Tecnica di truciolatura - Pan- · PDF filecorte que facilitan un alto potencial de ahorro en...

16
Frese con inserti HPC Fresas con plaquitas reversibles e intercambiables HPC Fresas com pastilhas permutáveis e substituíveis HPC Tecnica di truciolatura Tecnología de mecanizado Tecnologia de maquinação

Transcript of Tecnica di truciolatura - Pan- · PDF filecorte que facilitan un alto potencial de ahorro en...

Page 1: Tecnica di truciolatura - Pan- · PDF filecorte que facilitan un alto potencial de ahorro en la ... GTS 65 0.8040 0.8165 ... 2.1090 150-300 N/mm2

Frese con inserti HPC Fresas con plaquitas reversibles e intercambiables HPCFresas com pastilhas permutáveis e substituíveis HPC

Tecnica di truciolaturaTecnología de mecanizadoTecnologia de maquinação

Page 2: Tecnica di truciolatura - Pan- · PDF filecorte que facilitan un alto potencial de ahorro en la ... GTS 65 0.8040 0.8165 ... 2.1090 150-300 N/mm2
Page 3: Tecnica di truciolatura - Pan- · PDF filecorte que facilitan un alto potencial de ahorro en la ... GTS 65 0.8040 0.8165 ... 2.1090 150-300 N/mm2

1

Grazie ad una geometria di taglio particolare, gli inserti HPC sono idonei per lavorare con alti valori di avanzamento.I tipi di metallo duro KB6 e PE6 sono appropriati per la lavorazione di acciai poco e molto legati.Velocità di taglio di 180-240 m/min ed avanzamenti per tagliente fino a 2,5 mm sono valori di taglio reali. Con queste frese è possibile realizzare una velocità di avanzamento di 6000 mm/min e più.

Lo sviluppo continuo dei rivestimenti utilizzati ha portato ad un aumento del rendimento e della velocità di taglio, questo permette notevoli risparmi sui costi di produzione. Gli inserti HPC presentano rivestimenti multistrato di vario spessore; in combinazione con i tipi di metallo duro speciali è possibile un forte aumento del rendimento.

Nella programmazione degli utensili bisogna considerare il valore teorico del raggio (R3D) e tenerne conto. La differenza minima di materiale restante sul pezzo è marcata in giallo.

Gli inserti sono disponibili in differenti tipi di metallo duro. Ciò permette la lavorazione economica di materiali differenti con un solo corpo fresa ed anche una riduzione dei costi di produzione per l’utente.Grazie all’alto rendimento di questi utensili sono possibili aumenti della produttività di più di 180% ed una riduzione dei costi del 50% in comparazione con utensili convenzionali.

Questi utensili sono disponibili in dimensioni da 16 a 80 mm.

Las plaquitas reversibles e intercambiables HPC y su geometría especial del filo cortante están diseñadas para altos valores de avance.Las calidades de metal duro KB6 y PE6 disponibles son apropiadas para el mecanizado de aceros de baja y alta aleación.Velocidades de corte de 180-240 m/min así como avances por diente hasta 2,5 mm son datos de corte reales. Con estas herramientas se pueden conseguir velocidades de avance de 6000 m/min y más.

El continuo desarrollo de los recubrimientos usados permite aumentos de rendimiento y velocidades de corte que facilitan un alto potencial de ahorro en la fabricación. Para las plaquitas reversibles e intercambiables HPC usamos recubrimientos de múltiples capas con espesores ajustados que en conexión con calidades especiales de metal duro de alto rendimiento, hacen posible estos aumentos de rendimiento.

En la programación de los recorridos de la herra-mienta hay que considerar que la especificación del radio teórico de corte (R3D) se queda como excedente en una transición de hombro de la pieza a trabajar.

Las plaquitas están disponibles en diferentes calidades de metal duro. De este modo es posible mecanizar económicamente distintos materiales usando el mismo cuerpo de fresas. Eso lleva a una reducción de la variedad y contribuye a una reducción de gastos en la fabricación moderna.Gracias al rendimiento de estas herramientas se puede aumentar la productividad más del 180% y ahorrar los gastos por 50% comparado con herramientas convencionales.

Estas herramientas están disponibles en varios diámetros de 16 a 80 mm.

As pastilhas permutáveis e substituíveis HPC e a sua especial geometria do gume cortante estão fabricadas para avances de valores altos.As qualidades de metal duro KB6 e PE6 disponíveis são apropriadas para a maquinação de aços de aleações baixas e altas.Velocidades de corte de 180-240 m/min assim como avances por aresta até 2,5 mm são dados de corte reais. Com essas ferramentas pode-se conseguir velocidades de avance de 6000 m/min e mais.

Devido ao contínuo desenvolvimento dos revesti-mentos utilizados permitimos um rendimento e uma velocidade de corte que facilitam um alto potencial de ecônomia na fabricação. Para as pastilhas permutáveis e substituíveis HPC utilizamos revestimentos de capas multiples com espessores ajustados que em conexão com qualidades especiais de metal duro de alto rendimento, fazem possível estes aumentos do rendimento.

Na programação dos recorridos da ferramenta tem que considerar que a especificação do rádio teórico de corte (R3D) fica como excedente numa transição de ombro da peça a ser trabalhada.

As pastilhas estão disponíveis em diferentes qualidades de metal duro. Desse modo é possível maquinar de modo econômico vários materiais utilizando o mesmo corpo de fresas. Isso leva a uma redução da variedade e contribui a uma redução de gastos na fabricação moderna.Graças ao rendimento dessas ferramentas e comparando com as ferramentas convencionais, pode-se dizer que produção aumenta mais de 180% economizando assim um 50% dos gastos.

Essas ferramentas estão disponíveis em vários diâmetros de 16 a 80 mm.

Frese con inserti HPCFresas con plaquitas reversibles e intercambiables HPCFresas com pastilhas permutáveis e substituíveis HPC

r

l M

Punto di controllo · Punto de control · Ponto de controlo

Definizione del punto di controlloper la misurazione di lunghezza con laser

Per la definizione del punto di controllo tramite misurazione di lunghezza con laser, si deve dedurre la misura lM dal raggio d’utensile r

Definición del punto de controlpara la medición de longitudes con láser

Para la definición del punto de control por la medición de longitudes con láser hay que deducir la medida lM del radio de la herramienta r

Definição do ponto de controlopara medição do comprimento a láser

Para a definição do ponto de controlo pela medição do comprimento a láser é necessário deduzir a medida IM do rádio da ferramenta r

Definizione del punto di controllo per inserti HPC (p.es. Time-S-Cut)Definición del punto de control para plaquitas reversibles HPC (p. ej. Time-S-Cut)Definição do ponto de controlo para pastilhas permutáveis HPC (por ex. Time-S-Cut)

Page 4: Tecnica di truciolatura - Pan- · PDF filecorte que facilitan un alto potencial de ahorro en la ... GTS 65 0.8040 0.8165 ... 2.1090 150-300 N/mm2

2

kompatibel

DIN 1835AB

Esecuzione del gamboCompatibile con altri adattatori con attacco filettato.

A = Gambo cilindrico liscioB = Gambo cilindrico con piano di trascinamento

Le esecuzioni del gambo sono evidenziate nelle pagine corrispondenti.

Diseño de mangoCompatible con otros adaptadores roscados.

A = Mango cilíndrico lisoB = Mango cilíndrico con superficie de sujeción

Los diseños de mango están marcados en las páginas respectivas.

Desenho de hastesCompatíveis com outros adaptadores roscados.

A = Haste cilindrico lisoB = Haste cilindrica com superfície de fixação

Os desenhos da haste estão marcados nas respectivas páginas.

DIN 138 Esecuzione con foroForo cilindrico con taglio di chiavetta trasversale.

Diseño de taladroTaladro cilíndrico con ranuras transversales

Desenho de furacãoFuro cilindrico com ranuras transversais.

Lavorazione a seccoQuesti materiali possono essere lavorati anche senza aria compressa o emulsione.

Trabajo en secoEstos materiales se pueden mecanizar también sin aire comprimido o emulsión.

Trabalho em secoEsses materiais podem ser também maquinados sem ar comprimido ou emulsão.

Ugello per aria freddaPer l’impiego di questi utensili è raccomandato l’utilizzo di un ugello per aria fredda per garantire una buona evacuazione dei trucioli e mantenere il raffreddamento.Il rischio di shock termico viene evitato.

Inyector de aire fríoPara asegurar la eliminación de virutas y obtener refrigeración seca se debe usar el inyector de aire frío con estas herramientas.Así se puede evitar un choque térmico.

Injector de ar frioCom essas ferramentas, para assegurar a remoção de limalhas e obter refrigeração seca é necessário usar o injector de ar frio. Assim evita-se um choque térmico.

R3D

RaggioRaggio agli spigoli che deve essere definito nel sistema CAM.

RadioRadio de esquina, que hay que definir en el sistema CAM.

RaioRaio de esquina, tem que definir-se no sistema CAM.

Direzione di avanzamentoLe frecce rosse indicano le possibili direzioni di avanzamento della fresa illustrata.

Dirección de avanceLas flechas rojas indican las direcciones de avance posibles de la fresa ilustrada.

Direção de avanceAs flechas vermelhas indicam os possíveis sentidos de avanço da fresa ilustrada.

= molto appropriato muy apropiado muito adequado

Inserti HPCPlaquitas reversibles HPCPastilhas permutáveis HPC

Time-S4-Cut

Inserti HPCPlaquitas reversibles HPCPastilhas permutáveis HPC

Time-S-Cut

Inserti intercambiabili HPCPlaquitas intercambiables HPC

Pastilhas substituíveis HPC

IC 8,5 IC 8 IC 12,5

Rivestimento · Recubrimiento · Revestimento TIALN T13 TIALN T13 TIALN T13 TIALN T13

Mat. di taglio · Mat. de corte · Mat. de corte PE6 KB6 PE6 PE6 KB6 PE6 PE6Nr. cat. · No. cat. · Nº cát. 9584A 9585A 9586A 9589A 9587A 9588A 9594A

1 Acciai Materiales de acero Materiais de aços1.1 Acciai estrusi a freddo,

Ferro dolce magneticoAceros de extrusión en frío,Hierro dulce magnético

Aços de extrusão à frio,Ferro fundido maçio ≤ 400 N/mm2 Q-St37-3

R-Fe801.01231.1014

1.2 Acciai alta velocità, Acciai da costruzione generali

Aceros para tornos automáticos,Aceros de construcción general

Aços para tornos automáticos,Aços de liga para construção ≤ 600 N/mm2 9SMnPb28

St37-21.07181.0037

500-700 N/mm2

340-470 N/mm2

1.3 Acciai alta velocità, Acciai da costruzione, Acciai legati, Fusione d’acciaio

Aceros para tornos automáticos, Aceros deconstrucción, Aceros aleados, Fundiciones de acero

Aços para tornos automáticos, Aços de liga paraconstrução, Aços de liga, Fundição de aço ≤ 850 N/mm2 St70-2

GS-25CrMo41.00701.7218

700-900 N/mm2

650-950 N/mm2

1.4 Acciai da cementazione, Acciai da bonifica, Acciai da nitrurazione, Acciai per lavorazioni a freddo

Aceros de cementación, Aceros de tratamientotérmico, Aceros nitrurados, Aceros endurecidospor deformación en frío

Aços para cementação, Aços paratratamento térmico, Aços nitrurados,Aços endurecidos por deformação à frio

≤ 1100 N/mm216MnCr5Ck45100Cr6

1.71311.11911.3505

500-700 N/mm2

600-800 N/mm2

700-900 N/mm2

1.5 Acciai da bonifica, Acciai da nitrurazione, Acciai per lavorazioni a caldo, Acciai temprati fino a 44 HRC, Acciai per lavorazioni a freddo

Aceros de tratamiento térmico, Aceros nitrurados,Aceros de trabajo en caliente,Aceros templados hasta 44 HRC,Aceros endurecidos por deformación en frío

Aços para tratamento térmico, Aços nitrurados,Aços para trabalho a quente,Aços temprados até 44 HRC,Aços endurecidos por deformação à frio

≤ 1400 N/mm2

42CrMo4VX30WCrV5-3X38CrMoV5-3X155CrVMo12-1

1.72251.25671.23671.2379

1200-1400 N/mm2

1100 N/mm2

900-1100 N/mm2

900-1100 N/mm2

2 Ghise Materiales de fundición Materiais de fundição2.1 Ghise Fundición gris Ferro fundido cinzento GG 20

GG 300.6020 0.6030

120-220 HB220-270 HB

2.2 Ghise con grafite nodulare Fundición gris con grafito nodular Ferro fundido nodular GGG 40GGG 70

0.70400.7070

400 N/mm2

700-1050 N/mm2

2.3 Ghise con grafite vermicolare Fundición gris con grafito vermicular Ferro fundido verminado GGV (80% Perlit)GGV (100% Perlit)

220 HB230 HB

2.4 Ghise malleabili Fundición gris maleable Ferro fundido flexível GTW 40 GTS 65

0.80400.8165

360-420 N/mm2

580-650 N/mm2

3 Rame, Leghe di rame, Bronzo, Ottone Cobre, Aleaciones de cobre, Bronce, Latón Cobre, Ligas de cobre, Bronce, Latão3.2 Leghe rame-zinco

(ottone, truciolo lungo)Aleaciones cobre-cinc(latón, de viruta larga)

Ligas de cobre-zinco(latão, de limalha larga)

CuZn40 [Ms60]CuZn37 [Ms63]

2.03602.0321

340-490 N/mm2

310-550 N/mm2

3.3 Leghe rame-zinco (ottone, truciolo corto) Aleaciones cobre-cinc (latón, de viruta corta) Ligas de cobre-zinco (latão, de limalha curta) CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 380-500 N/mm2 3.5 Leghe rame-stagno

(bronzo, truciolo corto)Aleaciones cobre-estaño(bronce, de viruta corta)

Ligas de cobre-estanho(bronze, de limalha curta)

GCuSn5ZnPb [Rg5]GCuSn7ZnPb [Rg7]

2.10962.1090

150-300 N/mm2

150-300 N/mm2

Campo d’impiego – Gruppi di materiali e descrizione dei simboliCampo de aplicación – Grupos de materiales y descripción de símbolosCampo de aplicação – Grupos de materiais e descrição dos símbolos

Page 5: Tecnica di truciolatura - Pan- · PDF filecorte que facilitan un alto potencial de ahorro en la ... GTS 65 0.8040 0.8165 ... 2.1090 150-300 N/mm2

3

Inserti HPCPlaquitas reversibles HPCPastilhas permutáveis HPC

Time-S4-Cut

Inserti HPCPlaquitas reversibles HPCPastilhas permutáveis HPC

Time-S-Cut

Inserti intercambiabili HPCPlaquitas intercambiables HPC

Pastilhas substituíveis HPC

IC 8,5 IC 8 IC 12,5

Rivestimento · Recubrimiento · Revestimento TIALN T13 TIALN T13 TIALN T13 TIALN T13

Mat. di taglio · Mat. de corte · Mat. de corte PE6 KB6 PE6 PE6 KB6 PE6 PE6Nr. cat. · No. cat. · Nº cát. 9584A 9585A 9586A 9589A 9587A 9588A 9594A

1 Acciai Materiales de acero Materiais de aços1.1 Acciai estrusi a freddo,

Ferro dolce magneticoAceros de extrusión en frío,Hierro dulce magnético

Aços de extrusão à frio,Ferro fundido maçio ≤ 400 N/mm2 Q-St37-3

R-Fe801.01231.1014

1.2 Acciai alta velocità, Acciai da costruzione generali

Aceros para tornos automáticos,Aceros de construcción general

Aços para tornos automáticos,Aços de liga para construção ≤ 600 N/mm2 9SMnPb28

St37-21.07181.0037

500-700 N/mm2

340-470 N/mm2

1.3 Acciai alta velocità, Acciai da costruzione, Acciai legati, Fusione d’acciaio

Aceros para tornos automáticos, Aceros deconstrucción, Aceros aleados, Fundiciones de acero

Aços para tornos automáticos, Aços de liga paraconstrução, Aços de liga, Fundição de aço ≤ 850 N/mm2 St70-2

GS-25CrMo41.00701.7218

700-900 N/mm2

650-950 N/mm2

1.4 Acciai da cementazione, Acciai da bonifica, Acciai da nitrurazione, Acciai per lavorazioni a freddo

Aceros de cementación, Aceros de tratamientotérmico, Aceros nitrurados, Aceros endurecidospor deformación en frío

Aços para cementação, Aços paratratamento térmico, Aços nitrurados,Aços endurecidos por deformação à frio

≤ 1100 N/mm216MnCr5Ck45100Cr6

1.71311.11911.3505

500-700 N/mm2

600-800 N/mm2

700-900 N/mm2

1.5 Acciai da bonifica, Acciai da nitrurazione, Acciai per lavorazioni a caldo, Acciai temprati fino a 44 HRC, Acciai per lavorazioni a freddo

Aceros de tratamiento térmico, Aceros nitrurados,Aceros de trabajo en caliente,Aceros templados hasta 44 HRC,Aceros endurecidos por deformación en frío

Aços para tratamento térmico, Aços nitrurados,Aços para trabalho a quente,Aços temprados até 44 HRC,Aços endurecidos por deformação à frio

≤ 1400 N/mm2

42CrMo4VX30WCrV5-3X38CrMoV5-3X155CrVMo12-1

1.72251.25671.23671.2379

1200-1400 N/mm2

1100 N/mm2

900-1100 N/mm2

900-1100 N/mm2

2 Ghise Materiales de fundición Materiais de fundição2.1 Ghise Fundición gris Ferro fundido cinzento GG 20

GG 300.6020 0.6030

120-220 HB220-270 HB

2.2 Ghise con grafite nodulare Fundición gris con grafito nodular Ferro fundido nodular GGG 40GGG 70

0.70400.7070

400 N/mm2

700-1050 N/mm2

2.3 Ghise con grafite vermicolare Fundición gris con grafito vermicular Ferro fundido verminado GGV (80% Perlit)GGV (100% Perlit)

220 HB230 HB

2.4 Ghise malleabili Fundición gris maleable Ferro fundido flexível GTW 40 GTS 65

0.80400.8165

360-420 N/mm2

580-650 N/mm2

3 Rame, Leghe di rame, Bronzo, Ottone Cobre, Aleaciones de cobre, Bronce, Latón Cobre, Ligas de cobre, Bronce, Latão3.2 Leghe rame-zinco

(ottone, truciolo lungo)Aleaciones cobre-cinc(latón, de viruta larga)

Ligas de cobre-zinco(latão, de limalha larga)

CuZn40 [Ms60]CuZn37 [Ms63]

2.03602.0321

340-490 N/mm2

310-550 N/mm2

3.3 Leghe rame-zinco (ottone, truciolo corto) Aleaciones cobre-cinc (latón, de viruta corta) Ligas de cobre-zinco (latão, de limalha curta) CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 380-500 N/mm2 3.5 Leghe rame-stagno

(bronzo, truciolo corto)Aleaciones cobre-estaño(bronce, de viruta corta)

Ligas de cobre-estanho(bronze, de limalha curta)

GCuSn5ZnPb [Rg5]GCuSn7ZnPb [Rg7]

2.10962.1090

150-300 N/mm2

150-300 N/mm2

Angolo di inclinazioneL’angolo di inclinazione è l’angolo raccomandato per lavorazioni in rampa.

Ángulo de inclinaciónEl ángulo de inclinación es el ángulo máximo permisible durante la inmersión en la pieza a trabajar.

Ângulo de inclinaçãoO ângulo de inclinação é o ângulo máximo permitido durante a imersão na peça a trabalhar.

Esempio di applicazione Ejemplo de aplicación Exemplo de aplicação

ER

Raggio agli spigoli Radio de esquina Raio de esquina

Torus

Torica Tórica Tórica

nmax.

Numero di giri massimo ammessoIl numero di giri massimo del corpo di fresatura con inserti è un valore di sicurezza e non deve essere assolutamente superato.Non utilizzare mai questo valore come valore di taglio!

No. de revoluciones max. admisibleEl número de revoluciones max. permisible del cuerpo de la fresa en conexión con plaquitas reversibles de corte es un valor de seguridad y no se debe exceder.¡Nunca utilicen este valor como indicación de velocidad de corte!

Nº de revoluções máx. permitidasO número máximo permitido de revoluções do corpo de fresa em conexão com pastilhas permutáveis de corte é um valor de segurança e não debe ser ultrapassado.Jamais se deve utilizar esse valor como indicação de velocidade de corte!

±0,01

Tolleranze

±0,01Elevata ripetibilità di posizionamento dell’inserto grazie alla forma a V.

Tolerancias

±0,01Alta precisión de cambio por sujeción V.

Tolerâncias

±0,01Alta precisão na substituição graças à fixação V.

Page 6: Tecnica di truciolatura - Pan- · PDF filecorte que facilitan un alto potencial de ahorro en la ... GTS 65 0.8040 0.8165 ... 2.1090 150-300 N/mm2

4

Inserti in metallo duro Time-S4-Cut IC 8,5 mm ed accessoriPlaquitas reversibles de metal duro Time-S4-Cut IC 8,5 mm y accesoriosPastilhas permutáveis de metal duro Time S4-Cut IC 8,5 mm e acessórios

Vite di serraggioTornillo tensorParafuso tensor

Id. utensile · Id. herram. · Id. ferram. 9808Ident. dim.

M3 x 7,2 – Torx T9 307209 •

Chiave dinamometricaLlave dinamométricaChave dinamométrica

Ident. utensile · Ident. herramienta · Ident. ferramenta 9800 9801Ident. dim.

Impugnatura · Mango · Haste 2 Nm 01 •Lama · Hoja · Folha Torx T9 09 •

Nota:Ingrassare leggermente il filetto e la testa svasata per essere sicuri che le viti Torx degli inserti si svitino facilmente!

Nota:¡Deben asegurarse que pueden soltar los tornillos Torx para las plaquitas reversibles por aplicar ligeramente la pasta para altas temperaturas en la rosca y la cabeza avellanada!

Nota:Devem-se assegurar que se podem soltar os parafusos Torx para as pastilhas permutáveis para aplicar ligeira-mente a massa para altas temperaturas na rosca e na cabeça avelanada

IC 8,5 mmTime-S4-Cut

15°

bl 2

l1

R3D

lM

R3D

Materiale di taglio · Material de corte · Material de corte PE6Rivestimento · Recubrimiento · Revestimento TIALN-T13Campo d’impiego · Campo de aplicación · Campo de aplicação 1.1-5 2.1-4 3.2-3, 5

Ident. utensile · Ident. herramienta · Ident. ferramenta 9584Al1 l2 R3D lM b Ident.

dim.8,5 8,5 1,5 3 3,4 08515 •

Punto di controlloPunto de controlPonto de controlo

Page 7: Tecnica di truciolatura - Pan- · PDF filecorte que facilitan un alto potencial de ahorro en la ... GTS 65 0.8040 0.8165 ... 2.1090 150-300 N/mm2

5

Corpi frese con attacco filettato ed a manicotto per inserti Time-S4-Cut IC 8,5 mmCuerpo de fresa con mango roscado y cuerpo de fresa hueco para plaquitas reversibles Time-S4-Cut IC 8,5 mmCorpo de fresa com haste roscada e corpo de fresa oco para pastilhas permutáveis Time-S4-Cut IC 8,5 mm

IC 8,5 mmTime-S4-Cut

ø d 1

SW

l2l1

ø d2

ø d3

kompatibel

ERn

max.

con lubrorefrigerazione internacon lubrificación-refrigeración interiorcom lubrificação-refrigeração interna

Ident. utensile · Ident. herramienta · Ident. ferramenta 9190ø d1 l2 l1 SW ø d3 ø d2 Z nmax.

min-1

Ident. dim.

20 36 56 15 18 M 10 2 45 000 200362 •25 44 66 17 21 M 12 3 40 000 250443 •35 52 78 22 29 M 16 5 35 000 350525 •42 41 66 22 29 M 16 6 30 000 420416 •

IC 8,5 mmTime-S4-Cut

ø d 1

l2

l3

ø D 2

ø d 3

DIN 138

ERn

max.

con lubrorefrigerazione internacon lubrificación-refrigeración interiorcom lubrificação-refrigeração interna

Ident. utensile · Ident. herramienta · Ident. ferramenta 9290ø d1 l2 ø d3 l3 ø D2 Z nmax.

min-1

Ident. dim.

52 45 46 28 22 7 25 000 05207 •66 45 60 28 27 9 20 000 06609 •

Fornitura: Senza inserti, con viti Torx

Entrega:Sin plaquitas reversibles, con tornillos Torx

Entrega:Sem pastilhas permutáveis, com parafusos Torx

Page 8: Tecnica di truciolatura - Pan- · PDF filecorte que facilitan un alto potencial de ahorro en la ... GTS 65 0.8040 0.8165 ... 2.1090 150-300 N/mm2

6

Inserti in metallo duro Time-S-Cut IC 8 mm ed accessori Plaquitas reversibles de metal duro Time-S-Cut IC 8 mm y accesoriosPastilhas permutáveis de metal duro Time S-Cut IC 8 mm e acessórios

IC 8 mmTime-S-Cut

per sporgenze utensile superiori a 80 mmpara voladizo largo

más de 80 mmpour sortie d‘outil

para ressaltos longos de mais de 80 mm

15°

b

r 1

r2 l 2

l1

R3D

lM

R3D HPC HPC HPC

Materiale di taglio · Material de corte · Material de corte KB6 PE6 PE6Rivestimento · Recubrimiento · Revestimento TIALN-T13 TIALN-T13 TIALN-T13Campo d’impiego · Campo de aplicación · Campo de aplicação 1.1-5 2.1-4 3.2-3, 5 1.1-5 2.1-4 3.2-3, 5 1.1-5 2.1-4 3.2-3, 5

Ident. utensile · Ident. herramienta · Ident. ferramenta 9585A 9586A 9589Al1 l2 r1 r2 R3D lM b Ident.

dim.14 8 1 5 1,5 3 3 08015 • • •

Vite di serraggioTornillo tensorParafuso tensor

Id. utensile · Id. herram. · Id. ferram. 9808Ident. dim.

M3 x 6 – Torx T9 306009 •

Vite di arrestoTornillo de aprieteParafuso de aperto

Id. utensile · Id. herram. · Id. ferram. 9817Ident. dim.

M4 x 12 – Torx T20 401220 •

Chiave dinamometricaLlave dinamométricaChave dinamométrica

Ident. utensile · Ident. herramienta · Ident. ferramenta 9800 9801Ident. dim.

Impugnatura · Mango · Haste 1,1 Nm 00 •Impugnatura · Mango · Haste 2 Nm 01 •Lama · Hoja · Folha Torx T9 09 •Lama · Hoja · Folha Torx T20 20 •

Controllo visivo · Control por rendija de luz · Controlo através do visor

Vite di arresto · Tornillo de apriete · Parafuso de aperto

Vite di serraggio · Tornillo tensor · Parafuso tensor

Controllo visivoAl cambio dell’inserto è necessario controllare la corretta posizione dell’inserto nella sede!

Cambio inserto:1. Vite di arresto in posizione sbloccata2. Avvitare leggermente la vite di serraggio3. Avvitare leggermente la vite di arresto (1,1 Nm)4. Avvitare a fondo la vite di serraggio

(IC 8 = 2 Nm, IC 12,5 = 5,5 Nm)5. Controllare la corretta posizione dell’inserto nella sede

Control por rendija de luz¡En caso de cambio de las plaquitas hay que hacer un control por rendija de luz!

Cambio de plaquita:1. Tornillo de apriete está en condición suelta2. Aprieten el tornillo tensor ligeramente3. Aprieten el tornillo de apriete ligeramente (1,1 Nm)4. Aprieten el tornillo tensor fuertemente

(IC 8 = 2 Nm, IC 12,5 = 5,5 Nm)5. Hagan el control por rendija de luz

Controlo através do visorPara a substituição das pastilhas é necessário realizar um controlo através do visor!

Substituição da pastilla:1. Parafuso de aperto está solto2. Apertar ligeiramente o parafuso tensor3. Apertar ligeiramente o parafuso de aperto (1,1 Nm)4. Apertar fortemente o parafuso tensor

(IC 8 = 2 Nm, IC 12,5 = 5,5 Nm)5. Realizar o controlo pelo visor

Nota:Ingrassare leggermente il filetto e la testa svasata per essere sicuri che le viti Torx degli inserti si svitino facilmente!

Nota:¡Deben asegurarse que pueden soltar los tornillos Torx para las plaquitas reversibles por aplicar ligeramente la pasta para altas temperaturas en la rosca y la cabeza avellanada!

Nota:Devem-se assegurar que se podem soltar os parafusos Torx para as pastilhas permutáveis para aplicar ligeira-mente a massa para altas temperaturas na rosca e na cabeça avelanada

Punto di controlloPunto de controlPonto de controlo

Page 9: Tecnica di truciolatura - Pan- · PDF filecorte que facilitan un alto potencial de ahorro en la ... GTS 65 0.8040 0.8165 ... 2.1090 150-300 N/mm2

7

Corpi frese con attacco filettato ed a manicotto per inserti Time-S-Cut IC 8 mm Cuerpo de fresa con mango roscado y cuerpo de fresa hueco para plaquitas reversibles Time-S-Cut IC 8 mmCorpo de fresa com haste roscada e corpo de fresa oco para pastilhas permutáveis Time-S-Cut IC 8 mm

IC 8 mmTime-S-Cut

ø d 1

SW

l2l1

ø d 2

ø d 3

kompatibel

ERn

max.

con lubrorefrigerazione internacon lubrificación-refrigeración interiorcom lubrificação-refrigeração interna

Ident. utensile · Ident. herramienta · Ident. ferramenta 9130ø d1 l2 l1 SW ø d3 ø d2 Z nmax.

min-1

Ident. dim.

20 36 56 15 18 M 10 2 45 000 200362 •25 44 66 19 23 M 12 3 40 000 250443 •35 52 78 24 32 M 16 4 35 000 350524 •42 41 66 28 37 M 16 5 30 000 420415 •

Fornitura: Senza inserti, con viti Torx

Entrega:Sin plaquitas reversibles, con tornillos Torx

Entrega:Sem pastilhas permutáveis, com parafusos Torx

IC 8 mmTime-S-Cut

ø d 1

l2

l3

ø D 2 ø d 3

DIN 138

ERn

max.

con lubrorefrigerazione internacon lubrificación-refrigeración interiorcom lubrificação-refrigeração interna

Ident. utensile · Ident. herramienta · Ident. ferramenta 9230ø d1 l2 ø d3 ø l3 ø D2 Z nmax.

min-1

Ident. dim.

52 45,5 46 28 22 6 25 000 05206 •66 45,5 60 28 27 7 20 000 06607 •

Page 10: Tecnica di truciolatura - Pan- · PDF filecorte que facilitan un alto potencial de ahorro en la ... GTS 65 0.8040 0.8165 ... 2.1090 150-300 N/mm2

8

Inserti in metallo duro Time-S-Cut IC 12,5 mm ed accessori Plaquitas reversibles de metal duro Time-S-Cut IC 12,5 mm y accesoriosPastilhas permutáveis de metal duro Time S-Cut IC 12,5 mm e acessórios

IC 12,5 mmTime-S-Cut

15°

b

r 1

r2 l 2

l1

R3D HPC HPC

Materiale di taglio · Material de corte · Material de corte KB6 PE6Rivestimento · Recubrimiento · Revestimento TIALN-T13 TIALN-T13Campo d’impiego · Campo de aplicación · Campo de aplicação 2.1-4 3.2-3, 5 1.1-5 2.1-4 3.2-3, 5

Ident. utensile · Ident. herramienta · Ident. ferramenta 9587A 9588Al1 l2 r1 r2 R3D lM b Ident.

dim.19,5 12,5 1 5 2,0 3,7 5,8 12520 • •18,5 12,5 2 10 2,5 4,8 5,8 12525 • •

Vite di serraggioTornillo tensorParafuso tensor

Id. utensile · Id. herram. · Id. ferram. 9808Ident. dim.

M4,5 x 10 – Torx T20 451020 •

Vite di arrestoTornillo de aprieteParafuso de aperto

Id. utensile · Id. herram. · Id. ferram. 9817Ident. dim.

M4 x 12 – Torx T20 401220 •

Chiave dinamometricaLlave dinamométricaChave dinamométrica

Ident. utensile · Ident. herramienta · Ident. ferramenta 9800 9801Ident. dim.

Impugnatura · Mango · Haste 1,1 Nm 00 •Impugnatura · Mango · Haste 5,5 Nm 04 •Lama · Hoja · Folha Torx T20 20 •

Nota:Ingrassare leggermente il filetto e la testa svasata per essere sicuri che le viti Torx degli inserti si svitino facilmente!

Nota:¡Deben asegurarse que pueden soltar los tornillos Torx para las plaquitas reversibles por aplicar ligeramente la pasta para altas temperaturas en la rosca y la cabeza avellanada!

Nota:Devem-se assegurar que se podem soltar os parafusos Torx para as pastilhas permutáveis para aplicar ligeira-mente a massa para altas temperaturas na rosca e na cabeça avelanada

R3D

lMPunto di controlloPunto de controlPonto de controlo

Controllo visivo · Control por rendija de luz · Controlo através do visor

Vite di arresto · Tornillo de apriete · Parafuso de aperto

Vite di serraggio · Tornillo tensor · Parafuso tensor

Controllo visivoAl cambio dell’inserto è necessario controllare la corretta posizione dell’inserto nella sede!

Cambio inserto:1. Vite di arresto in posizione sbloccata2. Avvitare leggermente la vite di serraggio3. Avvitare leggermente la vite di arresto (1,1 Nm)4. Avvitare a fondo la vite di serraggio

(IC 8 = 2 Nm, IC 12,5 = 5,5 Nm)5. Controllare la corretta posizione dell’inserto nella sede

Control por rendija de luz¡En caso de cambio de las plaquitas hay que hacer un control por rendija de luz!

Cambio de plaquita:1. Tornillo de apriete está en condición suelta2. Aprieten el tornillo tensor ligeramente3. Aprieten el tornillo de apriete ligeramente (1,1 Nm)4. Aprieten el tornillo tensor fuertemente

(IC 8 = 2 Nm, IC 12,5 = 5,5 Nm)5. Hagan el control por rendija de luz

Controlo através do visorPara a substituição das pastilhas é necessário realizar um controlo através do visor!

Substituição da pastilla:1. Parafuso de aperto está solto2. Apertar ligeiramente o parafuso tensor3. Apertar ligeiramente o parafuso de aperto (1,1 Nm)4. Apertar fortemente o parafuso tensor

(IC 8 = 2 Nm, IC 12,5 = 5,5 Nm)5. Realizar o controlo pelo visor

Page 11: Tecnica di truciolatura - Pan- · PDF filecorte que facilitan un alto potencial de ahorro en la ... GTS 65 0.8040 0.8165 ... 2.1090 150-300 N/mm2

9

Corpi frese con attacco filettato ed a manicotto per inserti Time-S-Cut IC 12,5 mm Cuerpo de fresa con mango roscado y cuerpo de fresa hueco para plaquitas reversibles Time-S-Cut IC 12,5 mmCorpo de fresa com haste roscada e corpo de fresa oco para pastilhas permutáveis Time-S-Cut IC 12,5 mm

IC 12,5 mmTime-S-Cut

ø d 1

SW

l2l1

ø d 2

ø d 3

kompatibel

ERn

max.

con lubrorefrigerazione internacon lubrificación-refrigeración interiorcom lubrificação-refrigeração interna

Ident. utensile · Ident. herramienta · Ident. ferramenta 9135ø d1 l2 l1 SW ø d3 ø d2 Z nmax.

min-1

Ident. dim.

42 41 66 28 32 M 16 3 30 000 420413 •

Fornitura: Senza inserti, con viti Torx

Entrega:Sin plaquitas reversibles, con tornillos Torx

Entrega:Sem pastilhas permutáveis, com parafusos Torx

IC 12,5 mmTime-S-Cut

ø D 2

ø d 3

ø d 1

l2

l3

DIN 138

ERn

max.

con lubrorefrigerazione internacon lubrificación-refrigeración interiorcom lubrificação-refrigeração interna

Ident. utensile · Ident. herramienta · Ident. ferramenta 9235ø d1 l2 ø d3 ø l3 ø D2 Z nmax.

min-1

Ident. dim.

52 45,5 41 21 22 4 25 000 05204 •66 45,5 55 21 27 5 20 000 06605 •80 50 70 28 27 6 18 000 08006 •

Page 12: Tecnica di truciolatura - Pan- · PDF filecorte que facilitan un alto potencial de ahorro en la ... GTS 65 0.8040 0.8165 ... 2.1090 150-300 N/mm2

10

Inserti intercambiabili in metallo duro HPC ed accessoriPlaquitas intercambiables de metal duro integral HPC y accesoriosPastilhas substituíveis de metal duro integral HPC e acessórios

ø d1

l 2

r 2r1

b

R3D

lM

R3D HPC

Materiale di taglio · Material de corte · Material de corte PE6Rivestimento · Recubrimiento · Revestimento TIALN T13

Campo d’impiego · Campo de aplicación · Campo de aplicação 1.1-5 2.1-4 3.2-3, 5

Ident. utensile · Ident. herramienta · Ident. ferramenta 9594Aø d1

± 0,01r1 r2 R3D lM l2 b Ident.

dim.16 1 5 1,5 3 11,3 4 1615 •20 1 5 1,5 3 13,1 5 2015 •25 1 5 1,5 3 18,0 6 2515 •

Vite di serraggioTornillo tensorParafuso tensor

Ident. utensile · Ident. herram. · Ident. ferram. 9817ø d1 Ident.

dim.16 M5 x 12,5 – Torx T20 1620 •20 M5 x 15 – Torx T20 2020 •25 M6 x 20 – Torx T20 2520 •

Chiave dinamometricaLlave dinamométricaChave dinamométrica

Ident. utensile · Ident. herramienta · Ident. ferramenta 9800 9801Ident. dim.

Impugnatura · Mango · Haste 7,2 Nm 05 •Lama · Hoja · Folha Torx 20 20 •

Nota:Ingrassare leggermente il filetto e la testa svasata per essere sicuri che le viti Torx degli inserti si svitino facilmente!

Nota:¡Deben asegurarse que pueden soltar los tornillos Torx para las plaquitas reversibles por aplicar ligeramente la pasta para altas temperaturas en la rosca y la cabeza avellanada!

Nota:Devem-se assegurar que se podem soltar os parafusos Torx para as pastilhas permutáveis para aplicar ligeira-mente a massa para altas temperaturas na rosca e na cabeça avelanada

Punto di controlloPunto de controlPonto de controlo

Page 13: Tecnica di truciolatura - Pan- · PDF filecorte que facilitan un alto potencial de ahorro en la ... GTS 65 0.8040 0.8165 ... 2.1090 150-300 N/mm2

11

Corpi frese con gambo e con attacco filettato per inserti intercambiabili HPC Cuerpo de fresa frontal y cuerpo de fresa con mango roscado para plaquitas intercambiables HPCCorpo de fresa frontal e corpo de fresa com haste roscada para pastilhas substituíveis HPC

l1

ø d 2

l3

ø d 1

ø d 3

±0,01

DIN 1835AB

nmax.

Torus

con lubrorefrigerazione internacon lubrificación-refrigeración interiorcom lubrificação-refrigeração interna

Ident. utensile · Ident. herramienta · Ident. ferramenta 9007ø d1 l3 l1 ø d3 ø d2

h6

Z Ident. dim.

16 50 160 14,4 16 2 160502 •20 61 200 18,0 20 2 200612 •25 64 200 22,5 25 2 250642 •

l2l1

ø d 1

ø d 3

SW

ø d 2

±0,01

kompatibeln

max.Torus

con lubrorefrigerazione internacon lubrificación-refrigeración interiorcom lubrificação-refrigeração interna

Ident. utensile · Ident. herramienta · Ident. ferramenta 9117ø d1 l2 l1 ø d3 ø d2 SW Z Ident.

dim.16 31 49 14,4 M 8 13 2 160312 •20 36 56 18,0 M 10 15 2 200362 •25 44 66 22,5 M 12 19 2 250442 •

Fornitura: Senza inserti, con viti Torx

Entrega:Sin plaquitas intercambiables, con tornillos Torx

Entrega:Sem pastilhas substituíveis, com parafusos Torx

Page 14: Tecnica di truciolatura - Pan- · PDF filecorte que facilitan un alto potencial de ahorro en la ... GTS 65 0.8040 0.8165 ... 2.1090 150-300 N/mm2

12

Inserti HPCPlaquitas reversibles e intercambiables HPCPastilhas permutáveis e substituíveis HPC

Campo d’impiego – Gruppi di materiali, vedi pagina 2Campo de aplicación – Grupos de materiales ver pág. 2Campo de aplicação – Grupos de materiais ver página 2

Inserti HPCPlaquitas reversibles HPC Pastilhas permutáveis HPC

Time-S4-Cut

Inserti HPCPlaquitas reversibles HPCPastilhas permutáveis HPC

Time-S-Cut

Inserti intercambiabili HPCPlaquitas intercambiables HPC

Pastilhas substituíveis HPC

Inserti HPC Plaquitas reversibles HPC Pastilhas permutáveis HPC

Time-S4-Cut

Inserti HPCPlaquitas reversibles HPCPastilhas permutáveis HPC

Time-S-Cut

Inserti intercambiabili HPCPlaquitas intercambiables HPC

Pastilhas substituíveis HPC

fz [mm]

Valori di prof. di taglioVal. de prof. de corteVal. de prof. de corte

ap / aemax.

fz [mm]

Valori di profondità di taglioValores de profundidad de corteValores de profundidade de corte

ap / aemax.

fz [mm]

Valori di prof. di taglioVal. de prof. de corteVal. de prof. de corte

ap / aemax.

IC 8,5 IC 8 IC 12,5

IC 8,5 IC 8 IC 12,5

Rivestimento · Recubrimiento · Revestimento TIALN T13 TIALN T13 TIALN T13 TIALN T13Materiale di taglio · Material de corte · Material de corte PE6 KB6 PE6 PE6 KB6 PE6 PE6Nr. cat. · No. cat. · Nº cat. 9584A 9585A 9586A 9589A 9587A 9588A 9594A PE6 KB6 PE6 KB6 PE6 PE6 11.1 ≤ 400 N/mm2 Q-St37-3

R-Fe801.01231.1014 220 - 260 260 - 300 220 - 260 220 - 260 220 - 260 220 - 260 0,8 - 1,6 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 / d1 ≤ 100% 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,7 - 1,2 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100%

1.2 ≤ 600 N/mm2 9SMnPb28St37-2

1.07181.0037

500-700 N/mm2

340-470 N/mm2 220 - 260 260 - 300 220 - 260 220 - 260 220 - 260 220 - 260 0,8 - 1,6 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 / d1 ≤ 100% 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,7 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100%

1.3 ≤ 850 N/mm2 St70-2GS-25CrMo4

1.00701.7218

700-900 N/mm2

650-950 N/mm2 220 - 260 260 - 300 220 - 260 220 - 260 220 - 260 220 - 260 0,8 - 1,6 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 / d1 ≤ 100% 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,7 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100%

1.4≤ 1100 N/mm2

16MnCr5Ck45100Cr6

1.71311.11911.3505

500-700 N/mm2

600-800 N/mm2

700-900 N/mm2220 - 240 240 - 280 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 0,6 - 1,4 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,6 - 1,4 0,5 / d1 ≤ 100% 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,7 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,6 - 1,4 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100%

1.5

≤ 1400 N/mm2

42CrMo4VX30WCrV5-3X38CrMoV5-3X155CrVMo12-1

1.72251.25671.23671.2379

1200-1400 N/mm2

1100 N/mm2

900-1100 N/mm2

900-1100 N/mm2

200 - 240 180 - 220 200 - 240 200 - 240 200 - 240 200 - 240 0,6 - 1,4 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100 % 0,5 - 1,2 0,5 / d1 ≤ 100% 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,7 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,6 - 1,4 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100%

22.1 GG 20

GG 300.6020 0.6030

120-220 HB220-270 HB 240 - 280 280 - 320 240 - 280 240 - 280 280 - 320 240 - 280 240 - 280 0,8 - 1,6 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 / d1 ≤ 100% 0,7 - 1,5 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100%

2.2 GGG 40GGG 70

0.70400.7070

400 N/mm2

700-1050 N/mm2 180 - 220 220 - 260 180 - 220 180 - 220 220 - 260 180 - 220 180 - 220 0,8 - 1,6 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100%

2.3 GGV (80% Perlit)GGV (100% Perlit)

220 HB230 HB

120 - 160100 - 140 140 - 180 120 - 160

100 - 140120 - 160100 - 140

140 - 180140 - 160

120 - 160100 - 140

120 - 160100 - 140 0,5 - 1,2 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,5 - 1,2 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,5 - 1,6 / d1 ≤ 100% 0,7 - 1,2 / d1 ≤ 100% 0,5 - 1,2 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100%

2.4 GTW 40 GTS 65

0.80400.8165

360-420 N/mm2

580-650 N/mm2 140 - 180 160 - 200 140 - 180 140 - 180 160 - 200 140 - 180 140 - 180 0,6 - 1,4 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,6 - 1,4 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,6 - 1,4 / d1 ≤ 100% 0,7 - 1,2 / d1 ≤ 100% 0,6 - 1,4 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100%

33.2 CuZn40 [Ms60]

CuZn37 [Ms63]2.03602.0321

340-490 N/mm2

310-550 N/mm2 240 - 260 260 - 300 240 - 260 240 - 260 260 - 300 240 - 260 240 - 260 0,8 - 1,6 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 / d1 ≤ 100% 0,5 - 1,2 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100%

3.3 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 380-500 N/mm2 240 - 260 260 - 300 240 - 260 240 - 260 260 - 300 240 - 260 240 - 260 0,8 - 1,6 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 / d1 ≤ 100% 0,5 - 1,2 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100%3.5 GCuSn5ZnPb [Rg5]

GCuSn7ZnPb [Rg7]2.10962.1090

150-300 N/mm2

150-300 N/mm2 200 - 240 240 - 280220 - 260 200 - 240 200 - 240 240 - 280

220 - 260 200 - 240 200 - 240 0,6 - 1,4 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,6 - 1,4 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,6 - 1,4 / d1 ≤ 100% 0,5 - 1,2 / d1 ≤ 100% 0,6 - 1,4 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100%

Valori indicativi per la velocità di taglio vc in m/min Valores de orientación para la velocidad de corte vc en m/min Valores orientativos para a velocidade de corte vc em m/min

Page 15: Tecnica di truciolatura - Pan- · PDF filecorte que facilitan un alto potencial de ahorro en la ... GTS 65 0.8040 0.8165 ... 2.1090 150-300 N/mm2

13

Inserti HPCPlaquitas reversibles e intercambiables HPCPastilhas permutáveis e substituíveis HPC

Campo d’impiego – Gruppi di materiali, vedi pagina 2Campo de aplicación – Grupos de materiales ver pág. 2Campo de aplicação – Grupos de materiais ver página 2

Inserti HPCPlaquitas reversibles HPC Pastilhas permutáveis HPC

Time-S4-Cut

Inserti HPCPlaquitas reversibles HPCPastilhas permutáveis HPC

Time-S-Cut

Inserti intercambiabili HPCPlaquitas intercambiables HPC

Pastilhas substituíveis HPC

Inserti HPC Plaquitas reversibles HPC Pastilhas permutáveis HPC

Time-S4-Cut

Inserti HPCPlaquitas reversibles HPCPastilhas permutáveis HPC

Time-S-Cut

Inserti intercambiabili HPCPlaquitas intercambiables HPC

Pastilhas substituíveis HPC

fz [mm]

Valori di prof. di taglioVal. de prof. de corteVal. de prof. de corte

ap / aemax.

fz [mm]

Valori di profondità di taglioValores de profundidad de corteValores de profundidade de corte

ap / aemax.

fz [mm]

Valori di prof. di taglioVal. de prof. de corteVal. de prof. de corte

ap / aemax.

IC 8,5 IC 8 IC 12,5

a p

d1 = ae

IC 8,5 IC 8 IC 12,5

a p

d1 = ae

a p

d1 = ae

a p

d1 = aeRivestimento · Recubrimiento · Revestimento TIALN T13 TIALN T13 TIALN T13 TIALN T13Materiale di taglio · Material de corte · Material de corte PE6 KB6 PE6 PE6 KB6 PE6 PE6Nr. cat. · No. cat. · Nº cat. 9584A 9585A 9586A 9589A 9587A 9588A 9594A PE6 KB6 PE6 KB6 PE6 PE6 11.1 ≤ 400 N/mm2 Q-St37-3

R-Fe801.01231.1014 220 - 260 260 - 300 220 - 260 220 - 260 220 - 260 220 - 260 0,8 - 1,6 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 / d1 ≤ 100% 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,7 - 1,2 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100%

1.2 ≤ 600 N/mm2 9SMnPb28St37-2

1.07181.0037

500-700 N/mm2

340-470 N/mm2 220 - 260 260 - 300 220 - 260 220 - 260 220 - 260 220 - 260 0,8 - 1,6 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 / d1 ≤ 100% 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,7 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100%

1.3 ≤ 850 N/mm2 St70-2GS-25CrMo4

1.00701.7218

700-900 N/mm2

650-950 N/mm2 220 - 260 260 - 300 220 - 260 220 - 260 220 - 260 220 - 260 0,8 - 1,6 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 / d1 ≤ 100% 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,7 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100%

1.4≤ 1100 N/mm2

16MnCr5Ck45100Cr6

1.71311.11911.3505

500-700 N/mm2

600-800 N/mm2

700-900 N/mm2220 - 240 240 - 280 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 0,6 - 1,4 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,6 - 1,4 0,5 / d1 ≤ 100% 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,7 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,6 - 1,4 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100%

1.5

≤ 1400 N/mm2

42CrMo4VX30WCrV5-3X38CrMoV5-3X155CrVMo12-1

1.72251.25671.23671.2379

1200-1400 N/mm2

1100 N/mm2

900-1100 N/mm2

900-1100 N/mm2

200 - 240 180 - 220 200 - 240 200 - 240 200 - 240 200 - 240 0,6 - 1,4 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100 % 0,5 - 1,2 0,5 / d1 ≤ 100% 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,7 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,6 - 1,4 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100%

22.1 GG 20

GG 300.6020 0.6030

120-220 HB220-270 HB 240 - 280 280 - 320 240 - 280 240 - 280 280 - 320 240 - 280 240 - 280 0,8 - 1,6 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 / d1 ≤ 100% 0,7 - 1,5 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100%

2.2 GGG 40GGG 70

0.70400.7070

400 N/mm2

700-1050 N/mm2 180 - 220 220 - 260 180 - 220 180 - 220 220 - 260 180 - 220 180 - 220 0,8 - 1,6 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100%

2.3 GGV (80% Perlit)GGV (100% Perlit)

220 HB230 HB

120 - 160100 - 140 140 - 180 120 - 160

100 - 140120 - 160100 - 140

140 - 180140 - 160

120 - 160100 - 140

120 - 160100 - 140 0,5 - 1,2 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,5 - 1,2 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,5 - 1,6 / d1 ≤ 100% 0,7 - 1,2 / d1 ≤ 100% 0,5 - 1,2 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100%

2.4 GTW 40 GTS 65

0.80400.8165

360-420 N/mm2

580-650 N/mm2 140 - 180 160 - 200 140 - 180 140 - 180 160 - 200 140 - 180 140 - 180 0,6 - 1,4 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,6 - 1,4 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,6 - 1,4 / d1 ≤ 100% 0,7 - 1,2 / d1 ≤ 100% 0,6 - 1,4 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100%

33.2 CuZn40 [Ms60]

CuZn37 [Ms63]2.03602.0321

340-490 N/mm2

310-550 N/mm2 240 - 260 260 - 300 240 - 260 240 - 260 260 - 300 240 - 260 240 - 260 0,8 - 1,6 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 / d1 ≤ 100% 0,5 - 1,2 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100%

3.3 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 380-500 N/mm2 240 - 260 260 - 300 240 - 260 240 - 260 260 - 300 240 - 260 240 - 260 0,8 - 1,6 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 / d1 ≤ 100% 0,5 - 1,2 / d1 ≤ 100% 0,8 - 1,6 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100%3.5 GCuSn5ZnPb [Rg5]

GCuSn7ZnPb [Rg7]2.10962.1090

150-300 N/mm2

150-300 N/mm2 200 - 240 240 - 280220 - 260 200 - 240 200 - 240 240 - 280

220 - 260 200 - 240 200 - 240 0,6 - 1,4 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,6 - 1,4 0,5 - 0,7 / d1 ≤ 100% 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100% 0,6 - 1,4 / d1 ≤ 100% 0,5 - 1,2 / d1 ≤ 100% 0,6 - 1,4 0,5 - 1,0 / d1 ≤ 100%

Valori indicativi per l’avanzamento per tagliente fz in mm Valores de orientación para el avance por diente fz en mm Valores orientativos para o avanço por aresta fz em mm

Page 16: Tecnica di truciolatura - Pan- · PDF filecorte que facilitan un alto potencial de ahorro en la ... GTS 65 0.8040 0.8165 ... 2.1090 150-300 N/mm2

EMUGE Präzisionswerkzeuge GmbHPummerinplatz 2 · 4490 St. Florian Tel. +43-7224-80001 · Fax +43-7224-80004

EMUGE-FRANKEN (Malaysia) SDN BHDNo. 603, 6th Fl., West Wing, Wisma Consplant II, No. 7 Jalan SS 16/1, Subang Jaya, Selangor Darul Ehsan Tel. +60-3-56366407 · Fax +60-3-56366405

AUSTRIA MALAYSIA

EMUGE-FRANKEN Ferramentas de Precisão Ltda.Av. Dom Pedro II, 288 – 11º Andar · Bairro Jardim - Santo André São Paulo Brasil - CEP 09080-000 Tel. +55-11-4432-2811 · Fax +55-11-4436-3896

EMUGE Corp.1800 Century Drive · West Boylston, MA 01583-2121 · USA Tel. +1-508-595-3600, +1-800-323-3013 · Fax +1-508-595-3650BRAZIL MEXICO

EMUGE-FRANKEN B.V.Handelsstraat 28 · 6851EH Huissen · NETHERLANDS Tel. +31-26-3259020 · Fax +31-26-3255219

EMUGE-FRANKEN B.V.Handelsstraat 28 · 6851EH Huissen Tel. +31-26-3259020 · Fax +31-26-3255219BELGIUM NETHERLANDS

EMUGE Corp.1800 Century Drive · West Boylston, MA 01583-2121 · USA Tel. +1-508-595-3600, +1-800-323-3013 · Fax +1-508-595-3650

Emuge Franken Teknik AS Nedre Åsemulvegen 6 · 6018 Ålesund Tel. +47-70169870 · Fax +47-70169872CANADA NORWAY

EMUGE-FRANKEN Precision Tools (Suzhou) Co. Ltd.No. 72, Loujiang Rd. · Weiting Town (Kuatang Sub-district) Suzhou Industrial Park · 215122 Suzhou Tel. +86-512-62860560 · Fax +86-512-62860561

EMUGE-FRANKEN Technikul. Chłopickiego 50 · 04-275 Warszawa Tel. +48-22-8796730 · Fax +48-22-8796760CHINA POLAND

EMUGE-FRANKEN servisní centrum, s.r.o.Molákova 8 · 62800 Brno-Líšeň Tel. +420-5-44423261 · Fax +420-5-44233798

EMUGE-FRANKENAv. António Augusto de Aguiar, nº 108 - 8º andar · 1050-019 Lisboa Tel. +351-213146314 · Fax +351-213526092CZECH REPUBLIC PORTUGAL

EMUGE-FRANKEN ABToldbodgade 18, 5.sal · 1253 København K Tel. +45-70-257220 · Fax +45-70-257221

EMUGE-FRANKEN Tools Romania SRLStr. Tulcea, Nr. 24/3 · 400594 Cluj-Napoca Tel. +40-264-597600 · Fax +40-264-597600DENMARK ROMANIA

Emuge-Franken ABSödra Esplanaden 24 · 00130 Helsinki Tel. +35-8-207415740 · Fax +35-8-207415749

EMUGE-FRANKEN Tooling Service d.o.o.Adi Endre ul.77 · 24400 Senta Tel. +381-24-817000 · Fax +381-24-817000FINLAND SERBIA

EMUGE SARL2, Bd de la Libération · 93284 Saint Denis Cedex Tel. +33-1-55872222 · Fax +33-1-55872229

EMUGE-FRANKEN nástroje spol. s.r.o.Lubovníková 19 · 84107 Bratislava Tel. +421-2-6453-6635 · Fax +421-2-6453-6636FRANCE SLOVAK REPUBLIC

EMUGE U.K. Limited2 Claire Court, Rawmarsh Road · Rotherham S60 1RU Tel. +44-1709-364494 · Fax +44-1709-364540

EMUGE-FRANKEN tehnika d.o.o.Streliška ul. 25 · 1000 Ljubljana Tel. +386-1-4301040 · Fax +386-1-2314051GREAT BRITAIN SLOVENIA

EFT Szerszámok és Technológiák Magyarország Kft.Gyár u. 2 · 2040 Budaörs Tel. +36-23-500041 · Fax +36-23-500462

EMUGE S.A. (Pty.) Ltd.2, Tandela House, Cnr. 12th Ave. & De Wet Street · 1610 Edenvale Tel. +27-11-452-8510/1/2/3/4 · Fax +27-11-452-8087HUNGARY SOUTH AFRICA

EMUGE IndiaPlot No.: 92 & 128, Kondhanpur, Taluka: Haveli · District Pune-412 205 Tel. +91-20-24384941 · Fax +91-20-24384028

EMUGE-FRANKEN, S.L.Calle Fructuós Gelabert, 2-4 4º 1ª · 08970 Sant Joan Despí (Barcelona) Tel. +34-93-4774690 · Fax +34-93-3738765INDIA SPAIN

EMUGE-FRANKEN S. r. l.Via Carnevali, 116 · 20158 Milano Tel. +39-02-39324402 · Fax +39-02-39317407

EMUGE FRANKEN ABHagalundsvägen 43 · 70230 Örebro Tel. +46-19-245000 · Fax +46-19-245005ITALY SWEDEN

EMUGE-FRANKEN K. K. Nakamachidai 1-32-10-403 · Tsuzuki-ku Yokohamashi, 224-0041 Tel. +81-45-9457831 · Fax +81-45-9457832

RIWAG Präzisionswerkzeuge AGWinkelbüel 4 · 6043 Adligenswil Tel. +41-41-3708494 · Fax +41-41-3708220JAPAN SWITZERLAND

Dirk Gerson OttoGässelweg 16a · 64572 Büttelborn · GERMANY Tel. +49-6152-910330 · Fax +49-6152-910331

EMUGE-FRANKEN (Thailand) co., ltd.1213/54 Ladphrao 94, Khwaeng/Khet Wangthonglang · Bangkok 10310 Tel. +66-2-559-2036,(-8) · Fax +66-2-530-7304LUXEMBOURG THAILAND

EMUGE Corp.1800 Century Drive · West Boylston, MA 01583-2121 Tel. +1-508-595-3600, +1-800-323-3013 · Fax +1-508-595-3650USA

ZP

2004

7 . M

302

1T

0420

08 F

l · R

ev. A

P

rint

ed in

Ger

man

y

EMUGE-Werk Richard Glimpel GmbH & Co. KG · Fabrik für PräzisionswerkzeugeNürnberger Straße 96-100 · 91207 Lauf · GERMANY · Tel. +49 (0) 9123 / 186-0 · Fax +49 (0) 9123 / 14313

FRANKEN GmbH & Co. KG · Fabrik für PräzisionswerkzeugeFrankenstraße 7/9a · 90607 Rückersdorf · GERMANY · Tel. +49 (0) 911 / 9575-5 · Fax +49 (0) 911 / 9575-327

[email protected] · www.emuge-franken.com · www.frankentechnik.de