XRWA0100 I ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE GB … 24005733 02-03-10.pdf · XRWA0100 I ISTRUZIONI...

2
1 XRWA0100 I ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE AMPLIFICATORE DI LINEA XRWA0100 L’apparecchio amplifica ed equa- lizza il segnale video proveniente dalla telecamera, separando gal- vanicamente la linea in entrata dalla linea in uscita. L’amplificatore prevede la possibi- lità di regolare il guadagno e la equalizzazione a distanze prefissa- te dalla linea. Da impiegare in impianti dove esistono lunghe distanze (max. 1.000 m) tra la tele- camera ed il monitor (oppure tra la telecamera e la centralina o il selet- tore); ha lo scopo di compensare la perdita di segnale e di banda passante dovute alla linea. NOTA. Per il buon funzionamento dell’impianto il XRWA0100 deve essere posto in prossimità del monitor, della centralina o del selet- tore. Funzione dei morsetti (fig. 1) Morsettiera CN1 rete Morsettiera CN2 OUT uscita segnale video GND massa collegata alla presa a terra locale INP entrata segnale video GND massa isolata dalla presa a terra locale Regolazione delle compensazioni In funzione della distanza alla quale è posta la telecamera (max. 1.000 m), agire sugli interruttori A e/o B (fig. 2). Regolazione del guadagno In funzione della distanza (max. 1.000 m) alla quale è posta la tele- camera, regolare il potenziometro P1 sino ad avere sullo schermo dell’oscilloscopio, collegato tra i morsetti OUT e GND del connetto- re CN2, un segnale composito di 1 Vpp su 75 Ω (l’apparecchio viene fornito tarato con rapporto di amplificazione 1:1). Caratteristiche tecniche • Alimentazione: 230 Vca ±10%, 50/60 Hz. • Potenza assorbita: 5 VA. • Ingresso video: 0,5 ÷ 1,5 Vpp composito su 75 Ω. • Uscita video: equalizzata per linea con impedenza 75 Ω. • Temperatura di funzionamento: da -15 °C a + 50 °C. • Grado di protezione: IP 555. • Dimensioni: 170x135x85 mm. GB INSTALLATION INSTRUCTIONS XRWA0100 LINE AMPLIFIER The unit amplifies and equalises the video signal coming from the camera, galvanically separating the incoming line from the outgoing line. The amplifier makes it possible to regulate the gain and the equaliza- tion of the line at preestabilished distances. The unit is adapted for installation in which there are long distances (max. 1.0000) between the monitor and the camera (or between came- ra and main control unit or selec- tor); its function is to compensate for the loss (dispersion) of the signal and the frequency response due to the length of the line. NOTE. To assure the perfect working order of the installation the XRWA0100 should be placed near the monitor, the main control unit or the selector. Function of each terminal, figure 1 Terminal block CN1 mains Terminal block CN2 OUT video signal output GND ground INP video signal input GND ground Regulation of compensation According to the distance at which the camera is placed (max. 1.000) set switches A and/or B to the OFF or ON position figure 2. Regulation of the gain According to the distance at which the camera is placed (max. 1.000 ) adjust the potentiometer P1 until a compound signal of 1 Vpp into 75 Ω appears on the screen of the oscilloscope, connected to termi- nals OUT and GND of the connec- tor CN2 (the unit is regulated in the factory to give an amplification ratio of 1:1). Technical features • Mains supply: 230 V AC ±10% , 50/60 Hz. • Power absorption: 5 VA. • Video input: 0.5 ÷ 1.5 Vpp com- posite on 75 Ω. • Video output: equalized for line with 75 Ω impedance. Working temperature range: from -15 °C a + 50 °C. • Insulation degree: IP 555. • Dimensions: 170x135x85 mm. 02-03-10/2400-5733 A B OFF ON 1 2 3 4 B A 1234 m 400 600 800 1.000 = OFF = ON 1 2 BPT Spa Centro direzionale e Sede legale Via Cornia, 1/b 33079 Sesto al Reghena (PN) - Italia http://www.bpt.it - mailto: [email protected]

Transcript of XRWA0100 I ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE GB … 24005733 02-03-10.pdf · XRWA0100 I ISTRUZIONI...

Page 1: XRWA0100 I ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE GB … 24005733 02-03-10.pdf · XRWA0100 I ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE AMPLIFICATORE DI LINEA XRWA0100 L’apparecchio amplifica ed

1

XRWA0100 I ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE

AMPLIFICATORE DI LINEAXRWA0100L’apparecchio amplifica ed equa-lizza il segnale video provenientedalla telecamera, separando gal-vanicamente la linea in entratadalla linea in uscita.L’amplificatore prevede la possibi-lità di regolare il guadagno e laequalizzazione a distanze prefissa-te dalla linea. Da impiegare inimpianti dove esistono lunghedistanze (max. 1.000 m) tra la tele-camera ed il monitor (oppure tra latelecamera e la centralina o il selet-tore); ha lo scopo di compensarela perdita di segnale e di bandapassante dovute alla linea.NOTA. Per il buon funzionamentodell’impianto il XRWA0100 deveessere posto in prossimità delmonitor, della centralina o del selet-tore.

Funzione dei morsetti (fig. 1)Morsettiera CN1

rete

Morsettiera CN2OUT uscita segnale videoGND massa collegata alla presa a

terra localeINP entrata segnale videoGND massa isolata dalla presa a

terra locale

Regolazione delle compensazioniIn funzione della distanza allaquale è posta la telecamera (max.1.000 m), agire sugli interruttori Ae/o B (fig. 2).

Regolazione del guadagnoIn funzione della distanza (max.1.000 m) alla quale è posta la tele-camera, regolare il potenziometroP1 sino ad avere sullo schermodell’oscilloscopio, collegato tra imorsetti OUT e GND del connetto-re CN2, un segnale composito di 1Vpp su 75 Ω (l’apparecchio vienefornito tarato con rapporto diamplificazione 1:1).

Caratteristiche tecniche• Alimentazione: 230 Vca ±10%,

50/60 Hz.• Potenza assorbita: 5 VA.• Ingresso video: 0,5 ÷ 1,5 Vpp

composito su 75 Ω.• Uscita video: equalizzata per

linea con impedenza 75 Ω.• Temperatura di funzionamento:

da -15 °C a + 50 °C.• Grado di protezione: IP 555.• Dimensioni: 170x135x85 mm.

GB INSTALLATIONINSTRUCTIONS

XRWA0100 LINE AMPLIFIERThe unit amplifies and equalisesthe video signal coming from thecamera, galvanically separatingthe incoming line from the outgoingline.The amplifier makes it possible toregulate the gain and the equaliza-tion of the line at preestabilisheddistances.The unit is adapted for installationin which there are long distances(max. 1.0000) between the monitorand the camera (or between came-ra and main control unit or selec-tor); its function is to compensatefor the loss (dispersion) of thesignal and the frequency responsedue to the length of the line.NOTE. To assure the perfectworking order of the installation theXRWA0100 should be placed nearthe monitor, the main control unit orthe selector.

Function of each terminal, figure1Terminal block CN1

mains

Terminal block CN2OUT video signal outputGND groundINP video signal inputGND ground

Regulation of compensationAccording to the distance at whichthe camera is placed (max. 1.000)set switches A and/or B to the OFFor ON position figure 2.

Regulation of the gainAccording to the distance at whichthe camera is placed (max. 1.000 )adjust the potentiometer P1 until acompound signal of 1 Vpp into 75Ω appears on the screen of theoscilloscope, connected to termi-nals OUT and GND of the connec-tor CN2 (the unit is regulated in thefactory to give an amplificationratio of 1:1).

Technical features• Mains supply: 230 V AC ±10% ,

50/60 Hz.• Power absorption: 5 VA.• Video input: 0.5 ÷ 1.5 Vpp com-

posite on 75 Ω.• Video output: equalized for line

with 75 Ω impedance.• Working temperature range: from

-15 °C a + 50 °C.• Insulation degree: IP 555.• Dimensions: 170x135x85 mm.

02-03-10/2400-5733

A

B

OFF

ON

1 2 3 4

BA

1 2 3 4m

400

600

800

1.000

= OFF= ON

1

2

BPT SpaCentro direzionale e Sede legaleVia Cornia, 1/b33079 Sesto al Reghena (PN) - Italiahttp://www.bpt.it - mailto: [email protected]

Page 2: XRWA0100 I ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE GB … 24005733 02-03-10.pdf · XRWA0100 I ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE AMPLIFICATORE DI LINEA XRWA0100 L’apparecchio amplifica ed

2

D INSTALLATIONS-ANLEITUNG

VIDEOSIGNAL-VERSTÄRKER XRWA0100Das Gerät verstärkt und entzerrtdie von der Fernsehkameraausgehenden Videosignale.Mit diesem Verstärker besteht dieMoglichkeit, die Verstärkung unddie Entzerrung der Linie fürbestimmte Entfernungen einzustel-len.Für die Verwendung an Anlagenmit großen Anschlußabständen(max. 1.000 m) zwischen derKamera und dem Monitor (oderzwischen der Kamera und demSteuergerät oder dem Eingangs-wähler).VAL/90 dient zum Ausgleich derlinienbedingten Signal- und Durch-lassbereichsverluste.HINWEIS. Für einen störungsfreienAnlagenbetrieb soll dasXRWA0100 in der Nähe desMonitors, des Steuergerätes oderdes Eingangswählers montiert wer-den.

Belegung der Klemmleisten(Abb. 1)Klemmleiste CN1

Netz

Klemmleiste CN2OUT Ausgang VideosignalGND Masse, geerdetINP Eingang VideosignalGND Masse, nicht geerdet

Einstellung dersignalausglichsfunktionenJe nach Entfernung (max. 1.000 m)der Aufnahmekamera von derÜberwachungs- und Kontrollstellesind die Schalter A und/or B (Abb.2).

VerstärkungsregelungJe nach Entfernung (max. 1.000 m)der FS-Kamera von der Überwa-chungs- und Kontrollstelle ist dasPotentiometer P1 so einzustellen,dass ein zusammengesetztesSignal von 1 Vss bei 75 Ω, auf demBildschirm des an die OUT- undGND-Klemmen der KlemmleisteCN2 angeschlossenen Oszillos-kops erscheint (das Gerät wirdwerkseiting auf ein Verstärkungs-verhältnis von 1:1 eingestellt).

Technische Daten• Stromversorgung: 230 V AC

±10% , 50/60 Hz.• Scheinleistung: 5 VA.• Videoeingang: 0,5 ÷ 1,5 Vss

Bassignal auf 75 Ω.• Videoausgang: entzerrter Aus-

gang für Linie mit einerImpedanz von 75 Ω.

• Betriebstemperatur: von -15 °Cbis + 50 °C.

• Schutzklasse: IP 555.• Abmessungen: 170x135x85 mm.

F INSTRUCTIONSD’INSTALLATION

AMPLIFICATEURDE LIGNE XRWA0100L’appareil amplifier et reconstituele signal vidéo provenant de letélécaméra et assure une sépara-tion galvanique entre la ligne d’en-trée et celle de sortie.A employer dans des installationsqui prévoient de longues distan-ces (1.000 m au maximum) entre latélécaméra et le récepteur vidéo(ou entre la télécaméra et la cen-trale ou le sélecteur).L’appareil compense les variationsdu signal et de la bande passantedues aux pertes en ligne. Le tauxdu gain et du rétablissement estréglable en fonction de la longuerde la ligne.NOTE. Pour assurer l’exploitationmaximale de l’appareil, il est impé-ratif de l’installer à proximité durécepteur vidéo, de la centrale oudu sélecteur vidéo, de la centraleou du sélecteur.

Fonction des bornes (fig. 1)Bornier CN1

secteur

Bornier CN2OUT sortie du signal vidéoGND masse reliée à la prise de

terre localeINP entrée signal vidéoGND masse isolée de la prise de

terre locale

Réglage des compensationAgir sur les interrupteurs A et/ou B(fig. 2) en fonction des distancesde la télécaméra (maxi 1.000métres).

Réglage du gainRélier un oscilloscope (fréquencemini 10 MHz) aux bornes OUT etGND du connecteur CN2 et réglerle potentiomètre P1 jusqu’à l’ob-tention sur l’écran de l’appareild’une image d’un signal composé(signal vidéo + signal de synchro-nisation) de 1 Vpp sur 75 Ω.L’appareil est livré avec un rapportd’amplification réglé 1:1.

Caractéristiques techniques• Alimentation: 230 V AC ±10% ,

50/60 Hz.• Puissance absorbée: 5 VA.• Entrée vidéo: 0,5 ÷ 1,5 Vpp com-

posite sur 75 Ω.• Sortie vidéo: rétablie pour ligne

avec impédance 75 Ω.• Température de fonctionnement:

de -15 °C à + 50 °C.• Degré de protection: IP 555.• Dimensions: 170x135x85 mm.

E INSTRUCCIONESPARA LA INSTALACION

AMPLIFICADORDE LINE XRWA0100Este aparato amplifica y ecualizala señal de vídeo proveniente de lacámara, separando galvánicamen-te la línea de entrada de la línea desalida.El amplificador permite regular laganancia y la ecualización adistancias prefijadas de la línea.Se utiliza en equipos con grandesdistancias (máx. 1.000 m) entre lacámara y el monitor (o entre lacámara y la centralita o el selec-tor). Cumple la función de com-pensar las pérdidas de señal y debanda pasante debidas a la línea.NOTA. Para un buen funciona-miento del equipo, el XRWA0100se debe colocar cerca del monitor,de la centralita o del selector.

Funciones de los bornes (fig. 1)Bornera CN1

red

Bornera CN2OUT salida señal de vídeoGND masa conectada a la

descarga a tierra localINP entrada señal de vídeoGND masa aislada de la descar-

ga a tierra local

Regulación de la compensacionesColocar los interruptores A y/o B(fig. 2) en función de la distancia ala cual está ubicada la cámara(máx. 1.000 m).

Regulación de la gananciaEn función de la distancia (máx.1.000 m) a la cual está ubicada lacámara, regular el potenciómetroP1 hasta que, en la pantalla delosciloscopio conectado entre losbornes OUT y GND del conectorCN2, aparezca una señal compue-sta de 1 Vpp a 75 Ω (el aparato seentrega calibrado con una relaciónde amplificación 1:1).

Caractérísticas técnicas• Alimentación: 230 V AC ±10%,

50/60 Hz.• Potencia absorbida: 5 VA.• Entrada vídeo: 0,5 ÷ 1,5 Vpp

compuesto en 75 Ω.• Salida vídeo: ecualizada para

línea con impedancia de 75 Ω.• Temperatura de foncionamiento:

de -15 °C à + 50 °C.• Grado de protección: IP 555.• Dimensiones: 170x135x85 mm.