Riccione 01 13:imp · H. Jolie Garni ★★ ISO 14001 Certificazione internazionale di sistemi di...

60
Provincia di Rimini Assessorato al Turismo Ospitalità - Accommodation 2009 Riccione

Transcript of Riccione 01 13:imp · H. Jolie Garni ★★ ISO 14001 Certificazione internazionale di sistemi di...

  • RICCIONE_COP picc 22-01-2009 16:21 Pagina 1

    Colori compositi

    C M Y CM MY CY CMY K

    RIMINI* IAT Rimini Marina CentroPiazzale F. Fellini, 3 - tel. 0541 56902 fax 0541 56598 [email protected]

    * IAT Rimini FS / Railway station Bahnhof / Gare de chemin de fer Estación de ferrocarril / Ж/д вокзалPiazzale C. Battisti - tel. 0541 51331 fax 0541 27927 [email protected]

    Torre Pedrera Viale S. Salvador, 65/d - tel/fax 0541 [email protected]

    Viserba Viale G. Dati, 180/a - tel/fax 0541 [email protected]

    Miramare Viale Martinelli, 11/a - tel/fax 0541 [email protected]

    * Aeroporto / Airport / FlughafenAéroport / Aeropuerto / АэропортVia Flaminia, 409 - Miramare - tel/fax 0541 378731 [email protected]

    * Fiera / Exhibition CentreMesse / Foire / Feria de Rímini Выставочный комплекс РиминиVia Emilia, 155 - tel. 0541 744768 - 0541 [email protected]

    * Palazzo dei Congressi / Conference CentreKongresszentrum / Palais des CongrèsPalacio de Congresos / Конгресс-центрVia della Fiera, 52 - tel/fax 0541 783615 tel. 0541 [email protected]

    RICCIONE* IAT Piazzale Ceccarini, 11tel. 0541 693302 - 0541 605627 fax 0541 605752 [email protected]

    Stazione ferroviaria / Railway stationBahnhof / Gare de chemin de ferEstación de ferrocarril / Ж/д вокзалtel. 0541 606984

    Via Cilea, 10 tel. 0541 691382

    BELLARIA IGEA MARINA* IAT BellariaViale L. da Vinci, 2 - tel. 0541 343808 fax 0541 [email protected]

    Igea Marina Viale Pinzon, 196 - tel/fax 0541 [email protected]

    CATTOLICA* IAT Piazza Roosevelt, 5tel. 0541 966697 - 0541 966621 fax 0541 966695 [email protected]

    Piazzale 1° Maggio tel. 0541 966687 [email protected]

    MISANO ADRIATICO* IAT - Viale Platani, 22tel. 0541 615520 fax 0541 613295 [email protected]

    SANTARCANGELO DI ROMAGNA* IAT - Via C. Battisti, 5tel. 0541 624270 fax 0541 622570 [email protected]

    VERUCCHIO* IAT - Piazza Malatesta, 20tel. 0541 670222 fax 0541 673266 [email protected]

    CORIANO* Piazza Mazzini, 10 - tel/fax 0541 [email protected] www.prolococoriano.it

    MONTEFIORE CONCA Via Roma, 3 - tel. 0541 980035 fax 0541 [email protected]

    MONTEGRIDOLFO Via Borgo, 2 - tel/fax 0541 [email protected]

    SALUDECIOPiazza Beato Amato Ronconi - tel. 0541 981757 [email protected]

    SAN GIOVANNI IN MARIGNANOPiazza Silvagni, 26 - tel. 0541 828124 fax 0541 [email protected]

    Informazioni Turistiche / Tourist InformationTouristeninformation / Informations TouristiquesInformación turística / Туристическая информация

    +39 Prefisso internazionale / International dial code Internationale Vorwahlnummer / Indicatif international Prefijo internacional / Международный код

    Unione di Prodotto Costawww.adriacoast.com

    www.lanotterosa.it

    Provincia di Rimini - Assessorato al TurismoProvince of Rimini - Tourism Council

    Piazza Malatesta, 28 47900 Rimini (Italia)tel. +39 0541 716380 fax +39 0541 783808

    [email protected]

    ENIT - Ente Nazionale Italiano per il Turismowww.enit.it

    APT serviziwww.aptservizi.com

    * Aperto tutto l’anno / Open all year round / Ganzjährig / Ouverture annuelle / Abierto todo el año / Открыт круглый год

    Prov

    inci

    a di

    Rim

    ini

    Ass

    esso

    rato

    al T

    uris

    mo

    Osp

    italit

    à - A

    ccom

    mod

    atio

    n 20

    09R

    icci

    one

    © DiskArt™ 1988

  • RETRO ANN picc 22-01-2009 16:22 Pagina 1

    Colori compositi

    C M Y CM MY CY CMY K

  • 1

    INDICE - INDEX

    Servizio di prenotazione alberghiera pag. 2Reservation service

    Unioni di Prodotto - Club di Prodotto pag. 2Promotional Associations - Product Clubs

    Alberghi con marchi di qualità ambientale ed ecologica pag. 3Hotels with environmental and ecological certification

    Informazioni generali - General information pag. 4

    Segni convenzionali - Conventional symbols pag. 10

    Hotels - Meublé - Garni pag. 14

    R.T.A. - Residenze Turistico Alberghiere - Tourist-hotel residences pag. 48

    Bed & Breakfast pag. 49

    Affittacamere - Room rentals pag. 50

    Case ed appartamenti per vacanza - Holiday houses and flats pag. 51

    Case per ferie - Holiday homes pag. 53

    Campeggi - Campsites pag. 53

    Ostelli - Hostels pag. 53

    Pubblicazioni - Publications pag. 55

    International code number +39

    I prezzi alberghieri massimi sono stati comunicati, entro il 1° ottobre 2008, da ogni singolo operatoredella Provincia di Rimini per l’anno 2009, in base alla normativa in materia: legge 15 agosto 1991, n. 284 (“Liberalizzazione dei prezzi del settore turistico”) e relativo decreto 16 ottobre 1991.Gli altri dati sono desunti sia dalle comunicazioni stesse degli operatori che dalle informazionifornite dai Comuni.

    The maximum hotel prices indicated were notified by 1st October 2008 by every single operator ofthe Province of Rimini for the year 2009, in compliance with applicable legislation: Law no. 284, 15th August 1991 (“Liberalization of tourism sector prices”) and relative decree of 16th October 1991.Other details are based on the aforesaid communications from operators and from informationprovided by municipalities.

    Foto di copertina (dall’alto): M. Migliorini, Archivio fotografico Comune di RiccioneArchivio immagini Provincia di RiminI

    RICCIONE

    OSPITALITÀ - ACCOMMODATION 2009

    àèùé)(òì

  • 2

    Servizio di prenotazione alberghieraReservation service

    Le Unioni di Prodotto dell’Emilia Romagna svolgono azioni di promozione sulle varie opportunità di vacanza; i relativi Club di prodotto ed Operatori turistici associati effettuano proposte commerciali.Di seguito vengono citate le Unioni con i rispettivi Club di prodotto che hanno sede in provincia di Rimini.

    Emilia Romagna’s Unioni di Prodotto (Product Associations) pursue promotional activities for different types of holiday. The Product Clubs and tourist operators belonging to these make commercial offers.Below is a list of the Product Associations and respective Product Clubs based in the Province of Rimini.

    Unione di Prodotto Costa - Adria Coast of Emilia RomagnaPalazzo del Turismo - V.le Roma, 112 - 47042 Cesenatico (FC)Call Center Riviera Adriatica T. 199 11 77 88 Fax 0547 [email protected] www.adriacoast.com

    Club di Prodotto aderenti all’Unione Costa

    ADRIA HOTEL RESERVATIONC.so F.lli Cervi, 76/AT. 0541 693628 Fax 0541 [email protected]

    COSTA HOTELSV. Empoli, 31/A int. 6T. 0541 607636 Fax 0541 [email protected] www.costahotels.it

    ITALCAMEL TRAVEL AGENCYV. Dante, 155T. 0541 661711 Fax 0541 [email protected] www.italcamel.com

    PROMOHOTELS RICCIONEC.so F.lli Cervi, 76/AT. 0541 604160 Fax 0541 [email protected]

    RELAX CASE & VACANZEV. Dante, 155T. 0541 661789 / 0541 661711 Fax 0541 [email protected]

    RICCIONE BIKE HOTELSV. Macanno, 38/Q - RiminiT. 0541 390041 Fax 0541 [email protected]

    RICCIONE CONGRESSIC.so F.lli Cervi, 76/AT. 0541 604160 Fax 0541 [email protected]

    RICCIONE FAMILY HOTELSV. Macanno, 38/Q - RiminiT. 0541 390084 Fax 178 [email protected]

    RICCIONE TURISMOV. Macanno, 38/Q - RiminiT. 0541 390084 Fax 0541 [email protected]

    RIVIERA PARK HOTELSC.so F.lli Cervi, 76/AT. 0541 604160 Fax 0541 [email protected]

    SPIAGGE & C.V. Dante, 124T. 0541 646900 Fax 0541 [email protected]

    VACANZE ARTE & MOTORIC.so F.lli Cervi, 76/AT. 0541 604160 Fax 0541 601775

    Unioni di Prodotto - Club di ProdottoPromotional Associations - Product Clubs

    Promhotels [email protected] F.lli Cervi, 76/A tel. 0541 604160Palazzo del Turismo tel. 0541 692312Stazione FS tel. 0541 600381Uscita A14 tel. 0541 691937Terme tel. 0541 698189

    Club di Prodotto di Riccione

  • 3

    RICCIONE FOR MEETINGSV. dei Mille, 19T. 0541 606178 Fax 0541 [email protected] www.palariccione.com

    Unione di Prodotto delle Città d’Arte, Cultura e AffariHistoric Town, Culture and Business UnionV. Aldo Moro, 62 c/o APT Servizi - 40127 BolognaT. 051 4202611 Fax 051 [email protected] www.cittadarte.emilia-romagna.it

    Club di Prodotto aderenti all’Unione

    Unione Terme, Salute e BenessereThermal Spas, Health and Well beingV. Aldo Moro, 62 c/o APT Servizi - 40127 Bologna T. 051 4202630 Fax 051 [email protected] www.emiliaromagnaterme.it

    Club di Prodotto aderenti all’Unione

    RICCIONE TERMEV.le Torino, 4/16T. 0541 602201 Fax 0541 [email protected] www.riccioneterme.it

    RICCIONE TERME & BENESSEREV. F.lli Cervi, 76/AT. 0541 604160 Fax 0541 [email protected]

    Gli alberghi aderenti all’ecolabel Legambiente Turismo s’impegnano ad azioni semplici, ma efficaci, per migliorare la qualità dell’ambiente ed il comfort degli ospiti (www.legambienteturismo.it)Hotels joining Legambiente Turismo ecolabel commit to simple but effective practices to improve both environmental quality and their guests’ comfort (www.legambienteturismo.it)

    H. Abner’s ★★★★H. Alexandra Plaza ★★★★H. Diamond ★★★★H. Vienna & Touring ★★★★H. Vittoria ★★★★H. Brig ★★★H. Dory ★★★H. Flamengo ★★★

    H. Gambrinus ★★★H. Kursaal ★★★H. Magic ★★★H. Mocambo ★★★H. Rex ★★★H. Helios ★★H. Jolie Garni ★★H. Solitude ★★

    Alberghi con marchi di qualità ambientale ed ecologicaHotels with environmental and ecological certification

    Marchio di qualità ecologica dell’Unione EuropeaEuropean Union ecological quality mark

    RICCIONEH. Sole ★★★H. Jolie Garni ★★

    ISO 14001

    Certificazione internazionale di sistemi di gestione ambientaleInternational certification of environmental management systems

    RICCIONEH. Golf ★★★

  • 4

    INFORMAZIONI GENERALI

    I numeri in parentesi a fianco della denominazionedell’albergo si riferiscono al numero di camere(C.), dei letti (L.) e dei bagni (B.).

    In conformità alle regole già attuate in altri PaesiEuropei, la classificazione degli alberghi vienericonosciuta dal Comune competente per territorioed è espressa con un numero di stelle (da 1 a 5),tanto più alto quanto più elevata è la categoria.

    I prezzi degli alberghi si riferiscono a camere conbagno, sono espressi in euro nella misura massima(max.) dichiarata dall’albergatore, e sono dispostisu due righe:- la prima in alto si riferisce alla bassa stagione(fino al 20 giugno e dal 1° settembre in poi);- la riga in basso all’alta stagione (dal 21 giugnoal 31 agosto, dal 20 dicembre al 7 gennaio eperiodo Pasquale in concomitanza con le vacanzescolastiche italiane).

    I prezzi di pensione completa si applicano per unapermanenza non inferiore a 3 giorni e si intendonoper persona.

    L’I.V.A. (Imposta sul Valore Aggiunto) è compresanel prezzo.

    I prezzi non comprendono bevande e servizi extra.

    I dati contenuti nel presente annuario sono desuntidalle denunce prezzi per il 2009, presentate daogni singolo operatore alla Provincia di Riminientro il 1° ottobre 2008 e dalle informazionifornite dai Comuni.

    I prezzi riportati possono subire variazioni apartire dal 01.06.2009.

    Eventuali reclami, relativi alla correttaapplicazione dei prezzi ed alla struttura ricettiva,possono essere presentati negli uffici I.A.T. -Informazioni e Accoglienza Turistica, situati nelterritorio della Provincia di Rimini, che fornisconola loro assistenza e ne curano l’eventuale inoltro aicompetenti enti.

    Le controversie fra datore d’alloggio e ospite sonoregolamentate dalle norme vigenti (leggi,regolamenti, usi e consuetudini in materia diturismo).

    Leggi, Decreti, Usi e Consuetudini in materia di turismo

    Il prezzo alberghiero- L’albergatore ha facoltà di diversificare il prezzoa suo criterio, entro il massimo denunciato. (L.284 del 25/8/91 e L.R. 16/2004).- I prezzi devono essere esposti nel locale adibitoal servizio di ricevimento e nelle camere suappositi cartellini. (Decreto M.T. 16/10/91 e L.R.16/2004).- Il prezzo di pensione completa per persona vienepraticato per un soggiorno che raggiunga ilminimo di tre giorni di permanenza continua inalbergo. Può essere applicato il prezzo alla cartadei servizi prestati per un soggiorno inferiore ai 3giorni. (RDL 2049/1935).

    La prenotazione- La legge italiana non disciplina espressamente il“contratto d’albergo”. Poiché la validità delcontratto è data dal consenso delle particontraenti, ciò può avvenire sia in forma orale chein forma scritta. L’assenza di una documentazionepuò determinare tuttavia difficoltà di soluzione adeventuali controversie, è quindi consigliabile chela prenotazione avvenga per iscritto e per iscrittoconfermata. (Raccolta Provinciale Usi).- All’arrivo in albergo, sistemazioni ocaratteristiche alberghiere non conformi allaprenotazione, se accettate dal turista, annullanoogni precedente accordo. Se non accettate, dannodiritto alla sistemazione in altro albergo di paricategoria o di categoria superiore. In caso didisparità di prezzo, l’albergatore è tenuto alpagamento della differenza. (Raccolta ProvincialeUsi).

    La caparra- Se il cliente rinuncia al soggiorno per cui avevaanticipato una caparra, l’albergatore può ritenerlaa scopo d’indennizzo.- Se l’inadempiente è l’albergatore, il cliente hadiritto al raddoppio di caparra. (C.C. artt. 1385,1386).

    La partenza anticipata- La partenza anticipata rispetto al periodoprenotato può comportare l’applicazione di unapenale fino ad un massimo di tre volte il prezzo dicamera. (Raccolta Provinciale Usi).

    La responsabilità dell’albergatore- La responsabilità dell’albergatore per furti odanneggiamenti di oggetti di proprietà dei clienti èprevista in apposite disposizioni di legge (C.C.artt. 1783, 1784, 1785, 1786).

  • 5

    GENERAL INFORMATION

    The numbers in brackets alongside the hotel nameindicate the number of rooms (C.), beds (L.) andbathrooms (B.) available.

    In line with the regulations already in force inother European countries, hotel classification isexpressed by a star rating system (from 1 to 5),which has been recognised by the competent localMunicipality and in which the greater the numberof stars, the higher the category.

    The hotel prices refer to rooms with en-suitebathroom. They are on two lines and are expressedin euro at the maximum rate (max.) declared bythe hotelier:- the first line refers to low season (until 20th Juneand from 1st September onwards);- the second line refers to high season (from 21stJune until 31st August, from 20th December until 7thJanuary and the Easter period, in concomitancewith Italian school holidays).

    Full-board prices are valid for stays of not lessthan 3 nights and are intended as per person.

    Prices are inclusive of V. A. T. (Value Added Tax).

    Prices do not include drinks or any additionalservices.

    The data contained in this yearbook is based on2009 price declarations, which were submitted byeach individual operator to the Province of Riminiby 1st October 2008, and on the informationsupplied by the Municipalities.

    Prices quoted may be subject to variations from01.06.2009 onwards.

    Any claims concerning correct price applicationsand accommodation can be presented to the I.A.T.(Tourist Information) Offices of the Province ofRimini, who will be pleased to assist in suchmatters and will undertake to forward the relevantcomplaints to the bodies concerned.

    Disputes between hoteliers and guests areregulated by the current provisions in force (laws,regulations, uses and practices in the tourismsector).

    Laws, Decrees, Uses and Practices in the Tourism Sector

    Hotel prices- Hoteliers reserve the right to determine roomcharges providing they fall within the declaredmaximum rate (Law no. 284 of 25/8/91 andRegional Law 16/2004).- Prices must be clearly stated on special displaycards both in the hotel reception and in rooms(M.T. Decree 16/10/91 and Regional Law16/2004).- Full-board prices per person are applicable forcontinuous stays of a minimum of three nights atthe same hotel. Different prices may be applied forservices provided for guests staying less than threenights. (RDL no. 2049/1935).

    Bookings- Italian law does not expressly regulate “hotelcontracts”. The validity of a contract is based onthe consensus of the two parties involved, whichmay be agreed either verbally or in writing. As theabsence of any documentation makes it difficult toresolve disputes, it is advisable to ensure that bothbookings and confirmations are made in writing.(Usi Provincial Archive).- On arrival at the hotel, tourists who find thateither the accommodation arrangements or hotelfeatures do not conform to the booking made, maychoose to accept them, yet by doing so, effectivelyannul any previous agreements made. If, however,they do not accept them, they have the right to beprovided with accommodation in another hotel inthe same category or in a superior category. Thehotelier will be held responsible for settling anydifferences in price. (Usi Provincial Archive).

    Deposits- Advance deposits paid by clients whosubsequently cancel bookings may be retained bythe hotelier as compensation.If the hotelier cancels the client’s reservation, theclient has the right to claim back double thedeposit paid. (Civil Code paragraphs 1385 and1386).

    Early departures- If clients depart earlier than the foreseen date,they may be required to pay a penalty of up to amaximum of three times the room price (UsiProvincial Archive).

    Hoteliers’ responsibilities- The hotelier’s responsibility for the theft of, ordamage to, the property of clients is outlined inspecial legal provisions (Civil Code paragraphs1783, 1784, 1785 and 1786).

  • 6

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN

    Die in Klammern hinter dem Hotelnamenaufgeführten Zahlen beziehen sich auf die Anzahlder Zimmer (C.), Betten (L.) und Badezimmer(B.).

    In Übereinstimmung mit bereits in andereneuropäischen Ländern bestehenden Vorschriftenwird die Hotelkategorie durch die zuständigeGemeinde anhand einer Anzahl von Sternen (1 -5) zuerkannt; je höher die Anzahl der Sterne,desto höher die Kategorie.

    Die Hotelpreise beziehen sich auf ein Zimmer mitBad. Es sind vom Hotelier angegebene, in Euroformulierte Maximalpreise (max.); angeordnet inzwei Zeilen:- die erste oben bezieht sich auf die Vor- undNachsaison (bis zum 20. Juni und ab dem 1.September);- die untere auf die Hauptsaison (vom 21. Junibis zum 31. August, vom 20. Dezember bis zum 7.Januar, die Osterzeit in Übereinstimmung mit denitalienischen Schulferien).

    Die Vollpensionspreise verstehen sich für einenAufenthalt von mindestens drei Tagen pro Person.

    Die Mehrwertsteuer (I.V.A.) ist im Preisinbegriffen.

    Nicht inbegriffen sind Getränke und zusätzlicheServiceleistungen.

    Die im vorliegenden Hotelverzeichnisangegebenen Daten wurden den Meldungen dereinzelnen Hotels für das Jahr 2009, die bis zum1.Oktober 2008 bei der Provinz von Riminieingereicht worden sind, und den Informationenseitens der Gemeinden entnommen.

    Die Preise können ab dem 01.06.2009 geändertwerden.

    Evtl. Beschwerden wegen nicht korrekter Preiseoder einer mangelhaften Beherbergung können ineinem der I.A.T. Büros (Touristeninformation und-aufnahme) der Provinz Rimini eingereichtwerden. Hier erhalten Sie Beistand und IhreBeschwerde wird ggf. an die zuständige Behördeweitergeleitet.

    Streitfälle zwischen Hotel und Gast werden nachden geltenden Bestimmungen geregelt (Gesetze,Vorschriften, Gebräuche und Gewohnheiten imTourismusbereich).

    Gesetze, Dekrete, Gebräuche undGewohnheiten im Tourismusbereich

    Der Hotelpreis- Das Hotel ist berechtigt, den Preis bis hin zumangegebenen Maximum nach seinen Kriterien zuvariieren (Gesetz Nr. 284 vom 25.8.91 undRegionalgesetz 16/2004).- Die Preise müssen im Empfangsbereich und inden Zimmern auf dafür vorgesehenen Tafelnausgehängt werden (Dekret M.T. 16.10.91undRegionalgesetz 16/2004).- Der Vollpensionspreis pro Person gilt bei einemAufenthalt von mindestens drei aufeinanderfolgenden Tagen. Bei einem Aufenthalt vonweniger als drei Tagen kann ein Preis auf Basisder Preisliste für den erbrachten Service verlangtwerden (RDL Nr. 2049/1935).

    Die Buchung- Der “Beherbergungsvertrag” wird vomitalienischen Gesetz nicht ausdrücklich geregelt.Weil die Gültigkeit des Vertrages durch denKonsens der Vertragsparteien gegeben ist, kanndies sowohl in mündlicher wie in schriftlicherForm geschehen. Dennoch kann das Fehlen einerDokumentation Schwierigkeiten für die Lösungevtl. Kontroversen bewirken; deshalb ist es ratsam,dass die Buchung schriftlich erfolgt und schriftlichbestätigt wird (Provinz-Sammlung derGebräuche).- Wenn bei der Ankunft im Hotel dieUnterbringung oder andereBeherbergungsmerkmale, die nicht der Buchungentsprechen, vom Touristen akzeptiert werden,annullieren sie jede vorhergehende Vereinbarung.Falls sie nicht akzeptiert werden, ergibt sich dasRecht auf Unterbringung in einem anderen Hausgleicher oder höherer Kategorie. Beiunterschiedlichem Preis ist das Hotel gehalten, dieDifferenz zu zahlen (Provinz-Sammlung derGebräuche).

    Die Anzahlung- Wenn der Kunde den Aufenthalt, für den er eineAnzahlung geleistet hat, nicht antritt, kann dasHotel sie als Entschädigung einbehalten.- Hält das Hotel sich hingegen nicht an denVertrag, hat der Kunde Anrecht auf eineVerdopplung dieser Anzahlung (BürgerlichesGesetzbuch Art. 1385, 1386).

    Vorzeitige Abreise- Eine Abreise vor dem Ende des gebuchtenZeitraums kann zur Anwendung einer Strafeführen, die maximal den dreifachen Zimmerpreisausmachen darf (Provinz-Sammlung derGebräuche).

    Die Verantwortung des Hotels- Die Verantwortung des Hotels bei Diebstählenoder Beschädigungen am Eigentum der Kunden istin eigenen Gesetzen geregelt (BürgerlichesGesetzbuch Art. 1783, 1784, 1785, 1786).

  • 7

    INFORMATIONS GENERALES

    Les chiffres entre parenthèses placés après ladénomination de l’hôtel se réfèrent au nombre dechambres (C.), de lits (L.) et de salles de bains(B.).

    Conformément aux règles appliquées dansd’autres pays européens, la classification deshôtels est approuvée par la Mairie compétentepour chaque territoire et est exprimée par unnombre d’étoiles (de 1 à 5) d’autant plus élevé quel’est la catégorie.

    Les prix des hôtels se réfèrent à des chambresavec salle de bains et correspondent aux tarifsmaximaux (max.) déclarés par l’hôtelier; ils sontexprimés en euros et placés sur deux lignes:- la ligne supérieure concerne la basse saison(jusqu’au 20 juin et à partir du 1er septembre);- la ligne inférieure se rapporte à la pleine saison(du 21 juin au 31 août, du 20 décembre au 7janvier et la période de Pâques coïncidant avec lesvacances scolaires italiennes).

    Les tarifs de pension complète sont applicablespour un séjour minimum de 3 jours et s’entendentpar personne.

    La T.V.A. (Taxe sur la valeur ajoutée) est comprisedans le prix.

    Les prix ne comprennent ni les boissons ni lesservices extra.

    Les données contenues dans le présent annuairesont tirées des déclarations officielles des prixpour l’année 2009, présentées par chaque hôtelierau bureau compétent de la Province de Riminiavant le 1er octobre 2008, ainsi que desrenseignements fournis par les Mairies.

    Les prix indiqués sont susceptibles demodifications à partir du 01.06.2009.

    Toute réclamation concernant l’applicationcorrecte des tarifs ainsi que la structure hôtelièrepeut être présentée à l’un des bureaux I.A.T.(Information et Accueil Touristique) de laProvince de Rimini, ceux-ci pourvoyant àl’assistance touristique et au suivi de ces mêmeséventuelles réclamations.

    Tout litige entre hôtelier et client sera régi par lesnormes de la loi en vigueur (lois, règlements, us etcoutumes en matière de tourisme).

    Lois, Décrets, Us et Coutumes en matière de tourisme

    Le tarif hôtelier- L’hôtelier a la faculté de diversifier le prix selonson jugement, dans les limites des tarifsmaximaux déclarés (L. n° 284 du 25/8/91 et L.R.16/2004).- Les prix doivent être exposés dans le localaccueillant le service de réception et dans leschambres sur des fiches prévues à cet effet(Décret M.T. 16/10/91 et L.R. 16/2004).- Le prix de pension complète par personne estappliqué pour un séjour minimal de trois joursconsécutifs auprès de l’hôtel. Pour un séjourinférieur à trois jours, le prix “à la carte” desservices fournis peut être appliqué (RDL n.2049/1935).

    La réservation- La loi italienne ne réglemente pas expressémentle “contrat d’hôtel”. La validité du contrat étantdonnée par le consentement des partiescontractantes, celui-ci peut être établi tant sousforme orale que sous forme écrite. L’absence dedocumentation pouvant toutefois déterminer desdifficultés de solution à tout éventuel litige, laréservation effectuée par écrit et confirmée parécrit est donc conseillable (Recueil Provinciald’Usages).- A l’arrivée à l’hôtel, les hébergements ou lescaractéristiques hôtelières non conformes à laréservation qui sont toutefois acceptés par letouriste annulent tout accord précédent. Dans lecas où ils ne soient pas acceptés, ils donnent droità un hébergement dans un autre hôtel de mêmecatégorie ou de catégorie supérieure. En cas dedisparité de prix, l’hôtelier est tenu au paiement dela différence (Recueil Provincial d’Usages).

    Les arrhes- Si le client renonce au séjour pour lequel il avaitversé des arrhes, l’hôtelier peut les garder à titred’indemnisation.En cas de défaillance de la part de l’hôtelier, leclient a droit au double du montant d’arrhes versé(C.C. articles 1385 et 1386).

    Le départ anticipé- Le départ anticipé par rapport à la périoderéservée peut comporter l’application d’unepénalité pouvant s’élever à un maximum de troisfois le prix de la chambre (Recueil Provinciald’Usages).

    La responsabilité de l’hôtelier- La responsabilité de l’hôtelier en cas de vols oude dommages d’objets appartenant aux clients estrégie par les dispositions de la loi prévues à ceteffet (C.C. articles 1783, 1784, 1785 et 1786).

  • 8

    INFORMACIONES DE CARÁCTER GENERAL

    Los números entre paréntesis al lado del nombredel hotel se refieren al número de las habitaciones(C.), de las camas (L.) y de los cuartos de baño(B.).

    De conformidad con la normativa vigente en otrospaíses europeos, la clasificación de los hoteles esreconocida por el ayuntamiento de competenciapara el territorio y se expresa por medio de unnúmero de estrellas (de 1 a 5), que es mayor omenor en función de la categoría de los mismos.

    Los precios de los hoteles se refieren ahabitaciones con cuarto de baño, se expresan eneuros indicando el valor máximo declarado por elhotelero y están dispuestos en dos columnas:- la primera de arriba se refiere a la temporadabaja (hasta el 20 de junio y a partir del 1 deseptiembre);- la de abajo significa temporada alta (del 21 dejunio al 31 de agosto y del 20 de diciembre al 7 deenero y Semana Santa-Pascua en coincidencia conlas vacaciones escolares italianas).

    Los precios de la pensión completa se aplican poruna estancia no inferior a tres (3) días y seentienden por persona.

    El IVA (Impuesto sobre el Valor Añadido) estácomprendido en el precio.

    Los precios no comprenden las bebidas y losservicios extra.

    Los datos contenidos en el presente anuarioproceden de las declaraciones de los precios para2009 presentadas por cada operador a laDiputación Provincial de Rímini dentro del plazodel 1 de octubre de 2008 y de las informacionesfacilitadas por los ayuntamientos.

    Los precios indicados pueden sufrir variaciones apartir del 01.06.2009.

    Las eventuales reclamaciones, relativas a lacorrecta aplicación de los precios y a la estructurareceptiva, pueden ser presentadas en las oficinasI.A.T. - Informaciones y Acogida Turística,situadas dentro de la provincia de Rímini, quefacilitan su propia asistencia y se encargan deleventual envío a los organismos de competencia.

    Las controversias entre quien proporciona elalojamiento y el cliente se regulan a tenor de lasnormas vigentes (leyes, reglamentos y usos ycostumbres en tema de turismo).

    Leyes, decretos, usos y costumbres en tema de turismo

    Precio del hotel- El hotelero tiene la facultad para diversificar elprecio según su propio criterio, dentro del mínimoo el máximo denunciado (Ley n. 284 de 25.8.91 yLey Regional 16/2004).- Los precios deben estar expuestos en el localdestinado al servicio de recepción y en lashabitaciones con letreros apropiados. (Decreto delMinisterio de Turismo italiano de 16.10.91 y LeyRegional 16/2004).- El precio de la pensión completa por persona seaplica para una estancia que cubra un mínimo detres (3) días de permanencia continua en el hotel.Se puede aplicar el precio a la carta por losservicios prestados en una estancia inferior a tres(3) días. (Real Decreto Ley n. 2049/1935).

    Reserva- La ley italiana no disciplina expresamente el“contrato de hotel”. Puesto que la validez delcontrato es dada por el consenso de las partescontrayentes, dicho consenso puede producirsetanto de palabra como por escrito. La ausencia deuna documentación puede dar lugar, no obstante, adificultades en la solución de eventualescontroversias y por ello se aconseja que la reservase haga por escrito y se confirme por escrito(Repertorio Provincial de Usos). - A la llegada al hotel, el alojamiento o lascaracterísticas hoteleras que no sean conformescon la reserva, si se aceptan por parte del turista,anulan todo acuerdo anterior. De no aceptarse, danderecho a alojamiento en otro hotel de igualcategoría o de categoría superior. En caso deprecio diferente, el hotelero tiene la obligación depagar la diferencia (Repertorio Provincial deUsos).

    Paga y señal- Si el cliente renuncia a la estancia por la quehabía anticipado una paga y señal, el hoteleropuede considerarla como una indemnización. - Si el incumplimiento es del hotelero, el clientetiene derecho a percibir el doble de la paga y señal(artículos 1385 y 1386 del Código Civil italiano).

    Salida anticipada- La salida anticipada respecto al períodoreservado puede comportar la aplicación de unapenalización de hasta un máximo de tres veces elprecio de la habitación (Repertorio Provincial deUsos).

    Responsabilidad del hotelero- La responsabilidad del hotelero por robo o dañoa los objetos de propiedad de los clientes estáprevista por las oportunas disposiciones de ley(artículos 1783, 1784, 1785 y 1786 del CódigoCivil italiano).

  • 9

    ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

    Цифры в скобках рядом с названием гостиницыобозначают количество номеров (C.), спальныхмест (L.) и ванных комнат (B.).

    В соответствии с уже принятыми правилами вдругих европейских странах, классификациягостиниц определяется органами той коммуны,на территории которой находится гостиница, ивыражается количеством звёзд (от 1 до 5): чембольше звёзд, тем выше категория.

    Указанные цены на номера с ванными комнатамивыражены в евро в максимальном размере(макс.), заявленном администрацией гостиницы,и расположены на двух строках:- верхняя строка обозначает мёртвый сезон (до 20июня, и с 1 сентября и далее)- нижняя строка обозначает разгар туристическогосезона (с 21 июня по 31 августа, с 20 декабря по 7января, а также Пасха во время школьныхканикул в Италии).

    Цены за полный пансион подразумеваютпроживание одного человека не менее 3 дней.

    НДС (налог на добавленную стоимость) включёнв цену.

    В цены не включены напитки и дополнительныеуслуги.

    Указанные в данном ежегоднике цены полученыиз заявленных организациями цен на 2009 год вАдминистрацию провинции Римини до 1 октября2008 года, а также из предоставленнойинформации Администрациями Коммун.

    Указанные цены могут быть изменены с01.06.2009 года

    Претензии по правильности применения цен и попринимающей структуре могут быть выставленыв любое из отделений IAT (Информация иразмещение туристов), расположенных натерритории провинции Римини, которыепредоставляют помощь в данных вопросах и принеобходимости делают заявления в компетентныеорганы.

    Разногласия между предоставляющей жильёструктурой и гостем регулируются действующимиправилами (законы, регламенты, правила инормы в области туризма).

    Законы, декреты, правила и нормы в облаституризма

    Цена гостиницы- Администрация гостиницы имеет правоизменить цену по своему усмотрению до размеразаявленного максимума (Закон № 284 от 25/8/91и областной закон № 16/2004)- Цены должны быть выставлены впредназначенном для приема гостей помещении,а также в номерах, на специальных табличках(Указ Мин. Туризма от 16/10/91 и областнойзакон № 16/2004)- Цена за полный пансион на человекаприменяется в случае непрерывного проживанияв гостинице в течение трёх суток минимум. Запредоставленные услуги при проживании менеетрёх суток могут применяться цены изпрейскуранта (Королевский указ 2049/1935).

    Бронирование- Итальянское законодательство нераспространяется непосредственно на“гостиничный контракт”. Так какдействительность контракта обусловленасогласием договаривающихся сторон, согласиеможет быть выражено как в устной, так и вписьменной форме. Тем не менее, отсутствиедокументации может затруднить решениевозможных разногласий, следовательно,рекомендуется бронировать и подтверждатьбронирование гостиницы в письменной форме(Сборник правил провинции).- При прибытии в гостиницу, если размещение ихарактеристики гостиницы, не соответствуютзабронированным, но были приняты туристом, тоэто аннулирует любое предыдущее соглашение.Если они не принимаются, то это даёт право наразмещение в другой гостинице равной иливысшей категории. В случае разницы в ценеадминистрация гостиницы обязана оплатитьразницу (Сборник правил провинции).

    Аванс- Если клиент отказывается от пребывания, закоторое был внесен аванс, то администрацияможет рассматривать его как возмещение ущерба.- Если же свои обязательства не выполнилаадминистрация гостиницы, то клиент имеетправо на возмещение аванса в двойном размере(Г.К., ст. 1385, 1386)

    Преждевременный выезд- Преждевременный выезд относительнозаказанного периода может повлечь штраф вразмере максимум трёх стоимостей номера(Сборник правил провинции).

    Ответственность администрации гостиницы- Ответственность администрации за кражи илиповреждения принадлежащих клиентампредметов предусмотрена специальнымитребованиями закона (Г.К. ст. 1783, 1784, 1785,1786).

  • 10

    · Camera singola · Single room · Einzelzimmer · Chambre individuelle · Habitación individual · Одноместный номер

    · Camera doppia · Double room · Doppelzimmer · Chambre double · Habitación doble · Двухместный номер

    · Pensione completa · Full-board · Vollpension · Pension complète · Pensión completa · Полный пансион

    · Mezza pensione · Half-board · Halbpension · Demi-pension · Media pensión · Полупансион

    · Annuale · Open all year round · Ganzjährig · Ouverture annuelle · Abierto todo el año · Открыт круглый год

    · Stagionale · Seasonal · Saisonal · Ouverture saisonnière · Temporada de verano · Сезонное открытие

    · Accetta bancomat · Cash point cards accepted · Bancomat-Karte wird akzeptiert · Cartes bancaires acceptées · Se aceptan tarjetas de débito · Прием карт банкомата

    · Accetta carta di credito · Credit cards accepted · Kreditkarte wird akzeptiert · Cartes de crédit acceptées · Se aceptan tarjetas de crédito · Приём кредитных карт

    · Accessibile ai disabili · Accessible to disabled guests · Behindertengerecht · Accessible aux handicapés · Accesible para personas con discapacidades · Облегчённый доступ для инвалидов

    · Ascensore · Elevator / Lift · Aufzug · Ascenseur · Ascensor · Лифт

    · Riscaldamento · Heating · Heizung · Chauffage · Calefacción · Отопление

    · TV con ricezione satellitare · Satellite TV · Fernseher mit Satellitenempfang · TV sat · TV con recepción vía satellite · Телевизор со спутниковыми каналами

    · Connessione internet · Internet connection · Internet-Anschluss · Conexión internet · Подключение к интернету

    · Parcheggio · Car park · Parkplatz · Parking · Aparcamiento · Aвтостоянка

    · Autorimessa · Garage · Garage · Garage · Garaje · Гараж

    · Cassette di sicurezza · Safety deposit boxes · Safe · Coffres-forts · Caja fuerte · Сейфы

    · Aria condizionata · Air-conditioning · Klimaanlage · Air conditionné· Aire acondicionado · Кондиционирование воздуха

    · Asciugacapelli · Hairdryer · Fön · Sèche-cheveux · Secador para el pelo · Фен для волос

    !

    &

    %

    *

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    G

    H

    I

    J

    L

    M

    N

    O

    • SEGNI CONVENZIONALI• CONVENTIONAL SYMBOLS• SYMBOLE

    • SIGNES CONVENTIONNELS • SIGNOS CONVENCIONALES• УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ

  • 11

    · Frigo bar in camera · Mini-bar in room · Mini-Bar im Zimmer · Minibar dans les chambers · Minibar en la habitación · Мини-бар в номере

    · TV in camera · TV in room · Fernseher im Zimmer · Télévision dans les chambres · TV en la habitación · Телевизор в номере

    · Telefono in camera · Telephone in room · Telefon im Zimmer · Téléphone dans les chambers · Teléfono en la habitación · Телефон в номере

    · Servizio congressi · Congress facilities · Ausstattung für Kongresse · Equipements pour congrès · Equipos para congresos · Оборудование для конгрессов

    · Accetta piccoli animali domestici · Small pets allowed · Kleine Haustiere erlaubt · Petits animaux admis · Se aceptan animales domésticos de tamaño reducido · Приём небольших животных

    · Servizio transfert · Transfer service · Transfer · Service de transfert · Transporte clientes · Транспорт для гостей

    · Servizio lavanderia · Laundry service · Wäschereiservice · Service de blanchisserie · Lavandería · Услуги прачечной

    · Servizio baby sitter · Babysitting services · Babysitter-Service · Service de baby-sitter · Servicio de canguro · Няни

    · Kinderheim · Children’s games area · Garderie · Guardería · Детский сад

    · Solarium · Sun terrace · Solárium · Солярий

    · Idromassaggio · Whirlpool · Whirlpool-Hydromassage · Hidromasaje · Гидромассаж

    · Sauna · Сауна

    · Palestra attrezzata · Equipped gym · Fitnessraum · Salle de gymnastique équipée · Gimnasio equiparo · Тренажерный зал

    · Proprio campo tennis · Private tennis courts · Eigener Tennisplatz · Court de tennis privé · Pista de tenis propia · Собственный теннисный корт

    · Propria piscina o vasca ludica · Swimming pool · Schwimmbad · Piscine privée ou bassin ludique · Piscina propia o piscina lúdica · Бассейн

    · Piscina per bimbi · Children’s pool · Kinderbecken · Piscine pour enfants · Piscina para niños · Детский бассейн

    · Parco o giardino · Park or garden · Park oder Garten · Parc ou jardin · Parque o jardín · Парк или сад

    · Giochi per bambini · Children’s games · Spiele für Kinder · Jeux pour enfants · Juegos para niños · Игры для детей

    · Appartamento monolocale a settimana · Studio apartment weekly rate · Einzimmerapartment pro Woche · Studio par semaine · Piso de un solo ambiente por semanas · Однокомнатная квартира, за неделю

    P

    Q

    R

    S

    T

    U

    V

    W

    X

    Y

    Z

    a

    b

    c

    d

    e

    $

    #

    f

  • 12

    · Appartamento bilocale a settimana · Two-room apartment weekly rate · Zweizimmerapartment pro Woche · Deux-pièces par semaine · Piso de dos ambientes por semanas · Двухкомнатная квартира, за неделю

    · Appartamento plurilocale a settimana · Multi-room apartment weekly rate · Mehrzimmerapartment pro Woche · Appartement de plusieurs pièces par semaine · Piso de varios ambientes por semanas · Многокомнатная квартира, за неделю

    · Camera doppia uso singola · Single occupancy of double room · Doppelzimmer in Einzelzimmerbenutzung · Double à usage individuel · Habitación doble en uso individual · Двухместный номер для одиночного проживания

    · Camera Tripla · Triple room · Dreibettzimmer · Chambre triple · Habitación triple · Трехместный номер

    · Letto supplementare · Extra bed · Zusätzliches Bett · Lit supplémentaire · Cama supletoria · Дополнительная кровать

    · Piazzola · Camping pitches · Stellplatz · Emplacement · Plazoleta · Площадка

    · Adulti · Adults · Erwachsene · Adultes · Adultos · Взрослые

    · Bambini · Children · Kinder · Enfants · Niños · Дети

    · Sosta · Stopover · Stellplatz · Zone d’arrêt · Parada · Стоянка

    · Acqua potabile · Drinking water · Trinkwasseranschluss · Eau potable · Agua potable · Питьевая вода

    · Elettricità · Electricity · Stromanschluss Electricité · Electricidad · Электроэнергия

    · Pozzetto di scarico · Discharge drain · Abwasseranschluss · Puisard · Sumidero· Сливной колодец

    · Bar · Бар

    · Camper service · Camperservice · Servicio para autocaravanas· Обслуживание кемперов

    · Campo bocce proprio · Private bowling area · Eigene Bocciabahn· Terrain de boules privé · Campo de petanca proprio · Собственное поле для игры в шары

    · Doccia calda · Hot showers · Heisse Duschen · Douche chaude · Ducha de agua caliente · Теплый душ

    · Gas liquido · Liquid gas · Flüssiggas · Gaz liquide · Gas líquido · Сжиженный газ

    · Giornali, tabacchi · Newspapers, tobacconist · Zeitungen und Tabakwaren · Journaux, tabacs · Periódicos, estanco · Газеты, табачные изделия

    · In campagna / collina · In the country / hills · Auf dem Land / In den Hügeln· A la campagne / en colline · En el campo / En la montaña· Загородная местность / холмы

    g

    h

    i

    j

    k

    l

    m

    n

    o

    p

    q

    r

    s

    u

    v

    w

    x

    y

    9

  • 13

    · In centro · In the centre · Im Zentrum · Dans le centre · En el centro · В центре

    · Lavatrice · Washing machine · Waschmaschine · Lave-linge · Lavadora · Стиральная машина

    · Maneggio proprio · Private stables · Eigene Reitschule · Manège privé · Círculo hípico proprio · Собственный манеж

    · Market · Mini-market · Kleiner Lebensmittelladen · Supérette · Supermercado · Супермаркет

    · Partecipazione alle attività agricole · Participation in agricultural activities · Teilnahme an landwirtschaftlichen Aktivitäten · Participation aux activités agricoles · Participación en actividades agrícolas · Участие в сельхозработах

    · Pesca sportiva · Angling · Sportangeln · Pêche sportive · Pesca deportiva · Спортивная рыбалка

    · Postazione internet · Internet point · Internet-Point · Point d’accès Internet · Punto de conexión a internet · Интернет-точка

    · Ristorante · Restaurant · Restaurante · Ресторан

    · Sosta camper o roulotte · Camper or caravan stopover · Stellplatz für Wohnmobil oder Wohnwagen · Zone d’arrêt pour campers ou caravanes · Parada autocaravanas o roulettes · Стоянка для кемперов или жилых автоприцепов

    · Uso cucina · Use of kitchen · Küchenbenutzung · Usage de la cuisine · Uso cocina · Пользование кухней

    · Vendita prodotti agricoli · Sale of agricultural products · Verkauf landwirtschaftlicher Erzeugnisse · Vente de produits agricoles · Venta de productos agrícolas · Продажа сельхозпродукции

    · Vicino al mare · Near the sea · Nähe Meer · Près de la mer · Cerca del mar · Рядом с морем

    · Vicino Fiera · Near the exhibition centre · Nähe Messegelände · Près de la foire · Cerca de la feria · Рядом с выставочным комплексом

    · Vicino parco pubblico · Near a public park · Nahe beim öffentlichen Park · Près d’un parc public · Cerca parque público · Рядом с общественным парком

    · Periodo di apertura · Opening period · Öffnungszeiten · Période d’ouverture · Período de apertura · Открытие

    · Lingue parlate · Languages spoken · Sprachkenntnisse · Langues parlées · Idiomas hablados · Используемые языки

    :

    z

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    o

    7

    8

    ;

    =

    ?

    +

    @

  • 14bassa stagione/low season >

    alta stagione/high season >RICCIONE Ospitalità - Accommodation 2009

    HOTELS ★★★★★ ! max & max % max * maxGRAND HOTEL DES BAINS (C. 70 - L. 122 - B. 80) 205,00 300,00 280,00 265,00V. Gramsci, 56 T. 0541 601650 Fax 0541 [email protected] www.grandhoteldesbains.com 265,00 390,00 345,00 300,00

    ACDFGHIJLMNOPQRSTVWYZabd$t@ EN DE FR

    HOTELS ★★★★

    ABNER’S (C. 60 - L. 118 - B. 64) 135,00 170,00 145,00 130,00Lungomare della Repubblica, 7 T. 0541 600601 Fax 0541 [email protected] www.abnershotel.it 170,00 205,00 155,00 140,00

    AFGIJLMNOPQRSTUVWYZde#$t@ EN DE FR

    ALEXANDRA PLAZA (C. 60 - L. 150 - B. 65) 110,00 180,00 140,00 130,00V. Torino, 61 T. 0541 610344 Fax 0541 [email protected] www.alexandraplaza.it 140,00 210,00 185,00 175,00

    BCDFGHIJMNOPQRSTVWXde#$t@ EN DE FR

    APOLLO Garni (C. 42 - L. 82 - B. 44) 53,00 98,00 - -V. D’Annunzio, 34 T. 0541 647580 Fax 0541 [email protected] www.hotelapollo.net 75,00 170,00 - -

    BCDFGJMNOPQRV$t@ EN DE FR

    ASCOT (C. 39 - L. 84 - B. 42) - 70,00 60,00 50,00V. Milano, 95 T. 0541 606565 Fax 0541 [email protected] www.hotelascot.com - 120,00 95,00 85,00

    ACDFGHIJMNOPQRTVYabd#t@ EN DE FR

    ATLANTIC (C. 69 - L. 150 - B. 72) - 204,00 160,00 145,00Lungomare della Libertà, 15 T. 0541 601155 Fax 0541 [email protected] www.hotel-atlantic.com - 344,00 195,00 180,00

    ACDFGHIJLMNOPQRSUVWXYZabde#$t@EN DE FR

    AUGUSTUS (C. 44 - L. 84 - B. 48) 87,00 140,00 120,00 108,00V. Oberdan, 18 T. 0541 693322 Fax 0541 [email protected] www.augustusriccione.com 122,00 210,00 150,00 135,00

    ACDFGHIJMNOPQRSTVWYbde#$t@ EN DE FR ES

    BELVEDERE (C. 51 - L. 89 - B. 51) 135,00 209,00 140,00 122,00V. Gramsci, 95 T. 0541 601506 Fax 0541 [email protected] www.belvederericcione.com 155,00 230,00 160,00 142,00

    ACDFHIJMNOQRTUVWYZade#$@ EN DE FR ES

    BOEMIA (C. 68 - L. 119 - B. 71) 135,00 200,00 180,00 170,00V. Gramsci, 87 T. 0541 697082 Fax 0541 [email protected] www.hotelboemia.com 175,00 250,00 196,00 185,00

    ADFGHIJLMNOPQRSTUVWYZabt@ EN DE FR

    CONCORD (C. 78 - L. 150 - B. 78) 105,00 190,00 105,00 95,00V. Rismondo, 1 T. 0541 692937 Fax 0541 [email protected] www.hotelconcord.it 166,00 280,00 147,00 142,00

    BCDFGHJMNOPQRSUYZbdt@ EN DE FR

    CORALLO (C. 74 - L. 155 - B. 81) 120,00 165,00 145,00 135,00V. Gramsci, 113 T. 0541 600807 Fax 0541 [email protected] www.corallohotel.com 155,00 220,00 185,00 175,00

    ACDFGHILMNOPQRSTUVWXYZabde#t@ EN DE FR

  • 15à

    HOTELS ★★★★ ! max & max % max * maxCRISTALLO (C. 67 - L. 171 - B. 67) 75,00 130,00 110,00 100,00V. Dante, 34 T. 0541 692910 Fax 0541 [email protected] www.hotelcristalloriccione.it 95,00 180,00 120,00 110,00

    ACDFGHIJMNOQRSTVWYZb#t@ EN DE FR

    DE LA VILLE (C. 37 - L. 67 - B. 39) 90,00 190,00 95,00 90,00V. Spalato, 5 T. 0541 602341 Fax 0541 [email protected] www.hoteldelavillericcione.com 135,00 210,00 105,00 100,00

    ACDFGHIJLMNOPQRSTUVWYd#$t@ EN DE FR ES

    DES NATIONS (C. 46 - L. 72 - B. 48) 170,00 330,00 220,00 205,00Lungomare della Costituzione, 2 T. 0541 647878 Fax 0541 [email protected] www.desnations.it 170,00 330,00 220,00 205,00

    ACDFGIJLMNPQRSTVWYabd$t@ EN DE FR

    DIAMOND (C. 39 - L. 71 - B. 41) 70,00 140,00 110,00 100,00V. F.lli Bandiera, 1 T. 0541 602600 Fax 0541 [email protected] www.hoteldiamond.it 90,00 180,00 145,00 134,00

    BCDFGJLMNOPQRTWX#$t@ EN FR ES

    FELDBERG (C. 50 - L. 98 - B. 50) 65,00 105,00 110,00 105,00V. Fucini, 10 T. 0541 641942 Fax 0541 [email protected] www.maximilianshotels.it 80,00 140,00 135,00 130,00

    ADFGHIJMNOPQRSTVWYZabd#$t@ EN DE FR

    GREEN SIDE DIP. HOTEL DE LA VILLE (C. 22 - L. 38 - B. 22) 90,00 190,00 95,00 90,00V. Spalato, 5 T. 0541 602341 Fax 0541 [email protected] www.hoteldelavillericcione.com 135,00 210,00 105,00 100,00

    ACDFGLMNOPQRTUVWdt@ EN DE FR ES

    LE CONCHIGLIE (C. 165 - L. 435 - B. 157) 90,00 200,00 133,00 120,00V. D’Annunzio, 227 T. 0541 640422 Fax 0541 [email protected] www.leconchiglie.com 150,00 250,00 155,00 140,00

    ACDEFGHIJLMNOPQRSTbde#$t@ EN DE FR ES

    LUNA Centro benessere (C. 45 - L. 84 - B. 50) 200,00 300,00 180,00 170,00V. Ariosto, 5 T. 0541 692150 Fax 0541 [email protected] www.lunariccione.it 300,00 400,00 250,00 240,00

    ACDFGHIJLMNOPQRSTVYZad$t@ EN DE FR

    LUNGOMARE (C. 58 - L. 116 - B. 66) 155,00 264,50 198,00 176,00Lungomare della Libertà, 7 T. 0541 692880 Fax 0541 [email protected] www.lungomare.com 185,00 319,50 215,00 198,00

    ACDFGHIJLMNOPQRSTVW#t@ EN DE FR

    MAESTRALE (C. 16 - L. 54 - B. 28) - 209,50 198,00 176,00V. Carducci, 2 T. 0541 602726 Fax 0541 [email protected] www.hotelmaestrale.com - 253,50 215,00 198,00

    ACDFGHIJMNOPQRSTVW#t@ EN DE FR

    MEDITERRANEO (C. 108 - L. 238 - B. 110) 98,00 152,00 136,00 106,00P.le Roma, 3 T. 0541 605656 Fax 0541 [email protected] www.mediterraneoriccione.com 135,00 207,00 196,00 150,00

    ADFGJLMNPQRSTYd@ EN DE FR

    MICHELANGELO (C. 32 - L. 58 - B. 34) 150,00 220,00 170,00 160,00V. Ponchielli, 1 T. 0541 642887 Fax 0541 [email protected] www.michelangeloriccione.it 200,00 300,00 220,00 210,00

    ACDFGHIJMNOPQRSTUVWXad$t@ EN DE FR

  • 16bassa stagione/low season >

    alta stagione/high season >RICCIONE Ospitalità - Accommodation 2009

    HOTELS ★★★★ ! max & max % max * maxNAUTICO (C. 64 - L. 158 - B. 64) 150,00 230,00 175,00 167,00Lungomare della Libertà, 19 T. 0541 601237 Fax 0541 [email protected] www.nauticohotelhotel.it 200,00 280,00 235,00 227,00

    ACDFGHIJLMNOPQRSTUVWYZabd#$t@ EN DE FR

    PRESIDENT (C. 23 - L. 36 - B. 27) 95,00 150,00 110,00 100,00V. Virgilio, 12 T. 0541 692662 Fax 0541 [email protected] www.presidentriccione.it 150,00 250,00 160,00 145,00

    ACDFGHJMNOPQRSTVWt@ EN DE FR ES

    PROMENADE (C. 40 - L. 77 - B. 40) 139,00 218,00 150,00 125,00V. Milano, 67 T. 0541 600852 Fax 0541 [email protected] www.hotelpromenade.it 175,00 290,00 190,00 165,00

    ADFGHIJLMNOPQRSTVWYZad$@ EN DE FR

    ROMA (C. 34 - L. 60 - B. 34) 120,00 160,00 108,00 98,00V. Milano, 17 T. 0541 693222 Fax 0541 [email protected] www.hotelroma.it 140,00 210,00 140,00 130,00

    ACDFGHIJLMNOPQRSTUVWYd$t@ EN DE FR

    SARTI (C. 53 - L. 113 - B. 53) 85,00 150,00 128,00 107,00P.le S.Martino, 4 T. 0541 600978 Fax 0541 [email protected] www.hotelsarti.com 107,00 190,00 172,00 145,00

    ADFGHJMNOPQRSTUVWXYad#$t@ EN DE FR

    SAVIOLI SPIAGGIA (C. 90 - L. 200 - B. 96) - - - -V. Galli, 2 T. 0541 648514 Fax 0541 [email protected] hotelsaviolispiaggia.it - - - -

    chiuso per lavori fino al 2010

    SIXTY HOTEL Garni (C. 39 - L. 78 - B. 41) 300,00 300,00 - -V. Milano, 54 T. 0541 697851 Fax 0541 [email protected] www.sixtyhotel.com 500,00 500,00 - -

    ACDFGHIJMNOPQRSTUVWYt@ EN DE FR ES

    TIFFANY’S (C. 50 - L. 89 - B. 52) 110,00 180,00 120,00 114,00Lungomare della Costituzione, 19 T. 0541 648390 Fax 0541 [email protected] www.maximilianshotels.it 110,00 180,00 130,00 124,00

    BDFGHIJMNOPQRSTVW$t@ EN DE FR

    VIENNA & TOURING (C. 93 - L. 147 - B. 97) 120,00 155,00 120,00 105,00V. Gramsci, 79 T. 0541 601700 Fax 0541 [email protected] www.hotelviennatouring.it 145,00 200,00 150,00 135,00

    BCDFGHIJLMNOPQRSTUVWYZabcde#$t@EN FR ES

    VITTORIA (C. 84 - L. 180 - B. 85) 100,00 150,00 125,00 120,00V. D’Annunzio, 29 T. 0541 647540 Fax 0541 [email protected] www.fabbrihotels.com 135,00 240,00 165,00 160,00

    ACDFGHIJMNOPQRSTUVW#$t@ EN DE FR

    HOTELS ★★★ SUPERIOR

    CA’ BIANCA (C. 60 - L. 118 - B. 60) 65,50 140,00 87,50 83,00V. D’Annunzio, 64 T. 0541 647376 Fax 0541 [email protected] www.hotelcabianca.it 88,50 180,00 110,50 106,00

    BCDFGHJMNOPQRSWYbd#$t@ EN DE FR

  • 17à

    HOTELS ★★★ ! max & max % max * maxA.B.C. (C. 45 - L. 74 - B. 42) 54,00 63,50 50,00 48,00V. D’Annunzio, 20 T. 0541 647416 Fax 0541 [email protected] www.hotelabc.it 58,50 85,00 72,00 67,50

    BFJMQRT$t@ DE

    ADELPHI (C. 54 - L. 122 - B. 56) 53,00 71,00 57,00 47,00V. D’Annunzio, 151 T. 0541 641353 Fax 0541 [email protected] 77,00 95,00 77,00 67,00

    BCDFGHIJMNOPQRSTUVWYde#t@ EN DE FR ES

    ADLON (C. 46 - L. 70 - B. 46) 55,00 70,00 89,00 79,00V. D’Annunzio, 104 T. 0541 643550 Fax 0541 [email protected] www.adlon.it 105,00 160,00 165,00 155,00

    BCDFGHIJMNOPQRSUVWXYZabd#$t@ EN DE FR

    ADMIRAL (C. 43 - L. 71 - B. 45) 65,00 96,00 63,00 56,00V. D’Annunzio, 90 T. 0541 642202 Fax 0541 [email protected] www.hoteladmiral.com 75,00 125,00 87,00 78,00

    BFGHIJMNOPQRUV$t@ EN DE FR

    ADRIATICA (C. 44 - L. 85 - B. 44) 75,00 105,00 74,00 69,00V. Dante, 75 T. 0541 692902 Fax 0541 [email protected] www.hoteladriatica.it 90,00 150,00 106,00 101,00

    BCDFGHIJMNOQRTWYZde$t@ EN DE FR

    ALASKA (C. 27 - L. 72 - B. 30) 64,00 106,00 62,00 57,00V. Milano, 52 T. 0541 601113 Fax 0541 [email protected] www.albergoalaska.com 75,00 133,00 83,00 77,00

    ACDFGHJMNOQRTt@ EN DE FR

    ALDEBARAN (C. 30 - L. 57 - B. 31) 44,00 68,00 57,00 52,00V. Oberdan, 11 T. 0541 601510 Fax 0541 [email protected] www.hotelaldebaran.com 54,00 94,00 84,00 79,00

    ACDFGHIJMNOQRTVY#$t@ EN DE FR

    ALFA TAO (C. 27 - L. 45 - B. 27) 40,00 70,00 45,00 40,00V. Bassini, 6 T. 0541 601106 Fax 0541 [email protected] www.paginegialle.alfatao.it 50,00 85,00 65,00 60,00

    BDFGJNQRTYZa#$t@ EN DE

    AMBASCIATA (C. 30 - L. 63 - B. 31) 39,00 72,00 54,00 49,00V. D’Annunzio, 40 T. 0541 648222 Fax 0541 [email protected] www.hotelambasciata.it 60,00 100,00 77,00 70,00

    BCDFHJMNOQRTYt@ EN DE FR

    AMBASCIATORI (C. 43 - L. 100 - B. 46) - 50,00 50,00 45,00V. Milano, 99 T. 0541 606517 Fax 0541 [email protected] www.ambasciatorihotel.net - 90,00 85,00 80,00

    BCDFGJMNPQRTd#t@ EN DE FR

    AMBASSADOR (C. 58 - L. 109 - B. 60) 65,00 100,00 62,00 57,00V. N.Bixio, 18 T. 0541 600861 Fax 0541 [email protected] www.ambassadorhotel.net 80,00 130,00 95,00 90,00

    BCDFGHIJMNOPQRVWYabd#$t@ EN DE FR

    ANNALISA (C. 33 - L. 59 - B. 33) 40,00 60,00 43,00 40,00V. Goldoni, 8 T. 0541 641736 Fax 0541 [email protected] www.hotelannalisa.com 55,00 110,00 65,00 62,00

    BDFGIJMNPQRTY#$t@ EN DE FR

  • 18bassa stagione/low season >

    alta stagione/high season >RICCIONE Ospitalità - Accommodation 2009

    HOTELS ★★★ ! max & max % max * maxANTIBES (C. 27 - L. 59 - B. 28) 55,00 90,00 63,00 61,00V. Monteverdi, 4 T. 0541 644292 Fax 0541 [email protected] www.hotelantibes.com 65,00 120,00 85,00 83,00

    BCDFGIJMNOQRTd#t@ EN DE FR

    AQUILA D’ORO (C. 44 - L. 86 - B. 43) 50,00 80,00 55,00 52,00V. Ceccarini, 69 T. 0541 692742 Fax 0541 [email protected] www.hotelaquiladoro.it 60,00 150,00 99,00 96,00

    ACDFGHIJMNOPQRTUZ$t@ EN DE FR

    ARDEA (C. 27 - L. 42 - B. 27) 50,00 80,00 47,00 44,00V. Monti, 77 T. 0541 641846 Fax 0541 [email protected] www.hotelardea.it 70,00 100,00 73,00 70,00

    BCDFGJMNOQRd$t@ EN DE FR

    ARIZONA (C. 64 - L. 105 - B. 72) 100,00 200,00 98,00 91,00V. D’Annunzio, 22 T. 0541 644422 Fax 0541 [email protected] www.hotelarizona.com 125,00 250,00 118,00 111,00

    ACDFGHIJMNOPQRSVWXYZd#t@ EN DE FR

    ARLECCHINO (C. 32 - L. 62 - B. 34) 40,00 70,00 60,00 55,00V. Leoncavallo, 12 T. 0541 647810 Fax 0541 [email protected] www.hotelarlecchinoriccione.it 50,00 90,00 85,00 75,00

    BCDFGHJMNOPQRTVWXYZd#$t@ EN DE FR ES

    ASTRA (C. 45 - L. 98 - B. 45) 50,00 100,00 58,00 55,00V. D’Annunzio, 51 T. 0541 647460 Fax 0541 [email protected] www.hotelastra.net 60,00 120,00 78,00 75,00

    ACDFGHJMNQRTVW$t@ EN DE FR

    ATILIUS (C. 51 - L. 126 - B. 58) - 125,00 90,00 85,00V. Boito, 3 T. 0541 647624 Fax 0541 [email protected] www.atilius.com - 130,00 110,00 105,00

    ACDEFGJMNOQRSTVW$t@ EN DE FR

    ATLAS (C. 39 - L. 79 - B. 40) 39,00 65,00 43,00 37,00V. Catalani, 28 T. 0541 646666 Fax 0541 [email protected] www.atlashotel.it 64,00 127,00 85,00 79,00

    BCDFGMNOQRW#t@ EN DE FR

    AVANA Garni (C. 30 - L. 60 - B. 30) - 88,00 - -V. D’Annunzio, 99 T. 0541 643380 Fax 0541 [email protected] www.hotelavana.it - 130,00 - -

    BCDFGHJMNOPRTUVY$t@ EN DE FR

    BADEN BADEN (C. 42 - L. 75 - B. 47) 37,00 68,00 56,00 52,00V. Gramsci, 168 T. 0541 600811 Fax 0541 [email protected] www.hotelbadenbaden.it 51,00 98,00 71,00 67,00

    BCDFHIJMNORT#$t@ EN DE FR

    BALATON (C. 30 - L. 42 - B. 32) 50,00 80,00 50,00 45,00V. S.Martino, 37 T. 0541 605710 Fax 0541 691534www.hotelbalaton.it 70,00 110,00 80,00 75,00

    ADFGJMNQRTVW#t@ EN DE FR ES

    BALTIC (C. 61 - L. 133 - B. 60) 70,00 100,00 85,00 76,00P.le S.Martino, 1 T. 0541 600966 Fax 0541 [email protected] www.hotelbaltic.net 90,00 130,00 115,00 100,00

    BCDEFGJMNPQRSTUWab#$t@ EN DE FR

  • 19à

    HOTELS ★★★ ! max & max % max * maxBEAURIVAGE (C. 73 - L. 164 - B. 75) 80,00 100,00 100,00 90,00V. D’Annunzio, 132 T. 0541 641403 Fax 0541 [email protected] www.hotelbeaurivage.biz 100,00 160,00 130,00 120,00

    BDFGJMNQRTVWYcd#$t@ EN DE FR

    BEL AIR (C. 62 - L. 108 - B. 62) 49,00 63,00 53,00 49,00V. D’Annunzio, 37 T. 0541 648044 Fax 0541 [email protected] www.belairriccione.net 61,00 85,00 82,00 78,00

    BDFJNQRTV#$@ EN DE FR

    BORGHESI (C. 29 - L. 58 - B. 29) 33,00 60,00 58,00 51,00V. Volta, 10 T. 0541 602164 Fax 0541 602959

    49,00 84,00 66,00 59,00

    BFGJMNQRT$@ EN FR ES

    BRIG (C. 33 - L. 55 - B. 34) 48,00 96,00 63,00 60,00V. Cimarosa, 2 T. 0541 642014 Fax 0541 [email protected] www.brighotel.com 63,00 126,00 83,00 80,00

    BDFJMQRTt@ EN DE

    BRISTOL (C. 30 - L. 57 - B. 30) 54,00 84,00 60,00 55,00V. Gramsci, 97 T. 0541 601603 Fax 0541 601603

    64,00 116,00 81,00 76,00

    BDFGJMNRT#t@ DE

    CANNES (C. 27 - L. 54 - B. 27) - 85,00 65,00 62,00V. Pascoli, 6 T. 0541 692450 Fax 0541 [email protected] www.hotelcannes.net - 125,00 85,00 82,00

    BCDFGHIJMNOQRTUVWY$t@ EN DE FR

    CAPRICE (C. 30 - L. 59 - B. 30) 46,00 97,00 52,00 47,00V. Rossini, 13 T. 0541 647904 Fax 0541 [email protected] www.hotelcapricericcione.it 56,00 117,00 69,00 64,00

    BCDFGHMNOR$t@ DE FR

    CARIGNANO (C. 42 - L. 92 - B. 42) 46,00 76,00 69,00 64,00V. Oberdan, 9 T. 0541 691810 Fax 0541 [email protected] www.hotelcarignano.com 69,00 116,00 91,00 86,00

    BCDFGJMNQRTUY$t@ EN DE FR

    CARLTON (C. 50 - L. 94 - B. 50) 50,00 90,00 70,00 67,00V. Gramsci, 83 T. 0541 601033 Fax 0541 [email protected] www.hotelcarltonriccione.it 60,00 120,00 90,00 87,00

    BCDFHIJMNPQRTUVW#$t@ EN DE FR

    CAVALLINO BIANCO (C. 27 - L. 56 - B. 31) 85,00 130,00 120,00 110,00V. Dante, 105 T. 0541 600216 Fax 0541 [email protected] www.hotelcavallinobianco.com 100,00 150,00 140,00 130,00

    ACDFGHIJMNOPQRSTVWYt@ EN DE FR ES

    CHRISTIAN (C. 55 - L. 124 - B. 55) 40,00 70,00 50,00 45,00V. Angiolieri, 4 T. 0541 642252 Fax 0541 642252www.hotelchristian.com 60,00 120,00 75,00 70,00

    BCDFJNQRW#t@ EN DE FR

    CIGNO D’ORO (C. 24 - L. 48 - B. 24) 40,00 72,00 57,00 54,00V. D’Annunzio, 74 T. 0541 648010 Fax 0541 [email protected] www.hotelcignodoro.it 50,00 94,00 76,00 73,00

    BDFGHJLMNOQRTUVW#$t@ EN DE FR

  • 20bassa stagione/low season >

    alta stagione/high season >RICCIONE Ospitalità - Accommodation 2009

    HOTELS ★★★ ! max & max % max * maxCLIPPER (C. 51 - L. 86 - B. 51) 59,00 90,00 61,00 56,00Lungomare della Costituzione, 21 T. 0541 642525 Fax 0541 642663

    70,00 130,00 100,00 95,00

    BDFGJMNQRT#t@ EN DE FR

    CLUB HOTEL (C. 92 - L. 196 - B. 96) 57,00 106,00 81,00 78,00V. D’Annunzio, 58 T. 0541 648082 Fax 0541 [email protected] www.clubhotelriccione.it 64,00 114,00 106,00 102,00

    BCDFJMNOPQRTVYd$t@ EN DE FR ES

    COMMODORE (C. 52 - L. 72 - B. 53) 67,00 147,00 97,00 89,00P.le Azzarita, 3 T. 0541 647326 Fax 0541 [email protected] www.riccione.net/hotelcommodore 84,00 189,00 116,00 111,00

    BCDFGHIJMNOPQRTVWY#$t@ EN DE FR ES

    CONSUL (C. 46 - L. 86 - B. 48) 40,00 70,00 55,00 52,00V. Mameli, 16 T. 0541 646304 Fax 0541 [email protected] www.hotelconsulriccione.com 60,00 100,00 80,00 77,00

    BCDFGIJMNOPQRT#$t@ EN FR

    CONTINENTAL (C. 19 - L. 24 - B. 21) 44,00 84,00 65,00 57,00V. Corridoni, 14 T. 0541 692862 Fax 0541 [email protected] www.hotelnewzanarini.com 61,00 105,00 81,00 73,00

    ACDFGJMNOQRSTWY$t@ EN DE FR

    CORONA (C. 33 - L. 72 - B. 36) 60,00 110,00 60,00 55,00V. D’Annunzio, 107 T. 0541 646252 Fax 0541 [email protected] www.hotelcoronariccione.it 80,00 160,00 99,00 94,00

    BCDFGJMNPQRTWb#$t@ EN DE FR

    CRISTINA Garni (C. 27 - L. 54 - B. 24) 50,00 100,00 - -V. Catalani, 8 T. 0541 648112 Fax 0541 [email protected] www.hotelcristinariccione.it 120,00 170,00 - -

    BFGHJMNQRUV$@ EN DE FR

    2000 (C. 48 - L. 89 - B. 48) 63,00 101,00 72,00 68,00V. D’Annunzio, 85 T. 0541 644644 Fax 0541 [email protected] www.hotel2000.it 73,00 126,00 94,00 90,00

    BCDFGHIJMNOQRTVWZde#$t@ EN DE FR

    DANIEL’S (C. 50 - L. 90 - B. 55) 80,00 100,00 90,00 75,00V. Rossini, 1 T. 0541 648504 Fax 0541 [email protected] www.hotel-levante.it 95,00 125,00 120,00 110,00

    BCDFGHJMNOPQRTVW$t@ EN DE FR ES

    DARSENA (C. 36 - L. 61 - B. 39) 50,00 88,00 68,00 61,00V. Galli, 5 T. 0541 648064 Fax 0541 [email protected] www.darsenahotel.it 66,00 124,00 97,00 89,00

    BCDFGHIJMNOQRTVWY#$t@ EN DE FR

    DE AMICIS (C. 66 - L. 124 - B. 66) 47,00 67,00 55,00 51,00V. De Amicis, 4 T. 0541 641476 Fax 0541 [email protected] www.hoteldeamicis.it 53,00 92,00 82,00 78,00

    AFGHJMNRd$@ EN DE FR

    DE LONDRES (C. 40 - L. 78 - B. 40) 50,00 80,00 47,00 44,00V. Leopardi, 10 T. 0541 648074 Fax 0541 [email protected] www.ghotels.it 70,00 100,00 76,00 73,00

    BFGJMNOQRTZd$t@ EN DE FR

  • 21à

    HOTELS ★★★ ! max & max % max * maxDERBY (C. 33 - L. 72 - B. 35) 39,00 83,00 62,00 58,00V. Michelangelo, 20 T. 0541 602150 Fax 0541 [email protected] www.viamichelangelo.net 44,00 88,00 82,00 78,00

    BFGHIJMNOQRT$t@ EN DE FR

    DESIRE’ (C. 40 - L. 85 - B. 41) 38,00 60,00 58,00 48,00V. C.Battisti, 33 T. 0541 600851 Fax 0541 [email protected] www.hoteldesire.it 53,00 90,00 73,00 63,00

    BFGJMNRb$t@ EN DE FR

    D’ESTE (C. 49 - L. 85 - B. 46) 42,00 75,00 53,00 50,00V. D’Azeglio, 5 T. 0541 642476 Fax 0541 [email protected] www.hoteldeste.com 52,00 95,00 78,00 75,00

    BCDFGHJMNOQRTYd$t@ EN DE FR

    DIPLOMATIC (C. 37 - L. 68 - B. 38) 39,00 75,00 60,00 54,00V. D’Annunzio, 96 T. 0541 646264 Fax 0541 [email protected] www.hoteldiplomatic.net 55,00 100,00 80,00 72,00

    BCDFGHJMNQR#$t@ EN DE FR

    DOGE (C. 42 - L. 57 - B. 40) 45,00 72,00 64,00 60,00V. Gramsci, 102 T. 0541 600960 Fax 0541 [email protected] www.hoteldoge.com 60,00 94,00 82,00 78,00

    BCDFGHIJNORT$t@ EN DE FR

    DORY (C. 46 - L. 69 - B. 45) 84,00 178,00 138,00 131,00V. Puccini, 4 T. 0541 642896 Fax 0541 [email protected] www.hoteldory.it 107,00 220,00 163,00 151,00

    ACDFGHIJLMNOPQRSTUVWXZabd#$t@EN DE FR

    EDELWEISS (C. 52 - L. 96 - B. 56) 40,00 70,00 60,00 55,00V. Boito, 26 T. 0541 641687 Fax 0541 644656

    60,00 110,00 70,00 65,00

    BDFGIJMNQRTYt@ EN DE FR

    ELISEO (C. 35 - L. 58 - B. 37) 50,00 85,00 57,00 53,00V. Monteverdi, 3 T. 0541 646548 Fax 0541 [email protected] www.hoteleliseo.it 60,00 95,00 75,00 71,00

    BCDFGIJMNOQRY$t@ EN DE FR

    EMBASSY (C. 33 - L. 67 - B. 33) 48,00 76,00 58,00 52,00V. Gramsci, 90 T. 0541 600810 Fax 0541 [email protected] www.hotelembassy.it 60,00 104,00 80,00 74,00

    BDFGJMNPQRTd$t@ EN DE FR

    ETNA (C. 32 - L. 51 - B. 35) 50,00 72,00 59,00 54,00V. D’Azeglio, 13 T. 0541 641499 Fax 0541 [email protected] 60,00 99,00 70,00 65,00

    BDFGHIJMNOQRTUVWY#$t@ EN DE FR

    FALCO (C. 43 - L. 87 - B. 45) 40,00 60,00 65,00 62,00V. Gramsci, 86 T. 0541 600759 Fax 0541 [email protected] www.hotelfalco.com 65,00 100,00 80,00 77,00

    BCDFGJMNQRTVY$t@ EN DE FR

    FANTASY (C. 31 - L. 61 - B. 31) 50,00 70,00 49,00 43,00V. Puccini, 3 T. 0541 644859 Fax 0541 [email protected] www.hotelfantasy.it 65,00 110,00 78,00 72,00

    BDFGJNRSTVY#$t@ EN DE FR

  • 22bassa stagione/low season >

    alta stagione/high season >RICCIONE Ospitalità - Accommodation 2009

    HOTELS ★★★ ! max & max % max * maxFEDORA (C. 51 - L. 102 - B. 51) 150,00 220,00 140,00 130,00V. D’Annunzio, 112 T. 0541 646492 Fax 0541 [email protected] www.hotelfedora.it 150,00 220,00 140,00 130,00

    BDFGIJMNPQRSTUVWabd#$t@ EN DE FR ES

    FLAMENGO (C. 40 - L. 80 - B. 41) 63,00 78,00 64,00 59,00V. D’Annunzio, 55 T. 0541 647894 Fax 0541 [email protected] www.hotelflamengo.it 95,00 110,00 85,00 80,00

    ACDFGHIJMNOQRTVW$t@ EN DE FR

    GABBIANO (C. 36 - L. 79 - B. 40) 47,00 88,00 65,00 60,00V. Orazio, 20 T. 0541 693064 Fax 0541 [email protected] www.hotelgabbianoriccione.it 62,00 160,00 95,00 90,00

    BDFGJMNOPQRVW$t@ EN DE FR ES

    GALA Meublé (C. 28 - L. 53 - B. 30) 85,00 180,00 - -V. Martinelli, 9 T. 0541 607822 Fax 0541 [email protected] www.hotelgalariccione.com 105,00 230,00 - -

    ACDEFGIJMNOPQR$@ EN FR ES

    GAMBRINUS (C. 41 - L. 95 - B. 41) 56,00 100,00 83,00 76,00V. Zandonai, 8 T. 0541 645170 Fax 0541 [email protected] www.hotelgambrinus.com 71,50 131,00 103,00 96,00

    BDFGIJMNOQRVWb#$t@ EN DE FR

    GARISENDA Garni (C. 41 - L. 84 - B. 43) 72,00 132,00 - -V. D’Annunzio, 11 T. 0541 647334

    92,00 152,00 - -

    ADFGHJMNQRT@ EN DE FR

    GAUDIA (C. 35 - L. 71 - B. 36) 45,00 80,00 65,00 60,00V. Volta, 9 T. 0541 602166 Fax 0541 [email protected] www.hotelgaudia.com 65,00 110,00 90,00 85,00

    BCDFGHIMNOQRTYZde#$t@ EN DE FR

    GEMMA (C. 40 - L. 70 - B. 41) 53,00 90,00 80,00 75,00V. D’Annunzio, 82 T. 0541 643436 Fax 0541 [email protected] www.hotelgemma.it 75,00 140,00 100,00 95,00

    ACDFGHIJMNOQRSTUVYbd#$t@ EN DE FR

    GINEVRA (C. 49 - L. 99 - B. 49) 37,00 62,00 50,00 45,00V. Cimarosa, 19 T. 0541 647920 Fax 0541 [email protected] www.hotelginevra.com 68,00 104,00 90,00 85,00

    BDFGJLMNOPQRTWd#$t@ EN DE FR

    GIULIETTA (C. 42 - L. 85 - B. 44) 60,50 91,00 70,50 65,50V. Galli, 3 T. 0541 647464 Fax 0541 [email protected] www.hotelgiulietta.com 70,50 131,00 95,50 90,50

    ACDFGHJMNOQRSTVWYdt@ EN DE FR

    GOLF (C. 48 - L. 90 - B. 48) 43,00 88,00 61,00 59,00V. Tasso, 175 T. 0541 645150 Fax 0541 [email protected] www.golfriccione.com 58,00 109,00 79,00 77,00

    BCDFGHIJMNOQRSVWYZabd#$t@ EN DE FR

    GRAN BRETAGNA (C. 80 - L. 144 - B. 83) 83,00 127,00 126,00 110,00V. Colombo, 1 T. 0541 606765 Fax 0541 [email protected] www.granbretagnahotel.it 112,00 205,00 154,00 138,00

    BDFGIJLMNOQRSTVWYZbd#$t@ EN DE FR

    ISO 14001

  • 23à

    HOTELS ★★★ ! max & max % max * maxGRAN SAN BERNARDO (C. 34 - L. 73 - B. 36) 47,00 94,00 67,00 64,00V. D’Annunzio, 149 T. 0541 642044 Fax 0541 [email protected] www.hgsb.it 62,00 134,00 89,00 86,00

    BDFGJMNQRW#$t@ EN DE FR

    HARRY’S (C. 33 - L. 57 - B. 35) 35,00 60,00 40,00 36,00V. Bramante, 10 T. 0541 [email protected] www.hotelharrys.com 50,00 90,00 72,00 65,00

    BCDFGJNQRTY#$@ DE

    IDEAL BIANCHINI (C. 36 - L. 63 - B. 36) 45,00 80,00 65,00 60,00V. Gramsci, 100 T. 0541 600763 Fax 0541 [email protected] www.riccione.net/idealbianchini 55,00 100,00 85,00 80,00

    ADFGHJMNOQRTVY$t@ DE FR

    KENT (C. 89 - L. 183 - B. 89) 58,00 80,00 70,00 67,00V. D’Annunzio, 110 T. 0541 646594 Fax 0541 [email protected] www.solarishotels.it 75,00 140,00 100,00 97,00

    BCDFGHIJMNOQRT#t@ EN DE

    KURSAAL (C. 61 - L. 94 - B. 61) 63,00 116,00 95,00 91,00V. D’Annunzio, 32 T. 0541 644100 Fax 0541 [email protected] www.hotelkursaal.it 83,00 136,00 113,00 109,00

    BCDFGHIJMNOQRTVWZde#$t@ EN DE

    LA CAPPUCCINA (C. 27 - L. 35 - B. 30) 55,00 105,00 67,00 64,00V. Zandonai, 21 T. 0541 643338 Fax 0541 [email protected] www.hotellacappuccina.com 78,00 153,00 88,00 85,00

    ADFGIJLMNPQRTUVWYd#$t@ EN DE FR ES

    LA RESIDENZA (C. 49 - L. 92 - B. 51) 48,00 90,00 58,00 54,00V. D’Annunzio, 8 T. 0541 643553 Fax 0541 643553www.laresidenza.net 60,00 116,00 80,00 74,00

    BCDFGHJMNOQRTW$t@ EN DE FR

    LAS VEGAS (C. 27 - L. 54 - B. 29) 68,00 96,00 60,00 58,00V. Trento Trieste, 87 T. 0541 691614 Fax 0541 [email protected] www.hotellasvegas.it 75,00 106,00 78,00 76,00

    ACDFGHJMNOQRT$t@ EN DE FR

    LE VELE (C. 36 - L. 82 - B. 36) 56,00 106,00 59,00 55,00V. D’Annunzio, 59 T. 0541 647510 Fax 0541 [email protected] www.levelericcione.it 66,00 138,00 75,00 71,00

    BDFGHIJMNOQRTV#$t@ EN DE FR ES

    LIBERTY (C. 45 - L. 105 - B. 45) 48,00 96,00 80,00 75,00V. Torino, 55 T. 0541 602216 Fax 0541 [email protected] www.hotelliberty.com 48,00 96,00 80,00 75,00

    BCDFGIJMNOQRTYZd#$t@ EN DE FR

    LITTLE (C. 40 - L. 80 - B. 45) - 90,00 77,00 72,00V. Catalani, 1 T. 0541 647740 Fax 0541 [email protected] www.littlehotel.it - 130,00 97,00 90,00

    BCDFHIJMNOPQRYZb$t@ EN DE FR

    LOS ANGELES (C. 36 - L. 84 - B. 40) 63,00 83,00 71,00 65,00V. D’Annunzio, 145 T. 0541 641793 Fax 0541 [email protected] www.losangeleshotel.it 81,00 109,00 94,00 85,00

    BCDFGHJMNORTY#$t@ EN DE FR

  • 24bassa stagione/low season >

    alta stagione/high season >RICCIONE Ospitalità - Accommodation 2009

    HOTELS ★★★ ! max & max % max * maxMADDALENA (C. 87 - L. 194 - B. 87) 65,00 100,00 86,00 83,00V. Dante, 307 T. 0541 647236 Fax 0541 [email protected] www.hotelmaddalena.com 97,00 136,00 110,00 106,00

    BCDFGHILMNOPQRSTVWYd#$t@ EN DE FR ES

    MAESTRI (C. 53 - L. 117 - B. 55) 50,00 80,00 71,00 66,00V. Gorizia, 4 T. 0541 691390 Fax 0541 [email protected] www.hotelmaestri.com 74,00 113,00 100,00 95,00

    BDFGHIJMNOQRTVWXYZab#t@ EN DE FR

    MAGIC (C. 33 - L. 71 - B. 33) 59,00 100,00 67,00 59,00V. Abba, 3 T. 0541 602414 Fax 0541 [email protected] www.hotelmagic.it 70,00 131,00 91,00 83,00

    BCDFGHIJMNOQRWYd#$t@ EN DE FR ES

    MAJORCA (C. 56 - L. 136 - B. 56) 65,00 96,00 90,00 80,00V. D’Annunzio, 10 T. 0541 643065 Fax 0541 643065

    90,00 160,00 110,00 100,00

    ADFGIJMNQRSWY$t@ EN DE FR

    MARGARETH (C. 50 - L. 90 - B. 52) 52,00 108,00 66,00 66,00V. Mascagni, 2 T. 0541 645300 Fax 0541 [email protected] www.hotelmargareth.com 89,00 184,00 93,00 93,00

    ACDFGIJMNPQRSTUVWYb#$t@ EN DE FR ES

    MARINA (C. 41 - L. 80 - B. 43) 48,50 72,00 56,00 53,00V. Boccaccio, 9 T. 0541 646522 Fax 0541 [email protected] www.hotelmarinariccione.com 53,50 112,50 69,50 68,50

    BCDEFGHIJMNOQRT#$t@ EN DE FR

    MARZIA (C. 37 - L. 55 - B. 42) 35,00 65,00 50,00 45,00V. De Amicis, 18 T. 0541 642287 Fax 0541 [email protected] www.marziahotel.com 45,00 100,00 77,00 72,00

    BCDFGHIJMNOPQRTd#$t

    MAURITIUS (C. 61 - L. 131 - B. 63) 42,00 67,00 55,00 51,00V. Fucini, 5 T. 0541 641703 Fax 0541 641703

    53,00 91,00 82,00 75,00

    BDFJNRd$@ EN DE FR

    MEETING (C. 57 - L. 64 - B. 67) 55,00 85,00 60,00 54,00V. D’Annunzio, 221 T. 0541 642065 Fax 0541 [email protected] www.hotelmeeting.com 70,00 115,00 85,00 79,00

    BCDFGHIJMNOPRTWY#$t@ EN DE FR

    MEHARI (C. 14 - L. 36 - B. 16) 38,00 72,00 48,00 45,50V. Bellini, 18 T. 0541 647614 Fax 0541 647614

    46,00 80,00 68,00 64,50

    BFGJMNQRTd$@ EN DE FR

    MERCEDES (C. 39 - L. 72 - B. 42) 45,00 72,00 62,00 58,00V. D’Annunzio, 101 T. 0541 644392 Fax 0541 [email protected] www.hotelmercedes.it 57,00 100,00 81,00 77,00

    BCDFGHIJMNOQRTVWYZde#$t@ EN DE FR ES

    MIGNON (C. 38 - L. 72 - B. 42) 49,00 80,00 55,00 51,00V. D’Annunzio, 143 T. 0541 642016 Fax 0541 645232

    60,00 110,00 92,00 88,00

    BDFGJMNOQRTY#$t@ EN DE FR

  • 25à

    HOTELS ★★★ ! max & max % max * maxMILANO HELVETIA (C. 76 - L. 117 - B. 77) 43,00 76,00 52,00 46,00V. Milano, 2 T. 0541 605410 Fax 0541 [email protected] www.hotelmilano.net 73,00 146,00 112,00 107,00

    BDFGIJMNPQRSTUVWYZabd#$t@ EN DE FR

    MIMOSA (C. 49 - L. 73 - B. 53) 37,00 66,00 55,00 52,00V. D’Annunzio, 177 T. 0541 641543 Fax 0541 [email protected] www.hotelmimosa.it 45,00 104,00 75,00 72,00

    ACDFGHJMNQRTV$t@ EN DE FR

    MOCAMBO (C. 64 - L. 104 - B. 66) 60,00 110,00 72,00 67,00V. Ariosto, 1 T. 0541 692066 Fax 0541 [email protected] www.hotelmocambo.com 75,00 140,00 95,00 90,00

    BCDFGHIJMNOPQR$t@ EN DE FR

    MODENESE (C. 41 - L. 77 - B. 41) 43,00 75,00 56,00 51,00V. Trento Trieste, 92 T. 0541 604665 Fax 0541 [email protected] www.hotelmodenese.com 64,00 116,00 77,00 72,00

    BCDFJNORTY#$t@ EN DE FR

    MON CHERI’ (C. 52 - L. 87 - B. 55) 45,00 80,00 65,00 57,00V. Milano, 9 T. 0541 601104 Fax 0541 601692www.hotelmoncheri.it 69,00 138,00 94,00 86,00

    ACDFGHIJMNOQRTUde#$t@ EN DE FR

    MON PAYS (C. 39 - L. 75 - B. 39) 41,00 74,00 56,00 51,00V. Mascagni, 11 T. 0541 647400 Fax 0541 [email protected] www.monpays.it 58,00 96,00 76,00 71,00

    BCDFGHIJMNOPQRTV$t@ EN DE FR

    MONTECARLO (C. 33 - L. 48 - B. 33) 80,00 100,00 75,00 70,00V. Catalani, 1/A T. 0541 644078 Fax 0541 [email protected] www.hotelmontecarloriccione.com 100,00 140,00 86,00 80,00

    BDFGHIJMNOPQRTUVWXYZabde#t@ EN DE FR

    NELSON (C. 33 - L. 54 - B. 31) 40,00 70,00 55,00 52,00V. D’Annunzio, 31 T. 0541 648670 Fax 0541 [email protected] www.hotelnelson.com 60,00 100,00 80,00 77,00

    BCDFGHIJMNOQR#$t@ EN FR

    NEW AGE (C. 18 - L. 45 - B. 18) 54,00 78,00 72,00 62,00V. D’Annunzio, 56 T. 0541 648492 Fax 0541 664238www.hotelnewage.it 70,00 107,00 88,00 78,00

    BCDFGHJMNOQRd$t@ EN DE FR

    NEW ZANARINI (C. 48 - L. 102 - B. 48) 48,00 84,00 67,00 59,00V. Corridoni, 16 T. 0541 692862 Fax 0541 [email protected] www.hotelnewzanarini.com 65,00 105,00 83,00 75,00

    BDFGIJMNOQRYab#$t@ EN DE FR

    NIAGARA (C. 45 - L. 90 - B. 46) 55,00 95,00 60,00 57,50V. Tasso, 40 T. 0541 648664 Fax 0541 [email protected] www.hotelniagara-riccione.it 60,00 105,00 80,00 77,50

    BCDFGJMNOQRTUt@ EN DE

    NOVECENTO (C. 33 - L. 59 - B. 39) 66,00 118,00 86,00 76,00V. D’Annunzio, 30 T. 0541 644990 Fax 0541 [email protected] www.hotelnovecento.it 76,00 140,00 122,00 112,00

    ACDEFGHIJLMNOPQRSVWYZabd#$t@ EN DE FR

  • 26bassa stagione/low season >

    alta stagione/high season >RICCIONE Ospitalità - Accommodation 2009

    HOTELS ★★★ ! max & max % max * maxOMBRA (C. 24 - L. 35 - B. 26) 62,00 104,00 77,00 64,00V. Circonvallazione, 66 T. 0541 602412 Fax 0541 [email protected] www.hotelombra.it 102,00 134,00 117,00 107,00

    ACDFGHIJLNOQRSTV$t@ EN

    PACIFIC (C. 33 - L. 42 - B. 33) 50,00 85,00 60,00 56,00V. G.Bruno, 7 T. 0541 601601 Fax 0541 [email protected] www.hotelpacific.it 70,00 125,00 80,00 76,00

    BFHJMNQRTV$t@ EN DE FR

    PALACE HOTEL DOMUS MEA (C. 51 - L. 97 - B. 51) 51,00 76,00 77,00 74,00V. Gramsci, 92 T. 0541 600866 Fax 0541 601608

    57,00 86,00 98,00 95,00

    BFGJQRST$@ DE FR

    PARCO (C. 56 - L. 88 - B. 60) 80,00 120,00 84,00 79,00V. Ariosto, 12 T. 0541 692980 Fax 0541 [email protected] www.hotelparcoriccione.it 90,00 150,00 114,00 109,00

    BCDFHIJLMNOPQRTU$t@ EN DE FR

    PARIS (C. 30 - L. 54 - B. 30) 48,00 75,00 52,00 47,00V. Boito, 20 T. 0541 648012 Fax 0541 [email protected] www.parishotelriccione.it 60,00 95,00 77,00 72,00

    BDFGJLMNOQRT$t@ EN DE FR

    PATRIZIA (C. 30 - L. 54 - B. 33) 39,00 72,00 59,00 55,00V. D’Annunzio, 26 T. 0541 648100 Fax 0541 [email protected] www.patriziahotel.it 49,00 102,00 77,00 73,00

    BCDFGHIJMNOQRTUVWXY#$t@ EN DE FR ES

    PERLA (C. 39 - L. 100 - B. 42) 60,00 100,00 86,00 82,00V. D’Annunzio, 77 T. 0541 647724 Fax 0541 [email protected] www.perlahotel.com 74,00 130,00 113,00 109,00

    BDFGIJMNOPQRTYZad#$t@ EN DE FR ES

    PETRONIO (C. 44 - L. 86 - B. 47) 57,00 83,00 55,00 53,00V. Goldoni, 9 T. 0541 641111 Fax 0541 [email protected] www.hotelpetronio.it 62,00 93,00 77,00 75,00

    BFGHJMNOPQRTU#$t@ EN DE FR

    PIERRE (C. 45 - L. 88 - B. 47) 65,00 72,00 70,00 64,00V. G.Bruno, 19 T. 0541 600663 Fax 0541 600143

    100,00 112,00 91,00 85,00

    BCDFGIJMNQRTY#$t@ EN DE FR

    POKER (C. 59 - L. 103 - B. 55) 50,00 90,00 60,00 55,00V. D’Annunzio, 61 T. 0541 [email protected] www.hotelpoker.it 80,00 150,00 95,00 90,00

    ACDFGHIJMNOPQRUVWXd#$t@ EN DE FR

    PRINCIPE MAJESTIC Garni (C. 37 - L. 74 - B. 39) 57,00 114,00 - -P.le Ceccarini, 9 T. 0541 606262

    57,00 114,00 - -

    ACDFGJMNQRT@ DE

    RECORD (C. 33 - L. 83 - B. 33) 45,00 90,00 62,00 57,00V. Catalani, 2 T. 0541 647914 Fax 0541 [email protected] www.record-riccione.com 70,00 135,00 86,00 81,00

    BCDFGHJMNOQRT$t@ EN DE FR

  • 27à

    HOTELS ★★★ ! max & max % max * maxREGGIANA (C. 51 - L. 79 - B. 54) 72,00 110,00 80,00 75,00V. Oberdan, 13 T. 0541 600662 Fax 0541 [email protected] www.hotelreggiana.com 102,00 135,00 102,00 97,00

    BCDFGHJNOQRTVd$t@ EN DE

    RELAX (C. 33 - L. 63 - B. 35) 40,00 70,00 47,00 44,00V. Cimarosa, 20 T. 0541 640600 Fax 0541 [email protected] www.hotelrelaxriccione.com 47,00 92,00 70,00 67,00

    BCDFGHIJLMNOQRXYde#$t@ EN DE FR

    REX (C. 45 - L. 95 - B. 46) 69,00 120,00 89,00 83,00V. Puccini, 1 T. 0541 647500 Fax 0541 [email protected] www.hotelrexriccione.com 79,00 150,00 108,00 102,00

    BCDFGHIJMNOPQRVW#$t@ EN DE FR

    RIGOBELLO (C. 24 - L. 37 - B. 25) 45,00 81,00 53,00 51,00V. Leoncavallo, 6 T. 0541 644075 Fax 0541 [email protected] www.hotelrigobello.com 67,00 101,00 83,00 78,00

    ADFGHIJLMNOQRTVW#$t@ EN DE FR

    ROLAND (C. 39 - L. 70 - B. 40) 28,00 43,00 40,00 36,00V. Ponchielli, 21 T. 0541 644236 Fax 0541 [email protected] www.hotelrolandriccione.com 43,00 83,00 69,00 64,00

    BCDFGHIJMNOQRT$t@ EN DE

    ROMAGNA (C. 50 - L. 94 - B. 52) 54,00 85,00 62,00 56,00V. Gramsci, 64 T. 0541 600604 Fax 0541 [email protected] www.hotelromagnariccione.com 64,00 105,00 82,00 76,00

    BFGJMNOQRTZabc#$t@ EN DE FR

    ROYAL (C. 30 - L. 67 - B. 32) 40,00 100,00 60,00 55,00V. Gramsci, 110 T. 0541 600331 Fax 0541 [email protected] www.hotelroyalriccione.it 60,00 140,00 75,00 68,00

    BCDFGHJMNOQRT$t@ EN DE FR

    SAINT TROPEZ (C. 36 - L. 82 - B. 36) 50,00 100,00 60,00 55,00V. Catalani, 26 T. 0541 647702 Fax 0541 [email protected] www.hstriccione.com 60,00 120,00 78,00 73,00

    BCDFGHIJMNORTUYa#$t@ EN DE FR

    SAN LEO (C. 42 - L. 80 - B. 43) 36,00 68,00 51,00 47,00V. Catalani, 20 T. 0541 648260 Fax 0541 [email protected] www.hotelsanleo.info 44,00 78,00 70,00 66,00

    BCDFGHJMNORTY$t@ EN DE

    SAN MARCO (C. 30 - L. 50 - B. 30) 45,00 72,00 57,00 52,00Lungomare della Costituzione, 17 T. 0541 644370 Fax 0541 648672

    50,00 82,00 77,00 68,00

    BFJMQR$t@ EN DE FR ES

    SAN MARINO (C. 38 - L. 73 - B. 41) 50,00 90,00 52,00 45,00V. Goldoni, 6 T. 0541 641989 Fax 0541 [email protected] www.hotelsanmarinoriccione.info 60,00 120,00 75,00 70,00

    BFGJMNQRYd$t@ DE FR

    SANS SOUCI (C. 31 - L. 59 - B. 33) 40,00 80,00 50,00 42,00V. Trento Trieste, 38 T. 0541 601203 Fax 0541 [email protected] www.hotelsanssouci.it 60,00 120,00 75,00 70,00

    BCDFGHIJNOPQRTUW$t@ EN DE FR

  • 28bassa stagione/low season >

    alta stagione/high season >RICCIONE Ospitalità - Accommodation 2009

    HOTELS ★★★ ! max & max % max * maxSANT’ANGELO (C. 32 - L. 54 - B. 33) 30,50 54,50 42,50 39,50V. Mameli, 15 T. 0541 648102 Fax 0541 [email protected] www.hotelsantangeloriccione.it 43,50 83,50 59,50 56,50

    BFGJMNQRT$@ EN

    SELECT (C. 47 - L. 97 - B. 50) 70,00 120,00 100,00 85,00V. Gramsci, 89 T. 0541 600613 Fax 0541 [email protected] www.hotelselectriccione.com 100,00 200,00 130,00 115,00

    BDFGIJMNPQRTUVWY#$t@ EN DE FR

    SELENE (C. 30 - L. 45 - B. 30) 50,00 100,00 70,00 65,00V. Gramsci, 122 T. 0541 600614 Fax 0541 [email protected] www.hotelselenericcione.com 70,00 130,00 90,00 85,00

    BDFGJMNQRT#$t@ EN DE FR

    SIRIUS (C. 63 - L. 135 - B. 63) 107,00 130,00 130,00 117,00V. I.Nievo, 9 T. 0541 693335 Fax 0541 [email protected] www.hotelsirius.it 117,00 170,00 160,00 144,00

    ACDFGIJMNOPQRSTVWZadt@ EN DE

    SOLE (C. 36 - L. 57 - B. 37) 75,00 110,00 75,00 70,00V. Dante, 82 T. 0541 692800 Fax 0541 [email protected] www.hotelsole.com 90,00 150,00 90,00 85,00

    ADFGHIJMNOPQRSb#$t@ EN DE FR

    SORAYA (C. 33 - L. 36 - B. 36) 72,00 92,00 73,00 68,00V. Torino, 27/A T. 0541 600917 Fax 0541 [email protected] www.sorayahotel.it 77,00 100,00 104,00 99,00

    BDFJMNOQRT$t@ EN DE FR

    SPORTING (C. 44 - L. 80 - B. 46) 58,00 80,00 70,00 67,00V. D’Annunzio, 98 T. 0541 646274 Fax 0541 [email protected] www.sportinghotel.info 75,00 140,00 100,00 97,00

    BCDFHIJMOQRT#t@ EN FR

    STELLA (C. 74 - L. 169 - B. 77) - 113,00 71,00 67,00V. Dante, 28 T. 0541 692070 Fax 0541 [email protected] www.hotelstella.net - 144,00 94,00 90,00

    BCDFGHIJMNORT$t@ EN DE FR

    STRAND (C. 47 - L. 65 - B. 49) 62,00 74,50 66,50 62,00V. D’Annunzio, 92 T. 0541 646590 Fax 0541 [email protected] www.hotelstrand.net 73,00 128,50 97,00 90,50

    ADFGHJMNOPQRSTV$@ EN DE FR

    TAORMINA (C. 24 - L. 40 - B. 24) 32,00 56,00 40,00 37,00V. Boito, 31 T. 0541 646484 Fax 0541 [email protected] www.hoteltaormina.com 54,00 95,00 61,00 56,00

    AFGJMNQRt@ EN DE FR

    TAUNUS (C. 36 - L. 72 - B. 38) 30,00 60,00 52,00 49,00V. D’Annunzio, 45 T. 0541 647712 Fax