TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا %...

28
Spettacolo multietnico di fine anno scolastico con la partecipazione degli alunni della Scuola Media e del Centro Territoriale Permanente T A N T E T I N T E SUONI E COLORI DEL MONDO ITALIA

Transcript of TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا %...

Page 1: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai

Spettacolo multietnico di fine anno scolastico con la partecipazione degli alunni

della Scuola Media e del Centro Territoriale Permanente

T A N T E T I N T E SUONI E COLORI DEL MONDO

ITALIA

Page 2: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai

La città dei bambini

La notte sogno una bella città,con tutte quante le comodità

Fatta dai grandi insieme ai bambini con anche il mare e cento giardini

Con anche il mare e cento giardini.

Gusti italiani,profumi francesi,ritmi africani e sguardi cinesi

Se c’e qualcuno che ha qualcosa da dire in questa città si potrà sentire

In questa città si potrà sentire.

Scusi,è soltanto una curiosità,come si arriva in questa città?

In bicicletta o in mongolfiera, poi si và in giro fino alla sera

C’e chi arriva anche con un motore, purchè non puzzi e non faccia rumore

Purchè non puzzi e non faccia rumore.

Eccola qua la nostra città e chissà quando la troverà

Eccola qua la nostra città e chissà quando la si inventerà.

C’e il farmacista,il fabbro e il fornaio e anche un frate che non porta il saio

A mezzanotte dentro una tazza ognuno una storia porta giù in piazza

Ognuno una storia porta giù in piazza

Scusi,è soltanto una curiosità, che fanno i grandi in questa città?

I grandi ci sono ma molto occupati a buttar via confini e steccati

Poi si sa devono anche studiare se un giorno bambino vorrai diventare

Se un giorno bambino vorrai diventare.

Eccola qua la nostra città e chissà quando la si troverà

Eccola qua la nostra città e chissà quando la si inventerà,

Page 3: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai

Un mondo a colori

Perché gli uomini sono "colorati»? Molte

sono le leggende nate fin dall'antichità per

spiegare il motivo per cui gli esseri umani

hanno la pelle di diversi colori. Questa

leggenda moderna spiega in maniera

fantasiosa come avvenne che tutti uomini

ricevettero un colore... ma i "bianchi" no!

Si racconta che nell'antichità più antica tutti

gli uomini erano bianchi. I colori si erano

divertiti a colorare ogni cosa: le montagne,

le piante, gli animali, il cielo, ma si erano

dimenticati di colorare proprio gli esseri più impo rtanti che esistevano sulla Terra: gli uomini.

Quando se ne accorsero, decisero subito di rimediar e e siriunirono per stabilire a chi sarebbe

spettato farlo. I concorrenti erano tanti.

- Spetta a me! - gridò il viola. - Sono il colore p iù distinto1!

- Perché tu? Gli uomini saranno molto più belli ver di! - ribattè il verde.

- No, sono io, il celeste, il colore più adatto!

Alla fine di una discussione burrascosa si passò ai voti e tre ottennero lo stesso numero di

preferenze: il nero, il giallo e l'arancione.

I tré colori prescelti vennero a un accordo: il ner o avrebbe colorato gli uomini che vivevano in

Africa, il giallo quelli che vivevano in Asia e l'a rancione quelli che vivevano in America. Subito

partirono per mettersi al lavoro. Ma a causa dei vi olenti litigi era avvenuta un'altra dimenticanza: i

colori si erano scordati degli uomini che vivevano in Europa.

Così gli europei restarono bianchi, e figuratevi la loro rabbia quando cominciarono a viaggiare e si

accorsero che in Africa, in Asia e in America vivev a gente con la pelle nera, gialla o arancione.

Forse proprio per la vergogna che i colori si fosse ro dimenticati di loro, presero a guardare di mal

occhio, e addirittura disprezzare, chi aveva la pel le colorata. Questo durò per vari secoli. Ai nostri

giorni, però, le cose sono abbastanza cambiate.

Molti bianchi, infatti, considerano oggi la pelle d ei neri addirittura più bella della loro, tanto è v ero

che d'estate prendono il sole per ore e ore per div entare neri. Ma per quanto si sforzino, si vede

subito che sono dei bianchi soltanto abbronzati.

Page 4: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai
Page 5: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai

MAROCCO

Page 6: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai
Page 7: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai
Page 8: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai
Page 9: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai

DAL MAROCCO …

POESIA DEDICATA ALLA MAMMA

(E’ stata composta in lingua araba da una corsista del Centro Territoriale Permanente, Fadil ghizlan. (Un regalo alla propria madre in occasione della festa della mamma.)

In arabo…

ا�� ا���������� �� ��ا��� و �� �� ا���� او����� �� ت ����� ���ت ا����� ا���� ��د ا�!�ء و �# $�� و آ��ت #* ا� � آ) ا�'&ء %

د�� #�+�� �,�+� � و .���� �- وه:ا �9اء ���� ا�'�3 ��$ ا5�ا#� ��� �8دك,ر35 آ�#4 %/,3 2��,د.0 �/�� رات ا� ��ت ا�, * اآ8ن ���� �<8نا�>. $ ا� وا.�3 ���� ه:? ا�'&8ن ���� #�, %��ت و 5 ���3 ز#��� ا��م ر3�8C �'�ك,��8#3 ���� رB���,���&2 35 %���� ا�$ A,2 ا�#� ا�$ ر�# ��ن ا�-#�� �<� و2��ت # ��9� � '� ��# $ �,8ي .� ��Gي و اآ � ا���� اE&C �8%� ا��-,��>� رIJ ذه�� %�� ا#� ������ ا�* ا��� ي �, $ ه,�و��E .� آ��,�# K�%اآ* ا ����ق و ا�* رض آذب �>� ا��!��M و ا������ وآ) ا��� ا�>��� ا�2� ��� ا%/I ا�-ن ر�� ذآ�ك .� ا���ان ��ك وا�� و آ) #�P ه8 ا�:ي %�ف 5�رك .P�4� (� Q %/,� و �2.� ��-. ء %��ء .� ا#� � ��-��� �&2 �� � ا�-,�3 و ا�,G&�ة .�8 �>) +��Cة ا#� ا�T�# (U� $ �. ,�# ���� �&8ك % � ار�8 ا#� ان ��+�* %�� � ���� 8&����� و�8ر %��� �ن J ��� 3 �,���3 %�� ا�م ��Gا� �#� ه:? ا���T�ة آ����

…in italiano:

La mia mamma Alla vita mi hai fatta uscire e con il cuore affettuoso tu mi hai educata. Tu hai vegliato le notti per il mio conforto e nelle difficoltà tu hai pazientato. Tu hai sofferto con me il freddo d’inverno. Quando sto male senti anche tu il male e tu sei contenta per la mia felicità Quando mi stringi al tuo petto sento il calore, la tua forza, la sottigliezza del tuo linguaggio, l’immensità del tuo regalo, il paradiso sotto i piedi, e tutto è pieno della tua tenerezza. Le parole, le espressioni, lo stile tradiscono tutto ciò che voglio dire, per essere fedele alla stanchezza delle tue palpebre. Sei il profumo del mio tempo e il sole del mio giorno. Con il brillare dei tuoi occhi, la sottigliezza delle tue labbra, le tue mani morbide ho dimenticato tragedie e dolore e ho sentito con te la sicurezza. Il tuo sorriso cancella la mia tristezza e il tuo buon cibo soddisfa la mia fame. Tu mi hai sostenuta quando ero piccola e anche ora che sono grande sopporti le mie preoccupazioni. Mamma, amore , non ti dimenticherò. Penso sempre a te. Io vivo con te nonostante la distanza da te, hai tutto il mio onore e il mio amore. Dio ti ha parlato con il Corano perché sei una grande donna.

Dio, il più grande Re, onora te e ciò che si sa del tuo valore. Madre, non dimenticare di invocare Dio per tutte le guarigioni. Madre ti chiedo grazia e perdono. Tutto quello che ho fatto sarà insufficiente, spero che mi perdonerai. Spero che la purezza della mia vita sia soddisfazione per te, perché tu sei la mia vita e la luce dei miei occhi. Questa poesia è per te, madre , amata, in occasione della festa della mamma

Page 10: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai
Page 11: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai

MACEDONIA

Page 12: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai
Page 13: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai
Page 14: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai

INDIA

Page 15: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai
Page 16: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai
Page 17: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai

CINA

Page 18: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai
Page 19: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai
Page 20: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai
Page 21: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai
Page 22: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai

THAILANDIA

Page 23: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai

EGITTO

Page 24: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai

BRASILE

Page 25: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai

DAL BRASILE …

AMORES IMPERFEITOS (AMORI IMPERFETTI)

(Famosa canzone in Portoghese/Brasiliano interpretata da De Amorim Sampaio Veronica)

In portoghese brasiliano …

Composta da Samuel Rosa e Chico Amaral

AMORES IMPERFEITOS

Não precisa me lembrar Não vou fugir de nada Sinto muito se não fui feito um sonho seu Mas sempre fica alguma coisa Alguma roupa pra buscar Eu posso afastar a mesa Quando você precisar Sei que amores imperfeitos São as flores da estação Eu não quero ver você Passar a noite em claro Sinto muito se não fui seu mais raro amor E quando o dia terminar E quando o sol se inclinar Eu posso por uma toalha E te servir o jantar Sei que amores imperfeitos São as flores da estação Mentira se eu disser Que não penso mais em você E quantas páginas o amor já mereceu Os filósofos não dizem nada Que eu não possa dizer Quantos versos sobre nós eu já guardei Deixa a luz daquela sala acesa E me peça pra voltar ….

(Skank)

…in italiano:

AMORI IMPERFETTI

Non hai bisogno di ricordarmi Non fuggirò da niente Mi dispiace se il tuo sogno non si realizzò Ma c’è sempre qualcosa Qualche vestito da prendere Io posso spostare il tavolo quando tu hai bisogno Io so che gli amori imperfetti Sono amori di stagione

Non voglio vederti Passar la notte in bianco Mi dispiace se il tuo non fu un amore raro E quando il sogno finisce E quando il sole si inclina Io posso mettere la tovaglia E servirti la cena

Io so che gli amori imperfetti Sono amori di stagione

Mentirei se dicessi che non ti penso più E quante pagine d’amore già meriteresti I filosofi non dicono niente Che io non possa dire quanti versi su di noi ho già dentro di me lascia la luce della sala accesa E chiedimi di tornare

Page 26: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai

RUSSIA

Page 27: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai
Page 28: TANTE TINTEscuole.provincia.so.it/SMSassiTorelli/multietnico/progetto intercultura.pdfJ ˜ م˜ا % 3 ˆ, 3 G ا #˜ ˇ آ ة T ا ?:ه …in italiano: La mia mamma Alla vita mi hai

Aggiungi un posto a tavola (coro)

La porta è sempre aperta, la luce è sempre accesa x 2

Il fuoco è sempre vivo, la mano è sempre tesa x 2

La porta è sempre aperta, la luce è sempre accesa

E se qualcuno arriva non chiedergli; “chi sei?”

No no no

No no no no

No – no – no

E corri verso di lui con la mano tesa corri

Verso lui spalancagli un sorriso e grida:

“evviva!” “evviva!”

“evviva!” x10

Aggiungi un posto a tavola

che c’è un amico in più, se sposti un po’ la seggiola sarai più comodo tu.

Gli amici a questo servono per stare in compagnia.

Sorridi al nuovo ospite non farlo andare via,

dividi il companatico raddoppia l’allegria.