SIMPLEX Q1EP-TA protezione di una utenza monofase e ... · PDF file12 Models Caratteristiche...
Transcript of SIMPLEX Q1EP-TA protezione di una utenza monofase e ... · PDF file12 Models Caratteristiche...
12
Models
Caratteristiche
Serie di quadri elettronici sviluppata per il comando e la protezione di una utenza monofase e trifase con protezione marcia a secco tramite sonde di livello unipolari.
SIMPLEX Q1EP...-TA
COD. MOD.
POTENZA
POWER
PUISSANCE
CORRENTE MAX (A)
MAX CURRENT (A)
COURANT MAX (A)
DIMENSIONI (mm)
DIMENSIONS (mm)Kg
KW HP DA / FROM /DE A / TO / A A B P
230V~
001.11 SIMPLEX-M/3 0,37 2,2 0,5 3 2 16 340 240 170 1,5
400V~
003.30 SIMPLEX-T/5,5 0,75 5,5 2 8 340 240 170 2
003.31 SIMPLEX-T/7,5 0,55 5,5 0,75 7,5 2 11 340 240 170 2
003.32 SIMPLEX-T/10 0,75 10 2 15 340 240 170 2,5
003.33 SIMPLEX-T/15 7,5 11 10 15 16 24 340 240 170 3
Pour quelques combinaisons des optionals il peut être nécessaire l’échange du coffret. SVP contacter le bureau technique pour les éclaircissements relatifs.
x1 x1 x3
Sonde
Probes
Sondes
www.fourgroup.it13
Features Traits
Optional
Coffrets électroniques pour le contrôle et protection de un moteur monophasé ou triphasé avec protection de marche a sec par sondes de niveau unipolaires.
Electronic panels for control and protection of one single-phase or three-phase motor with dry running protection by single-pole level probes.
COD. MOD. CARATTERISTICHE - FEATURES - TRAITS
121.01 AS/C
121.12 AV/C
Allarme visivo cablato, completo di morsetti ingresso commando
Flashing alarm wired on the panel, complete with terminals for input from float switch or pressure switch
121.02 AST/C Allarme sonoro con batteria tampone / Acoustic alarm with buffer battery / Alarme sonore avec batterie en tampon
100.52 CL-C Controllo di livello / Level control for probes dry running protection / Contrôle de nivel pour sondes contre la marche à sec.
121.41 3XSL/1 Kit 3 sonde di livello per protezione marcia a secco / Kit of 3 level probes for dry running protection / Kit 3 sondes pour protection contre la marche à sec
120.51 ASF 380/C Controllo sequenza e mancanza fasi / Wired control of sequence and lack of phases / Contrôle de séquence et manque phases
121.61 DRV1/C Relè controllo min e max tensione / Relay for control of min/max voltage / Relais de contrôle min et max tension
100.58 PMA
103.97 PFE
101.90 KITC/20mF Kit condensatore cablato 20mF / Kit of wired capacitor 20mF / Kit condenseur cablé 20mF
101.91 KITC/30mF Kit condensatore cablato 30mF / Kit of wired capacitor 30mF / Kit condenseur cablé 30mF
101.92 KITC/40mF Kit condensatore cablato 40mF / Kit of wired capacitor 40mF / Kit condenseur cablé 40mF
101.93 KITC/50mF Kit condensatore cablato 50mF / Kit of wired capacitor 50mF / Kit condenseur cablé 50mF
101.94 KITC/70mF Kit condensatore cablato 70mF / Kit of wired capacitor 70mF / Kit condenseur cablé 70mF
105.50 TG1 Timer giornaliero a cavalieri / Daily timer with switch-riders / Compteur journalier
105.51 TS1 Timer settimanale digitale / Weekly digital timer / Compteur hebdomadaire digitale
105.52 TM1 Timer multifunzione / Multifunction timer / Compteur multifonctions
105.54 TMPL Timer pausa/lavoro / Pause/start timer / Compteur pause/fonctionnement
121.31 SCI/C
Kit centralina irrigazione composto da relè 24Vac per attivazione/spegnimento utenza da centralina di irrigazione
Irrigation kit including 24 Vac relay for switching on/off the motor
Kit d’irrigation avec relais 24 Vac pour démarrage et arrêt du moteur