Utente - azatom.com · Siamo esperti in ingegneria del suono e grande cura nella progettazione e...

22
AZATOM ® SONANCE T1 Digital Radio Radiosveglia DAB + / DAB / FM Utente Questo manuale può essere scaricato online su www.azatom.com

Transcript of Utente - azatom.com · Siamo esperti in ingegneria del suono e grande cura nella progettazione e...

AZATOM® SONANCE T1 Digital Radio

Radiosveglia DAB + / DAB / FM

UtenteQuesto manuale può essere scaricato online su www.azatom.com

Grazie per aver acquistato con AZATOM® Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il nuovo dispositivo e conservarlo per riferimento futuro.

AZATOM® è un’azienda britannica specializzata in prodotti audio avanzati. Tutti i nostri prodotti sono sviluppati internamente da designer britannici.

Siamo esperti in ingegneria del suono e grande cura nella progettazione e produzione di ogni prodotto Azatom per garantire prestazioni e qualità di livello mondiale.

Leggere attentamente il manuale prima di utilizzare il dis-positivo.

Scegli una posizione appropriata per il dispositivo.I luoghi adatti sono superfici asciutte e pianee antiscivolo su cui il dispositivo può funzionare senza problemi.

Assicurarsi che l’unità sia adeguatamente ventilata. Se necessario, rimuovere il foglio protettivo dallo schermo.

Questa radio DAB è progettata per accompagnarti e accompagnarti nelle tue avventure offrendo un suono di alta qualità.

Ottieni la tua garanzia estesa gratuita e tieniti aggiornato

con AZATOM® su www.azatom.com

Contents

Controlli e interfaccia

Cosa c’è nella scatola?

Uso della radio SONANCE T1 DAB

Alimentazione / Alimentazione a batteria / Carica USB

LINGUACome funziona la tua radioSeleziona una stazione / Cerca nuove stazioni radioScanner per autoVoto manualeConfigurazione del controllo della gamma dinamica

FMRicerca automatica / regolazione manuale

Canali preconfigurati - memorizzazione di FM e DAB / presetRegolazione luminosità / funzione sleepImposta le impostazioni di ora / data / svegliaRinvia - arresta l’allarme - disabilita gli allarmiRipristino delle impostazioni di fabbrica / auricolari (non inclusi)

Specifiche tecniche

Informazioni importanti sulla sicurezza

ContentoSezione: Pagina:

1

3

4

56789

10

1112131516

17

18

Controlli e interfaccia

1

Per assistenza tecnica chiamare: 01740 629901 o via email: [email protected]

1. SONNO

  2. VOLUME +

  3. VOLUME -

4.◄ / TUN-

5.► / TUN+

6. ALLARME 1

  7. Sonno / oscuramento (Attenuatore per la regolazione della luminosità) 

8. ALLARME 2

  9. SELEZIONA

10. MENU / INFORMAZIONI

11. POTENZA / MODO

12. SCAN

13. per impostazione predefinita,

14. Schermo LCD

15. DC IN (5V, 500MA)

16. Jack per cuffie (3.5mm) / reset

17. Porta di ricarica USB (5V, 500MA per telefono cellulare)

2

Per assistenza tecnica chiamare: 01740 629901 o via email: [email protected]

Cosa c’è nella scatola?

Radio digitale AZATOM® SONANCE T1

utente

alimentazione

Scheda di garanzia AZATOM®

3

Alimentazione (adattatore):Collegare la scheda di rete a una presa di corrente correttamente installata. Collegare il dispositivo alla presa inserendo la spina nella porta di ricarica 5 V DC del dispositivo.

Assicurarsi che la tensione di alimentazione corrisponda alle infor-mazioni sulla targhetta.

Utilisation de la SONANCE T1

4

ATTENZIONE:Utilizzare solo l’alimentatore fornito con questa unità.Non utilizzare l’adattatore CA fornito con altri dispositivi.

Questo adattatore è stato appositamente progettato con un modulo non magnetico nel cavo di alimentazione per evitare interferenze.

NOTA: non scollegare l’adattatore CA dalla rete per un lungo periodo.

Consumo della batteria:Si noti che quando si utilizza la modalità batteria, il simbolo della batteria “ ” appare sul display e indica la carica rimanente della batteria.

Carica USB:La porta di ricarica USB è 5 V 500 mAh per caricare dispositivi aggiuntivi come i telefoni cellulari.

5

Come funziona la tua radio - DAB:1. Rimuovere con cautela l’antenna telescopica.

2. Premere il pulsante ON / OFF per accendere la radio. Lo schermo visualizza “Welcome to digital radio”.

3. Quando l’unità entra in modalità DAB per la prima volta, “Auto Scan” ricerca automaticamente le stazioni disponibili.

(Non appena la modalità DAB è già stata utilizzata, il DAB SONANCE T1 seleziona automaticamente la stazione sopra)

4. Tenere premuto “SCAN” per avviare automaticamente una scansione automatica. Durante la scansione, la riga inferiore dello schermo visualizza un grafico a barre che indica l’avanzamento della scansione.

5. Al termine della scansione, viene selezionata la prima stazione (in ordine alfanumerico). L’orologio si regola automaticamente sull’ora corrente.

6. Se l’elenco dei canali è ancora vuoto dopo la scansione, la radio mostrerà “Servizio non disponibile”.

7. Se non viene trovata alcuna stazione, assicurarsi che l’antenna sia estesa e testare la ricezione dell’antenna di un’altra scansione automatica in un’altra posizione.

6

Seleziona una stazione - DAB:1. La riga superiore del display mostra il nome della stazione attualmente selezionata.2. Premere il tasto ◄ o ► Selezionare l’elenco delle stazioni disponibili nella riga inferiore della scher-mata e premere il pulsante SELEZIONA per confermare la visualizzazione della stazione.

Trouver de nouvelles stations de radio - DAB:Nel tempo, saranno disponibili nuove stazioni. Per trovare nuove stazioni, è possibile eseguire la scansione automaticamente come segue

1. Premere il tasto ◄ o ► Il display mostra “Auto Scan Now”.

2. Premere “SCAN” per eseguire automaticamente la scansione. Il display mostra “Scanning ...” e la radio sta eseguendo la scansione dei canali DAB Band III. Quando vengono trovate nuove stazioni radio, il contatore della stazione sul lato destro dello schermo aumenta e le stazioni radio vengono aggiunte all’elenco memorizzato sulla radio.

Servizi secondari - ATM

1. Alcune stazioni radio hanno servizi secondari aggiuntivi ad esse associati. Se una stazione radio ha un servizio secondario, “>>” appare accanto al nome della stazione nell’elenco delle stazioni. Il servizio secondario viene visualizzato immediatamente dopo i servizi principali quando si preme il pulsante ◄ o ►

2. Premere SELEZIONA per selezionare la stazione

3. Se il servizio secondario è disabilitato, la radio ritorna automaticamente alla stazione radio principale, se disponibile.

7

Scansione automatica - DAB:Invece di fare clic sul menu per selezionare una stazione, la radio può essere impostata per selezion-are automaticamente una stazione.

1. Premere il tasto MENU e ◄ o ► fino a trovare “Impostazioni”.

2. Premere ◄ o ► finché “Auto Scan On” appare sullo schermo.

3. Premere ◄ o ► fino a quando “SÌ” è segnato. Premere SELEZIONA per confermare    selezione. Quando si sintonizza la radio, viene automaticamente selezionata una stazione nell’elenco delle stazioni.

4. Se non si desidera utilizzare la funzione di scansione automatica, premere◄ o ► fino a quando “NO” è segnato. La radio necessita di un clic per selezionare una stazione nell’elenco delle stazioni.

Per assistenza tecnica chiamare: 01740 629901 o via email: [email protected]

8

Regolazione manuale - DAB:Con la sintonizzazione manuale, è possibile regolare la visualizzazione dei vari canali DAB Band III.

1. Premere MENU e◄ o ► fino a quando non viene visualizzata la schermata “Scansione manuale”, premere SELEZIONE per accedere al menu Servizi.

2. Premere ◄ o ► per contrassegnare il canale desiderato

3. Premere MENU, il grafico visualizzerà la potenza del segnale e la riga superiore mostrerà il nome del multiplex DAB (gruppo di stazioni radio). Ogni stazione trovata viene aggiunta all’elenco memorizzato nella radio.

4. Premere MENU per tornare alla modalità di votazione normale.

Per assistenza tecnica chiamare: 01740 629901 o via email: [email protected]

9

Parametri gamma dinamica - DAB:Dynamic Range Control (DRC) è una tecnologia che fornisce una migliore comprensione dell’ambi-ente in un ambiente rumoroso.

1. Prima ci pulsa ON / OFF per accendere la radio.

2. Primo MENU e ◄ o ► fino a quando mostra “DRC”. Primo SELEZIONA per accedere al menu di configurazione.

3. Premiere ◄ o ► Fino a “DRC” evidenziato.

4. Premere SELEZIONA per accedere alla modalità di impostazione.

5. Premere ◄ o ► per selezionare l’impostazione DRC desiderata (il valore predefinito è 0).

DRC OFF - DRC disabilitato, la trasmissione DRC viene ignorata.DRC LOW - Il livello DRC è impostato su 1/2, che viene inviato dalla stazione. DRC HIGH - Il livello DRC viene utilizzato come inviato dalla stazione.

6. Premere MENU per confermare l’impostazione. Lo schermo tornerà alla normalità.

Nota: non tutti i trasferimenti DAB possono utilizzare la funzione DRC. Se la trasmissione non ha luogo                                  Se il DRC è supportato, l’impostazione DRC sulla radio non ha alcun effetto. Utilizzare la funzione DRC. Se la trasmissione non ha luogo Se il DRC è supportato, l’impostazione DRC sulla radio non ha                                  effetto. nessun effetto sulla radio.

10

Sintonizzazione automatica della ricerca - FM:1. Rimuovere con attenzione l’antenna telescopica e premere il pulsante ON / OFF per accendere la radio.

2. Prima MODALITÀ per accedere a tutte le modalità FM.

3. Premere◄ Tenere premuto il pulsante per 2 secondi. La tua radio spazzerà     automaticamente e si fermerà automaticamente se hai trovato una stazione adatta.

4. Dopo alcuni secondi, lo schermo si aggiorna. Il display mostra la frequenza del trasmettitore. Se il segnale è abbastanza forte e la stazione ha dati RDS, la radio visualizza il nome della stazione.

5. Per cercare altre stazioni, tenere premuto ◄ Pulsante come prima.

c 6. Per eseguire la scansione della banda FM nella direzione opposta (alta frequenza a bassa fre-quenza), premere il pulsante ► Premere e tenere premuto il pulsante per 2 secondi.

7. Quando la scansione raggiunge la fine dell’intervallo di frequenza, la radio inizia a sintonizzare la gamma di frequenze fino al completamento della scansione.

Regolazione manuale - FM:

1. Rimuovere con attenzione l’antenna telescopica e premere il pulsante ON / OFF per accendere la radio.

2. Se necessario, selezionare la modalità FM come Sopra.

3. Premere ◄ o ► Sintonizzazione su una stazione Ogni volta che si sintonizza, la frequenza cambia    50 kHz su o giù.

4. Quando la scansione raggiunge la fine dell’intervallo di frequenza, la radio inizia a sintonizzarsi     dall’inizio della gamma di frequenze fino alla fine della ricerca.

11

Stazioni predefinite: FM e DAB:È possibile salvare le stazioni radio DAB e FM preferite nella memoria di preselezione del trasmetti-tore. Ci sono 60 slot di memoria sulla radio, 30 per DAB e 30 per FM. I preset sono memorizzati dalla loro radio in caso di interruzione di corrente.

La procedura per impostare i preset e le stazioni di impostazione è la stessa perFM e DAB:

1. Premere il pulsante ON / OFF per accendere la radio.

2. Selezionare la lunghezza d’onda desiderata.

3. Impostare la stazione desiderata come descritto sopra.

4. Premere e tenere premuto il tasto PRE-SET per accedere alla memoria di preselezione, quindi premere premere per selezionare il numero di preselezione in cui la stazione deve essere registrata.    Premere SELEZIONA per confermare.

5. Premere SELEZIONA per confermare. B. “01 preset preset”. La stazione viene salvata sotto il preset selezionato. Ripeti questo processo se necessario.

6. Stationen, die in Preset-Speichern gespeichert wurden, können mit dem oben beschriebenen Verfahren überschrieben werden.

Ricorda le preferenze:

1. Premere il pulsante ON / OFF per accendere la radio.

2. Premere brevemente PRE-SET, il display mostrerà “Preset Recall” e poi SELECT per sintonizzarsi sulla stazione memorizzata nella memoria di preselezione.

Nota: se non si è registrata una stazione preselezionata e si è premuto il pulsante di preselezione, viene visualizzato “Preset Negative Pressure”.

12

Helligkeitseinstellungen:Premere il pulsante dimmer / snooze per ottenere quattro livelli di luminosità: alta, media, bassa e bassa.

Funzione di attesa:La tua radio può essere impostata per spegnersi dopo un tempo prestabilito. L’impostazione di riposo può essere regolata tra 15 e 90 minuti. Assicurati che la tua radio sia accesa.

1. Premere SLEEP fino a quando “Set Sleep Time” è evidenziato sullo schermo.

2. Premere e tenere premuto SLEEP per impostare 15, 30, 45, 60, 75 e 90 minuti o Sleep off, che annullerà la funzione sleep.

3. Il display del timer di spegnimento “ ” viene visualizzato sullo schermo. La tua radio verrà disattivata alla fine del periodo di riposo preimpostato.

Ottieni la tua garanzia estesa gratuita e tieniti aggiornato

con AZATOM® su www.azatom.com

Imposta l’ora / la data:Se non c’è alcun segnale DAB / FM, è necessario impostare l’ora e la data manualmente.

1. Premere MENU per accedere al menu di configurazione.

2. Premere ◄ o ► su “Impostazioni”, premere SELEZIONA per confermare.

3. Premere ◄ o ► Per selezionare “Imposta ora / data”, premere SELEZIONA su conferma o ◄ o ► a AUTO AGGIORNA l’ora 12/24 ore e il formato della data si regola.

4. Premere ◄ o ► e SELEZIONA per impostare l’ora e la data corrette.

Configurazione allarme:NOTA: SCEGLI UNA STAZIONE RADIO PRIMA DI CONFIGURARE L’ALLARME.Puoi scegliere tra la stazione utilizzata più di recente o una delle tue stazioni preferite preferite.

1. Premere “ ” o “ ” per accedere al menu di configurazione.

2. Premere ◄ o ► per impostare l’orario della sveglia e premere SELEZIONA per confermare.

3. Premere ◄ o ► per impostare la durata di 15, 30, 45, 60, 90 minuti e premere SELEZIONA su    confermare.

13

Per assistenza tecnica chiamare: 01740 629901 o via email: [email protected]

144. Premere ◄ o ► Impostare la sorgente della sveglia e premere SELEZIONA per confermare.

5. Se si seleziona la radio DAB o la radio FM come sveglia, è possibile scegliere tra l’ultima stazione ascoltata o selezionare tra i canali di preselezione preferiti da 01 a 30

Premere ◄ o ► per scorrere gli ultimi canali preimpostati e preselezionati.

6. Premere ◄ o ► Per impostare una volta / giorno / settimana / fine settimana selezionare i giorni in cui l’allarme è attivo.

7. Premere ◄ o ► Impostare il volume della sveglia e premere SELEZIONA per confermare.

8. Premere ◄ o ► e SELEZIONA per salvare le impostazioni dell’allarme.

L’allarme suona solo per 1 giorno.

L’allarme suona per 7 giorni a settimana.

La sveglia suona dal lunedì al venerdì.

La sveglia suona il sabato e la domenica.

Per assistenza tecnica chiamare: 01740 629901 o via email: [email protected]

15

Differisci - interrompi l’allarme - disabilita gli allarmi:1. Quando suona la sveglia, premere il tasto ZZZZZ per disattivare temporaneamente la sveglia (SNOOZE). Puoi scegliere e spostare il tempo da 5, 10, 15, 20, 25, 30 minuti.

2. La funzione di ripetizione ha anche un timer per il conto alla rovescia che consente di vedere per quanto tempo suonerà di nuovo l’allarme.

3. Se si seleziona SCORRI, la radio ritorna in modalità standby e visualizza l’ora e la data. Premere POWER per accenderlo.

Ferma l’allarme

Quando suona la sveglia, è possibile premere qualsiasi tasto tranne il pulsante Snooze una volta per silenziare l’allarme. Sonanace T1 torna quindi in modalità standby.

Abilita e disabilita gli allarmi

Per attivare o disattivare gli allarmi 1 o 2 dopo averli configurati:

- Premere e tenere premuto il tasto “ ” una volta per 2 secondi- Ripetere a lungo premere “ ” per 2 secondi se l’allarme 1 è disattivato- Tenere premuto “ ” per 2 secondi per l’allarme 2- Ripetere la pressione lunga di “ ” per 2 secondi per l’allarme 2 disattivato

Verrà visualizzata l’icona sullo schermo quando l’allarme 1 è attivo

Quando l’allarme 2 è attivo, il simbolo verrà visualizzato sullo schermo

Vedrai l’icona / sullo schermo quando gli allarmi 1 e 2 sono attivi

16

Valore di default:Se la radio non funziona correttamente o se alcuni dei numeri sullo schermo sono mancanti o incom-pleti, è possibile ripristinare il normale funzionamento riavviando il sistema sulla radio. Ciò ripristinerà le impostazioni della radio sui valori predefiniti. I preset non vengono salvati e l’elenco delle stazioni radio DAB è vuoto.

Se ci si è spostati in un’altra parte del paese e si desidera eliminare le stazioni radio DAB locali non più disponibili nell’elenco salvato, è possibile eseguire questa procedura. La radio esegue automatica-mente la scansione delle stazioni DAB disponibili nella posizione corrente al riavvio.

1. Premere MENU per accedere al menu.

2. Premere ◄ o ► fino a quando “Impostazioni” appare sul display, premere SELEZIONA    per visualizzare il menu Impostazioni

3. Premere ◄ o ► fino a quando il display mostra “impostazioni di fabbrica”. Premere SELEZIONA

4. Se si desidera eseguire il ripristino, premere ◄ o ► fino a quando “SÌ” è evidenziato sullo schermo e premere. Sarà eseguito un reset completo della radio. Tutti i preset e gli elenchi delle stazioni verranno cancellati.

Se non si desidera ripristinare la radio, premere◄ o ► fino a quando “NO” è segnato. La tua radio ritorna al menu precedente.

5. Dopo il riavvio del sistema, viene eseguita un’analisi della banda DAB. In caso di malfunzionamento dovuto a scariche elettrostatiche, ripristinare il prodotto (potrebbe essere necessario interrompere temporaneamente l’alimentazione) per riprendere il normale funzionamento.

Cuffie (NON INCLUSE):Il cavo che collega le cuffie alla radio si comporta come un’antenna quando collegato al jack delle cuffie.

1. Collegare le cuffie al jack delle cuffie sul retro della radio.

2. Assicurarsi che il volume non sia troppo alto prima di ascoltare le cuffie.

IMPORTANTE: non accendere la radio con le cuffie collegate e le orecchie collegate. Un’eccessiva pressione sonora dall’auricolare può causare la perdita dell’udito.

Specifiche tecniche

Potenza richiesta (tramite adattatore): CA 100-240 V, 50/60 HzDC 5V 1ABatteria: batteria 3.7V / 1200mAh.

Copertura di frequenza:

FM: 87,5-108 MHzDAB: 174.928 - 239.200 MHz

Caratteristiche del circuito:

Altoparlante: 3,0 polliciPotenza in uscita: 3W RMS (altoparlante)Jack per cuffie: diametro stereo da 3,5 mmSistema di antenna: FM: antenna telescopicaDAB: antenna telescopica

17

Ottieni la tua garanzia estesa gratuita e tieniti aggiornato

con AZATOM® su www.azatom.com

WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN1. Leggi queste istruzioni.

2. Conservare queste istruzioni.Le istruzioni sono anche disponibili per il down-load su www.azatom.com

3. Prestare attenzione a tutti gli avvisi.

4. Segui tutte le istruzioni.

5. Non pulire l’unità vicino o con acqua.

6. Pulire solo con un panno asciutto.

7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del produttore.

8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori,Registri di riscaldamento, stufe o altri appar-ecchi (compresi gli amplificatori) che generano calore.

9. Proteggere il cavo di alimentazione dall’es-sere calpestato o schiacciato, in particolare in corrispondenza di spine, prese di alimentazione e il punto in cui escono dall’unità.

10. Usare solo dal produttoreaccessori / accessori specificati.

11. Scollegare l’apparecchio durante i temporali leggeri o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.

12. Trasferire tutti i servizi a personale di assistenza qualificato.

La manutenzione è necessaria se il dispositivo è stato danneggiato, ad es. Il cavo di alimentazi-one o la spina sono danneggiati, il liquido è stato versato o oggetti sono caduti nel dispositivo, la macchina è stata esposta a pioggia o umidità, non funziona. Generalmente o scartato

13. Non ci deve essere alcuna fonte di tale fiamma nuda. B. candele accese sono inserite nel dispositivo.

14. Smaltire i prodotti elettrici usati e le batterie in conformità con le normative locali

Avvertenze aggiuntive

Il dispositivo non deve essere esposto a gocciolamenti o spruzzi di liquidi e nessun oggetto pieno di liquidi, come i vasi, deve essere collocato nel dispositivo.

La presa principale viene utilizzata per scollegare il disposi-tivo e deve rimanere facile da usare durante il normale utilizzo. Per scollegare completamente l’unità dalla rete, la spina principale deve essere scollegata dalla presa.completamente abbandonato.

La batteria non deve essere esposta a calore eccessivo come luce solare, fuoco o simili.

RICICLAGGIO DI PRODOTTI ELETTRICI

Ora dovresti riciclare i tuoi rifiuti elettrici mentre aiuti l’ambiente.

Questo simbolo indica che un prodotto elettrico non deve essere smaltito con i normali rifiuti domest-ici. Assicurati di portarlo in un centro di smaltimento appropriato quando hai finito.

IMPORTANTE: leggere attentamente tutte le istruzioni prima dell’uso e conservarle per riferimento futuro

• Rischio di elettrocuzione.Non aprire

• Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzarle e mantenerle per uso futuro.

• Utilizzare solo il serviziopezzi di ricambio identici.

18

www.azatom.com

@Azatom @Azatom_UK @azatom.online

Ottieni la tua garanzia estesa gratuita e tieniti aggiornato

con AZATOM® su www.azatom.com