Terminali PanelView 600 - Rockwell Automation · 2013. 3. 14. · 2 Terminali PanelView 600...

16
Istruzioni per l’installazione Terminali PanelView 600 (Numeri di catalogo del prodotto 2711-K6Cxx, 2711-B6Cxx) Argomento pagina Per ulteriori informazioni 3 Ambienti pericolosi 3 Rispondenza alle Direttive dell’Unione Europea 4 Direttive di cablaggio e sicurezza 5 Attrezzi necessari 6 Dimensioni di montaggio 6 Dimensioni di taglio 7 Custodie 7 Distanze 8 Installazione del terminale in un pannello 8 Installazione del fermo della scheda di memoria 10 Connessione della CA 11 Connessione della CC 12 Sostituzione della batteria 15

Transcript of Terminali PanelView 600 - Rockwell Automation · 2013. 3. 14. · 2 Terminali PanelView 600...

  • Istruzioni per l’installazione

    Terminali PanelView 600(Numeri di catalogo del prodotto 2711-K6Cxx, 2711-B6Cxx)

    Argomento pagina

    Per ulteriori informazioni 3

    Ambienti pericolosi 3

    Rispondenza alle Direttive dell’Unione Europea 4

    Direttive di cablaggio e sicurezza 5

    Attrezzi necessari 6

    Dimensioni di montaggio 6

    Dimensioni di taglio 7

    Custodie 7

    Distanze 8

    Installazione del terminale in un pannello 8

    Installazione del fermo della scheda di memoria 10

    Connessione della CA 11

    Connessione della CC 12

    Sostituzione della batteria 15

  • 2 Terminali PanelView 600

    Informazioni importanti per l'utente

    Le apparecchiature a stato solido hanno caratteristiche operative diverse da quelle elettromeccaniche. In Safety Guidelines for the Application, Installation and Maintenance of Solid State Controls (Pubblicazione SGI-1.1 disponibile dall'ufficio vendite di zona Rockwell Automation oppure online all'indirizzo http://literature.rockwellautomation.com) sono descritte alcune importanti differenze tra le apparecchiature a stato solido e le periferiche elettromeccaniche cablate. A causa di queste differenze, e anche per la grande varietà di usi cui sono destinate le apparecchiature a stato solido, tutti i responsabili del loro utilizzo devono accertarsi che ciascuna applicazione ad esse relativa sia indicata per l'utilizzo previsto.

    In nessun caso Rockwell Automation, Inc. sarà ritenuta responsabile per danni indiretti o consequenziali risultanti dall'uso o dall'applicazione di un'apparecchiatura.

    Gli esempi e gli schemi riportati in questo manuale sono a solo scopo illustrativo, pertanto, a causa delle molteplici variabili e dei requisiti associati con ogni particolare installazione, Rockwell Automation, Inc. non può assumere alcuna responsabilità per un uso basato su detti esempi e schemi.

    Rockwell Automation, Inc. non assume alcuna responsabilità sui brevetti in relazione all'uso di informazioni, circuiti elettrici, apparecchiatura o software descritto in questo manuale.

    Si vieta la riproduzione, parziale o totale, del contenuto di questo manuale senza previo consenso scritto di Rockwell Automation, Inc.

    Le note riportate in questo manuale hanno lo scopo di evidenziare considerazioni in materia di prevenzione.

    AVVERTENZASegnala informazioni relative a modalità d'impiego o circostanze che, in un ambiente a rischio, possono provocare un'esplosione con conseguenti infortuni alle persone o morte, danni alle cose o perdita economica.

    IMPORTANTE Segnala informazioni critiche per un'applicazione e una comprensione corretta del prodotto.

    ATTENZIONESegnala informazioni su modalità d'impiego o circostanze che possono provocare infortuni alle persone o morte, danni alle cose o perdita economica. I messaggi di attenzione aiutano a identificare pericoli, evitarli e riconoscerne le conseguenze.

    PERICOLO DI SCOSSA

    ELETTRICA Le etichette possono trovarsi al di sopra oppure all'interno delle apparecchiature (ad esempio, azionamento o motore) per avvisare gli utenti della presenza di tensione pericolosa.

    PERICOLO DI US-

    TIONE Le etichette possono trovarsi al di sopra oppure all'interno delle apparecchiature (ad esempio, azionamento o motore) per avvisare gli utenti in caso di presenza di temperature elevate sulle superfici.

    Publication 2711-IN010G-IT-E - febbraio 2009

  • Terminali PanelView 600 3

    Per ulteriori informazioni

    Se si desidera consultare un manuale, è possibile:

    • scaricarne una versione gratuita in formato elettronico dal CD di installazione di PanelBuilder32

    • scaricarne una versione gratuita in formato elettronico da Internet ai seguenti indirizzi: www.rockwellautomation.com/literature

    Per acquistare un manuale:

    • visitare il sito www.rockwellautomation.com/literature e conferire l’ordine

    • contattare il distributore o il rappresentante locale della Rockwell Automation

    Ambienti pericolosiQuesta apparecchiatura può essere utilizzata solamente in aree di Classe I, Divisione 2, Gruppi A, B, C, D, Classe II, Divisione 2, Gruppi F, G, Classe III, o in aree non pericolose. La seguente AVVERTENZA riguarda l’utilizzo in aree pericolose.

    Vedere l’etichetta sul terminale per le certificazioni sulle aree pericolose.

    Per Consultare Num. pub.

    Informazioni più dettagliate sul terminale PanelView 600 e sugli altri terminali PanelView standard

    Standard PanelView Terminals User Manual

    2711-UM014

    AVVERTENZAPERICOLO DI ESPLOSIONE

    • La sostituzione di un componente può annullare la conformità alla Classe I, Classe II, Classe III, Divisione 2.

    • Non sostituire componenti o scollegare l’apparecchiatura senza prima essersi accertati di avere scollegato l’alimentazione o di trovarsi in un’area non pericolosa.

    • Non collegare o scollegare componenti senza prima essersi accertati di avere scollegato l’alimentazione o di trovarsi in un’area non pericolosa.

    • Questo prodotto deve essere installato in una custodia. Tutti i cavi collegati al prodotto devono rimanere all’interno della custodia o essere protetti mediante canaline o altri mezzi.

    • Tutti i cavi devono essere conformi agli appropriati articoli 501-4(b), 502-4(b), 503-3(b) del N.E.C.

    Publication 2711-IN010G-IT-E - febbraio 2009

    http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/2711-um014_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/public/documents/webassets/browse_category.hcsthttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/public/documents/webassets/browse_category.hcst

  • 4 Terminali PanelView 600

    I terminali PanelView 600 hanno codice di temperatura operativa di T4 (la temperatura operativa massima è di 135° C oppure 275° F). Installare i terminali in ambienti dove gas atmosferici non abbiano temperature di accensione inferiori a 135° C (275° F).

    Rispondenza alle Direttive dell’Unione Europea Se il Terminale Operatore PanelView 600 viene installato nell’Unione Europea o nelle regioni EFTA (Associazione Europea di libero scambio) e contiene il marchio CE, è necessario seguire le seguenti regole.

    Direttive su EMC e Bassa TensioneQuesto impianto è stato collaudato secondo la Direttiva del Consiglio 89/336/EEC per la Compatibilità Elettromagnetica (EMC), e per le direttive rettificative 91/263/EEC, 92/31/EEC, 93/68/EEC; Direttive Bassa tensione 72/23/EEC, e per le direttive rettificative 93/68/EEC utilizzando le seguenti regole completamente o parzialmente:

    ATTENZIONE In aree pericolose di Classe I, Classe II, Classe III, Divisione 2, il terminale PanelView deve essere collegato attenendosi alle direttive del National Electric Code relative alle aree pericolose. Le apparecchiature periferiche devono anch’esse essere adatte all’area in cui vengono installate.

    AVVERTENZAQuando si collega o si scollega la batteria, si può verificare un arco elettrico. Ciò potrebbe provocare un'esplosione in caso di installazioni in aree pericolose. Assicurarsi di togliere l'alimentazione o accertarsi che l'area sia non pericolosa prima di procedere. Sostituire la batteria solo con una avente il numero di catalogo indicato.

    Per informazioni sul trattamento e lo smaltimento delle batterie al litio con perdite, consultare Direttive per il trattamento delle batterie al litio, pubblicazione AG 5-4IT.

    Non gettare la batteria nel fuoco o in un inceneritore. Smaltire le batterie esaurite secondo le normative vigenti.

    Conservare le batterie in un luogo fresco ed asciutto. Si consiglia una temperatura di 25° C ed un'umidità relativa compresa tra 40% e 60%. Le batterie possono essere conservate fino a 30 giorni tra -45° e 85° C, ad esempio durante il trasporto. Per evitare possibili perdite, non conservare le batterie al di sopra di 60° C per più di 30 giorni.

    Publication 2711-IN010G-IT-E - febbraio 2009

  • Terminali PanelView 600 5

    • EN 50081-2:1993 EMC - Norma generica sull’emissione, Parte 2 - Ambiente Industriale

    • EN 61000-6-2:1999 EMC - Norma generica sull’immunità, Parte 2 - Ambiente Industriale

    • EN 61131-2:1995 Controllori Programmabili Parte 2: Requisiti di Apparecchiatura e Prove

    • Direttive per Bassa Tensione (Sezioni della EN 61131–2 relative alla sicurezza)

    L’uso del prodotto descritto è previsto solo per l’ambiente industriale.

    Uso previsto del ProdottoSecondo queste Norme, il fattore che determina se un impianto è ritenuto “Industriale“ o “Residenziale, commerciale e industriale leggero” per quanto concerne l’EMC, è descritto nell’art. 1 dell’EN50081-2 come segue:

    Le apparecchiature considerate in questa norma non sono previste per la connessione ad una rete pubblica di alimentazione ma per essere connesse ad una rete di potenza, derivata da un trasformatore di media o alta tensione dedicato, che alimenta una installazione per la distribuzione ad impianti manifatturieri o simili.

    L’uso dei terminali PanelView 600 è previsto solo per ambiente industriale come definito sopra. Se installato in Europa, qualsiasi altra applicazione sarà contro le Direttive Europee e quindi in violazione di tali leggi.

    Direttive di cablaggio e sicurezzaPrima di installare il terminale PanelView 600, consultare la pubblicazione 70E, Requisiti per la Sicurezza Elettrica in Ambiente Industriale. Oltre ai requisiti generali dell’NFPA si raccomanda di:

    • Connettere il terminale PanelView ad una propria derivazione del circuito.

    L’ingresso di alimentazione dovrà essere protetto da un fusibile o da un interruttore automatico non superiore a 15 Ampere.

    • Instradare il cavo di alimentazione del terminale PanelView 600 separatamente dal cavo delle comunicazioni.

    • Quando le linee di alimentazione e di comunicazione debbono incrociarsi, ciò deve essere fatto ad angolo retto. Le linee di comunicazione possono essere installate nello stesso condotto di linee di I/O a bassa tensione CC (meno di 10 volt).

    Publication 2711-IN010G-IT-E - febbraio 2009

  • 6 Terminali PanelView 600

    • La messa a terra riduce i rumori derivati dall’Interferenza Elettromagnetica (EMI) ed è una direttiva di sicurezza per le installazioni elettriche. Per evitare l’interferenza elettromagnetica, schermare e fare la messa a terra dei cavi appropriatamente.

    • Si possono trovare le raccomandate indicazioni per la messa a terra sull’NEC (codice nazionale per il materiale elettrico) pubblicato dall’Associazione Nazionale Protezione Antincendi di Boston.

    Attrezzi necessariOltre agli attrezzi necessari per il taglio del pannello, per l’installazione è necessario avere i seguenti attrezzi:

    • un piccolo cacciavite con estremità piatta

    • una chiave dinamometrica (pollici / libbre) con punta piatta o a croce

    Dimensioni di montaggio

    192 mm

    290 mm

    116 mm91 mm

    6,9 mm Vista dall’alto

    Publication 2711-IN010G-IT-E - febbraio 2009

  • Terminali PanelView 600 7

    Dimensioni di taglioUtilizzare la dima di taglio a dimensioni reali fornita con il terminale per marcare le dimensioni. La figura qui sotto fornisce una dima ridotta con le dimensioni.

    CustodieIl terminale PanelView 600 deve essere montato in un ambiente che fornisce una protezione di grado 2 dai contaminanti secondo IEC-1131-2.

    Montare il terminale PanelView 600 in un pannello o custodia per proteggere la circuiteria interna. Il terminale è conforme alle classificazioni NEMA 12/13 e 4X (uso interno) solo quando montato in un pannello o custodia con equivalente classificazione.

    È necessario lasciare sufficiente spazio nella custodia per avere adeguata ventilazione. Considerare il calore prodotto da altri dispositivi nella custodia. La temperatura ambiente all’esterno del PV600 deve essere tra 0° e 55° C (32° e 131° F).

    Accertarsi di avere accessibilità al retro del pannello del terminale per il cablaggio, la manutenzione, l’installazione di una scheda di memoria, e l’individuazione dei guasti.

    167 mm

    264 mm

    Dimensioni raccomandate per il taglio del pannello

    Terminali PanelView 600

    Publication 2711-IN010G-IT-E - febbraio 2009

  • 8 Terminali PanelView 600

    DistanzeLasciare adeguato spazio per il montaggio, il flusso d’aria, la manutenzione, e per l’installazione della scheda di memoria e degli inserti legenda.

    Installazione del terminale in un pannelloPer installare il terminale PV600 in un pannello:

    ATTENZIONE • Disinserire tutta la corrente elettrica dal pannello prima di fare il taglio.

    • Accertarsi che l’area vicino al taglio del pannello sia libera.

    • Fare in modo che i pezzi di metallo non entrino in qualche componente precedentemente installato nel pannello.

    • Procedimenti contrari a queste indicazioni potrebbero causare infortuni o danni all’apparecchiatura.

    TAGLIO DEL TERMINALEUtilizzare la dima a dimensioni

    reali fornita con il terminale Veduta Frontale

    Distanze laterali, superiori ed inferiori

    116 mm91 mm

    6,9 mm

    É mecessario avere 220 mm per inserire e rimuovere una scheda di memoria con fermo scheda

    Fermo della Scheda di Memoria

    Lasciare 51 mm per ilmontaggio e le connessioni del cavi

    Lasciare 25 mm per il montaggio e il flusso d’aria

    Lasciare 38 mm per il montaggio, il flusso d’aria, e inserti legenda

    Lasciare 51 mm per il montaggio e il flusso d’aria

    Distanza posterioreVeduta Superiore

    scheda

    Publication 2711-IN010G-IT-E - febbraio 2009

  • Terminali PanelView 600 9

    1. Fare un taglio di apertura nel pannello utilizzando la dima del pannello fornita con il terminale. Rimuovere bordi taglienti o bavature.

    2. Accertarsi che la guarnizione di tenuta del terminale sia posizionata correttamente sul terminale come mostrato qui sotto. Questa guarnizione forma una tenuta a compressione. Non usare sostanze sigillanti.

    3. Anche se la striscia legenda della tastiera può essere installata in qualsiasi momento, si raccomanda di installarla dopo aver installato il terminale.

    4. Posizionare il terminale nella dima del pannello.

    5. Installare i 4 ganci di montaggio (2 sopra, 2 sotto); le estremità dei ganci scivolano nei canalini del terminale. Stringere manualmente le viti dei ganci di montaggio affinchè la guarnizione di tenuta sia posizionata a contatto con la superficie di montaggio.

    Guarnizione di tenuta

    Etichette protettive di installazione

    Installare i 4 ganci di montaggio: Sopra - Canalini di sinistra e destra Sotto - Canalini di sinistra e destra

    Publication 2711-IN010G-IT-E - febbraio 2009

  • 10 Terminali PanelView 600

    6. Stringere alternatamente le viti dei ganci di montaggio con coppia di serraggio da 1,13 Nm. Non stringere eccessivamente.

    7. Rimuovere le 2 etichette protettive che coprono le aperture di ventilazione del terminale.

    Installazione del fermo della scheda di memoriaIl fermo per la scheda di memoria è necessario per le installazioni UL508 dove una scheda di memoria è inserita nel posto scheda. Questo fermo protegge contro le scariche elettrostatiche (ESD) fino a 15KV e previene il distacco accidentale di una scheda di memoria in ambienti ad alta vibrazione.

    Per fissare il fermo della scheda di memoria:

    1. Fissare la base del fermo sullo slot esistente della scheda di memoria con le due viti fornite. Stringere le viti con coppia di serraggio da 6 a 8 polici di libbra (da 0,7 a 0,9 Nm).

    ATTENZIONE

    Stringere i ganci di montaggio con coppia di serraggio da 1,13 Nm per avere una buona tenuta e per prevenire danni al terminale. Allen-Bradley non assume nessuna responsabilità su danni causati da acqua e altre sostanze chimiche trovate nella custodia del terminale o in altra apparecchiatura dovuti all’incorretta installazione del terminale.

    ATTENZIONE Rimuovere le etichette protettive d’installazione che coprono le aperture di ventilazione, per prevenire surriscaldamento e danni al terminale.

    Base del fermoScheda di memoria

    Fermo

    Viti di montaggio della base

    Publication 2711-IN010G-IT-E - febbraio 2009

  • Terminali PanelView 600 11

    2. Inserire la scheda di memoria ed installare il fermo nell’appropriata posizione.

    3. Per rimuovere il fermo, premere le linguette su ciascun lato e tirare.

    Connessione della CALa tabella qui sotto mostra le classificazioni elettriche per il terminale PanelView 600.

    Il terminale PanelView 600 è un dispositivo di Classe I Apparecchiatura IEC 1131–2

    il quale richiede la connessione del terminale ad un conduttore di terra (Terra di Sicurezza).

    Per connettere la CA ai terminali PanelView 600:

    1. Fissare i fili di alimentazione CA sulle viti L1 e L2 della morsettiera.

    2. Fissare i fili di Terra/Sicurezza di Terra sulle viti della morsettiera.

    Tipo di terminali Voltaggio Assorbimento potenza

    PV600 Da 85 a 264V ca, da 47 a 63 Hz

    60 VA massimo

    ATTENZIONE • Il terminale PanelView 600 è stato progettato tenendo conto della sicurezza nell’uso se installato in una custodia con classificazione NEMA Tipo 12, 13, 4X (solo per uso interno), IP54 oppure IP65.

    • Non applicare tensione prima che sia stato completato il cablaggio. Procedimenti contrari a queste indicazioni potrebbero causare scosse elettriche.

    AVVERTENZAPericolo di esplosione - Non connettere o disinserire apparecchiature mentre il circuito è attivato, a meno che la zona di lavoro sia ritenuta non-pericolosa.

    Publication 2711-IN010G-IT-E - febbraio 2009

  • 12 Terminali PanelView 600

    3. Applicare tensione al terminale.

    Connessione della CCLa versione L1 del terminale PanelView 600 (N. cat. 2711-K6C1L1, -B6C1L1) si connette alla sorgente di alimentazione a 24V CC.

    Le classificazioni elettriche per il PanelView 600 sono mostrate qui sotto. La circuiteria elettronica ed un fusibile interno protegge il terminale dalla polarità inversa e dalle condizioni di sovra tensione.

    ATTENZIONE L’inappropriato cablaggio dei terminali di alimentazione potrebbe dare tensione allo schermo dei connettori di comunicazione. Prima di fare il cablaggio vedere la figura qui sotto.

    Tipo di terminale Voltaggio Assorbimento potenza

    PV600 Da 18 a 32 V CC (24V CC nominale)

    24 Watt massimo (1.0 A @ 24V CC)

    L1 L2

    Nero (Linea)

    Bianco(Neutrale)

    L1 L2

    Marrone (Linea)Verde(Terra)

    Verde/Giallo(Terra di sicurezza)

    Blu(Neutrale)

    120/240V ca, 3 Filli, Codici Colori USA

    120/240V ca, 3 Filli,Codici, Colori Europeo

    Morsettiera di alimentazione (fissa)

    Alla sorgente di alimentazioneAlla sorgente di alimentazione

    Publication 2711-IN010G-IT-E - febbraio 2009

  • Terminali PanelView 600 13

    Per connettere la CC al terminale PV600:

    1. Fissare i fili di alimentazione CC sulle viti negative CC e su quelle positive CC della morsettiera.

    2. Fissare i fili di Terra/Sicurezza alla vite screw della morsettiera.

    3. Applicare l’alimentazione di 24V CC al terminale.

    ATTENZIONE Per le unità in CC, usare un alimentatore di Classe 2/SELV, isolato e senza messa a terra come alimentatore di ingresso dei terminali. Questa sorgente di alimentazione protegge in modo tale che in condizioni nominali e di guasto singolo, la tensione tra i conduttori e tra i conduttori e la terra funzionale/terra di protezione non sia superiore ad un determinato valore di sicurezza.

    ATTENZIONE • Non connettere il terminale PanelView ad una sorgente di alimentazione a CA. Procedimenti contrari a queste indicazioni possono danneggiare il terminale.

    • Il terminale PanelView 600 è stato progettato tenendo conto della sicurezza nell’uso se installato in una custodia con classificazione NEMA Tipo 12, 13, 4X solo per uso interno), IP54 oppure IP65.

    AVVERTENZAPericolo di esplosione - Non connettere o disinserire apparecchiature mentre il circuito è attivato, a meno che la zona di lavoro sia ritenuta non–pericolosa.

    ATTENZIONE Non applicare tensione prima che sia stato completato il cablaggio. Procedimenti contrari a queste indicazioni potrebbero causare scosse elettriche.

    Publication 2711-IN010G-IT-E - febbraio 2009

  • 14 Terminali PanelView 600

    Protocollo EthernetIl terminale PanelView è impostato inizialmente su DHCP con supporto BootP abilitato (Dynamic Host Configuration Protocol). Se la rete dispone di un server DHCP, il terminale PanelView potrà essere connesso alla rete EtherNet/IP ed il meccanismo DHCP potrà stabilire automaticamente un indirizzo IP. Se la rete non dispone di tale server, l'indirizzo IP dovrà essere programmato accedendo alla modalità di configurazione del terminale PanelView e selezionando Imposta Comunicazioni. Per avere ulteriori dettagli, consultare il manuale dei Terminali Operatori PanelView Standard.

    IMPORTANTE Se un terminale PanelView è connesso ad una rete EtherNet/IP con lo stesso indirizzo IP di un altro dispositivo sulla rete, tali dispositivi verranno rimossi dalla rete.

    +

    Morsettiera di alimentazione (fissa)

    Messa a terraCC NegativaCC Positiva

    Publication 2711-IN010G-IT-E - febbraio 2009

  • Terminali PanelView 600 15

    Protocollo ControlNet

    Sostituzione della batteria

    IMPORTANTE Nelle connessioni ControlNet, utilizzare il Canale B PanelView solo per le comunicazioni ridodanti. Collegando il Canale B ad una rete ControlNet che utilizza sos un Canale A puó succedere:

    • che il PanelView puó non comunicare su rete

    • che le comunicazioni PanelView possono fallire dopo parecchi minuti più tardi

    ATTENZIONE Il modulo orologio contiene litio. Non gettare la batteria nel fuoco o in un inceneritore in quanto il modulo può esplodere. Per lo smaltimento delle batterie al litio attenersi alle normative vigenti.

    Questo prodotto contiene una batteria al litio sigillata ermeticamente che può richiedere la sostituzione durante il ciclo di vita del prodotto.

    Al termine del proprio ciclo di vita, la batteria all'interno del prodotto deve essere raccolta separatamente dai rifiuti urbani non differenziati.

    La raccolta e il riciclaggio delle batterie contribuiscono a proteggere l'ambiente e a conservare le risorse naturali, grazie al recupero dei materiali.

    Publication 2711-IN010G-IT-E - febbraio 2009

  • PanelView, Allen-Bradley, Rockwell Software, Rockwell Automation, e TechConnect sono marchi di Rockwell Automation, Inc.

    1 2

    34

    5

    6 7 8

    Publication 2711-IN010G-IT-E - febbraio 2009Supersedes Publication 2711-IN010F-MU-P - agosto 2007 Copyright © 2009 Rockwell Automation, Inc. Tutti i diritti riservati. Stampato negli Stati Uniti

    I marchi registrati non appartenenti a Rockwell Automation sono proprietà delle rispettive società.es.

    Per ulteriori informazioniAmbienti pericolosiRispondenza alle Direttive dell’Unione EuropeaDirettive di cablaggio e sicurezzaAttrezzi necessariDimensioni di montaggioDimensioni di taglioCustodieDistanzeInstallazione del terminale in un pannelloInstallazione del fermo della scheda di memoriaConnessione della CAConnessione della CCProtocollo EthernetProtocollo ControlNet

    /ColorImageDict > /JPEG2000ColorACSImageDict > /JPEG2000ColorImageDict > /AntiAliasGrayImages false /CropGrayImages true /GrayImageMinResolution 300 /GrayImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleGrayImages true /GrayImageDownsampleType /Average /GrayImageResolution 300 /GrayImageDepth 8 /GrayImageMinDownsampleDepth 2 /GrayImageDownsampleThreshold 2.00000 /EncodeGrayImages true /GrayImageFilter /FlateEncode /AutoFilterGrayImages false /GrayImageAutoFilterStrategy /JPEG /GrayACSImageDict > /GrayImageDict > /JPEG2000GrayACSImageDict > /JPEG2000GrayImageDict > /AntiAliasMonoImages false /CropMonoImages true /MonoImageMinResolution 1200 /MonoImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleMonoImages true /MonoImageDownsampleType /Average /MonoImageResolution 1200 /MonoImageDepth -1 /MonoImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeMonoImages true /MonoImageFilter /CCITTFaxEncode /MonoImageDict > /AllowPSXObjects false /CheckCompliance [ /None ] /PDFX1aCheck false /PDFX3Check false /PDFXCompliantPDFOnly false /PDFXNoTrimBoxError true /PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXSetBleedBoxToMediaBox true /PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXOutputIntentProfile (None) /PDFXOutputConditionIdentifier () /PDFXOutputCondition () /PDFXRegistryName () /PDFXTrapped /False

    /Description > /Namespace [ (Adobe) (Common) (1.0) ] /OtherNamespaces [ > /FormElements false /GenerateStructure true /IncludeBookmarks false /IncludeHyperlinks false /IncludeInteractive false /IncludeLayers false /IncludeProfiles true /MultimediaHandling /UseObjectSettings /Namespace [ (Adobe) (CreativeSuite) (2.0) ] /PDFXOutputIntentProfileSelector /NA /PreserveEditing true /UntaggedCMYKHandling /LeaveUntagged /UntaggedRGBHandling /LeaveUntagged /UseDocumentBleed false >> ]>> setdistillerparams> setpagedevice