Document

72
/ WAS \ WANN / WO Der Kultur-Veranstaltungskalender / Calendario delle attività culturali Eine Initiative der Stiftung Südtiroler Sparkasse / Un’iniziativa della Fondazione Cassa di Risparmio Mit Gewinn- spiel! / Con gioco a premi! Seite/pag. 68 Außerdem: 6 Nena-Tickets zu gewinnen! Inoltre: 6 Tickets per il concerto di Nena in palio! COSA QUANDO DOVE 07/10 Juli / Luglio 2010

description

Nen a-Ti cket s zu gioc o a prem Nen a in palio ! Auß erde m: 6 spie l! / Con Seit e/pa g. gew inne n! Inol tre: 6 Tick Der Kultur-Veranstaltungskalender / Calendario delle attività culturali Eine Initiative der Stiftung Südtiroler Sparkasse / Un’iniziativa della Fondazione Cassa di Risparmio 68 ets i!

Transcript of Document

Page 1: Document

/ WAS\ WANN/ WODer Kultur-Veranstaltungskalender / Calendario delle attività culturaliEine Initiative der Stiftung Südtiroler Sparkasse / Un’iniziativa della Fondazione Cassa di Risparmio

Mit Gew

inn-

spiel! /

Con

gioco a premi!

Seite/pag. 68

Außerdem: 6

Nena-Tickets z

u

gewinnen!

Inoltre: 6 Tick

ets

per il concerto

di

Nena in palio!

COSAQUANDODOVE

07/10Juli / Luglio2010

Page 2: Document

NR. 21 _ Juli/Luglio 2010

Stiftung Südtiroler SparkasseFondazione Cassa di Risparmio di BolzanoTalfergasse 18 Via Talvera. I-39100 Bozen/Bolzanowww.stiftungsparkasse.it www.fondazionecassarisparmiobz.it

Termine für den Kultur-Veranstaltungskalender bitte unter www.kultur.bz.it eintragen. Redaktionsschluss ist der 20. des Vormonats / Si prega di inserire gli eventi per il calendario delle attività culturali all’indirizzo www.cultura.bz.it. La chiusura della redazione è il 20 del mese precedente.

WasWannWo onlinewww.kultur.bz.itwww.cultura.bz.it

WasWannWo erscheint monatlich mit allen kulturellen Veranstaltungshinweisen / WasWannWo esce mensilmente con il calendario attuale delle varie manifestazioni culturali.

Herausgeber / EditoreStiftung Südtiroler SparkasseFondazione Cassa di Risparmio di BolzanoAutoren / AutoriSylvia Amonn, Paolo Crazy Carnevale, Maja Clara, Eva Gratl, Florian Kronbichler, Kurt Lanthaler, Nadia Marconi, Juliane Pattis, Verena SteinerÜbersetzer / TraduttoriMichela Caracristi, Tiziana ScotellaroRedaktion / RedazioneStiftung Südtiroler Sparkasse / endo7 gmbhFondazione Cassa di Risparmio di Bolzano / endo7 [email protected] visual design, Massimiliano MarizFoto CoverLeonhard AngererDruck / StampaLongo AG/SpA, Bozen/Bolzano Auflage / Edizione15.000 Ex.Verteilung / DistribuzioneDear Mama, Bozen/BolzanoPresserechtlich verantwortlich / Direttore responsabileHugo-Daniel StoffellaEintragung / RegistrazioneLandesgericht Bozen, Nr. 17 vom 17. Oktober 2008Tribunale di Bolzano, n. 17 del 17 ottobre 20083. Jahrgang Nr. 7/2010Anno III, n. 7/2010

IMPRESSUM/COLOPHON

Questa pubblicazione è stata stampata senza effetti negativi sull’equilibrio climatico. La Fondazione Cassa di Risparmio di Bolzano ha contribuito a compensare le emissioni CO2, causate dal processo di stampa e della produzione di carta, finanziando il progetto certificato di “riforestazione e biodiversità” nel Vietnam.

Diese Publikation wurde klimaneutral gedruckt. Die Stiftung Südtiroler Sparkasse unterstützt den Ausgleich der CO2 Emissionen welche bei der Papierherstellung und beim Druck entstanden sind durch Abführung eines Finanzierungsbeitrages an das zertifizierte Klimaschutzprojektes „Biodiversitäts-Wiederaufforstung“ in Vietnam.

natureOffice.com | IT-213-186120

natureOffice.com | IT-213-186120

Page 3: Document

INHALT / INDICE

Editorial / Editoriale. Gerhard Brandstätter ........................................................................................ 3 Nichts als Nichtsnutz. Kurt Lanthaler .................................................................................................. 4 Carnevale tutto l’anno. Paolo Crazy Carnevale ................................................................................... 5Aktuelles / In corso ............................................................................................................................... 6 Tipp des Monats / Consiglio del mese ................................................................................................. 12Musique around the clock .................................................................................................................... 17Books for you ........................................................................................................................................ 18 Förderinitiativen der Stiftung Südtiroler Sparkasse / Iniziative della Fondazione Cassa di Risparmio di Bolzano ............................................................... 19

Overview Ausstellungen / Mostre ......................................................................................................... 28Interwiev / Intervista ............................................................................................................................ 38Daily Memo ......................................................................................................................................... 40

Das jüngste Gerücht. Florian Kronbichler .......................................................................................... 66Gewinnspiel / Gioco a premi ................................................................................................................ 68

Page 4: Document

– 2 –

Page 5: Document

– 3 –

EDITORIAL / EDITORIALE

Vorwörtlich, nachdenklich

Alle kennen „Der Name der Rose“, den großarti-gen Roman von Umberto Eco oder den gleichna-migen Film mit Sean Connery und Helmut Qual-tinger in der Rolle des lüsternen Kellermeisters Remigius. Den „Holledauer Schimmel“ kennen wohl weit weniger, das Schelmenstück aus dem Hopfenland. Dabei ist es eines der meistgespiel-ten Volkstheaterstücke in Bayern und auch verfilmt worden, allerdings vor mehr als vierzig Jahren. Was aber verbindet Ecos Welterfolg mit dem Volksstück von Alois Johannes Lippl? Beide werden in diesem Sommer von Südtirols Freilichttheatern aufgeführt. Der „Name der Rose“ wurde und wird auf Schloss Runkelstein gespielt, gewiss ein idealer Ort. Der „Holle-dauer Schimmel“, die Geschichte über den steinigen Weg zweier Dörfer vom Dauerstreit zu etwas mehr friedlicher Nachbarschaft, auf Schloss Feldthurns. Mit diesen beiden Stücken ist die Bandbreite, welche die Freilichtbühnen ihren Besucherinnen und Besuchern heuer bieten, erst angedeutet. Denn sie reicht noch viel weiter, von der „Traratragödie Tutres“ von Kurt Lanthaler, welche die Freilichtspiele Lana aufführen, bis zu „Gefährliche Liebschaften“, die in der Kommende von Lengmoos inszeniert werden. Sie haben wie immer die Wahl!

Präsident der Stiftung Südtiroler SparkasseRA Dr. Gerhard Brandstätter

Con permesso di premessa

Tutti conoscono Il nome della rosa, il celeber-rimo romanzo di Umberto Eco o quantomeno il suo adattamento cinematografico con Sean Connery nel ruolo di Guglielmo da Baskerville e l’austriaco Helmut Qualtinger in quello del cella-rio Remigio da Varagine. Certo meno nota è Der Holledauer Schimmel, che il sottotitolo definisce “commedia picaresca ambientata nella terra del luppolo”. Eppure si tratta di una pièce tra le più rappresentate in Baviera, anch’essa adattata per il cinema, sebbene oltre quarant’anni fa. Cos’altro unisce il best seller mondiale di Eco e la comme-dia popolare di Alois Johannes Lippl? Il fatto che entrambi saranno rappresentati questo mese sui palcoscenici all’aperto della nostra provincia. Il nome della rosa, dopo l’esordio di giugno, sarà replicato in lingua tedesca a Castel Roncolo, cor-nice perfetta per questo giallo medievale. Castel Velturno ospiterà invece Der Holledauer Schim-mel, storia di due villaggi in perenne contesa che cercano a fatica di instaurare migliori rapporti di vicinato. Il cartellone di teatro estivo riserva molto altro ancora, dalla Traratragödie Tutres di Kurt Lanthaler, in scena a Lana a cura del gruppo Freilichtspiele, fino alle Gefährliche Liebschaf-ten, in programma nel cortile della Commenda di Longomoso… Al pubblico, come sempre, non rimane che l’imbarazzo della scelta.

Presidente della Fondazione Cassa di Risparmio di Bolzano, Avv. Gerhard Brandstätter

Page 6: Document

– 4 –

NICHTS ALS NICHTSNUTZ

auf Reisen, sagt er, und wischt mit seinen breiten Händen durch die Luft, gehen Sie mir bloß weg mit diesem Herumgefahre wegen Nichts und Wiedernichts. Nichts als ein einziger Nichtsnutz, diese Verschiebung unsrer miserablen Körper von einem Ort an den anderen. Als ob dadurch was besser würd. Und als ob, würds denn besser, das nicht, im End, dann doch wieder nichts als schlimmer wär.

Zumal zweiundfünfzig Kilogramm eines fünf-undsiebzig Kilo schweren Humanoiden nichts als Wasser sind, wissen Sie. Ergieße er sich also in den nächstgelegenen Fluß, Zweidrittel seiner selbst wären auf kreisläufig ewiger Reise, quasi vollautomatisch. Und garantiert unauffällig. Das sollte doch reichen (und die übrig geblie-benen elf Kilo Eiweiß, siebeneinhalb Kilo Fette, dreikommasieben Kilo Mineralstoffe, dreihun-dert Gramm Vitamine sowie die vierhundert Gramm Kohlenhydrate und die nullkommaeins Kilogramm Rundungsfehler könnten friedlich an Land verbleiben und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute).

Sie scheinen mir nicht folgen zu können, oder zu wollen, wer weiß das schon, sagt der Mann mit den breiten Händen, die ihm wie einem Quastenflosser am Leib hängen, solang er sie nicht bewegt. Und er bewegt sie und sich nur in Phasen besonders hoher Erregung.

Gehen Sie mir bloß vom Leib, werden Sie den-ken, sagt er, ich weiß, gehen Sie mir bloß vom Leib mit Ihrem Gehn Sie mir bloß nicht auf Reisen, Sie könnten sagen, unser kümmerliches Leben sei im Grunde nichts anderes als der von Beginn an zwar gescheiterte Versuch einer Reise, aber einer Reise allemal, und gescheitert nur, weil kein Ziel nie zu erreichen. Nun, ich kenne das Argument und ich kann das nicht mehr hören, sagt er, eine einzige Augenauswischerei, solche Denke, nichts ist mit Reise und alles in Wirklichkeit ein immerwährender Stillstand, an dem einzig und allein seine Sinnlosigkeit bewe-gend ist. Alles andere pure Einbildung, verzerrtes Trugbild. Egal, was Teilchenphysik oder Mobili-tätsstatistiken sonst so behaupten. Das Leben ist kein Ringbeschleuniger, kein Synchrotron, kein Zyklotron, nein.

Dann lassen Sie uns einmal sehen, sagt er, und streckt seine Quastenflosserflosse vom Leib. Also: Fahrschein haben wir, Reservierung auch. Jetzt fehlt nur noch Ihr Halbtaxausweis, den müßt ich noch sehen. Ich bin Ihr Zugbegleiter in Ausbildung, ich muß es also besonders genau nehmen, Sie verstehen. Sagt er, und: Die An-schlußzüge entnehmen Sie bitte Ihrem Reisebe-gleiter. Die Bundesbahnen wünschen Ihnen gute Fahrt.

Kurt Lanthaler

GEHEN SIE MIR bLOSS NICHT

Page 7: Document

– 5 –

Ci avevano detto, senza convincerci, che la crisi era finita.Chissà perché chi governa ha questa irresistibile propensione per raccontare le bugie. Chiaro che si tratta di punti di vista, quello che a noi sembrano o suonano come bugie belle e buone, i governanti (d’ogni colore e bandiera) tendono a ridurlo ad un fraintendimento, e guarda caso, poveretti loro, nessuno li capisce, tutti sono stati fraintesi o, se proprio hanno un briciolo di dignità, non si sono spiegati bene.Però questa storia della crisi che era finita me la ricordo bene, e assomigliava tanto a quell’altra cosa che chiamano “la fine del conflitto” quando parlano della guerra ai talebani e a Saddam Hussein.Ci siamo dentro fino al collo, nella crisi; così come quelli che stanno in Afghanistan e Iraq stanno fino al collo dentro la guerra.D’altra parte, se la crisi non ci fosse, perché il ministro dell’economia avrebbe approntato una finanziaria come quella più recente?Una manovra di quelle che fanno pensare. Una manovra che ancora una volta va a colpire e sforbiciare ampiamente in un settore come quello della cultura, sempre più trascurato e penalizzato.

TAGLI

CARNEVALE TUTTO L’ANNO

Siccome, probabilmente ve ne sarete accorti, ho una propensione per le ipotesi di complotto, mi sono fatto i miei bei ragionamenti e sono convinto che la crisi sia alla fin fine un buon viatico per tirare acqua al mulino di chi governa. I tagli alla cultura sono una vera manna per poter contribuire ancor più sfacciatamente alla disinformazione e al lasciare la popolazione nell’ignoranza. Soprattutto nell’ignoranza, intesa come non conoscenza, del passato, della storia, di colei che dovrebbe insegnarci a non ripete-re gli errori che volenti o nolenti nella storia dell’umanità sono ricorrenti.Un fiore all’occhiello: i tagli alla cultura si ripercuoteranno anche sulle celebrazioni dei centocinquant’anni dell’unità nazionale? Proba-bilmente con estrema gioia dei partiti di governo che stanno facendo di tutto e di più per disfare quello che c’erano volute tre guerre d’indipen-denza ed una mondiale per costruire.

Paolo Crazy Carnevale

Page 8: Document

– 6 –

Lustspiel von Alois Johannes Lippl

Obwohl man dem Hopfen eine beruhigende Wir-kung nachsagt, sollen in der Holledau vor vielen Jahren die Leute noch starrsinniger und hitzköp-figer gewesen sein, als im übrigen Bayern. So ist es nicht verwunderlich, dass hier eine jahrzehn-telange erbitterte Feindschaft der benachbarten Gemeinden von Haselbach und Banzing immer wieder zu heftigen Auseinandersetzungen und Raufereien führt. Nun möchten aber Korbinian Blasl und Sebastian Ziechnaus, beide Brauereibe-sitzer und Bürgermeister der besagten Orte, den ewigen Zwist beenden und haben deshalb eine Versöhnungszusammenkunft einberufen. Denn „wenn der Geldbeutel schreit, muss der Hass schweigen“. Zum Erstaunen aller verkünden sie auch noch die Absicht, ihre Kinder Anna und Ander bald verheiraten zu wollen. Die Betroffe-nen sind davon gar nicht erbaut, da sie schon längst mit dem Bräuburschen Thomas und der Magd Burgl selbst einen lieben, wenn auch wenig standesgemäßen Schatz angelacht haben…

Feldthurns, Schloss Feldthurns, 02.07.10 um 21:00 (Premiere), 06.07.10, 07.07.10, 09.07.10, 10.07.10, 13.07.10, 14.07.10, 16.07.10, 17.07.10, 20.07.10 jeweils um 21:00 Uhr

Der Filmclub Meran präsentiert eine Open-Air-Filmreihe.

Eröffnet wird das Sommerkino im Park des Schlosses Kallmünz am 2. Juli mit der impulsiven und herzerwärmenden Tragikomödie „Il concer-to“ des französischen-rumänischen Regisseurs Radu Mihaileanu. Ausgezeichnet mit zwei „César du Cinema“ und den „französischen Oscars“ thematisiert der Film in eindrucksvoller Weise die Themen Menschlichkeit, Verantwortung und die alles verbindende Macht der Liebe. Es folgt am 6. Juli die zauberhafte schweizer Komödie „Die Standesbeamtin“ von Micha Lewinsky, die Geschichte einer unglücklich verheirateten Standesbeamtin, die Ihre Jugendliebe und dessen Verlobte in den Hafen der Ehe begleiten soll. Die Reihe wird am 8. Juli mit dem Streifen „Il piccolo Nicolas e i suoi genitori“ des Regisseurs Laurent Tirard fortgeführt. Es ist die Verfilmung des Kinderbuchklassikers von René Goscinny und Jean-Jacques Sempé. Abgeschlossen werden die Filmvorführungen am 10. Juli mit dem witzigen und preisgekrönten Film „Die Welt ist groß und Rettung lauert überall“ von Stephan Komandarev. Bei Regen oder Schlechtwetter findet die Veran-staltung jeweils am darauf folgenden Tag statt.

Meran, Schloss Kallmünz, 02.07.10, 06.07.10, 08.07.10, 10.07.10 jeweils um 21:00 Uhr

DER HOLLEDAUER SCHIMMEL

SUMMERFESTIVAL KALLMÜNZ 2010

AKTUELLES / IN CORSO

Page 9: Document

– 7 –

Death-Metal-Könige im UFO

Der nächste Metal-Kracher wird die WM Zeit unterbrechen und ordentlich untereinander bringen. Mit BEHEMOTH aus Polen konnten die unangefochtenen Death Metal Könige gewonnen werden. „Slaves Shall Serve“ oder „Conquer All“ sind nur zwei der Granaten, die uns die Jungs im UFO um die Ohren brettern werden. Und wer sie schon mal live erlebt hat, weiß, was einen erwar-tet. Mit von der Partie EX DEO, bei dem es sich um das Sideprojekt von Kataklysms Mastermind Maurizio Iacono handelt. Last but not least sind noch die Jungs von DECAPITATED mit an Board. BEHEMOTH wird am 05. Juli technischen Death Metal vom Feinsten präsentieren und die bestia-lischen und dunklen Seiten in den Zuhörern zum Leben erwecken.

Bruneck, UFO - Jugend und Kulturzentrum, 05.07.2010, 20:00 Uhr

Libera espressione artistica sui Prati del Talvera

Anche quest’anno l’associazione bolzanina Officina delle ArtiColate ripropone Spontanea-Mente, manifestazione che si terrà sui Prati del Talvera a Bolzano sabato 3 e domenica 4 luglio 2010. Si tratta di una situazione dedicata alla cittadinanza, dove poter esprimere – sponta-neamente – le proprie capacità ed inclinazioni. L’obiettivo è stimolare l’interazione tra individui per creare opere, performances, enunciati col-lettivi. L’Officina delle Articolate offrirà i mezzi tecnici, logistici e gli spazi. Ai partecipanti si chiede “spirito” collaborativo ed una predispo-sizione a “mettersi in gioco”. Le attività sono strutturate come isole artistiche, tra le quali citiamo il Video box, dove registrare messaggi video-sonori; l’Isola dei racconti, in cui i bambi-ni creano favole in gruppo; l’Isola sonora, nella quale un ricco strumentario è a disposizione per improvvisare musica di insieme; lo Spazio pittura e l’Isola dei desideri, in cui immortalare i propri desideri con dei ritratti fotografici.

Bolzano, Prati del Talvera, 03.07-04.07.2010, ore 14.00-24.00. Entrata libera. Informazioni detta-gliate su www.officinarticolate.com

bEHEMOTHSPONTANEAMENTE 2010

AKTUELLES / IN CORSO

Page 10: Document

– 8 –

AKTUELLES / IN CORSO

„Tutres, ein Stück Tschenett als Traratragödie“ von Kurt Lanthaler

Der bekannte Südtiroler Autor Kurt Lanthaler, der mit seinen Tschonnie Tschenett Krimis inter-national bekannt wurde, hat diesen „Tschenett“ für die Bühne der Gaulschlucht Lana geschrie-ben. Keine Spieladaption also, keine Neufassung, sondern ein nigelnagelneuer „Tschenett“, der bei seiner völlig unschuldigen Arbeit als Tutresbä-cker (Tutres ist ladinisch und steht für Tirtlen) in geheimnisvolle Machenschaften verwickelt wird.Dem Regisseur Torsten Schilling, dessen Sinn für schrägen Witz und gehaltvolles Spektakel dem Publikum der Freilichtspiele Lana noch von der äußerst erfolgreichen Produktion „Die Alpträu-mer“ im Vorjahr in bester Erinnerung sein dürfte, ist es gelungen für die Rolle des „Tschenett“ den bekannten Nordtiroler Schauspieler Johann Nikolussi zu gewinnen, ehemaliges Ensemblemit-glied am Tiroler Landestheater, Mitinitiator und Darsteller am Innsbrucker Kellertheater sowie Schauspieler in den Fernsehserien „Rex“ , „Tatort“ oder „Medicopter 117“.

Lana, Gaulschlucht, 09.07.2010, 21:00 Uhr (Pre-miere), 12.07.10, 13.07.10, 16.07.10-18.07.10, 20.07.10, 21.07.10, 23.07.10, 24.07.10 jeweils um 21:00 Uhr

FREILICHTSPIELE LANA

La poesia e la vita. L’opera poetica di Giorgio Somalvico incontra la musica

In occasione dell’ottantacinquesimo compleanno della poetessa Mary de Rachewiltz, figlia di Ezra Pound, l’Associazione Conductus dedica un pro-getto articolato in un concerto e in una mostra, alla figura del poeta e pittore milanese Giorgio Somalvico.Il 10 luglio dalle ore 20.30, presso Brunnen-burg (Castel Fontana) a Tirolo, le poesie della Rachewiltz e quelle di Somalvico, interpretate dall’attrice Sonia Bergamasco e dal soprano Gemma Bertagnolli, si uniranno alle musiche di Marcello Fera eseguite dall’Ensemble Conductus.Come autore inedito Somalvico, lontano dai riflettori e dai riconoscimenti ufficiali, fu molto apprezzato da grandi del ‘900 quali Montale, Testori, Vigorelli, Principe e Merini.Solo recentemente la sua straordinaria invenzio-ne linguistica fu portata finalmente in tournée da Fabrizio Gifuni: il poemetto Il pecora è elemento portante nello spettacolo con regia di Giuseppe Bertolucci, Na specie de cadavere lunghissimo.

Tirolo, Brunnenburg, 09.07.2010, ore 20.30

SONORA ’10

Page 11: Document

– 9 –

Vom 17. bis zum 18. Juli findet zum 12. Mal das bis weit über die Landesgrenzen hinaus bekannte und nicht mehr von der Südtiroler Musikszene wegzudenkende „Gompm Alm Festival“ statt. Die einmalige Kulisse auf einer der höchsten Festivalstätten der Alpen, die Live-Auftritte bedeutender einheimischen Bands – neben Star-gästen aus dem internationalen Rock-, Blues- und Popgeschäft – und der Kult-Charakter den dieses Musik-Festival erreicht hat ,ziehen mittlerweile Tausende Besucher aus dem In- und Ausland auf die Alm.

Auf dem diesjährigen Programm stehen:Otis Taylor & Band (USA) – Michael Burks (Iron Man) (USA), Hans Theessink & Band (A) – Andy J. Forest (USA) – The Rusty Wright Band (USA)Bubble Beatz (CH) – We and Them (I) – Morrison’s Dog House (I)UniBigBand Innsbruck (A) – Looky But No Tou-chy (I) – Tellura X (I) – Dj Gerät (CH)

Obertall (Schenna), Gompm Alm, 17.07.2010-18.07.2010, detaillierte Programminformationen unter www.gompmalm.it

12. GOMPM ALM FESTIVAL

Arwinda mit Lisa Schamberger und Christian Bestle

Das Arwinda-Duo mit Lisa Schamberger und Christian Bestle ist eigenwillig, im besten Sinne des Wortes. Die ungewöhnliche Instrumentierung aus Akkordeon, Gesang, Baumhorn und Didjeridu geben ihren Liedern neue Klang- und Rhyth-musfarben, mit denen sie vom Alpenjodler und Wüstenwind, vom Gipfelglück und Drachenritt erzählen.Dabei lassen die Beiden ganz gezielt ihre eigene, neue Musik entstehen. Man spürt die Wurzeln in der Volksmusik und ahnt die Reisen in ferne Län-der. Ihre Musik ist Dialog, zwischen Altem und Neuem, zwischen Erde und Luft, zwischen Frau und Mann. Immer wieder knistert und prickelt es, mal voller Leidenschaft, mal zart und fein.

Gossensaß (Brenner), Hühnerspielhütte, 18.07.2010, 11:00-14:00 und 15:00-17:00 Uhr

ALPENWELTMUSIK MIT SEELE

AKTUELLES / IN CORSO

Page 12: Document

– 10 –

AKTUELLES / IN CORSO

Kleines Sommerkonzert in Naturns

Ihre Musik sei wie Zappen im Fernsehen – man wisse nie, was als Nächstes kommt, sagen sie selbst augenzwinkernd, wenn sie gebeten werden, ihren Stil zu beschreiben. Und wirklich: Von der brasilianischen Samba über ägyptische Klänge, melancholische italienische Balladen und jiddi-sche Chansons landen die vier ausgezeichneten Musiker (Umberto Carrescia, Gitarre, Zeno Brai-tenberg, Bratsche, Hartwig Mumelter, Kontrabass, Gregor Marini, Gitarre) ganz schnell und wie selbstverständlich bei der wiegenden Alt-Wiener Kompositionen von Fritz Kreisler.

Naturns, Rathausplatz, 24.07.10, 20:30 UhrMeran, Hotel Aurora, 31.07.2010, 21:00 Uhr

ALUNA QUARTETT

Mélange di musica classica, rock, jazz, punk, reggae, funky, blues…

I Quintorigo, uno dei gruppi musicali piu’ origi-nali e interessanti degli ultimi anni, shakerano suoni e generi musicali: classico, rock, jazz, punk, reggae, funky e blues, in un continuo gioco tra musica e voce. Nel loro concerto pro-muovono il loro lavoro “Le Origini” con il meglio dei primi 3 album; sul palco con loro anche Luca Sapio, vocalist dal riconosciuto ed apprezzato talento che interpreta al meglio il repertorio classico della band. Dopo tanti anni di successi, che li hanno visti vincitori di numerosi premi nazionali di musica, un’occasione unica per i fan di riascoltarli dal vivo.

Bolzano, Parco Firmian, 24.07.2010, ore 20.30-23.00

I QUINTORIGO

Page 13: Document

– 11 –

Populäre Brunecker Band im UFO

Gegründet im Jahre 2002 gehört die Band inzwi-schen zu den Aushängeschildern der Südtiroler Alternativ-Szene. Nachdem ihr letztes Album „people do not know who rules“ im In- und Ausland ausschließlich positive Kritiken erhielt, hat sich das inzwischen auf sechs Personen he-rangewachsene Kollektiv auch im Kunstbereich etabliert. Zur Kunstinstallation der Künstlerin Julia Bornefeld wurde ein passender Soundtrack gebastelt und spätestens seit der Vertonung des „Bärenhäuters“ der Gebrüder Grimm, die auch im letzten Jahr im UFO aufgeführt wurde, weiß man, dass die Musik von „Sense Of Akasha“ und bewegte Bilder Hand in Hand gehen. Die Band unterbricht ihre Aufnahmen zum neuen Studio-album, um das Open-Air-Filmfestival im UFO musikalisch abzurunden.

Bruneck, UFO - Jugend und Kulturzentrum, 31.07.10, 23:00 Uhr

SENSE OF AKASHA

Dolomiten. Aufbruch in die bleichen Berge

Reinhold Messner präsentiert zum ersten Mal seinen Vortrag zu den Dolomiten in der beeindru-ckenden Atmosphäre der Arena im MMM Firmian auf Schloss Sigmundskron.Messner vertieft durch Bilder und Erzählung das Thema seiner Ausstellung „Dolomiten – Welterbe Unesco“, welche dieses Jahr im Museum unterge-bracht ist.Anhand seiner Erinnerungen und den eigenen Erlebnissen an den großen Dolomitenwänden erzählt er von der Magie der schönsten Berge der Welt, ihre unverwechselbaren Formen und Far-ben, ihre Entstehungsgeschichte und die Erobe-rung der Gipfel und Wände durch die Kletterer.

Bozen, Messner Mountain Museum Firmian, Schloss Sigmundskron, 28.07.10 und 08.09.10 (in deutscher Sprache), 18.08.10 (in lingua ita-liana), Museumseinlass ab 19 Uhr – Vortrag um 21 Uhr. Informationen: tel. 0471 [email protected]

REINHOLD MESSNER ERZÄHLT

AKTUELLES / IN CORSO

Page 14: Document

– 12 –

La Pinakhotek der Moderne Kunst di Monaco sor-se, dopo la caduta del nazismo e la fine della se-conda guerra mondiale, sulle ceneri di quello che era rimasto della collezione della Staatsgalerie, su una scelta di opere della Neue Pinakothek, ma soprattutto grazie ai lasciti di privati che decisero di donare le proprie collezioni. La prima di queste grandi donazioni, avvenne nel 1964 e fu grazie all’amore per l’arte di un’ormai anziana coppia di artisti, Emanuel e Sofie Fohn. La collezione comprende capolavori di artisti del calibro di Max Beckmann, Oskar Kokoschka, August Macke, Franz Marc e Ernst Ludvig Kirchner, artisti che, prima attraverso l’esperienza del “Blaue Reiter” e poi attraverso percorsi autonomi, hanno segnato la storia dell’arte ben oltre i confini nazionali. Non si deve assolutamente dimenticare che i la-vori di questi celebri artisti, erano stati bollati col marchio di “arte degenerata” da parte del regime nazista e che quindi, la loro stessa esistenza, e tutto ciò che hanno portato al mondo dell’arte e della cultura, è possibile solo grazie a colle-zionisti privati, come appunto i coniugi Fohn. Emanuel e Sofie Fohn, entrambi pittori di grande intelligenza e acume, seppero capire, accoglie-re e portare all’interno della loro arte tutte le istanze più all’avanguardia dell’epoca. La pittura di Emanuel Fohn è protagonista dal 6 giugno di una mostra a cura di Elisabeth Maireth e ospitata nell’ambito della Frühjahrsausstellung presso il Castello di Castelbello a Ciardes. L’esposizione

TIPP DES MONATS

«Emanuel Fohn e la libertà dell’arte: storia di un amore»

EMANUEL FOHN

Page 15: Document

– 13 –

raccoglie più di cento opere dell’artista che per oltre vent’anni risiedette in Alto Adige. Nato nel 1881 a Klagenfurt e cresciuto a Cilli, che all’epoca faceva parte del territorio della Stiria meridiona-le, Emanuel Fohn ha vissuto e lavorato a Monaco, Berlino e Amburgo. Nel 1912, quando i semi del primo conflitto mondiale erano già stati gettati, Fohn comincia a viaggiare, per poi interrompere bruscamente la sua ricerca artistica nel 1914 per la chiamata alle armi. A partire dal 1923 Venezia diviene il centro di gravità di tutta la sua esisten-za, e nello stesso periodo sposa la sua allieva Sofie Schneider. Dal 1933 al 1943 Roma diviene la nuova residenza – non dimentichiamo che quelli sono gli anni nei quali la capitale ospita la cosid-detta Scuola Romana, che comprendeva tra gli altri Afro, Mario Mafai, Scipione – e durante tutti questi anni l’impegno artistico di Emanuel Fohn si rivolge a pari grado sia verso la propria opera, che verso quella degli altri. I raffinati scambi culturali di quegli anni, culmineranno nell’espe-rienza di Olevano, un comune in provincia di Roma, definito dallo storico statunitense Peter Galassi, al confronto con le altre realtà presenti sul territorio nazionale dell’epoca, come “…uno dei siti più popolari per la pittura ‘en plein air’”. Qui nel 1935, proprio grazie all’impegno di Emanuel Fohn viene fondato il Museo dei roman-tici tedeschi. Dal 1943 Emanuel Fohn risiederà proprio qui in Alto Adige, tra Siusi, Castelrotto e Bolzano. Nelle sue opere – le più tarde si con-

CONSIGLIO DEL MESE

centreranno soprattutto sui paesaggi locali, fonte infinita di fascinazione e ispirazione – si respira tutta l’aria di un’epoca ricchissima di fermenti artistici. I paesaggi subiscono quella smaterializ-zazione o meglio, quella liberazione dalle maglie della costruzione prospettica, inaugurata con il Mont Sainte-Victoire di Cézanne. Una particolare sensibilità in comune con il grande anticipatore del cubismo la si ritrova sia nell’uso del colore, che spesso vira decisamente all’azzurro, che nel trattamento di alcuni particolari di nature morte, con fiori che appaiono scolpiti nel legno più che dipinti. Anche l’impronta matissiana è ben rintracciabile. Ma certo le influenze maggiori ar-rivano a Emanuel Fohn, da parte di quegli artisti dei quali raccolse le opere, quelli delle avanguar-die, non solo tedesche – un autoritratto di Giorgio de Chirico sequestrato al museo Folkwang di si è salvato dalla censura solo grazie all’intervento dei coniugi Fohn – che con le loro ricerche liberaro-no il mondo dell’arte dalla schiavitù dell’imitazio-ne. La mostra è accompagnata da un catalogo che verrà presentato il 2 luglio e proseguirà fino al 1 agosto.

Info 0473 737020 www.schloss-kastelbell.com

Nadia Marconi

Page 16: Document

– 14 –

Wer kennt sie nicht, die drei Stolz Brüder? Vor allem in ihrer Wahlheimat Sexten, wo einem der drei ein Museum gewidmet ist, begegnet man ih-nen überall. Das dortige Rudolf Stolz Museum beherbergt Plan-skizzen und Entwürfe zu den zahlreichen Fresken des Künst-lers sowie Studien, Aquarelle und graphische Arbeiten. Zu seinen Hauptwerken gehört der „‚Totentanz“ im Sextner Fried-hof und mehrere Fresken in dessen Arkaden. Der Museums-bau war nach den Plänen des Schwiegersohnes, Architekt Erich Pattis, errichtet worden, die 160 Werke stammen aus der Hinterlassenschaft der drei Töchter von Rudolf Stolz. Heuer werden alle drei Maler-brüder in einer Ausstellung ge-ehrt: Ignaz, Rudolf und Albert. Der Bürgermeister der Gemein-de Johann Watschinger hatte 1922-24 den Hauptauftrag für den Wiederaufbau der zer-störten Pfarrkirche an Albert

DIE STOLZ bRÜDER

TIPP DES MONATS

und Rudolf vergeben. Weitere private Aufträge folgten, und so begegnet man in diesem Dorf auf Schritt und Tritt zahlrei-chen Werken dieser bekannten und überaus beliebten Künst-ler. Die Ausstellung bietet nun Gelegenheit, sich näher mit den drei Malertemperamenten zu beschäftigen. Denn obwohl meist gemeinsam genannt, war laut Garber (Katalog, Text C. Kraus) ) Ignaz der Choleriker, Rudolf der Phlegmatiker und Albert der Sanguiniker. Vor allem Werke aus Privatbesitz belegen nun auch das ganz unterschiedliche künstlerische Temperament. Der Älteste, Ignaz, wird 1868 geboren. Er ist der „Menschenmaler“, schuf zahlreiche Porträts und viele biblische mythologische Kompositionen. „Fern jeder oberflächlichen Idealisie-rung und jedes salonhaften Aufputzes sieht der Maler sein Gegenüber in schlicht-realistischer, „menschlicher“

Dimension, verbunden mit einer unspektakulären, aber besonders differenzierten Male-rei“ (C.Kraus). „Ich habe schon sehr gute Porträts gemalt“ sagte der Künstler selbst, dem ein recht schwieriges Leben beschieden war. Seine Jugend hart, der Vater, auch Maler, au-toritär. Das Akademiestudium brach er nach vier Semestern ab. Es folgten unbefriedigen-de Jahre in Wien. Erst nach seiner Rückkehr nach Bozen erhielt er Porträtaufträge, beteiligte sich an bedeutenden Ausstellungen. Seine Men-schen sprechen den Betrachter unmittelbar an, denn Ignaz Stolz gelang es Wesentliches zu erfassen. Sie bestechen durch den oft tiefgründigen Blick, schauen auf das Gegenüber als wollten sie in Gedanken kom-munizieren. Sanft wirkt ihre oft tonige Farbgebung. Bekannt wurde Ignaz auch durch das Werk „Das Weib des Potiphar“, ebenso durch andere mytholo-

Auf den Spuren der Malerbrü-der Stolz nach Sexten

Page 17: Document

– 15 –

CONSIGLIO DEL MESE

gische Themen. Gespannt war sein Verhältnis zu den Brüdern, insbesondere zu Rudolf (Bozen 1874 – Sexten 1960), der bald bedeutende Aufträge bekam. Zuerst führt dieser die Maler-werkstätte seines Vaters weiter. „Aber auch danach bleibt er im weiteren Sinn ein im Auftrag arbeitender „angewandter“ Künstler, eben Wandmaler“ (Katalog). Der Totentanz im Sextner Friedhof wird sein Hauptwerk. Gefördert von den Architekten Marius Amonn und Clemens Holzmeister folgen zahlreiche Wandmalereiauf-träge, unter anderen Fresken im Gasthof Stiegl, am Amonn-Haus in Bozen, in Meran, in der Pfarrkirche Untermais, in Bruneck am Florianitor, in Sexten im Hotel Drei Zinnen, in Innsbruck, Kufstein, Kemp-ten und Dresden. Lyrisch und poetisch sind seine zahlreichen Aquarelle und seine Land-schaftsbilder aus der Wahlhei-mat Sexten. Dort hatte er in

Kriegszeiten Zuflucht gefunden. Der Jüngste der Brüder, Albert (Bozen 1875 – Bozen 1947), studierte von 1899 bis 1903 erfolgreich an der Wiener Akademie und erhält bereits dort mehrere Auszeichnun-gen. In seinen Werken spürt man die Einflüsse des Jugend-stils. Er blickt heiter auf das Volksleben des Landes, schafft Genreszenen, erzählt von Land und Leuten der Heimat. 1946 wird er zum ersten Präsidenten des Südtiroler Künstlerbunds gewählt, ist also in das Kunst-leben unserer Heimat stärker eingebunden als die beiden anderen. Zahlreiche monu-mentale Aufträge begründen seinen Malerruf. Besonders erwähnenswert sind jene für die Pfarrkirche von Sex-ten(1922/23), für die Domini-kanerkirche in Lienz, für die Friedhofskapelle in Meran. Drei Künstler, drei Tempera-mente, viele Werke: Die Aus-stellung in Sexten öffnet mit

der Schau auch eine Tür zu ei-nem Stück Heimat-und Kultur-geschichte. In einer Zeitleiste kann man wichtige Ereignisse des Dorfes nachlesen, an den Werken auch Prägungen und Vorlieben von drei Brüdern nachempfinden. Gleichzeitig ist es dem Besucher auch mög-lich, das Dorf auf den Spuren der Malerbrüder zu begehen.

Die Ausstellung wird am 3. Juli um 18 Uhr im Rudolf-Stolz-Museum in Sexten eröffnet und schließt am 29. August.Öffnungszeiten: DI-SO 10.00-12.00, 17.00-22.00

Eva Gratl

Page 18: Document

– 16 –

TIPP DES MONATS/CONSIGLIO DEL MESE

La rassegna musicale che ogni estate si tiene presso il parco botanico meranese nel castello Trauttmansdorff è una delle più interessanti e variegate tra le moltissime che durante la stagio-ne estiva si svolgono in provincia di Bolzano.Originariamente nata con un orientamento ver-so la cosiddetta world music, la manifestazione si è poi sviluppata ed evoluta in una direzione che pur mantenendo la caratteristica originaria si è discostata dalla world music intesa sola-mente come musica etnica, preferendo puntare i riflettori su un panorama musicale molto più allargato e andando a scegliere tra le più interes-santi proposte sonore dei più disparati paesi del globo.

Di particolare interesse è il concerto program-mato per giovedì 29 luglio, alle ore 21, che vede per l’occasione un doppio concerto. Sul palco in prossimità del laghetto delle ninfee si esibiranno infatti Xavier Rudd e gli Original Wailers.

XAVIER RUDD E WAILERS

Rudd è un cantautore australiano della nuova generazione, ha all’attivo già sei dischi e si è fatto apprezzare sia in patria che all’estero per il suo modo di miscelare la musica originale del suo paese con il folk in senso più esteso. Xavier Rudd può contare sul fatto di suonare ben sedici strumenti differenti e sulla stima di molti colle-ghi che ne portano alto il nome: in testa a tutti il grande Ben Harper.

L’altro gruppo in programma per la serata sono gli Original Wailers, vale a dire la formazione guidata da Al Anderson e Junior Marvin, due veterani della band fondata da Bob Marley, di cui hanno fatto parte tra il 1970 e il 1980, gli anni d’oro del reggae.

I biglietti per il concerto sono in vendita presso la cassa del giardino botanico Trauttmansdorff al prezzo di 34 euro e 50. Per informazioni il numero di riferimento è lo 0473 235730.

Paolo Crazy Carnevale

Page 19: Document

– 17 –

vor dem bzw.zum Einschlafen:

Notturni (Chopin)

heute groovt und shaked es bei:

cafe del mar 30 compilation

Songtipp für Verliebte:

Ein Bett im Kornfeld (J. Drews)

Trost für Schwerverliebte:

Slowhand (E. Clapton)

MUSIQUE AROUND THE CLOCK

MUSIQUE AROUND THE CLOCKdiesen Monat empfohlen von: Arnold Weis, Musik Verkäufer, Familienvater, Harley Narr & Rotwein Genieser

zum Aufwachen:

Are you lonesome tonight? (Elvis)

Wunschsong wenn ich gehe:

Long train runnin (Doobie Brothers)

schlechtester Songaller Zeiten:

Katzenklo (H. Schneider)

erster Kuss beim Song:

Io vagabondo (Nomadi)

Song, wenn nichts mehr geht:

Russians (Sting)

Song, wenn’s rund läuft:

9. Beethoven

für die Dusche:

Singing in the rain

gestern war angesagt:

Va bene va bene cosi (Vasco Rossi)

nie außer Mode ist:

Imagine (John Lennon)

Page 20: Document

– 18 –

bUCHTIPP DES MONATS / CONSIGLIO LETTERARIO DEL MESE

bOOKS 4U&MEvon Toni Ebner, Chefredakteur „Dolomiten“

Jared Diamond: Kollaps. Warum Gesellschaften überleben oder untergehen. Fischer Verlag, 2005, 704, Seiten ISBN 3-10-013904-6

Kategorie:

Lehrbuch, fesselnd geschrieben wie ein Roman

Dieses Buch:

– macht intelligent

und verdient sich:

(von max. 5 Sternen)

mein Buch für die Insel (zusätzlicher Lesetipp):

Bischof Wilhelm Egger: Sonntagsbibel,

Athesia Verlag, ISBN 978-88-7014-653-0

Alte, verschwundene Kulturen sind faszinierend. Niemand kann genau sagen, wieso sie erfolgreich wurden und wieso sie dann wieder verschwunden sind. Jared Diamond hat mit wissenschaftlichem Scharfsinn recherchiert und liefert plausi-ble Antworten. Er deckt schonungslos auf, dass auch uns das Schicksal der Osterinseln oder der Mayas ereilen könnte. Es ist aber nicht zu spät; wir können von den Fehlern versunkener Kulturen lernen – nur müssen wir das kapieren und umdenken.

Page 21: Document

– 19 –

INIZIATIVE DELLA FONDAZIONE CASSA DI RISPARMIO DI bOLZANO

ERNST ULRICH VON WEIZSÄCKERDie Zukunft der Welt – und ihre Auswirkungen auf Südtirol

Mit dem Bestseller „Faktor Fünf. Die Formel für nachhaltiges Wachstum“ stellt Ernst Ulrich von Weizsäcker das Konzept eines umweltschonen-den Wirtschaftens vor und erläutert anhand von Beispielen wie wir Rohstoffe effizienter nutzen und mit dem Einsatz neuer Technologien sogar Wohlstand und Lebensqualität steigern kön-nen. Das Know-how für eine umweltschonende Wachstumspolitik ist vorhanden und wird schon vielfach eingesetzt: So können wir heute Solar-häuser bauen, deren Energiekosten fast bei null liegen oder Superautos, die nicht nur sparsam und sicher, sondern auch komfortabel sind. Der Umweltschutz, von der Wirtschaft immer als Kostenfaktor gefürchtet, ist längst dabei, zum Nutzenfaktor zu werden. Bestes Beispiel: die Klimahäuser Südtirols, die nicht nur im eigenen Land boomen, sondern auch über die Landes-grenzen hinaus immer gefragter sind.

Prof. Dr. Dr. h. c. Ernst Ulrich von Weizsäcker war von 1975 bis 1980 Präsident der Universität Kassel. 1981 wechselte er als Direktor an das UNO-Zentrum für Wissenschaft und Technologie in New York, von 1984 bis 1991 war er Direk-tor des Instituts für Europäische Umweltpolitik Bonn, Paris, London, infolge bis 2000 als Präsi-dent des Wuppertal Institutes für Klima, Umwelt, Energie tätig. Von Januar 2006 bis Dezember 2008 war er Dekan der Bren School of Environ-mental Science and Management, University of California, Santa Barbara. Von 1998 bis 2005 fungierte Prof. von Weizsäcker als Mitglied des Bundestages.

Bozen, Neuer Tagungssaal der Sparkasse Acade-my Cassa di Risparmio, 08.07.10, 20:00 Uhr(Anmeldung unter: 0471 316017)

Page 22: Document

– 20 –

FÖRDERINITIATIVEN DER STIFTUNG SÜDTIROLER SPARKASSE

SUMMER DRAFTS

JAZZ & bANKING by SPARKASSE

Laboratori di vivacità trasversale

Iniziativa che coinvolge molte associazioni citta-dine, terminerà il 10 di luglio con un party alla galleria Lungomare. Nel corso della festa saranno presentati i laboratori avviati i primi del mese. Workshop gratuiti, aperti a tutti, che permettono di approfondire, assieme a esperti provenienti da mezza Europa, aspetti caldi della vita cittadina.Da Los Angeles invece arrivano gli Utra-red, collettivo di sound art che dal ‘94 è legato a movimenti sociali e antirazzisti. Con loro si esplorano le frontiere sonore mentre altri gruppi si occupano di schizoanalisi, psicogeografica e micro-urbanismo. È chiaro che il focus è puntato sull’incontrarsi per riflettere e progettare nuovi modelli di cittadinanza: attivazione dunque e socialità trasversale. Da Stoccolma approda a Don Bosco l’orto urbano con annesso alveare – assaggeremo mai il miele lì prodotto? –. Summer Drafts significa scoprirlo! (Andrea Marcellino)

Bolzano, 01.07.10-10.07.10, programma dettagliato: www.summerdrafts.org

Attrazione musicale con Pascal Schumacher e Matthias Schriefl

Il lussemburghese Pascal Schumacher è un rinomato musicista jazz della nuova generazio-ne. Suona con un suo quartetto che nel 2005 ha ricevuto il premio belga Django d`Or per i nuovi talenti. Si esibisce spesso anche in duetto con il pianista belga Jeff Neve. Il progetto Face To Face è uno spaziare tra Claude Debussy, Steve Reich e Thelonius Monk. Il trombettista tedesco Matthias Schriefl è originario dell’Allgäu e oggi vive a Colonia. Ha vinto il suo primo premio a 11 anni, a 15 era il musicista più giovane della Bundesjaz-zorchester. Il suo progetto più noto è Shreefpunk ma ha messo insieme molte altre formazioni come Mutantenstadel, Brazilian Motions oppure Two Generations of Trumpets. Compone musi-che che vanno dai pezzi vocali agli esperimenti di suoni con campanacci, richiami per uccelli, strumenti di plastica o giocattoli. I due musicisti si esibiscono in duetto per la prima volta.

Bolzano, Cassa di Risparmio Point 12, 02.07.2010, ore 12.30

Page 23: Document

– 21 –

INIZIATIVE DELLA FONDAZIONE CASSA DI RISPARMIO DI bOLZANO

MARINO MARINIMostra di un straordinario artista

Nell’ambito della mostra estiva di quest’anno l’Associazione Pro Museo dedica a Marino Marini una retrospettiva con la quale egli ottiene per l’ennesima volta un unanime riconoscimento da parte di un pubblico ben più che interessato.La sua notorietà è dovuta soprattutto alla sua atti-vità di scultore, ma è stato anche uno straordina-rio pittore e grafico.In conformità alla tematica principale del Museo Civico di grafica di Brunico, la parte prevalente di questa mostra si concentra appunto sull’opera grafica di Marini. Le opere accuratamente sele-zionate ripercorrono tutta la sua carriera artistica con il repertorio tematico completo che si con-centra su soggetti che Marini riprende e modifica di continuo: i ritratti, il nudo, il mondo del circo e del teatro ed il binomio cavallo e cavaliere.

Brunico, Museo Civico, 07.07.10-24.10.2010, LU-DO, ore 10-12e 15-18, agosto aperto tutti i giorni

EPPANER LIEDSOMMER

Höchster Konzertgenuss im Lanserhaus

Im Jahr 2010 wird der Eppaner Liedsommer vom 4. bis 11. Juli abgehalten. Herzstück sind wie immer die täglichen Meisterkurse mit Prof. Brigitte Fassbaender, Intendantin am Tiroler Landestheater Innsbruck und dem Startenor Peter Schreier. Auch heuer sind im Rahmenprogramm des Epp-aner Liedsommers 6 Konzerte mit weltbekann-ten Liedsängern vorgesehen. Den Eröffnungs-abend gestaltet am 4. Juli der bedeutende Tenor Christoph Pregardien, begleitet von Michael Gees am Klavier. Weiteres finden am 6. Und am 9. Juli Liederabende mit den Sopranistinnen Birgid Steinberger und Ruth Ziesak statt..Am 11. Juli folgt eine Liedermatinée mit dem Bariton Andreas Mattersberger (am Klavier Michael Schöch). Das Abschlusskonzert des Meisterkur-ses mit Prof. Peter Schreier wird am 10. Juli und jenes von Prof. Brigitte Fassbaender am 11. Juli abgehalten.

Eppan, Lanserhaus, 04.07.10-11.07.10, detail-liertes Programm unter www.kultur.bz.it

Page 24: Document

– 22 –

FÖRDERINITIATIVEN DER STIFTUNG SÜDTIROLER SPARKASSE

GUSTAV MAHLER

FORTUNATO DEPERO

Settimane Musicali Gustav Mahler

Ben quattro anniversari ricorrono nel 2010: il 150esimo anniversario della nascita di Gustav Mahler, i 100 anni della Sinfonia n. 10, il 30esimo compleanno delle Settimane Musicali Gustav Mahler a Dobbiaco e 20 anni del Protocollo Mahler. Ma anche dal punto di vista artistico, questa edizione propone un cartellone ricco e va-riegato: grande è l’offerta di concerti sinfonici e di musica da camera, di serate liederistiche e recital, di musica bandistica nonché di conferenze e ta-vole rotonde. Il festival sarà inaugurato sabato 10 luglio alle ore 18.00 con la Bundesjugendorchester che proporrà l’Adagio della Decima, nata 100 anni fa qui a Dobbiaco. Da non perdere: Il “Canto della Terra” il 1 agosto e la Sinfonia n. 7 il 6 agosto.

Dobbiaco, Centro Culturale Grand Hotel Dobbiaco, 10.07.10-08.08.10. Informazioni dettagliate sul programma: www.gustav-mahler.it

Artista universale alla Galleria 90 a Rio di Pusteria

Per ricordare i cinquant’anni dalla morte (1960) la Galleria 90 di Rio di Pusteria dedica al grande artista del futurismo Fortunato Depero mostrando una collezione di elaborati grafici pubbicitari. Ne-gli anni del dopoguerra fu una figura chiave degli sviluppi del futurismo, non soltanto nella pittura – caratterizzata da un geometrismo spigoloso e dalla presenza di figure-automi in cui il manichino metafisico si coniugava alla macchina futurista – ma sopratutto nel campo delle arti applicate: dopo aver avviato, nel 1920 a Rovereto, una propria „Casa d’arte“, laboratorio per la produzione di arazzi, mosaici e vetrate, giocattoli e mobili e per la progettazione di pubblicità, architettura d’interni e moda, fu grafico pubblicitario e autore di costumi teatrali e di scenografie a New York (1928-30), dove eseguì anche importanti disegni di tema urbano-industriale. Dopo aver visitato la mostra presso la galleria 90 di Rio di Pusteria sarebbe da consigliare un viaggio al Museo Depero di Rovereto, dove è conservato il più consistente gruppo di sue opere.

Rio di Pusteria, Galleria 90, 08.07.-25.07.2010, Inaugurazione della mostra: 08.07.2010, ore 19.00, orari di apertura: ME-DO, ore 17.30-20.30

Page 25: Document

– 23 –

INIZIATIVE DELLA FONDAZIONE CASSA DI RISPARMIO DI bOLZANO

AKADEMIE FÜR ALTE MUSIK

KINOSOMMER10jähriges Jubiläum der Akademie für Alte Musik Bruneck

Die Akademie wurde im Jahr 2001 in Bruneck ge-gründet und feiert heuer ihr 10jähriges Jubiläum. Junge Musiker aus aller Welt setzen sich unter der Leitung von international renommierten Dozen-ten vom 18. bis zum 27. Juli mit der Ausführung der Alten Musik auf historischen Instrumenten auseinander. Als Dozenten wirken bei dieser Edi-tion u.a. mit : Julian Podger, (Chor und Gesamt-leitung), Stanley Ritchie (Violine), Erich Höbarth (Violine), Roel Dieltiens und Stefano Veggetti (Violoncello), Paolo Zuccheri (Violone), Dorothee Oberlinger (Blockflöte), Johannes Hinterholzer (Naturhorn). Noch stärker als in den vergangenen Jahren wird die Aufmerksamkeit auf die Orches-terwerkstatt gelegt, die unter der Leitung von Julian Podger aus England steht, der auch den Jubiläumschor vorbereiten wird. Am Ende des Kurses präsentiert das Akademieorchester das einstudierte Konzertprogramm. Dieses Jubiläums-jahr wird mit der Aufführung von Händels „Ode an die Heilige Cecilia“ gefeiert. Das Werk wird in der englischen Originalversion aufgeführt, Solis-ten sind Gemma Bertagnolli und Julian Podger.Zusätzlich zum Abschlusskonzert am 27. Juli finden während der Dauer der Akademie kleine „Aperitifkonzerte“ statt, bei denen die Teilnehmer an verschiedenen Orten in Bruneck Kostproben ihres Könnens liefern.

Bruneck, Altstadt, Aperitivkonzerte, 19.07.10-26.07.10 jeweils um 19:15 Uhr. Bruneck, Ragen-haus, Abschlusskonzert 27.07.10 „Ode an die Hl. Cäcilia“, 21:00 Uhr. Detaillierte Programm-informationen: www.cordia.it

Filmtreff Kaltern

Vom 21. Juli bis zum 25. August findet der schon traditionelle Kinosommer des Filmtreffs Kaltern im Innenhof des Ansitzes Windegg statt. Mit zum Teil brandneuen Filmen aber auch solchen „zum Wiedersehen“ verspricht auch das diesjährige Programm interessant und vielseitig zu werden.Der Auftakt erfolgt am Mittwoch, 21. Juli um 21.30 Uhr mit „Sherlock Holmes“ von Guy Ritchie. Robert Downey Jr. leiht dem sagenhaften Detektiv seine Gestalt, und Jude Law spielt Hol-mes zuverlässigen Kollegen Watson, der Sherlock Holmes als Arzt und Kriegsveteran tatkräftig unterstützt.Auf dem Programm stehen noch weitere Filme, die an lauen Sommerabenden beste Kinounter-haltung garantieren. Darunter „Bergblut,“ der Erstlingsfilm des jungen Südtiroler Regisseurs Philipp J. Pamer, „Sex and the City 2“, „Die Stan-desbeamtin“ oder „Robin Hood“.

Kaltern, Ansitz Windegg, 21.07.10-25.08.10, jeweils am Montag und Mittwoch um 21:30 UhrBei Regen finden die Vorstellungen im Vereins-haus von Kaltern statt. Weitere Infos unter www.filmtreff-kaltern.it

Page 26: Document

– 24 –

FÖRDERINITIATIVEN DER STIFTUNG SÜDTIROLER SPARKASSE

EUROPEADE 2010

Europa tanzt in Bozen

Zwischen dem 21. und 25. Juli 2010 werden über 5.000 Tänzer, Musikanten und Sänger aus ganz Europa die Stadt Bozen in ein buntes und far-benfrohes Bild verwandeln. Sämtliche Plätze und Straßen werden zu dieser Zeit Schauplatz der EUROPEADE 2010, dem größten europäischen Trachten- und Folklorefest.Seit 1964 wird die EUROPEADE jährlich in einer anderen europäischen Stadt ausgetragen. Südtirol ist in diesem Jahr zum ersten Mal Gastgeber dieses einzigartigen Festivals. Bozen wird an fünf Tagen Schauplatz für die Darbietung europäi-scher Volkskultur mit Tanz, Gesang und Musik.

Zu den Highlights zählen:die Eröffnungsveranstaltung am 22. Juli in der Eiswelle ab 19 Uhr, das europäische Chorkonzert am 23. Juli im Haydnauditorium ab 19 Uhr, der große Festumzug mit den 5.500 Teilnehmern durch die Stadt am 24. Juli, ab 17 Uhr, der festli-che Gottesdienst am 25. Juli im Bozner Dom um 10 Uhr, die feierliche Abschlussveranstaltung am 25. Juli in der Eiswelle ab 19 Uhr.

Bozen, 21.07.10-25.07.10Detaillierte Programminformationen: www.europeade2010.it

Page 27: Document

– 25 –

RUNKELSTEINER KLANGFESTE

NENAmit Sväng, dem finnischen Mundharmonika-quartett

Das Mundharmonika-Quartett hat es auf diesen für Finnland zwar typischen, jedoch nicht häufig genutzten Instrumenten zu solcher Meisterschaft gebracht, dass man seinen Polkas und Tangos genauso gebannt wie verzückt lauschen kann. Obwohl die meist traditionellen Motive tief in der finnischen Kultur verwurzelt liegen, drängeln sich doch auch beständig slawischer Frohsinn, schwe-discher Hambo, Ragtime und amerikanischer Blues nach vorne. Der vierkehlige Chor aus tiefer Bass-, Akkord- und zwei Sopran-Mundharmonikas swingt zauberhaft und spieltechnisch höchst kompetent. Sväng wurden vom Folk Music Festival Kaustinen zur Band des Jahres 2005 nominiert, hatten im Oktober 2007 einen offiziellen showcase auf der World Music Expo (womex) in Sevilla und tourten neben zahlreichen Konzerten in Finnland bereits durch Frankreich, Deutschland, Großbritannien, Japan, Mexiko, Ungarn und Österreich.

Bozen, Schloss Runkelstein, 22.07.2010, 20:30 Uhr

Konzert-Highlight des Sommers. Deutsche Popkönig in Bruneck

Nach dem grandiosen Konzert von Hubert von Goisern im letzten Jahr begeistert Bruneck auch heuer wieder mit einer Open-Air-Show der Super-lative. Nena, die deutsche Popkönigin macht im Rahmen ihrer Deutschland Tour einen Zwischen-stopp in Südtirol. Mit im Gepäck hat sie Klassik-Ohrwürmer wie 99 Luftballons“, „Nur geträumt“ oder „Irgendwie, irgendwo, irgendwann“ wie auch ihr neues Studioalbum „Made In Germany“. 13 phantastische Popsongs, hypermodern und zeitge-mäß, tanzbar, rockig, aber auch einfühlsame Balla-den mit Texten, die so direkt in die Seele schauen, dass man sie dem eigenen Leben entnommen glaubt... machen diesen Sommerabend zu einem Konzert-Highlight des Jahres.

Bruneck, Rathausplatz, 24.07.2010, 21:00-23:00 Uhr

INIZIATIVE DELLA FONDAZIONE CASSA DI RISPARMIO DI bOLZANO

Page 28: Document

– 26 –

FÖRDERINITIATIVEN DER STIFTUNG SÜDTIROLER SPARKASSE

DIE VERRÜCKTEN SIEbZIGER

KAMMERMUSIK-FEST

eröffnen die Kalterer Seespiele 2010

Die romantische Atmosphäre direkt unter freien Himmel und die atemberaubende Kulisse des Kal-terer Sees machen die Seespiele einzigartig und unverkennbar und jedes Jahr zu einem Erlebnis. Den Auftakt der heurigen Seespiele macht am 27. Juli die Bühnenshow „Die verrückten Siebziger“ der Coverband „The Golden Spaceriders“. Neun glitzernde Sternenritter werden sich auf die Büh-ne beamen und mit energiegeladenen Performan-ces, kraftvollen Stimmen und beeindruckenden Choreographien Hits von Boney M., Abba, Gloria Gainer und vielen anderen Stars der legendären Siebziger zum Besten geben.

Weitere Highlights: Die Schöne und das Biest am 03.08.10, Bonnie Tyler am 10.08.10Karten für die Veranstaltungen gibt es für 35 Euro über den Tourismusverein Kaltern, Tel. +39 0471 963 169 oder unter www.kaltern.com

Kaltern, Seebühne Kaltern, 27.07.2010, 21:00-23:00 Uhr

Kammermusikfest auf Schloss Prösels

Zum achten Mal kommen zwischen dem 25. und 31. Juli Musiker aus ganz Europa und den USA auf Schloss Prösels für das exquisite und anspruchs-volle Kammermusikfest zusammen. Zentrales Werk des diesjährigen Festivals ist Gustav Mahlers Lied von der Erde, dem sich Musiker und Publi-kum gemeinsam von zwei verschiedenen Seiten nähern werden. Einerseits über die Musik seiner Wiener Zeitgenossen Korngold und Schmidt und andererseits über das Phänomen der Weltmusik. Denn ebenso wie das Lied von der Erde auf chine-sischer Lyrik basiert und auch musikalisch stark von asiatischer Ästhetik beeinflusst ist, sind die meisten Werke auf den Programmen des Festivals musikalische Brücken zwischen verschiedenen Kulturen. Neben Kompositionen von Ravel, Poulenc, Richard Strauss, Mozart, die asiatische Elemente verarbeiten, werden an allen Abenden Werken von asiatischen Komponisten wie Take-mitsu, Isang Yun, Zhou Long und Chen Yi, die aus ihrer fernöstlichen Perspektive den Blick auf unsere westliche Musik lenken, gespielt.

Prösels (Völs am Schlern), 25.07.10, 28.07.10, 31.07.10 jeweils um 21:00. Detaillierte Programminformationen: www.festivalproesels.com

Page 29: Document

– 27 –

INIZIATIVE DELLA FONDAZIONE CASSA DI RISPARMIO DI bOLZANO

26. TANZFESTIVAL IN bOZEN

ICH LESE, ALSO bIN ICH

„Prima danza su ciò che ignoro“ von Virgilio Sieni

Vom 19. bis zum 31. Juli findet – unter dem Motto „Made in Italy“ – das 26. Internationale Tanzfes-tival in Bozen statt. 12 Abende lang bieten die renommiertesten und erfolgreichsten Vertreter der italienischen Tanzszene eine Vielfalt an Ver-anstaltungen zeitgenössischer Tanzkunst, die un-ter die Haut geht. Eine der außergewöhnlichsten diesjährigen Darbietungen ist sicherlich das Stück „Prima danza su ciò che ignoro“ des Choreograp-hen Virgilio Sieni. Dieser arbeitet seit rund einem Jahr mit einer stabilen Gruppe blinder Tänzer, für welche er verschiedene Projekte entwickelt und einige davon direkt in seine Kompanie involviert. Zudem produziert er „Ad hoc Events“ wie „Prima danza su ciò che ignoro“, kurzweilige Aufführun-gen mit blinden Tänzern (ca. 20 Minuten), die vor einer Hauptvorstellung aufgeführt werden.m Rahmen der italienischen Kultur- und Theater-szene ist Virgilio Sieni seit 30 Jahren ein wichtiger Anhaltspunkt. 1983 gründete er Parco Butter-fly, 1992 die Kompanie Virgilio Sieni, eine der wichtigsten stabilen Kompanien Italiens. Sieni hat auch mit Künstlern aus dem Bereich der Bilden-den Kunst wie Grazia Toderi und mit Musikern und Komponisten wie Alexander Balanescu, Gior-gio Battistelli, Ennio Morricone und Francesco Giomi zusammengearbeitet.

Bozen, Stadttheater, 28.07.10, 20:00 Uhr, 29.07.10, 10:00 und 20:00 Uhr. Detaillierte Programminformationen unter www.ntbz.net

Großer Fotowettbewerb der Bibliotheken

Fotowettbewerbe sind gute Gelegenheiten, die eigenen Fotos einer fachlich kompetenten Jury vorzustellen oder auch einfach nur die eigenen Werke mit den Fotos anderer Fotografen zu vergleichen. Nicht zuletzt ist die Teilnahme an einem Fotowettbewerb immer wieder ein guter Anlass, um sich mal wieder mit Kamera und reichlich Ideen bewaffnet auf die Suche nach den tollsten Motiven zu machen. Unter dem Motto „Ich lese, also bin ich“ organisiert der Südtiroler Bibliotheksverband diesen Sommer einen landesweiten Fotowettbewerb an dem alle Personen (ausgenommen Berufsfotografen), die in einer Südtiroler Bibliothek eingeschrieben sind, teilnehmen können. Alle Interessierten können noch bis zum 15. September in den Kategorien „Leseorte“, „Lesemenschen“, „Bücher auf Reisen“ oder „Tempel des Lesens“ noch unveröffentlich-te, nicht nachbearbeitete Farbfotos (1 Foto pro Teilnehmer) einsenden. Die Preisträger/innen, die mit Reise-, Bücher- und Fotogutscheinen belohnt werden, werden am „Tag der Bibliotheken“ am 23. Oktober 2010 bekannt gegeben.

Alle genauen Informationen und Teilnahmebe-dingungen sind online unter www.bibliofoto.it abrufbar, die Fotos können gemeinsam mit den erforderlichen Daten per E-Mail an [email protected] geschickt werden.

Also Kamera umschnallen und loslegen.

Page 30: Document

15240216

07

31

– 28 –

Die Daten werden dem Kulturportal Südtirol (kultur.bz.it) entnommen. Der Herausgeber übernimmt keine Haftung für etwaige Änderungen oder Fehlmeldungen betreffend Termine oder Veranstaltungen.

I dati vengono tratti dal portale cultura in Alto Adige (cultura.bz.it). L’editore non si assume alcuna responsabilità in merito ad eventuali modifiche o comunicazioni errate riguardanti date e/o manifestazioni.

Page 31: Document

1524 280216

07

31

– 29 –

OVERVIEW

Ausstellungen / Mostre

Page 32: Document

AUSSTELLUNGEN/ MOSTRE

– 30 –

Page 33: Document

– 31 –

Bozen / Bolzano

Bozen / Bolzano, Antonella Cat-tani contemporary artRosengartenstrasse 1/a / Via Catinaccio 1/aCarlo Bernardini. Lichtsysteme / Carlo Bernardini. La luce che genera lo spazio0471 981884www.accart.it29.07.2010, 20.00-22.00 (Vernis-sage), 29.07.2010 - 04.09.2010, 10.00-12.00, 15.30-19.30 (DI/MA-FR/VE), 10.00-12.30 (SA/SA)

Bozen / Bolzano, Arge Kunst - Galerie Museum / Arge Kunst - Galleria MuseumMuseumstrasse / Via Museo 29Katarina Zdjelar – Michael Höpfner0471 971601www.argekunst.it25.06.2010 - 07.08.2010, 10.00-13.00, 15.00-19.00 (DI/MA-FR/VE), 10.00-13.00 (SA/SA)

Bozen / Bolzano, EURAC towerDrususallee 1 / Viale Druso 1Daniela Chinellato: Mit Vorsicht zu handhaben / Daniela Chinella-to: Maneggiare con cura0471 055031www.eurac.edu20.05.2010 - 16.07.2010, 14.00-18.00 (MO/LU-FR/VE)

Bozen / Bolzano, Galerie Goethe / Galleria GoetheMustergasse / Via della Mostra 1SummertimeGruppenausstellung / Mostra collettiva0471 975461www.galleriagoethe.it23.06.2010 - 31.08.2010, 10.00-12.30, 15.30-19.30 (MO/LU-FR/VE), 10.00-12.30 (SA/SA)

Bozen / Bolzano, Messner Moun-tain Museum FirmianSchloss Sigmundskron 53Dolomites. Weltnaturerbe.Patrimonio Naturale Mondiale - World Natural Heritage Unesco0471 631264messner-mountain-museum.it07.03.2010 - 21.11.2010, 10.00-18.00 (DI/MA-SO/DO)

Bozen / Bolzano, MuseionDantestr. 6 / Via Dante 6Gabriel Kuri: soft information in your hard facts0471 223431www.museion.it05.06.2010 - 15.08.2010, 10.00-18.00 (DI/MA-SO/DO), 10.00-22.00 (DO/GI); 19.00 Gratis Führung / visita guidata gratuita

Bozen / Bolzano, MuseionDantestr. 6 / Via Dante 6Che cosa sono le nuvole? Werke aus der Sammlung Enea Righi / Che cosa sono le nuvole? Opere dalla Collezione Enea Righi21.03.2010 - 19.09.2010, 10.00-18.00 (DI/MA-SO/DO), 10.00-22.00 (DO/GI)

Bozen / Bolzano, Naturmuseum Südtirol / Museo delle scenze naturali, Bindergasse 1 / Via Bottai 1®Evolution0471 412964www.naturmuseum.it23.10.2009 - 05.09.2010, 10.00-18.00 (DI/MA-SO/DO)

Bozen / Bolzano, Praxis Dr. Peter Lentsch / studio dott. Peter Lentsch, Sparkassenstraße 8 / via Cassa di Risparmio 8Ulrich Moroder26.04.2010 - 10.10.2010, 09.00-17.00 (MO/LU-FR/VE)

Bozen / Bolzano, Schloss Run-kelstein / Castel RoncoloKaiser Franz Joseph Weg / Sentiero Imperatore Francesco GiuseppeHomo sedens - Sitzkultur in Tirol / Homo Sedens - L’arte del sedersi in Tirolo0471 329844www.runkelstein.info20.04.2010 - 23.01.2011, 10.00-18.00 (DI/MA-SO/DO)

Page 34: Document

AUSSTELLUNGEN/ MOSTRE

– 32 –

Page 35: Document

– 33 –

Brixen / Bressanone

Brixen / Bressanone, Diözesan-museum Hofburg / Museo Dio-cesano, Hofburgplatz 2 / Piazza Palazzo Vescovile 2Franz Kehrer. Der Weg eines Bild-hauers / Franz Kehrer. La strada di uno scultore0472 830505www.hofburg.it15.05.2010 - 31.10.2010, 10.00-17.00 (DI/MA-SO/DO)

Brixen / Bressanone, Diözesan-museum Hofburg / Museo Dio-cesano, Hofburgplatz 2 / Piazza Palazzo Vescovile 2Johann Georg Grasmair. Barock-maler Tirols / Johann Georg Gras-mair. Pittore barocco tirolese0472 830505www.hofburg.it12.06.2010 - 31.10.2010, 10.00-17.00 (DI/MA-SO/DO)

Brixen / Bressanone, Diözesan-museum Hofburg / Museo Dio-cesano, Hofburgplatz 2 / Piazza Palazzo Vescovile 2Ein Sommerabend im Museum / Una serata al MuseoAbendführung durch die Brixner Hofburg. Die Sonderausstellun-gen sind abends geschlossen. / Visita guidata serale.0472 83050507.07.2010, 14.07.2010, 21.07.2010, 28.07.2010, 04.08.2010, 11.08.2010, 18.08.2010, 25.08.2010, jeweils um 20.30-22.00

Bruneck / Brunico

Bruneck / Brunico, Stadtmuseum / Museo CivicoBruder-Willram-Str. 1 / via Bruder-Willram 1Marino Marini0474 553292www.stadtmusum-bruneck.it07.07.2010 - 24.10.2010, 10.00-12.00, 15.00-18.00 (DI/MA-SO/DO)

Meran / Merano

Meran / Merano, 8 Berge um Meran / 8 montagne intorno a Meranomeraner gruppe - Mountain GalleryKünstler / artisti: Sabine Auer, Franziska Egger, Hannes Egger, Martin Geier, Peter Schwellen-sattl, Sara Schwienbacher, Peter Tribus, Antonio Riellowww.meranergruppe.it14.06.2010 - 20.09.2010

Meran / Merano, Autohaus Ford Reschen GarageL.Zueggstrasse 28Vinzenz Außerhofer: Einfach nur Bilder347 259481115.05.2010 - 02.07.2010, 09.00-12.00, 14.00-18.00 (MO/LU-SA/SA)

Meran / Merano, Bar Hotel Europa Splendid, Freiheitsstr. / Corso LibertàPatrizia Trafoier: Eine Reise ins Ich339 156323815.05.2010 - 02.07.2010, 09.00-22.00

Meran / Merano, Die Gärten von Schloss Trauttmansdorff / I Giar-dini di Castel TrauttmansdorffSt.-Valentin-Str. 15 a / Via S. Valentino 15 aHimmlische Düfte und Höllen-gestank! / Profumi divini e odori infernali!0473 235730www.trauttmansdorff.it01.04.2010 - 15.11.2010, 09.00-21.00

Meran / Merano, F. Rossi Kaser-ne / Caserma F. RossiGampenstr. 83 / Via Palade 83Militärareal: Von der „Terra Inco-gnita“ zu einem Schlüsselprojekt der Stadtentwicklung Merans / Zona militare: dalla Terra Incog-nita a un progetto per lo sviluppo della città di Merano15.07.2010 - 25.07.2010

Meran / Merano, Touriseum - Schloss Trauttmansdorff / Touri-seum - Castel TrauttmansdorffSt.-Valentinstr. 51a / Via S. Valentino 51aÀ la carte! Die Geheimnisse der Speisekarte / I segreti del menù0473 270172www.touriseum.it01.04.2010 - 15.11.2010, 09.00-18.00

Page 36: Document

AUSSTELLUNGEN/ MOSTRE

– 34 –

Page 37: Document

– 35 –

Meran / Merano, WHITE Art Gallery, Freiheitsstraße (PUTZ Galerie) 156 / Corso Libertà (Galleria PUTZ) 156Coming soon: Art zu entdecken / Coming soon: Arte da scoprire3451160948www.whiteartgallery.eu13.07.2010. 20.07.10, 27.07.2010 jeweils von 18.00-22.00

Meran / Merano, kunst Merano arte, Lauben 163 / Portici 163Wohn Raum Alpen / Abitare le Alpi0473 212643www.kunstmeranoarte.org15.05.2010 - 12.09.2010, 11.00-18.00 (DI/MA-SO/DO); Führung: 13.07.2010, 16.07.2010, 20.07.2010, 27.07.2010 jeweils um 20.00

Andere Ortschaften / Altre località

Glurns / Glorenza, Kirchtorturm / Torre della chiesaAusstellung im Kirchtorturm in Glurns / La mostra nella Torre della Chiesa a Glorenza0473 831190ferienregion-obervinschgau.it01.07.2010 - 30.09.2010, 11.00-17.00

Innichen / San Candido, Kunst-raum Café MitterhoferPeter-Paul-Rainer-Str. 4 / via Rainer 4Elisabeth Weiss: Inn(ich)enInn(ich)en ist die Dekonstruk-tion des Ortsnamens Innichen und verweist auf das INNEN, auf das ICH des Dorfes.0474 91325910.07.2010 - 02.10.2010, 07.00-23.00 (MO/LU-SA/SA)

Kaltern / Caldaro, Galerie Ge-fängnis / Galleria LeCarceriPaterbichlGreta Mentzel und Heinz Mader: Fotografie und Audioinstallationen329 8085024www.gefaengnislecarcerigalerie.it15.07.2010, 19.00 (Eröffnung), 16.07.2010 - 21.08.2010, 17.00-21.00 (DI/MA-SA/SA)

Kastelbell-Tschars / Castelbello-Ciardes, Schloss Kastelbell / Castello di CastelbelloSchlossweg 1 / Via del Castello 1Emanuel Fohn 1881-19660473 624777www.kastelbell-tschars.com06.06.2010 - 01.08.2010, 14.00-18.00 (MO/LU-SA/SA), 11.00-18.00 (SO/DO)

Klausen / Chiusa, Stadtmuseum / Museo Civico, auf der Frag 1MacchiaioliZeichnungen aus der Sammlung Pepi, Crespina / Disegni dalla collezione Pepi, Crespina0472 84614830.07.2010, 19.00 (Vernissa-ge), 31.07.2010, 09.30-12.00, 03.08.2010, 09.30-12.00 (Dienstag - Samstag.Die Ausstellung geht bis zum 18. September 2010)

Lana, Ansitz Rosengarten / Tenu-ta RosengartenJ.-Kravogl-Str. 3 / via Kravogl 3Ivo Mahlknecht: Alpin19.06.2010 - 04.07.2010, 17.00-21.00 (DI/MA-SO/DO)

Mühlbach / Rio di Pusteria, Galerie 90Fortunato Depero: Werbegrafik / Fortunato Depero: Grafica pubblicitaria347 435440108.07.2010 - 25.07.2010, 17.30-20.30 (MI/ME-SO/DO)

Oberplanitzing / Pianizza di Sopra, Ferienhof MasatschOberplanitzing 30Mario Dall’Aglio: Modulare Land-schaften0471 669522www.masatsch.it22.03.2010 - 31.07.2010, 07.30-23.00 (MO/LU-SA/SA)

Sarnthein / Sarentino, Braunwirt, KirchplatzElke Palfrader: Zyklenwww.palfrader.it09.06.2010 - 03.07.2010,09.00-14.00 (DI/MA-SO/DO)

Schlanders / Silandro, Biblio-thek Schlandersburg / Biblioteca SchlandersburgKirsten Serowsky: Impressionen aus Südtirol / Kirsten Serowsk: Impressioni dall’Alto Adige0473 730 616www.schlandersburg.it20.07.2010, 19.00-20.00 (Vernis-sage), 21.07.2010 - 21.08.2010, 09.00-12.00, 14.00-18.00 (MO/LU-FR/VE), 09.00-12.00 (SA/SA)

Page 38: Document

AUSSTELLUNGEN/ MOSTRE

– 36 –

Page 39: Document

– 37 –

Schluderns / Sluderno, Vintsch-ger Museum / Museo VenostanoMeranerstr. / Via MeranoArchaischer Vinschgau: WasserWosser / Val Venosta arcaica: WasserWosser0473 615590ferienregion-obervinschgau.it20.03.2010 - 31.10.2010, 10.00-12.00, 15.00-18.00 (DI/MA-SO/DO) (Montag geschlossen, außer an Feiertagen), 07.07.2010 - 25.08.2010, 20.30-22.00 (MI/ME)

Sexten, Rudolf-Stolz-Museum, Dolomitenstraße 16 ADie Malerbrüder Stolz03.07.2010, 18.00 (Vernissage), 06.07.2010-29.08.2010, DI-SO 10.00-12.00 und 17.00-22.00

Siebeneich / Settequerce, Ansitz von Braunbach / „Tenuta von Braunbach“, Pater Romediusweg 5 / Via Padre Romedius 5Kunst im KellerBilder, Skulpturen und Kompositionen338 5094121www.stein-zeit-los.it11.06.2010 - 31.07.2010, 09.00-12.00, 14.30-19.00 (MO/LU-FR/VE), 09.00-12.30 (SA/SA)

St. Martin in Thurn / San Mar-tino in Badia, Museum Ladin Ciastel del TorTorstraße 72III Trienala Ladina und 2. Kunst-preis für Bildhauerei Richard Agreiter / III Trienala Ladina e 2. Premio artistico di scultura Richard Agreiter0474 524020www.museumladin.it23.07.2010, 18.00 (Eröffnung)

St. Michael (Eppan) / San Miche-le (Appiano), Galerie im Ansitz Lanserhaus / Galleria Residenza LanserhausJohann-Georg-Plazer-Str. 24 / Via Plazer 24Karikatour. Simplicissimus trifft YouTube / Karikatour. Simplicissi-mus incontra YouTube0471 665856www.lanserhaus.eu28.05.2010 - 11.07.2010, 15.00-18.00 (DI/MA-SO/DO)

St. Ulrich / Ortisei, Haus für Jugend, Kultur und Kunst / Casa per la gioventù, arte e culturaReziastr. / Via Rezia 102 102Der Winter in den Dolomiten / L’inverno nelle DolomitiFotoausstellung der Mitglieder des Fotoclub Gherdëina / Mostra fotografica dei soci del Fotoclub Gherdëina0471 798263www.fotoclubgardena.it16.07.2010, 20.30 (Eröffnung), 17.07.2010-25.07.2010, 10.00-12.00, 17.00-19.30, 21.00-22.30

Tirol / Tirolo, Südtiroler Landes-museum für Kultur- und Landes-geschichte Schloss Tirol / Museo storico-culturale della Provincia di Bolzano - Castel TiroloSchlossweg 24 / via Castello 24Walter Pichler - Zeichnungen Für meine Mutter / Walter Pichler disegni: per mia madre0473 220221www.schlosstirol.it15.05.2010 - 30.11.2010, 10.00-17.00

Tirol / Tirolo, Südtiroler Landes-museum für Kultur- und Landes-geschichte Schloss Tirol / Museo storico-culturale della Provincia di Bolzano - Castel TiroloSchlossweg 24 / via Castello 24

Maximilian I. und das Buch / L’imperatore Massimiliano I. e il libro0473 220221www.schlosstirol.it05.05.2010 - 30.11.2010, 10.00-17.00 (DI/MA-SO/DO)

Tirol / Tirolo, Südtiroler Landes-museum für Kultur- und Landes-geschichte Schloss Tirol / Museo storico-culturale della Provincia di Bolzano - Castel TiroloSchlossweg 24 / via Castello 24Die Burgenzeichnerin Tirols Jo-hanna von Isser- Grossrubatscher (1802-1880) / Una vita a diseg-nare castelli Johanna von Isser- Grossrubatscher (1802-1880)0473 220221www.schlosstirol.it02.07.2010, 17.00 (Vernissage), 03.07.2010 - 28.11.2010, 10.00-17.00 (DI/MA-SO/DO)

Toblach / Dobbiaco, ArtcafèGraf-Künigl-Str. 4 / via Künigl 4Maurizio L’Altrella0474 972 090www.serani.info05.06.2010 - 10.07.2010, 07.00-20.00 (MO/LU-SA/SA)

Welsberg / Monguelfo, Schloss Welsperg / Castello di WelspergSchlossweg / Via CastelloPatti Armanini: Bilder, natura-lisierte Digitalbilder, Edelstein Halsketten-Schmuck / Patti Armanini: Opere, immagini digitali naturalizzate, collane e gioielli in pietre naturali preziose e semipreziose10.07.2010, 16.00 (Vernissage), 11.07.2010 - 29.08.2010, 10.00-13.00, 16.00-18.00 (MO/LU-FR/VE), 16.00-19.00 (SO/DO)

Page 40: Document

– 38 –

INTERVIEW

Herr Windegger, „La Cage aux Folles“ ist abgespielt – sind Sie mit dem Publikumserfolg zufrieden?Erwin Windegger: Die Resonanz war durchwegs positiv, soviel positives Feedback habe ich in Südtirol seit der Rocky Horror Show nicht mehr erlebt. Ich benötige jetzt noch einige Zeit, um das Erlebte zu verarbeiten. Ich war zwei Monate in Bozen, und da hat sich alles nur um das Stück ge-dreht. Ich bin einfach nur dankbar, dass mich die Vereinigten Bühnen in dieser Rolle besetzt haben und natürlich dem Südtiroler Publikum.

Auch die paar Anzüglichkeiten des Stücks haben niemanden gestört?Ich glaube, was wir in „La Cage“ auf der Bühne gesagt oder gezeigt haben, kann man heute nicht mehr als anzüglich bezeichnen. Dass es um ein homosexuelles Paar und um Transvestiten geht, ist auch keine Neuigkeit mehr. Es ist im Übrigen auffallend: kaum steckt ein Mann in Frauenklei-dern, findet man das lustig. Das Stück ist eine Komödie, trotzdem hat es seine tiefgründigen, intimen Momente, die den Zuschauer zum Nach-denken anregen.

In „La Cage“ gibt es Stellen, an denen das Publikum ganz still wurde ... Ja, es gibt einige Stellen, wo das Publikum gefes-selt ist von der Spannung, von der Atmosphäre, von der Liebe des Paares, von der Zuneigung in dieser Familie, denn es geht ja nicht nur um Homosexualität, sondern um Liebe – Toleranz – Akzeptanz auch innerhalb dieser Familie.

... WAS MEINE SEELE bRAUCHT

Wenn das Publikum still wird, weiß man, dass man de Rolle gerecht geworden ist? Ja, auf der Bühne ist man ja wahnsinnig sensibel, man spürt, ob man das Publikum erreicht, man ist empfänglich für jede Reaktion, jeden Atem, jeden Huster, jede noch so kleine Reaktion im Publikum versucht man mit ins Spiel hineinzu-nehmen.

In der Inszenierung wurde auch Südtirol hin-eingenommen. Können die Südtiroler über sich selbst lachen? Ich glaube, dass wir Südtiroler in dieser Bezie-hung lockerer geworden sind. Man soll ja auch über sich selbst lachen können, wenn jemand einem den Spiegel vorhält, es ist nicht alles so ernst zu nehmen. Es war spannend, aus dem Stück auszusteigen, aber in der Rolle zu bleiben und ins lokale Geschehen hinüberzuwechseln. Es waren zum Teil geplante, zum Teil improvisierte Einlagen – auch klischeehafte -, solche Einlagen gehören ja zum Stück dazu. Für mich war es spannend zu sehen, wie das Publikum auf die Südtirol bezogenen Einlagen reagierte.

Zwei Monate lang in Bozen gab es für Sie nur „La Cage“: unterschätzt das Publikum womög-lich die wochenlangen, mühevollen Proben? Das ist nicht wichtig fürs Publikum, es soll das Ergebnis und nicht den Arbeitsaufwand bewer-ten. Das ist ja der Zauber der Bühne: Die ganze Arbeit, die hinter den Kulissen stattfindet, soll nicht nach außen gekehrt werden. Es geht um das Resultat, das wir auf der Bühne erbringen.

„Gutes Musiktheater kann genauso spannend sein wie ein Schauspielstück“: Der Sänger und Schauspieler Erwin Windegger im Gespräch.

Page 41: Document

– 39 –

INTERVIEW

Das Publikum hat das Recht, das anzunehmen oder abzulehnen, zu applaudieren oder auch aufzustehen und zu gehen und seine Meinung kundzutun.

Welche ist Ihre oder sind Ihre Lieblingsrolle/n – welche möchten Sie unbedingt spielen? Rollen, die das Um und Auf sind, wie bei einem Schau-spieler ein Hamlet? Das ist bei mir überhaupt nicht der Fall, nach-dem ich mich ja nicht einordnen möchte – ob als Sänger oder Schauspieler. Ich liebe Rollen, bei denen es um extreme Charaktere geht, um Inhalte, und weniger um schönes Singen und oberflächliche Figuren, sondern wo es tiefer geht. Ich hatte das Glück, einige solcher Rollen spielen zu können, wie Frank’n Furter („Rocky Horror Picture Show“), King („King and I“), Javert („Les Misérables“)... und natürlich Zaza in „La Cage“ oder auch Sweeney Todd, die Rolle die ich wieder bei den Sommerspielen in Klagenfurt spiele.

Sie treten immer wieder auch als Schauspieler auf. Was reizt Sie daran? Dass ein Theaterau-tor in eine Figur tiefer, analytischer eindringt als ein Musicalautor? Nachdem beim Musical viel über die Musik läuft, sind die textlichen Passagen immer wieder eher flach, dazu kommt im Musiktheater eben die Mu-sik. Die Figur eintauchen lassen in eine Melodie, in eine Atmosphäre, die von der Musik gegeben ist, und damit Text und Bewegungen verbinden, diese drei Elemente zu vereinen, ist immer wieder eine spannende Herausforderung. Wenn

man es so schafft, den Inhalt mit Emotionen und Tiefe zu füllen, ist Musical genauso spannend wie ein gutes Schauspielstück – auf das ich mich auch schon freue – hoffentlich auch bald wieder in Bozen!

Als Sie vor Jahren angefangen haben, konn-ten Sie sich da vorstellen, dass Ihr Weg ein so weiter wird? Nein, ich hatte mir ja keinen Weg vorgenommen! Als mir klar wurde, dass ich diesen Beruf ausüben wollte, hatte ich zwar Träume und Visionen, aber dass ich die vielen tollen Rollen spielen würde, hätte ich damals nicht gedacht. Ich wollte einfach an mir arbeiten, mich weiterbilden und alles er-fahren, was ich für diesen Beruf brauche. Ich war ja ein Quereinsteiger ohne Ausbildung und noch dazu spät dran: mit 38 Jahren änderte ich mein Leben, weil mir das Theater einfach das gibt, was meine Seele braucht. Gebrodelt hatte es in mir schon länger und sicher hätte ich auch in Südtirol bleiben, Theater spie-len und Musik machen können, aber das war für mich nicht die Herausforderung. Ich wollte wis-sen: Wo stehe ich? Wie weit kann ich gehen? ich wollte neue Erfahrungen machen, die deutsch-sprachigen Bühnen kennenlernen. Ich wollte mich anfangs gerade im Musiktheater einem breiten Publikum, Produzenten und Regisseuren zeigen. Hätte ich nicht das Glück gehabt tolle Leute kennen zu lernen die an mich geglaubt haben – auch in Südtirol, wo alles begann –, wäre ich nicht da wo ich jetzt bin! Ich bin froh dass ich den Mut hatte, es zu probieren.

Interview: Mateo Taibon

Page 42: Document

15240216

07

31

– 40 –

Die Daten werden dem Kulturportal Südtirol (kultur.bz.it) entnommen. Der Herausgeber übernimmt keine Haftung für etwaige Änderungen oder Fehlmeldungen betreffend Termine oder Veranstaltungen.

I dati vengono tratti dal portale cultura in Alto Adige (cultura.bz.it). L’editore non si assume alcuna responsabilità in merito ad eventuali modifiche o comunicazioni errate riguardanti date e/o manifestazioni.

Page 43: Document

1524 280216

07

31

– 41 –

DAILy MEMO

Musik / Musica

Theater / Teatro

Film

Literatur / Letteratura

Vorträge / Conferenze

Tanz / Danza

Kinder / Bambini

Sonstiges / Altro

Page 44: Document

01– 42 –

01.07. DO/GI

Musik / Musica

Bozen / Bolzano, BluemoonSilbergasse / Via ArgentieriSummer Lounge19.00-23.00

Bozen / Bolzano, Parkhotel LaurinLaurinstr. 4 / Via Laurin 4Südtirol Jazzfestival Alto AdigeTeri Roiger – Klavier, VocalJohn Menegon – Bass / Teri Roi-ger – piano, vocalJohn Menegon – bass0471 311000www.laurin.it18.30-19.30

Bozen / Bolzano, Schloss Run-kelstein / Castel RoncoloKaiser Franz Joseph Weg / Sentiero Imperatore Francesco GiuseppeRunkelsteiner Klangfeste / Feste musicali a Castel RoncoloMicroband: Luca Domenicali, Danilo Maggio0471 313800www.kulturinstitut.org20.30-22.30

Bozen / Bolzano, Stadttheater / Teatro ComunaleVerdiplatz 40 / Piazza Verdi 40Südtirol Jazzfestival Alto AdigeEnrico Rava Orchestra: Gershwin & moremit / con Gianluigi Trovesi, Gianluca Petrella0471 052188www.suedtiroljazzfestival.com20.30

Meran / Merano, Die Gärten von Schloss Trauttmansdorff / I Giar-dini di Castel TrauttmansdorffSt.-Valentin-Str. 15 a / Via S. Valentino 15 aRokia Traoré0473 270256www.showtime-ticket.com21.00-23.00 (Einlass ab 18.00 Uhr mit der Möglichkeit, die

Gärten zu besichtigen. / Ingresso consentito a partire dalle ore 18.00 con la possibilità di visitare i giardini botanici.)

Forst / Foresta, Braugarten Forst / Giardino ForstVinschgauer Strasse 9 / Via della Val Venosta 9Hoch Tirol (A)Live Musik / Musica dal vivo19.00

Natz / Naz , Haus der Vereine / Casa delle associazioniAbendkonzert / Concerto seraleEinzug der Musikkapelle Schal-ders vom Dorfplatz Natz zum Haus der Vereine mit anschlie-ßendem Konzert / Sfilata della banda musicale di Scaleres dalla piazza del paese fino alla casa delle associazioni con seguente concerto0472 415020www.natz-schabs.info20.15

Völs am Schlern / Fiè allo Sciliar, Tuff AlmSüdtirol Jazzfestival Alto AdigeDaniele Mille - Stephane Chausse0471 052188www.suedtiroljazzfestival.com13.00

Film / Cinema

Bozen / Bolzano, FilmclubDr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr. Streiter 8/dDie Friseusein dt. Sprache / in lingua tedescaLand / paese: D, 108 minRegie / regia: Doris Dörrie 18.00, 20.00 (Capitol 2)

Bozen / Bolzano, FilmclubDr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr. Streiter 8/dAffetti e dispettiin it. Sprache / in lingua italianaLand / paese: Cile/Mex, 95 minRegie / regia: Sebastián Silva18.15, 20.15 (Capitol 1)

Bozen / Bolzano, FilmclubDr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr. Streiter 8/dIl segreto dei suoi occhiin it. Sprache / in lingua italianaLand / paese: ARG/E, 129 minRegie / regia: Juan José Campa-nella18.15, 21.00 (Capitol 2)

Bozen / Bolzano, FilmclubDr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr. Streiter 8/dAuf der anderen Seite des Bettesin dt. Sprache / in lingua tedescaLand / paese: F, 93 minRegie / regia: Pascale Pouzadoux18.30 (Club 3)

Bozen / Bolzano, FilmclubDr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr. Streiter 8/dThe Last Stationin it. Sprache / in lingua italianaLand / paese: D/RUS, 115 minRegie / regia: Michael Hoffman20.30 (Club 3)

Bozen / Bolzano, Cortile scuole medie Ugo FoscoloRovigostr. 42 / Via Rovigo 42Kino unter den Sternen / Cinema sotto le stelle: Io loro e Lara / Io, loro e Laradi e con Carlo VerdoneCon Carlo Verdone, Laura Chi-atti, Angela Finocchiaro, Anna Bonaiuto, Marco Giallini, Sergio Fiorentini0471 282355www.circololacomune.it www.artedelfarridere.it21.15

Vorträge / Conferenze

Bozen / Bolzano, Donne NissàCagliaristrasse / Via Cagliari 22/aDavid Vercauteren: Micropolitica dei gruppi0471 935444www.summerdrafts.org18.30-21.30

Page 45: Document

02– 43 –01. - 02. JULI/LUGLIO 2010

Meran / Merano, Sketch Club-lounge, Passerpromenade 40 / Passeggiata lungo Passirio 40The House Nights0473 211800www.sketch.bz00.00-03.00

Schluderns / Sluderno, Kultur-haus / Casa CulturaleSchulgasse / Via della Scuola 11Südtirol Jazzfestival Alto AdigeAirelle Besson und Sylvain Rifflet0473 831190ferienregion-obervinschgau.it20.30

St. Michael (Eppan) / San Miche-le (Appiano), Schloss EnglarMichael GeesEin Schumann-Märchen zum 200. Geburtstag von Robert Schumann20.00

Sterzing / Vipiteno, Stadttheater / Teatro ComunaleGoethe Platz 1 / Piazza Goethe 1Orfeo Music FestivalKlassisches Konzert / Concerto classico21.00

Theater / Teatro

Bozen / Bolzano, Schloss Run-kelstein / Castel RoncoloKaiser Franz Joseph Weg / Sentiero Imperatore Francesco GiuseppeDer Name der RoseSchauspiel von Umberto Eco366 4887852 (ab 16 Uhr)www.der-name-der-rose-runkel-stein.it21.00

Feldthurns / Velturno, Schloss FeldthurnsHolledauer SchimmelLustspiel von Alois Johannes Lippl21.00 (Premiere)

Meran / Merano, Fachoberschu-le für Soziales „Marie Curie“ / Scuola per Attività sociali “Marie Curie”, Mazziniplatz 1 / piazza Mazzini 1Carla Muschio: Kaviar und Kohl. Die Kultur des Essens in Russland / Caviale e cavolo. Il cibo nella cultura russa0471 979328www.rus-bz.it20.00

Kinder / Bambini

Schluderns / Sluderno, Kultur-haus / Casa CulturaleSchulgasse / Via della Scuola 11KinderkinoZeichentrickfilm0473 831190ferienregion-obervinschgau.it16.00

Sonstiges / Altro

St. Martin in Thurn / San Mar-tino in Badia, Museum Ladin Ciastel del TorTorstraße 72Multivision: Naturvisionenmit Helmut Elzenbaumer0474 524020www.museumladin.it21.00-22.00

Tiers / Tires, Haus der Dorfge-meinschaft, St.-Georg-Straße 69Dia-Show: Rosengarten-Latemar-Schlern „Impressionen aus vier Jahreszeiten“mit Valendtin Pardeller21.00-22.30

02.07. FR/VE

Musik / Musica

Bozen / Bolzano, MuseionDantestr. 6 / Via Dante 6Südtirol Jazzfestival Alto AdigeMederic Collignon: Septik0471 052188www.suedtiroljazzfestival.com21.00

Bozen / Bolzano, Parkhotel Lau-rin, Laurinstr. 4 / Via Laurin 4Südtirol Jazzfestival Alto AdigeTeri Roiger – Klavier, VocalJohn Menegon – Bass / Teri Roi-ger – piano, vocalJohn Menegon – bass0471 311000www.laurin.it18.30-19.30

Bozen / Bolzano, Südtiroler Sparkasse Point 12 / Cassa di Risparmio Point 12, Sparkas-senstrasse 12 / Via Cassa di Risparmio 12Südtirol Jazzfestival Alto AdigePascal Schumacher - Matthias SchrieflMusikalisches Highlight des luxemburgischen Vibraphonis-ten Pascal Schumacher und des Allgäuer Trompeters Matthias Schriefl / La maggior attrazione musicale, eseguito dal vibra-fonista lussemburghese Pascal Schumacher e dal trombettista dell’Allgäu Matthias Schriefl.0471 052188www.suedtiroljazzfestival.com12.30

Meran / Merano, Fachoberschu-le für Soziales „Marie Curie / Scuola per Attività sociali “Marie Curie”, Mazziniplatz 1 / piazza Mazzini 1Tschaikowsky. Musik und Poesie / Tschaikowsky. Musica e poesia”0471 979328www.rus-bz.it20.30

Page 46: Document

0302

– 44 –

Kematen (Sand in Taufers) / Ca-minata di Tures (Campo Tures), Gasthof BrugghofKematen 44Brugghof Open Air 20100474 678004www.rischile.blogspot.com16.00-01.00

Margreid / Magrè, Weingut Alois-Lageder / Tenuta AloisLagederGrafengasse / Vicolo dei Conti 9Südtirol Jazzfestival Alto AdigeFrank Woeste Trio0471 052188www.suedtiroljazzfestival.com14.00

Theater / Teatro

Bozen / Bolzano, Schloss Run-kelstein / Castel RoncoloKaiser Franz Joseph Weg / Sentiero Imperatore Francesco GiuseppeDer Name der RoseSchauspiel von Umberto Eco366 4887852 (ab 16 Uhr)www.der-name-der-rose-runkel-stein.it21.00

Vorträge / Conferenze

Bozen / Bolzano, Donne NissàCagliaristrasse / Via Cagliari 22/aDavid Vercauteren - Micropolitica dei gruppi0471 935444www.summerdrafts.org18.30-21.30

Bozen / Bolzano, Orto urbano di Via Alessandria, Alessandria Strasse / Via AlessandriaMeike Schalk and Erika Mayr: Cultural Landscapes - Urban Garden03.07.2010 - 11.07.20100471 935 444www.summerdrafts.org

Film / Cinema

Meran / Merano, Schloss Kall-münz / Castel KallmünzSandplatz 12 / Piazza Rena 12Il concerto (Le concert)(Bei Schlechtwetter oder Regen findet die Veranstaltung jeweils am darauf folgenden Tag statt. / In caso di maltempo o pioggia la proiezione verrà rinviata al giorno seguente.)www.filmclub.it21.30

Literatur / Letteratura

Lana, Öffentlíche Bibliothek Lana, Hofmannplatz 2Tutres, ein Stück Tschenett als TraratragödieLesung mit Kurt Lanthaler im Rahmen der Freilichtspiele Lana 201020.00

Vorträge / Conferenze

Bozen / Bolzano, Donne NissàCagliaristrasse / Via Cagliari 22/aDavid Vercauteren - Micropolitica dei gruppi0471 935444www.summerdrafts.org18.30-21.30

03.07. SA/SA

Musik / Musica

Bozen / Bolzano, Parkhotel Lau-rin, Laurinstr. 4 / Via Laurin 4Südtirol Jazzfestival Alto AdigeTeri Roiger – Klavier, VocalJohn Menegon – Bass / Teri Roi-ger – piano, vocalJohn Menegon – bass0471 311000www.laurin.it18.30-19.30

Bozen / Bolzano, Stadtthea-ter, Studio / Teatro Comunale, Studio, Verdiplatz 40 / Piazza Verdi 40Südtirol Jazzfestival Alto AdigeSweet Alps „Mundial“ feat. Matthias Schriefl & Gianluca Petrella0471 052188www.suedtiroljazzfestival.com19.00

Brixen / Bressanone, Adler CaféAdlerbrückengasse 9 / via Ponte Aquila 9Gianni Ghirardini TrioJazzmatinee mit / con Gianni Ghirardini, Werner „Haifisch“ Heidegger und Paolo „Jack“ Alemanno0472 200621www.goldener-adler.com10.30-13.00

Bruneck / Brunico, Ex-Fussball-platz (Nähe Freischwimmbad) / Ex-campo sportivo (vicino piscina soperta)Neurautstraße / via NeurautDisplaced Sessions #118.00-21.30

Meran / Merano, Berggasthof Piffinger Köpfl / Rifugio Piffinger Köpfl, Piffingerweg 16Südtirol Jazzfestival Alto AdigeLiela0471 052188www.suedtiroljazzfestival.com13.00

Meran / Merano, Hotel AuroraPasserpromenade 38 / Passeggia-ta lungo Passirio 38Waler Civettini TrioFamous Jazz standards & sup-rising improvisations. Stefano Raffaelli (piano), Flavio Zanon (bass), Walter Civettini (trumpet)0473 211800www.hotelaurora.bz21.00-00.00

Meran / Merano, Sketch Club-lounge, Passerpromenade 40 / Passeggiata lungo Passirio 40The House Nights0473 211800www.sketch.bz00.00-03.00

Page 47: Document

0304

05– 45 –02. - 03. - 04. - 05. JULI/LUGLIO 2010

Plan (Wolkenstein) / Plan (Selva di Val Gardena), Emilio Comici Hütte / Rifugio Emilio ComiciSüdtirol Jazzfestival Alto AdigeDanilo Rea Piano Solo0471 052188www.suedtiroljazzfestival.com13.00

St.Vigil / San Vigilio, Fanes Hütte / Rifugio FanesSüdtirol Jazzfestival Alto AdigeManuel Randi - Shanti RoatDie beiden jungen Musiker präsentieren ein hochkarätiges und raffiniertes Programm, das seine Wurzeln in der Volksmusik verschiedener Ethnien der Welt hat und über Jazz bis zum Blues reicht. / I due giovani musicisti hanno un programma musicale colto e raffinato che affonda le proprie radici nella musica popolare di svariate etnie del mondo passando attraverso il jazz ed il blues.0471 052188www.suedtiroljazzfestival.com13.00

St.Vigil / San Vigilio, Schutzhüt-te Lavarella / Rifugio LavarellaSüdtirol Jazzfestival Alto AdigeIndigo Landscapemit /con Nadine Germann (song), Florian Perfler (guitar)0471 052188www.suedtiroljazzfestival.com13.00

Tscherms / Cermes, Labyrinth-garten Weingut Kränzel / CermesGampenstraße 1 / Via Palade 1Südtirol Jazzfestival Alto AdigeCecilia ChaillyHarfenkonzert / concerto d’arpa0471 052188www.suedtiroljazzfestival.com05.00

Welschnofen / Nova Levante, Ka-rerpass, Talstation der Seilbahn Paolina / Stazione a valle della seggiovia PaolinaKonzert der Böhmischen von Welschnofen / Concerto della „Böhmischen“ della banda musi-cale di Nova Levante16.00

Theater / Teatro

Bozen / Bolzano, Schloss Run-kelstein / Castel RoncoloKaiser Franz Joseph Weg / Sentiero Imperatore Francesco GiuseppeDer Name der RoseSchauspiel von Umberto Eco366 4887852 (ab 16 Uhr)www.der-name-der-rose-runkel-stein.it21.00

05.07. MO/LU

Musik / Musica

Bruneck / Brunico, UFO - Ju-gend und KulturzentrumJosef Ferrari Str. 20 / Via Josef Ferrari 20Behemoth, Ex Deo, DecapitatedConcert-Highlight im Sommer0474 555770www.ufobruneck.it20.00

Theater / Teatro

Kastelbell-Tschars / Castelbello-Ciardes, Sportzone Schlums / Zona sportiva SchlumsLinter / via LinterDie LügenglockeSchwank von Fred Bosch. Bühne: Heimatbühne Kastelbell - Tschars333 3298232heimatbuehne-kastelbell-tschars.it21.15

Vorträge / Conferenze

Bozen / Bolzano, Galerie Lungo-mare / Galleria LungomareRafensteinweg / via Rafenstein 12MaizVortrag / Presentazione pubblicaAssociazione autonoma di donne migranti0471 935444www.summerdrafts.org19.00-21.00

04.07. SO/DO

Musik / Musica

Bozen / Bolzano, Parkhotel Lau-rin, Laurinstr. 4 / Via Laurin 4Südtirol Jazzfestival Alto AdigeTeri Roiger – Klavier, VocalJohn Menegon – Bass / Teri Roi-ger – piano, vocalJohn Menegon – bass0471 311 000www.laurin.it18.30-19.30

Bozen / Bolzano, Stadttheater / Teatro ComunaleVerdiplatz 40 / Piazza Verdi 40Südtirol Jazzfestival Alto AdigeDianne Reeves0471 052188www.suedtiroljazzfestival.com20.30

Meran / Merano, Die Gärten von Schloss Trauttmansdorff / I Giar-dini di Castel TrauttmansdorffSt.-Valentin-Str. 15 a / Via S. Valentino 15 aFrühstück bei Sissi / Colazione da Sissi0473 235730www.trauttmansdorff.it09.00-12.00

Eppan / Appiano, KultursaalEppaner Liedsommer - Zwischen Leben und TodLieder- und Arienabend mit Christoph Prégardien (Tenor) und Michael Gees (Klavier)0471 927777 (Athesia-Ticket) oder 0471 980455 (Südtiroler Bildungszentrum)20.30-22.30

Laas / Lasa, Dorfplatz / Piazza del Paese Südtirol Jazzfestival Alto AdigeCarlos Maza Trio en familia & invitè0473 831190ferienregion-obervinschgau.it11.00

Page 48: Document

0607

– 46 –

Sonstiges / Altro

Burgeis / Burgusio, Kulturhaus / Sala di culturaWandern in BurgeisDiaabend0473 831190ferienregion-obervinschgau.it20.45

06.07. DI/MA

Musik / Musica

Brixen / Bressanone, Dom / Duo-mo, Domplatz / Piazza DuomoMirko Ballico (Vicenza)Brixner Orgelkonzerte / Concerti d’organo a Bressanone0472 83640120.30

Meran / Merano, Hotel AuroraPasserpromenade 38 / Passeggia-ta lungo Passirio 38The OtherJudit Pixner, Daniela Pichler, An-drea Weger & Kriemhild Brugger; Gospels, Spirituals, Jazz & Pop0473 211800www.hotelaurora.bz21.00-00.00

Eppan / Appiano, LanserhausSt. Michael / S. MicheleEppaner LiedsommerLiederabend mit Birgid Steinber-ger (Sopran) und Julius Drake (Klavier)0471 927777 (Athesia-Ticket) oder 0471 980455 (Südtiroler Bildungszentrum)20.30-22.30

Lengmoos / Longomoso, Kom-mende Lengmoos / Commenda di LongomosoLengmoos / LongomosoTango, Bossa Nova & Co.Felice Clemente (Saxophon) & Javier Perez Forte (Gitarre). Sanfter Jazz in der Sprache des Tango.21.00-22.30

Bozen / Bolzano, papperlapappPfarrplatz / Piazza Parrocchia 24Ultra-red - What is the sound of the border?Workshop06.07.2010 - 10.07.20100471 935 444www.summerdrafts.org16.00-18.00

Natz / Naz , Haus der Vereine / Casa delle associazioniSüdtirol, Land und LeuteDiavortrag mit / Serata di diapo-sitive con Florian Tröbinger0472 415020www.natz-schabs.info20.30 (Anmeldung erforderlich! / È richiesta la prenotazione!)

07.07. MI/ME

Musik / Musica

Meran / Merano, Sketch Club-lounge, Passerpromenade 40 / Passeggiata lungo Passirio 40Serata Latina0473 211800www.sketch.bz21.00-02.00

Sterzing / Vipiteno, Stadttheater / Teatro ComunaleGoethe Platz 1 / Piazza Goethe 1Orfeo Music FestivalKlassisches Konzert / Concerto classico21.00

Theater / Teatro

Feldthurns / Velturno, Schloss FeldthurnsHolledauer SchimmelLustspiel von Alois Johannes Lippl21.00

Theater / Teatro

Feldthurns / Velturno, Schloss FeldthurnsHolledauer SchimmelLustspiel von Alois Johannes Lippl21.00

Film / Cinema

Meran / Merano, Schloss Kall-münz / Castel KallmünzSandplatz 12 / Piazza Rena 12Die Standesbeamtin(Bei Schlechtwetter oder Regen findet die Veranstaltung jeweils am darauf folgenden Tag statt. / In caso di maltempo o pioggia la proiezione verrà rinviata al giorno seguente.)www.filmclub.it21.30

Vorträge / Conferenze

Bozen / Bolzano, Galerie Lungo-mare / Galleria LungomareRafensteinweg 12 / via Rafens-tein 12Javier Toret & Valeria Graziano - Schizoanalisi Lab 1 - PresentationJavier Toret wird einen Work-shop anbieten, der sich der schizoanalytischen Praxis Felix Guattaris widmet. / Javier Toret proporrà un laboratorio dedicato alla pratica schizoanalitica creata dal teorico e terapeuta Felix Guattari.0471 935444www.summerdrafts.org19.00-21.00

Page 49: Document

080907

– 47 –05. - 06. - 07. - 08. - 09. JULI/LUGLIO 2010

Vorträge / Conferenze

Bozen / Bolzano, EURAC towerDrususallee 1 / Viale Druso 1EURAC science cafè: Die elekt-ronische Wahlstimme. Zukunft der Online-Demokratie? / EURAC science cafè: Voto elettronico. Il futuro della democrazia online?Gibt es einen Unterschied zwi-schen der digitalen Stimme und der online abgegebenen Stimme? Welche Erfahrungen hat man mit eVoting gemacht? / C’è differenza tra voto digitale e voto online? Cosa testimoniano le esperienze passate? L’e-voting è strumento di inclusione o una barriera sociale?0471 055 033www.eurac.edu20.30 (Diskussionsabend / Dis-cussione)

08.07. DO/GI

Musik / Musica

Bozen / Bolzano, BluemoonSilbergasse / Via ArgentieriSummer Lounge19.00-23.00

Bozen / Bolzano, EURACDrususallee 1 / Viale Druso 1Nomansland live328 4958076www.nomansland.it20.30-23.00

Bozen / Bolzano, Schloss Run-kelstein / Castel RoncoloKaiser Franz Joseph Weg / Sentiero Imperatore Francesco GiuseppeRunkelsteiner Klangfeste / Feste musicali a Castel RoncoloCanadian Brass0471 313800www.kulturinstitut.org20.30-22.30

Forst / Foresta, Braugarten Forst / Giardino ForstVinschgauer Strasse 9 / Via della Val Venosta 9Simmerinka (A)Live Musik / Musica dal vivo19.00

Kurtatsch / Cortaccia, Ansitz EberlehofEl Porcino OrganicJazz & Funk20.30

Taisten / Tesido, Musikpavillon / padiglione della musicaUnterhaltungsabend mit der Musikkapelle Taisten / Intratteni-mento con la Banda Musicale20.30-23.00

Tirol / Tirolo, Südtiroler Landes-museum für Kultur- und Landes-geschichte Schloss Tirol / Museo storico-culturale della Provincia di Bolzano - Castel TiroloSchlossweg 24 / via Castello 24Soiree auf Schloss Tirol: Ensemb-le „Vita & Anima“ - Innsbruck0473 923314www.dorf-tirol.it20.30-22.30

Film / Cinema

Meran / Merano, Schloss Kall-münz / Castel KallmünzSandplatz 12 / Piazza Rena 12Il piccolo Nicolas e i suoi genitori(Bei Schlechtwetter oder Regen findet die Veranstaltung jeweils am darauf folgenden Tag statt. / In caso di maltempo o pioggia la proiezione verrà rinviata al giorno seguente.)www.filmclub.it21.30

Vorträge / Conferenze

Bozen / Bolzano, Neuer Tagungs-saal der „Sparkasse Academy Cassa di Risparmio“ / Nuova Sala Convegni “Sparkasse Academy Cassa di Risparmio”Sparkassenstraße 16 / Via Cassa di Risparmio 16Die Zukunft der Welt - und ihre Auswirkungen in Südtirol / Il futuro del mondo – e le sue riper-cussioni inAlto AdigeVortrag mit Ernst Ulrich von Weizsäcker / Conferenza con Ernst Ulrich von Weizsäcker0471 31600020.00

Sonstiges / Altro

Lana, Rathausplatz / Piazza municipioFlohmarkt10.00-18.00

09.07. FR/VE

Musik / Musica

Meran / Merano, Sketch Club-lounge, Passerpromenade 40 / Passeggiata lungo Passirio 40Ciko & Elvisevergreen music0473 211800www.sketch.bz22.00-03.00

Eppan / Appiano, KultursaalEppaner LiedsommerLiederabend mit Ruth Ziesak (Sopran) und Gerold Huber (Klavier)0471 927777 (Athesia-Ticket) oder 0471 980455 (Südtiroler Bildungszentrum)20.30-22.30

Page 50: Document

1009

– 48 –

Klobenstein / Collalbo, Arena Ritten, Zaberbach 15 / Via Zaberbach 15Rock im Ring Festival18.00-02.00

Sterzing / Vipiteno, Stadttheater / Teatro ComunaleGoethe Platz 1 / Piazza Goethe 1Orfeo Music FestivalKlassisches Konzert / Concerto classico21.00

Tirol / Tirolo, Brunneburg / Brunnenburg, Ezra-Pound-Weg,3 3 / via Ezra-Pound, 3Sonora ‚10 - La Poesia e la Vitazu Ehren von Mary de Rache-wiltz0473 212643www.conductus.it20.30

Wolkenstein / Selva di Val Gar-dena, LangentalMusikalische Unterhaltung mit den Grödner Alphornbläsern / Esibizione dei Corni di Montagna della Val Gardena17.00

Theater / Teatro

Feldthurns / Velturno, Schloss FeldthurnsHolledauer SchimmelLustspiel von Alois Johannes Lippl21.00

Kastelbell-Tschars / Castelbello-Ciardes, Sportzone Schlums / Zona sportiva SchlumsLinter / via LinterDie LügenglockeSchwank von Fred BoschBühne: Heimatbühne Kastelbell - Tschars333 3298232heimatbuehne-kastelbell-tschars.it21.15

Lana, GaulschluchtFreilichtspiele LanaTutres, ein Stück Tschenett als Traratragödie von Kurt Lanthalerwww.freilichtspielelana.eu21.00 (Premiere)

Vorträge / Conferenze

Bozen / Bolzano, Galerie Lungo-mare / Galleria LungomareRafensteinweg 12 / via Rafens-tein 12Sandro MezzadraVortrag über die zeitgenössi-schen Migrationsphänomene. / Sandro Mezzadra parlerà di migrazione, di impasse, di tra-duzione linguistica e culturale, e del “diritto di fuga” di ogni cittadino, migrante e non.0471 935 444www.summerdrafts.org19.00-21.00

10.07. SA/SA

Musik / Musica

Meran / Merano, Sketch Club-lounge, Passerpromenade 40 / Passeggiata lungo Passirio 40dee-j martinez feat. max castlunger0473 211800www.sketch.bz23.30-03.00

Meran / Merano, kunst Merano arte, Lauben 163 / Portici 163Sonora ’10 - La poesia e la vitaFeier zu Ehren von Mary de RachewiltzOmaggio a Giorgio Somalvico0473 212643www.kunstmeranoarte.org20.30

Eppan / Appiano, LanserhausSt. Michael / S. MicheleAbschlusskonzert des Meisterkur-ses von Prof. Peter Schreier0471 927777 (Athesia-Ticket) oder 0471 980455 (Südtiroler Bildungszentrum)20.30-22.30

Klobenstein / Collalbo, Arena Ritten, Zaberbach 15 / Via Zaberbach 15Rock im Ring Festival18.00-02.00

Niederolang / Valdaora di Sotto, FestplatzSommerkonzert der Pfarrmusik Olangwww.pfarrrmusik.com20.30-22.00

Toblach / Dobbiaco, Kulturzent-rum Grand Hotel / Centro Cultu-rale Grand Hotel DobbiacoDolomitenstr. / Via Dolomiti 31Gustav Mahler Musikwochen / Settimane musicali Gustav MahlerEröffnungskonzert mit dem Bun-desjugendorchester / Concerto di apertura con il Bundesjugend-orchester0474 976151www.gustav-mahler.it18.00

Theater / Teatro

Feldthurns / Velturno, Schloss FeldthurnsHolledauer SchimmelLustspiel von Alois Johannes Lippl21.00

Film / Cinema

Meran / Merano, Schloss Kall-münz / Castel KallmünzSandplatz 12 / Piazza Rena 12Die Welt ist gross und Rettung lauert überall(Bei Schlechtwetter oder Regen findet die Veranstaltung jeweils am darauf folgenden Tag statt. / In caso di maltempo o pioggia la proiezione verrà rinviata al giorno seguente.)www.filmclub.it21.30

Schlanders / Silandro, Kultur-haus Karl Schönherr / Casa della cultura Karl SchönherrGöflanerstr. / Via Covelano 27/bRobin HoodEin mittelalterlicher Thriller, eine faszinierende Liebesge-schichte und ein mitreißendes

Page 51: Document

1013

12

11

– 49 –09. - 10. - 11. - 12. - 13. JULI/LUGLIO 2010

Abenteuerepos. Mit Russell Crowe, Cate Blanchett, William Hurt u.a.USA 2010, Ridley Scott, 140 Min.0473 732052www.kulturhaus.it19.30-22.00

Sonstiges / Altro

Weißenbach / Riobianco , Kneippanlage / Impianto KneippWeissenbach 29 / Rio Bianco 29Bergsommer in WeissenbachBuchpräsentation - Kräuterwan-derung - Kulinarisches - Ge-sprächsforum340 819171909.00-20.30

11.07. SO/DO

Musik / Musica

Eppan / Appiano, KultursaalAbschlusskonzert des Meisterkur-ses von Prof. Brigitte Fassbaender0471 927777 (Athesia-Ticket) oder 0471 980455 (Südtiroler Bildungszentrum)20.30-22.30

Eppan / Appiano, LanserhausSt. Michael / S. MicheleEppaner LiedsommerMatinée mit Andreas Matters-berger (Bariton) und Michael Schöch (Klavier)0471 927777 (Athesia-Ticket) oder 0471 98045511.00-12.00 (Matinée)

Ritten / Renon, Feltunerhütte RittnerhornMusik mit den „Almenstürmern“www.ritten.com11.00

Sterzing / Vipiteno, Stadttheater / Teatro ComunaleGoethe Platz 1 / Piazza Goethe 1Orfeo Music FestivalKlassisches Konzert / Concerto classico21.00

Welsberg / Monguelfo, HauptplatzKonzert der Musikkapelle Welsberg / Concerto della Banda Musicale20.30-23.00

Film / Cinema

Schlanders / Silandro, Kultur-haus Karl Schönherr / Casa della cultura Karl SchönherrGöflanerstr. / Via Covelano 27/bRobin HoodEin mittelalterlicher Thriller, eine faszinierende Liebesge-schichte und ein mitreißendes Abenteuerepos. Mit Russell Crowe, Cate Blanchett, William Hurt u.a.USA 2010, Ridley Scott, 140 Min.0473 732052www.kulturhaus.it20.30-23.00

12.07. MO/LU

Musik / Musica

Toblach / Dobbiaco, Kulturzent-rum Grand Hotel / Centro Cultu-rale Grand Hotel DobbiacoDolomitenstr. / Via Dolomiti 31Gustav Mahler Musikwochen / Settimane musicali Gustav MahlerJanina Baechle, Mezzosopran/mezzosoprano und Jonas Vi-taud, Klavier/ pianoforte0474 976151www.gustav-mahler.it20.30

Theater / Teatro

Lana, GaulschluchtFreilichtspiele LanaTutres, ein Stück Tschenett als Traratragödie von Kurt Lanthalerwww.freilichtspielelana.eu21.00

13.07. DI/MA

Musik / Musica

St. Pauls (Eppan) / San Paolo (Appiano), Pavillon (Festplatz) / campo di festeggiamentoSchloss-Warth-Weg / Kurkonzert der Musikkapelle St. Pauls / Concerto della Banda di San Paolo0471 661148www.mk-pauls.net.tc20.30-21.30 (Eintritt frei)

Sterzing / Vipiteno, Stadttheater / Teatro ComunaleGoethe Platz 1 / Piazza Goethe 1Orfeo Music Festival21.00

Toblach / Dobbiaco, Kulturzent-rum Grand Hotel / Centro Cultu-rale Grand Hotel DobbiacoDolomitenstr. / Via Dolomiti 31Gustav Mahler Musikwochen / Settimane musicali Gustav MahlerJanina Baechle, Mezzosopran/mezzosoprano und Jonas Vi-taud, Klavier/pianoforte0474 976151www.gustav-mahler.it20.30

Theater / Teatro

Feldthurns / Velturno, Schloss FeldthurnsHolledauer SchimmelLustspiel von Alois Johannes Lippl21.00

Kastelbell-Tschars / Castelbello-Ciardes, Sportzone Schlums / Zona sportiva SchlumsLinter / via LinterDie LügenglockeSchwank von Fred BoschBühne: Heimatbühne Kastelbell - Tschars333 3298232heimatbuehne-kastelbell-tschars.it21.15

Page 52: Document

14– 50 –

Lana, GaulschluchtFreilichtspiele LanaTutres, ein Stück Tschenett als Traratragödie von Kurt Lanthalerwww.freilichtspielelana.eu21.00

Film / Cinema

Bruneck / Brunico, UFO - Ju-gend und KulturzentrumJosef Ferrari Str. 20 / Via Josef Ferrari 20Kleine VerbrechenOpen-Air Kino0474 555770www.ufobruneck.it21.00

Vorträge / Conferenze

Natz / Naz , Haus der Vereine / Casa delle associazioniSüdtirol, Zauberhaftes LandDiavortrag mit Josef Thaler Josef0472 415020www.natz-schabs.info20.30 (Anmeldung erforderlich!)

Toblach / Dobbiaco, Kulturzent-rum Grand Hotel / Centro Cultu-rale Grand Hotel DobbiacoDolomitenstr. / Via Dolomiti 31Toblacher Mahler Gespräche: „Mahlers Wunderhorn“ / Colloqui mahleriani di Dobbiaco: I canti del corno magico del fanciullo di Gustav Mahler0474 976151www.gustav-mahler.it15.00

Kinder / Bambini

Bruneck / Brunico, UFO - Ju-gend und KulturzentrumJosef Ferrari Str. 20 / Via Josef Ferrari 20Pünktchen und AntonKinderkino: ab 16 Uhr Animati-on / Cinema per ragazzi0474 555770www.ufobruneck.it17.00

14.07. MI/ME

Musik / Musica

Bruneck / Brunico, UFO - Ju-gend und KulturzentrumJosef Ferrari Str. 20 / Via Josef Ferrari 20Francesca LagoNufolk, Lo-Fi - Caféterrasse / Nu-folk, Lo-Fi - terrazza dell`UFO0474 555770www.ufobruneck.it20.30

Meran / Merano, Hotel AuroraPasserpromenade 38 / Passeggia-ta lungo Passirio 38Haga ZussaKeep swingingthe aurora events in cooperation with the merano jazz festival0473 211800www.hotelaurora.bz20.30-00.00

Meran / Merano, Sketch Club-lounge, Passerpromenade 40 / Passeggiata lungo Passirio 40Serata Latina0473 211800www.sketch.bz21.00-02.00

Toblach / Dobbiaco, Kulturzent-rum Grand Hotel / Centro Cultu-rale Grand Hotel DobbiacoDolomitenstr. / Via Dolomiti 31Gustav Mahler Musikwochen / Settimane musicaliEx Novo Ensemble0474 976151www.gustav-mahler.it20.30

Theater / Teatro

Feldthurns / Velturno, Schloss FeldthurnsHolledauer SchimmelLustspiel von Alois Johannes Lippl21.00

Film / Cinema

Toblach / Dobbiaco, Kulturzent-rum Grand Hotel / Centro Cultu-rale Grand Hotel DobbiacoDolomitenstr. / Via Dolomiti 31L’amour à mort von Alain Resnais (F, 1984)0474 976151www.gustav-mahler.it18.00

Vorträge / Conferenze

Bozen / Bolzano, EURAC towerDrususallee 1 / Viale Druso 1EURAC science cafè: Bio um jeden Preis? Licht und Schatten des weltweiten Fair Trade / Bio a tutti i costi? Luci e ombre del fair trade intercontinentaleIst der Umstieg auf Bio im-mer nachhaltig? Killt Bio die Biodiversität? Wer kontrolliert den Bioanbau? Und wie können wir verantwortungsbewusst konsumieren? / La conversione a produzioni biologiche è sempre sinonimo di sviluppo sosteni-bile? Coltura biologica fa rima con biodiversità? Come sono re-golate le certificazioni? Come si acquista in modo responsabile?0471 055 033www.eurac.edu20.30-23.00 (Diskussionsabend / Discussione)

15.07. DO/GI

Musik / Musica

Bozen / Bolzano, BluemoonSilbergasse / Via ArgentieriSummer Lounge19.00-23.00

Bozen / Bolzano, Schloss Run-kelstein / Castel RoncoloKaiser Franz Joseph Weg / Sentiero Imperatore Francesco GiuseppeRunkelsteiner Klangfeste / Feste musicali a Castel RoncoloGefilte Fish

Page 53: Document

1514 16

– 51 –13. - 14. - 15. - 16. JULI/LUGLIO 2010

0471 313800www.kulturinstitut.org20.30-22.30

Meran / Merano, Bistro ThermeThermenplatz 9 / Piazza Terme 9Kind of Camilla20.30-20.30

Meran / Merano, Die Gärten von Schloss Trauttmansdorff / I Giar-dini di Castel TrauttmansdorffSt.-Valentin-Str. 15 a / Via S. Valentino 15 aMilow0473 270256www.showtime-ticket.com21.00-23.00 (Einlass ab 18.00 Uhr mit der Möglichkeit, die Gärten zu besichtigen. / Ingresso consentito a partire dalle ore 18.00 con la possibilità di visitare i giardini botanici.)

Meran / Merano, Hotel AuroraPasserpromenade 38 / Passeggia-ta lungo Passirio 38Jazz Jam Session0473 211800www.hotelaurora.bz22.30-02.00

Burgeis / Burgusio, Dorfplatz / Piazza PrinicipaleKonzert der Musikkapelle Burgeis / Concerto della banda musicale 0473 831190ferienregion-obervinschgau.it20.30

Forst / Foresta, Braugarten Forst / Giardino ForstVinschgauer Strasse 9 / Via della Val Venosta 9Viera BlechLive Musik / Musica dal vivo19.00

Sterzing / Vipiteno, Stadttheater / Teatro ComunaleGoethe Platz 1 / Piazza Goethe 1Orfeo Music FestivalKlassisches Konzert / Concerto classico21.00

16.07. FR/VE

Musik / Musica

Brixen / Bressanone, Dom / DuomoDomplatz / Piazza DuomoVokalensemble Singer Pur & Michael Riessler: „Ahi vita“ Leben-Liebe-TodAlte und Neue Musik verschmel-zen zu einer magischen Verbin-dung in den Motetten, Madriga-len und Improvisationen.www.musikkirche.it20.30-22.00

Bruneck / Brunico, UFO - Ju-gend und KulturzentrumJosef Ferrari Str. 20 / Via Josef Ferrari 20The fruitbat, alternaria&moonealix, dR.sATanSummer-Dj Linie - groove Café0474 555770www.ufobruneck.it20.00

Meran / Merano, Hotel AuroraPasserpromenade 38 / Passeggia-ta lungo Passirio 38Jazz Apéro & Jazz Jam SessionKeep swingingthe aurora events in cooperation with the merano jazz festival0473 211800www.hotelaurora.bz18.30-20.30

Meran / Merano, Sketch Club-lounge, Passerpromenade 40 / Passeggiata lungo Passirio 40Dj VelozipedFinest electro selections0473 211800www.sketch.bz22.30-03.00

Klausen / Chiusa, Kapuzinergar-ten / Giardino dei CapucciniFragSommerkonzert der Bürgerkapel-le Klausen / Concerto estivo della banda musicale di Chiusa0472 84742420.45

Toblach / Dobbiaco, Kulturzent-rum Grand Hotel / Centro Cultu-rale Grand Hotel DobbiacoDolomitenstr. / Via Dolomiti 31Gustav Mahler Musikwochen / Settimane musicali Gustav MahlerMinguet Quartett0474 976151www.gustav-mahler.it20.30

Wolkenstein / Selva di Val Gar-dena, GemeindeplatzKonzert der Musikkapelle Wol-kenstein / Concerto della Banda Musicale di Selva Gardena0471 77790121.00-22.00

Theater / Teatro

Kastelbell-Tschars / Castelbello-Ciardes, Sportzone Schlums / Zona sportiva SchlumsLinter / via LinterDie LügenglockeSchwank von Fred BoschBühne: Heimatbühne Kastelbell - Tschars333 3298232heimatbuehne-kastelbell-tschars.it21.15

Film / Cinema

Bruneck / Brunico, UFO - Ju-gend und KulturzentrumJosef Ferrari Str. 20 / Via Josef Ferrari 20Der KnochenmannOpen-Air Kino: Abgründe der Provinz... / Open-Air Kino: un giallo dall’Austria profonda0474 555770www.ufobruneck.it21.00

Page 54: Document

16– 52 –

Mals / Malles Venosta, Dorfkern / Centro del paeseKonzert der Musikkapelle Mals / Concerto della banda musicale di Malles0473 831190ferienregion-obervinschgau.it20.30

Oberbozen / Soprabolzano, Café FinkTrio Simply SmoothOberbozen in Concert / Sopra-bolzano in Concert0471 345 22020.00-22.30

Oberbozen / Soprabolzano, Pavillon / PadiglioneKirchplatz / Piazza ParrocchialeKonzert der Musikkapelle Ober-bozen / Concerto della banda musicale di Soprabolzanowww.ritten.com21.00

St. Ulrich / Ortisei, Tennis Cen-ter - RunggaditschArnariastr.ValGardenaMusika: Sonoton Or-chester / Orchestra SonotonConcerto d’inaugurazione Val Gardena Musika / Eröffnungs-konzert Val Gardena Musika0471 777777www.valgardena.it21.00

Toblach / Dobbiaco, Kulturzent-rum Grand Hotel / Centro Cultu-rale Grand Hotel DobbiacoDolomitenstr. / Via Dolomiti 31Gustav Mahler Musikwochen / Settimane musicali Gustav MahlerAmarcord Ensemble mit Elisa-beth Kulmann, Mezzosopran/mezzosoprano0474 976151www.gustav-mahler.it20.30

Verschneid / Frassineto, SchnappbodenMaletum Rock Festival0471 668282www.moelten.net21.00-03.00

Theater / Teatro

Feldthurns / Velturno, Schloss FeldthurnsHolledauer SchimmelLustspiel von Alois Johannes Lippl21.00

Kastelbell-Tschars / Castelbello-Ciardes, Sportzone Schlums / Zona sportiva SchlumsLinter / via LinterDie LügenglockeSchwank von Fred BoschBühne: Heimatbühne Kastelbell - Tschars333 3298232heimatbuehne-kastelbell-tschars.it21.15

Lana, GaulschluchtFreilichtspiele LanaTutres, ein Stück Tschenett als Traratragödie von Kurt Lanthalerwww.freilichtspielelana.eu21.00

Literatur / Letteratura

Meran / Merano, Arts Festival [un]definedWaltraud Mittich: Topographien - TopografieDie Schauplätze des Essays von Waltraud Mittich sind Wien und Berlin, Rom und Palermo und der weiße Platz von Laas. Sie sprechen von Verortungswün-schen und bilden den Rahmen für Reflexionen über das Leben und Schreiben in parallelen, zweigleisigen Welten. / Vienna e Berlino, Roma e Palermo e la bi-anca piazza di Lasa: luoghi che rimandano a desideri di acca-samento e che offrono la cornice alle riflessioni sul vivere e sullo scrivere in mondi paralleli.19.00-20.00

Vorträge / Conferenze

Kastelruth / Castelrotto, Open AirDie Stimme der Natur / Silenzi d’AlpeVortrag: Prof. Gerd B. Achen-bach, Philosoph333 6347740www.imagoricerche.it21.00-22.30

Toblach / Dobbiaco, Kulturzent-rum Grand Hotel / Centro Cultu-rale Grand Hotel DobbiacoDolomitenstr. / Via Dolomiti 3120. Toblacher Mahler Protokoll / XX edizione del Protocollo MahlerWeltschmerz als Kraftspeise – 150 Jahre Gustav Mahler. Ein Blick nach vorn.Vortrag / Conferenza: hristine Lemke-Matwey, Berlin-Berlino0474 976151www.gustav-mahler.it17.00

Sonstiges / Altro

Partschins / Parcines, Schreib-maschinenmuseumKirchplatz 10Sommernacht im Schreibmaschi-nenmuseum / Serata estiva nel Museo delle macchine da scrivereKostenloser Rundgang und Musik der besonderen Art / con musica speciale0473 967581www.typewritermuseum.com19.00-23.00

Schleis / Clusio, Fam. WaldnerSchleis 42 / Clusio 42Eine kurze Reise durch die Welt des alten Handwerks0473 831190ferienregion-obervinschgau.it17.00 (Treffpunkt / Ritrovo: Schleis 42)

Page 55: Document

17– 53 –16. - 17. JULI/LUGLIO 2010

17.07. SA/SA

Musik / Musica

Brixen / Bressanone, Forum Brixen / Forum BressanoneRomstr. 9 / Via Roma 9Queen Symphony von Freddie MercuryGrosses Konzert mit über 100 Teilnehmer / Grande concerto con oltre 100 partecipanti347 270580020.00-22.00

Meran / Merano, Hotel AuroraPasserpromenade 38 / Passeggia-ta lungo Passirio 38Kleine Konzertreihe zum Abschluss des Meraner Jazz-workshops mit Franco D’Andrea und Dave Douglas / Saggi dei laboratori jazz di Merano con partecipanti, Franco D’Andrea, Dave Douglas (USA) ed altri348 7933930www.meranojazz.it20.00-23.30

Meran / Merano, Sketch Club-lounge, Passerpromenade 40 / Passeggiata lungo Passirio 40The House Nights0473 211800www.sketch.bz00.00-03.00

Gossensaß / Colle Isarco, HühnerspielhütteBozenBrass QuintettDie fünf Südtiroler Musiker zeigen, dass mit viel Blech auch durchaus feine Töne erzeugbar sind. Mit purer Lust am Musizie-ren entsteht so ein spannungsrei-cher musikalischer Bilderbogen quer durch die Musikgeschichte und Stilrichtungen.335 5666181www.huehnerspielhuette.it11.00-12.00

Klausen / Chiusa, Aquarium PubMarktplatz 23Nomansland live328 4958076www.nomansland.it21.00-01.00

Obertall / Talle di Sopra, Gompm Alm12. Gompm Alm Festival0473 949544www.gompmalm.it

Sterzing / Vipiteno, Stadttheater / Teatro ComunaleGoethe Platz 1 / Piazza Goethe 1Orfeo Music FestivalKlassisches Konzert / Concerto classico21.00

Stilfes / Stilves, Eisplatz StilfesRock im wold17.15 Uhr The Crunge, 18.45 Uhr Living4, 20.15 Uhr Betty Blitzkrieg (DE), 21.30 Uhr KISS Forever Band (HU), 23.15 Uhr Studio 84 (DE), 01.00 Uhr Blue City Window17.00-02.00

Toblach / Dobbiaco, Kulturzent-rum Grand Hotel / Centro Cultu-rale Grand Hotel DobbiacoDolomitenstr. / Via Dolomiti 31Gustav Mahler Musikwochen / Settimane musicali Gustav MahlerFriedrich Kleinhapl, Violoncello und Andreas Woyke, Klavier/pianoforte0474 976151www.gustav-mahler.it20.30

Theater / Teatro

Feldthurns / Velturno, Schloss FeldthurnsHolledauer SchimmelLustspiel von Alois Johannes Lippl21.00

Kastelbell-Tschars / Castelbello-Ciardes, Sportzone Schlums / Zona sportiva SchlumsLinter / via LinterDie LügenglockeSchwank von Fred BoschBühne: Heimatbühne Kastelbell - Tschars333 3298232heimatbuehne-kastelbell-tschars.it21.15

Lana, GaulschluchtFreilichtspiele LanaTutres, ein Stück Tschenett als Traratragödie von Kurt Lanthalerwww.freilichtspielelana.eu21.00

Film / Cinema

Bozen / Bolzano, Laurin ParkLaurinstraße 4Nanga Parbat(Bei Regen oder Schlechtwetter findet die Veranstaltung jeweils am darauf folgenden Tag statt. / In caso di pioggia o maltempo la proiezione verrà rinviata al giorno seguente.)0471 974295www.filmclub.it21.30

Schlanders / Silandro, Kultur-haus Karl Schönherr / Casa della cultura Karl SchönherrGöflanerstr. / Via Covelano 27/bMit dir an meiner Seitemit M.Cyrus, L.Hemsworth, G. Kinnear, K.Preston u.aUSA 2010, Julie Anne Robinson, 107 Min.0473 732052www.kulturhaus.it19.30-21.30

Vorträge / Conferenze

Toblach / Dobbiaco, Kulturzent-rum Grand Hotel / Centro Cultu-rale Grand Hotel DobbiacoDolomitenstr. / Via Dolomiti 3120. Toblacher Mahler Protokoll / XX edizione del Protocollo MahlerEin ‚work in progress’? - Annä-herungen an Mahlers ZehnteVortrag / Conferenza: Dietmar

Page 56: Document

19

18

17

– 54 –

Holland, Mindelheim0474 976151www.gustav-mahler.it11.00

Toblach / Dobbiaco, Kulturzent-rum Grand Hotel / Centro Cultu-rale Grand Hotel DobbiacoDolomitenstr. / Via Dolomiti 31Internationaler Schallplattenpreis „Toblacher Komponierhäus-chen“ 2010 / Premio discografico “Casetta di composizione di Dobbiaco” 2010Bekanntgabe der prämierten Aufnahmen / Presentazione delle incisioni premiate0474 976151www.gustav-mahler.it17.00

Vill (Rodeneck) / Villa (Roden-go), Festplatz / piazza centraleVill / VillaOpen Air Mutlivisionsshow mit Alpinist Peter Habeler: Das Ziel ist der GipfelDie spannende Geschichte eines Bergsteigerlebens mit atembe-raubenden Bildern.0472 454044www.rodeneck.com20.00-23.00

18.07. SO/DO

Musik / Musica

Bruneck / Brunico, Altstadt / Centro storicoAkademie für Alte Musik Brun-eck: Aperitifkonzerte / Accade-mia di Musica Antica Brunico: Concerti d’aperitivo0474 47462219.15

Gossensaß / Colle Isarco, HühnerspielhütteArwinda Duo - eigenstimmige AlpenWeltMusik mit Lisa Schamberger und Christian Bestle335 5666181www.huehnerspielhuette.it11.00-14.00

Obertall / Talle di Sopra, Gompm Alm12. Gompm Alm Festival0473 949544www.gompmalm.it

Sterzing / Vipiteno, Stadttheater / Teatro ComunaleGoethe Platz 1 / Piazza Goethe 1Orfeo Music FestivalKlassisches Konzert / Concerto classico21.00

Toblach / Dobbiaco, Kulturzent-rum Grand Hotel / Centro Cultu-rale Grand Hotel DobbiacoDolomitenstr. / Via Dolomiti 3120. Toblacher Mahler Protokoll: Mahler total - ohne Pause / XX edizione del Protocollo Mahler: Tutto Mahler - senza intervalloZur Feier seines 150. Geburts-tags: Mahler total – ohne Pause. Alle Symphonien Mahlers in herausragenden Aufnahmen. / In occasione del 150esimo anni-versario della nascita di Gustav Mahler: Tutto Mahler – senza intervallo.0474 976151www.gustav-mahler.it10.00-23.59

Theater / Teatro

Lana, GaulschluchtFreilichtspiele LanaTutres, ein Stück Tschenett als Traratragödie von Kurt Lanthalerwww.freilichtspielelana.eu21.00

Film / Cinema

Schlanders / Silandro, Kultur-haus Karl Schönherr / Casa della cultura Karl SchönherrGöflanerstr. / Via Covelano 27/bMit dir an meiner SeiteMit M.Cyrus, L.Hemsworth, G. Kinnear, K.Preston u.aUSA 2010, Julie Anne Robinson, 107 Min.0473 732052www.kulturhaus.it20.30-22.30

19.07. MO/LU

Musik / Musica

Bruneck / Brunico, Altstadt / Centro storicoAkademie für Alte Musik Brun-eck: Aperitifkonzerte / Accade-mia di Musica Antica Brunico: Concerti d’aperitivo0474 47462219.15

Lengmoos / Longomoso, Kom-mende Lengmoos / Commenda di LongomosoLengmoos / LongomosoCrossover durchs KonzertcaféEin Abend mit dem Klassik Swing Italian Quartet: Günther Sanin (Violine), Ivano Avesani (Kontrabass), Fabio Rossato (Ak-kordeon), Ivan Tibolla (Klavier).Eine bunte, meisterlich virtuose Mischung aus Klassik, Oper, Jazz und Volksmusik.21.00-22.30

Sand in Taufers / Campo Tures, Pfarrkirche / ParrocchiaTaufersMusik im Sommer: Klassische Konzerte in Sand in Taufers / Serate musicali d’estate: Concerti classici a Campo Tures20.30-22.00

Tanz / Danza

Bozen / Bolzano, Stadttheater / Teatro ComunaleVerdiplatz 40 / Piazza Verdi 40Tanz Bozen 2010 / Bolzano Danza 2010Ballet d’Europe (F). Schubert in love + Hevea + Folavi0471 053800www.bolzanodanza.it21.00-23.00

Page 57: Document

2021

19

– 55 –17. - 18. - 19. - 20. - 21. JULI/LUGLIO 2010

Sonstiges / Altro

Burgeis / Burgusio, Kulturhaus / Sala di culturaDiaabend zum Thema Wandern in Burgeis0473 831190ferienregion-obervinschgau.it20.45

20.07. DI/MA

Musik / Musica

Bruneck / Brunico, Altstadt / Centro storicoAkademie für Alte Musik Brun-eck: Aperitifkonzerte / Accade-mia di Musica Antica Brunico: Concerti di aperitivo0474 47462219.15

Klobenstein / Collalbo, Rathaus-platz, DorfzentrumKonzert der Musikkapelle Leng-moos / Concerto della banda musicale di Longomosowww.ritten.com21.00

Schlanders / Silandro, Biblio-thek Schlandersburg / Biblioteca SchlandersburgKonzert mit dem St. Blasius Ensemble / Concerto classico con il complesso St. BlasiusOrchester- und Bläserkammer-musik aus Tirol / Concerto per orchestra e musica da camera per strumenti a fiato0473 730616www.schlandersburg.it20.30-22.30

Vorträge / Conferenze

Natz / Naz , Haus der Vereine / Casa delle associazioniSüdtirol, Landschaft und Ge-schichteDiavortrag mit / Serata di diapo-sitive con Mair Hermann0472 415020www.natz-schabs.info20.30 (Anmeldung erforderlich!)

Kinder / Bambini

Bruneck / Brunico, UFO - Ju-gend und KulturzentrumJosef Ferrari Str. 20 / Via Josef Ferrari 20König der Löwen / Il Re LeoneKinderkino: ab 16 Uhr Animati-on / Cinema per ragazzi0474 555770www.ufobruneck.it17.00

21.07. MI/ME

Musik / Musica

Bruneck / Brunico, Altstadt / Centro storicoAkademie für Alte Musik Brun-eck: Aperitifkonzerte / Accade-mia di Musica Antica Brunico: Concerti d’aperitivo0474 47462219.15

Bruneck / Brunico, UFO – Jugend und KulturzentrumJosef Ferrari Str. 20 / Via Josef Ferrari 20All thats left & Bleeding JimDas Innsbrucker Trio „All thats left“ eröffnet den Abend mit selbst geschriebenen Songs.0474 555770www.ufobruneck.it20.30

Toblach / Dobbiaco, Kulturzent-rum Grand Hotel / Centro Cultu-rale Grand Hotel DobbiacoDolomitenstr. / Via Dolomiti 31Gustav Mahler Musikwochen / Settimane musicali Gustav MahlerHaydnorchester von Bozen und Trient / Orchestra Haydn di Bolzano e TrentoLeitung / Direzione: Daniel BeyerTrompete / tromba: Marco Pierobon0474 976151www.gustav-mahler.it20.30

Theater / Teatro

Feldthurns / Velturno, Schloss FeldthurnsHolledauer SchimmelLustspiel von Alois Johannes Lippl21.00

Kastelbell-Tschars / Castelbello-Ciardes, Sportzone Schlums / Zona sportiva SchlumsLinter / via LinterDie LügenglockeSchwank von Fred BoschBühne: Heimatbühne Kastelbell - Tschars333 3298232heimatbuehne-kastelbell-tschars.it21.15

Lana, GaulschluchtFreilichtspiele LanaTutres, ein Stück Tschenett als Traratragödie von Kurt Lanthalerwww.freilichtspielelana.eu21.00

Film / Cinema

Bruneck / Brunico, UFO - Ju-gend und KulturzentrumJosef Ferrari Str. 20 / Via Josef Ferrari 20Slumdog MillionärOpen-Air Kino: eine andere Millionenshow / Open-Air Kino: la vita è un quiz...0474 555770www.ufobruneck.it21.00

Page 58: Document

2221

– 56 –

Meran / Merano, Sketch Club-lounge, Passerpromenade 40 / Passeggiata lungo Passirio 40Serata Latina0473 211800www.sketch.bz21.00-02.00

Welsberg / Monguelfo, HauptplatzMusik-Unterhaltungsabend / Serata Musicale17.00-23.00

Theater / Teatro

Lana, GaulschluchtFreilichtspiele LanaTutres, ein Stück Tschenett als Traratragödie von Kurt Lanthalerwww.freilichtspielelana.eu21.00

Lengmoos / Longomoso, Hof der Kommende, Lengmoos 15Rittner Sommerspiele: Gefährli-che LiebschaftenSchauspiel von Christopher Hampton. Ein Spiel um Liebe, Verrat, Macht und Verführung!www.rittnersommerspiele.com21.00-23.00 (Premiere)

Film / Cinema

Kaltern / Caldaro, Ansitz Winde-gg / Tenuta WindeggWeinstr. 3 / Strada del Vino 3Sherlock HolmesGB/AUS/USA 2009, Guy Ritchie, 128 Min. Mit Robert Downey Jr., Jude Law, Rachel McAdams, Mark Strong, Kelly Reilly.0471 96494521.30

Vorträge / Conferenze

Meran / Merano, kunst Merano arte, Lauben 163 / Portici 163Lebensraum Wohnbau- gemein-schaftliches Wohnen und die städtebauliche Verantwortung. / Edilizia abitativa e ambiente - l’abitazione collettiva e il contesto urbano.0473 212643www.kunstmeranoarte.org20.00

Seiser Alm / Alpe di Siusi, Seiser Alm / Alpe di SiusiCompatsch 50 / Compaccio 50Silenzi d’Alpelo psicobiologo Alberto Oliverio tiene una conferenza su: Voci della mente333 6347740www.imagoricerche.it11.00-13.00

22.07. DO/GI

Musik / Musica

Bozen / Bolzano, BluemoonSilbergasse / Via ArgentieriSummer Lounge19.00-23.00

Bozen / Bolzano, Schloss Run-kelstein / Castel RoncoloKaiser Franz Joseph Weg / Sentiero Imperatore Francesco GiuseppeRunkelsteiner Klangfeste / Feste musicali a Castel RoncoloSväng0471 313800www.kulturinstitut.org20.30-22.30

Bozen / Bolzano, Semirurali-Park / Parco delle SemiruraliAlessandria-Str. / Via AlessandriaBolzano Festival Bozen - Haydn Orchester / Orchestra HaydnLeitung / direttore: Daniel BeyerTrompete / tromba: Marco Pierobon21.00

Brixen / Bressanone, Dom / Duo-mo, Domplatz / Piazza DuomoBrixner Orgelmeditation / Con-certi d’organo a BressanoneKonzert mit Sabine Federspieler, Flöte (Wien) und Marco Fracas-si, Orgel (Cremona) / Concerto con Sabine Federspieler, flauto (Vienna) e Marco Fracassi, orga-no (Cremona)0472 83640120.30

Bruneck / Brunico, Altstadt / Centro storicoAkademie für Alte Musik Brun-eck: Aperitifkonzerte / Accade-mia di Musica Antica Brunico: Concerti d’aperitivo0474 47462219.15

Forst / Foresta, Braugarten Forst / Giardino ForstVinschgauer Strasse 9 / Via della Val Venosta 9Soltn OberkrainerLive Musik / Musica dal vivo19.00

Taisten / Tesido, Musikpavillon / padiglione della musicaUnterhaltungsabend mit der Musikkapelle Taisten / Intratteni-mento con la Banda Musicale20.30-23.00

Tirol / Tirolo, Südtiroler Landes-museum für Kultur- und Landes-geschichte Schloss Tirol / Museo storico-culturale della Provincia di Bolzano - Castel TiroloSchlossweg 24 / via Castello 24Soiree auf Schloss Tirol: Ensemb-le „Odhecaton“ / Serata a Castel Tirolo: Ensemble „Odhecaton“0473 923314www.dorf-tirol.it20.30-22.30

Wolkenstein / Selva di Val Gar-dena, GemeindeplatzKonzert der Musikkapelle Wol-kenstein / Concerto della Banda Musicale di Selva Gardena0471 77790121.00-22.00

Page 59: Document

2223

– 57 –21. - 22. - 23. JULI/LUGLIO 2010

Film / Cinema

Bruneck / Brunico, UFO - Ju-gend und KulturzentrumJosef Ferrari Str. 20 / Via Josef Ferrari 20Mio fratello è figlio unicoOpen-Air Kino0474 555770www.ufobruneck.it21.00

Literatur / Letteratura

Meran / Merano, Rossi Kaserne / Caserma Rossi, Gampenstrasse 83 / via Palade 83Morgenstern 2010 - Wandertro-phy für Lautpoesie / Morgenstern 2010 - Trofeo itinerante di poesia sonoraPoetry-Slam-Vorausscheidung in 4 Städten: Bozen, Brixen, Brun-eck und Meran0471 977037www.kuenstlerbund.org20.30-22.00

Tanz / Danza

Bozen / Bolzano, Stadttheater / Teatro ComunaleVerdiplatz 40 / Piazza Verdi 40Tanz Bozen 2010 / Bolzano Danza 2010: Kompanie Veronika Riz - T.E.M.A.(I)„Hens & Forks“Uraufführung - Koproduktion-Tanz Bozen 2010. In Zusammen-arbeit mit Ökoinstitut Südtirol / Prima assoluta - coproduzione Bolzano Danza 2010. In collabo-razione con Ökoinstitut Südtirol0471 053800www.bolzanodanza.it21.00-22.00

Bozen / Bolzano, Stadtzentrum / Centro CittàEuropeade 2010Auftritte europäischer Volks-tanzgruppen. 5.000 Tänzer, Musiker und Sänger aus über 30 verschiedenen Ländern Europas, über 16 Volkstanzgruppen allein schon aus Italien / Esibizioni di vari gruppi folkloristici. 5 000 danzatori, musicisti e cantanti folkloristici provenienti da ben 30 paesi europei con ben oltre sedici gruppi italiani.393 9067595www.europeade2010.it10.00-17.00

23.07. FR/VE

Musik / Musica

Bozen / Bolzano, Konzerthaus Haydn / Auditorium HaydnDantestr. 15 / Via Dante 15Europeade 2010Europäischer Chor- und Musika-bend / Serata europea dedicata ai cori e alla musica393 9067595www.europeade2010.it19.00-21.00

Bruneck / Brunico, Altstadt / Centro storicoAkademie für Alte Musik Brun-eck: Aperitifkonzerte / Accade-mia di Musica Antica Brunico: Concerti d’aperitivo0474 47462219.15

Bruneck / Brunico, UFO - Ju-gend und KulturzentrumJosef Ferrari Str. 20 / Via Josef Ferrari 20dj giangi, the fruitbat // electro / drum&bass0474 555770www.ufobruneck.it20.00

Meran / Merano, Sketch Club-lounge, Passerpromenade 40 / Passeggiata lungo Passirio 40The House NightsThe clubbiest house music0473 211800www.sketch.bz00.00-03.00

Feldthurns / Velturno, Archeo-parc Feldthurns / Archeoparc VelturnoTanzgasser / TanzgasseAbendveranstaltung im Ar-cheoparc Feldthurns / Serata all’Archeoparc VelturnoMusik, Film und Führung / mu-sica, film e visite guidate0472 855290www.feldthurns.com20.30

Schluderns / Sluderno, Rathaus-platz / Piazza MunicipioKonzert der Musikkapelle Schlu-derns / Concerto della banda musicale di Sluderno0473 831190ferienregion-obervinschgau.it20.30

Welschnofen / Nova Levante, Karerpass, Bergstation Hubertus / Restaurant AntermontKing Laurin and his rosegardenMad Puppet und die Bürgerka-pelle Gries21.00 (Einlass: 19.00 Uhr)

Wolkenstein / Selva di Val Gar-dena, LangentalLangentalMusikalische Unterhaltung mit den Grödner Alphornbläsern / Esibizione dei Corni di Montagna della Val Gardena17.00

Wolkenstein / Selva di Val Gardena, Pfarrkirche / Chiesa ParrochialeValGardenaMusika: Company of MusicCoro da camera / KammerchorDirezione / Leitung: Johannes Hiemetsberger0471 777 777www.valgardenamusika.com21.00-23.00

Page 60: Document

2423

– 58 –

Theater / Teatro

Lana, GaulschluchtFreilichtspiele LanaTutres, ein Stück Tschenett als Traratragödie von Kurt Lanthalerwww.freilichtspielelana.eu21.00

Literatur / Letteratura

Kaltern / Caldaro, Ansitz Dre-scherkeller / Residenza Dre-scherkeller, Maria v. Buolplatz 3 / Piazza Maria v. Buol 3Eine Rose ist eine Rose ist eine Rose (Gertrude Stein)Lesung mit Vera Lippisch20.30

Tanz / Danza

Bozen / Bolzano, Siegesplatz / Piazza VittoriaEuropeade 2010Musik und Tanz auf dem Sie-gesplatz. Das große europäische Volksfest sollten Sie sich nicht entgehen lassen. Feiern Sie mit den Teilnehmern bis in die Nacht hinein. Eine bunte Vielfalt an Musik und Tanz erwartet Sie. / Musica e danza in piazza Vittoria. Ballo dell’Europeade per tutti i partecipanti e visitatori393 9067595www.europeade2010.it20.00-23.00

Bozen / Bolzano, Stadttheater / Teatro ComunaleVerdiplatz 40 / Piazza Verdi 40Tanz Bozen 2010 / Bolzano Danza 2010: Kompanie Veronika Riz - T.E.M.A.(I)Hens & Forks0471 053800www.bolzanodanza.it19.30-21.00

Bozen / Bolzano, Stadttheater / Teatro ComunaleVerdiplatz 40 / Piazza Verdi 40Tanz Bozen 2010 / Bolzano Danza 2010: Movingtheatre.de (D)Site specific - you are not alone anyway!0471 053800www.bolzanodanza.it21.00-23.00

Bozen / Bolzano, Stadtzentrum / Centro CittàEuropeade 20105.000 Tänzer, Musiker und Sänger aus über 30 verschiede-nen Ländern Europas, über 16 Volkstanzgruppen allein schon aus Italien / Esibizione di 5000 danzatori, musicisti e cantanti folkloristici provenienti da ben 30 paesi europei con ben oltre sedici gruppi italiani.393 9067595www.europeade2010.it10.00-17.00

24.07. SA/SA

Musik / Musica

Bozen / Bolzano, Parco FirmianQuintorigo: Le origini0471 202016www.teatrocristallo.it20.30-23.00

Bruneck / Brunico, Altstadt / Centro storicoAkademie für Alte Musik Brun-eck: Aperitifkonzerte / Accade-mia di Musica Antica Brunico: Concerti d’aperitivo0474 47462219.15

Bruneck / Brunico, Rathausplatz / Piazza ComunaleNena - Made in Germany Tour 201021.00-23.00

Meran / Merano, Hotel AuroraPasserpromenade 38 / Passeggia-ta lungo Passirio 38New Orleans NightA not ordinary Blues, Swing & New Orleans night at the Aurora.

Marco Pandolfi, an extraordi-nary harmonica player and Joe Chiericati & Ale Musella0473 211800www.hotelaurora.bz21.00-00.00

Naturns / Naturno, RathausplatzKleines Sommerkonzert mit ALUNA Quartet20.30

Theater / Teatro

Lana, GaulschluchtFreilichtspiele LanaTutres, ein Stück Tschenett als Traratragödie von Kurt Lanthalerwww.freilichtspielelana.eu21.00

Film / Cinema

Bozen / Bolzano, Laurin ParkLaurinstraße 4Pranzo di ferragosto(Bei Regen oder Schlechtwetter findet die Veranstaltung jeweils am darauf folgenden Tag statt. / In caso di pioggia o maltempo la proiezione verrà rinviata al giorno seguente.)0471 974295www.filmclub.it21.30

Schlanders / Silandro, Kultur-haus Karl Schönherr / Casa della cultura Karl SchönherrGöflanerstr. / Via Covelano 27/bDie StandesbeamtinDie erfrischende Liebeskomödie von Micha Lewinsky ist vollge-packt mit Humor, Leidenschaft, Musik und wahrer Liebe. Mit Marie Leuenberger, Dominique Jann, Oriana Schrage, Beat Schlatter, Beat Marti u.a.CH 2009, Micha Lewinsky, 90 Min.0473 732052www.kulturhaus.it19.30-21.00

Page 61: Document

24 26

25

– 59 –23. - 24. - 25. - 26. JULI/LUGLIO 2010

25.07. SO/DO

Musik / Musica

Bruneck / Brunico, Altstadt / Centro storicoAkademie für Alte Musik Brun-eck: Aperitifkonzerte / Accade-mia di Musica Antica Brunico: Concerti d’aperitivo0474 47462219.15

Niederolang / Valdaora di Sotto, FestplatzSommerkonzert der Pfarrmusik Olangwww.pfarrrmusik.com20.30-22.00

Prösels / Presule, Schloss Prö-sels / Castel PröselsKammermusikfest auf Schloss Prösels / Festival di Musica da Camera a Castel PresuleInternationale Künstler spielen innovative Programme auf höchstem Niveau.Freier Eintritt / Musicisti inter-nazionali sunonano programmi innovativi ai massimi livelli.Ingresso libero0471 60106221.00

St. Pauls (Eppan) / San Paolo (Appiano), Dom auf dem LandeThe Ten CommandmentsStummfilm & Orgel-Filmmusik20.30

Welsberg / Monguelfo, Schloss Welsperg / Castello di WelspergSchlossweg / Via CastelloTúatha dé DanannKonzert irischer Musik in Zu-sammenabeitmit den Gustav Mahler-Musik-wochen / Concerto di musica irlandese in collaborazionecon le Settimane Mahleriane di Dobbiaco21.00

Vorträge / Conferenze

Bozen / Bolzano, Waltherplatz / Piazza WaltherStadtzentrum / Centro cittàSilenzi d’Alpetrekking filosofico in città, da piazza Walther lungo il fiume e ritorno con il filosofo Duccio Demetrio.333 6347740www.imagoricerche.it20.30-23.30

Tanz / Danza

Bozen / Bolzano, Stadtzentrum / Centro CittàEuropeade 20105.000 Tänzer, Musiker und Sänger aus über 30 verschiede-nen Ländern Europas, über 16 Volkstanzgruppen allein schon aus Italien / Esibizione di 5 000 danzatori, musicisti e cantanti folkloristici provenienti da ben 30 paesi europei con ben oltre sedici gruppi italiani.393 9067595www.europeade2010.it10.00-17.00

Bozen / Bolzano, Drususstadion - Siegesplatz / Stadio Druso - Piazza della VittoriaGroßer Festumzug mit anschlie-ßenden Europeadeball / Grande sfilata con il ballo dell’Europeade in seguito393 9067595www.europeade2010.it17.00 (Start Umzug / Inizio sfila-ta), 20.00 (Ball / Ballo)

Film / Cinema

Schlanders / Silandro, Kultur-haus Karl Schönherr / Casa della cultura Karl SchönherrGöflanerstr. / Via Covelano 27/bDie StandesbeamtinMit Marie Leuenberger, Domi-nique Jann, Oriana Schrage, Beat Schlatter, Beat Marti u.a.CH 2009, Micha Lewinsky, 90 Min.0473 732052www.kulturhaus.it20.30-22.00

26.07. MO/LU

Musik / Musica

Brixen / Bressanone, Dom / DuomoDomplatz / Piazza DuomoMesse in f-Moll von Anton BrucknerHansjörg Albrecht dirigiert den Münchener Bach-Chor und die Münchner Symphoniker. Solisten sind Sabina von Walther, Rebec-ca Martin, Robert Sellier und Andreas Bauer, Peter Kofler ist der Solist an der Orgel.www.musikkirche.it19.30-21.30

Bruneck / Brunico, Altstadt / Centro storicoAkademie für Alte Musik Brun-eck: Aperitifkonzerte / Accade-mia di Musica Antica Brunico: Concerti d’aperitivo0474 47462219.15

Kastelruth / Castelrotto, Open AirSilenzi d’AlpeKlavierkonzert von Adriana Montanari und Paolo Bernard. / Concerto di pianoforte di Adria-na Montanari e Paolo Bernard.333 6347740www.imagoricerche.it21.00-22.00

Page 62: Document

27– 60 –

Oberbozen / Soprabolzano, Pfarrkirche / Chiesa ParrocchialeGeistliche und folkloristische Chormusik aus Russland mit dem Vocalensemble Voskresenje / Musica sacra e folcloristica con Vocalensemble VoskresenjeLeitung / diretore: Juri Marukwww.ritten.com21.00

Theater / Teatro

Lengmoos / Longomoso, Hof der KommendeLengmoos 15Rittner Sommerspiele: Gefährli-che LiebschaftenSchauspiel von Christopher Hampton. Ein Spiel um Liebe, Verrat, Macht und Verführung!www.rittnersommerspiele.com21.00-23.00

Pfatten / Vadena, Burgruine LaimburgHeimatloseine Wirtshausoper in einem Rausch0471 812128www.fsu-neumarkt.com21.00-22.30 (Premiere)

Film / Cinema

Dorf (Kaltern) / Paese (Caldaro), Ansitz WindeggWindegg 3Mit dir an meiner SeiteUSA 2010, Julie Anne Robinson, 107 Min. Mit Miley Cyrus, Liam Hemsworth, Greg Kinnear0471 96494521.30

Tanz / Danza

Bozen / Bolzano, Stadttheater / Teatro ComunaleVerdiplatz 40 / Piazza Verdi 40Tanz Bozen 2010 / Bolzano Danza 2010: Companhia Nacional de Bailado (P)Concerto + Light0471 053800www.bolzanodanza.it21.00-23.00

27.07. DI/MA

Musik / Musica

Bruneck / Brunico, Ragenhaus / Casa RagenPaul-von-Sternbach-Strasse 3 / Via Paul-von-Sternbach 3Akademie für Alte Musik Brun-eck: „Ode an die Hl. Cäcilia“ / Accademia di Musica Antica Bru-nico: „Ode for St. Cecilia’s Day“21.00

Kaltern / Caldaro, Seebühne KalternDie verrückten Siebziger / I pazzi anni ‚70... live con „The Golden Spaceriders“0471 963169www.kaltern.com21.00-23.00

Oberbozen / Soprabolzano, Pavillon / PadiglioneKirchplatz / Piazza ParrocchialeKonzert der Musikkapelle Wangen / Concerto della banda musicale di Vangawww.ritten.com21.00

Schlanders / Silandro, Biblio-thek Schlandersburg / Biblioteca SchlandersburgOpas DiandlTraditionelle Musik aus Südtirol neu interpretiert und komponiert / musica tradizionale dell’Alto Adige reinventata0473 730616www.schlandersburg.it20.30-22.30

Theater / Teatro

Lengmoos / Longomoso, Hof der KommendeLengmoos 15Rittner Sommerspiele: Gefährli-che LiebschaftenSchauspiel von Christopher Hampton. Ein Spiel um Liebe, Verrat, Macht und Verführung!www.rittnersommerspiele.com21.00-23.00

Film / Cinema

Bruneck / Brunico, UFO - Ju-gend und KulturzentrumJosef Ferrari Str. 20 / Via Josef Ferrari 20Adams ÄpfelOpen-Air Kino: Gutmenschen und Unverbesserliche / una torta di mele danese0474 555770www.ufobruneck.it21.00

Vorträge / Conferenze

Natz / Naz , Haus der Vereine / Casa delle associazioniZauberhaftes SüdtirolDiavortrag mit / Serata di diapo-sitive con: Dekan Grießer0472 415020www.natz-schabs.info20.30 (Anmeldung erforderlich! / Prenotazione richiesta!)

Tanz / Danza

Bozen / Bolzano, Stadttheater / Teatro ComunaleVerdiplatz 40 / Piazza Verdi 40Tanz Bozen 2010 / Bolzano Danza 2010: Compagnia Abbondanza-Bertoni (I)II Densità - Aliberafigura - Del timore di essere toccatiUraufführung / Prima assoluta0471 053800www.bolzanodanza.it21.00-23.00

Kinder / Bambini

Bruneck / Brunico, UFO - Ju-gend und KulturzentrumJosef Ferrari Str. 20 / Via Josef Ferrari 20Ronja RäubertochterKinderkino: ab 16 Uhr Animati-on / Cinema per ragazzi0474 555770www.ufobruneck.it17.00

Page 63: Document

2728– 61 –26. - 27. - 28. JULI/LUGLIO 2010

28.07. MI/ME

Musik / Musica

Bruneck / Brunico, UFO - Ju-gend und KulturzentrumJosef Ferrari Str. 20 / Via Josef Ferrari 20Pop’n JazzCaféterrasse / terrazza dell’UFO0474 555770www.ufobruneck.it20.30

Meran / Merano, Sketch Club-lounge, Passerpromenade 40 / Passeggiata lungo Passirio 40Serata Latina0473 211800www.sketch.bz21.00-02.00

Prösels / Presule, Schloss Prö-sels / Castel PröselsKammermusikfest auf Schloss Prösels / Festival di Musica da Camera a Castel PresuleInternationale Künstler spielen innovative Programme auf höchstem Niveau.Freier Eintritt / Musicisti inter-nazionali sunonano programmi innovativi ai massimi livelli.Ingresso libero0471-60106221.00

Ritten / Renon, Hotel Ansitz Kematen, Kematerstrasse 29 / Via Caminata 29Konzert mit Barockmusik / Con-certo di musica baroccamit Paul Bozzetta (Barockpo-saune) und Antonella Lorengo (Cembalo) / con Paul Bozzetta (trombone barocco) e Antonella Lorengo (clavicembalo)www.ritten.com21.00

Toblach / Dobbiaco, Kulturzent-rum Grand Hotel / Centro Cultu-rale Grand Hotel DobbiacoDolomitenstr. / Via Dolomiti 31Gustav Mahler Musikwochen / Settimane musicali Gustav MahlerBläserwerke Tiroler Komponis-ten / Opere per strumenti a fiato di compositori tirolesi0474 976151www.gustav-mahler.it20.30

Welsberg / Monguelfo, HauptplatzMusik-Unterhaltungsabend / Serata Musicale17.00-23.00

Theater / Teatro

Lengmoos / Longomoso, Hof der Kommende, Lengmoos 15Rittner Sommerspiele: Gefährli-che LiebschaftenSchauspiel von Christopher Hampton. Ein Spiel um Liebe, Verrat, Macht und Verführung!www.rittnersommerspiele.com21.00-23.00

Film / Cinema

Dorf (Kaltern) / Paese (Caldaro), Ansitz WindeggWindegg 3BergblutD 2010, Philipp J. Pamer, 118 Min. Mit Inga Birkenfeld, Wolf-gang Menardi, Anton Algrang, Verena Plangger, Martin Maria Abram, Verena Buratti, Peter Mitterrutzner u.a.0471 96494521.30

Vorträge / Conferenze

Seiser Alm / Alpe di Siusi, Seiser Alm / Alpe di SiusiCompatsch 50 / Compaccio 50Silenzi d’AlpeIl mondo delle voci e la voce del mondoConferenza con il psichiatra Luigi Aversa.333 6347740www.imagoricerche.it11.00-13.00

Tanz / Danza

Bozen / Bolzano, Stadttheater / Teatro ComunaleVerdiplatz 40 / Piazza Verdi 40Tanz Bozen 2010 / Bolzano Danza 2010: Compagnia Virgilio Sieni (I) - Accademia sull’arte del gesto Prima danza su ciò che ignoro - Con due danzatori non vedenti0471 053800www.bolzanodanza.it20.00-20.30

Bozen / Bolzano, Stadttheater / Teatro ComunaleVerdiplatz 40 / Piazza Verdi 40Tanz Bozen 2010 / Bolzano Danza 2010: : Compagnia Abbondanza-Bertoni (I)I La Massa- Capovolgimento del timore di essere toccati0471 053800www.bolzanodanza.it21.00-23.00

Page 64: Document

29– 62 –

Partschins / Parcines, Innenhof Schloß Stachlburg / Castello StachlburgDie SchmeichlerNostalgisches Schlosskonzert. Schlager aus den 20er bis 60er Jahren. Bei schlechter Witterung findet das Konzert im Weinkeller der Stachlburg statt. / Concerto nostalgico nel castello Stachl-burg. Musica degli anni ‚20 - ‚60. In caso di maltempo il concerto avrà luogo nella cantina del castello0473 967157www.partschins.com20.30

Sand in Taufers / Campo Tures, Pfarrkirche / ParrocchiaTaufersMusik im Sommer: Klassische Konzerte in Sand in Taufers / Serate musicali d’estate: Concerti classici a Campo Tures20.30-22.00

Wolkenstein / Selva di Val Gar-dena, GemeindeplatzKonzert der Musikkapelle Wol-kenstein / Concerto della Banda Musicale di Selva Gardena0471 77790121.00-22.00

Theater / Teatro

Bozen / Bolzano, Schloss Run-kelstein / Castel RoncoloKaiser Franz Joseph Weg / Sentiero Imperatore Francesco GiuseppeOh Gott! Giselbert!347 885782619.00 Uhr Schlossbesichtigung mit Führung20.00 Uhr Ritterliches Essen im Innenhof21.00 Uhr Aufführung „ Oh Gott! Giselbert!

Pfatten / Vadena, Burgruine LaimburgHeimatloseine Wirtshausoper in einem Rausch0471 812128www.fsu-neumarkt.com21.00-22.30

Film / Cinema

Bruneck / Brunico, UFO - Ju-gend und KulturzentrumJosef Ferrari Str. 20 / Via Josef Ferrari 20Frühling, Sommer, Herbst, Win-ter… und FrühlingOpen-Air Kino: Kreislauf des Lebens / il ciclo della vita0474 555770www.ufobruneck.it21.00

Natz / Naz, Haus der Vereine / Casa delle associazioniFilmunter den Sternenhimmel! / sotto le stelle!0472 415020www.natz-schabs.info21.00

Tanz / Danza

Bozen / Bolzano, Stadttheater / Teatro ComunaleVerdiplatz 40 / Piazza Verdi 40Tanz Bozen 2010 / Bolzano Danza 2010: Compagnia Virgilio Sieni (I) - Accademia sull’arte del gestoPrima danza su ciò che ignoro - Con due danzatori non vedenti0471 053800www.bolzanodanza.it10.00-10.30, 20.00-20.30

Bozen / Bolzano, Stadttheater / Teatro ComunaleVerdiplatz 40 / Piazza Verdi 40Tanz Bozen 2010 / Bolzano Danza 2010: Stuttgarter Ballett + Royal Ballet of Flanders + Staatsballett BerlinTriple Vision: Untitled Figures, Stillness of an empty move, Indigo MoodUhraufführung / Prima assoluta0471 053800www.bolzanodanza.it21.00-23.30

29.07. DO/GI

Musik / Musica

Bozen / Bolzano, BluemoonSilbergasse / Via ArgentieriSummer Lounge19.00-23.00

Meran / Merano, Die Gärten von Schloss Trauttmansdorff / I Giar-dini di Castel TrauttmansdorffSt.-Valentin-Str. 15 a / Via S. Valentino 15 aXavier Rudd & Izintaba | The Original WailersGleich zwei Konzerte werden an diesem Abend präsentiert. Den Beginn macht Xavier Rudd mit einem Stilmix aus Folk, Reggae und World Music. Im zweiten Teil dieses langen Konzertabends werden The Original Wailers der Musik von Bob Marley Tribut zu zollen. / Due concerti in una sera: il primo a esibirsi sarà Xavier Rudd, australiano dagli occhi blu e dallo stile composito, un mix di folk, reggae e world music, mentre nella seconda parte The Original Wailers pro-porranno un tributo alla musica di Bob Marley.0473 270256www.showtime-ticket.com20.00 (Einlass ab 18.00 Uhr mit der Möglichkeit, die Gärten zu besichtigen. / Ingresso consentito a partire dalle ore 18.00 con la possibilità di visitare i giardini botanici.)

Forst / Foresta, Braugarten Forst / Giardino ForstVinschgauer Strasse 9 / Via della Val Venosta 9Die Südtiroler SpitzbuamLive Musik / Musica dal vivo19.00

Page 65: Document

30– 63 –29. - 30. JULI/LUGLIO 2010

Sonstiges / Altro

Tiers / Tires, Haus der Dorfge-meinschaftSt.-Georg-Straße 69Rosengarten-Latemar-Schlern Impressionen aus vier Jahres-zeitenMultivisionsshow mit Valendtin Pardeller in dt. Sprache21.00-22.30

30.07. FR/VE

Musik / Musica

Meran / Merano, Hotel AuroraPasserpromenade 38 / Passeggia-ta lungo Passirio 38The RepeatlesThis simply is THE southtyro-lean Beatles cover band. Feel the Rock! Wonderful and unforgetta-ble songs played by great artists!0473 211800www.hotelaurora.bz21.00-00.00

Meran / Merano, Sketch Club-lounge, Passerpromenade 40 / Passeggiata lungo Passirio 40The House Nights0473 211800www.sketch.bz00.00-03.00

Glurns / Glorenza, Stadtplatz / Piazza della CittàKonzert der Musikkapelle Glurns / Concerto della banda musicale di Glorenza0473 831190ferienregion-obervinschgau.it20.30

Kaltern / Caldaro, Erste + NeueKellereistr. / VIa Cantina 5-10King Laurin & his RosegardenRockband trifft Blaskapelle. Ein besonderes Musikprojekt zum 30jährigen Jubiläum der Rockband Mad Puppet: das Konzeptalbum „King Laurin & his Rosegarden“ arrangiert für

die Blaskapelle Gries. / Il gruppo Rock Mad Puppet festeggia i suoi 30 anni. Per questo mette in scena sua opera „King Laurin & his Rosegarden“ con la Bürger-kapelle Gries.0471 963122www.erste-neue.it20.30-23.00

Prissian / Prissiano, Castel Kat-zenzungen, Prissian 11...e la luna?von / di Eva Spagna0473 927018www.castel.katzenzungen.com20.30

St. Christina / Santa Cristina Val-gardena, Pfarrkirche / ParrocchiaJugendbläserensemble des VSM / Windkraft + Ensemble giovanile di ottoni dell’Associazione Bande del SudtiroloLeitung / Direzione: Kasper de Roo, Arnold LeimgruberWerke für Blechbläser von Tiro-ler Komponisten aus den letzten 100 Jahren / Musiche per ottoni di compositori tirolesi degli ultimi 100 anni0471 777777www.valgardena.it21.00-23.00

St. Pauls (Eppan) / San Paolo (Appiano), residenza Kager-EisensteckenDivino Violino Tokaji e fuga per Violino SoloSpettacolo di lettura e musica con degustazione vini Cantina San Paolo0471 66444520.30-22.00

Welsberg / Monguelfo, HauptplatzKonzert der Musikkapelle Welsberg / Concerto della Banda Musicale20.30-23.00

Theater / Teatro

Bozen / Bolzano, Schloss Runkelstein / Castel RoncoloKaiser Franz Joseph Weg / Sentiero Imperatore Francesco GiuseppeOh Gott! Giselbert!347 885782621.00-23.00

Lengmoos / Longomoso, Hof der KommendeLengmoos 15Rittner Sommerspiele: Gefährli-che LiebschaftenSchauspiel von Christopher Hampton. Ein Spiel um Liebe, Verrat, Macht und Verführung!www.rittnersommerspiele.com21.00-23.00

Pfatten / Vadena, Burgruine LaimburgHeimatloseine Wirtshausoper in einem Rausch0471 812128www.fsu-neumarkt.com21.00-22.30

Film / Cinema

Bruneck / Brunico, UFO – Jugend und KulturzentrumJosef Ferrari Str. 20 / Via Josef Ferrari 20Dead ManOpen-Air Kino0474 555770www.ufobruneck.it21.00

Vorträge / Conferenze

Seiser Alm / Alpe di Siusi, Seiser Alm / Alpe di SiusiCompatsch 50 / Compaccio 50Silenzi d’AlpeIl tramonto e l’alba tra l’Alpe di Siusi e il Rosengarten, con pernottamento in rifugio con il saggista Francesco Marchioro333 6347740www.imagoricerche.it08.00-00.00 (solo su prenotazione)

Page 66: Document

31– 64 –

31.07. SA/SA

Musik / Musica

Bruneck / Brunico, UFO – Jugend und KulturzentrumJosef Ferrari Str. 20 / Via Josef Ferrari 20Sense Of Akasha // UFO ArenaIndie - im Rahmen des Film-feschtl / Indie0474 555770www.ufobruneck.it23.00

Bruneck / Brunico, Universitäts-platzDisplaced Sessions #2Der Kulturverein „Verso!“ prä-sentiert in den Sommermonaten des Jahres 2010 eine innovative Konzertreihe. Drei extravagante Musikgruppen werden ihr Reper-toire an einem ungewöhnlichen Veranstaltungsort zum Besten geben. / L’associazione culturale „Verso!“ per l’estate del 2010 pre-senta tre concerti stravaganti. Tre gruppi musicali faranno sen-tire il loro programma a Brunico in tre spazi comuni differenti.18.00-21.30

Meran / Merano, Hotel AuroraPasserpromenade 38 / Passeggia-ta lungo Passirio 38Aluna Quartet0473 211800www.hotelaurora.bz21.00-00.00

Meran / Merano, Sketch Club-lounge, Passerpromenade 40 / Passeggiata lungo Passirio 40WupWupElectronic music & beats0473 211800www.sketch.bz23.00-03.00

Prösels / Presule, Schloss Prö-sels / Castel PröselsKammermusikfest auf Schloss Prösels / Festival di Musica da Camera a Castel PresuleInternationale Künstler spielen innovative Programme auf höchstem Niveau.Freier Eintritt / Musicisti inter-nazionali sunonano programmi innovativi ai massimi livelli.Ingresso libero0471 60106221.00

Theater / Teatro

Bozen / Bolzano, Schloss Run-kelstein / Castel RoncoloKaiser Franz Joseph Weg / Sentiero Imperatore Francesco GiuseppeOh Gott! Giselbert!347 885782621.00-23.00

Film / Cinema

Bozen / Bolzano, Laurin ParkLaurinstraße 4Menschen am SonntagDer halbdokumentarische Spielfilm schildert einen Sonn-tagsausflug im Berlin des Jahres 1929. Ein Drehbuch von Billie Wilder und Fred Zinnemann mit Laiendarstellern inszeniert.(Bei Regen oder Schlechtwetter findet die Veranstaltung jeweils am darauf folgenden Tag statt. / In caso di pioggia o maltempo la proiezione verrà rinviata al giorno seguente.)0471 974295www.filmclub.it21.30

Bruneck / Brunico, UFO - Ju-gend und KulturzentrumJosef Ferrari Str. 20 / Via Josef Ferrari 20UFO-Filmfeschtl / Un piccolo raffinato festivalMit Karl Baumgartner, 3 Pando-ra Filmen & Sense Of Akasha / Karl Baumgartner & Gatto nero, gatto bianco & Sense Of Akasha0474 555770www.ufobruneck.it20.00

Bruneck / Brunico, UFO - Ju-gend und KulturzentrumJosef Ferrari Str. 20 / Via Josef Ferrari 20Schwarze Katze, weißer KaterOpen-Air Kino: ein balkanisches Feuerwerk / una storia fantasti-ca sul Danubio0474 555770www.ufobruneck.it21.00

Schlanders / Silandro, Kultur-haus Karl Schönherr / Casa della cultura Karl SchönherrGöflanerstr. / Via Covelano 27/bSex and the city 2Mit Sarah Jessica Parker, Kim Cattrall, Kristin Davis und Cyn-thia Nixon.USA 2010, Michael Patrick King, 146 Min.0473 732052www.kulturhaus.it19.30-22.00

Vorträge / Conferenze

Meran / Merano, Die Gärten von Schloss Trauttmansdorff / I Giar-dini di Castel TrauttmansdorffSt.-Valentin-Str. 15 a / Via S. Valentino 15 aDie Destillation ätherischer Öle und ihre Verwendung / La distilla-zione degli oli essenziali e il loro utilizzomit dem Kräuterexperte Mas-simo Corbara / con l’esperto di erbe aromatiche, Massimo Corbara

Page 67: Document

– 65 –31. JULI/LUGLIO 2010

0473 235730www.trauttmansdorff.it10.00-13.00 (mit Pause und klei-nem Duftmenü / con una pausa e un menù profumato)

Seiser Alm / Alpe di Siusi, Seiser Alm / Alpe di SiusiCompatsch 50 / Compaccio 50Silenzi d’AlpeIl tramonto e l’alba tra l’Alpe di Siusi e il Rosengarten, con pernottamento in rifugio e ritorno via lago di Carezza con il saggista Francesco Marchioro.333 6347740www.imagoricerche.it00.00-19.00

Tanz / Danza

Bozen / Bolzano, Stadttheater / Teatro ComunaleVerdiplatz 40 / Piazza Verdi 40Tanz Bozen 2010 / Bolzano Danza 2010: Botega (I) – Ramallah Con-temporary Dance Festival (PS)Naji (auch Handala oder Gesundheit / altrimenti detto Handala o Salute)0471 053800www.bolzanodanza.it21.00-23.30

Sonstiges / Altro

Meran / Merano, Lido MeranBenefizveranstaltung für die Ver-einigung Mukoviszidose SüdtirolDie legendäre Band „The Sorrys“ spielt Oldies aus den Siebzigern und Achtzigern. Organisiert wird die Benefizveranstaltung von Clemens Gratl, der seinen Sohn Gerd durch diese Krank-heit verloren hat, und Autorin Christine Losso, die in ihrem Buch „Einmal noch ans Meer“ Daniela Platzgummers Leben mit Mukoviszidose beschreibt.20.00-23.00

Page 68: Document

– 66 –

DAS JÜNGSTE GERÜCHT

Diesmal über die Würde des Amtes und den geziemenden Respekt vor ihm. Ich weiß schon: Um diese Zeit über Ämter zu schreiben, ist entweder Gedankenlosigkeit oder fast schon frivol. Es ist Hoch-sommer, Ferienzeit, und wer wollte da an Amt denken. Ämter, die sich ernst nehmen, sind um diese Zeit zu. Und was die Würde anlangt: Amt und Würde? Ein unverdorbenes Gemüt bringt die beiden eher nicht in Zusammenhang. Die Würde des Amtes, mich lässt das allenfalls an seine Einrichtung denken. Seiner Aufgabe würdig soll so ein Amt schon aussehen. Jedes Amt. Es ist schlimm genug, dass nur noch von Amt oder gar von Büro gesprochen wird. Was war doch im Vergleich „Kanzlei“ für ein vornehmer, respekti-ve würdiger Begriff.

Doch davon ist hier nicht die Rede. Es geht um Amt und Amts-person, und aufgedrängt worden ist mir das Thema von keinem Geringeren als der ranghöchsten Amtsperson Deutschlands. Zum Zeitpunkt dieser Lektüre ist sie es nicht mehr. Horst Köhler war deutscher Bundespräsident, was ein Amt ist, und der Würde ebendieses Amtes zum Schutz ist er zurückgetreten. So hat er es jedenfalls gesagt. Die Öffentlichkeit, sagte er sinngemäß, habe es seinem Amt gegenüber am gebührenden Respekt gebrechen lassen und deshalb seine Würde beschädigt. Die Würde des Amtes, hat der Bundespräsident a. D. gemeint, von seiner persönlichen sagte er nichts, und ausgerechnet diese hätte mich interessiert.

Was tut eine Amtsperson, wenn sie Würde hat und diese wird ver-letzt? Wie schützt sie sie? Ist es damit getan, dass sie, wie die be-sagte deutsche Amtsperson, sagt, ihr könnt mich, ich hau ab? Wer hat wen damit geschützt? Sein Amt, um das es dem Herrn Köhler erklärtermaßen ging, wird sich schlecht für in Schutz genommen fühlen können. Denn erstens: Fühlt ein Amt überhaupt? Oder ist ihm sein Ruf doch eher schnurzpiepegal? Und wenn, muss es sich nicht im Stich gelassen fühlen, wenn einer, wie Köhler, es Knall auf Fall verlässt? Die Bürger sollen einem Amt Respekt erweisen, das von seinem Inhaber einfach hingeworfen wird. Schöner Res-pekt!, erlaube ich mir zu behaupten.

VON DER bÜRDE DER WÜRDE

Page 69: Document

– 67 –

DAS JÜNGSTE GERÜCHT

Wär der Herr Bundespräsident doch still gewesen! Er persönlich hat sich beleidigt gefühlt, und weil es nicht edel aussieht, nicht präsidial, beleidigt zu sein, schützt er sein Amt vor. Das tun alle, die ein Amt haben. Sie reden von der Würde des Amtes und meinen ihre eigene. Und fordern Respekt für es ein. Je weniger Würde sie selber haben, je weniger Respekt ihnen erwiesen wird, umso pathetischer verweisen sie auf die Würde des Amtes und orten allseits Respektlosigkeit. Wer würdig Amt führt, wird dafür respektiert. Punkt.

Und dennoch: Ich muss dem entlaufenen deutschen Bundesprä-sident Respekt zollen. Immerhin ist er gegangen, freiwillig, und das ist nicht üblich. Dass er seinem Amt nicht Würde zu verleihen und dafür nicht Respekt zu erwecken vermochte, diese Unzuläng-lichkeit teilt er mit vielen in seinem Gewerbe. Für die meisten ist aber das kein Grund zu gehen. Nichts genießt im politischen Geschäft einen so schlechten Ruf wie Rücktritte. Zurückzutreten gilt als unkollegial in der Zunft. Wird doch die Würde des Amtes am ehesten von den eigenen Amtsträgern selbst beschädigt. Und würden diese das einsehen, und würden sie dafür zurücktreten, was würde das für die verbleibenden Amtsträger bedeuten? Müss-ten die dann Würdenträger sein? Das möchten sie nicht. Denn von Würde lebt niemand. Vom Amt jeder.

Florian Kronbichler

Page 70: Document

– 68 –

Finde die richtige Antwort!

Die Redaktion von WasWannWo stellt monatlich eine Frage zu den Veranstaltungen, die im redak-tionellen Teil der Broschüre vorgestellt werden.

Die Gewinner des Spiels, die mittels Zufallsgene-rator ermittelt werden, erhalten je zwei Ein-trittskarten für eine Veranstaltung nach Wahl.

Die Europeade ist:

a) das größte europäische Trachten- und Folklorefest

b) das wichtigste Fußballspiel des Landes

c) der erste Internationale Schmink-Wettbewerb

Tippen Sie Ihren Vor- und Nachnamen, Wohnort sowie den Lösungsbuchstaben (a, b oder c) ein und senden Sie bis zum 20. des Monats eine SMS an die Nummer 345 6199130.

Die Mitarbeiter der Stiftung Südtiroler Sparkasse und der Bro-schüre WasWannWo sind vom Gewinnspiel ausgeschlossen.

Lösung der Juni-Ausgabe: Meran

Indovina la risposta!

Ogni mese la redazione proporrà un quesito legato agli eventi presentati negli articoli del WasWannWo che stai leggendo.

I vincitori, estratti a sorte, riceveranno in regalo due biglietti per una manifestazione di loro scelta (concerto, spettacolo teatrale, ecc.).

L’Europeade è:

a) il più grande festival folkloristico europeo

b) il più importante match calcistico del paese

c) il primo concorso internazionale di make-up

Digitate il vostro nome, cognome e luogo di residenza, seguiti dalla lettera corrispondente alla risposta esatta (a, b o c). Inviate le vostre risposte entro il 20 del mese corrente tramite SMS al numero 345 6199130.

Non sono ammessi a questo gioco a premi i collaboratori della Fondazione Cassa di Risparmio di Bolzano e dell’opuscolo WasWannWo.

Soluzione del numero di giugno: Merano

GEWINNSPIEL / GIOCO A PREMI

GEWINNSPIEL / GIOCO A PREMI

Außerdem: 6 Nena-Tickets zu gewinnen!

Die ersten 6 Teilnehmer erhalten je eine Karte

für das Konzert-Highlight dieses Sommers!

Inoltre: 6 Tickets per il concerto di Nena in palio!

I primi 6 partecipanti riceveranno ognuno un

biglietto per il mega evento di questa estate!

Page 71: Document

Mit dabeiInsieme

Page 72: Document

Matura mit 98 bis 100 Punkten?Die Besten werden belohnt!Preise und Reglement:www.proexcellentia.it

Eine Initiative der Stiftung Südtiroler Sparkasse, des Unternehmerverbandes in Zusammenarbeit mit den Schulämtern der drei Sprachgruppen

Maturità tra 98 e 100 punti?I migliori verranno premiati!Premi e regolamento:www.proexcellentia.it

È un’iniziativa della Fondazione Cassa di Risparmio di Bolzano, degli Assoimprenditori Alto Adige in collaborazione con le Intendenze Scolastiche dei tre gruppi linguistici

Die 30 besten Maturanten Südtirols werden prämiertVerranno premiati i migliori 30 maturandi dell’Alto Adige