UNIVERSAL NM3 PER SEZIONATORI AT - NEW MASCHERPA( Tipo TCB 170 KV 1250 A ) Pag. 12 PARTI DI RICAMBIO...

16

Transcript of UNIVERSAL NM3 PER SEZIONATORI AT - NEW MASCHERPA( Tipo TCB 170 KV 1250 A ) Pag. 12 PARTI DI RICAMBIO...

Page 1: UNIVERSAL NM3 PER SEZIONATORI AT - NEW MASCHERPA( Tipo TCB 170 KV 1250 A ) Pag. 12 PARTI DI RICAMBIO PER SEZIONATORI AT SPARE PARTS FOR HV SWITCH DISCONNECTORS CONTATTI FISSI E MOBILI
Page 2: UNIVERSAL NM3 PER SEZIONATORI AT - NEW MASCHERPA( Tipo TCB 170 KV 1250 A ) Pag. 12 PARTI DI RICAMBIO PER SEZIONATORI AT SPARE PARTS FOR HV SWITCH DISCONNECTORS CONTATTI FISSI E MOBILI

UNIVERSAL NM3 PER SEZIONATORI ATNM3 UNIVERSAL BLADES FOR HV DISCONNECTORS

Da-from: 800

A a-to 1600A

Corrente

efficace- short

time current

1’’: 20kA

Fino a- Up to:

220 kV

Pag. 2

Page 3: UNIVERSAL NM3 PER SEZIONATORI AT - NEW MASCHERPA( Tipo TCB 170 KV 1250 A ) Pag. 12 PARTI DI RICAMBIO PER SEZIONATORI AT SPARE PARTS FOR HV SWITCH DISCONNECTORS CONTATTI FISSI E MOBILI
Page 4: UNIVERSAL NM3 PER SEZIONATORI AT - NEW MASCHERPA( Tipo TCB 170 KV 1250 A ) Pag. 12 PARTI DI RICAMBIO PER SEZIONATORI AT SPARE PARTS FOR HV SWITCH DISCONNECTORS CONTATTI FISSI E MOBILI

PARTI DI RICAMBIO PER SEZIONATORI ATSPARE PARTS FOR HV SWITCH DISCONNECTORS

.

Pag. 4

CONTATTI FISSI E MOBILI PER SEZIONATORI

“BAGNAGATTI“/ FIXED AND MOVABLE CONTACT FOR

“BAGNAGATTI” SWITCH DISCONNECTORS

( Tipo E3 145/170KV 800-1250A)

Page 5: UNIVERSAL NM3 PER SEZIONATORI AT - NEW MASCHERPA( Tipo TCB 170 KV 1250 A ) Pag. 12 PARTI DI RICAMBIO PER SEZIONATORI AT SPARE PARTS FOR HV SWITCH DISCONNECTORS CONTATTI FISSI E MOBILI

PARTI DI RICAMBIO PER SEZIONATORI ATSPARE PARTS FOR HV SWITCH DISCONNECTORS

.

CONTATTO FISSO E MOBILE PER SEZIONATORI

“BAGNAGATTI“/ FIXED AND MOVABLE CONTACT FOR

“BAGNAGATTI” SWITCH DISCONNECTORS

( Tipo ERT3 145/170kV 800A o 1250A)

• CONTATTO MOBILE per

sezionatore BAGNAGATTI/ EMAT

tipo ERT3 170 kV 800 A o 1250A.

In lega di rame nichelato. Completo

di perno per lama in eartalon e

viteria di fissaggio in acciaio inox.

• MOVABLE CONTACT for

BAGNAGATTI ERT3 disconnector/

EMAT ERT3 type 170 kV 800A or

1250A. Nickel alloy casting

copper.Complete of pin for eartalon

blade and fixing screws in inox stell.

• CONTATTO FISSO per sezionatore

BAGNAGATTI/ EMAT tipo ERT3

170kV 800A o 1250A. In rame

nichelato stagnato.Completo di

molla di pressione in acciaio inox e

viteria di fissaggio in acciaio inox.

• FIXED CONTACT for BAGNAGATTI

ERT3 disconnector/ EMAT ERT3 type

170kV 800A or 1250A. Tin-plated

copper. Provided with pressure spring

in inox steel and fixing screws in inox

steel.

• CONTATTO DI TERRA

• EARTHING CONTACT

Pag. 5

Page 6: UNIVERSAL NM3 PER SEZIONATORI AT - NEW MASCHERPA( Tipo TCB 170 KV 1250 A ) Pag. 12 PARTI DI RICAMBIO PER SEZIONATORI AT SPARE PARTS FOR HV SWITCH DISCONNECTORS CONTATTI FISSI E MOBILI

PARTI DI RICAMBIO PER SEZIONATORI ATSPARE PARTS FOR DISCONNECTORS

CONTATTO MOBILE A PINZA con fusioni in lega, contatti in rame

argentato, molle di pressione in acciaio inox, flessibili di

collegamento in nastro di rame con testate argentate, perni in

acciaio inox, blocchetti in lega di rame, viteria in (dis. A190380 –

part. 1-2-3-4-5-6-7-8-24-25)acciaio inox. (dis. A190380 – part. 1-

2-3-4-5-6-7-8-24-25)

CONTATTO A PUGNO In lega di rame argentato.

PLIERED MOVABLE CONTACT with alloy castings,

silver-plated copper contacts, pressure springs in

inox steel, flexible of copper tape connection with

silved tips, pins in inox steel, copper alloy blocks,

inox steel screws.

FISTED CONTACT: Silver-plated alloy casting

copper.

Pag. 6

CONTATTI FISSI E MOBILI PER SEZIONATORI BAGNAGATTI / FIXED AND MOVABLE

CONTACT FOR BAGNAGATTI” SWITCH DISCONNECTORS ( Tipo VMR 60 kV )

CONTATTI PER SEZIONATORI BAGNAGATTI A 2 COLONNE

CONTACTS FOR BAGNAGATTI DISCONNECTORS 2 COLONNE

CONTATTO FISSO completo di :

Fusioni di sostegno, Contatti in rame 20x10, gruppi di pressione, Viteria inox,

CONTATTO MOBILE completo di:

Fusioni di sostegno e serraggio Connessioni flessibili in rame ricotto, Pulegge e molle, Viteria inox

Page 7: UNIVERSAL NM3 PER SEZIONATORI AT - NEW MASCHERPA( Tipo TCB 170 KV 1250 A ) Pag. 12 PARTI DI RICAMBIO PER SEZIONATORI AT SPARE PARTS FOR HV SWITCH DISCONNECTORS CONTATTI FISSI E MOBILI
Page 8: UNIVERSAL NM3 PER SEZIONATORI AT - NEW MASCHERPA( Tipo TCB 170 KV 1250 A ) Pag. 12 PARTI DI RICAMBIO PER SEZIONATORI AT SPARE PARTS FOR HV SWITCH DISCONNECTORS CONTATTI FISSI E MOBILI

PARTI DI RICAMBIO PER SEZIONATORI ATSPARE PARTS FOR HV SWITCH DISCONNECTORS

.

• .

CONTATTO FISSO S3CA:Contatto mobile a

pinza composto da supporto in fusione

anticorodal, bussole in bronzo, pattini e contatto

centrale in rame argentato, molle di pressione e

viteria in acciaio inox, molle di ritegno della

pinza completa di fermi.

FIXED CONTACT S3CA: Pliered movable contact

composed of anticorodal casting support, bronze

pivot, runners and silver-plated copper central

contact, pressure springs in inox steel and

fixingscrews in inox steel, retaining springs of the

pliers complete of locks.

PINZA di CONTATTO e CONTATTO FISSO PER

SEZIONATORI CEME

CLAMP AND FIX CONTACT FOR CEME SWITCH

DISCONNECTORS S3CA

(Tipo S3CA da 132 a 170KV da 800 a 1250A)

Pag. 8

Page 9: UNIVERSAL NM3 PER SEZIONATORI AT - NEW MASCHERPA( Tipo TCB 170 KV 1250 A ) Pag. 12 PARTI DI RICAMBIO PER SEZIONATORI AT SPARE PARTS FOR HV SWITCH DISCONNECTORS CONTATTI FISSI E MOBILI

PARTI DI RICAMBIO PER SEZIONATORI ATSPARE PARTS FOR HV SWITCH DISCONNECTORS

.

• .

CONTATTO FISSO:

Lame di contatto fisso LC 259 argentate e

complete di viteria di fissagio .Gruppi di

pressione in acciaio inox

FIXED CONTACT:

LC 259 silvered fixed contact blade and complete

of fixing screws and stainless steel pressure

groups.

CONTATTO MOBILE

Contatti omega argentate e relativa viteria di

fissaggio

MOVABLE CONTACT:

Silvered omega contacts and relative fixing

screws

CONTATTO FISSO PER SEZIONATORI “CEME”/

FIXED CONTACT FOR “CEME” SWITCH

DISCONNECTORS

( Tipo S3C e Tipo S3CD 170 kV - 800 A 1250 A)

Pag. 9

Page 10: UNIVERSAL NM3 PER SEZIONATORI AT - NEW MASCHERPA( Tipo TCB 170 KV 1250 A ) Pag. 12 PARTI DI RICAMBIO PER SEZIONATORI AT SPARE PARTS FOR HV SWITCH DISCONNECTORS CONTATTI FISSI E MOBILI

PARTI DI RICAMBIO PER SEZIONATORI ATSPARE PARTS FOR HV SWITCH DISCONNECTORS

.

CONTATTO MOBILE:

Composto da:

Part. D4.1: lame contatto

mobile

Part. D4.2: fusione di

supporto

Part. D4.5: support isolante

pendino

Molle in acciaio armonico

MOVABLE CONTACT:

Composed of:

Part. D4.1: movable contact

blades

Part. D4.2: support mould

Part. D4.5: insulating support

Armonic staninless steel

springs.

CONTATTO MOBILE A PINZA

PER SEZIONATORI “CEME”/

MOVABLE CONTACT FOR

“CEME” SWITCH

DISCONNECTORS

( Tipo SPV 145-245 kV)

Pag. 10

Page 11: UNIVERSAL NM3 PER SEZIONATORI AT - NEW MASCHERPA( Tipo TCB 170 KV 1250 A ) Pag. 12 PARTI DI RICAMBIO PER SEZIONATORI AT SPARE PARTS FOR HV SWITCH DISCONNECTORS CONTATTI FISSI E MOBILI
Page 12: UNIVERSAL NM3 PER SEZIONATORI AT - NEW MASCHERPA( Tipo TCB 170 KV 1250 A ) Pag. 12 PARTI DI RICAMBIO PER SEZIONATORI AT SPARE PARTS FOR HV SWITCH DISCONNECTORS CONTATTI FISSI E MOBILI

PARTI DI RICAMBIO PER SEZIONATORI ATSPARE PARTS FOR HV SWITCH DISCONNECTORS

CONTATTO FISSO: Contatti in rame

argentato, completi di viteria inox di

fissaggio.

CONTATTO MOBILE:Completo di molle in

acciaio inox, distanziatori e viteria in

acciaio inox.

FIXED CONTACT: Silver plated contatc,

inox nuts and bolts included.

MOVABLE CONTACT Complete of springs

in inox steel, spacer and screws in inox

steel.

TEGOLINI PROTETTIVI in lastra inox

PROTECTIVE SHINGLES inox plate

CONTATTI FISSI E MOBILI PER SEZIONATORI “COELME”/

FIXED AND MOVABLE CONTACTS for “COELME” SWITCH

DISCONNECTORS

( Tipo TCB 170 KV 1250 A )

Pag. 12

Page 13: UNIVERSAL NM3 PER SEZIONATORI AT - NEW MASCHERPA( Tipo TCB 170 KV 1250 A ) Pag. 12 PARTI DI RICAMBIO PER SEZIONATORI AT SPARE PARTS FOR HV SWITCH DISCONNECTORS CONTATTI FISSI E MOBILI

PARTI DI RICAMBIO PER SEZIONATORI ATSPARE PARTS FOR HV SWITCH DISCONNECTORS

CONTATTI FISSI E MOBILI PER SEZIONATORI “COELME”/ FIXED AND

MOVABLE

CONTACTS FOR “COELME” SWITCH DISCONNECTORS

( Tipo STC 150/170 kV - 1250 A )

Pag. 13

CONTATTI FISSI E MOBILI PER SEZIONATORI “COELME”/ FIXED AND

MOVABLE

CONTACTS FOR “COELME” SWITCH DISCONNECTORS

( Tipo STT 150/170 kV - 800 A )

Page 14: UNIVERSAL NM3 PER SEZIONATORI AT - NEW MASCHERPA( Tipo TCB 170 KV 1250 A ) Pag. 12 PARTI DI RICAMBIO PER SEZIONATORI AT SPARE PARTS FOR HV SWITCH DISCONNECTORS CONTATTI FISSI E MOBILI

BOBINE DI SBLOCCO PER PER COMANDI SEZIONATORI AT/ ELECTROMAGNETS FOR ACTUATION MECHNISMS HV DISCONNECTORS

Pag. 14

TIPO EMAT-BAGNAGATTI ERT3

TIPO CEME TIPO COELME

Page 15: UNIVERSAL NM3 PER SEZIONATORI AT - NEW MASCHERPA( Tipo TCB 170 KV 1250 A ) Pag. 12 PARTI DI RICAMBIO PER SEZIONATORI AT SPARE PARTS FOR HV SWITCH DISCONNECTORS CONTATTI FISSI E MOBILI

ACCESSORI CABINE AT/ ACCESSORIES HV STATIONS

Coperchio per compressori Magrini in Fe zincato a caldo/ Covers for compressors, hot deep galvanized

Connessioni flessibli in rame o alluminio/ Flexible connections copper or silver made.

Morsa in alluminio per sezionatori Magrini NMG / Alluminiumvise for Magrini NMG HV disconnectors

Pag. 15

Page 16: UNIVERSAL NM3 PER SEZIONATORI AT - NEW MASCHERPA( Tipo TCB 170 KV 1250 A ) Pag. 12 PARTI DI RICAMBIO PER SEZIONATORI AT SPARE PARTS FOR HV SWITCH DISCONNECTORS CONTATTI FISSI E MOBILI

RINNOVO MANOVRE SEZIONATORI AT/SPARE PARTS HV DISCONNECTORS

Manutenzione comandi sezionatori motorizzati e manuali.

Motorized and manual actuation mechanism maintenance.

Pag. 16