3715)RICCHETTI FLYER COVERINGS 2016 · Ceramiche Ricchetti S.p.A. Uffici Commerciali e Showroom:...

9
Armonia PREVIEW

Transcript of 3715)RICCHETTI FLYER COVERINGS 2016 · Ceramiche Ricchetti S.p.A. Uffici Commerciali e Showroom:...

  • ArmoniaPREVIEW

  • GRES PORCELLANATO SMALTATOGlazed porcelain stoneware

    La serie Armonia racconta, attraverso le sue mille venature, una lunga storia chearriva fino ai giorni nostri, la ricchezza del passato neoclassico viene reinterpretatain chiave contemporanea creando atmosfere coinvolgenti. Due finiture tipiche delmarmo sono riprodotte su piastrella: la spazzolatura dona alla superficie naturaleun tocco morbido, la finitura lux esalta la profondità grafica di ogni singola lastraceramica; sobria raffinatezza ed eleganza senza tempo: questo il binomio su cui è basata Armonia.

    Through its rich veining, the Armonia series tells a story from the past, bringing all the sumptuous elegance of neoclassicism and giving it a contemporary edge, to create captivating designs.These tiles feature two traditional marble finishes; the brushed finish lends the material softness, while the Lux finish brings out the depth of the graphics of each ceramic tile, forming an understated, timeless elegance. This is the dual concept on which Armonia is built.

    La série Armonia raconte, à travers ses mille veines, une longue histoire qui arrive jusqu'à nous : la richesse du passé néoclassique est réinterprétée en style contemporain créant des atmosphères enveloppantes.De finitions typiques du marbre sont reproduites sur le carreau : le brossage donne à la surface naturelle un toucher doux, la finition lux exalte la profondeur graphique de chaque dalle en céramique créant un raffinement sobre et une élégance hors du temps, le binôme sur lequel se fonde Armonia.

    Die Serie Armonia erzählt mit ihren Tausend Aderungen eine lange Geschichte, die bis zu unseren Tagen reicht. Der Reichtum der neoklassischen Vergangenheit wird in zeitgenössischem Stil neu ausgelegt, wobei mitreißende Atmosphären entstehen. Zwei typische Ausführungen des Marmors werden auf Fliesen nachgebildet: die Bürstung verleiht der natürlichen Oberfläche Weichheit, die Ausführung lux hebt die graphische Tiefe jeder einzelnen Keramikplatte hervor, dezente Raffinesse und zeitlose Eleganz: auf dieser Kombination basiert Armonia.

    La serie Armonia nos cuenta, a través de sus mil vetas, una larga historia que llega hasta nuestros días, con la riqueza del pasado neoclásico reinterpretada en clave contemporánea, creando atmósferas de especial atractivo. Dos acabados típicos del mármol son reproducidos en el azulejo: el cepillado confiere a la superficie natural un toque suave y el acabado lux destaca la profundidad gráfica de cada plancha de cerámica con refinada sobriedad y elegancia atemporal: este es el binomio en que se ha basado Armonia.

    COLORI4 4FORMATIIVORY TAUPE GREYSILVER

    60x120 60x60 20x12030x60

    Armonia

  • 60x120 lux

    Taupe

  • 20x120

    Grey

  • 60x60 lux

    Avorio

  • 60x120

    Silver

  • GRES PORCELLANATO SMALTATOGlazed porcelain stoneware

    rett lux rett lux rett lux rett mosaico 5 mosaico 5

    IVORY 0552116 0552104 0552113 0552101 0552114 0552102 0552117 0552122 0552110

    SILVER 0552141 0552129 0552138 0552126 0552139 0552127 0552142 0552147 0552135

    TAUPE 0552166 0552154 0552163 0552151 0552164 0552152 0552167 0552172 0552160

    GREY 0552191 0552179 0552188 0552176 0552189 0552177 0552192 0552197 0552185

    60x60 59,4x59,4 60x120 59,4x119 20x120 19,6x119 30x60 30x30rett

    30x30lux

    rett lux rett destro sinistro lux destro sinistro

    0552121 0552109 0552118 0552119 0552120 0552106 0552107 0552108

    0552146 0552134 0552143 0552144 0552145 0552131 0552132 0552133

    0552171 0552159 0552168 0552169 0552170 0552156 0552157 0552158

    0552196 0552184 0552193 0552194 0552195 0552181 0552182 0552183

    7x60battiscopa

    7x59,4battiscopa

    33x119gradone doppia vela

    33x120gradone doppia vela

    33x119angolo gradone doppia vela lux

    33x120angolo gradone doppia vela lux

    ArmoniaIvory Silver Taupe Grey

    Finitura lux: Come nel caso di pietre e marmi levigati, la sporadica presenza di piccole disuniformità o di puntini nella superficie è assolutamente da intendersi come una caratteristica del materiale che ne testimonia l'autenticità. La superficie è sensibile ad elementi abrasivi e consigliamo di utilizzarla in pavimenti non a diretto contatto con aree esterne e in aree non particolarmente sollecitate.

    Lux finish: As with polished stone and marble, the occasional presence of a slightly uneven finish or of spots on the surface should be expected and considered a feature of the material, which confirms its genuine nature. As the surface is at risk of abrasion, we recommend its use on floors which are not in direct contact with outdoors areas and which are not exposed to particular stress.

    Ausführung Lux: Wie bei geschliffenem Stein und Marmor, ist das vereinzelte Auftreten kleiner Ungleichförmigkeiten oder Punkten auf der Oberfläche vollkommen als eine Eigenschaft des Materials anzusehen, die seine Echtheit belegt. Die Oberfläche ist gegenüber Abrieb empfindlich und wir empfehlen deshalb, sie nicht in direktem Kontakt mit Außenbereichen und in nicht besonders stark belasteten Bereichen zu verwenden.

    Acabado Lux: tal como en los casos de piedras y mármoles pulidos, la esporádica presencia de pequeñas irregularidades o de pequeños puntos en la superficie debe entenderse absolutamente como una característica del material y de su autenticidad. La superficie es sensible a elementos abrasivos, por lo que aconsejamos utilizar este material en pavimentos que no estén en contacto directo con zonas externas y en áreas no particularmente expuestas a tránsito intenso.

    Finition lux : comme pour les pierres et les marbres polis, la présence sporadique de petits détails non uniformes ou de petits points à la surface représentent une véritable caractéristique du matériau qui en atteste l'authenticité. La surface est sensible aux éléments abrasifs et nous conseillons de l'utiliser sur des sols qui ne sont pas au contact direct avec l'extérieur et dans des secteurs modérément sollicités.

  • IMBALLIPackaging . Emballages . Verpackungen . Emballajes

    Formato . Size Pz. pcs/Box Mq. sqm/Box Kg. kgs/Box Scat. box/Pallet Mq. box/Pallet Kg. box/Pallet

    60x60 3 1,08 25,5 32 34,56 816

    59,4x59,4 3 1,06 25,0 32 33,92 800

    60x120 2 1,44 34,0 27 38,88 918

    59,4x119 2 1,41 34,0 27 38,07 918

    20x120 5 1,20 28,0 27 32,4 756

    19,6x119 5 1,17 28,0 27 31,59 756

    30x60 6 1,08 25,5 32 34,56 816

    Formato . Size Pz. pcs/Box Formato . Size Pz. pcs/Box

    30x30 mosaico 5x5 4 33x120 grad.d.vela 2

    30x30 chesterfield 4 33x120 grad.d.vela ang. 1

    7x60 battiscopa 14

    CARATTERISTICHE TECNICHETecnical Features . Caracteristiques Techniques . Technische Eigenschaften . Caraterísticas Técnicas

    SimbologiaSymbolicsSymbolesSymbole

    Simbologia

    CaratteristicaFeaturesCaracteristiquesEigenschaftenCaracteristicas

    Metodo di provaTest method

    Méthode d’essaiPrüfmethode

    Método de ensayo

    Unità di misuraUnit of mesurement

    Unité de mesureMasseinheit

    Unidad de medida

    Valore prescrittoPrescribed valueValeur prescrite

    Vorgeschriehener WertValor prescrito

    Valore medio RicchettiRicchetti’s mean value

    Valeur moyenne RicchettiDurchschnitts-Werf-Ricchetti

    Valor medio Ricchetti

    Dimensione latiDimensions-Lenght and widhtDimensions-Longueur et largeurMasse-Länge und BreiteDimensiones-Longitud y ancho

    UNI EN ISO 10545-2 % +/- 2,0

    conformeconformconforme

    gleichmässigconforme

    Rettilineità dei latiSide straightnessRectitude des arêtesGeractlinigkeit der KantenRectilinedad de los latos

    UNI EN ISO 10545-2 % +/- 1,5 max

    conformeconformconforme

    gleichmässigconforme

    Ortogonalità degli spigoliCorner squaranessAngularitéRechtwinkligkeit der KantenOrtogonalidad de las esquinas

    UNI EN ISO 10545-2 % +/- 2,0 max

    conformeconformconforme

    gleichmässigconforme

    PlanaritàFlatnessPlanéitéEbenflächigkeitPlaneidad

    UNI EN ISO 10545-2 % +/- 2,0 max

    conformeconformconforme

    gleichmässigconforme

    SpessoreThicknessEpaisseurDickeGrosor

    UNI EN ISO 10545-2 % +/- 0,5 max

    conformeconformconforme

    gleichmässigconforme

    Assorbimento d’acquaWater absorptionAbsorption d’eauWasseraufnahmeAbsorción de agua

    UNI EN ISO 10545-3 % =35

    conformeconformconforme

    gleichmässigconforme

    Resistenza al cavilloCrazing resistantRésistance aux tréssailluresHaarrisseResistencia al quarteado

    UNI EN ISO 10545-11 -

    richiestarequest

    demandeanfragesolicitud

    resiste

    Resistenza alle macchieStain resistanceRésistance au tâchesFlecken beständigkeitResistencia a las manchas

    UNI EN ISO 10545-14 - MIN 3

    conformeconformconforme

    gleichmässigconforme

    GS

    Gruppo di appartenenzaclass_groupe d’appartenance_zugehörigkeitsgruppe_grupo de pertenencia:

    BIa GL secondo EN 14411 Allegato G

    Gres porcellanato smaltatoGlazed porcelain Grès cérame émailléGlasierte feinsteinzeugGres porcelánico esmaltado

    PAVIMENTO RIVESTIMENTO ingelivo RESIDENZIALE COMMERCIALELEGGERO

    10,5mm

    V2Armonia

  • Ceramiche Ricchetti S.p.A. Uffici Commerciali e Showroom: Via Statale, 118 - 42013 S. Antonino (RE) - Italy

    Tel. +39 0536.800.050 - Fax +39 [email protected] - www.ricchetti.it

    Apr

    ile 2

    016

    HIP

    IX.IT