QUATTROGRADI - Catalogo

28

description

Vasos, copas y otros productos para bebidas en material irrompible (Poilcarbonato)

Transcript of QUATTROGRADI - Catalogo

Page 1: QUATTROGRADI - Catalogo
Page 2: QUATTROGRADI - Catalogo

un marchio del gruppo rds | | it’s a brand by rds

Backstage | Clubhouse 6Vip | Lounge 8Summertime 10Sand 12Afrodite 14Fontus 16Crateros 18Krio 22 Pandora 24

Page 3: QUATTROGRADI - Catalogo

La capacità progettuale e l’esperienza di RDS si combinano con una grande passione per l’innovazione, portando alla produzione di pezzi unici, dalle linee ricercate e dai materiali altamente tecnologici.Dopo la diffusione internazionale dei due marchi RDS maniglie e Kleis, l’azienda torna a collaborare con designer di fama mondiale e lancia QUATTROGRADI, una collezione dedicata a oggettistica e complementi d’arredo.QUATTROGRADI rappresenta una sintesi di qualità e alto valore creativo, in cui tutti gli articoli sono ideati e sviluppati internamente. Una gamma di oggetti ricchi di personalità, che si adattano alle esigenze di chi non vuole rinunciare a un’estetica funzionale. In qualsiasi situazione.

RDS’ planning capacity and its experience combine with a great passion for innovation, leading to the production of unique pieces, whose shapes are refined and materials highly technological.After the international achievements of RDS maniglie and Kleis brands, the company is collaborating again with world-famous designers and it is launching QUATTROGRADI, a collection dedicated to gift and household items and complementary furniture.QUATTROGRADI is a combination of quality and high creative value, where every piece is designed and developed in-house. A range of objects full of character, suiting the needs of those who won’t forgo functional aesthetics. In any circumstance.

Page 4: QUATTROGRADI - Catalogo

it |

Nasce una collezione di bicchieri e calici in policarbonato con una spiccata vocazione alla socialità: eventi eleganti o serate informali, degustazioni in salotto o balli a bordo piscina... Ogni contesto richiede l’accessorio più adatto.

La scelta del materiale garantisce la sicurezza di un prodotto certificato, perfetto per l’uso alimentare e infrangibile. Mentre l’impiego della tecnologia esclusiva di quattrogradi contribuisce a rendere Potiri sorprendentemente brillante, leggero e curato in ogni dettaglio. A completare il quadro un design pulito, minimale, concepito per esaltare il contenuto rinunciando a inutili orpelli.

en |

A collection of goblets and tumblers made of polycarbonate is born with a strong vocation for socializing: informal evenings or elegant events, wine tasting in the lounge or dancing by the pool...

Each context requires the most appropriate accessory.

The choice of material ensures the security of a certified product, perfect for use in food and unbreakable. Whilst the use of unique technology helps quattrogradi make Potiri surprisingly bright, light with great attention to detail. To complete the picture a clean design, minimalist, designed to enhance the content by giving up unnecessary frills.

Potìri

4

Page 5: QUATTROGRADI - Catalogo
Page 6: QUATTROGRADI - Catalogo

6

Page 7: QUATTROGRADI - Catalogo

Backstage Clubhouse

it | Lo si incontra di frequente alle feste giuste. Calice da aperitivo, rende il buffet un’esperienza decisamente più leggera. BACKSTAGE ama la compagnia e facilita la conversazione.

Un classico della tavola, con una marcia in più. Di fianco ai cugini in vetro fa un figurone. Nel caso di situazioni movimentate, CLUBHOUSE esce imbattuto.

en | It is found frequently at the right parties. Goblet for cocktail, makes the buffet experience much lighter. BACKSTAGE loves company and eases conversation.

A table classic with an edge. Next to the traditional glass goblet it looks great. In the event of lively situations, CLUBHOUSE is unbeatable.

Ø 80 Ø 80 Ø 80

215

Ø 80

245

Ø 80 Ø 80

216

Ø 50 Ø 50

100

summertimesmall

VIP Lounge

Clubhouse sospesoBackstage

Ø 50

125

summertimelarge

Ø 80 Ø 80 Ø 80

215

Ø 80

245

Ø 80 Ø 80

216

Ø 50 Ø 50

100

summertimesmall

VIP Lounge

Clubhouse sospesoBackstage

Ø 50

125

summertimelarge

Page 8: QUATTROGRADI - Catalogo

8

Page 9: QUATTROGRADI - Catalogo

Vip Lounge

it | Qualunque sia il metodo o l’uvaggio, lui è ideale per le bollicine. Affusolato come si conviene a quelli del suo tipo. VIP impone eleganza al concetto di infrangibilità.

Discorso, applauso, brindisi. Ad libitum. Il cuore della festa sta nel gesto e nell’augurio, senza altri pensieri. LOUNGE si presta a serate frizzanti con ospiti da uno a più infinito.

en | Whatever the method, or blend, it’s ideal for sparkling wine. Tapered appropriately like those of its kind. VIP imposes elegance to the concept of infrangibility.

Speech, applause, cheers. Ad libitum. The heart of the party lies in the gesture and in the greeting, without any other thoughts. LOUNGE is suitable for sparkling evenings with guests from one to more infinite.

Ø 80 Ø 80 Ø 80

215

Ø 80

245

Ø 80 Ø 80

216

Ø 50 Ø 50

100

summertimesmall

VIP Lounge

Clubhouse sospesoBackstage

Ø 50

125

summertimelarge

Ø 80 Ø 80 Ø 80

215

Ø 80

245

Ø 80 Ø 80

216

Ø 50 Ø 50

100

summertimesmall

VIP Lounge

Clubhouse sospesoBackstage

Ø 50

125

summertimelarge

Page 10: QUATTROGRADI - Catalogo

10

Page 11: QUATTROGRADI - Catalogo

Summertimelarge small

it | Forme morbide e versatilità del tumbler classico. Acqua o liquore vanno ugualmente bene: non è tipo da formalizzarsi.

SUMMERTIME è disponibile anche in versione generosa per cocktail.

en | Soft shapes and classic tumbler versatility. Water or liquor go equally well: not the kind to formalize.

SUMMERTIME is also available in large size for generous cocktails.

Ø 80 Ø 80 Ø 80

215

Ø 80

245

Ø 80 Ø 80

216

Ø 50 Ø 50

100

summertimesmall

VIP Lounge

Clubhouse sospesoBackstage

Ø 50

125

summertimelarge

Ø 80 Ø 80 Ø 80

215

Ø 80

245

Ø 80 Ø 80

216

Ø 50 Ø 50

100

summertimesmall

VIP Lounge

Clubhouse sospesoBackstage

Ø 50

125

summertimelarge

Page 12: QUATTROGRADI - Catalogo

12

Page 13: QUATTROGRADI - Catalogo

Sand

it | Semplicità e rigore come formula dell’eleganza. Bicchiere infrangibile con spiccata vocazione alla socialità: ama il movimento, non teme gli urti. Sand dichiara la sua destinazione sin dal principio, senza giri di parole.

en | Simplicity as the key to elegance. Unbreakable glass with a keen talent for social life: it loves to move, but doesn’t fear shock. Sand asserts its destination from the start, honestly.

90

132

92

100

80

85

Page 14: QUATTROGRADI - Catalogo

desi

gn b

y E

lias

Seg

14

Page 15: QUATTROGRADI - Catalogo

manca quota altezza

Afrodite secchiello | ice bucket

it | Bellezza e colore fanno rima con sicurezza. Grazie alla base larga, il corpo si slancia con spensierata stabilità. AFRODITE è secchiello, ma i più arditi le sapranno attribuire numerosi altri usi.

en | Beauty and colour rhymes with safety. Thanks to the broad base, the body soars with thoughtless stability. AFRODITE is a bucket, but the most daring will allocate many other uses.

Ø 80 Ø 80 Ø 80

215

185

220

Page 16: QUATTROGRADI - Catalogo

16

Page 17: QUATTROGRADI - Catalogo

Fontus secchiello | ice bucket

it | Leggero da spostare con una mano, ergonomico per la giusta inclinazione. Secchiello originale, con base che non bagna la tavola. FONTUS è in policarbonato: provare a farlo cadere significa lasciarlo intatto.

en | Light when eased with a single hand, ergonomic to keep the right inclination. Original ice bucket, whose base never moistens the table. FONTUS is made of polycarbonate: if dropped, it will prove unbroken.134

224

430

195

145

215

180 252

265

desi

gn b

y E

lias

Seg

Page 18: QUATTROGRADI - Catalogo

Crateros spumantiera | champagne bucketde

sign

by

Elia

s S

eguì

18

Page 19: QUATTROGRADI - Catalogo
Page 20: QUATTROGRADI - Catalogo

20

Page 21: QUATTROGRADI - Catalogo

Crateros spumantiera | champagne bucket

it | Acqua. Poi freddo. Poi ghiaccio. La sicurezza di acciaio e policarbonato più lo spettacolo del design. CRATEROS nasce come spumantiera, l’occasione segue.

en | Water. Then cold. Then again ice. Steel and polycarbonate solidness plus the wonder of design. CRATEROS begins as champagne bucket, the occasion follows.

134

224

430

195

145

215

180 252

265

desi

gn b

y E

lias

Seg

Page 22: QUATTROGRADI - Catalogo

22

Page 23: QUATTROGRADI - Catalogo

Krio termo-bottiglia | thermo-bottle

it | Freddo costante, senza ghiaccio. Linee morbide con personalità, come i vini che ospita. KRIO reinterpreta il concetto di termo-bottiglia, facendo spazio alla raffinatezza.

en | Constant cold, with no ice. Soft outline with character, like the wines held. KRIO reinterprets the concept of thermo-bottle, by introducing beauty.

134

224

43019

5

145

215

180 252

265

desi

gn b

y E

lias

Seg

Page 24: QUATTROGRADI - Catalogo

24

Page 25: QUATTROGRADI - Catalogo

Pandora secchiello | ice bucket

it | Secchiello che diventa vaso. Vaso, secchiello. Elegante e sobrio nelle forme, funzionale nell’utilizzo. PANDORA contiene ghiaccio, ma la bottiglia resta asciutta.

en | Ice bucket becomes vase. Vase, ice bucket. Stylish and plain in its shape, functional in its use. PANDORA contains ice, but the bottle keeps dry.

134

224

430

195

145

215

180 252

265

desi

gn b

y E

lias

Seg

Page 26: QUATTROGRADI - Catalogo

Pandora secchiello getta vino | ice bucket

145

215

145

215

26

Page 27: QUATTROGRADI - Catalogo

supervisor Luca Agostini

photos by Ioannis Schinezos and Luca Masarà

graphic project by www.loryland.it

texts by www.nanostudio.it

special thanks to: www.ziupippinu.it | www.cantinechessa.it

Page 28: QUATTROGRADI - Catalogo

RDS MOULDING TECHNOLOGY spa

35038 Torreglia (PD) Italyvia Cavalieri di Malta, 8tel: 049 9934711fax: 049 5211553

[email protected]