Post on 02-Oct-2020
it Istruzioni
per l’uso
8043786
1702a
[8068987]
Valvola di inserimento e di scarico
MS6-SV-...-D-10V24
MS6-SV-...-D-10V24
2 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano
Istruzioni originali
Identificazione dei pericoli e indicazioni su come evitarli:
Pericolo
Pericoli incombenti che possono causare la smorte o lesioni gravi
Allarme
Pericoli che possono causare morte o lesioni di grave entità
Prudenza
Pericoli che possono causare lesioni di lieve entità
Altri simboli:
Attenzione
Danni materiali o perdita di funzionamento
Raccomandazione, suggerimento, rimando ad altre documentazioni
Accessorio necessario o utile
Informazioni per un impiego nel rispetto dell'ambiente
Indicazioni nel testo:
� Attività che possono essere eseguite nella sequenza desiderata
1. Attività che devono essere eseguite nella sequenza indicata
– Enumerazioni generiche
� Risultato di un'operazione/Rimandi ad ulteriori informazioni
MS6-SV-...-D-10V24
Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 3
Indice generale
1 Info sul presente documento 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Sicurezza 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Avvertenze di sicurezza generali 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Impiego ammesso 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 Impiego errato prevedibile 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4 Norme e direttive indicate 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.5 Funzione di sicurezza a norma EN ISO 13849 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Condizioni di utilizzo 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Qualifica del personale specializzato 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Guasti dovuti a causa comune (Common Cause Failure – CCF) 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Valore PFHd 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4 Campo di impiego e omologazioni 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.5 Servizio assistenza 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Elementi operativi e attacchi 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Funzione e applicazione 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Applicazione 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Denominazioni 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Logica di commutazione 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4 Funzione 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.5 Comportamento di commutazione 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.6 Pressione di commutazione 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Proposta per comando e diagnosi 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Installazione 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1 Installazione delle parti meccaniche 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2 Installazione delle parti pneumatiche 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2.1 Attacco 1 e 2 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2.2 Attacco 3 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.3 Installazione delle parti elettriche 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MS6-SV-...-D-10V24
4 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano
8 Messa in servizio 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 Esercizio 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 Cura 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11 Smontaggio 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12 Smaltimento 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13 Accessori e parti di ricambio 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14 Eliminazione dei guasti 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 Dati tecnici 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.1 Grandezze caratteristiche di sicurezza 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.2 Informazioni generali 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.3 Caratteristiche elettriche 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.4 Portata di flusso 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.5 Tempo di scarico 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MS6-SV-...-D-10V24
Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 5
1 Info sul presente documento
Documentazione disponibile sul prodotto � www.festo.com/pk
2 Sicurezza
2.1 Avvertenze di sicurezza generali
Attenzione
Perdita della funzione di sicurezza
I guasti dovuti a causa comune (Common Cause Failure), in seguito definite CCF, deter
minano la perdita della funzione di sicurezza, perché in questo caso entrambi i canali
del sistema a due canali non funzionano più contemporaneamente.
Se le misure descritte per il controllo delle CCF non vengono osservate, la funzione di
sicurezza della valvola d'inserimento progressivo/scarico può essere compromessa.
� Assicurarsi che le misure descritte per il controllo delle disfunzioni dovute a causa
comune (CCF) vengano osservate
(� 3.2 Guasti dovuti a causa comune (Common Cause Failure – CCF)
e 15.1 Grandezze caratteristiche di sicurezza).
Attenzione
Perdita della funzione di sicurezza
La non osservanza dei Dati tecnici può determinare la perdita della funzione di sicurezza.
� Rispettare i dati tecnici (� 15 Dati tecnici).
MS6-SV-...-D-10V24
6 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano
2.2 Impiego ammesso
La MS6-SV-...-D-10V24, a seguire indicata come MS6-SV-D, è una valvola di inserimento progressivo
e scarico elettropneumatica costruita secondo EN ISO 4414. La MS6-SV-D serve per i seguenti scopi
conformi:
– Inserimento e disinserimento della pressione a livelli elevati secondo EN ISO 13849-1
– inserimento delicato in sistemi pneumatici e nei terminali industriali
La MS6-SV-D ha due funzioni di sicurezza:
– abilitazione della pressione
– protezione contro l'avvio accidentale (mancata commutazione)
La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti
dalla posizione di riposo alla posizione di commutazione. La posizione di riposo viene raggiunta con lo
spegnimento di entrambe le bobine.
La MS6-SV-D è destinata all'installazione in macchine o impianti di automazione e deve essere utilizza
ta solo nel modo seguente:
– in ambito industriale
– entro i limiti definiti nei dati tecnici (� 15 Dati tecnici)
– nello stato originale, senza apportare modifiche non autorizzate
– in condizioni tecnicamente perfette
– in base alle direttive delle presenti istruzioni per l'uso
2.3 Impiego errato prevedibile
Fanno parte dell'utilizzo non conforme i seguenti impieghi errati prevedibili:
– l'impiego all'aperto
– l'impiego come meccanismo freno-frizione nelle presse meccaniche
– non osservanza della funzione di sicurezza
– l'impiego in esercizio reversibile (inversione di aria di alimentazione e aria di scarico)
– funzionamento con il vuoto
Attenzione
In caso di danni dovuti ad interventi non autorizzati o ad un impiego non conforme alle
prescrizioni, il diritto alla garanzia decade nei confronti del produttore.
MS6-SV-...-D-10V24
Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 7
2.4 Norme e direttive indicate
Edizione, versione
2006/42/CE
EN 1037 + A1:2008-04
EN ISO 4414:2010-11
EN ISO 13849-1:2015-12
EN ISO 13849-2:2012-10
Tab. 1 Norme/direttive indicate nel documento
2.5 Funzione di sicurezza a norma EN ISO 13849
La MS6-SV-D presenta caratteristiche che consentono, per le seguenti funzioni di sicurezza, di raggiun
gere un Performance Level e:
– abilitazione della pressione
– protezione contro l'avvio accidentale (mancata commutazione) secondo EN 1037.
MS6-SV-...-D-10V24
8 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano
3 Condizioni di utilizzo
� Mettere a disposizione le istruzioni per l'uso alle seguenti persone:
– costruttore della macchina o dell'impianto
– montatore della macchina o dell'impianto
– personale di manutenzione della macchina o dell'impianto
� Conservare le istruzioni per l'uso durante tutta la durata del prodotto.
� Per il luogo di destinazione osservare le disposizioni legali vigenti ed i seguenti punti:
– prescrizioni e norme
– regolamenti delle organizzazioni di controllo e delle compagnie di assicurazioni
– norme nazionali
3.1 Qualifica del personale specializzato
Le seguenti fasi di lavoro possono essere eseguite solo da personale specializzato:
– montaggio
– installazione
– messa in servizio
– cura
– riparazione
Il personale specializzato qualificato deve essere a conoscenza dei seguenti punti:
– tecnica di comando elettrica e pneumatica
– disposizioni vigenti per l'esercizio di impianti tecnici di sicurezza
– disposizioni vigenti sulla prevenzione degli infortuni e la sicurezza del lavoro
– documentazione del prodotto
Attenzione
I lavori su sistemi tecnici di sicurezza possono essere eseguiti solo da personale esper
to in ambito di sicurezza tecnica.
3.2 Guasti dovuti a causa comune (Common Cause Failure – CCF)
Per il raggiungimento del Performance Level desiderato devono essere messe in atto le misure perti
nenti contro CCF in base alle direttive da EN ISO 13849-2.
MS6-SV-...-D-10V24
Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 9
3.3 Valore PFHd
Il valore PFHd dipende dalla versione della MS6-SV-D e dal tasso di azionamento annuale
(nop).
Valore PFHd MS6-SV-…-D
1
2
1 PFHd [10-7] 2 Tasso di azionamento (nop) [104/a]
Fig. 1 Valore PFHd MS6-SV-…-D
MS6-SV-...-D-10V24
10 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano
Valore PFHd MS6-SV-…-D-S3
1
2
1 PFHd [10-8] 2 Tasso di azionamento (nop) [104/a]
Fig. 2 Valore PFHd MS6-SV-…-D-S3
3.4 Campo di impiego e omologazioni
La MS6-SV-D è un componente di sicurezza conforme alla direttiva macchine.
Le norme e i valori di prova e di sicurezza, rispettati e osservati dalla MS6-SV-D, sono riportati alla se
zione Dati tecnici. Le direttive CE significative e le norme del prodotto sono riportate nella dichiarazione
di conformità.
Certificazioni e dichiarazioni di conformità su MS6-SV-D (� www.festo.com/sp).
3.5 Servizio assistenza
Possono essere eseguite riparazioni solo con parti elencate nel catalogo ricambi
(� www.festo.com/spareparts). È vietato aprire il corpo. In caso di domande tecniche,
contattare il proprio partner regionale di riferimento di Festo.
MS6-SV-...-D-10V24
Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 11
4 Elementi operativi e attacchi
1
2
3
4
5
6
7
8
9
aJ
aA
1 Collegamento bobina valvola di prepilotaggio V1
2 Collegamento bobina valvola di prepilotaggio V2
3 Attacco pneumatico 2(pressione d'uscita p2)
4 Indicazione di pressione (opzionale)5 Sensore di finecorsa S26 Sensore di finecorsa S1
7 Silenziatore montato sull'attacco pneumatico 3(scarico p3)
8 Scanalatura per sensore di finecorsa S39 Corpo della valvolaaJ Attacco pneumatico 1
(Pressione d'esercizio p1)aA Vite di strozzatura per funzione di aumento
della pressione
Fig. 3 Elementi operativi e attacchi
MS6-SV-...-D-10V24
12 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano
5 Funzione e applicazione
5.1 Applicazione
La MS6-SV-D dispone di richieste tramite sensore di finecorsa, previste per la diagnosi delle valvole
interne. Attraverso l'utilizzo dei sensori di finecorsa S1 e S2 è raggiungibile un Performance Level
d/e nella categoria 3. Attraverso l'utilizzo di un ulteriore sensore di finecorsa S3 è raggiungibile un
Performance Level e nella categoria 4.
5.2 Denominazioni
Collegamento Identificativo Principio
di funzionamento
Posizione
Attacco 1 (pressione d'esercizio p1) 1 pneumatico � Fig. 3
Attacco 2 (pressione d'uscita p2) 2
Attacco 3 (scarico p3) 3
Collegamento bobina valvola di prepilotaggio V1 V1 elettrico
Collegamento bobina valvola di prepilotaggio V2 v2
Sensore di finecorsa S1 s1 magnetico
Sensore di finecorsa S2 S2
Sensore di finecorsa S31) S3
Regolatore di portata DR meccanico
1) Opzionale.
Tab. 2 Interfacce
MS6-SV-...-D-10V24
Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 13
5.3 Logica di commutazione
Nella posizione di riposo (MS6-SV-D completamente scaricata) le valvole di prepilotaggio V1 e V2 non
sono azionate. Se entrambe le valvole di prepilotaggio vengono comandate, MS6-SV-D commuta prima
nella posizione di commutazione 1 e poi, al raggiungimento della pressione di commutazione,
autonomamente nella posizione di commutazione 2 (� Fig. 4).
V1 v2 s1 S2 S3 MS6-SV-D
Tensione [V] Posizione di
commutazione
Montaggio
0 0 1 1 1 Posizione di riposo
Attacco 1 bloccato,
passaggio dall'attacco 2 al 3 aperto
24 0 0 1 1 Posizione di riposo, stato di test opzionale (� Tab. 6)
Attacco 1 bloccato,
passaggio dall'attacco 2 al 3 aperto
0 24 1 0 1 Posizione di riposo, stato di test opzionale (� Tab. 6)
Portata ridotta tramite regolatore di portata dall'attacco 1 al 2,
passaggio dall'attacco 2 al 3 aperto
24 24 0 0 1 Posizione di commutazione 1
Portata ridotta tramite regolatore di portata dall'attacco 1 al 2,
passaggio dall'attacco 2 al 3 bloccato
24 24 0 0 0 Posizione di commutazione 2
Portata piena dall'attacco 1 al 2,
passaggio dall'attacco 2 al 3 bloccato
Tab. 3 Logica di commutazione
5.4 Funzione
Simbolo Funzione
Valvola di inserimento progressivo e scarico e val
vola di scarico ad azionamento elettrico.
Tab. 4 Simbolo grafico della funzione
MS6-SV-...-D-10V24
14 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano
5.5 Comportamento di commutazione
Comportamento di commutazione delle valvole interne di MS6-SV-D. La posizione di riposo in “Scarico”
viene richiesta tramite sensore di finecorsa. Logica di commutazione (� 5.3 Logica di commutazione).
Pressione d'esercizio p1
Pressione di uscita p2
Valvola di prepilotaggio V2
1 = 24 V, 0 = 0 V
Valvola di prepilotaggio V1
1 = 24 V, 0 = 0 V
Sensore di finecorsa S1
1 = 24 V, 0 = 0 V
Sensore di finecorsa S2
1 = 24 V, 0 = 0 V
Sensore di finecorsa S3
1 = 24 V, 0 = 0 V
1
1 Tempo
Fig. 4 Comportamento di commutazione degli ingressi e delle uscite nello stato normale
Tempi di reazione dei sensori di finecorsa1)
Inserimento Disinserimento
t1 Dipendente da p1, regolazione della stroz
zatura e volumi dell'impianto su p2.
tS1.1 Massimo 4 s dopo il segnale a V1. tS1.2 Massimo 4 s dopo la caduta del segnale
a V1.
tS2.1 Massimo 4 s dopo il segnale a V2. tS2.2 Massimo 4 s dopo la caduta del segnale
a V2.
tS3.1 Dopo il segnale a V1 e V2.
Dipendente da p1, regolazione della stroz
zatura e volumi dell'impianto su p2.
tS3.2 Massimo 5 s dopo la caduta del segnale
a V1 e V2. In funzione dei volumi dell'im
pianto su p2.
1) Trascorso il tempo di reazione i segnali sono presenti sono presenti in modo statico.
I tempi di reazione massimi indicati devono essere considerati durante la diagnosi. I tempi di reazione si fermano brevemente in
caso di regolazione.
Tab. 5 Tempi di reazione dei sensori di finecorsa
MS6-SV-...-D-10V24
Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 15
5.6 Pressione di commutazione
Sul coperchio si trova una vite di strozzatura. Con la vite di strozzatura può essere generati un aumento
graduale della pressione di uscita p2 (� Fig. 10). Girando la vite di strozzatura è possibile regolare la
portata e di conseguenza l'aumento della pressione. Quando la pressione d'uscita p2 raggiunge ca.il
50 % della pressione d'esercizio p1 viene abilitata la portata massima.
1
2
1 Rapporto p2 a p1 [%] 2 Tempo di caricamento t
Fig. 5 Intervallo di tolleranza pressione di commutazione
MS6-SV-...-D-10V24
16 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano
6 Proposta per comando e diagnosi
Se la plausibilità del comando e dei segnali del sensore S1, S2, ed S3 non è indicata,
effettuare le seguenti misure:
1. Disinserire la tensione sulle valvole di prepilotaggio V1 e V2.
2. Emettere il messaggio di errore.
3. Impedire una nuova accensione.
Se
quenza
Attività Stato e passaggi di stato
Diagnosi ad ogni procedimento di commutazione
1. Attivare la tensione sulle valvole di prepilotaggio V1 e V2. V1 = 1; V2 = 1
2. Rilevare il cambio di fronte sui sensori di finecorsa S1 e S2. S1 = 1 � 0; S2 = 1 � 0
Opzionale, con utilizzo di un terzo sensore di finecorsa S3:
3. Rilevare il cambio di fronte sul sensore di finecorsa S3. S3 = 1 � 0
Rispettivi tempi di reazione ( � Fig. 4).
Diagnosi ad ogni reset nella posizione di riposo
1. disinserire la tensione sulle valvole di prepilotaggio V1 e V2. V1 = 0; V2 = 0
2. Rilevare il cambio di fronte sui sensori di finecorsa S1 e S2. S1 = 0 � 1; S2 = 0 � 1
Opzionale, con utilizzo di un terzo sensore di finecorsa S3:
3. Rilevare il cambio di fronte sul sensore di finecorsa S3. S3 = 0 � 1
Rispettivi tempi di reazione ( � Fig. 4).
Diagnosi in posizione di riposo
Osservare la dinamizzazione forzata (� 15.1 Grandezze caratteristiche di sicurezza).
1. Applicare la tensione sulla valvola di prepilotaggio V1 V1 = 1
2. Rilevare il cambio di fronte sul sensore di finecorsa S1. S1 = 1 � 0
3. Disinserire la tensione sulla valvola di prepilotaggio V1. V1 = 0
4. Rilevare il cambio di fronte sul sensore di finecorsa S1. S1 = 0 � 1
5. Applicare la tensione sulla valvola di prepilotaggio V2. V2 = 1
6. Rilevare il cambio di fronte sul sensore di finecorsa S2. S2 = 1 � 0
7. Disinserire la tensione sulla valvola di prepilotaggio V2. V2 = 0
8. Rilevare il cambio di fronte sul sensore di finecorsa S2. S2 = 0 � 1
Rispettivi tempi di reazione ( � Fig. 4).
Tab. 6 Proposta per comando e diagnosi
MS6-SV-...-D-10V24
Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 17
7 Installazione
7.1 Installazione delle parti meccaniche
Attenzione
Per evitare il danneggiamento dei cavi collegati, osservare i seguenti punti:
� utilizzare i componenti corrispondenti per il fissaggio (ad es. squadretta di fissaggio
MS6-WP).
Attenzione
Perdita della funzione di sicurezza
Se non viene rispettata la distanza minima di 15 mm tra silenziatore e pavimento, può
venire a meno la funzione di sicurezza commutazione della pressione.
� Rispettare una distanza minima di 15 mm al di sotto del silenziatore (� Fig. 6).
Lo spazio libero provvede ad uno scarico senza problemi.
Le informazioni relative al montaggio del connettore per moduli, della sottobase e della squad
retta di fissaggio sono riportate nelle istruzioni per l'uso allegate ai rispettivi accessori.
Fig. 6 Montaggio
MS6-SV-...-D-10V24
18 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano
� Rispettare la direzione del flusso dall'attacco 1 all'at
tacco 2. Come riferimento servono le cifre 1 e 2 sul
corpo della MS6-SV-D (� Fig. 7).
Fig. 7 Direzione del flusso
21
Montaggio con unità di manutenzione della serie MS
Attenzione
Perdita della funzione di sicurezza
L'installazione errata nella combinazione di manutenzione può portare alla perdita della
funzione di sicurezza attivazione dell'aria compressa.
� Una volta sistemata la MS6-SV-D è consentito montare solo apparecchi, che non
ostacolino l'attivazione dell'aria compressa, anche in caso di malfunzionamento
dell'apparecchio.
MS6-SV-...-D-10V24
Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 19
Nel caso di montaggio con una o più unità di manutenzione della stessa serie procedere nel modo se
guente (� Fig. 8):
1. Smontare la calotta di copertura MS6-END 1
eventualmente presente dal lato di montaggio
(spingendola verso l'alto).
2. Applicare tra i singoli apparecchi una guarni
zione 2 (compreso nel volume di fornitura del
connettore dei moduli MS6-MV o squadretta
di fissaggio MS6-WP/WPB).
3. Inserire i connettori per moduli 3 nelle
scanalature dei singoli apparecchi.
4. Fissare i connettori per moduli con due viti.
Fig. 8 Assemblaggio
max. 1,2 Nm
1
2
3
MS6-SV-...-D-10V24
20 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano
7.2 Installazione delle parti pneumatiche
7.2.1 Attacco 1 e 2
In caso di utilizzo di raccordi filettati con piano chiave superiore a 24:
� Smontare la calotta di copertura MS6-END eventualmente presente dal lato del montaggio (spin
gendola verso l'alto).
In caso di utilizzo di raccordi filettati:
� Fare attenzione alla profondità di avvitamento ammessa di 10 mm per il raccordo filettato.
Per profondità di avvitamento utilizzare le sottobasi MS6-AG.../AQ... di Festo.
� Non utilizzare materiale di tenuta che emette particelle.
7.2.2 Attacco 3
Durante lo scarico di un impianto attraverso la MS6-SV-D si creano dei livelli pressione acustica elevati.
Perciò si raccomanda l'impiego di un silenziatore.
È possibile utilizzare un silenziatore comune. Questo deve presentare tuttavia una capacità di scarico
che corrisponde almeno a quella del silenziatore di sicurezza UOS-1 (� 15.2 Informazioni generali).
Attenzione
Perdita della funzione di sicurezza
Se si utilizza un silenziatore comunemente in commercio è possibile che, nell'eventuali
tà di un intasamento del corpo del silenziatore, si arrivi a una riduzione della pressione
dinamica. Questo può portare alla perdita completa della funzione di sicurezza (pres
sione residua aumentata nell'impianto dopo lo scarico).
� Utilizzare il silenziatore di sicurezza UOS-1 appartenente all'apparecchio
(� 13 Accessori e parti di ricambio).
MS6-SV-...-D-10V24
Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 21
7.3 Installazione delle parti elettriche
Prudenza
Utilizzare esclusivamente alimentazioni elettriche in grado di garantire un sezionamento
elettrico della tensione d'esercizio secondo EN/IEC 60204-1 . Attenersi inoltre ai requi
siti generali per i circuiti elettrici PELV secondo EN/IEC 60204-1.
Attenzione
Lunghe linee di segnalazione riducono l'insensibilità ai disturbi.
� Accertarsi che la lunghezza delle linee di segnalazione sia sempre inferiore a 20 m.
� Le linee di segnalazione devono essere posate separatamente dalle linee che emet
tono guasti, secondo EN/IEC 60204-1.
Attenzione
La richiesta delle valvole interne avviene in modo magnetico.
� Accertarsi che durante l'esercizio non si presenti alcun fattore di influsso magnetico
su MS6-SV-D.
� Prestare attenzione alle istruzioni per l'uso allegate per il sensore di finecorsa.
Collegamento MS6-SV-D
� Collegare le valvole di prepilotaggio e i sensori di finecorsa.
MS6-SV-...-D-10V24
22 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano
Esempio di collegamento
Fig. 9 Esempio di collegamento
Denominazioni
s1 Sensore di finecorsa S1 V1 Valvola di prepilotaggio 1
S2 Sensore di finecorsa S2 v2 Valvola di prepilotaggio 2
S3 Sensore di finecorsa S3 Pot.free Contatto a potenziale zero
Emergency
Stop
Arresto di emergenza
(circuito di ingresso)
Digital
Output
Uscita digitale (Output)
Feedback
Loop
Circuito di retroazione Digital
Input
Ingresso digitale (Input)
Safety
Device
Centralina di sicurezza o PLC
di sicurezza
PLC
standard
Comando a logica programmabile
Tab. 7 Denominazioni esempio di collegamento
MS6-SV-...-D-10V24
Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 23
8 Messa in servizio
Attenzione
La MS6-SV-D non dispone di una propria logica di comando e deve quindi essere colle
gata tramite misure adatte nel sistema di comando.
La seguente descrizione della messa in servizio è supportata graficamente dai diagrammi (� Fig. 4).
Per la messa in servizio procedere come segue:
� Applicare la pressione di esercizio p1.
La MS6-SV-D è ora pronta all'esercizio e può essere comandata.
La velocità di caricamento del sistema pneumatico può essere impostata con il regolatore di
portata (� Fig. 3).
9 Esercizio
Prudenza
Pericolo di ustioni dovuto al riscaldamento delle valvole di prepilotaggio
� Non toccare le valvole di prepilotaggio durante l'esercizio.
Attenzione
� Eseguire mensilmente almeno una disinserzione forzata se la frequenza di commuta
zione del processo è inferiore.
10 Cura
1. Per la pulizia esterna disinserire le seguenti fonti di energia:
– tensione d'esercizio
– aria compressa
2. Pulire MS6-SV-D dall'esterno.
I detergenti ammissibili sono acqua saponata (max. +50 °C), benzina solvente e tutti i detergenti non
aggressivi.
MS6-SV-...-D-10V24
24 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano
11 Smontaggio
1. Per lo smontaggio disinserire le seguenti fonti di energia e controllare la loro assenza:
– tensione d'esercizio
– aria compressa
2. Staccare i rispettivi attacchi da MS6-SV-D.
12 Smaltimento
La MS6-SV-D può essere portato ad un punto di riciclaggio per rifiuto metallici in accordo
con la ditta preposta allo smaltimento.
13 Accessori e parti di ricambio
Sensore di finecorsa Lunghezza del cavo [m] Pneumatico
SMT-8M-A-PS-24V-E-0,3-M12 0,3 M12
SMT-8M-A-PS-24V-E-0,3-M8D 0,3 M8
SMT-8M-A-PS-24V-E-5,0-OE 5 Estremità aperta
Tab. 8 Sensore di finecorsa
Elettrovalvole Tensione di esercizio
DC [V]
Pneumatico
MSC-3/2-24VDC 24 Forma C, EN 175301-803
MSC-3/2-24VDC-M12 24 M12
Tab. 9 Elettrovalvole
Silenziatore
UOS-1
UOS-1-LF
Tab. 10 Silenziatore
Accessori dal catalogo Festo (� www.festo.com/catalogue).
Informazioni relative ai pezzi di ricambio e ausili (� www.festo.com/spareparts).
MS6-SV-...-D-10V24
Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 25
14 Eliminazione dei guasti
Guasto Eventuale causa Rimedio
MS6-SV-D non
commuta.
Alimentazione di tensione insufficiente. � Garantire l'alimentazione di tensione
sufficiente.
Alimentazione di pressione interrotta. � Ripristinare l'alimentazione dell'aria
compressa.
Guasti dovuti ad effetti elettrici
o elettromagnetici (misure CEM non
rispettate).
� Rispettare la lunghezza max. delle
linee di segnale.
� Posare separatamente i circuiti di
comando e di potenza.
� Utilizzare solo cavi schermati.
� Eseguire la connessione del
conduttore di protezione a basso
valore ohmico.
La pressione
p1 interviene
brevemente
con ogni pro
cedimento di
commuta
zione.
L'alimentazione di pressione della
MS6-SV-D presenta una sezione
trasversale troppo piccola.
� Chiudere leggermente la vite di
strozzatura.
� Applicare il volume prima
dell'ingresso p1.
� Adattare l'alimentazione dell'aria
compressa (ad es. aumentare la
sezione trasversale del cavo di
alimentazione).
Tab. 11 Eliminazione dei problemi
Se si presenta un guasto, eseguire i seguenti punti:
� controllare l'alimentazione dell'aria compressa.
� controllare l'alimentazione di tensione.
� controllare l'installazione delle linee di trasmissione segnali.
� mettere in funzione il dispositivo (� 8 Messa in servizio).
� eseguire i possibili rimedi (� Tab. 11).
Se il guasto si presenta nuovamente:
� contattare il servizio di assistenza Festo.
MS6-SV-...-D-10V24
26 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano
15 Dati tecnici
15.1 Grandezze caratteristiche di sicurezza
MS6-SV-D
Funzione di sicurezza Abilitazione della pressione e protezione contro l'avvio
accidentale (mancata commutazione)
Performance Level raggiungibile (PL) secondo EN ISO 13849-1
Con richiesta di S1 e S2 Categoria 3, PL d oppure categoria 3, PL e1)
Con richiesta di S1, S2 e S3 Categoria 4, PL e
Valore caratteristico di durata B10 0,9 milioni di azionamenti
Durata d'utilizzo [anno] 20
Probabilità di un pericolo di un guasto per
ogni ora
Valore PFHd MS6-SV-…-D � Fig. 1
Valore PFHd MS6-SV-…-D-S3 � Fig. 2
Misure CCF vedere requisiti rilevanti EN ISO 13849-2 � Capitolo 3.2
Attenzione per dinamizzazione forzata Frequenza di commutazione almeno 1/mese
Marchio CE (� Dichiarazione di conformità) Secondo la direttiva macchine CE
1) in funzione del valore medio degli azionamenti annuali (nop).
Tab. 12 Grandezze caratteristiche di sicurezza
15.2 Informazioni generali
MS6-SV-D
Attacco 1, 2 [G] ½ (ISO 228)
Attacco 3 [G] 1 (ISO 228)
Fissaggio Montaggio in linea
con accessori
Struttura e composizione Sede del pistone con incrocio
Tipo di azionamento Elettrico
Servopilotaggio interna
Funzione di sfiato non strozzato
Principio di riconoscimento della posizione Principio pistone magnetico
Azionatore manuale Non presente
Riposizionamento molla meccanica
Tipo di comando prepilotato
1) Il valore indicato è stato determinato con il silenziatore UOS-1. In funzione del grado di inquinamento del silenziatore la pressione
residua può essere più elevata. È compito dell'utilizzatore/gestore giudicare se in questo modo possono insorgere eventuali
pericoli e se sono necessarie misure supplementari.
MS6-SV-...-D-10V24
Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 27
MS6-SV-D
Funzione valvola Valvola 3/2, monostabile chiusa
Funzione aumento della pressione
Posizione di montaggio Qualsiasi
Fluido d'esercizio Consentito l'impiego con aria compressa lubrificata
secondo ISO 8573-1 [7:4:4] (necessaria in questo
caso anche per gli impieghi successivi)
Temperatura ambiente [°C] –10 … +50
Temperatura del fluido [°C] –10 … +50
Temperatura di stoccaggio [°C] –10 … +50
Resistenza agli urti Prova d'urto con livello di severità 2 secondo
EN 60068-2-27
Resistenza alle vibrazioni Controllo dell'impiego di trasporto con livello di
severità 2 secondo EN 60068-2-6
Pressione di esercizio [bar] 3,5 …10
Valore C [l/(s bar)] 19,3
Valore b 0,21
Portata nominale normale 1 > 2 [l/min] 4 300 (con p1 = 6 bar, p2 = 5 bar)
Portata normale 2 > 3 [l/min] 9 000 (con p1 = 6 bar)
Min. portata normale 2 > 3 nello
stato di errore più critico
[l/min] 6 000 (con p1 = 6 bar)
Capacità di scarico min. del
silenziatore UOS-1
[l/min] 24 000 (con p1 = 6 bar)
Pressione residua nello stato
normale
[bar] 0 (senza pressione residua)
Max. pressione residua nello
stato di errore (Worst Case)1)[bar] 0,4 (con p1 = 10 bar e regolatore di portata
completamente aperto)
Pressione di commutazione ca. 50 % di p1 � Fig. 5
Portata di flusso regolabile tramite regolatore di portata � Fig. 10
Tempo di pausa min. dopo uno
scarico
[s] 1
Livello di pressione acustica [dB(A)] 75 con silenziatore UOS-1
Materiale del corpo Alluminio pressofuso
Materiale di tenuta NBR
Peso [g] 2110 con silenziatore UOS-1
1) Il valore indicato è stato determinato con il silenziatore UOS-1. In funzione del grado di inquinamento del silenziatore la pressione
residua può essere più elevata. È compito dell'utilizzatore/gestore giudicare se in questo modo possono insorgere eventuali
pericoli e se sono necessarie misure supplementari.
Tab. 13 Informazioni generali
MS6-SV-...-D-10V24
28 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano
15.3 Caratteristiche elettriche
MS6-SV-D
Protezione contro le scosse elettriche
(protezione contro il contatto diretto o indiretto
a norme EN/IEC 60204-1)
mediante alimentatore PELV
Classe di protezione secondo EN 61140 III
Grado di protezione secondo EN 60529 IP 65 (completamente montato e collegato)
Tab. 14 Dati elettrici – MS6-SV-D
Valvole di prepilotaggio
Tensione d’esercizio nominale DC [V] 24
Fluttuazione di tensione ammissibile [%] ±10
Durata dell'inserimento [%] 100
Potenza nominale per bobina [W] 1,8 (con 24 V DC)
Tab. 15 Dati elettrici – Valvole di prepilotaggio
Sensore di finecorsa SMT-8M-A-PS-24V-E
Tensione d’esercizio nominale DC [V] 24
Fluttuazione di tensione ammissibile [%] ±10
Funzione elemento di commutazione Contatto n.a.
Principio di misurazione Magnetoresistivo
Indicazione stato di commutazione LED
Uscita elettrica PNP
Tab. 16 Dati elettrici – Sensore di finecorsa
MS6-SV-...-D-10V24
Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 29
15.4 Portata di flusso
Portata qn in funzione del numero di giri n dello spillo di regolazione della strozzatura
p1: 4 bar
p1: 6 bar
p1: 8 bar
p1: 10 bar
Fig. 10 Diagramma di portata
MS6-SV-...-D-10V24
30 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano
15.5 Tempo di scarico
La tabella indica il tempo di scarico nello stato normale (N) e nello stato di erro (F) con portate e pres
sioni di esercizio diverse.
Attenzione
Per lo stato di errore F viene considerato quello più grave possibile dell'interno della
valvola.
Volume [l] Stato normale:
N
Stato di errore:
F
Tempo di sfiato [s]
Pressione d'esercizio
3,5 bar
Pressione d'esercizio
6 bar
Pressione d'esercizio
10 bar
su
1,0 bar
su
0,5 bar
su
1,0 bar
su
0,5 bar
su
1,0 bar
su
0,5 bar
2 N 0,1 0,2 0,24 0,3 0,3 0,4
F 0,16 0,22 0,28 0,35 0,36 0,52
10 N 0,3 0,45 0,55 0,7 0,7 0,9
F 0,4 0,6 0,8 1,1 1,2 1,9
20 N 0,5 0,85 1,0 1,3 1,4 1,7
F 0,8 1,25 1,5 2,2 2,4 3,9
40 N 1,2 1,9 2,2 3,0 3,0 3,9
F 1,7 2,8 3,4 5,3 5,1 8,1
150 N 3,2 5,0 6,0 8,2 11,0 12,8
F 4,8 8,2 9,8 15,4 16,2 29,0
Tab. 17 Tempo di sfiato
MS6-SV-...-D-10V24
Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 31
È vietato consegnare a terzi o riprodurre questo documento, utilizzarne il contenuto o renderlo comunque noto a terzi senza esplicita autorizzazione. Ogni infrazione comporta il risarcimento deidanni subiti. Tutti i diritti sono riservati, compreso il diritto di deposito brevetti, modelli registrati o di design.
Copyright:Festo SE & Co. KGPostfach73726 EsslingenGermania
Phone:+49 711 347-0
Fax:+49 711 347-2144
E-mail:service_international@festo.com
Internet:www.festo.com