Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock...

39
Nella produzione completa degli arredi per l’industria, il magazzino e la comunità vi è sicuramente la soluzione giusta ai problemi di spazio, ordine e funzionalità che ogni piccola o grande attività si trova a dover affrontare. ARMADI PORTARICAMBI SCAFFALATURE ARMADI SPOGLIATOIO PANCHE BANCHI DA LAVORO TAVOLI OPERATIVI BLOCCHI MENSA ARREDAMENTI IN ACCIAIO INOX CARRELLI SGABELLI E SEDUTE Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE LECCO — Italy Tel. 0341/240314—240315 Fax 0341/240316 E-mail: [email protected] www.arredindustria.it Within our whole production for storing space, industry and community there is surely the right solution to problems related to space, order and functiona- lity that every kind of organization has to face. CUPBOARDS DRAWER UNITS SHELVING SYSTEMS BENCHES LOCKERS STAINLESS STEEL FURNITURE WORK BENCHES WORK TABLES TRUCKS BLOCKS FOR MESSROOMS STOOLS AND SEATS

Transcript of Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock...

Page 1: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

Nella produzione completa degli arredi per l’industria, il magazzino e la comunità vi è sicuramente la soluzione giusta ai problemi di spazio, ordine e funzionalità che ogni piccola o grande attività si trova a dover affrontare.

ARMADI PORTARICAMBI

SCAFFALATURE

ARMADI SPOGLIATOIO PANCHE

BANCHI DA LAVORO

TAVOLI OPERATIVI

BLOCCHI MENSA

ARREDAMENTI IN ACCIAIO INOX

CARRELLI

SGABELLI E SEDUTE

Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE LECCO — Italy

Tel. 0341/240314—240315 Fax 0341/240316 E-mail: [email protected] www.arredindustria.it

Within our whole production for storing space, industry and community there is surely the right solution to problems related to space, order and functiona-lity that every kind of organization has to face.

CUPBOARDS DRAWER UNITS

SHELVING SYSTEMS

BENCHES LOCKERS

STAINLESS STEEL FURNITURE

WORK BENCHES

WORK TABLES

TRUCKS

BLOCKS FOR MESSROOMS

STOOLS AND SEATS

Page 2: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

GARLATE

LECCO

PESCATE

OGGIONO

CIVATE V

ia I

V N

ove

mbre

Largo indipendenza

Provinciale per Colle Brianza

Via delle Bazzone

GALBIATE

CHIESA

AUTOSTAZIONE

Informazioni aggiuntive e tutte le novità riguardanti la nostra azienda e i nostri prodotti verranno resi disponibili nel sito internet.

Further information and news about our firm and our items will be available on the web site.

2

Page 3: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

ARMADI METALLICI E PORTAUTENSILI

METALLIC CUPBOARDS AND DRAWER UNITS

Page 4: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

ARMADI METALLICI PORTARICAMBI E VITERIA

DRAWER UNITS AND BINS FOR SMALL PARTS AND SCREWS STORAGE

AR

MA

DI

CUPBOARDS

Tutti i modelli di portaricambi sono disponibili anche con ante All the models are available with doors too

Modello Misure Descrizione

118/A cm 90x30x100h Armadio con 48 cassetti piccoli Cupboard with 48 small drawers

119/A cm 90x30x100h Armadio con 24 cassetti medi Cupboard with 24 medium drawers

120/A cm 90x30x100h Armadio con 12 cassetti grandi Cupboard with 12 big drawers

118 cm 90x30x200h Armadio con 96 cassetti piccoli Cupboard with 96 small drawers

119 cm 90x30x200h Armadio con 48 cassetti medi Cupboard with 48 medium drawers

120/P cm 90x30x200h Armadio con 24 cassetti grandi Cupboard with 24 big drawers

Dimensioni cassetti / Drawers’size

Cassetto grande: cm 26x29x18h/Large drawer: cm 26x29x18h

Cassetto medio: cm 26x29x 7h/Medium drawer: cm 26x29x 7h

Cassetto piccolo: cm 13x29x 7h/Small drawer: cm 13x29x 7h

Modello Misure Descrizione

113 cm 60x12x200h Scaffale per viterie a 80 caselle Cupboard for screws storage with 80 bins

114 cm 60x12x100h Scaffale per viterie a 40 caselle Cupboard for screws storage with 40 bins

115 cm 60x12x60h Scaffale per viterie a 25 caselle Cupboard for screws storage with 25 bins

117 cm 90x30x200h

Armadio per portaricambi completo di ripiani e corredato di divisori Cupboard for spare parts storage with shelves and dividers

120/P 119 118

120/A 119/A 118/A

117 114 115

113

6 7

Page 5: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

Il particolare The detail: I divisori dei cassetti Partitions for drawers

A culla a 2 vie

2 ways cradle

Modello Misure Descrizione

129 cm 70x70x100h

Composto da / consisting of 1 cassetto/ 1 drawer mm 50h 2 cassetti /2 drawers mm 75h 4 cassetti/4 drawers mm 100h 2 cassetti/2 drawers mm 150h

129/9 cm 70x70x100h Composto da / consisting of 9 cassetti/9 drawers mm 100h

AR

MA

DI

CUPBOARDS

ARMADI PORTAUTENSILI PER RIPORRE UTENSILI PESANTI

CABINETS FOR STORAGE OF HEAVY DUTY TYPE TOOLS

Modello Misure Descrizione

129/C cm 100x67x100h

Piano superiore in legno laminato faggio evaporato. Bordo perimetrale su tre lati, 3 cassetti scorrevoli su guide, 2 cassetti per riporre piccoli attrezzi Wood top in evaporated laminate beech, upstands along 3 sides, 3 sliding drawers on guides, 2 drawers for putting little tools

129/R cm 50x65x92h

Cassettiera per manutenzione su ruote con freno, provvista di 4 cassetti su cuscinetti, piano superiore in laminato faggio, bordi perimetrali su 3 lati. Pedestal mounted on braked wheels with 4 sliding drawers on ball bearings, wood top in evaporated laminate beech, upstands along 3 sides

Il particolare / The detail Culla in ABS per cassetti, disponibile nelle versioni A e B come da disegni a lato Two models of ABS cradle for drawers (figures A and B)

129 129/9

129/C

129/R

B culla a 3 vie

3 ways cradle

8 9

Page 6: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

AR

MA

DI

CUPBOARDS

130

Modello Misure

130 cm 50x65x85h

ARMADI PORTAUTENSILI Armadi modello BC

Il sistema modulare degli armadi BC permette di ottenere molteplici soluzioni di immagazzinamento giocando sulla scelta dei cassetti di diversa altezza combinabili anche con un modulo ad anta.

Caratteristiche tecniche

Costruito in lamiera spessore 8/10, composto da 10 cassetti altezza mm 75 scorrevoli su cuscinetti a sfera, ogni cassetto è corredato di divisori zincati, longitudinali e trasversali, spostabili tramite feritoie, chiusura simultanea dei cassetti con serratura completa di dispositivo antiribaltamento, maniglie in alluminio complete di portacartellino.

Cassetti scorrevoli su cuscinetti a sfera, chiusura simultanea dei cassetti con serratura completa di dispositivo antiribaltamento, verniciatura a forno con polvere epossidica

Technical features

Drawers cabinet with 10 drawers sliding on ball bearings (75 mm height), each one supplied with movable longitudinal and transversal zinc coated partitions, central locking drawers system, anti-tilt device, aluminium handles with label support. Sheet-steel structure (8 mm thick)

Cupboards model BC

Modularity of this storage system allows obtaining various solution thanks to drawers with different front heights and the possibility to combine them with a door

Drawers sliding on ball bearings, centralized locking system, anti-tilt device. Sheet-steel structure powder-coated.

Caratteristiche tecniche

Technical features

CUPBOARD FOR TOOLS STORAGE 10 11

Page 7: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

Monobloc cupboard with wing doors provided with four renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys

Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro ripiani interni, rinforzati, regolabili in altezza. Chiusura con maniglia metallica a cariglione e serratura a doppia chiave.

TUTTI GLI ARMADI METALLICI DI QUESTA SEZIONE SONO COSTRUITI IN LAMIERA SPESSORE 8/10 E VERNICIATI A POLVERE EPOSSIDICA

ALL THE CUPBOARDS SHOWED IN THESE PAGES ARE MADE OF 8/10 THICK SHEET AND POWDER-COATED

STEEL CUPBOARDS WITH WING DOORS

Caratteristiche tecniche

Technical features

106

Modello Misure

106 cm 100x45x195h

12 13

Armadi monoblocco con anta a battente, zoccolatura a pavimento. Chiusura con serratura a doppia chiave. Verniciatura a forno con polvere epossidica

AR

MA

DI

CUPBOARDS

ARMADI METALLICI AD ANTE BATTENTI

Modello Misure Descrizione

106/A cm 60x40x180h Quattro ripiani interni, regolabili in altezza Four adjustable shelves

110 cm 60x40x180h

Internamente corredato di un ripiano superiore su tutta la larghezza, due ripiani sottostanti su metà larghezza e vano portascope. Provided with one top shelf, two half lenght-shelf in the central part and brooms space

Technical features

Caratteristiche tecniche

Monobloc cupboards with floor skirt, lock with two keys

110 106/A

Page 8: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

ARMADIO LIBRERIA CON PORTE A RETE METALLIC MESH DOOR CUPBOARDS

AR

MA

DI

CUPBOARDS

ARMADI PORTAUTENSILI PER CUSTODIA UTENSILI WORKSHOP CABINETS FOT TOOLS STORAGE

102

Modello Misure Descrizione

102 cm 50x50x100h

Armadietto metallico monoblocco costituito da un cassetto scorrevole su cuscinetti a sfere e un'antina sottostante con 1 ripiano interno centrale. Chiusura del cassetto e dell'antina con serratura a cifratura diversa con doppia chiave. Piano superiore in lamiera munito di bordino perimetrale su 3 lati Single door cupboard with one single drawer mounted on slides. One shelf and worktop with upstands on three sides. Lock with two keys

105 cm 100x45x100h

Armadietto metallico monoblocco internamente corredato di due cassetti e un ripiano rinforzato regolabile in altezza Chiusura con maniglia metallica a cariglione e serratura a doppia chiave Piano superiore in lamiera munito di bordino perimetrale su 3 lati Double drawer cupboard with one heavy-duty adjustable shelf. Two single drawers mounted on slides, worktop with upstands on three sides. Locked with a metallic handle with two keys

128 cm 50x50x116/140h

Armadietto metallico monoblocco corredato da un cassetto scorrevole su cuscinetti a sfera e un'antina sottostante con 1 ripiano interno centrale Chiusura del cassetto e dell'antina con serratura a cifratura diversa con doppia chiave. Piano inclinato con bordino di contenimento fogli. Monobloc cupboards consisting of one single drawer mounted on slides and one single door with one adjustable shelf. Slanting top with upstand for blocking sheets. Locking with two keys.

105

128

Modello Misure

108/AR cm 120x45x195h

108/BR cm 150x45x195h

108/CR cm 180x45x195h

Il particolare The detail: Interno modello 105 Inside of model 105

Armadi metallici componibili con ante a rete scorrevoli su cuscinetti a sfera dotate di maniglie in materiale plastico incassate e di serratura con doppia chiave. Dotati ciascuno di quattro ripiani regolabili in altezza e zoccolatura a pavimento

Steel cupboard, mesh double sliding doors on ball bearings provided with four adjustable shelves and floor skirt. Plastic handles and locking with two keys

14 15

Page 9: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

Bookcases with double sliding doors on ball bearings. Beech laminate evaporated wood top with upstands along 3 sides and one adjustable shelf. Locking with 2 keys.

Armadi bassi con porte scorrevoli su cuscinetti a sfera e piano superiore in legno, laminato faggio evaporato con bordino Perimetrale su tre lati. Un ripiano spostabile. Chiusura con serratura con doppia chiave.

AR

MA

DI

CUPBOARDS

Technical features

Caratteristiche tecniche

Stabilità UNI 8596/84

Struttura mo-bili UNI 8597/84

Flessione piani UNI 8601/84

Supporti dei piani UNI 8603/84

Apertura urto porte UNI 8602/84

Carico concen-trato piani UNI 8600/84

Durata porte UNI 8607/84 oltre il 3° livello

Carico totale UNI 8606/84

I nostri armadi sono stati testati dall’istituto Catas ed ottenuto le seguenti certificazioni: Our cupboards have been tested by Catas Institute and they ha-ve obtained the following certifi-cations: C

ert

ific

ati

on

Modello Misure

1120/I cm 120x45x100h

1150/I cm 150x45x100h

1180/I cm 180x45x100h

Armadi metallici componibili con ante scorrevoli su cuscinetti a sfera dotate di maniglie in materiale plastico incassate e di serratura con doppia chiave. Dotati ciascuno di quattro ripiani regolabili in altezza e zoccolatura a pavimento

Steel cupboard , double sliding doors on ball bearings, four renforced adjustable shelves and floor skirt. Plastic handles and locking with two Keys.

Caratteristiche tecniche

Technical features

Modello Misure Descrizione

108/A cm 120x45x195h Senza tramezza Without partition

108/B cm 150x45x195h Tramezza centrale verticale Central vertical partition

108/C cm 180x45x195h Tramezza centrale verticale Central vertical partition

108/A1 cm 120x60x195h Senza tramezza, ripiani rinforzati Without partition, reinforced shelves

108/B1 cm 150x60x195h Tramezza centrale verticale, ripiani rinforzati Central vertical partition, reinforced shelves

108/C1 cm 180x60x195h Tramezza centrale verticale, ripiani rinforzati Central vertical partition, reinforced shelves

Certificazione

16 17

Page 10: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

Mod. S/16

Mod. M/175

La maniglia di ogni armadio manovra un movimento di chiavistelli (4 orizzontali e 2 verticali), controllato da una serratura di alta sicurezza, con riferma indiretta e sette gorges di ottone, di chiave femmina a doppia mappa estraibile solo a chiusura effettuata

Tutti gli armadi sono dotati di una piastra di acciaio speciale al manganese, posta a protezione dei congegni di chiusura.

Mod. S/20 Mod. M/200

Gli accessori interni opzionali permettono uno svariato numero di possibilità e combinazioni dando allestimenti che soddisfano ogni esigenza.

Gli allestimenti interni e gli accessori I particolari

Ripiani supplementari

Ripiani appendiabiti

Divisorio interno con pianetti ed appendiabiti

Asta portatabulati

Rastrelliera portafucili

COMPONIBILI

MODELLI S/16 S/18 S/20 M/60 M/100 M/175 M/200 MA/200 ATERMICO

Dimensioni esterne in cm

Larghezza 70 90 100 65 100 75 100 100

Profondità 50 50 50 60 60 50 50 60

Altezza 160 180 200 100 100 175 200 200

Dimensioni interne in cm

Larghezza 57 77 87 52 87 71 96 87

Profondità 42 42 42 52 52 42 42 48

Altezza 149 169 189 91 91 164 189 188

Peso in Kg 170 225 265 125 170 170 250 330

MONOBLOCCO

n° ripiani 3 4 4 2 2 4 4 4

AR

MA

DI

CUPBOARDS

ARMADI DI SICUREZZA COMPONIBILI E MONOBLOCCO

Mod. M/100

Mod. M/60

Gli armadi di serie hanno la chiusura con chiave. A richiesta è possibile aggiungere la combina-zione meccanica

Sono disponibili anche armadi ignifughi non inseriti nel pre-sente catalogo

18 19

Page 11: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro
Page 12: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

AR

MA

DI

SP

OG

LIA

TO

IO

LOCKERS

I particolari per personalizzare i modelli

standard a catalogo

Piedini in acciaio inox Little foot in stainless steel

Base a zoccolo Socle foot

Appendisalvietta Hanger bar for tower

Chiusura a chiave Key lock

Chiusura con lucchetto Padlock

Specchio Mirror

Tetto inclinato Slantig top

I colori degli spogliatoi e le combinazioni disponibili* Lockers’ colours and available combinations*

Details for customization of standard models in

the catalogue

Mod. 109/10S cm 41.5x50x190/206h

Armadio spogliatoio a 1 posto, a norme A.S.L., tetto inclinato, antina dotata di feritoie per aerazione interna e chiusura con maniglia metallica lucchettabile. Internamente dotato di un ripiano superiore formante uno spazio adeguato per riporre il casco motociclistico. Separazione per indumenti puliti e da lavoro, secondo le attuali norme vigenti, tubo appendigrucce e ganci, vano inferiore portascarpe, portacartellino di serie.

Four places locker. Door with louvers for internal ventilation and with metallic handle and padlock. Clothes hanger bar and hooks and standard label holder.

Mod. 109/10D cm 80x50x190h

A.S.L. specification one place locker with slanting top. Door with louvers for internal ventilation and with metallic handle and padlock. In the higher part it has an internal shelf that forms a space suitable for positioning crash helmets. Lower divider for clean and work clothes. Clothes hanger bar and hooks, lower storage shoes-rack. Standard label holder.

Spessore lamiera 8/10

Armadio spogliatoio a 4 posti, antine dotate di feritoie per aerazione interna, chiusura con maniglia metallica lucchettabile. Tubo appendigrucce e ganci, portacartellino di serie.

Struttura Structure

Ante Doors

RAL 7038 RAL 3000 RAL 6011 RAL 5009

0.8 mm thick sheet

*verniciatura a forno epossidica / epossidic powder painting

22 23

Page 13: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

AR

MA

DI

SP

OG

LIA

TO

IO

LOCKERS

Armadio spogliatoio a 2 posti, a norme A.S.L., tetto inclinato, antine dotate di feritoie per aerazione interna, chiusura con maniglia metallica lucchettabile. Internamente dotato di un ripiano superiore formante uno spazio adeguato per riporre il casco motociclistico. Separazione per indumenti puliti e da lavoro, secondo le attuali norme vigenti, tubo appendigrucce e ganci, vano inferiore portascarpe, portacartellino di serie.

A.S.L. specification two places locker with slanting top. Doors with louvers for internal ventilation and with handle and padlock. In the higher part it has an internal shelf that forms a space suitable for positioning crash helmets. Lower divider for clean and work clothes. Clothes hanger bar and hooks, lower storage shoes-rack. Standard label holder.

Mod. 109/10 e 109/10F cm 80x50x190/206h

Mod. 109/10 e 109/10F cm 80x50x190/206h

Spessore lamiera 8/10

0.8 mm thick sheet

Mod. 109/10

Mod. 109/10F

24 25

Il particolare The detail

Guaina in materiale plastico che calza integralmente il piedino metallico. Plastic gaiter that fits completely the metallic footsie.

Page 14: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

AR

MA

DI

SP

OG

LIA

TO

IO

LOCKERS

Mod. 109/1 cm 80x47x180/200h

Mod. 109/2 cm 70x35x180h

Mod. 109/3 cm 102x35x180h

Mod. 109/4 cm 70x35x180h

Armadio spogliatoio a due posti con tetto inclinato a norme A.S.L. Antine dotate di feritoie per aerazione interna e chiuse con maniglia lucchettabile. Ripiano posaoggetti con sottostante separazione per indumenti puliti e da lavoro.Portacartellino di serie.

A.S.L. specification two places locker with slanting top. Doors with louvers for internal ventilation and with handle and padlock. One shelf with lower divider for clean and work clothes. Standard label holder.

Mod. 109/1/1P cm 43x47x180/200h

Armadio spogliatoio a un posto con tetto inclinato a norme A.S.L. Antina dotata di feritoie per aerazione interna e chiusa con maniglia lucchettabile. Ripiano posaoggetti con sottostante separazione per indumenti puliti e da lavoro.Portacartellino di serie.

A.S.L. specification one place locker with slanting top. Door with louvers for internal ventilation and with handle and padlock. One shelf with lower divider for clean and work clothes. Standard label holder.

Armadio spogliatoio a due posti. Antine dotate di feritoie per aerazione interna e chiuse con maniglia lucchettabile. Ripiano posaoggetti in ogni vano. Portacartellino di serie.

Two places locker. Doors with louvers for internal ventilation and with handle and padlock. One shelf in each place. Standard label holder

Armadio spogliatoio a tre posti. Antine dotate di feritoie per aerazione interna e chiuse con maniglia lucchettabile. Ripiano posaoggetti in ogni vano. Portacartellino di serie.

Three places locker. Doors with louvers for internal ventilation and with handle and padlock. One shelf in each place. Standard label holder

Armadio a quattro posti sovrapposti. Antine dotate di feritoie per aerazione interna e chiuse con maniglia lucchettabile. In ogni vano 4 ganci appendiabito. Portacartellino di serie.

Four overlapped places locker. Doors with louvers for internal ventilation and with handle and padlock. Each place contains four clothes hooks. Standard label holder

Spessore lamiera 6/10

0.6 mm thick sheet

Cube lockers for bags, helmets, registers and other things. Equipped with 10 grey or red plastic doors with louvers, colour gery or red. Deadlatch with mapping locks.

Mod. 109/5 cm 70x35x180h Misura utile per casella Utilisable space of each box cm 28x33x29h

Casellario multiuso per borse, caschi, registri ed altri oggetti conforme al D.LGS. 626/94 per la custodia, anche all’interno dei reparti, dei dispositivi di protezione individuale in dotazione agli operatori. Dotato di 10 sportelli in materiale plastico colore grigio o rosso. Chiusura con serratura a cifratura diversa

Mod. 109/7 cm 70x47x180h Misura utile per casella Utilisable space of each box cm 28x45x29h

26 27

Page 15: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

AR

MA

DI

SP

OG

LIA

TO

IO

Mod. 109/11 cm 160x50x174h Altezza comprensiva di panca cm 216

Mod. 109/9 cm 50x50x150h

Armadio spogliatoio a 4 posti su panca (misura panca cm 40x45h) Internamente dotato di un ripiano superiore formante uno spazio adeguato per riporre il casco motociclistico. Separazione per indumenti puliti e da lavoro, secondo le attuali norme vigenti, tubo appendigrucce e ganci. Portacartellino di serie

Four places locker with cm 40x45h bench. Doors with louvers for internal ventilation and with handle and padlock. In the higher part it has an internal shelf that forms a space suitable for positioning crash helmets. Lower divider for clean and work clothes. Clothes hanger bar and hooks. Standard label holder.

Armadio spogliatoio da collocare su panca già esistente. A norme A.S.L. è internamente dotato di un ripiano superiore formante uno spazio adeguato per riporre il casco motociclistico. Separazione per indumenti puliti e da lavoro, secondo le attuali norme vigenti, tubo appendigrucce e ganci, vano inferiore portascarpe. Schienale e piano inferiore in lamiera forata. Predisposto per la canalizzazione di aspirazione aria viziata. Chiusura in tre punti con maniglia a cariglione. Chiave tipo yale. Portacartellino di serie.

A.S.L. specification one place locker to be placed on bench already existent. Perforated steel-sheet back and lower top for internal ventilation and preset for adding stale air suckers. In the higher part it has an internal shelf that forms a space suitable for positioning crash helmets. Lower divider for clean and work clothes. Clothes hanger bar and hooks, lower storage space shoes-rack. Deadlatch in three points with handle. Yale type key Standard label holder.

LOCKERS

Spessore lamiera 8/10

0.8 mm thick sheet

28 29

A richiesta i fondi possono essere predisposti per l’aspirazione aria viziata. On request bottoms can be provided with suckers for stale air

Il particolare The detail

Il particolare The detail

Guaina in materiale plastico che calza integralmente il piedino metallico. Plastic gaiter that fits completely the metallic footsie.

Page 16: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

AR

MA

DI

SP

OG

LIA

TO

IO

LOCKERS

A.S.L. specification one place locker for bulky clothes with slanting top. Door with louvers for internal ventilation and with handle and padlock. In the higher part it has an internal shelf that forms a space suitable for positioning crash helmets. Lower divider for clean and work clothes. Clothes hanger bar and hooks, lower storage space shoes-rack. Standard label holder.

Mod. 109/10SG cm 60x50x190/206h

Struttura metallica verniciata in tubo 50 mm, doghe in tubo mm 40x20, tappi di chiusura in gomma. Piano supe-riore, inferiore e di supporto appendiabiti costruiti in rete. Appendini in materiale plastico con gancio. Gambe con piedini in gomma

Painted 50 mm tubular metallic structure, mm 40x20 tubular staves with rubber stoppers. Wooden clothes-hanger support and shelf made of metallic net. Legs with rubber footsies. Plastic material clothes-hanger with lock.

PA

NC

HE P

ER

SP

OG

LIA

TO

I, S

CU

OLE E

PA

LES

TR

E

BENCHES FOR DRESSING ROOMS, SCHOOLS, GYMNASIUM

Mod. 123/11 cm 200x40x45h

Mod. 123/5 cm 150x40x45h

Mod. 123/6 cm 100x40x45h

Il particolare The detail

Struttura metallica verniciata in tubo 50 mm, doghe in tubo mm 40x20, tappi di chiusura in gomma.

Painted 50 mm pipe metallic structure, mm 40x20 pipe staves with rubber stoppers.

Mod. 123/12 cm 150x40x180h

Mod. 123/15 cm 100x40x180h

Armadio spogliatoio a 1 posto PER INDUMENTI DI LAVORO VOLUMINOSI, a norme A.S.L., tetto inclinato, antina dotata di feritoie per aerazione interna, e chiusura con maniglia metallica lucchettabile. Internamente dotato di un ripiano superiore formante uno spazio adeguato per riporre il casco motociclistico. Separazione per indumenti puliti e da lavoro, secondo le attuali norme vigenti, tubo appendigrucce e ganci, vano inferiore portascarpe, portacartellino di serie.

Spessore lamiera 8/10

0.8 mm thick sheet

30 31

Page 17: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

Misura ripiani/Shelves measures

ART. 803 cm 30x80

ART. 804 cm 30x100

ART. 805 cm 30x120

ART. 807 cm 40x80

ART. 808 cm 40x100

ART. 809 cm 40x120

Con un rinforzo With one stiffening rib

Scaffalature metalliche componibili a bulloni M

od

ula

r sh

elv

ing

syste

m a

ssem

ble

d b

y m

eans o

f b

olt

s

ART. 811 cm 50x80

ART. 812 cm 50x100

ART. 813 cm 50x120

ART. 815 cm 60x80

ART. 816 cm 60x100

ART. 817 cm 60x120

Con due rinforziWith two stiffening ribs

Con tre rinforzi With three stiffening ribs

ART. 818 cm 80x80

ART. 819 cm 80x100

ART. 820 cm 80x120

Angolari mm 38x38x2 Brackets mm 38x38x2

ART. 821 Altezza cm 100

ART. 822 Altezza cm 150

ART. 823 Altezza cm 200

ART. 824 Altezza cm 250

ART. 825 Altezza cm 300

Angolari mm 38x70x2 Brackets mm 38x70x2

ART. 826 Altezza cm 100

ART. 827 Altezza cm 150

ART. 828 Altezza cm 200

ART. 829 Altezza cm 250

ART. 830 Altezza cm 300

Elementi per il montaggio Assembling components

ART. 832 Bulloni con piastrina/Bolts with plate

ART. 833 Piedino acciaio/Steel footsie

ART. 834 Piedino gomma/Rubber footsie

Divisori Partitions

ART. 836 cm 30

ART. 837 cm 40

ART. 838 cm 50

ART. 839 cm 60

ART. 835/100 Spondine per i ripiani da cm 100 Back sides for cm 100 shelves

ART. 798 Lamiera per schienale a misura secondo le profondità e altezze scelte

Sheet for back. Dimensions depend on chosen hight and depth

ART. 799 Lamiera per fiancate a misura secondo le profondità e altezze scelte

Sheet for side. Dimensions depend on chosen hight and depth

32 33

Page 18: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

ART. 803G cm 30x80

ART. 804G cm 30x100

ART. 805G cm 30x120

ART. 807G cm 40x80

ART. 808G cm 40x100

ART. 809G cm 40x120

Con un rinforzo With one stiffening rib

ART. 811G cm 50x80

ART. 812G cm 50x100

ART. 813G cm 50x120

ART. 815G cm 60x80

ART. 816G cm 60x100

ART. 817G cm 60x120

Con due rinforziWith two stiffening ribs

Con tre rinforzi With three stiffening ribs

ART. 818G cm 80x80

ART. 819G cm 80x100

ART. 820G cm 80x120

Misura ripiani/Shelves measures

Elementi per il montaggio Assemblying components

ART. 840 Gancio per sostegno ripiani Hook to support shelves

Scaffalature metalliche componibili a gancio S

helv

ing

syste

m a

ssem

ble

d b

y m

eans o

f h

ooks

Misura spalle/Sides measures

Altezza spallaSide height

ART. 831 cm 100

cm 150

cm 200

cm 250

cm 300

Profondità spalla Side widht

cm 30

cm 40

cm 50

cm 60

cm 80

H

P

PH

La spalla è realizzata con due montanti a C collegati con traversini saldati provvisti di piedini in gomma Sides are made of two C shaped vertical standards connected by soldered cross-bars and provided with rubber footsies

L

LP X

34 35

Page 19: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

Portarotoli o portafusti

Rolls-holder or cans-holder

Colonna Antiurto

Shock-resistant column

Rete protezione

Protection net

Vasche con divisori

Tanks with partitions

Separatori

Separators

Staffa portacontenitori con piedi

Bracket for supporting containers provided with feet

Scaffalature ad incastro tipo HEAVY H

eavy t

yp

e f

ixed

en

d s

helv

ing

syste

m Le scaffalature metalliche tipo HEAVY sono adatte per l’immagazzinamento di

merci pesanti direttamente su pallets o tramite l’utilizzo degli appositi pianalini. I particolari da applicare alla struttura base composta dai montanti e dalle travi, ne fanno un sistema flessibile e adattabile alle vecchie e nuove esigenze della vostra azienda.

Heavy type metallic shelving system is advisable for storing heavy goods directly on pallets or by means of support planes. Details that can be applied to the basic framework, made of beans and standards, make the system very flexible and adaptable to new and old needs.

Pianalino mod. G / Support plane mod. G

Pianalino mod. C / Support plane mod. C

Spessore lamiera Sheet thickness

mm 0.8 mm 1.2 mm 1.5

Larghezza pianalino Support plane width

mm 100 mm 100 mm 100

mm 200 mm 200 mm 200

mm 300 mm 300 mm 300

Spessore lamiera Sheet thickness

mm 0.8 mm 1.2 mm 1.5

Larghezza pianalino Support plane width

mm 100 mm 100 mm 100

mm 200 mm 200 mm 200

mm 300 mm 300 mm 300

Lunghezze disponibili per pianalini mod G e C Available lenghts for support planes mod G and C

mm 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200

36 37

Page 20: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

PROFONDITA’ SPALLE / SIDES DEPTH

Mod 60 Larghezza montante: mm 60 Standard width: mm 60

mm 300 mm 400 mm 500 mm 600 mm 700 mm 800 mm 900 mm 1000 mm 1100 mm 1200

Mod. 80 Larghezza montante: mm 80 Standard width: mm 80

mm 600 mm 700 mm 800 mm 900 mm 1000 mm 1100 mm 1200

Lunghezza travi Beams lenght

Portata Capacity load

Mod A mm 60x40

Mod B mm 80x40

Mod C mm 100x40

Mod D mm 120x40

mm 1000 Kg 1450

mm 1500 Kg 1050 Kg 1750 Kg 2800 Kg 3500

mm 1800 Kg 850 Kg 1400 Kg 2000 Kg 2800

mm 2000 Kg 750 Kg 1250 Kg 1800 Kg 2400

mm 2200 Kg 500 Kg 1100 Kg 1600 Kg 2200

mm 2400 Kg 420 Kg 1050 Kg 1500 Kg 2000

mm 2500 Kg 350 Kg 1000 Kg 1400 Kg 1900

mm 2700 Kg 280 Kg 900 Kg 1200 Kg 1800

mm 3000 Kg 200 Kg 750

Portata massima per coppia di travi (carichi uniformemente distribuiti)

Max capacity load for couple of beams (uniformly distributed load)

TH

TL

Trave tubulare a L con ribasso. Portate come da tabella a lato. L shaped tubular beams. For capacity load see the table on the right

Modello TH TL

A mm 60 mm 40

B mm 80 mm 40

C mm 100 mm 40

D mm 120 mm 40

Trave tubolare. Portate come da tabella a lato Tubular beams. For capacity load see the table on the right

P

L

TH

TL

ALTEZZA SPALLE SIDES HEIGHT

mm 2000

mm 2500

mm 3000

mm 3500

mm 4000

mm 4500

mm 5000

mm 5500 P

L

H

H

Scaffalature ad incastro tipo HEAVY

Le m

isur

e dis

poni

bili

Availa

ble m

easu

res

Le travi / Beams

Heavy t

yp

e f

ixed

en

d s

helv

ing

syste

m

38 39

Page 21: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

Scaffalature ad incastro tipo MEDIUM M

ed

ium

fix

ed

en

d s

helv

ing

syste

m

PROFONDITA’ SPALLE / SIDES DEPTH

Mod 50 Larghezza montante mm 50 Standard width mm 50

mm 400 mm 500 mm 600 mm 800

Pianalino mod. GM / Support plane mod. GM

Spessore lamiera Sheet thickness

mm 0.8 mm 1.2 mm 1.5

Larghezza pianalino Support plane width

mm 100 mm 100 mm 100

mm 200 mm 200 mm 200

mm 300 mm 300 mm 300

ALTEZZA SPALLE HEIGHT SIDES

mm 2000

mm 2500

mm 3000

Lunghezza travi

Beams lenght

Portata Capacity load

Portata massima per coppia di travi (carichi uniformemente distribuiti)

Max capacity load for couple of beams (uniformly distribuited load)

Mod A mm 60x40

mm 1000 500 kg

mm 1200 460 kg

mm 1400 420 kg

mm 1600 390 kg

mm 1800 350 kg

Le m

isur

e dis

poni

bili

Availa

ble m

easu

res

Le scaffalature metalliche tipo MEDIUM sono adatte per l’immagazzinamento di merci medio-pesanti laddove le scaffalature a gancio non sembrano essere sufficienti per capacità di portata e quelle tipo HEAVY sono troppo onerose e impegnative. Estremamente facili da montare possono sfruttare gli stessi particolari aggiuntivi delle scaffalature HEAVY

Medium type metallic shelving systems are advisable for storing medium weight goods. In these cases shelving system assembled with hooks don’t seem to have enough capacity, whilst the heavy model is too binding. Assembling the medium type is extremely simple and the same additional details used for the heavy type can be applied to it

TH

TL

Trave tubolare. Portate come da tabella a lato Tubular beams. For capacity load see the table on the right

H

P

L

H L

P

Lunghezze disponibili per pianalini mod GM Available lenghts for support planes mod GM

mm 400 500 600 800

40 41

Page 22: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

Banch

i da lavo

ro

Carr

elli

Com

ponen

ti p

er l’in

dust

ria

Industrial components

Work benches

Trucks

Page 23: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

Piano legno laminato faggio spessore mm 50

mm 50 laminate beech wooden top

N

Piano legno faggio multistrato spessore mm 40

mm 40 beech multilayer wooden top

G

Piano legno spessore mm 50 ricoperto in laminato plastico, angoli arrotondati in alluminio.

mm 50 wooden top, covered with laminate plastic, aluminium rounded corners.

L

Piano legno spessore mm 50 ricoperto in lamiera inox AISI 304

mm 50 wooden top covered with AISI 304 steel sheet

M

Piano legno spessore mm 50 ricoperto in lamiera. Spondina perimetrale di contenimento mm 25

mm 50 wooden top covered with steel sheet and with mm 25 upstands on three sides

F

P

Piano legno spessore mm 50 ricoperto in gomma antiolio, massello perimetrale in legno.

mm 50 wooden top, covered with oil-protecting rubber, perimetral solid wood

HPiano legno laminato faggio spessore mm 50 Spondina perimetrale di contenimento di mm 30

mm 50 laminate beech wooden top with mm 30 metallic upstands on three sides

PIANI SUPERIORI PER BANCHI DA LAVORO

TOPS FOR WORK-BENCHES

Making use of the modular items, toolboards, hanger toolboards and different tops types described in the following pages, it is possible to have countless workbenches arrangements. Once your requirements have been focalized, you have only to look for the optimum for your activity.

The custo

mizatio

n: the id

ea, the s

ketch

and the realiza

tion of a working

environment

Personaliz

zare:

l’idea,

il dise

gno e la

realizzazione d

i un ambien

te di la

voro

Sfruttando i moduli, le mensole, gli appendichiavi e i differenti tipi di top descritti nelle pagine seguenti si possono ottenere molteplici combinazioni di banchi. Una volta focalizzate le vostre esigenze operative non rimane che cercare la soluzione ottimale per ciascuna attività specifica.

44 45

Page 24: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

Divisori interni per cassetti Internal partition for drawers

704

Armadietto con una porta e un ripiano Little cupboard with one door and one shelf

cm 50x65x55h

Cassetto Drawer

cm 40x60x13h

Cassonetto con una porta e un cassetto Box with one door and one drawer

cm 50x65x55h

Cassettiera a 3 cassetti con chiusura simultanea Pedestal with 3 drawers with central locking

cm 50x65x55h

Cassettiera a 4 cassetti con chiusura simultanea Pedestal with 4 drawers with central locking

cm 50x65x83h

Cassetti muniti di cuscinetti a sfere in nylon con arresto fine corsa uscita. Chiusura con serratura. Accessori interni da ordinare separatamente.

709 710

708

707

706Modular items for all types of work-benches

Sliding drawers on nylon coated ball bearings with stop. Lockable. Internal accessories have to be ordered separately.

701

702

703

Larghezza ganasce mm 125 Jaws width mm 125

Larghezza ganasce mm 100 Jaws width mm 100

Moduli inseribili in tutti i modelli di banchi Morse parallele da banco in acciaio, applicabili su tutti i banchi

Steel parallel bench vices suitable for all work-benches

Larghezza ganasce mm 150 Jaws width mm 150

46 47

Esempi di applicazione mensole e bordi perimetrali di contenimeto Example of brackets and perimetral boundary toeboard applications

Page 25: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

MODELLO MISURE COMPONENTI

501 cm 100x50 Liscio/Plain

502 cm 150x50 Liscio/Plain

503 cm 200x50 Liscio/Plain

504 cm 100x85 Con mensola/With shelf

505 cm 150x85 Con mensola/With shelf

506 cm 200x85 Con mensola/With shelf

MODELLO MISURE COMPONENTI

506/1 cm 20x78hx lunghezza cm 100-120-150-200-250-300

Mensola in lamiera forata con spallette laterali cm 4h, canalizzazione elettrica provvista di 4 prese 220V . Attacchi per aria compressa. Perforated plate toolboards , provided with cm 4h lateral borders , n° four 220V sockets Air conditioned attachments .

506/2 cm 65hx lunghezza cm 100-120-150-200-250-300

Mensola in lamiera forata con spallette laterali cm 4h Perforated toolboards bracket with cm 4h lateral borders

506/3 cm 30x60hx lunghezza cm 100-120-150-200-250-300

Mensola a ponte con un ripiano regolabile Bridge bracket with one adjustable shelf

506/4 cm 20x30hx lunghezza cm 100-120-150-200-250-300

Mensola bassa con spallette laterali cm 4h Low bracket with cm 4h lateral borders

506/5 cm 20x30hx lunghezza cm 100-120-150-200-250-300

Mensola bassa Low bracket

506/5

506/4

506/2506/1

506/3

Brackets suitable for all work benches

502

609mm 150

610mm 200

608mm 100

607/A

Ad innesto rapido ad occhiello Eye shaped fast inser-tion end

601mm 30

602mm 40

A 3 punte Three points

601/A mm 200

602/A mm 100

A 3 punte ad innesto rapido. 3 points fast insertion end

605

Ad innesto rapido a L L-shaped fast insertion end 604

mm 50

603mm 30

606

Ad innesto rapido ad uncino Hook shaped fast insertion end

Ad innesto rapido porta cacciaviti o guarnizioni Screwdriver and gaskets holder fast insertion end

Ganci per le tabelle appendichiavi

Hangers hooks in several shapes for any panel

Filettati diam mm 4 Threaded diam mm 4

Mensole applicabili a tutti i modelli di banchi da lavoro

Tabelle a

ppen

dic

hia

vi e

d u

tensili in

lam

iera

fora

ta d

’acc

iaio

Ste

el sh

eet p

erfo

rate

d to

ol p

anels

505

506

504501

503

502

48 49

Page 26: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

233

234

BANCHI DA LAVORO PER ELETTRONICA ED ELETTROTECNICA Piani superiori in legno ricoperti in materiale plastico antigraffio. Cassetti scorrevoli su cuscinetti a sfera. Chiusura simultanea dei cassetti. Possibilità di mensola a ponte elettrificata cm 30x60h provvista di 4 prese 220V con ripiano regolabile o in alternativa canalina elettrificata da appoggiare al piano.

Technical features

WORK BENCHES FOR ELECROTECHNICAL AND ELECTRONICS Wooden tops covered with plastic antiscratch material, sliding drawers on ball bearings. Simultaneous locking of all drawers. Electrify bridge bracket with adjustable shelf cm 30x60h, provided with four 220V sockets

MODELLO MISURE COMPONENTI

233 cm 200x80x80h Due cassettiere Two pedes tals

234 cm 150x80x80h Una cassettiera One pedestal

Il particolare/The detail

Canalina elettrificata da ap-poggiare al piano Electrified bar

Caratteristiche tecniche

Caratteristiche tecniche

TAVOLO PER ELETTRONICA COMPONIBILE Piano superiore in legno ricoperto in materiale plastico antigraffio. Cassetti scorrevoli su cuscinetti a sfera. Chiusura con serratura. Possibilità di mensole a diverse altezze, canalina elettrificata, pla-foniere con lampade al neon, binario con carrelli portabilanciatori per utensili. Per una descrizione più dettagliata si veda la pagina seguente.

Technical features

MODULAR TABLE FOR ELECTRONICS Wooden top covered with plastic antiscratch material, sliding drawers on ball bearings. Lockable. Different adjustable shelves, electrified bar, ceiling light fixture. For more details look at the following page.

50 51

MODELLO MISURE COMPONENTI

TEA150 cm 150x90x80h Schienale altezza cm 165 dal piano di lavoro Height of back is cm 165 from the work top

TEA200 cm 200x90x80h Schienale altezza cm 165 dal piano di lavoro Height of back is cm 165 from the work top

Page 27: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

Pannello in lamiera forata portautensili

Barra elettrificata con 6 prese schuko

Pannelli in lamiera piena

Piedini anteriori regolabili per livellamento

Cassettiera a 3 cassetti scorrevoli su cuscinetti a sfera con chiusura simultanea

Cassetto scorrevole su cuscinetti a sfera, chiusura con serratura

Barra poggiapiedi ricoperta in gomma

Ripiano inferiore profondo cm 40

Cassettiera a due cassetti scorrevoli su cuscinetti a sfera con chiusura simultanea

Piani in legno ricoperti in laminato plastico antigraffio spessore cm 3 o con materiale antistatico e dissipativo. Salva angoli arrotondati in alluminio

Struttura monoblocco in profilato metallico

1

TAVOLI MONOBLOCCO DA ELETTRONICA PER POSTAZIONI MULTIPLE

Schienali componibili, altezza cm 140-120-100 dal piano di lavoro Piantane smontabili

5

10

11

12

8 9

7

6

2

Mensole profonde cm 30-40-60, posizionabili ogni 5 cm

13

Mensola top con luce Profondità cm 75

14

MODELLO MISURE

TE130/8 cm 130x80x80h

TE200/8 cm 200x80x80h

TE130/9 cm 130x90x80h

TE200/9 cm 200x90x80h

MONOBLOC TABLES WITH MULTIPLE STATIONS FOR ELECTRONICS

3

4

Sheet perforated tool panels

Sheet panels

Top shelf with light cm 75 width

Electrified bar with six schuko sockets

Pedestal with three sliding drawers on nylon coated ball bearing, central locking

Adjustable shelves (every 5 cm). cm 30-40-60 width

Adjustable front little foot for levelling

Inferior shelf width cm 40 Sliding drawer on nylon coated ball bearing. Lockable

Rubber covered footrest bar

Pedestal with two sliding drawers on nylon coated ball bearing with central locking

Monobloc metallic section structure

Scratch or static wooden top covered with laminate plastic. Aluminium rounded corrners

Sectional backs, standards that can be disassembled. Height cm 140-120-100

52

Page 28: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

MODELLO MISURE COMPONENTI

218/C cm 200x70x88h

Una cassettiera a tre cassetti con chiusura simultanea dei cassetti One pedestal with three drawers with central locking

218/2C cm 200x70x88h Due cassetti con armadietti sottostanti Two blocks with one drawer and one cupboard

219 cm 250x70x88h Due cassetti Two drawers

220 cm 300x70x88h Tre cassetti Three drawers

MODELLO MISURE COMPONENTI

215 cm 100x70x88h Un cassetto One drawer

216 cm 120x70x88h Un cassetto e un armadietto One drawer and one cupboard

217 cm 150x70x88h Un cassetto One drawer

218 cm 200x70x88h Due cassetti Two drawers

221 cm 160x70x88h

Due cassettiere a tre cassetti con chiusura simultanea dei 3 cassetti Two pedes tals with three drawers with central locking

215 218

217

216221

WORK BENCHES WITH BEECH LAMINATE WOOD TOP, mm 50 thick Sliding drawers on nylon coated ball bearings with stop, lockable. Removable longitudinal dividers, plastic tray.

BANCHI DA LAVORO CON PIANO SUPERIORE IN LEGNO LAMINATO FAGGIO EVAPORATO mm 50 Cassetti scorrevoli su cuscinetti a sfera ricoperti in nylon con arresto fine corsa di uscita. Chiusura con serratura. Interno dei cassetti con possibilità di divisori longitudinali estraibili.

219

220

218/C 218/2C

Technical features

Caratteristiche tecniche

54 55

Page 29: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

202/C

202/L

201

202

205/B

206

206/LL205/CC

MODELLO MISURE COMPONENTI

205/B cm 200x70x88h Quattro cassetti Four drawers

205/C cm 200x70x88h

Una cassettiera a tre cassetti con chiusura simultanea One pedestal with three drawers with central locking

206 cm 200x70x88h Due cassetti e un armadietto Two drawers and one cupboard

206/L cm 200x70x88h

Piano legno laminato faggio evaporato mm 50. Due cassetti e un armadietto Beech laminate evaporeted wood top, 50 mm thick. Two drawers and one cupboard

MODELLO MISURE COMPONENTI

201 cm 60x50x88h Un cassetto One drawer

202 cm 100x70x88h Un cassetto e un portastracci One drawer and one wiping cloth box

202/C cm 100x70x88h

Due ruote frenanti, un cassetto e un portastracci Two braked wheels , one drawer and one wip-ing cloths box

202/L cm 100x70x88h

Piano legno laminato faggio evaporato mm 50. Un cassetto con armadietto sottos tante e por-tastracci. Beech laminate evaporated wood top, 50 mm thick. One block with one drawer and one cupboard. One wiping cloths box

WORK-BENCHES WITH WOODEN TOP COATED WITH SHEET, UPSTANDS ON 3 SIDES Sliding drawers on nylon coated ball bearings with stop, lockable. Removable longitudinal dividers, plastic tray.

BANCHI DA LAVORO CON PIANO SUPERIORE IN LEGNO RICOPERTO IN LAMIERA CON BORDO PERIMETRALE Cassetti scorrevoli su cuscinetti a sfera ricoperti in nylon con arresto fine corsa di uscita. Chiusura con serratura. Interno dei cassetti con possibilità di divisori longitudinali estraibili.

Technical features

Il particolare/The detail

Interno cassetto con divisori Partitions inside the drawer

Caratteristiche tecniche

56 57

Page 30: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

226

204/L

203

204

MODELLO MISURE COMPONENTI

207 cm 250x70x88h Quattro cassetti e due portastracci Four drawers and two wiping cloths boxes

207/C cm 250x70x88h

Una cassettiera a tre cassetti con chiusura simultanea, un armadietto e due portas tracci One pedestal with three drawers with central locking, one cupboard and two wiping cloths boxes

208 cm 250x70x88hUn armadietto, due cassetti e due portastracci One cupboard, two drawers and two wiping cloths boxes

208/2C cm 250x70x88h

Piano legno laminato faggio evaporato mm 50. Due cassetti con sottos tanti armadietti. Vano centrale con ripiano e due portastracci laterali. Beech laminate evaporated wood top, 50 mm thick. One block with one drawer and one cupboard. Centre space with one shelf. Two wiping cloths boxes .

MODELLO MISURE COMPONENTI

203 cm 120x70x88h Un cassetto e un armadietto One drawer and one cupboard

204 cm 150x70x88h Due cassetti e due portastracci Two drawers and two wiping cloths boxes

204/L cm 150x70x88h

Piano legno laminato faggio evaporato mm 50 Due cassetti e due portastracci Beech laminate evaporated wood top, 50 mm thick. Two drawers and two wiping cloths boxes .

226 cm 300x70x88h Banco bifrontale con tre cassetti per parte. Two double front work-bench with three drawers each s ide.

WORK BENCHES WITH WOODEN TOP COATED WITH SHEET, UPSTANDS ON 3 SIDES Sliding drawers on nylon coated ball bearings with stop, lockable. Removable longitudinal dividers, plastic tray

BANCHI DA LAVORO CON PIANO SUPERIORE IN LEGNO RICOPERTO IN LAMIERA CON BORDO PERIMETRALE SU 3 LATI Cassetti scorrevoli su cuscinetti a sfera ricoperti in nylon con arresto fine corsa di uscita. Chiusura con serratura. Interno dei cassetti con possibilità di divisori longitudinali estraibili.

Il particolare/The detail Per rendere più agile e dinamico il lavoro a volte basta poco: quattro ruote e il banco è mobile! At times making work more dy-namic and quicker is easy: four wheels and the workbench is moving

Technical features

Caratteristiche tecniche

58

207/C

208

208/2C

207

Page 31: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

209

209/C

210/L

210

MODELLO MISURE COMPONENTI

209 cm 300x70x88h Sei cassetti Six drawers

209/C cm 300x70x88h

Due cassettiere a tre cassetti con chiusura simultanea e due portastracci. Two pedes tals with three drawers each with central locking and two wiping cloths boxes

210 cm 300x70x88h

Quattro cassetti, un armadietto e due portastracci Four drawers , one cupboard and two wiping cloths boxes

210/L cm 300x70x88h

Piano legno laminato faggio evaporato mm 50. Due cassetti, un armadietto, una cassettiera a tre cassetti e due portastracci. Beech laminate evaporated wood top, 5 mm thick. Two drawers , one cupboard, one pedes tal with three drawers and two wiping cloths boxes

WORK-BENCHES WITH WOODEN TOP COATED WITH SHEET,UPSTANDS ON 3 SIDES Sliding drawers on nylon coated ball bearings with stop, lockable. Removable longitudinal dividers, plastic tray.

Technical features

BANCHI DA LAVORO CON PIANO SUPERIORE IN LEGNO RICOPERTO IN LAMIERA CON BORDO PERIMETRALE SU 3 LATI Cassetti scorrevoli su cuscinetti a sfera ricoperti in nylon con arresto fine corsa di uscita. Chiusura con serratura. Interno dei cassetti con possibilità di divisori longitudinali estraibili.

Caratteristiche tecniche

61

222/2C

225

225/C

MODELLO MISURE COMPONENTI

222 cm 200x70x88h

Una cassettiera a quattro cassetti e un armadietto One pedestal with 4 drawers and one cup-board

222/2C cm 200x70x88h Due cassettiere a quattro cassetti Two pedes tals with four drawers each

225 cm 200x70x88h

Una cassettiera a tre cassetti, un vano e un armadietto. One pedestal with three drawers , one opening and one cupboard.

225/C cm 150x70x88h Una cassettiera a quattro cassetti.One pedestal with four drawers

WORK BENCHES WITH WOODEN TOP. Sliding drawers on nylon coated ball bearings with stop, lockable. Removable longitudinal dividers, plastic tray

Technical features

BANCHI DA LAVORO CON PIANO SUPERIORE IN LEGNO Cassetti scorrevoli su cuscinetti a sfera ricoperti in nylon con arresto fine corsa di uscita. Chiusura con serratura. Interno dei cassetti con possibilità di divisori longitudinali estraibili.

Caratteristiche tecniche

222

Page 32: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

In tutti i modelli è possibile montare le bussole portaconi con l’innesto ISO 30, ISO 40 e ISO 50

MODELLO MISURE COMPONENTI

711 cm 60x54x40h Portaconi da tavolo a 15 pos tazioni Cnc tool cradles for work benches with 15 inserts

712 cm 98x55x90h

Carrello a due piani con 30 postazioni, due ruote fisse e due ruote girevoli con freno. Two shelves trolley for tool cradles with 30 in-serts . Two revolving and two fixed wheels

713 cm 75x75x170h

Armadio pesante portaconi e attrezzature composto da 5 cassetti estraibili su guide di cui 2 con 25 postazioni ciascuno Heavy tools storage cabinet with two cnc tool cradles extractable shelves (25 inserts ) and three extractable shelves .

ISO 30, ISO 40 and ISO 50 inserts can be put in all the items of this page

PORTACONI / CNC TOOL CRADLES

713

712

711

MODELLO MISURE COMPONENTI

230 cm 200x70x88h Due cassetti Two drawers

231 cm 150x70x88h Un cassetto One drawer

232 cm 100x70x88h Un cassetto One drawer

Caratteristiche tecniche

PIANO SUPERIORE IN LAMIERA SPESSORE 3 mm CON BORDO POSTERIORE DI CONTENIMENTO Cassetti scorrevoli su cuscinetti a sfera ricoperti in nylon con arresto fine corsa di uscita. Chiusura con serratura. Interno dei cassetti con possibilità di divisori longitudinali estraibili. Gambe con piedini in gomma.

Technical features

WORK-BENCHES WITH 3 mm THICK SHEET TOPS WITH BACK TOEBOARD. Sliding drawers on nylon coated ball bearings with stop, lockable. Removable longitudinal dividers, plastic tray. Legs with rubber footsies

230

231

232

BANCHI SEMPLICI CHEGARANTISCONO UN’OTTIMAFUNZIONALTA’ PERATTIVITA’ LEGGERE E NEIPICCOLI LAVORI DI CASA E DIBRICOLAGE

VERY FUNCTIONAL ANDSIMPLE WORK-BENCHES FORLIGHT ACTIVITIES AND FORHOUSE-WORKS ANDBRICOLAGE

Banchi per lavori pesanti con portate elevate

SONO DISPONIBILI CON CASSETTIERE,CASSETTI O ARMADIETTI

Heavy activities work benches for elevated capacity load

Le misure disponibili: Available measures

cm 100X70x88h cm 150X70x88h cm 200X70x88h cm 250X70x88h cm 300X70x88h

THEY ARE AVAILABLE WITH PEDESTALS,DRAWERS OR CUPBOARDS

62 63

Page 33: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

MODELLO MISURE COMPONENTI

PV1 cm 85x88 Vasca per un fusto Tank for one drum

PV2 cm 85x135 Vasca per due fusti Tank for two drums

PV3 cm 125x135 Vasca per tre fusti Tank for three drums

PORTAFUSTO ORIZZONTALE HORIZONTAL SUPPORT FOR DRUMS

MODELLO MISURE COMPONENTI

PO1 cm 62x100x70h Vasca per un fusto Tank for one drum

PO2 cm 125x100x70h Vasca per due fusti Tank for two drums

PO3 cm 186x100x70h Vasca per tre fusti Tank for three drums

MODELLO MISURE COMPONENTI

PSO1 cm 150x120x150hSupporto pallettizzato per due fusti Support for two drums

PSO2 cm 150x120x200hSupporto pallettizzato per quattro fusti Support for four drums

PSO3 cm 225x120x200hSupporto pallettizzato per sei fusti Support for s ix drums

SISTEMA PORTATAFUSTI ORIZZONTALE HORIZONTAL SYSTEM FOR DRUMS

PORTAFUSTO VERTICALEVERTICAL SUPPORT FOR DRUMS

64 65

Page 34: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

MODELLO MISURE COMPONENTI

307 cm 60x40x18hUna sponda altezza cm. 60 con maniglione in tubolare. Ruote ∅ mm 100, portata Kg. 150 60 cm high back with tubular handle, ∅ 100 mm wheels . Carrying ca-

307/A cm 100x60x28hUna sponda altezza cm. 60 con maniglione in tubolare. Ruote ∅ mm 200. Portata Kg. 500 60 cm high back with tubular handle, ∅ 200 mm wheels . Carrying ca-

307/B cm 120x70x28hUna sponda altezza cm. 60 con maniglione in tubolare. Ruote ∅ mm 200. Portata Kg. 500 60 cm high back with tubular handle, ∅ 200 mm wheels . Carrying ca-

307/C cm 120x80x28hDue sponde, saldate sui lati lunghi, altezza cm 60 con doppio maniglione in tubolare. Ruote ∅ mm 200. Portata Kg 500 Two 60 cm high boards on longer sides with double tubular handles , ∅

307/2S cm 100x60x28hDue sponde, saldate sui lati corti, altezza cm 60, con maniglione in tubolare. Ruote ∅ mm 200. Portata Kg 500 Two 60 cm high boards with double tubular handles , ∅ 200 mm

307/2P cm 100x60x80hUna sponda altezza cm 60 con maniglione in tubolare, due piani di ap-poggio materiale. Ruote ∅ mm 200 60 cm high back with tubular handle and two shelves , ∅ 200 mm

308 cm 100x60x80hQuattro sponde laterali in rete (mm 40x40x3) altezza cm 60. Ruote ∅mm 200, Portata Kg 500. Four 60 cm high boards made of mm 40x40x3 net, ∅ 200 mm wheels .

MODELLO MISURE COMPONENTI

304 cm 80x45x80h Tre piani di appoggio con bordino perimetrale su quat-tro lati. Ruote piroettanti ∅ 80 mm Three shelves with ups tands on 4 sides , ∅ 80 mm

304/1 cm 80x45x80h Due piani di appoggio con bordino perimetrale su quattro lati. Ruote piroettanti ∅ 80 mm Two shelves with upstands on 4 sides , ∅ 80 mm

304/2 cm 90x60x80h

Due piani di appoggio con bordino perimetrale su quattro lati. Ruote ∅ 125 mm, due fisse e due girevoli. Portata kg 150 Two shelves with upstands on 4 sides , ∅ 125 mm wheels (two revolving and two fixed). Carryng

304/3 Portacasse tipo pesante con ruote pneumatiche ∅ 250 mm. Strong type hand truck for cases with pneumatic

304/4 Portafusti per fusti da 200 litri con ruote pneumatiche ∅ 250 mm.

304/5 Porta casse tipo normale, ruote ∅ 200 mm Hand truck for cases , normal type

Trucks for goods transport with rubber wheels (2 revolving and 2 fixed) with metal brackets. 15/10 sheet thickness

304/1

304/3

304/2

304

304/5 304/4

307

307/2S

307/C

307/A

307/B 308

307/2P

Wheeled trucks for tools storage and trucks for cased and cans. 15/10 sheet thickness

Carrelli porta attrezzi, portacasse e portafusti in lamiera spessore 15/10

Carrelli trasporto merci,con ruote in gomma di cui due girevoli e due fisse, staffa in metallo zincato. Lamiera spessore 15/10

66 67

Page 35: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

907/3 223/L

223

907/2

907/1

MODELLO MISURE COMPONENTI

223 cm 200x80x80h

223/L cm 200x80x80h

Con un cassetto (mensola posteriore fornita su richiesta) With one drawer (bracket on request)

MODELLO MISURE COMPONENTI

907/1 cm 120x75x72h Cassettiera a 2 cassetti con chiusura simultanea One pedestal with two drawers with central locking

907/2 cm 180x80x72h

Due cassettiere a 3 cassetti con chiusura s imultanea Pannello di chiusura posteriore. Two pedes tals with three drawers with central locking Back panel.

907/3 cm 160x80x72h

Cassettiera a 3 cassetti con chiusura simultanea Poggiapiedi centrale in tubolare ricoperto in gomma millerighe One pedestal with three drawers with central locking. Tubular PVC footres t

Caratteristiche tecniche / Technical features

Struttura in tubolare mm 40x40, cassetti scorrevoli su cuscinetti a sfera ricoperti in nylon con arresto fine corsa di uscita. Chiusura simultanea dei cassetti con serratura. Piano superiore in legno spessore mm 25 con bordo in gomma arrotondata e angoli smussati. Verniciatura a polvere epossidica.

mm 40x40 tubular structure. Sliding drawers on nylon coated ball bearings with stop. Simultaneous drawers locking. mm 25 laminate wooden top with rounded PVC toeboard and corners. Epoxy painting.

Caratteristiche tecniche / Technical features

Struttura in tubolare mm 60x40. Piano superiore in legno spessore mm 25 con bordo in gomma arrotondata e angoli smussati. Verniciatura a polvere epossidica.

mm 60x40 tubular structure. mm 25 laminated wooden top with rounded PVC toeboard and corners. Powder coated.

68 69

Page 36: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

Struttura portante in lamiera stampata spessore 8/10 con bordi raggiati secondo le norme attuali Colonna metallica diametro mm 120 posizionata ad angolo Predisposizione per il passaggio e la fuoriuscita di cavi elettrici e telefonici tramite canalizzazioni nelle fiancate e nel piano di lavoro con apposite chiusure e coperture estraibili in materiale plastico. Piano superiore in legno spessore mm.25 con bordo in gomma arrotondata e angoli smussati.

Press sheet carrying structure, 0.8 mm thick, with bending angle made according to the actual legislation. 120 mm metallic column placed at the corner. Desks’ sides are fitted with ducts and with extractable covers for telephone and data electric cables. mm 25 laminated wooden top, rounded rubber toeboard and corners.

KB/160 cm. 158,5x80/165x65, altezza cm.72

KB/140 cm. 160x75/140x65, altezza cm.72

MODELLO MISURE

124/3 cm 150x80x73h

124/4 cm 180x80x73h

Le gambe si piegano con una semplice manovra e sono trattenute in posizione aperto-chiuso con uno scatto a molla. Struttura metallica in tubo ∅ 30 cromata con piedini di appoggio in gomma. Piani superiori e caratteristiche come da tabella piani (pag 73). Chiuso occupa uno spessore di cm 12

Tavoli pieghevoli e impilabili / Folding and stackable tables

Legs can be folded up by a simple move and the open-closed position is kept by the release of a spring. Chromate structure ∅ 30 pipe with rubber footsies. Top and other characteristics description is in the tops table (pag. 73). The thickness of the closed table is cm 12

Caratteristiche tecniche / Technical features

Caratteristiche tecniche / Technical features

70 71

Page 37: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

Piano in legno spessore mm 40 ricoperto in laminato plastico. Bordo perimetrale arrotondato in massello lucidato al naturale.

Plastic laminated wooden top. Perimetral solid wood, natural polished. Thickness mm 40

A

Piano in legno finitura melaminico. Bordo perimetrale arrotondato in PVC. Spessore mm 25

Melaminic finishd wooden top. Rounded PVC toeboard. Thickness mm 25

C

Piano legno ricoperto in laminato plastico. Angoli arrotondati in alluminio. Spessore mm 30

Plastic laminated covered wooden top. Rounded aluminium corners. Thickness mm 30

D

EPiano in legno idrofugo, ricoperto in laminato plastico. Bordo perimetrale arrotondato in PVC. Spessore mm 28

Waterproof plastic laminated wooden top. Rounded PVC toeboard. Thickness mm 28

BPiano in werzalit stampato in materiale plastico, impermeabile di spessore mm 35

Plastic material pressed werzalit waterproof top. Thickness mm 35

PIANI SUPERIORI PER TAVOLI

TOPS FOR TABLES

Caratteristiche tecniche

I piani descritti possono essere applicati ai tavoli operativi e ai tavoli mensa delle pagine precedenti

Described tops can be applied to work and messrooms tables shown in the previous pages

Tavoli con struttura metallica realizzati con tubo perimetrale mm 40x30 e gambe in tubo mm 40x40 o tubo ∅ 50 mm complete di piedini in gomma. Verniciatura a forno con polvere epossidica Piano superiore di serie in legno con bordo perimetrale in gomma arrotondata e angoli smussati

Technical features

Metallic structure tables made of mm 40x30 perimetral pipe and 40x40 mm or ∅ 50 mm tubular legs with rubber footsies. Laminated wooden top with rounded PVC toeboard and corners. Powder-coated

72 73

MODELLO MISURE

124 cm 180x80x72h

124/1 cm 130x80x72h

124/2 cm 80x80x72h

Page 38: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

34/PB34/P

34/PT

MODELLO COMPONENTI

34/P Sedia fissa senza braccioli Fixed chair without arms

34/PB Con braccioli. With arms

34/PT Con tavoletta With writing-desk tablet

Caratteristiche tecniche

Struttura metallica in tubolare ovale mm.30x20x1,5 verniciata in colore nero con piedini in materiale plastico Sedile e schienale fisso in polipropilene

mm 30x20x1,5 oval tubular metallic structure, black painting. Rubber footsies. Polypropylene fixed back and seat

Colori disponibili Available colours

Colori disponibili Available colours

78/1

78/1/FG

Sedia fissa senza braccioli impilabile Struttura metallica in tubolare ovale mm.30x20x1,5 in acciaio cromato o verniciato colore nero con piedini in materiale plastico Scocca in polipropilene. A richiesta si fornisce con: seduta in materiale ignifugo cl 1, braccioli, agganci per fissarle in file, bracciolo con tavoletta scrittoio.

Sedia fissa senza braccioli Struttura metallica in tubolare cromata con piedini in materiale plastico Sedile e schienale in teak o in laminato colore grigio modellato anatomico

Sedia fissa senza braccioli Struttura metallica in tubolare cro-mata con piedini in materiale plastico Sedile e schienale in laminato faggio modellato anatomico

SEDIE PER MENSE, AULE E SALE CONFERENZE

Fixed chair without arms that can be piled up. Metallic structure in 30x20x1,5 mm oval tubular, in chromate or black painted plastic footsies. Polypropilene seat. On request it is available with: fire-retardant material cl 1 seat, arm-rests, a coupler to make a row of chairs, arm-rest with writing-desk tablet.

76

Caratteristiche tecniche / Technical features

Fixed chair without arms Tubular metallic structure with rubber footsies. Back and seat are made of teak or of grey laminate wooden

Fixed chairs without arms. Metal chromate tubular structure with plastic footsies. Back and seat are made of laminated beech in anatomic slope

CHAIRS FOR MESSROOMS, CLASSROOMS AND CONFERENCE ROOM

Technical features

74 75

Page 39: Via delle Bazzone, 4—23851 GALBIATE Tel. 0341/240314 ... · renforced adjustable shelves. Lock with metal handle with 2 keys Armadio monoblocco con ante battenti, fornito di quattro

MODELLO COMPONENTI

124/7

Sedute in polipropilene. Movimento girevole con ritorno posizione a molla. P iano superiore in legno con bordo perimetrale in gomma arrotondata e angoli smussati Polypropylene seats . Revolving movement with spring recovery. Laminated wooden top with rounded perimetral toeboard and corners .

124/8

Sedute in legno faggio. Movimento girevole con ritorno posizione a molla. Piano superiore in legno spessore mm 40 con bordo perimetrale in massello faggio arrotondato. Beech wooden seats . Revolving movement with spring recovery. mm 40 beech wooden top with rounded perimetral beech block toeboard.

124/9

Sedute in polipropilene. Movimento girevole con ritorno posizione a molla e slitta di arretra-mento (corsa di cm 9). Piano superiore in materiale plastico con bordo perimetrale smussato Polypropylene seats . Revolving movement with spring recovery and moving backward saddle(with cm 9 stroke). Laminated wooden top with rounded perimetral toeboard and corners .

124/10

Sedile e schienale in polipropilene. Movimento girevole con ritorno posizione a molla. P iano superiore in laminato plastico con bordo perimetrale in gomma arrotondata e angoli smussati Polypropylene back and seat. Revolving movement with spring recovery. Laminated wooden top with rounded perimetral toeboard and corners .

Struttura in acciaio verniciato a forno con polvere epossidica colore nero e piedini regolabili. Piano superiore cm.130x80 e dimensione d'ingombro cm 182x130

Steel structure epoxy black painted. Adjustable footsies. cm 130x80 top. Hindrance measure: cm 182x130

Blocchi mensa a 4 posti/ Four places blocks messrooms

Caratteristiche tecniche Technical features

124/8

124/9

124/7

124/10

Ingo

mbri

e d

ista

nze

m

inim

e di p

osiz

iona

men

to

Hin

dran

ce a

nd m

inim

um-

dist

ance

for

pos

ition

ing

76 77