Visite en Allemagne- presentation aux parents italiens

14
COMENIUS LA SEMAINE ALLEMANDE 6–13 AVRIL 2014 A CURA DI D. FIORE, M. PAGLIUSO, L. MARUCCHELLI, A. BIANCOFIORE, R. GROSSO RÉAGIR POUR L’AVENIR

Transcript of Visite en Allemagne- presentation aux parents italiens

Page 1: Visite en Allemagne- presentation aux parents italiens

COMENIUS

LA SEMAINEALLEMANDE

6–13 AVRIL 2014

A CURA DI D. FIORE, M. PAGLIUSO, L. MARUCCHELLI, A. BIANCOFIORE, R. GROSSO

RÉAGIR POUR L’AVENIR

Page 2: Visite en Allemagne- presentation aux parents italiens

DOMENICA: La partenza

Domenica 6 Aprile è cominciato

per noi il viaggio per la

Germania.

Arrivati con le professoresse

all’aeroporto di Bari, dopo aver

fatto il check-in ed aver salutato

le nostre famiglie ci siamo

imbarcati.

 

Page 3: Visite en Allemagne- presentation aux parents italiens

L’arrivo a Maastricht

Il viaggio è stato breve e

confortevole. Giunti a

Maastricht, in Olanda,

abbiamo visitato la città,

dove abbiamo trascorso

un pomeriggio ricco di

emozioni di aspettative.

Page 4: Visite en Allemagne- presentation aux parents italiens

ERKELENZ

Page 5: Visite en Allemagne- presentation aux parents italiens

LUNEDÌ: Tutti

all‘Europaschule

Appena svegliati, nelle nostre nuove sistemazioni, ci siamo

preparati e siamo andati a scuola con i nostri corrispondenti. Qui

siamo stati accolti calorosamente dal Preside della scuola, che dopo i saluti ci ha mostrato la scuola.

Poi abbiamo fatto il giro della città e siamo stati ricevuti al comune di

Erkelenz, dove il Sindaco ci ha mostrato un PowerPoint della città

e ci ha offerto bibite e dolci.

Poi siamo ritornati a scuola e abbiamo mangiato alla mensa

scolastica e il pomeriggio a lezione di ballo. Ci siamo divertiti

moltissimo a seguire i passi del maestro tedesco.

Stanchi di camminare e ballare, ma felici siamo tornati a casa per

la cena e tutti a letto !

Page 6: Visite en Allemagne- presentation aux parents italiens

MARTEDÌ: Alla miniera

Alle ore 10:00 visita alla « mine à ciel ouvert », che ci ha sorpreso per la sua

innovazione.

La specialità della miniera è la lignite che deriva dall’ossidazione di piante tropicali

sottoterra. Per un prodotto migliore, la lignite subisce un processo di

purificazione. Il materiale viene trasportato attraverso chilometri di tapis roulant(100 Km) sui quali viene irrorata

una sostanza. La lignite viene, successivamente, inviata ad una fabbrica

che lo trasforma in Energia( kW).

Nella miniera ci sono 14000 macchine necessarie per estrarre la lignite. Una

macchina sostituisce 40000 persone. La miniera, ogni giorno, avanza di 3 metri.

Per questo motivo, i villaggi di campagna limitrofi dovranno abbandonare le loro

case ed a loro verrà corrisposta la somma necessaria per il trasloco e l’acquisto di

un’altra casa in un’altra località.

Page 7: Visite en Allemagne- presentation aux parents italiens

MERCOLEDÌ MATTINA

con il capo delle Relazioni pubbliche

internazionali del Parlamento Europeo e

l’assessore all’ambiente del Comune di

Erkelenz.

Al nostro arrivo a scuola, ci siamo recati all’Auditorium, dove ci

attendeva un importante evento, il dottor Ermacore, capo delle

Relazioni Pubbliche Internazionali Europee di Strasburgo, e

l’assessore dell’ambiente del comune di Erkelenz sono venuti a scuola per esporci i rischi attuali dell’ambiente e hanno analizzato

punto per punto ogni problema, tra le altre notizie sull’ambiente ci hanno detto che entro il 2020

dovremmo ridurre, del 20 % , le emissioni di gas che producono

“l’effetto serra”, quindi, portare al 20% l’utilizzo delle energie rinnovabili e ridurre, anche,

sempre del 20%, il consumo di energia.

Page 8: Visite en Allemagne- presentation aux parents italiens

MERCOLEDÌ POMERIGGIO:

Il villaggio che sarà distrutto

Nel pomeriggio, abbiamo visitato il villaggio che, a causa

dell’ avanzamento della miniera di carbone, verrà distrutto ; qui, abbiamo incontrato una guida

stupenda nella persona del sacerdote della meravigliosa e antica

cattedrale di questo villaggio, che sarà distrutta a fine anno,insieme al

villaggio e al cimitero.

Più tardi, l’autobus, ci ha portati nel nuovo paesino, il quale ospiterà le

famiglie del paesino distrutto.

Tornati a scuola abbiamo commentato l’esperienza vissuta con

il sacerdote che, commosso, ha confessato il suo dolore per la chiesa

che verrà rasa al suolo, ma sopratutto per la gente che perderà

casa, affetti ed emozioni.

Page 9: Visite en Allemagne- presentation aux parents italiens

GIOVEDÌ: Ad Aquisgrana (Aachen)

Giovedi 4 aprile siamo andati alla città di Aquisgrana (in tedesco Aachen), a 40 km

di Erkelenz, dove abbiamo visitato la cattedrale di Carlo Magno del Sacro

Romano Impero.

La cupola della cattedrale tutta in oro e pietre preziose che l’Imperatore portava dai suoi viaggi di guerra(10 miliardi di

perle d’oro), ci ha lasciati meravigliati e stupiti..

All’ interno della cattedrale c’era il famoso trono di Carlo Magno e le sue anfore (o il suo sarcofago) completamente in oro. Esse sono circondate da altissime e spettacolari

vetrate, rifatte di recente su modello di quelle della Santa Chappelle di Parigi.

Finita la visita della cattedrale abbiamo fatto un po’ di shopping.

Finito lo shopping siamo tornati alla stazione e siamo tornati a Erkelenz e abbiamo passato un pomeriggio con i

nostri corrispondenti.

Page 10: Visite en Allemagne- presentation aux parents italiens

Il trono di Carlo Magno

Page 11: Visite en Allemagne- presentation aux parents italiens

La cupola della cattedrale di Aquisgrana

Page 12: Visite en Allemagne- presentation aux parents italiens

VENERDÌ: L’addioLa mattina abbiamo presentato il nostro PowerPoint sull’Economia in Puglia e

ascoltato quelli delle altre Delegazioni. Poi abbiamo avuto il tempo per discutere sui

punti di forza e di debolezza dell’incontro, e tutti siamo stati concordi nel dire che la

settimana era stata faticosa ma formidabile sotto tutti gli aspetti.

Poi siamo andati nel cortile della scuola e abbiamo giocato con gli altri ragazzi e poi si

abbiamo passato la giornata con i nostri corrispondenti ed infine la sera siamo andati

a scuola per la festa.

La festa di addio è stata organizzata nella hall della scuola, i genitori hanno portato

molti piatti tipici che abbiamo gustato con lo spirito Comenius della fratellanza.

Finito di mangiare, il Preside ha ringraziato tutte le Delegazioni , ha dato dei doni ai

professori e, anche noi, con nostra grande sorpresa abbiamo ricevuto l’attestato di

frequenza, che abbiamo immortalato in una foto di gruppo.

Page 13: Visite en Allemagne- presentation aux parents italiens

SABATO: La falsa partenza

Sabato mattina, dopo esserci svegliati, i nostri corrispondenti ci hanno

accompagnati alla stazione, dove abbiamo preso il treno per l’aeroporto, ma, i biglietti comprati il giorno prima

erano sbagliati. Appena arrivati ci siamo accorti dell’errore, ma a nulla è servita la corsa in taxi per arrivare a Weeze, troppo tardi per imbarcarci

anche se mancavano ancora 10 minuti alla chiusura del gate.

Siamo tornati a Erkelenz, la vice Preside ci ha ospitato a casa sua e

siamo stati molto felici,

siamo andati a giocare al parco e a seguire siamo andati a fare un pizza.

Successivamente siamo andati in Olanda a piedi e dopo siamo tornati a

casa a dormire.

Una bellissimo giornata !!

Page 14: Visite en Allemagne- presentation aux parents italiens

DOMENICA: Finalmente l’arrivo!!

Domenica ci siamo svegliati presto ,

abbiamo fatto una ricca colazione ci siamo recati

all’aeroporto di Maastricht e dove ci hanno raggiunto le

professoresse, accompagnate da professori tedeschi

Dominique e Martha e siamo partiti per

l’Italia.