Roberti

57
ESTE

description

catalogo Este

Transcript of Roberti

ESTE

60 . 61

Art. 8615Gcassettierachest of drawersKommode commode:Moka-Argentofoglia

Art. 8804specchiomirrorSpiegelmiroir:Argentofoglia

image 27

Parigi, Vienna, Londra, Dublino, Roma, Praga...La collezione Este di Roberti disegnata da Ennio Arosio

è una moderna e colta interpretazione di quella civiltà dell’abitare signorile comune alle grandi città europee.

Razionalismo e decorativismo si incontrano in una sintesi attuale che esprime l’essenza stessa della

tradizione d’arredo occidentale. Tradizione che ha nei legni pregiati, lavorati con cultura ebanistica in tutte le

parti del mobile, la sua condizione di qualità intrinseca ed estetica; e nelle finiture ottone, argento e oro

la sua più naturale espressione di edonistica bellezza.

Paris, Vienna, London, Dublin, Rome, Prague...Designed by Ennio Arosio, the Este collection from Roberti

is a modern, refined interpretation of the style of posh living you see in great European cities.

Rationalism and decorativism meet in an up-to date combination that expresses the very essence of the

Western furnishing tradition, whose intrinsic aesthetic quality consists of precious types of wood molded

by master cabinet makers into pieces of furniture that are finely crafted in every detail and have brass,

silver and gold trim - the most natural expression of hedonistic beauty.

Paris, Wien, London, Dublin, Rom, Prag... Die von Ennio Arosio für Roberti kreierte Kollektion Este ist eine

moderne und stilvolle Interpretation des abitare signorile, der edlen Wohnkultur, die allen großen europäischen

Städten gemein ist. Rationalismus und Dekorativismus vereinen sich zu einer aktuellen Synthese, die die

Essenz westlicher Einrichtungstradition zum Ausdruck bringt. Eine Tradition, die durch handwerklich

meisterhaft verarbeitete Edelhölzer für authentische ästhetische Qualität garantiert und in den Ausführungen

Messing, Silber und Gold ihre ganz natürliche hedonistische Schönheit zum Ausdruck bringt.

Paris, Vienne, Londres, Dublin, Rome, Prague ... La collection Este de Roberti, dessinée par Ennio Arosio,

est une interprétation moderne et éclairée de cette culture de l’habitation cossue commune aux grandes villes

européennes. Le rationalisme et les éléments décoratifs créent une synthèse nouvelle qui sait exprimer

l’essence de la tradition de la décoration occidentale. Une tradition qui trouve sa condition de qualité

intrinsèque et esthétique dans les bois précieux et dans le savoir-faire d’ébénisterie appliqué à l’ensemble du

meuble et trouve son expression la plus naturelle de beauté hédonistique dans les finitions en laiton, argent et or.

Cosmopolitan, European and Chic.

“Il design è ovunque…in un sasso, in una goccia, in un sorriso, in un suono. Il dovere di un designer è quello

di esserne consapevole e di interpretarlo.” La ricerca e la vita di tutti i giorni: sono le direzioni parallele verso

le quali Ennio Arosio si sta muovendo nel campo dell’interior design fin dagli anni Settanta. Teoria e pratica,

attenzione ai dettagli e uso di materiali genuini si intrecciano al fine di ottenere un design pulito ma elegante,

che supera barriere e confini geografici e culturali.

Design is everywhere...in a rock, in a raindrop, in a smile, in a sound. It’s the designer’s responsibility

to be aware of it and to interpret it. (Ennio Arosio) Investigation and everyday life are the parallel directions

in the field of interior design that Ennio Arosio has been taking since the 1970s. Theory, practice, attention

to detail, and the use of genuine materials are all integrated into a clean, yet elegant look that transcends

barriers, geographic borders and cultural divisions.

Design ist überall…in einem Stein, in einem Tropfen, in einem Lächeln, in einem Ton. Die Aufgabe des

Designers ist, sich dessen bewusst zu sein und es zum Ausdruck zu bringen. (Ennio Arosio) Forschung und

das tägliche Leben: das sind die beiden Parallelen auf die sich Ennio Arosio im Bereich des Interior Designs

schon seit den siebziger Jahren konzentriert. Theorie und Praxis, sorgfältig verarbeitete Details und die

Verwendung natürlicher Materialien verbinden sich zu einem Design von schlichter Eleganz, das weder

geographische noch kulturelle schranke und Grenzen kennt.

Le design est partout … dans une roche, une goutte, un sourire, un son. La tâche du designer est d’en être

conscient et de savoir l’interpréter. (Ennio Arosio) La recherche et la vie de tous les jours : deux directions

parallèles qu’Ennio Arosio a appliqué au domaine de l’architecture intérieure dès la fin des années soixante-dix.

La théorie et la pratique, l’attention aux détails et l’utilisation de matériaux naturels se mêlent pour offrir un

design précis mais élégant, qui franchit les barrières et les frontières géographiques et culturelles.

ESTECOLLECTION

design Ennio Arosio

2 . 3

night56Se sognare un poco è pericoloso, la sua cura non è sognare meno ma sognare di più, sognare tutto il tempo.

If dreaming a little is dangerous, the solution is not to dream less but to dream more, to dream all the time.

Wir werden von einer Leidenschaft nur dann geheilt, wenn wir sie bis zum Letzten auskosten.

Si un peu de rêve est dangereux, ce qui en guérit, ce n’est pas moins de rêve, mais plus de rêve, mais tout le rêve.

(Marcel Proust)

finish76

day04L’unico modo di liberarsi da una tentazione è abbandonarsi ad essa.

The only way to get rid of temptation is to yield to it.

Der einzige Weg eine Versuchung loszuwerden, ist ihr nachzugeben.

Le seul moyen de se délivrer de la tentation, c’est d’y céder.

(Oscar Wilde)

living38Per noi che viviamo per piacere agli altri, deve piacere vivere.

For those of us who live to please others, living must please.

Uns, die leben, um zu gefallen, muss gefallen zu leben.

Pour nous qui vivons pour plaire aux autres, il faut que nous aimions la vie.

(Samuel Johnson)

“Il design è ovunque…in un sasso, in una goccia, in un sorriso, in un suono. Il dovere di un designer è quello

di esserne consapevole e di interpretarlo.” La ricerca e la vita di tutti i giorni: sono le direzioni parallele verso

le quali Ennio Arosio si sta muovendo nel campo dell’interior design fin dagli anni Settanta. Teoria e pratica,

attenzione ai dettagli e uso di materiali genuini si intrecciano al fine di ottenere un design pulito ma elegante,

che supera barriere e confini geografici e culturali.

Design is everywhere...in a rock, in a raindrop, in a smile, in a sound. It’s the designer’s responsibility

to be aware of it and to interpret it. (Ennio Arosio) Investigation and everyday life are the parallel directions

in the field of interior design that Ennio Arosio has been taking since the 1970s. Theory, practice, attention

to detail, and the use of genuine materials are all integrated into a clean, yet elegant look that transcends

barriers, geographic borders and cultural divisions.

Design ist überall…in einem Stein, in einem Tropfen, in einem Lächeln, in einem Ton. Die Aufgabe des

Designers ist, sich dessen bewusst zu sein und es zum Ausdruck zu bringen. (Ennio Arosio) Forschung und

das tägliche Leben: das sind die beiden Parallelen auf die sich Ennio Arosio im Bereich des Interior Designs

schon seit den siebziger Jahren konzentriert. Theorie und Praxis, sorgfältig verarbeitete Details und die

Verwendung natürlicher Materialien verbinden sich zu einem Design von schlichter Eleganz, das weder

geographische noch kulturelle schranke und Grenzen kennt.

Le design est partout … dans une roche, une goutte, un sourire, un son. La tâche du designer est d’en être

conscient et de savoir l’interpréter. (Ennio Arosio) La recherche et la vie de tous les jours : deux directions

parallèles qu’Ennio Arosio a appliqué au domaine de l’architecture intérieure dès la fin des années soixante-dix.

La théorie et la pratique, l’attention aux détails et l’utilisation de matériaux naturels se mêlent pour offrir un

design précis mais élégant, qui franchit les barrières et les frontières géographiques et culturelles.

ESTECOLLECTION

design Ennio Arosio

2 . 3

night56Se sognare un poco è pericoloso, la sua cura non è sognare meno ma sognare di più, sognare tutto il tempo.

If dreaming a little is dangerous, the solution is not to dream less but to dream more, to dream all the time.

Wir werden von einer Leidenschaft nur dann geheilt, wenn wir sie bis zum Letzten auskosten.

Si un peu de rêve est dangereux, ce qui en guérit, ce n’est pas moins de rêve, mais plus de rêve, mais tout le rêve.

(Marcel Proust)

finish76

day04L’unico modo di liberarsi da una tentazione è abbandonarsi ad essa.

The only way to get rid of temptation is to yield to it.

Der einzige Weg eine Versuchung loszuwerden, ist ihr nachzugeben.

Le seul moyen de se délivrer de la tentation, c’est d’y céder.

(Oscar Wilde)

living38Per noi che viviamo per piacere agli altri, deve piacere vivere.

For those of us who live to please others, living must please.

Uns, die leben, um zu gefallen, muss gefallen zu leben.

Pour nous qui vivons pour plaire aux autres, il faut que nous aimions la vie.

(Samuel Johnson)

day

4 . 5

image 01

day

4 . 5

image 01

Non smetteremo di esplorare. E alla fine di tutto

il nostro andare ritorneremo al punto di partenza

per conoscerlo per la prima volta.

We shall not stop exploring. And at the end of

our journey, we shall return to the starting point to

encounter it for the first time.

Wir werden nicht aufhören zu forschen, und am

Ende all unseres Forschens werden wir wieder

dorthin kommen, von wo wir ausgegangen sind,

um diesen Ort zum ersten Mal zu erkennen.

Nous n’arrêtons jamais d’explorer, et le terme de

toute exploration sera le retour au point de départ.

(Thomas Stearns Eliot)

6 . 7

Art. 4105Gmadia-highboard-dressoir

ante-doors-Türe-portes: Nilo LineareTabacco-Orofoglia

pag. 8-9

Art. 5100sedia-chair-Stuhl-chaise: Orofoglia

Art. 6101G tavolo-table-Tisch:Tabacco-Orofoglia

goldtobaccoimage 02

Non smetteremo di esplorare. E alla fine di tutto

il nostro andare ritorneremo al punto di partenza

per conoscerlo per la prima volta.

We shall not stop exploring. And at the end of

our journey, we shall return to the starting point to

encounter it for the first time.

Wir werden nicht aufhören zu forschen, und am

Ende all unseres Forschens werden wir wieder

dorthin kommen, von wo wir ausgegangen sind,

um diesen Ort zum ersten Mal zu erkennen.

Nous n’arrêtons jamais d’explorer, et le terme de

toute exploration sera le retour au point de départ.

(Thomas Stearns Eliot)

6 . 7

Art. 4105Gmadia-highboard-dressoir

ante-doors-Türe-portes: Nilo LineareTabacco-Orofoglia

pag. 8-9

Art. 5100sedia-chair-Stuhl-chaise: Orofoglia

Art. 6101G tavolo-table-Tisch:Tabacco-Orofoglia

goldtobaccoimage 02

8 . 9

image 03

8 . 9

image 03

20 . 21

Art. 5101sedia in cuoio-leather chair-Lederstuhlchaise-en cuir: Tabaccopelle-leather-Leder-cuir: Moka

Art. 6102Btavolo-table-Tisch:Tabacco-Ottone

Art. 7820colonna-low standKleine Saulepetite sellette:Tabacco

image 06 image 07

20 . 21

Art. 5101sedia in cuoio-leather chair-Lederstuhlchaise-en cuir: Tabaccopelle-leather-Leder-cuir: Moka

Art. 6102Btavolo-table-Tisch:Tabacco-Ottone

Art. 7820colonna-low standKleine Saulepetite sellette:Tabacco

image 06 image 07

mokasilver

Art. 4105Gmobile-Highboard-dressoir

ante-doors-Türe-portes: Nilo LineareMoka-Argentofoglia

Art. 7211lampada in ottonebrass floor lampMessing StehlampeLampadaire en laiton

28 . 29

image 09

mokasilver

Art. 4105Gmobile-Highboard-dressoir

ante-doors-Türe-portes: Nilo LineareMoka-Argentofoglia

Art. 7211lampada in ottonebrass floor lampMessing StehlampeLampadaire en laiton

28 . 29

image 09

Art. 5100sedia-chair-Stuhl-chaise:Argentofoglia

Art. 5100sedia-chair-Stuhl-chaise:Moka

Art. 6100tavolo-table-Tisch:Moka

30 . 31

image 11

image 10

Art. 5100sedia-chair-Stuhl-chaise:Argentofoglia

Art. 5100sedia-chair-Stuhl-chaise:Moka

Art. 6100tavolo-table-Tisch:Moka

30 . 31

image 11

image 10

36 . 37

image 15

36 . 37

image 15

living

38 . 39

Art. 7114Delemento extra long destroExtra long Elementélément extra long:Tabacco-Dream caffè

Art. 7115Sdormeuse:Tabacco-Dream caffè

Art. 6211Gtavolino basso-low tableCouchtisch-table basse:Tabacco-Orofoglia

Art. 6214tavolino-coffee tableCouchtisch-table:Orofoglia

Art. 7210lampada in ottonebrass lamp-Messinglampelampe en laiton

Art. 7211lampada in ottonebrass lamp-Messinglampelampe en laiton

image 16

living

38 . 39

Art. 7114Delemento extra long destroExtra long Elementélément extra long:Tabacco-Dream caffè

Art. 7115Sdormeuse:Tabacco-Dream caffè

Art. 6211Gtavolino basso-low tableCouchtisch-table basse:Tabacco-Orofoglia

Art. 6214tavolino-coffee tableCouchtisch-table:Orofoglia

Art. 7210lampada in ottonebrass lamp-Messinglampelampe en laiton

Art. 7211lampada in ottonebrass lamp-Messinglampelampe en laiton

image 16

44 . 45

image 18

44 . 45

image 18

46 . 47

Art. 7114Selemento extra long sinistroExtra long Elementélément extra long:Tabacco-Dream nero

Art. 7114Delemento extra long destroExtra long Elementélément extra long:Tabacco-Dream nero

Art. 7116elemento angolare-corner element-Eckelementélément d’angle:Tabacco-Dream nero

image 19

46 . 47

Art. 7114Selemento extra long sinistroExtra long Elementélément extra long:Tabacco-Dream nero

Art. 7114Delemento extra long destroExtra long Elementélément extra long:Tabacco-Dream nero

Art. 7116elemento angolare-corner element-Eckelementélément d’angle:Tabacco-Dream nero

image 19

The true art of memory is the art of attention.

Die wahre Kunst der Erinnerung ist die Kunst der Aufmerksamkeit.

L’art véritable de la mémoire est l’attention.

(Samuel Johnson)

Art. 6211Gtavolino bassolow tableCouchtischtable basse:Tabacco-Orofoglia

La vera arte della memoria è l’attenzione.

48 . 49

image 20

The true art of memory is the art of attention.

Die wahre Kunst der Erinnerung ist die Kunst der Aufmerksamkeit.

L’art véritable de la mémoire est l’attention.

(Samuel Johnson)

Art. 6211Gtavolino bassolow tableCouchtischtable basse:Tabacco-Orofoglia

La vera arte della memoria è l’attenzione.

48 . 49

image 20

Art. 6211Gtavolino basso-low tableCouchtisch-table basse: Moka-Argentofoglia

Art. 6210tavolino-side tableCouchtisch-gueridon: Moka

pag. 50-51

Art. 7103divano-Sofa-canapé:Moka-Dream grigio

Art. 7104divano-Sofa-canapé:Moka-Dream grigio

Art. 6211Gtavolino basso-low tableCouchtisch-table basse: Moka-Argentofoglia

Art. 6210tavolino-side tableCouchtisch-petite table: Moka

Art. 4107libreria-bookshelfBücherregal-étagère: Argentofoglia

Art. 4106libreria-bookshelfBücherregal-étagère: Argentofoglia

Art. 7215Glampada-floor lampStehlampe-lampadaire: Moka-Argentofoglia

50 . 51

image 21

image 22

Art. 6211Gtavolino basso-low tableCouchtisch-table basse: Moka-Argentofoglia

Art. 6210tavolino-side tableCouchtisch-gueridon: Moka

pag. 50-51

Art. 7103divano-Sofa-canapé:Moka-Dream grigio

Art. 7104divano-Sofa-canapé:Moka-Dream grigio

Art. 6211Gtavolino basso-low tableCouchtisch-table basse: Moka-Argentofoglia

Art. 6210tavolino-side tableCouchtisch-petite table: Moka

Art. 4107libreria-bookshelfBücherregal-étagère: Argentofoglia

Art. 4106libreria-bookshelfBücherregal-étagère: Argentofoglia

Art. 7215Glampada-floor lampStehlampe-lampadaire: Moka-Argentofoglia

50 . 51

image 21

image 22

52 . 53

image 23

52 . 53

image 23

night

56 . 57

pag: 56-57

Art. 8106letto-bed-Doppelbett-littestiera-HeadboardKopfteil-tête de lit: Nilo Mosaico-Moka

Art. 8611comodino-night tableNachttisch-chevet:Argentofoglia

Art. 7214Glampada-lamp-Lampe:Moka-Argentofoglia

night

56 . 57

pag: 56-57

Art. 8106letto-bed-Doppelbett-littestiera-HeadboardKopfteil-tête de lit: Nilo Mosaico-Moka

Art. 8611comodino-night tableNachttisch-chevet:Argentofoglia

Art. 7214Glampada-lamp-Lampe:Moka-Argentofoglia

58 . 59

image 25

58 . 59

image 25

60 . 61

Art. 8615Gcassettierachest of drawersKommode commode:Moka-Argentofoglia

Art. 8804specchiomirrorSpiegelmiroir:Argentofoglia

image 27

60 . 61

Art. 8615Gcassettierachest of drawersKommode commode:Moka-Argentofoglia

Art. 8804specchiomirrorSpiegelmiroir:Argentofoglia

image 27

62 . 63

Art. 8102Gletto-bed-Doppelbett-littestiera-HeadboardKopfteil-tête de lit: Nilo MosaicoMoka-Argentofoglia

Art. 8611comodino-night tableNachttisch-chevet:Argentofoglia

Art. 8806specchio-mirrorSpiegel-miroir:Argentofoglia

Art. 2663poltroncina-armchairSessel-fauteuil:Argentopolvere-Polly caffè

image 28

62 . 63

Art. 8102Gletto-bed-Doppelbett-littestiera-HeadboardKopfteil-tête de lit: Nilo MosaicoMoka-Argentofoglia

Art. 8611comodino-night tableNachttisch-chevet:Argentofoglia

Art. 8806specchio-mirrorSpiegel-miroir:Argentofoglia

Art. 2663poltroncina-armchairSessel-fauteuil:Argentopolvere-Polly caffè

image 28

66 . 67

Art. 2663 poltroncina-armchairSessel-fauteuil:Oropolvere-Polly nocciola

Art. 825poltrona-armchairSessel.-fauteuil:Argentopolvere-Polly caffè

image 30

image 31

66 . 67

Art. 2663 poltroncina-armchairSessel-fauteuil:Oropolvere-Polly nocciola

Art. 825poltrona-armchairSessel.-fauteuil:Argentopolvere-Polly caffè

image 30

image 31

A classic is a book that has never finished saying what it has to say.

Ein Klassiker hrt nie auf zu erzählen, was er zu erzählen hat.

Un classique n’a jamais fini de dire ce qu’il a à dire.

(Italo Calvino)

goldtobacco

Un classico non finisce mai di dire quello che ha da dire.

68 . 69

pag. 70-71

Art. 8103Gletto-bed-Doppelbett-littestiera-headboard-Kopfteil-tête de lit: Nilo Lineare Tabacco-Orofoglia

Art. 8611comodino-night tableNachttisch-chevet:Tabacco

Art. 7210lampada in ottone-brass lampMessinglampe-lampe en laiton

Art. 7211lampada in ottonebrass floor lamp-Messing StehlampeLampadaire en laiton

A classic is a book that has never finished saying what it has to say.

Ein Klassiker hrt nie auf zu erzählen, was er zu erzählen hat.

Un classique n’a jamais fini de dire ce qu’il a à dire.

(Italo Calvino)

goldtobacco

Un classico non finisce mai di dire quello che ha da dire.

68 . 69

pag. 70-71

Art. 8103Gletto-bed-Doppelbett-littestiera-headboard-Kopfteil-tête de lit: Nilo Lineare Tabacco-Orofoglia

Art. 8611comodino-night tableNachttisch-chevet:Tabacco

Art. 7210lampada in ottone-brass lampMessinglampe-lampe en laiton

Art. 7211lampada in ottonebrass floor lamp-Messing StehlampeLampadaire en laiton

72 . 73

Art. 8615Gcassettiera-chest of drawers-Kommodecommode:Tabacco-Orofoglia

Art. 8807specchio-mirrorSpiegel-miroir:Orofoglia

Art. 8616Gsettimanale-high chestHohe Kommodecommode haute:Tabacco-Orofoglia

image 34

image 35

72 . 73

Art. 8615Gcassettiera-chest of drawers-Kommodecommode:Tabacco-Orofoglia

Art. 8807specchio-mirrorSpiegel-miroir:Orofoglia

Art. 8616Gsettimanale-high chestHohe Kommodecommode haute:Tabacco-Orofoglia

image 34

image 35

74 . 75

image 36

74 . 75

image 36

Art. 6100cm. 95x152(202)x75h

Tavolo allungabile con una prolunga da 50 cm.

Rectangular table with one extension (50cm) inside

Eßtisch mit 1 Einlage 50cm breit im Tisch integriert

Table avec une rallonge integrée de 50cm

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options ( top centrale - central top -

Top Dekoeinsatz - deco-dessus ) :

orofoglia-argentofoglia-ottone

Art. 6100 G - 6100 B

Art. 6101cm. 95x192(242-292)x75h

Tavolo allungabile con due prolunghe da 50 cm.

Rectangular table with two extensions (50cm each) inside

Eßtisch mit 2 Einlagen 50cm breit im Tisch integriert

Table avec deux rallonges integrées de 50cm l’une

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options ( top centrale - central top -

Top Dekoeinsatz - deco-dessus ) :

orofoglia-argentofoglia-ottone

Art. 6101G - 6101 B

1515

65,5

9,59,5

1515

65,5

7

1515

68

Art. 6102cm. 152x152x75h

Tavolo quadrato sso

Square table with x top

Eßtisch viereckig mit fester Platte

Table carrée avec dessus xe

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options ( top centrale - central top -

Top Dekoeinsatz - deco-dessus ) :

orofoglia-argentofoglia-ottone

Art. 6102 G - 6102 B

Art. 4100cm. 180x50x74h

Mobile con ante complanari in frassino spazzolato

e 2 ripiani interni regolabili

Sideboard with ashwood veneer sliding doors

and two adjustable wooden shelves inside

Sideboard mit eschefurnierten Schiebetüren;

1 verstellbarer Holz-Einlegeboden pro Einteilung

Bahut avec portes coulissantes en frêne et 2 rayons

en bois, reglables, à l’intérieur

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options: (top-maniglie-piedi) - (top-handles-

legs) - (Top-Griffe-Füße) (dessus-poignées-pieds) :

orofoglia-argentofoglia-ottone

Art. 4100 G - 4100 B

vano di accesso - usefull widthnutzbare Breite - largeur utile

71

Art. 5100cm. 45x52x84h (hs.46 )

Sedia in massello di frassino

Chair, solid-ashwood

Stuhl, massives Escheholz

Chaise en bois de frêne massif

colori /colours/Farben/teintes

moka-tabacco-orofoglia-argentofoglia

Art. 5101cm. 45x52x84h (hs.46)

Sedia in massello di frassino - sedile e schienale in cuoio

Chair, solid-ashwood - seat and back with leather

Stuhl, massives Escheholz, Sitz und Rücken mit Leder

Chaise en bois de frêne massif, assise et dos en cuir

colori cuoio / leather colours / Lederfarben / teintes cuir:

moka-nero

colori struttura / frame colours / Gestellfarben / teintes

structure: moka-tabacco

Art. 4101cm. 180x50x74h

Mobile con ante complanari in NILO LINEARE e 2

ripiani interni regolabili

Sideboard with NILO LINEARE sliding doors and two

adjustable wooden shelves inside

Sideboard mit Schiebetüren mit NILO LINEARE Dekor;

1 verstellbarer Holz-Einlegeboden pro Einteilung

Bahut avec portes coulissantes en NILO LINEARE

et 2 rayons en bois, reglables, à l’intérieur

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options: (top-maniglie-piedi) - (top-handles-

legs) - (Top-Griffe-Füße) - (dessus-poignées-pieds) :

orofoglia-argentofoglia-ottone

Art. 4101G - 4101 B

Art. 4102cm. 240x50x74h

Mobile con ante battenti in frassino spazzolato

e due ripiani interni

Sideboard, 4 ashwood veneer doors and

2 adjustable wooden shelves inside

Sideboard mit 4 Drehtüren, eschefurniert,

und 1 verstellbarer Holz-Einlegeboden

pro Einteilung

Bahut 4 portes en frêne avec 2 rayons en bois,

reglables, à l’intérieur

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options: (top-maniglie-piedi) - (top-handles-

legs) - (Top-Griffe-Füße) - (dessus-poignées-pieds) :

orofoglia-argentofoglia-ottone

Art. 4102G - 4102 B

116

vano di accesso - usefull widthnutzbare Breite - largeur utile

86 . 87

ESTECOLLECTION

Art. 6100cm. 95x152(202)x75h

Tavolo allungabile con una prolunga da 50 cm.

Rectangular table with one extension (50cm) inside

Eßtisch mit 1 Einlage 50cm breit im Tisch integriert

Table avec une rallonge integrée de 50cm

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options ( top centrale - central top -

Top Dekoeinsatz - deco-dessus ) :

orofoglia-argentofoglia-ottone

Art. 6100 G - 6100 B

Art. 6101cm. 95x192(242-292)x75h

Tavolo allungabile con due prolunghe da 50 cm.

Rectangular table with two extensions (50cm each) inside

Eßtisch mit 2 Einlagen 50cm breit im Tisch integriert

Table avec deux rallonges integrées de 50cm l’une

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options ( top centrale - central top -

Top Dekoeinsatz - deco-dessus ) :

orofoglia-argentofoglia-ottone

Art. 6101G - 6101 B

1515

65,5

9,59,5

1515

65,5

7

1515

68

Art. 6102cm. 152x152x75h

Tavolo quadrato sso

Square table with x top

Eßtisch viereckig mit fester Platte

Table carrée avec dessus xe

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options ( top centrale - central top -

Top Dekoeinsatz - deco-dessus ) :

orofoglia-argentofoglia-ottone

Art. 6102 G - 6102 B

Art. 4100cm. 180x50x74h

Mobile con ante complanari in frassino spazzolato

e 2 ripiani interni regolabili

Sideboard with ashwood veneer sliding doors

and two adjustable wooden shelves inside

Sideboard mit eschefurnierten Schiebetüren;

1 verstellbarer Holz-Einlegeboden pro Einteilung

Bahut avec portes coulissantes en frêne et 2 rayons

en bois, reglables, à l’intérieur

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options: (top-maniglie-piedi) - (top-handles-

legs) - (Top-Griffe-Füße) (dessus-poignées-pieds) :

orofoglia-argentofoglia-ottone

Art. 4100 G - 4100 B

vano di accesso - usefull widthnutzbare Breite - largeur utile

71

Art. 5100cm. 45x52x84h (hs.46 )

Sedia in massello di frassino

Chair, solid-ashwood

Stuhl, massives Escheholz

Chaise en bois de frêne massif

colori /colours/Farben/teintes

moka-tabacco-orofoglia-argentofoglia

Art. 5101cm. 45x52x84h (hs.46)

Sedia in massello di frassino - sedile e schienale in cuoio

Chair, solid-ashwood - seat and back with leather

Stuhl, massives Escheholz, Sitz und Rücken mit Leder

Chaise en bois de frêne massif, assise et dos en cuir

colori cuoio / leather colours / Lederfarben / teintes cuir:

moka-nero

colori struttura / frame colours / Gestellfarben / teintes

structure: moka-tabacco

Art. 4101cm. 180x50x74h

Mobile con ante complanari in NILO LINEARE e 2

ripiani interni regolabili

Sideboard with NILO LINEARE sliding doors and two

adjustable wooden shelves inside

Sideboard mit Schiebetüren mit NILO LINEARE Dekor;

1 verstellbarer Holz-Einlegeboden pro Einteilung

Bahut avec portes coulissantes en NILO LINEARE

et 2 rayons en bois, reglables, à l’intérieur

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options: (top-maniglie-piedi) - (top-handles-

legs) - (Top-Griffe-Füße) - (dessus-poignées-pieds) :

orofoglia-argentofoglia-ottone

Art. 4101G - 4101 B

Art. 4102cm. 240x50x74h

Mobile con ante battenti in frassino spazzolato

e due ripiani interni

Sideboard, 4 ashwood veneer doors and

2 adjustable wooden shelves inside

Sideboard mit 4 Drehtüren, eschefurniert,

und 1 verstellbarer Holz-Einlegeboden

pro Einteilung

Bahut 4 portes en frêne avec 2 rayons en bois,

reglables, à l’intérieur

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options: (top-maniglie-piedi) - (top-handles-

legs) - (Top-Griffe-Füße) - (dessus-poignées-pieds) :

orofoglia-argentofoglia-ottone

Art. 4102G - 4102 B

116

vano di accesso - usefull widthnutzbare Breite - largeur utile

86 . 87

ESTECOLLECTION

Art. 7816cm. 140x45x75h

Console

Console-table

Wandkonsole

Table-console

colori / colours / Farben / teintes

moka-tabacco

9,5

1212

65,5

Art. 7817cm. 160x45x75h

Console

Console-table

Wandkonsole

Table-console

colori / colours / Farben / teintes

moka-tabacco

9,5

1212

65,5

Art. 7818cm.200x45x75h

Console

Console-table

Wandkonsole

Table-console

colori / colours / Farben / teintes

moka-tabacco

9,5

1212

65,5

Art. 7820cm. 40x40x100h

Colonna

Low stand

Kleine Säule

Petite sellette

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco-orofoglia-argentofoglia

9,5

1212

Art. 7821 cm. 40x40x120h

Colonna

High stand

Hohe Säule

Grande sellette

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco-orofoglia-argentofoglia

9,5

1212

Art. 7210cm. 45x45x60h

Lampada in ottone

Brass lamp

Messinglampe

Lampe en laiton

Art. 7214cm. 45x45x60h

Lampada in legno

Wooden table lamp

Holz Tischlampe

Lampe en bois

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options: piedi - legs - Füße - pieds

orofoglia-argentofoglia

Art. 7214 G

2020

Art. 7215cm. 60x60x175h

Lampada a stelo in legno

Wooden oor lamp

Holz Stehlampe

Lampadaire en bois

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options: piedi - legs - Füße - pieds

orofoglia-argentofoglia

Art. 7215 G

3030

12

Art. 7211cm. 60x60x175h

Lampada in ottone

Brass lamp

Messinglampe

Lampadaire en laiton

15

Art. 4103cm. 240x50x74h

Mobile con ante battenti in NILO LINEARE

e due ripiani interni

Sideboard, 4 doors with NILO LINEARE

and 2 adjustable wooden shelves inside

Sideboard mit 4 Drehtüren, Front NILO LINEARE

und 1 verstellbarer Holz-Einlegeboden

pro Einteilung

Bahut 4 portes en NILO LINEARE avec

2 rayons en bois, reglables, à l’intérieur

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options: (top-maniglie-piedi) - (top-handles-

legs) - (Top-Griffe-Füße) - (dessus-poignées-pieds) :

orofoglia-argentofoglia-ottone

Art. 4103G - 4103 B

Art. 4108cm 57x38x55h

Cassettiera interna in multistrati di pioppo,

impiallacciato frassino

Drawer-set for sideboard, multiply frame

ashwood veneered

Steckkastenset für Sideboard, Eschefurnierter

Multiplex Korpus

Bloc tiroirs pour bahut en multiplex plaqué frêne

colore / colour / Farbe / teinte

laccato cacao

Art. 4104cm. 120x50x139h

Madia con ante battenti in frassino spazzolato

e 3 ripiani interni

Highboard with ashwood veneer doors and

3 wooden shelves

Highboard mit eschefurnierten Türe und

3 Holz-Einlegeboden

Dressoir avec portes plaquées frêne et 3 rayons en bois

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni - options: (maniglie-piedi) - (handles-legs)

- (Griffe-Füße) - (poignèes-pieds):

orofoglia-argentofoglia-ottone

Art. 4104 G - 4104 B

Art. 4105cm. 120x50x139h

Madia con ante battenti in NILO LINEARE

e 3 ripiani interni

Highboard, doors with NILO LINEARE, 3 wooden

shelves inside

Highboard, Front mit NILO LINEARE,

3 Holz-Einlegeboden

Dressoir, portes avec NILO LINEARE,

3 rayons en bois à l’intérieur

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options: (maniglie-piedi) - (handles-legs) - (Grif-

fe-Füße) - (poignées-pieds)

orofoglia-argentofoglia-ottone

Art. 4105 G - 4105 B

Art. 4106cm. 80x45x230h

Libreria aperta con quattro ripiani ssi, nitura ambo i lati

Bookshelf with 4 wooden shelves, well nished on both

sides, without back panel

Bücherregal mit 4 Holzfachboden, perfekte Ausführung

auch auf der Rückseite, ohne Rückwand

Etagère avec 4 rayons en bois, parfaite nition derrière,

sans dos

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco-orofoglia-argentofoglia

Art. 4107cm. 136x45x230h

Libreria aperta con quattro ripiani ssi, nitura ambo i lati

Bookshelf with 4 wooden shelves, well nished on both

sides, without back panel

Bücherregal mit 4 Holzfachboden, perfekte Ausführung

auch auf der Rückseite, ohne Rückwand

Etagère avec 4 rayons en bois, parfaite nition derrière,

sans dos

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco-orofoglia-argentofoglia

38 38

88 . 89

Art. 7816cm. 140x45x75h

Console

Console-table

Wandkonsole

Table-console

colori / colours / Farben / teintes

moka-tabacco

9,5

1212

65,5

Art. 7817cm. 160x45x75h

Console

Console-table

Wandkonsole

Table-console

colori / colours / Farben / teintes

moka-tabacco

9,5

1212

65,5

Art. 7818cm.200x45x75h

Console

Console-table

Wandkonsole

Table-console

colori / colours / Farben / teintes

moka-tabacco

9,5

1212

65,5

Art. 7820cm. 40x40x100h

Colonna

Low stand

Kleine Säule

Petite sellette

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco-orofoglia-argentofoglia

9,5

1212

Art. 7821 cm. 40x40x120h

Colonna

High stand

Hohe Säule

Grande sellette

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco-orofoglia-argentofoglia

9,5

1212

Art. 7210cm. 45x45x60h

Lampada in ottone

Brass lamp

Messinglampe

Lampe en laiton

Art. 7214cm. 45x45x60h

Lampada in legno

Wooden table lamp

Holz Tischlampe

Lampe en bois

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options: piedi - legs - Füße - pieds

orofoglia-argentofoglia

Art. 7214 G

2020

Art. 7215cm. 60x60x175h

Lampada a stelo in legno

Wooden oor lamp

Holz Stehlampe

Lampadaire en bois

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options: piedi - legs - Füße - pieds

orofoglia-argentofoglia

Art. 7215 G

3030

12

Art. 7211cm. 60x60x175h

Lampada in ottone

Brass lamp

Messinglampe

Lampadaire en laiton

15

Art. 4103cm. 240x50x74h

Mobile con ante battenti in NILO LINEARE

e due ripiani interni

Sideboard, 4 doors with NILO LINEARE

and 2 adjustable wooden shelves inside

Sideboard mit 4 Drehtüren, Front NILO LINEARE

und 1 verstellbarer Holz-Einlegeboden

pro Einteilung

Bahut 4 portes en NILO LINEARE avec

2 rayons en bois, reglables, à l’intérieur

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options: (top-maniglie-piedi) - (top-handles-

legs) - (Top-Griffe-Füße) - (dessus-poignées-pieds) :

orofoglia-argentofoglia-ottone

Art. 4103G - 4103 B

Art. 4108cm 57x38x55h

Cassettiera interna in multistrati di pioppo,

impiallacciato frassino

Drawer-set for sideboard, multiply frame

ashwood veneered

Steckkastenset für Sideboard, Eschefurnierter

Multiplex Korpus

Bloc tiroirs pour bahut en multiplex plaqué frêne

colore / colour / Farbe / teinte

laccato cacao

Art. 4104cm. 120x50x139h

Madia con ante battenti in frassino spazzolato

e 3 ripiani interni

Highboard with ashwood veneer doors and

3 wooden shelves

Highboard mit eschefurnierten Türe und

3 Holz-Einlegeboden

Dressoir avec portes plaquées frêne et 3 rayons en bois

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni - options: (maniglie-piedi) - (handles-legs)

- (Griffe-Füße) - (poignèes-pieds):

orofoglia-argentofoglia-ottone

Art. 4104 G - 4104 B

Art. 4105cm. 120x50x139h

Madia con ante battenti in NILO LINEARE

e 3 ripiani interni

Highboard, doors with NILO LINEARE, 3 wooden

shelves inside

Highboard, Front mit NILO LINEARE,

3 Holz-Einlegeboden

Dressoir, portes avec NILO LINEARE,

3 rayons en bois à l’intérieur

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options: (maniglie-piedi) - (handles-legs) - (Grif-

fe-Füße) - (poignées-pieds)

orofoglia-argentofoglia-ottone

Art. 4105 G - 4105 B

Art. 4106cm. 80x45x230h

Libreria aperta con quattro ripiani ssi, nitura ambo i lati

Bookshelf with 4 wooden shelves, well nished on both

sides, without back panel

Bücherregal mit 4 Holzfachboden, perfekte Ausführung

auch auf der Rückseite, ohne Rückwand

Etagère avec 4 rayons en bois, parfaite nition derrière,

sans dos

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco-orofoglia-argentofoglia

Art. 4107cm. 136x45x230h

Libreria aperta con quattro ripiani ssi, nitura ambo i lati

Bookshelf with 4 wooden shelves, well nished on both

sides, without back panel

Bücherregal mit 4 Holzfachboden, perfekte Ausführung

auch auf der Rückseite, ohne Rückwand

Etagère avec 4 rayons en bois, parfaite nition derrière,

sans dos

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco-orofoglia-argentofoglia

38 38

88 . 89

Art. 7105cm.100x100x42h

Pouf

Pouff

base / base / Sockel

moka-tabacco

Art. 7111DArt. 7111Scm. 100x97x85h

Elemento un posto, destro o sinistro

One-seat element, right or left

Element 1-Sitzer, rechts oder links

Élément 1-place, droit ou gauche

Art. 7101cm. 120x97x85h (hs. 44)

Poltrona

ArmChair

Sessel

Fauteuil

base / base / Sockel

moka-tabacco

Art. 7102cm. 160x97x85h (hs. 44)

Divano 2 posti

Sofa 2 seats

2-Sitzer Sofa

Divan 2 places

base / base / Sockel

moka-tabacco60 cm. profondità seduta - seat depthSitztiefe - profondeur assise

60

60 cm. profondità seduta - seat depthSitztiefe - profondeur assise

60

5656

Art. 7103cm. 200x97x85h (hs. 44)

Divano 3 posti

Sofa 3 seats

3-Sitzer Sofa

Divan 3 places

base / base / Sockel

moka-tabacco

Art. 7104cm. 240x97x85h (hs. 44)

Divano extra-long

Extra long sofa

Sofa extra-long

Divan extra long

base / base / Sockel

moka-tabacco60 cm. profondità seduta - seat depthSitztiefe - profondeur assise

60

60 cm. profondità seduta - seat depthSitztiefe - profondeur assise

60

56 56

90 . 91

Art. 7112DArt. 7112Scm. 140x97x85h

Elemento due posti, destro o sinistro

Two-seats element, right or left

Element 2-Sitzer, rechts oder links

Élément 2-places, droit ou gauche

Art. 7113DArt. 7113Scm. 180x97x85h

Elemento tre posti, destro o sinistro

Three-seats element, right or left

Element 3-Sitzer, rechts oder links

Élément 3-places, droit ou gauche

Art. 7114DArt. 7114Scm. 220x97x85h

Elemento extra long destro o sinistro

Extra-long element, right or left

Extra-Long Element, rechts oder links

Élément extra-long, droit ou gauche

Art. 7115DArt. 7115Scm. 100x160x85h

Dormeuse destra o sinistra

Dormeuse, right or left

Dormeuse, rechts oder links

Dormeuse, droite ou gauche

Art. 7116cm. 97x97x85h

Elemento angolare

Corner element

Eckelement

Élément d’angle

Art. 7106cm. 45x45

Cuscino in misto piuma

Feather pillow

Daunenkissen

Coussin en plume

Art. 7107cm. 50x30

Cuscino in misto piuma

Feather pillow

Daunenkissen

Coussin en plume

Art. 2238cm. 59x60x82h ( hs. 48)

Poltroncina in rattan - sedile in misto piuma sfoderabile

Rattan armchair - cushion with feather lling and

removable cover

Rattan Sessel - Daunenkissen, abnehmbar

Fauteuil en rotin - coussin en plume, dehoussable

colori/colours/Farben/teintes

oropolvere/argentopolvere

Art. 2663cm. 77x75x80h (hs. 48 )

Poltrona in midollino - cuscino in misto piuma sfoderabile

Armchair in woven core - cushion with feather lling and

removable cover

Sessel aus Peddigrohr - Daunenkissen, abnehmbar

Fauteuil en moelle tressée - coussin en plume,

dehoussable

colori/colours/Farben/teintes

oropolvere/argentopolvere

Art. 825cm. 65x97x96h (hs. 40 )

Poltrona in rattan - cuscino in misto piuma sfoderabile

Rattan armchair - cushion with feather lling and

removable cover

Sessel aus Peddigrohr - Daunenkissen, abnehmbar

Fauteuil en moelle tressée - coussin en plume,

dehoussable

colori/colours/Farben/teintes

oropolvere/argentopolvere

Art. 7105cm.100x100x42h

Pouf

Pouff

base / base / Sockel

moka-tabacco

Art. 7111DArt. 7111Scm. 100x97x85h

Elemento un posto, destro o sinistro

One-seat element, right or left

Element 1-Sitzer, rechts oder links

Élément 1-place, droit ou gauche

Art. 7101cm. 120x97x85h (hs. 44)

Poltrona

ArmChair

Sessel

Fauteuil

base / base / Sockel

moka-tabacco

Art. 7102cm. 160x97x85h (hs. 44)

Divano 2 posti

Sofa 2 seats

2-Sitzer Sofa

Divan 2 places

base / base / Sockel

moka-tabacco60 cm. profondità seduta - seat depthSitztiefe - profondeur assise

60

60 cm. profondità seduta - seat depthSitztiefe - profondeur assise

60

5656

Art. 7103cm. 200x97x85h (hs. 44)

Divano 3 posti

Sofa 3 seats

3-Sitzer Sofa

Divan 3 places

base / base / Sockel

moka-tabacco

Art. 7104cm. 240x97x85h (hs. 44)

Divano extra-long

Extra long sofa

Sofa extra-long

Divan extra long

base / base / Sockel

moka-tabacco60 cm. profondità seduta - seat depthSitztiefe - profondeur assise

60

60 cm. profondità seduta - seat depthSitztiefe - profondeur assise

60

56 56

90 . 91

Art. 7112DArt. 7112Scm. 140x97x85h

Elemento due posti, destro o sinistro

Two-seats element, right or left

Element 2-Sitzer, rechts oder links

Élément 2-places, droit ou gauche

Art. 7113DArt. 7113Scm. 180x97x85h

Elemento tre posti, destro o sinistro

Three-seats element, right or left

Element 3-Sitzer, rechts oder links

Élément 3-places, droit ou gauche

Art. 7114DArt. 7114Scm. 220x97x85h

Elemento extra long destro o sinistro

Extra-long element, right or left

Extra-Long Element, rechts oder links

Élément extra-long, droit ou gauche

Art. 7115DArt. 7115Scm. 100x160x85h

Dormeuse destra o sinistra

Dormeuse, right or left

Dormeuse, rechts oder links

Dormeuse, droite ou gauche

Art. 7116cm. 97x97x85h

Elemento angolare

Corner element

Eckelement

Élément d’angle

Art. 7106cm. 45x45

Cuscino in misto piuma

Feather pillow

Daunenkissen

Coussin en plume

Art. 7107cm. 50x30

Cuscino in misto piuma

Feather pillow

Daunenkissen

Coussin en plume

Art. 2238cm. 59x60x82h ( hs. 48)

Poltroncina in rattan - sedile in misto piuma sfoderabile

Rattan armchair - cushion with feather lling and

removable cover

Rattan Sessel - Daunenkissen, abnehmbar

Fauteuil en rotin - coussin en plume, dehoussable

colori/colours/Farben/teintes

oropolvere/argentopolvere

Art. 2663cm. 77x75x80h (hs. 48 )

Poltrona in midollino - cuscino in misto piuma sfoderabile

Armchair in woven core - cushion with feather lling and

removable cover

Sessel aus Peddigrohr - Daunenkissen, abnehmbar

Fauteuil en moelle tressée - coussin en plume,

dehoussable

colori/colours/Farben/teintes

oropolvere/argentopolvere

Art. 825cm. 65x97x96h (hs. 40 )

Poltrona in rattan - cuscino in misto piuma sfoderabile

Rattan armchair - cushion with feather lling and

removable cover

Sessel aus Peddigrohr - Daunenkissen, abnehmbar

Fauteuil en moelle tressée - coussin en plume,

dehoussable

colori/colours/Farben/teintes

oropolvere/argentopolvere

Art. 6210cm. 46x40x40h

Tavolino in massello rivestito in frassino

con piano in vetro

Solid ashwood side-table with glass top

Massiver Couchtisch, Escheholz, mit Glasplatte

Table basse en frêne avec dessus verre

colori / colours / Farben / teintes

moka-tabacco

Art. 6211cm. 150x70x18h

Tavolino basso con piano in legno

Low coffee table with wooden top

Couchtisch mit Holzplatte

Table basse avec dessus bois

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options: (inserto top) - (top decoration)

(Top Dekoeinsatz) - (déco du dessus)

orofoglia-argentofoglia

Art. 6211 G - 6211 B

60

Art. 6212cm. 100x100x18h

Tavolino con piano in legno

Low coffee table with wooden top

Couchtisch mit Holzplatte

Table basse avec dessus bois

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options: (inserto top) - (top decoration)

(Top Dekoeinsatz) - (déco du dessus)

orofoglia-argentofoglia

Art. 6212 G - 6212 B

Art. 6214cm. 70x70x45h

Tavolino con piano in legno

Side table with wooden top

Ecktisch mit Holzplatte

Table carrée avec dessus bois

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco-orofoglia-argentofoglia

9,5

1212

Art. 6215cm. 90x90x45h

Tavolino con piano in legno

Side table with wooden top

Ecktisch mit Holzplatte

Table carrée avec dessus bois

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco-orofoglia-argentofoglia

9,5

1212

Art. 8106cm. 180x224x90h (160x200)

Art. 8108cm 200x224x90h (180x200)

Letto con testiera in NILO MOSAICO

Bed, heaboard with NILO MOSAICO

Doppelbett, Kopfteil mit NILO MOSAICO

Lit, tête de lit avec NILO MOSAICO

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options: (testiera-piedi)-(headboard-legs)

(Kopfteil-Füße) - (tête de lit-pieds)

orofoglia-argentofoglia

Art. 8102Gcm. 180x224x90h (160x200)

Art. 8104Gcm 200x224x90h (180x200)

Art. 8107cm. 180x224x90h (160x200)

Art. 8109cm 200x224x90h (180x200)

Letto con testiera in NILO LINEARE

Bed, heaboard with NILO LINEARE

Doppelbett, Kopfteil mit NILO LINEARE

Lit, tête de lit avec NILO LINEARE

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options: (testiera-piedi)-(headboard-legs)

(Kopfteil-Füße) - (tête de lit-pieds)

orofoglia-argentofoglia

Art. 8103Gcm. 180x224x90h (160x200)

Art. 8105Gcm 200x224x90h (180x200)

Art. 8611cm. 60x55x28h

Comodino

Night table, ashwood veneer

Nachttisch, eschefurniert

Chevet plaqué frêne

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco-orofoglia-argentofoglia

opzioni / options: (maniglie-piedi) - (handles-legs)

(Griffe-Füße) - (poignées-pieds)

orofoglia-argentofoglia

Art. 8611 G

Art. 8614cm. 50x45x44h

Comodino

Night table, ashwood veneer

Nachttisch, eschefurniert

Chevet plaqué frêne

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco-orofoglia-argentofoglia

opzioni / options: (maniglie-piedi) - (handles-legs)

(Griffe-Füße) - (poignées-pieds)

orofoglia-argentofoglia

Art. 8614G

Art. 8615cm. 150x52x75h

Cassettiera con frontale primo cassetto

in NILO LINEARE

Chest of drawers, upper drawer with NILO LINEARE

front decoration

Kommode, obere Schublade mit NILO LINEARE

Frontdekor

Commode, un tiroir avec decoration NILO LINEARE

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options (primo cassetto) - (upper drawer)

(obere Schublade) - (un tiroir)

orofoglia-argentofoglia

Art. 8615 G

Art. 8616cm. 60x55x148h

Settimanale con frontale primi due cassetti in NILO LINEARE

High chest, upper two drawers with NILO LINEARE

front decoration

Hohe Kommode, obere zwei Schubladen mit NILO LINEARE

Frontdekor

Commode haute, deux tiroirs avec decoration

NILO LINEARE

colori / colours / Farbe / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options: (primi due cassetti) - (upper two drawers)

- (obere zwei Schubladen) - (deux tiroirs):

orofoglia-argentofoglia

Art. 8616G

Art. 8804cm. 150x3x70h

Specchio bianco lo lucido 4 mm con cornice

in NILO MOSAICO

Mirror, frame decorated with NILO MOSAICO

Spiegel, NILO MOSAICO Rahmendekor

Miroir, cadre avec decoration en NILO MOSAICO

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco-orofoglia-argentofoglia

Art. 8805cm. 100x3x100h

Specchio bianco lo lucido 4 mm con cornice

in NILO LINEARE

Mirror, frame decoration with NILO LINEARE

Spiegel, NILO LINEARE Rahmendekor

Miroir, cadre avec decorations en NILO LINEARE

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco-orofoglia-argentofoglia

1515

Art. 8806cm. 120x3x190h

Specchio bianco lo lucido 4 mm con cornice

in NILO LINEARE

Mirror, frame decoration with NILO LINEARE

Spiegel, NILO LINEARE Rahmendekor

Miroir, cadre avec decorations en NILO LINEARE

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco-orofoglia-argentofoglia

Art. 8807cm. 190x3x190h

Specchio bianco lo lucido 4 mm con cornice

in NILO LINEARE

Mirror, frame decoration with NILO LINEARE

Spiegel, NILO LINEARE Rahmendekor

Miroir, cadre avec decorations en NILO LINEARE

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco-orofoglia-argentofoglia

20 20

92 . 93

Art. 6210cm. 46x40x40h

Tavolino in massello rivestito in frassino

con piano in vetro

Solid ashwood side-table with glass top

Massiver Couchtisch, Escheholz, mit Glasplatte

Table basse en frêne avec dessus verre

colori / colours / Farben / teintes

moka-tabacco

Art. 6211cm. 150x70x18h

Tavolino basso con piano in legno

Low coffee table with wooden top

Couchtisch mit Holzplatte

Table basse avec dessus bois

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options: (inserto top) - (top decoration)

(Top Dekoeinsatz) - (déco du dessus)

orofoglia-argentofoglia

Art. 6211 G - 6211 B

60

Art. 6212cm. 100x100x18h

Tavolino con piano in legno

Low coffee table with wooden top

Couchtisch mit Holzplatte

Table basse avec dessus bois

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options: (inserto top) - (top decoration)

(Top Dekoeinsatz) - (déco du dessus)

orofoglia-argentofoglia

Art. 6212 G - 6212 B

Art. 6214cm. 70x70x45h

Tavolino con piano in legno

Side table with wooden top

Ecktisch mit Holzplatte

Table carrée avec dessus bois

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco-orofoglia-argentofoglia

9,5

1212

Art. 6215cm. 90x90x45h

Tavolino con piano in legno

Side table with wooden top

Ecktisch mit Holzplatte

Table carrée avec dessus bois

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco-orofoglia-argentofoglia

9,5

1212

Art. 8106cm. 180x224x90h (160x200)

Art. 8108cm 200x224x90h (180x200)

Letto con testiera in NILO MOSAICO

Bed, heaboard with NILO MOSAICO

Doppelbett, Kopfteil mit NILO MOSAICO

Lit, tête de lit avec NILO MOSAICO

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options: (testiera-piedi)-(headboard-legs)

(Kopfteil-Füße) - (tête de lit-pieds)

orofoglia-argentofoglia

Art. 8102Gcm. 180x224x90h (160x200)

Art. 8104Gcm 200x224x90h (180x200)

Art. 8107cm. 180x224x90h (160x200)

Art. 8109cm 200x224x90h (180x200)

Letto con testiera in NILO LINEARE

Bed, heaboard with NILO LINEARE

Doppelbett, Kopfteil mit NILO LINEARE

Lit, tête de lit avec NILO LINEARE

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options: (testiera-piedi)-(headboard-legs)

(Kopfteil-Füße) - (tête de lit-pieds)

orofoglia-argentofoglia

Art. 8103Gcm. 180x224x90h (160x200)

Art. 8105Gcm 200x224x90h (180x200)

Art. 8611cm. 60x55x28h

Comodino

Night table, ashwood veneer

Nachttisch, eschefurniert

Chevet plaqué frêne

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco-orofoglia-argentofoglia

opzioni / options: (maniglie-piedi) - (handles-legs)

(Griffe-Füße) - (poignées-pieds)

orofoglia-argentofoglia

Art. 8611 G

Art. 8614cm. 50x45x44h

Comodino

Night table, ashwood veneer

Nachttisch, eschefurniert

Chevet plaqué frêne

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco-orofoglia-argentofoglia

opzioni / options: (maniglie-piedi) - (handles-legs)

(Griffe-Füße) - (poignées-pieds)

orofoglia-argentofoglia

Art. 8614G

Art. 8615cm. 150x52x75h

Cassettiera con frontale primo cassetto

in NILO LINEARE

Chest of drawers, upper drawer with NILO LINEARE

front decoration

Kommode, obere Schublade mit NILO LINEARE

Frontdekor

Commode, un tiroir avec decoration NILO LINEARE

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options (primo cassetto) - (upper drawer)

(obere Schublade) - (un tiroir)

orofoglia-argentofoglia

Art. 8615 G

Art. 8616cm. 60x55x148h

Settimanale con frontale primi due cassetti in NILO LINEARE

High chest, upper two drawers with NILO LINEARE

front decoration

Hohe Kommode, obere zwei Schubladen mit NILO LINEARE

Frontdekor

Commode haute, deux tiroirs avec decoration

NILO LINEARE

colori / colours / Farbe / teintes:

moka-tabacco

opzioni / options: (primi due cassetti) - (upper two drawers)

- (obere zwei Schubladen) - (deux tiroirs):

orofoglia-argentofoglia

Art. 8616G

Art. 8804cm. 150x3x70h

Specchio bianco lo lucido 4 mm con cornice

in NILO MOSAICO

Mirror, frame decorated with NILO MOSAICO

Spiegel, NILO MOSAICO Rahmendekor

Miroir, cadre avec decoration en NILO MOSAICO

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco-orofoglia-argentofoglia

Art. 8805cm. 100x3x100h

Specchio bianco lo lucido 4 mm con cornice

in NILO LINEARE

Mirror, frame decoration with NILO LINEARE

Spiegel, NILO LINEARE Rahmendekor

Miroir, cadre avec decorations en NILO LINEARE

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco-orofoglia-argentofoglia

1515

Art. 8806cm. 120x3x190h

Specchio bianco lo lucido 4 mm con cornice

in NILO LINEARE

Mirror, frame decoration with NILO LINEARE

Spiegel, NILO LINEARE Rahmendekor

Miroir, cadre avec decorations en NILO LINEARE

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco-orofoglia-argentofoglia

Art. 8807cm. 190x3x190h

Specchio bianco lo lucido 4 mm con cornice

in NILO LINEARE

Mirror, frame decoration with NILO LINEARE

Spiegel, NILO LINEARE Rahmendekor

Miroir, cadre avec decorations en NILO LINEARE

colori / colours / Farben / teintes:

moka-tabacco-orofoglia-argentofoglia

20 20

92 . 93

Le finiture in vera foglia d’oro e d’argento sono applicate sulle superfici lisce ed incise (Nilo lineare e Nilo mosaico).

La patinatura manuale conferisce ancor maggior personalità e carattere alla finitura che appare leggermente striata,

ricca di vissuto.

Gold Leaf & Silver LeafTrim in real gold leaf and silver leaf is applied onto surfaces that are smooth and etched (Nile linear and Nile mo-

saic). A manually applied patina enhances the personality and character of the finish, which looks slightly streaked

and “worn”.

Orofoglia & Argentofoglia (Blattgold & Blattsilber)Echtes Blattgold und Blattsilber wird auf die glatten und verzierten Oberflächen (Nilo linear und Nilo Mosaik) aufge-

tragen. Durch die von Hand ausgeführte Patinierung entsteht eine sanft gestreifte, antik anmutende Oberfläche von

prägnanter Persönlichkeit und Charakter.

Orofoglia & ArgentofogliaLes finitions en véritable feuille d’or et d’argent sont appliquées sur les surfaces lisses et entaillées

(Nilo linéaire et Nilo mosaïque). La patine réalisée manuellement confère encore plus de personnalité

et caractère à la finition, qui apparaît légèrement striée, intensément vécue.

Orofoglia & Argentofoglia

94 . 95

Gli elementi strutturali della collezione Este sono in legno massello listellare, impiallacciati in legno

di frassino spazzolato. Robustezza, valore e pregevolezza estetica, insieme.

Fine solid woodAll structural elements in the Este collection are made of solid blockboard veneered in ash with a brushed finish.

The final result combines sturdiness, value and a great appearance.

Edles Massivholz Alle Korpusteile der Kollektion Este haben eine Tischerplatten konstruktion und sind mit gebürstetem Eschenholz

furniert. Ein Synonym für Haltbarkeit, Qualität und ästhetischen Wert.

Bois massif précieuxLes éléments structurels de la collection Este sont réalisés en lamellé collé massif plaqué frêne en finition brossée :

à la fois solidité, stabilité et esthétique.

Pregiato legno massello

Incisioni lineari (Nilo lineare) ed incisioni a mosaico (Nilo mosaico) abilmente ricavate da pannelli in legno

caratterizzano ed impreziosiscono i frontali di ante e cassetti.

Nilo: Refined EtchingLinear etching (Nilo linear) and mosaic etching (Nilo mosaic) are skillfully executed on the wood panels that

distinguish and embellish the front areas of doors and drawers.

Nilo, prachtvolle VerzierungenMeisterhaft aus Holzpaneelen gearbeitete lineare (Nilo linear) und mosaikartige Zierelemente (Nilo Mosaik) prägen

und vere deln Fronten und Schubladenblenden.

Nilo, entailles précieusesDes entailles linéaires (Nilo linéaire) et des entailles à mosaïque (Nilo mosaïque) habilement réalisées sur des

panneaux de bois caractérisent et embellissent les portes et les tiroirs.

Nilo, pregiate incisioni

Roberti è da sempre ai primi posti tra le aziende che uniscono all’innovazione tecnologica una continua ricerca

di accostamenti di materiali nuovi o antichi, purchè eleganti e di pregio. Per Este sono state scelte le finiture in vera

foglia oro e argento e la speciale applicazione di una lamina sottile (1mm) di ottone bronzato.

Premium TrimRoberti has always been one of the industry’s leaders in combining technological innovation with a constant search

for elegant, luxurious materials, both antique and modern. For Este, we’ve chosen real gold leaf and silver leaf trim,

along with the special application of a thin (1 mm) layer of bronze-plated brass.

Wertvolle OberflächenausführungenRoberti hat schon seit jeher eine Spitzenposition unter den Unternehmen, die technologische Innovation mit

kontinuierlicher Erforschung von neuen oder antiken Materialkombinationen verbinden und Eleganz und Wert für

grundlegend halten. Für Este wurden Oberflächenausführungen aus echtem Blattgold und Blattsilber sowie einer

sehr feinen (1 mm) und in einem Spezialverfahren aufgetragenen, bronzierten Messingfolie gewählt.

Finitions de qualitéDepuis toujours, Roberti est une entreprise qui allie efficacement l’innovation technologique et la recherche

constante d’associations de matériaux nouveaux ou traditionnels, choisis pour leur élégance et leur qualité.

La collection Este adopte des finitions en véritable feuille d’or et d’argent et application spéciale d’une mince lame

(1 mm) de laiton bronzé.

Finiture pregiate Divani & Co.Il sistema di sedute ESTE ha una struttura in legno ricoperta con vellutino accoppiato a resinato. La seduta è sostenuta da cinghie

elastiche. I cuscini hanno imbottitura in poliuretano e mistopiuma a densità differenziate: sedile 32/35 - schienale 18. Lo zoccolo è in

listellare di abete disponibile nei colori MOKA e TABACCO. I cuscini e le strutture dei divani sono completamente sfoderabili. Per le

fodere si raccomanda il lavaggio a secco nei centri specializzati.

Sofas And SuchThe seating-system ESTE has wooden structure covered with light padded velvet. The seat is supported by robust elastic straps.

Cushions have polyurethane foam with mixed-feather-filling and have different density: seat 32/35 - back 18. The base is made

with blockboard panels and is available in the colours MOKA and TABACCO. Cushion-covers and frame fabric covers are totally

removable. For all cover only dry cleaning in qualified cleaning centres is recommended.

Sofas & Co. Die Polster-Kollektion ESTE hat Holzgestell bezogen mit leicht gepolstertem Velours.Das Sitzuntergestell ist mit Gummi-Gürtel

versehen. Kissen haben Polyurethan-Mix-Daunen Füllung mit unterschiedlichen Raumgewicht: Sitz 32/35, Rücken 18. Der Sockel

aus Tischlerplatte ist in den Farben MOKA und TABACCO erhältlich. Kissen-Hülle sowie die Gestell-Hülle sind alle abnehmbar. Wir

empfehlen für alle Stoffhülle nur die Trockenreinigung in den geeigneten Fach-Reinigungscenter.

Canapés & Co. Le systeme de sièges ESTE a une structure en bois recouverte par un velours légèrement rembourré. Les assises ont une

structure avec des sangles elastiques. Les coussins sont en polyuréthane et demi-plume mixtes; ils ont des rapports poid/volume

differenciés: 32/35 pour les assises et 18 pour le dos. Le pied est en bois de sapin lamellé et il est disponible dans les teintes MOKA

et TABACCO. Les coussins et les structures sont completement dehoussables. Pour le nettoyage des housses on recommande

exclusivement le nettoyage à sec dans les centres specialisés.

Le ante ed i cassetti dei mobili Este utilizzano un innovativo sistema di apertura e/o chiusura scorrevole ed a

battente che, grazie ai suoi ammortizzatori integrati, offre un movimento di chiusura perfetta e…soft!

The “Soft Motion” SystemThe doors and drawers on Este furniture use an innovative sliding and swinging system for opening/closing.

Built-in shock absorbers ensure closing that’s perfect and...soft!

System “Soft Motion” Die Fronten und Schubladen der Möbelkollektion Este kennzeichnen sich durch ein innovatives Gleit- bzw.

Schiebe- und/oder Drehtürensystem mit integrierten Selbsteinzugsystem. Ein perfekter Schließmechanismus

und zudem ... soft!

Système « Soft Motion »Les portes et les tiroirs des meubles Este utilisent un système novateur d’ouverture et/ou fermeture coulissante

et battante qui, grâce à des amortisseurs intégrés, permet un mouvement de fermeture parfait et … très soft !

Sistema ‘soft motion’

Le finiture in vera foglia d’oro e d’argento sono applicate sulle superfici lisce ed incise (Nilo lineare e Nilo mosaico).

La patinatura manuale conferisce ancor maggior personalità e carattere alla finitura che appare leggermente striata,

ricca di vissuto.

Gold Leaf & Silver LeafTrim in real gold leaf and silver leaf is applied onto surfaces that are smooth and etched (Nile linear and Nile mo-

saic). A manually applied patina enhances the personality and character of the finish, which looks slightly streaked

and “worn”.

Orofoglia & Argentofoglia (Blattgold & Blattsilber)Echtes Blattgold und Blattsilber wird auf die glatten und verzierten Oberflächen (Nilo linear und Nilo Mosaik) aufge-

tragen. Durch die von Hand ausgeführte Patinierung entsteht eine sanft gestreifte, antik anmutende Oberfläche von

prägnanter Persönlichkeit und Charakter.

Orofoglia & ArgentofogliaLes finitions en véritable feuille d’or et d’argent sont appliquées sur les surfaces lisses et entaillées

(Nilo linéaire et Nilo mosaïque). La patine réalisée manuellement confère encore plus de personnalité

et caractère à la finition, qui apparaît légèrement striée, intensément vécue.

Orofoglia & Argentofoglia

94 . 95

Gli elementi strutturali della collezione Este sono in legno massello listellare, impiallacciati in legno

di frassino spazzolato. Robustezza, valore e pregevolezza estetica, insieme.

Fine solid woodAll structural elements in the Este collection are made of solid blockboard veneered in ash with a brushed finish.

The final result combines sturdiness, value and a great appearance.

Edles Massivholz Alle Korpusteile der Kollektion Este haben eine Tischerplatten konstruktion und sind mit gebürstetem Eschenholz

furniert. Ein Synonym für Haltbarkeit, Qualität und ästhetischen Wert.

Bois massif précieuxLes éléments structurels de la collection Este sont réalisés en lamellé collé massif plaqué frêne en finition brossée :

à la fois solidité, stabilité et esthétique.

Pregiato legno massello

Incisioni lineari (Nilo lineare) ed incisioni a mosaico (Nilo mosaico) abilmente ricavate da pannelli in legno

caratterizzano ed impreziosiscono i frontali di ante e cassetti.

Nilo: Refined EtchingLinear etching (Nilo linear) and mosaic etching (Nilo mosaic) are skillfully executed on the wood panels that

distinguish and embellish the front areas of doors and drawers.

Nilo, prachtvolle VerzierungenMeisterhaft aus Holzpaneelen gearbeitete lineare (Nilo linear) und mosaikartige Zierelemente (Nilo Mosaik) prägen

und vere deln Fronten und Schubladenblenden.

Nilo, entailles précieusesDes entailles linéaires (Nilo linéaire) et des entailles à mosaïque (Nilo mosaïque) habilement réalisées sur des

panneaux de bois caractérisent et embellissent les portes et les tiroirs.

Nilo, pregiate incisioni

Roberti è da sempre ai primi posti tra le aziende che uniscono all’innovazione tecnologica una continua ricerca

di accostamenti di materiali nuovi o antichi, purchè eleganti e di pregio. Per Este sono state scelte le finiture in vera

foglia oro e argento e la speciale applicazione di una lamina sottile (1mm) di ottone bronzato.

Premium TrimRoberti has always been one of the industry’s leaders in combining technological innovation with a constant search

for elegant, luxurious materials, both antique and modern. For Este, we’ve chosen real gold leaf and silver leaf trim,

along with the special application of a thin (1 mm) layer of bronze-plated brass.

Wertvolle OberflächenausführungenRoberti hat schon seit jeher eine Spitzenposition unter den Unternehmen, die technologische Innovation mit

kontinuierlicher Erforschung von neuen oder antiken Materialkombinationen verbinden und Eleganz und Wert für

grundlegend halten. Für Este wurden Oberflächenausführungen aus echtem Blattgold und Blattsilber sowie einer

sehr feinen (1 mm) und in einem Spezialverfahren aufgetragenen, bronzierten Messingfolie gewählt.

Finitions de qualitéDepuis toujours, Roberti est une entreprise qui allie efficacement l’innovation technologique et la recherche

constante d’associations de matériaux nouveaux ou traditionnels, choisis pour leur élégance et leur qualité.

La collection Este adopte des finitions en véritable feuille d’or et d’argent et application spéciale d’une mince lame

(1 mm) de laiton bronzé.

Finiture pregiate Divani & Co.Il sistema di sedute ESTE ha una struttura in legno ricoperta con vellutino accoppiato a resinato. La seduta è sostenuta da cinghie

elastiche. I cuscini hanno imbottitura in poliuretano e mistopiuma a densità differenziate: sedile 32/35 - schienale 18. Lo zoccolo è in

listellare di abete disponibile nei colori MOKA e TABACCO. I cuscini e le strutture dei divani sono completamente sfoderabili. Per le

fodere si raccomanda il lavaggio a secco nei centri specializzati.

Sofas And SuchThe seating-system ESTE has wooden structure covered with light padded velvet. The seat is supported by robust elastic straps.

Cushions have polyurethane foam with mixed-feather-filling and have different density: seat 32/35 - back 18. The base is made

with blockboard panels and is available in the colours MOKA and TABACCO. Cushion-covers and frame fabric covers are totally

removable. For all cover only dry cleaning in qualified cleaning centres is recommended.

Sofas & Co. Die Polster-Kollektion ESTE hat Holzgestell bezogen mit leicht gepolstertem Velours.Das Sitzuntergestell ist mit Gummi-Gürtel

versehen. Kissen haben Polyurethan-Mix-Daunen Füllung mit unterschiedlichen Raumgewicht: Sitz 32/35, Rücken 18. Der Sockel

aus Tischlerplatte ist in den Farben MOKA und TABACCO erhältlich. Kissen-Hülle sowie die Gestell-Hülle sind alle abnehmbar. Wir

empfehlen für alle Stoffhülle nur die Trockenreinigung in den geeigneten Fach-Reinigungscenter.

Canapés & Co. Le systeme de sièges ESTE a une structure en bois recouverte par un velours légèrement rembourré. Les assises ont une

structure avec des sangles elastiques. Les coussins sont en polyuréthane et demi-plume mixtes; ils ont des rapports poid/volume

differenciés: 32/35 pour les assises et 18 pour le dos. Le pied est en bois de sapin lamellé et il est disponible dans les teintes MOKA

et TABACCO. Les coussins et les structures sont completement dehoussables. Pour le nettoyage des housses on recommande

exclusivement le nettoyage à sec dans les centres specialisés.

Le ante ed i cassetti dei mobili Este utilizzano un innovativo sistema di apertura e/o chiusura scorrevole ed a

battente che, grazie ai suoi ammortizzatori integrati, offre un movimento di chiusura perfetta e…soft!

The “Soft Motion” SystemThe doors and drawers on Este furniture use an innovative sliding and swinging system for opening/closing.

Built-in shock absorbers ensure closing that’s perfect and...soft!

System “Soft Motion” Die Fronten und Schubladen der Möbelkollektion Este kennzeichnen sich durch ein innovatives Gleit- bzw.

Schiebe- und/oder Drehtürensystem mit integrierten Selbsteinzugsystem. Ein perfekter Schließmechanismus

und zudem ... soft!

Système « Soft Motion »Les portes et les tiroirs des meubles Este utilisent un système novateur d’ouverture et/ou fermeture coulissante

et battante qui, grâce à des amortisseurs intégrés, permet un mouvement de fermeture parfait et … très soft !

Sistema ‘soft motion’