Sui banchi dellintercultura – a.s.2010-2011 Questa presentazione video rappresenta la...

16
“Sui banchi dell’intercultura” – a.s.2010-2011 Questa presentazione video rappresenta la trasposizione in formato elettronico di un libro realizzato nell’anno scolastico 2008/2009 dalla classe V A della scuola primaria “Pietro Romualdo Pirotta” di Roma, sotto la guida dell’ins.Angela Castellana. La classe ha lavorato inizialmente alla realizzazione di un prodotto cartaceo servendosi di materiali tradizionali: carta, penna, pastelli, gessi, spago e…tanti semi di lenticchia incollati sui fogli a formare un filo metaforico che unisce la Siria all’Italia. Molto importanti per la riuscita di questo lavoro sono state le discussioni e le interviste effettuate in classe. Essenziale poi è stata l’esperienza svolta nel laboratorio di cucina della scuola dove, anche grazie alla collaborazione di alcuni genitori italiani e stranieri, si sono incontrate due culture culinarie, siriana e italiana. L’attività di cucina ha molto contribuito a suscitare nei ragazzi il desiderio di aprirsi alla scoperta delle rispettive storie e tradizioni. Si è infine passati dalla carta al computer, realizzando un prodotto multimediale arricchito, rispetto al cartaceo, da una ricerca linguistica per la traduzione in inglese, arabo e spagnolo, dei titoli dei diversi capitoli del libro.

Transcript of Sui banchi dellintercultura – a.s.2010-2011 Questa presentazione video rappresenta la...

Page 1: Sui banchi dellintercultura – a.s.2010-2011 Questa presentazione video rappresenta la trasposizione in formato elettronico di un libro realizzato nellanno.

“Sui banchi dell’intercultura” – a.s.2010-2011

Questa presentazione video rappresenta la trasposizione in formato elettronico di un libro realizzato nell’anno scolastico 2008/2009 dalla classe V A della scuola primaria “Pietro Romualdo Pirotta” di Roma, sotto la guida dell’ins.Angela Castellana.

La classe ha lavorato inizialmente alla realizzazione di un prodotto cartaceo servendosi di materiali tradizionali: carta, penna, pastelli, gessi, spago e…tanti semi di lenticchia incollati sui fogli a formare un filo metaforico che unisce la Siria all’Italia.

Molto importanti per la riuscita di questo lavoro sono state le discussioni e le interviste effettuate in classe. Essenziale poi è stata l’esperienza svolta nel laboratorio di cucina della scuola dove, anche grazie alla collaborazione di alcuni genitori italiani e stranieri, si sono incontrate due culture culinarie, siriana e italiana. L’attività di cucina ha molto contribuito a suscitare nei ragazzi il desiderio di aprirsi alla scoperta delle rispettive storie e tradizioni.

Si è infine passati dalla carta al computer, realizzando un prodotto multimediale arricchito, rispetto al cartaceo, da una ricerca linguistica per la traduzione in inglese, arabo e spagnolo, dei titoli dei diversi capitoli del libro.

Page 2: Sui banchi dellintercultura – a.s.2010-2011 Questa presentazione video rappresenta la trasposizione in formato elettronico di un libro realizzato nellanno.

We are united…

by a string of lentils

Estamos unidos... por una cadena de lentejas

Page 3: Sui banchi dellintercultura – a.s.2010-2011 Questa presentazione video rappresenta la trasposizione in formato elettronico di un libro realizzato nellanno.

History of lentils

Historia de las lentejas

Page 4: Sui banchi dellintercultura – a.s.2010-2011 Questa presentazione video rappresenta la trasposizione in formato elettronico di un libro realizzato nellanno.

Basmati rice

arroz Basmati

Vialone

rice

arroz

Vialone

Page 5: Sui banchi dellintercultura – a.s.2010-2011 Questa presentazione video rappresenta la trasposizione in formato elettronico di un libro realizzato nellanno.

Ramadan

Almuerzo en Siria y en

Italia

Lunching in Syria and Italy

Ramada

n

Page 6: Sui banchi dellintercultura – a.s.2010-2011 Questa presentazione video rappresenta la trasposizione in formato elettronico di un libro realizzato nellanno.

“Zampone” and lentils on new year’s eve

Happy new year!

“Zampone” y lentejas en la

vispera de ano nùevo

Feliz ano

Nuevo

Page 7: Sui banchi dellintercultura – a.s.2010-2011 Questa presentazione video rappresenta la trasposizione in formato elettronico di un libro realizzato nellanno.

Reading the Bible…

Segundo Biblia..

Page 8: Sui banchi dellintercultura – a.s.2010-2011 Questa presentazione video rappresenta la trasposizione in formato elettronico di un libro realizzato nellanno.

Syrian tale The monkey and the lentils

Italian taleItalian taleThe princess with

lentils

Cuento de Siria

El mono y las

lentejas

Cuento de hadas italianos

La princesa de lentejas

Page 9: Sui banchi dellintercultura – a.s.2010-2011 Questa presentazione video rappresenta la trasposizione in formato elettronico di un libro realizzato nellanno.

The properties of lentils

Las propiedades de las

lentejas

Page 10: Sui banchi dellintercultura – a.s.2010-2011 Questa presentazione video rappresenta la trasposizione in formato elettronico di un libro realizzato nellanno.

Varieties of lentils

Variedades de lentejas

Page 11: Sui banchi dellintercultura – a.s.2010-2011 Questa presentazione video rappresenta la trasposizione in formato elettronico di un libro realizzato nellanno.

Cocinar en Siria

Pasta

Cooking in Syria

Pasta

Page 12: Sui banchi dellintercultura – a.s.2010-2011 Questa presentazione video rappresenta la trasposizione in formato elettronico di un libro realizzato nellanno.

Platos de Siria

Main dishes of Syria

Page 13: Sui banchi dellintercultura – a.s.2010-2011 Questa presentazione video rappresenta la trasposizione in formato elettronico di un libro realizzato nellanno.

Sfiha

Pita

Sfiha

Pita

Page 14: Sui banchi dellintercultura – a.s.2010-2011 Questa presentazione video rappresenta la trasposizione in formato elettronico di un libro realizzato nellanno.

Exsperiencia en el taller de

cocina

The experience in the kitchen workshop

Page 15: Sui banchi dellintercultura – a.s.2010-2011 Questa presentazione video rappresenta la trasposizione in formato elettronico di un libro realizzato nellanno.
Page 16: Sui banchi dellintercultura – a.s.2010-2011 Questa presentazione video rappresenta la trasposizione in formato elettronico di un libro realizzato nellanno.

fine

wonderful

indescriptible sabros

o

espectacular

delicious

tasty