 3323 - 28
![Page 87: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/87.jpg)
85
AQQUATIC & SWIM
TRAINING EQUIPMENT -
SNORKELScod. 1.05.001
Respiratori frontali brevettati e progettati per i nuotatori. Possono essere indossati con tutti i tipi di occhialini da nuoto.
Used by the best coaches and the fastest athletes in the world. Swim at normal and much slower speeds with perfect stability and a full range of motion.
cod. 1.05.009.50
cod. 1.05.009.112.50
cod. 1.05.009.48
cod. 1.05.009.44
FREESTYLE
SWIMMER’S
SWIMMER’S PINK
SWIMMER’S JUNIOR
SWIMMER’S YOUTH
SWIMMER’S YOUTH SWIMMER’S JUNIOR
SWIMMER’S SNORKEL
FREESTYLE SNORKEL
HYDRO HIPcod. 1.05.007
Cintura correggi postura e assetto della nuotata.
Improves core strength and stroke efficiency.
TECH TOCcod. 1.05.014
Consente ai nuotatori di udire il proprio ritmo correlato al rullio e correggere la propria tecnica di nuoto. Il suono proviene da una sfera all’interno del cilindro che colpisce 2 amplificatori acustici.
Allows swimmers to hear and feel the rhythm and pace of their stroke pattern.
DRYLAND CORDScod. 1.05.113.104
cod. 1.05.113.105
cod. 1.05.113.102
YELLOW
GREEN
RED
Elastico con maniglie, adatto alla preparazione atletica a secco dei nuotatori o per il training in generale.
Elastic with handles for resistance swim training.
yellow LIGHT
green MEDIUM
red HEAVY
PER NUOTO TRATTENUTOVEDI ART. AQUAWALLGYMPAG. 35
AQQU
ATIC
& S
WIM
![Page 88: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/88.jpg)
AQQUATIC & SWIM
86 - PADDLES
FINGER PADDLEScod. SWE 0007 M
Palette dita per il training. Ideale per man-tenere sensibilità della manoe per l’allenamento a rana e farfalla.
The streamline design allowing the legs to stay more active throughoutthe workout.
cod. SWE 0008 L
COMFORT PADDLEScod. SWE 0011 M 19 x 13 cm
Paletta bicolore con bordatura gommata antinfortunio e sagomaturaideale per alloggio mano.
Two-colour paddle with rubber safety bor-der and ideal shape for handplacement.
cod. SWE 0012 L
materiale material PPT + TPRelastici adjust. straps Silicone
22,2 x 15,2 cm
POWER PADDLEScod. SWE 0016 S 15,5 x 14,5 cm
Paletta anatomica con fori, ideale per il training del nuotatore di livello.
Anatomically designed paddles with ho-les, ideal for training.
cod. SWE 0017 M 19 x 18,5 cmcod. SWE 0018 L 22 x 20,5 cm
AGILITY PADDLEScod. 1.051.45.04 S
L’innovativo design ergonomico di Agility Paddles aiuta a insegnare ainuotatori la corretta posizione della mano.
The ergonomically advanced design of the Agility Paddles helps teachswimmers the correct palm positive hand position.
cod. 1.051.45.05 Mcod. 1.051.45.06 L
FOREARM FULCRUMcod. 1.05.028.50 SENIOR
Migliora la tecnica della bracciata, alline-ando mano, polso e gomito.
Improve your stroke efficiency and tech-nique. Creates an ideal elbow-wrist angle for most efficient application of propulsive force.
cod. 1.05.028.48 JUNIOR
BOLSTER PADDLEScod. 1.05.026Disegnata per facilitare la corretta posizione polso- gomito. Aiuta ad eseguire la spinta più efficace nella fase finale della bracciata, potenziando l’effetto propulsorio.
The bolster forces the swimmer to develop a fore-arm dominant stroke and keeps the elbow up and in position to provide more propulsion.
FREESTYLER PADDLEScod. 1.05.020.50 SENIOR
Paletta appositamente progettata per migliorare la tecnica della bracciata nello stile libero, gui-dando il braccio verso un miglior allungo e una presa più efficace.
The hydrodynamic shape promotes a clean entry and the plaining action that occurs on the front end of the stroke.
cod. 1.05.006.48 JUNIOR
cod. SWE 0100Ricambio elastico/Elastic replacement
![Page 89: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/89.jpg)
87
AQQUATIC & SWIM
FINIS EQUIPMENT -
AQUAPULSE®cod. 1.05.038
Rilevatore di frequenza cardiaca da appli-care al lobo dell’orecchio del nuotatore.
Heart rate monitor real-time, attaches easily to any goggle strap, with the in-frared sensors clipped to the swimmer’s ear-lobe.
SWIMSENSE®cod. 1.05.054 cod. 1.30.060
Strumento che rileva i parametri salienti di allenamento in acqua, registrabili e scari-cabili sul computer.
The SwimsenseTM is a groundbreaking training tool, which captures critical per-formance data.
NEPTUNE®
TEMPO TRAINER PROcod. 1.05.120
Dispositivo elettronico che, emettendo un se-gnale acustico, aiuta a sviluppare una bracciata regolare, per un migliore allenamento del ritmo di gara.
Transmits an audible beep to help develop consistency of stroke and cycle rates. A user friendly waterproof metronome which scrolls in hundredths of a second.
STOP WATCHcod. 1.30.040
Cronometro digitale con 300 o 100 me-morie.
300 or 100 Memory Stopwatch.
cod. 1.30.032
Neptune è un lettore MP3 impermeabile che fornisce la massima qualità audio in ac-qua, senza l’uso di auricolari. Utilizza il rivoluzionario sistema di conduzione ossea per la trasmissione dell’audio, dallo zigomo direttamente nell’orecchio. Memoria: 4GB.
Neptune is a waterproof MP3 player that provides the highest quality sound in the water without the use of ear buds. Neptune uses revolutionary Bone Conduction audio transmission to transmit crystal clear audio through the cheekbone directly into the inner ear. 4GB of storage.
3 x 300 MEMO3 x 100 MEMO
AQQU
ATIC
& S
WIM
![Page 90: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/90.jpg)
![Page 91: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/91.jpg)
pag. 90
pag. 91
pag. 92
pag. 94
AQQUAPOOL LINE
AQQU
APOO
L LI
NE
![Page 92: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/92.jpg)
AQQUAPOOL LINE
90 - POOL EQUIPMENT
BOXES AND SHELVEScod. AFO 0133 MEDIUM BOX
Contenitori, scaffali modulari e panca, in pvc, utili per stoccaggio attrezzatura. Forniti smontati e con manuale per l’assemblaggio.
Modular pvc box, shelves and bench useful for pool equipment storage. Disassembled, with manual assembly.
cod. AFO 0134 MAXI BOX
cod. AFO 0137 SHELVES 3cod. AFO 0138 RACK
cod. AFO 0148 SHELF RACK
MEDIUM BOXcod. AFO 0133 MEDIUM BOX
75 x 60 x h120 cmdimensionidimensions
bianco / bluwhite / blue
colorecolour
MAXI BOXcod. AFO 0134 MAXI BOX
100 x 70 x h110 cmdimensionidimensions
bianco / bluwhite / blue
colorecolour
SHELF RACKcod. AFO 0148 SHELF RACK
100 x 40 x h192,5 cmdimensionidimensions
bianco / bluwhite / blue
colorecolour
SHELVES 3cod. AFO 0137 SHELVES 3
126 x 80 x h187 cmdimensionidimensions
bianco / bluwhite / blue
colorecolour
RACKcod. AFO 0138 RACK
235 x 60 x h200 cmdimensionidimensions
bianco / verdewhite / green
colorecolour
BENCHcod. AFO 0136 SMALL
100 x 42 x h45 cmdimensionidimensions
bianco / verdewhite / green
colorecolour
cod. AFO 0135BIG
200 x 42 x h50 cm
bianco / bluwhite / blue
ruote/wheels4
ruote/wheels4
ruote/wheels4
cod. AFO 0136 BENCH SMALLcod. AFO 0135 BENCH BIG
![Page 93: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/93.jpg)
91
AQQUAPOOL LINE
POOL EQUIPMENT -
cod. AFO 0509 24 Volt 50 Hz
MODULAR BOXcod. AFO 0127
Contenitori modulari per Noodles.Completo di ruote.
Modular boxes for Noodles.Supplies with wheel.
cod. AFO 0127 80 x 40 x h126 cm
NET BOXcod. AFO 0130
Carrello in pvc provvisto di ruote per agevolare lo spostamento.
Basket/trolley for equipment, with wheels for easy handling.
cod. AFO 0130 100 x 60 x h95 cm
YELLOW BOXcod. AFO 0110 MAXI
Contenitore per attrezzatura, provvisto di ruote per agevolare lo spostamento.
Container for equipment, with practical wheels for easy handling.
cod. AFO 0111 MINI
cod. AFO 0111 MINI 100 x 70 x h80 cmcod. AFO 0110 MAXI 120 x 80 x h100 cm cod. AFO 0200 COVER MAXI 121,5 x 81 cm
cod. AFO 0210 COVER MINI 102 x 72 cmcod. AFO 0201 RUOTE WHEELS
EASY LOOK PACE CLOCKPace clock made in forex. Available 24 Volt 50 Hz (AFO 0509)
or 220 Volt 50 Hz (AFO 0510).
Contasecondi in forex e alluminio, con lancette colorate. Possibilità di ordinare la versione ad alimentazione 24 Volt 50
Hz (AFO 0509) oppure a 220 Volt 50 Hz (AFO 0510).
cod. AFO 0510 220 Volt 50 Hz
RICAMBI SPARE PARTS
cod. AFO 0506motorino 24 Volt 50 HZ / electric motor 24 V 50Hzcod. AFO 0508motorino 220 Volt 50 HZ / electric motor 220 V 50Hzcod. AFO 0507trasformatore 220/24 Volt 50 HZ
cod. AFO 0509
cod. AFO 051097 x 97 x 10 cm
97 x 97 x 10 cm
24 Volt 50 Hz
220 Volt 50 Hz
AQQU
APOO
L LI
NE
![Page 94: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/94.jpg)
NEW
AQQUAPOOL LINE
92 - PLATFORMS
Pedana modulare in inox e polietilene. Compatibile con qualsiasi tipo di vasca, è stabile e sicura, quindi ideale per svolgere eser-citazioni con attrezzature pesanti e/o attività molto dinamiche con popolazione adulta. Ogni modulo è 100 x 140 cm, con altezza variabile (min. 200 mm).
Misure standard : consegna sono 3 settimane. Per misure fuori standard: 40 giorni lavorativi.
Modular platform: stainless steel and polyethylene. Useful with any type of swimming pool, is stable and safe, so ideal for perfor-ming exercises with aquabikes or other big equipment or dynamic activities with adults. Each platform is 100 x 140 cm, with varia-ble height (min. 200 mm).
3 weeks Delivery for standard platforms. 40 business days delivery for custom-made ones.
cod. AFO PEA 200
SOLO INOX ELETTROLUCIDATOONLY STAINLESS STEEL
SOLO INOX VERNICIATO BIANCOONLY WHITE VARNISHED STAINLESS STEEL
140 x 100 x h20 cmcod. AFO PEA 300 140 x 100 x h30 cm
cod. AFO PEA 500 140 x 100 x h50 cm
cod. AFO PEA 400 140 x 100 x h40 cm
cod. AFO PEA 300-2 200 x 100 x h30 cmcod. AFO PEA 400-2 200 x 100 x h40 cm
M.A.P. (Modular Aquatic Platform)
PEDANE IN INOX - STAINLESS STEEL PLATFORMS
Pedana modulare in pvc, con fissaggi in inox. Compatibile con qualsiasi tipo di vasca, è adatta allo svolgimento di attività aqua-fitness e ludico/didattiche. Ogni modulo è 100 x 100 cm, con altezza variabile (min. 200 mm). Su richiesta è possibile realizzare piattaforme con corrimano, destinate a categorie di bambini un-der 4 o a chi in acqua deve seguire protocolli riabilitativi in piena sicurezza (vedi pag. 14).
Misure standard : consegna sono 3 settimane. Per misure fuori standard: 40 giorni lavorativi.
Modular PVC platform, with stainless steel elements. Useful with any type of swimming pool, is suitable for fun / learning activi-ties with children. Each platform is 100 x 100 cm, with variable height (min. 200 mm). On request it is possible to make teaching platforms with handrails, suitable for under 4 children or rehabi-litation protocols.
3 weeks Delivery for standard platforms. 40 business days delivery for custom-made ones.
cod. AFO PEM 200 100 x 100 x h20 cmcod. AFO PEM 250 100 x 100 x h25 cmcod. AFO PEM 300 100 x 100 x h30 cm
dimensioni dimensions
cod. AFO PEM 400 100 x 100 x h40 cmcod. AFO PEM 500 100 x 100 x h50 cmcod. AFO PEM 600 100 x 100 x h60 cm
dimensioni dimensions
PEDANE IN PVC - PVC PLATFORMS
![Page 95: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/95.jpg)
93
AQQUAPOOL LINE
POOL EQUIPMENT -
Bordo mobile applicabile a tutte le corsie dotate di cavo d’acciaio. Divide la corsia in lunghezza e consente di effettuare virate senza limitazioni nell’impatto. Efficacissimo e incredibilmente stabile.
A state of the art portable bulkhead made using aerospace technology for lightness, durability and stiffness that allows you to optimize your pool space to any configuration. Practice turns, teach lessons, etc.
TURN MASTER PROcod. 1.05.106
1.05.106.04
1.05.106.05
BOARD GUARDcod. AFO 0300
BANDIERINE VASCAcod. AFO 0021
per corsie da 2,05 m
2,25 mper corsie da1.05.106.06
1.05.106.07per corsie da 2,35 m
2,50 mper corsie da
ganci di fissaggio
Si consiglia l’utilizzo del Parabordo nelle fasi di inserimento ed estrazione dell’attrezzo dalla vasca, per evitare sbeccature del gres o tagli del telo in pvc.
Use of the Fender is recommended when inserting and extracting the equipment from the pool, to prevent chipping of tile and demages to vano liner.
dimensioni dimensions 90 x 30 x 30 cm
Bandierine aqquatix in PVC leggero e resistente.
Aqquatix PVC flags.
Lunghezza: 20 mt 27 bandierine 20 x 20 cm
Length 20 mt 27 flags 20 x 20 cm
AQQU
APOO
L LI
NE
![Page 96: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/96.jpg)
AQQUAPOOL LINE
94 - LANES
Misure a preventivo. Corsia con cavo in acciaio, speciale trattamento anti-acido e anti-UVA. A norma F.I.N.A., è adatta anche per com-petizioni internazionali. Fornita senza tenditore e mollone.
Sizes on request. Lane line with plasticized steel cable, special anti-acid and anti-UVA treatment. Complies with F.I.N.A. regulations. Also suitable for international and high-level competitions. Supplied without tensioner and spring.
PLATINUM LANEcod. AFO 0009 25 m - Ø 15 cmcod. AFO 0011 50 m - Ø 15 cm
colori su ordinazione on request colours
colori pronta consegna available colours
Misure a preventivo. Corsia con cavo in acciaio. A norma F.I.N.A., è adatta anche per competizioni. Fornita senza tenditore e mollone.
Sizes on request. Lane line with plasticized steel cable. Complies with F.I.N. (Italian Swimming Federation) regulations. Also suitable for competitions and training. Supplied without tensioner and spring.
GOLD LANEcod. AFO 0006 25 m - Ø 12 cmcod. AFO 0007 33 m - Ø 12 cmcod. AFO 0008 50 m - Ø 12 cm
colori su ordinazione on request colours
colori pronta consegna available colours
Misure a preventivo. Corsia per competizioni e allenamento, ideale anche per piscine didattiche, grazie alle dimensioni ridotte. Realizzata in PP di prima qualità a norma F.I.N.A. Fornita senza tenditore e mollone.
Sizes on request. Ideal for traininge and competition. Made of top quality PP and complies with F.I.N.A. regulations. The special design reduces turbulences caused by waves. Supplied without tensioner and spring.
EASY LANE
cod. AFO 0020
cod. AFO 0013
25 m - Ø 8,5 cm
Ø 9 cm
colori su ordinazione on request colours
materiale material Espanso rigido Polyurethane
colori pronta consegna available colours
Misure a preventivo. Corsia wellness con moduli in espanso a forma di fiore. Resistente e antinfortunio in caso di urto accidentale. Design e forma originali. Montate su cavo in nylon per garantire praticità di spostamento.
Sizes on request. Wellness lane in rigid expanded polyurethane foam flower-shaped. Resistant and accident prevention in case of acci-dental impact. Original design and shape. Supplied with nylon cord to ensure easily movement.
WELLNESS LANEcod. AFO 0013
GR30
Tenditore per modelli:GOLD, PLATINUM e EASY.
Tensioner for:GOLD, PLATINUM and EASY lanes.
cod. AFO 0105
MOLLA INOX
Tenditore inox per modelli:GOLD, PLATINUM e EASY.
Stainless steel tension spring for:GOLD, PLATINUM and EASY lanes.
25 X Ø 4 cm
cod. AFO 0102
TENDITORETENDITORE
Tenditore a cricchetto per modelli:GOLD, PLATINUM e EASY.
Ratchet tensioner for:GOLD, PLATINUM and EASY lanes.
cod. AFO 0101
CRICCHETTONEW
![Page 97: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/97.jpg)
FIT LINE
FIT
LINE
![Page 98: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/98.jpg)
FIT LINE
96 - MATS
dimensioni dimensions
spessore thickness
colori colours
peso weight
secondo disponibilità on availability
50 x 41 cm
6 cm
0,7 kg
BALANCE PAD XLcod. ARX 0028
dimensioni dimensions
spessore thickness
colori colours
peso weight
secondo disponibilità on availability
98 x 41 cm
6 cm
1,4 kg
MAT RAKcod. ARX 0024
Sistema di stoccaggio tappetini.Su richiesta (consegna minimo 30 giorni).
Storage system mats.On request (minimum 30 days delivery)
BALANCE PAD ELITEcod. ARX 0016
![Page 99: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/99.jpg)
97
FIT LINE
MATS -
Swiss company world leader for the production of high quality mats (European production). All Airex products go through strict quality controls; soft, supple and cushioning insulating. Simple to clean, antimicrobial, sanitized® finishing; water repellent with closed cell foam, no penetration of water or dirt; long life span, hard-wearing mate-rial for many years of use, machine washable. Each mat is designed and built for specific areas ensuring maximum benefit to the user.
Azienda Svizzera leader nel mondo per la pro-duzione (Europea) di materassini/tappetini d’al-tissima qualità. Tutti i prodotti superano severi controlli e sono realizzati in materiale conforte-vole, idrorepellente, igienicamente sicuro (tratta-mento Sanitized) e antisdrucciolo. Lunga durata assicurata anche con uso quotidiano; lavabile in lavatrice. Ogni materassino è studiato e realiz-zato per ambiti specifici assicurando il massimo beneficio per l’utilizzatore.
CORONELLAcod. ARX 0001
dimensioni dimension
spessore thickness
colori colours
peso weight
secondo disponibilità on availability
185 x 60 cm
1,5 cm
2,2 kg
CORONAcod. ARX 0002
dimensioni dimension
spessore thickness
colori colours
peso weight
secondo disponibilità on availability
YOGA PILATEScod. ARX 0008
dimensioni dimension
spessore thickness
colori colours
peso weight
secondo disponibilità on availability
sp. th.
colori colours
peso weight
BALANCE BEAMcod. ARX 0018
dimensioni dimension
spessore thickness
colori colours
peso weight
185 x 100 cm
1,5 cm
3,8 kg
190 x 60 cm
0,8 cm
1,4 kg
ARX 0006 180 x 60 cm
1,5 cm
ARX 0006 1,5 kg
160 x 24 cm
6 cm
0,9 kg
ARX 0005 1,2 kg
dimensionidimension
ARX 0005 140 x 60 cmAPPLICAZIONECOPPIA OCCHIELLIcod. ARX 0101
Su richiesta:realizzazione 2 fori con occhielli.
On request:2 holes with grommets.
FIT LINE 140 + FIT LINE 180
FIT
LINE
![Page 100: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/100.jpg)
![Page 101: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/101.jpg)
pag. 100
pag. 103
TRAINING
TRAI
NING
![Page 102: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/102.jpg)
Durante la prima parte degli anni 90, EAA ha introdotto in Italia la cultura del movimento nell’acqua in verticale ed ha iniziato un lungo percorso didattico che ha portato nel tempo alla formazione di gran parte degli istruttori di Acquafitness attivi nel nostro paese. Nel 2015 è iniziata l’era 3.0 caratterizzata, oltre che dai rivoluzionari aXeTM Programs, da una profonda rimodulazione dell’offerta formativa di EAA: corsi nuovi o fortemente rivisitati, nella forma e nei contenuti.
In the early nineties, the European Aquatic Association introduced the culture of vertical movement in water into Italy, and began an extensive training programme which over the years has been responsible for the preparation of most of the aquafitness instructors working in our country. 2015 sees the start of the 3.0 age, featuring, besides the revolutionary aXeTM Programs, a fundamental re-design of EAA’s training opportunities: some courses are new, others have been completely updated in form and content.
AQUAFITNESS INSTRUCTOR - SpecialistDurata Duration 2 giorni (Teoria + Pratica) 2 days (Theory + Practise) Qualifica Qualification Aquafitness INSTRUCTOR SPECIALISTTematiche TopicsSaranno riprese e approfondite le tematiche del Basic con l’aggiunta di: Marketing e Fisiologia applicata e la figura dell’Aquafitness Specialist - da Istruttore o Coordinatore a PresenterThe topics from the Basic course will be studied in more depth, plus: Marketing and Applied Physiology and the Aquafitness Specialist - to Instructor or Coordinator to Presenter
AQUAFITNESS MASTERDurata Duration 1 giorno (Teoria + Pratica) 1 day (Theory + Practise)Qualifica Qualification INSTRUCTOR in ...
DEEP WATERTutte le affascinanti e diverse possibilità offerte dall’attività in acqua alta per poter svolgere un lavoro efficace e divertente, puntando alla qualità e al coinvolgimento ad ogni lezione.All the fascinating and diverse possibilities of activities in deep water, for effective and fun sessions, geared towards quality and engagement every time.
AQUACYCLINGUn classico di grande successo adattato alla nuova generazione di bike Aqquatix. Per questo Master sono previsti due livelli volti a far acquisire le tecniche di base ed avanzate necessarie per proporre lezioni sempre efficaci.A hugely successful classic course, adapted for the new generation of Aqquatix bikes. For this Master course, there are two levels, aimed at acquiring the basic techniques needed to lead effective lessons.
AQUATREADMILLRiproposto su due livelli il Master di maggior successo degli ultimi anni per acquisire le tecniche di base per l'utilizzo del treadmill Aqquatix e comprendere le dinamiche biomeccaniche della deambulazione e della corsa in acqua. Re-designed with two levels, the most successful Master course in recent years, for acquiring the basic techniques of the Aqqatrix treadmill and understanding the biomechanical dynamics of walking and running in water.
AQUAGAG E DIMAGRAMENTO AQUAGAG AND WEIGHT LOSSTrasmette informazioni per poter creare protocolli di lavoro per glutei, gambe e addominali che siano facilmente acquisibili dai clienti, e nel con-tempo validi, efficaci e funzionali non solo sull'aspetto allenante, ma anche dal punto di vista del dimagramento.Provides the necessary information for designing work schedules for legs, bums and tums sessions which are accessible for clients and at the same time functional and effective, not only for training purposes, but also for weight loss.
AQUAFIGHTINGConoscenza e sviluppo delle principali tecniche del programma di Aquafighting (evoluzione di ACP-aquacombat program) e loro utilizzo nell’ele-mento acqua come mezzo di allenamento cardiovascolare e di condizionamento muscolare. Apprendimento delle gestualità sia a terra sia in acqua con utilizzo anche degli Aqquacombat Gloves (by Aqquatix).Knowledge and development of the main techniques of the Aquafighting programme (the evolution of the ACP-aquacombat programme), and their use in water as a method of cardiovascular training and muscle toning. Training in the action sequences both in and out of water, also using Aqquacombat Gloves (by Aqquatix).
AQUASTEP, AQUAJUMP, AQUA UP & DOWNTre master dedicati agli attrezzi Aqquatix che hanno segnato e che caratterizzeranno la storia e l’evoluzione del fitness acquatico. Tutte le possibilità offerte da questi attrezzi analizzate dal punto di vista teorico e sperimentate in acqua. Three master courses using the Aqquatix equipment which has played a vital role in the history and development of water fitness. All the possibi-lities offered by this equipment, analysed from a theoretical perspective and tested in the water.
AQUACIRCUIT SMALL EQUIPMENTUn master dedicato ai circuiti in acqua con i piccoli attrezzi Aqquatix, per lezioni tonificanti e divertenti.A masterclass focusing on water-based circuit training using small Aqquatix equipment, for toning and fun sessions.
AQUACIRCUIT BIG EQUIPMENTUn master dedicato ai circuiti in acqua con i grandi attrezzi Aqquatix, per lezioni allenanti, divertenti e alternative.A masterclass focusing on water-based circuit training using large Aqquatix equipment, for effective and fun alternative sessions.
AQUAFITNESS INSTRUCTOR - Basic
Durata Duration 2 giorni (Teoria + Pratica) 2 days (Theory + Practise) Qualifica Qualification Aquafitness INSTRUCTOR Aquafitness INSTRUCTORTematiche Topics • L'Acqua e le sue proprietà Water and its properties • Il Fitness in acqua Water-based fitness • Gli Attrezzi Equipment • La Musica ed il Cueing Music and Cueing • l'Acquaerobica; Fisiologia Aqua aerobics; Physiology
WINTER AQUAFITNESS MARATHON FEBBRAIO / FEBRUARY 2 giorni di MASTERCLASS IN ACQUA E WORK-SHOPS 2 days of MASTERCLASSES IN THE WATER WITH WORKSHOPSFORUM PISCINE FEBBRAIO / FEBRUARY SESSIONI congressuali e area ESPOSITIVA conference SESSIONS and EXHIBITION areaHOLISTIC DAY MARZO / MARCH 1 giorno di WORK-SHOP E ATTIVITÀ OLISTICHE IN ACQUA 1 day WORKSHOP AND WATER-BASED HOLISTIC ACTIVITIESRIMINI WELLENSS MAGGIO / MAY 4 giorni di MASTERCLASS IN ACQUA 4 days of MASTERCLASS IN THE WATER AQUAFITNESS DAYS LUGLIO / JULY 4 giorni di MASTERCLASS IN ACQUA E WORK-SHOPS 4 days of MASTERCLASSES IN THE WATER WITH WORKSHOPSFIT FUN FESTIVALS APRILE / GIUGNO / SETTEMBRE / DICEMBRE APRIL / JUNE / SEPTEMBER / DECEMBER 1 giorno di MASTERCLASS 1 day MASTERCLASS
AQUAFITNESS
EVENTI / EVENTS
Dal 1996, alta professionalità in piscina con: Informazione, Formazione, Aggiornamento, Eventi e Sistemi di BusinessSince 1996, top professionalism in the pool, with: Information, Training, Refresher Courses, Events and Business Systemswww.euroaquatic.it
100
TRAINING
- CORSI EAA
![Page 103: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/103.jpg)
AQUATRAININGLa preparazione atletica e l’allenamento in acqua, nel fitness e nello sport amatoriale ed agonistico.Athletic preparation and water-based training for amateur and competitive sport and fitness.
AQUACARDIO TRAININGLe diverse possibilità di utilizzo del cardiofrequenzimetro in acqua: dal monitoraggio di una lezione, all’allenamento; dal dimagramento alla pre-venzione cardiovascolare.The various possibilities for use of the cardio frequency meter in water: from monitoring lessons to training, weight loss to cardiovascular pre-vention.
AQUACROSSFIT & TRAININGUn master originale ed innovativo che insegna a proporre l’attività in acqua in modo divertente ed allenante.An unusual and innovative masterclass which teaches how to run water-based activities in a fun and effective way.
AQUATIC HEALTH - BasicDurata Duration 1 giorno (Teoria + Pratica) 1 day (Theory + Practise)L’esercizio in acqua come strumento di prevenzione e terapia nelle diverse patologie che caratterizzano il nostro tempo, fornendo informazioni e conoscenze utili per l’organizzazione di attività motorie in acqua rivolte agli over 60 con finalità di prevenzione, di miglioramento della salute e della qualità della vita.Water-based exercise as a tool for the prevention and therapy of various illnesses which are typical of modern life, providing useful information and knowledge for the organisation of water-based mobility activities aimed at the over-60s, geared towards prevention, health improvement and quality of life.
AQUATIC HEALTH - AdvancedDurata Duration 1 giorno (Teoria + Pratica) 1 day (Theory + Practise)L’esercizio in acqua come strumento di prevenzione e terapia nelle diverse patologie che caratterizzano il nostro tempo.Water-based exercise as a tool for the prevention and therapy of various illnesses which are typical of modern life.
AQUACONTROLOGY®Durata Duration 1 giorno (Teoria + Pratica) 1 day (Theory + Practise)Postura e core riprendendo i concetti del Pilates terrestre. 6 percorsi di cui il 1° base come propedeutica ai successivi (Fit, Swim, Sport, Senior e Rehab).Posture and core work, echoing the principles of land-based Pilates.6 courses, the first being an introduction to the others (Fit, Swim, Sport, Senior e Rehab).
RIEDUCAZIONE FUNZIONALE E PREVENZIONE IN ACQUAFUNCTIONAL RE-EDUCATION AND PREVENTION IN WATERCorso BASE BASIC courseL’ esercizio in acqua come strumento di prevenzione e terapia nelle patologie ortopediche.Water-based exercise as a tool for the prevention and therapy of various orthopaedic disorders.Corso MONOTEMATICO SINGLE-TOPIC course • Anca/Rachide Hip/Spine • Caviglia/Ginocchio Ankle/Knee • Spalla/Gomito Shoulder/Elbow
AQUATIC REHAB rieducazione e prevenzione in acquaAQUATIC REHAB water-based re-education and preventionDurata Duration 1 giorno (Teoria + Pratica) 1 day (Theory + Practise)Il corso vuole fornire la capacità di organizzare protocolli ed esercitazioni specifiche per soggetti con particolari situazioni clinico-funzionali.The course aims to give the ability to organise programmes and specific exercise regimes for individuals with particular clinical criteria.
ACQUA e DISABILTÀ - Basic WATER and DISABILITY - BasicDurata Duration 1 giorno (Teoria + Pratica) 1 day (Theory + Practise)Trasmettere le conoscenze delle disabilità fisiche, le competenze per la costruzione dello sviluppo motorio e cognitivo in acqua con il conseguente miglioramento della qualità della vita dell’utenza con la disabilità.Covers knowledge of physical disabilities, and the skills needed for building motor and cognitive development in water, with the resulting improved quality of life for disabled individuals.
ACQUA e DISABILTÀ - AdvancedDurata Duration 1 giorno (Teoria + Pratica) 1 day (Theory + Practise)Far acquisire competenze tecniche, psicologiche e didattiche necessarie nella gestione dei corsi di attività in acqua per un’utenza con disabilità psico-fisica.To acquire the technical, psychological and educational skills necessary for running water-based activity courses for individuals with psychological and physical disabilities.
ATTIVITÀ GESTANTI PRENATAL ACTIVITIESDurata Duration 2 giorni (Teoria + Pratica) 2 days (Theory + Practise)Corso BASE BASIC courseTrasmettere le nozioni di base, teoriche e pratiche utili per gestire l’attività in acqua per gestanti.Covers the basic concepts, both theoretical and practical, for running water-based activities for mums-to-be.
ACQUATICITÀ NEONATALE 0-3 ANNI - Basic ACQUATICS FOR BABIES 0-3 YEARS - BasicDurata Duration 2 giorni (Teoria + Pratica) 2 days (Theory + Practise)Acquisire strumenti semplici ma efficaci per avviare, implementare, migliorare e sviluppare un corso di acquaticità neonatale 0-3 anni. Implicazioni psicologiche positive dell'attività in acqua. Acquire simple yet effective methods to start, run, improve and develop a course of water activity for babies, 0-3 years.Psychological benefits of water-based activity.
ACQUATICITÀ NEONATALE 0-3 ANNI - Advanced ACQUATICS FOR BABIES 0-3 YEARS - AdvancedDurata 1,5 giorni (Teoria + Pratica) 1,5 days (Theory + Practise)Trasmettere maggior chiarezza e sicurezza sull’organizzazione dell’attività con le diverse fasce d’età e far acquisire maggiori competenze tecniche, sia teoriche che pratiche, sull’uso degli attrezzi e sulle proposte ludiche.How to apply improved methods and safety in the organisation of activities for various age ranges, and acquire greater technical expertise, both theoretical and practical, in the use of equipment and play items.
AQUATIC TRAINING
AQUATIC HEALTH & WELLNESS
AQUAFUNCTIONAL & REHAB
AQUATIC EDUCATIONAL/DIDATTICA
101
TRAINING
CORSI EAA -
TRAI
NING
![Page 104: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/104.jpg)
![Page 105: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/105.jpg)
103
TRAINING
AXE PROGRAMS / ONLINE TRAINING -
I PROGRAMMI con upgrade ogni 4 mesi, disponibili direttamente della aXeTM ZONE, sono:PROGRAMS with upgrades every 4 months, available directly from the aXeTM ZONE, are:
Programma coinvolgente per le attività in acqua alta.Captivating program for DEE WATER activities.
Le migliori tecniche degli sportda combattimento ed arti marziali in acqua.The best techniques of COMBATS SPORTS and MARTIAL ARTS performed in the pool.
Tutti i segreti per creare fantastiche classi di aquabike.All the secrets to create wonderful AQUABIKE lessons.
Due in uno: step e tappeto elastico. Il programma più divertente nella storia del fitness in acqua.2x1, the most entertaing step and trampoline program in the history of aquafitness.
Programma innovativo ed efficace per lezioni di aquawalking e running.Effective and innovative program for AQUA WALKING AND RUNNING classes.
Programma completo di indicazioni mediche sui benefici psico-fisici e contenuti di marke-ting e comunicazione, per andare incontro al mercato ed acquisire nuovi clienti, fidelizzare e creare uno staff vincente.Complete program providing medical advice on psychophysical benefits.
www.aqquatixperience.comaXeTM programs è formazione per tutti: programmi unici e completi, ready to use, sempre disponibili grazie alla piattaforma e-learning.
Tutti i programmi sono composti da moduli tecnici progressivi, completi di contenutidi marketing e comunicazione per fidelizzare i clienti del centro e avvicinare nuovi iscritti.Tutti i programmi sono stati studiati dai docenti EAA, garanzia di alta qualità dei contenuti.
aXeTM programs mean training for everyone: unique, complete courses, ready to use and always available thanks to our e-learning platform. All the programmes consist of progressive technical modules, complete
with marketing and communication strategies for gaining client loyalty and attracting new members.All the programmes are designed by EAA trainers, guaranteeing high quality content.
BENEFICI PER IL CLUB + DIVERSIFICARE L’UTILIZZO DEGLI SPAZI ACQUA+ PERMETTERE DI ACQUISIRE NUOVI CLIENTI+ OTTIMIZZARE LE RISORSE DELL’IMPIANTO+ CREARE UNO STAFF VINCENTE+ FACILITARE LA VENDITA DEI CORSI+ FIDELIZZARE I CLIENTI
CLUB BENEFITS+ DIVERSIFY THE USE OF YOUR POOL AREA+ ATTRACT NEW CLIENTS+ OPTIMIZATION OF THE SPORT CENTRE FACILITIES+ CREATE A WINNING STAFF+ IMPROVE THE SELLING OPPORTUNITIES OF YOUR COURSES+ ACHIEVE CUSTOMER LOYALTY
BENEFICI PER L’ISTRUTTOREACQUISISCI NUOVE CONOSCENZE +
SCOPRI IL MONDO SULL’ATTIVITÀ FISICA IN ACQUA +OTTIENI PADRONANZA NELL’INSEGNAMENTO +
MIGLIORA LA FIDUCIA IN TE STESSO +METTITI IN GIOCO NELLA AXETM COMMUNITY +
INSEGNA DIVERTENDOTI +
TRAINER BENEFITSGAIN NEW KNOWLEDGE +
DISCOVER THE WORLD OF AQUAFITNESSI + ACHIEVE TEACHING CONFIDENCE +
IMPROVE YOUR SELF-CONFIDENCE + CHALLENGE YOURSELF IN THE AXETM COMMUNITY +
TEACHING WHILE HAVING FUN +
TRAI
NING
![Page 106: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/106.jpg)
1 MARKETING PACK completo 1 complete MARKETING PACK
1 TECHNICAL PACK completo per PROGRAMMA scelto 1 complete TECHNICAL PACK for each PROGRAM that you choose
1 giornata tecnica full immersion 1 TECHNICAL full immersion training day
aXeTM CLUB KIT
CLUB
TECHNICALPACK
CLUB
FULLPACK
CLUB
MARKETINGPACK
1 video-training del programma TECNICO scelto 1 video-training of the TECHNICAL program that you choose
1 manuale del programma TECNICO scelto 1 manual of the TECHNICAL program that you choose
Musiche del programma TECNICO scelto Tracklist of the TECHNICAL program that you choose
Visual marketing disponibile e personalizzabile sul sito Customized visual marketing is available on the website
CLUB
TECHNICALPACK
1 video-training del programma MARKETING 1 video-training of the MARKETING program
1 video-training con BENEFICI MEDICO-SCIENTIFICI 1 video-training with the SCIENTIFIC AND MEDICAL BENEFITS
1 manuale del programma MARKETING 1 manual of the MARKETING program
CLUB
MARKETINGPACK
PACCHETTI Club PACKAGES
104
TRAINING
- AXE PROGRAMS / ONLINE TRAINING
PACCHETTO Instructor PACKAGE
INSTRUCTOR
TECHNICALPACK
1 video-training del programma TECNICO scelto 1 video-training of the TECHNICAL program that you choose
1 manuale del programma TECNICO scelto 1 manual of the TECHNICAL program that you choose
Musiche del programma TECNICO scelto Tracklist of the TECHNICAL program that you choose
È l’appuntamento annuale per verificare il lavoro svolto dal personale e ricevere la Certificazionecon LICENZA D’USO dei Programmi aXeTM
It is an annual meeting to check the staff progress and receive the Certification granting you the USER LICENSE to the aXeTM programs
aXe Convention Day
![Page 107: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/107.jpg)
![Page 108: AQQUATIX 2015](https://reader034.fdocumenti.com/reader034/viewer/2022042517/568cad2f1a28ab186daaa0e2/html5/thumbnails/108.jpg)
AQQUATIX S.R.L.SALES MANAGEMENT: via Praimbole, 7 - 35010 Limena (PD)
T. +39.049.738.11.50 F. +39.049.738.11.90
ITALY: [email protected]: [email protected]
T. +39.049.96.00.938 - F. +39.049.96.19.140AXE@AQQUATIXPERIENCE.COMWWW.AQQUATIXPERIENCE.COM
T. +39.049.96.00.938 - F. [email protected]