Un dì lieto giamai non ebbi Heinrich Isaac - · PDF fileAmor, w ˙ ˙ eb bi, A w ˙ w...

3
& V ? b b b C C C W Un W Un W Un w w lie w w lie w w lie w w to gia w w to gia w w to gia w ˙ . ˙ ma w ˙ ˙ ma ˙ ˙ ˙ w ma œ w ˙ ˙ ˙ w ˙ w W i W i w w w non w non W i w ˙ ˙ eb bi, A w w eb bi, w non - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - & V ? b b b 9 . w ˙ mor, w w A mor, w ˙ ˙ eb bi, A w ˙ w da poi w ˙ ˙ da w ˙ ˙ mor, da w ˙ n w w poi w w poi W W W w che w che w che w w dal li w w dal li w w dal li w w lac ci w w lac ci w w lac ci w ˙ . ˙ tuo . ˙ œ ˙ ˙ tuo ˙ ˙ ˙ w tuo œ w ˙ ˙ ˙ w ˙ w - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - & V ? b b b 1 3 1 3 1 3 18 w ˙ i mi W i w ˙ i mi w w dis le w mi w w dis le . w ˙ ga w w dis le . w œ œ ga . ˙ œ . ˙ œ W ga . ˙ œ ˙ ˙ . ˙ œ ˙ . ˙ w ˙ ˙ . ˙ œ ˙ . ˙ œ w ˙ n w w œ ˙ w W i. W i. W i. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Un dì lieto giamai non ebbi Heinrich Isaac (1450 ca. - 1517) Texto de Lorenzo dei Medici (1449 - 1492) Fernando Gómez Jácome Grupo Vocal "Sólo Voces" www.solovoces.com

Transcript of Un dì lieto giamai non ebbi Heinrich Isaac - · PDF fileAmor, w ˙ ˙ eb bi, A w ˙ w...

&

V

?

b

b

b

C

C

C

WUn

WUn

WUn

w wdì lie

w wdì lie

w wdì lie

w wto gia

w wto gia

w wto gia

w ˙ .˙ma

w ˙ ˙ma

˙ ˙ ˙ wma

œ w ˙

˙ ˙ w

˙ w

Wi

Wi

w w

∑ wnon

∑ wnon

Wi

w ˙ ˙eb bi, A

w web bi,

∑ wnon

- - - - - - - -

- - - - - -

- - - - - - - -

-

&

V

?

b

b

b

9

.w ˙mor,

w wA mor,

w ˙ ˙eb bi, A

w ˙ wda poi

w ˙ ˙da

w ˙ ˙mor, da

w n

w wpoi

w wpoi

W

W

W

∑ wche

∑ wche

∑ wche

w wdal li

w wdal li

w wdal li

w wlac ci

w wlac ci

w wlac ci

w ˙ .˙tuo

.˙ œ ˙ ˙tuo

˙ ˙ ˙ wtuo

œ w ˙

˙ ˙ w

˙ w

- - - - - -

- -

-

- - - - - -

- - - - - -

&

V

?

b

b

b

13

13

13

18

w ˙i mi

Wi

w ˙i mi

w wdis le

∑ wmi

w wdis le

.w ˙ga

w wdis le

.w œ œga

.˙ œ .˙ œ

Wga

.˙ œ ˙ ˙

.˙ œ ˙ .˙

w ˙ ˙

.˙ œ ˙ .˙

œ w n

w w

œ ˙ w

Wi.

Wi.

Wi.

- - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - -

Un dì lieto giamai non ebbi

Heinrich Isaac(1450 ca. - 1517)

Texto de Lorenzo dei Medici(1449 - 1492)

Fernando Gómez JácomeGrupo Vocal "Sólo Voces"

www.solovoces.com

&

V

?

b

b

b

13

13

13

..

..

..

C

C

C

25

w w wCaco

gionsì

delconw w w

Caco

gionsì

delcon

w w wCaco

gionsì

delcon

W wlavien

nich'i'W w

lavien

nich'i'W w

lavien

nich'i'

.w ˙ wmidi .w ˙ wmidi

w w wmidi

.w ˙ ˙ ˙

w w w

.w ˙ w

W wn

w W

w W

w ∑caca

w ∑caca

w ∑caca

- - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - -

&

V

?

b

b

b

..

..

..

13

13

13

31 w ˙ ˙miala

Donsua

na'adisw ˙ ˙

miala

Donsua

na'adisw ˙ ˙

miala

Donsua

na'adis

w wcuicor

sertew w

cuicor

sertew w

cuicor

serte

w ˙ .˙visi

.˙ œ ˙ ˙visiw ˙ ˙visi

œ w ˙

w w

w w

w ∑a,a;

w ∑a,a;

w ∑a,a;

w w wA mo re'a

w w wA mo re'a

w w wA mo re'a

W wtal

.w ˙ wtal

W wtal

- - - - - - - - -

- - - - - - -

- - - - - - -

- - - - - - - -

- - - - - - - -

- - - - - - - -

- -

- -

&

V

?

b

b

b

C

C

C

38 W wn

fol li

w Wfol li

w Wfol li

w ∑a

w ∑a

w ∑a

.w ˙m'in

.w ˙m'in

.w ˙m'in

w wdus se'al

w wdus se'al

w wdus se'al

.w ˙lor

w ˙ ˙lor

.w ˙lor

˙ ˙ wch'i rup

˙ w n

ch'i rup

˙ ˙ wch'i rup

Wpi

Wpi

Wpi

∑ wi

∑ wi

∑ wi

- - - - - -

- -

- -

--

--

-

-

-

-

&

V

?

b

b

b

46

w wtuoi'a mo

w wtuoi'a mo

w w

tuoi'a mo

w wro si

˙ w ˙ro si

.˙ œ wro si

w wgrup pi,

w wgrup pi,

w wgrup pi,

∑ we

∑ we

∑ we

.w ˙ti

.w ˙ti

.w ˙ti

w wlas

w wlas

w wlas

˙ w œ œsa

˙ w œ œsa

˙ w ˙sa

˙ w ˙

˙ ˙ w

˙ ˙ w

›i.

›i.

›i.

- - - - - - - --

- - - -

- - - - -

- - - - -

- - - -

Un dì lieto giamai non ebbi, Amor, da poi che dalli lacci tuoi mi dislegai.

Cagion della nimica mia Donna a cui servia, così convien ch'i' dica la sua discortesia; Amore a tal follia m' indusse allor ch'i' ruppi i tuoi amorosi gruppi, e ti lassai.

Ma lasso, or del mio errore m' avveggio, e me ne pento, chè sanza te, Amore, assai più doglia sento; allor qualche contento sentia a mezzo il lutto, or quello è perso tutto, e vivo in guai.

Fanne tu, Amor, vendetta; chè mio poter non cura, anzi talor m' alletta con gli occhi, e m' assicura, e poi mi strazia e giura che te e me disprezza: cotanto male avvezza, signor, l' hai.

Ma se pur vuoi che' n pace ritorni a te con ella, fa sì che la tua face arda me insieme, ed ella. Poi non temer mi svella unquanco, Amor, da lei, e così lieti miei giorni farai.

Ballata XVIII

Lorenzo dei Medici

Fonte do texto: Opere de Lorenzo de' Medici detto Il Magnifico. Vol. 1 per Giuseppe Molini. Firenze, 1825