Pulseira listrada - ravensburger.com · I braccialetti di gomma possono raggiungere un’alta ......

8

Transcript of Pulseira listrada - ravensburger.com · I braccialetti di gomma possono raggiungere un’alta ......

Consigli di sicurezza: Indicaciones de seguridad: Normas de segurança:Consigli di sicurezza: Indicaciones de seguridad: Normas de segurança:

Lovely Loom Lovely Loom Lovely LoomLovely Loom Lovely Loom Lovely LoomI ES PT

1

2

3

4

5

6

7

Il telaio Lovely Loom è davvero fantastico! Utilizzalo per intrecciare gli elastici colorati: potrai realizzare braccialetti e anelli assolutamente originali. Scopri anche il telaio Mini Lovely Loom per creare i tuoi monili mentre sei in viaggio. Grazie alle istruzioni dettagliate e ai video dimostrativi, imparare sarà divertentissimo!

Contenuto:1 telaio “Lovely Loom“ 2 uncinetto3 telaio “Mini Lovely Loom“4 600 elastici5 200 perline6 24 clip7 inserto con scomparti

Prima di iniziare, dividi gli elastici, in base al colore, negli scomparti dell’inserto. In questo modo saprai sempre quanti elastici di ogni colore hai a disposizione. Intrecciare i tuoi fantastici gioielli sarà così più divertente!

Segui le istruzioni: imparare sarà facilissimo!

Con el extraordinario telar Lovely Loom y las gomas multicolor puedes crear fabulosos anillos y pulseras. Además, con el telar Lovely Loom Mini podrás hacer pulseras incluso cuando estés fuera de casa. ¡Gracias a las detalladas explica-ciones de las instrucciones y a los vídeos com-plementarios le cogerás el tranquillo fácilmente y podrás empezar enseguida a hacer tus propias creaciones!

Contenido:1 telar «Lovely Loom»2 gancho para tejer3 telar portátil «Lovely Loom Mini»4 600 gomas5 200 perlitas6 24 cierres7 organizador con compartimentos

Antes de empezar, puedes clasificar por colores las gomas en el organizador con comparti-mentos de la caja. Así podrás comprobar de un vistazo cuántas gomas te quedan de cada color. ¡Y ahora ya puedes empezar a divertirte confeccionando pulseras y anillos!

¡Sigue estas instrucciones y enseguida le cogerás el truco!

Avvertenze! Utilizzare sotto la supervisione di un adulto. Leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso. Osservarle e tenerle sempre a portata di mano.

• Avvertenze! Non passare sopra la testa o intorno al collo. Rischio di strangolamento.

• Assicurarsi che i braccialetti non siano troppo stretti perché altrimenti potrebbe essere ostacolata la circolazione del sangue.

• Staccare con cautela i braccialetti dai telai di plastica. I braccialetti di gomma possono raggiungere un’alta velocità se si trovano sotto tensione.

¡Advertencia! Utilización bajo vigilancia de personas mayores. Leer las instrucciones antes del uso, tenerlas en cuenta y mantenerlas a mano.

• ¡Advertencia! No pasar por la cabeza ni por el cuello. Peligro de estrangulamiento.

• Hay que asegurarse de que las cintas se coloquen suficientemente sueltas para no impedir la circulación de la sangre.

• Cuidado al soltar las pulseras del marco de plástico. Las cintas de goma pueden soltarse a gran velocidad si están bajo tensión.

O tear Lovely Loom é realmente fantástico! Utilize-o para trançar os elásticos coloridos: poderá fazer pulseiras e anéis realmente originais. Descubra também o tear Mini Lovely Loom para criar seus adornos durante uma viagem. Graças às instruções pormenorizadas e aos vídeos de demonstração, será muito divertido aprender!

Conteúdo:1 tear “Lovely Loom” 2 agulha de crochê3 tear “Lovely Loom mini”4 600 elásticos5 200 missangas6 24 fechos7 estojo com compartimentos

Antes de iniciar, separe os elásticos segundo a cor, nos compartimentos do estojo. dessa forma saberá sempre quantos elásticos de cada cor estão disponíveis. Trançar suas fantásticas joias será bem mais divertido!

Siga as instruções: aprender será muito fácil!

Atenção! Utilizar sob vigilância de um adulto. Ler as instruções antes da utilização, segui-las e tê-las à dispo-sição para consulta. Como futura referência, conserve a caixa. Reservamo-nos o direito de introduzir alterações técnicas e mudanças de cor.

• Atenção! Não enfiar na cabeça ou enrolar no pescoço. Risco de estrangulamento

• Deve estar assegurado que as correias ficam com folga suficiente para não prejudicar a circulação sanguínea.

• Cuidado ao soltar as correias da estrutura em plástico. Por estarem esticadas, ao serem soltas, as correias em borracha podem ser projectadas a alta velocidade.

2

3

14 14 20 11 1 14 14 20 11 1 14 14 20 11 1

(1)

1

Pulseira listrada: Pulsera de franjas:Braccialetto a strisce: Pulseira listrada: Pulsera de franjas:Braccialetto a strisce:

2

3

4

(2)

Ti occorrono:

Esegui la scansione del codice QR per guardare il video con le istruzioni.

1 Tendi gli elasticiDisponi il telaio davanti a te con la “sporgenza“ rivolta verso la tua parte. Le frecce indicano la sequenza da seguire per tendere gli ela-stici: inizia con quelli verdi 1 , poi tendi gli elastici azzurri 2 e, infine, i gialli 3 .

Successivamente, tendi sul telaio gli elastici bianchi 4 . Una volta terminato di tendere tutti gli elastici, prendine un altro, incrocialo (1) e poi inseriscilo doppio sull’ultimo perno centrale (2).

2 Gira il telaio e intreccia gli elasticiAdesso gira il telaio in modo che la sua “insenatura“ sia rivolta verso di te. Ora anche il lato aperto dei perni è rivolto verso di te!

Intreccia prima la fila di sinistra. Utilizzando l’uncinetto, parti dal perno centrale: fai passare l’elastico giallo attraverso l’occhiello azzurro, poi, seguendo la direzione indicata dalla freccia, sollevalo e fissalo sul perno a sinistra (davanti). Intreccia nello stesso modo tutta la fila di elastici gialli. Nell’ordine indicato, fai passare gli elastici della fila azzurra e di quella verde attraverso gli occhielli corrispondenti e fissali, aggan-ciandoli nel senso della freccia, sul perno successivo, finché non hai intrecciato tutti gli elastici. ATTENZIONE! Devi intrecciare tutti gli elastici. Controlla bene.

3 Il braccialetto è quasi prontoUtilizza l’uncinetto per far passare un elastico di congiunzione attraverso tutti gli elastici dell’ultimo perno. Poi prendi entrambi gli occhielli dell’elastico di congiunzione con l’uncinetto.

Affinché l’elastico non ti sfugga mentre lavori, spingilo all’interno della cavità dell’uncinetto. Ora, facendo molta atten-zione, estrai il tuo braccialetto dal telaio. ATTENZIONE! Tieni ben fermo il telaio, affinché non venga sbalzato in direzione opposta a causa degli elastici molto tesi.

Allunga il braccialetto intrecciando con l’uncinetto circa 6 elastici. Controlla che il tuo braccialetto sia sufficientemente lungo, non deve stringere troppo quando lo indossi!

Non ti resta che agganciare le due estremità con una clip!

Necesitarás:

Escanea el código QR para acceder a las instrucciones en vídeo.

1 Engancha las gomasPonte el telar delante de tal forma que la «nariz»del telar esté apuntando hacia ti. Las flechas te indican el orden en el que se tienen que ir enganchando las gomas al telar. Empieza con las gomas de color verde 1 , luego las de color turquesa 2 y después las amarillas 3 .

A continuación, añade en el telar las gomas blancas 4 .Una vez enganchadas todas las gomas, coge una goma y ponla doble cruzándola en forma de ocho (1) en el último pivote del medio (2).

2 Gira el telar y entrecruza las gomasAhora gira el telar de tal forma que la parte hundida hacia dentro esté mirando hacia ti. ¡Ahora todos los pivotes tendrán la abertura mirando hacia a ti!

Primero se trenza la fila de la izquierda. Saca la goma amarilla del pivote del medio con el gancho para tejer, pasándola a través del lazo turquesa, y levántala en el sentido de la flecha hasta engancharla en el pivote de la izquierda. Repite esta operación con toda la fila de gomas amarillas. En el orden indicado, saca todas las gomas de la fila turquesa y de la fila verde a través de los lazos correspondientes y engáncha-las al pivote siguiente en el sentido de la flecha hasta tener todas las gomas del telar entrecruzadas.¡ATENCIÓN! Comprueba que has entrecruzado todas las gomas antes de seguir con el siguiente paso.

3 Termina la pulseraPara acabar la pulsera, realiza unos corchetes con una goma. Para ello, pasa una goma a través de todas las gomas del último pivote y coge los dos corchetes con el gancho para tejer.

Desliza la goma hasta la parte gruesa del gancho para que quede bien sujeta. Ahora ya puedes sacar la pulsera del telar con mucho cuidado. ¡ATENCIÓN! Sujeta bien el telar mientras sacas la pulsera. Las gomas están muy estiradas y al quitarlas el telar podría salir disparado hacia ti.

Alarga la pulsera añadiéndole aprox. 6 gomas más entrelazadas con la ayuda del gancho para tejer. Comprueba que la pulsera es lo suficientemente larga como para que no te apriete cuando la lleves puesta.

Por último, une los dos extremos de la pulse-ra con un cierre.

Material necessário:

Escanerize o código QR para ver o vídeo com as instruções.

1 Estique os elásticosColoque o tear na sua frente com a “parte saliente” virada na sua direção. As setas indicam a sequência a seguir para esticar os elásticos: inicie com os verdes 1 , depois estique os elásticos azuis 2 e, enfim, os amarelos 3 .

Em seguida, estique os elásticos brancos 4 no tear.Depois que acabou de esticar todos os elásticos, pegue outro, cruze-o (1) e depois introduza-o duplo no último pino central (2).

2 Vire o tear e trance os elásticosAgora vire o tear de forma que a sua “enseada” fique virada para si. Agora também o lado aberto dos pinos está virado para si!

Trance antes a fila da esquerda. Utilizando a agulha de crochê, inicie pelo pino central: faça o elástico amarelo passar pelo furo azul, depois, seguindo a direção indicada pela seta, erga-o e fixe-o no pino à esquerda (na frente). Trance dessa forma toda a fila de elásticos amarelos. Na ordem indicada, passe os elásticos da fila azul e daquela verde através dos furos correspondentes e fixe-os, prendendo-os, no sentido da seta, no pino seguinte, até ter trançado todos os elásticos. ATENÇÃO! É pre-ciso trançar todos os elásticos. Controle bem.

3 A pulseira está quase prontaUtilize a agulha de crochê para fazer um elá-stico de união passar através de todos os elásticos do último pino. Depois pegue ambos os furos do elástico de união com a agulha de crochê.

Para que o elástico não escape enquanto trabalha, empurre-o para dentro da cavidade da agulha de crochê. Agora, prestando muita atenção, extraia a sua pulseira do tear. ATENÇÃO! Segure bem firme o tear, para não ser atirado na direção oposta por causa dos elásticos muito esticados.

Aumente o comprimento da pulseira tran-çando com a agulha de crochê uns 6 elásticos. Verifique que a sua pulseira esteja comprida o suficiente, não deve ficar apertada demais!

Agora falta só prender as duas extremidades com um fecho!

4

5

12 10 8 8 8 8 1 12 10 8 8 8 8 1 12 10 8 8 8 8 1

(1)

1

1

1

Pulseira arco-íris: Pulsera arco iris: Pulseira arco-íris: Pulsera arco iris:Braccialetto arcobaleno:

Braccialetto arcobaleno:

2

3

3

4

4

2

(2)

Ti occorrono:

Esegui la scansione del codice QR per guardare il video con le istruzioni.

1 Tendi gli elasticiDisponi il telaio davanti a te con la “spor-genza“ rivolta verso la tua parte. Le frecce dalla 1 alla 4 indicano la sequenza da seguire per tendere gli elastici. Procedi nello stesso modo con ogni colore, alternandoli, fino alla fine del telaio.

Una volta terminato di tendere tutti gli elastici, prendine un altro, incrocialo (1) e poi inseriscilo doppio sull’ultimo perno centrale (2).

2 Gira il telaio e intreccia gli elasticiAdesso gira il telaio in modo che la sua “insenatura“ sia rivolta verso di te. Ora il lato aperto dei perni è rivolto nella tua direzione!

Dall’alto, col gancio dell’uncinetto, fai passare l’elastico rosso attraverso l’occhiello giallo. Poi, seguendo la direzione indicata dalla freccia, fissalo sollevandolo sul perno a sinistra 1 .

Nell’ordine indicato, fai passare tutti gli elastici attraverso gli occhielli corrispondenti e fissali, agganciandoli nel senso della freccia, sul perno successivo, finché non hai intrecciato tutti gli elastici del telaio.ATTENZIONE! Devi intrecciare tutti gli elasti-ci. Controlla bene, altrimenti, alla fine, il tuo braccialetto non resterà unito.

3 Il braccialetto è quasi prontoUtilizza l’uncinetto per far passare un elastico di congiunzione attraverso tutti gli elastici che si trovano sull’ultimo perno. Poi prendi entrambi gli occhielli dell’elastico di congiunzione con l’uncinetto.

Affinché l’elastico non ti sfugga mentre lavori, spingilo all’interno della cavità dell’uncinetto. Ora, facendo molta attenzio-ne, puoi estrarre il tuo braccialetto dal telaio. ATTENZIONE! Tieni ben fermo il telaio, affin-ché non venga sbalzato in direzione opposta a causa degli elastici molto tesi.

Non ti resta che agganciare le due estremità con una clip. Il tuo braccialetto è pronto!

Necesitarás:

Escanea el código QR para acceder a las instrucciones en vídeo.

1 Engancha las gomasPonte el telar delante de tal forma que la «nariz» del telar esté apuntando hacia ti. Las flechas 1 – 4 te indican el orden en el que se tienen que ir enganchando las gomas al telar. Procede de esta forma con cada color, alternándolos hasta llegar al final del telar.

Una vez enganchadas todas las gomas, coge una goma y ponla doble cruzándola en forma de ocho (1) en el último pivote del medio (2).

2 Gira el telar y entrecruza las gomasAhora gira el telar de tal forma que la parte hundida hacia dentro esté mirando hacia ti. ¡Ahora todos los pivotes tendrán la abertura mirando hacia a ti!

Saca la goma roja con el gancho para tejer desde arriba a través del lazo amarillo. Leván-tala en el sentido de la flecha y engánchala al pivote de la izquierda 1 .

En el orden indicado, saca todas las gomas a través de los lazos correspondientes y engán-chalas en el sentido de la flecha a los pivotes siguientes. Repite esta operación hasta que hayas entrecruzado todas las gomas del telar.¡ATENCIÓN! Asegúrate de haber entrecruzado todas las gomas antes de seguir con el siguiente paso, si no, la pulsera podría deshacerse después al sacarla del telar.

3 Termina la pulseraPara acabar la pulsera, realiza unos corchetes con una goma. Para ello, pasa una goma a través de todas las gomas del último pivote y coge los dos corchetes con el gancho para tejer.

Desliza la goma hasta la parte gruesa del gancho para que quede bien sujeta. Ahora ya puedes sacar la pulsera del telar con mucho cuidado. ¡ATENCIÓN! Sujeta bien el telar mientras sacas la pulsera. Las gomas están muy estiradas y al quitarlas el telar podría salir disparado hacia ti.

Por último, une los dos extremos de la pulsera con un cierre. ¡Ya tienes lista tu pulsera!

Material necessário:

Escanerize o código QR para ver o vídeo com as instruções.

1 Estique os elásticosColoque o tear na sua frente com a “parte saliente” virada na sua direção. As setas de 1 até 4 4 indicam a sequência a seguir

para esticar os elásticos. Faça a mesma coisa com cada cor, alternando-as, até o fim do tear.

Depois que acabou de esticar todos os elásticos, pegue outro, cruze-o (1) e depois introduza-o duplo no outro pino central (2).

2 Vire o tear e trance os elásticosAgora vire o tear de forma que a sua “enseada” fique virada para si. Agora o lado aberto dos pinos está virado na tua direção!

Por cima, com o gancho da agulha de crochê, faça o elástico vermelho passar através do furo amarelo. Depois, seguindo a direção indicada pela seta, fixe-o erguendo-o no pino à esquerda 1 .

Na ordem indicada, passe todos os elásticos através dos furos correspondentes e fixe-os, prendendo-os, no sentido da seta, no pino seguinte, até ter trançado todos os elásticos do tear. ATENÇÃO! Deve trançar todos os elásticos. Verifique bem, senão, no fim a sua pulseira não ficará unida.

3 Terminar a pulseira Utilize a agulha de crochê para fazer passar um elástico de união através de todos os elásticos que estão no último pino. Depois pegue ambos os furos do elástico de união com a agulha de crochê.

Para que o elástico não escape enquanto trabalha, empurre-o para dentro da cavidade da agulha de crochê. Agora, prestando muita atenção, extraia a sua pulseira do tear. ATENÇÃO! Segure bem firme o tear, para não ser atirado na direção oposta por causa dos elásticos muito esticados.

Agora falta só prender as duas extremidades com um fecho. A pulseira está pronta!

6

7

13 28 13 122 13 28 13 122 13 28 13 122

(1)

Braccialetto con due fili di perle:

Pulseira com dois fios de missangas:

Braccialetto con due fili di perle:

Pulseira com dois fios de missangas:

Pulsera con 2 tiras de perlitas:

Pulsera con 2 tiras de perlitas:

4

(2)

1

2

3

1

Ti occorrono:

Esegui la scansione del codice QR per guardare il video con le istruzioni.

Infila 2 perle su ogni elastico giallo. Se, in casa, hai un uncinetto sottile, puoi utilizzarlo per aiutarti.

1 Tendi gli elasticiDisponi il telaio davanti a te con la “sporgen-za“ rivolta verso la tua parte. Le frecce dalla 1 alla 3 indicano la sequenza da seguire

per tendere gli elastici.

Ora puoi tendere sul telaio gli elastici con le perle 4 . AFai attenzione: devi mettere una perla sulla sinistra e l’altra sulla destra della fila centrale di elastici.Una volta terminato di tendere tutti gli elastici, prendine un altro, incrocialo (1) e poi inseriscilo doppio sull’ultimo perno centrale (2).

2 Gira il telaio e intreccia gli elasticiAdesso gira il telaio in modo che la sua “insenatura“ sia rivolta verso di te. Ora il lato aperto dei perni è rivolto nella tua direzione!

Intreccia prima la fila centrale. Utilizzando l’uncinetto, fai passare l’elastico arancione attraverso l’occhiello giallo, poi, seguendo la direzione indicata dalla freccia, fissalo agganciandolo sulla perno davanti 1 .

Nell’ordine indicato, fai passare tutti gli elastici attraverso gli occhielli corrispondenti e fissali, agganciandoli nel senso della freccia, sul perno successivo. Intreccia prima gli ela-stici sul lato sinistro, poi quelli sul lato dest-ro, finché non hai intrecciato tutti gli elastici tesi sul telaio. ATTENZIONE! Devi intrecciare tutti gli elastici. Controlla bene, altrimenti, alla fine, il tuo braccialetto non resterà unito.

3 Il braccialetto è quasi prontoUtilizza l’uncinetto per far passare un elastico di congiunzione attraverso tutti gli elastici che si trovano sull’ultimo perno. Poi prendi entrambi gli occhielli dell’elastico di congiunzione con l’uncinetto.

Affinché l’elastico non ti sfugga mentre lavori, spingilo all’interno della cavità dell’uncinetto. Ora, facendo molta attenzio-ne, puoi estrarre il tuo braccialetto dal telaio. ATTENZIONE! Tieni ben fermo il telaio, affin-ché non venga sbalzato in direzione opposta a causa degli elastici molto tesi.

Allunga il tuo braccialetto intrecciando con l’uncinetto circa 6 elastici. Controlla che il tuo braccialetto sia sufficientemente lungo, non deve stringere troppo quando lo indossi!

Non ti resta che agganciare le due estremità con una clip!

Necesitarás:

Escanea el código QR para acceder a las instrucciones en vídeo.

Ensarta 2 perlitas en cada goma amarilla. Si tienes en casa una aguja para ganchillo fina, puedes utilizarla para este paso.

1 Engancha las gomasPonte el telar delante de tal forma que la «nariz» del telar esté apuntando hacia ti. Las flechas 1 – 3 te indican el orden en el que se tienen que ir enganchando las gomas al telar.

Ahora ya puedes enganchar en el telar las go-mas con las perlas ensartadas 4 . Asegúrate de que haya una perla a la izquierda y otra a la derecha de la fila de gomas del medio. Una vez enganchadas todas las gomas, coge una goma y ponla doble cruzándola en forma de ocho (1) en el último pivote del medio (2).

2 Gira el telar y entrecruza las gomasAhora gira el telar de tal forma que la parte hundida hacia dentro esté mirando hacia ti. ¡Ahora todos los pivotes tendrán la abertura mirando hacia a ti!

Primero hay que entrelazar las gomas de la fila del medio. Saca la goma naranja con el gancho a través del lazo amarillo. Tira de ella en la dirección de la flecha y engánchala al pivote de enfrente 1 .

Siguiendo el orden indicado, saca todas las gomas a través de los lazos y engánchalas en el sentido de las flechas en los pivotes siguien-tes. Entrecruza primero las gomas del lado izquierdo y luego, las del derecho. Repite esta operación hasta que hayas entrecruzado todas las gomas del telar. ¡ATENCIÓN! Asegúrate de haber entrecruzado todas las gomas antes de seguir con el siguiente paso, si no, la pulsera podría deshacerse después al sacarla del telar.

3 Termina la pulseraPara acabar la pulsera, realiza unos corchetes con una goma. Para ello, pasa una goma a través de todas las gomas del último pivote y coge los dos corchetes con el gancho para tejer.

Desliza la goma hasta la parte gruesa del gancho para que quede bien sujeta. Ahora ya puedes sacar la pulsera con mucho cuidado del telar. ¡ATENCIÓN! Sujeta bien el telar mientras sacas la pulsera. Las gomas están muy estiradas y al quitarlas el telar podría salir disparado hacia ti.

Alarga la pulsera añadiéndole aprox. 6 gomas más entrelazadas con la ayuda del gancho para tejer. Comprueba que la pulsera es lo suficientemente larga como para que no te apriete cuando la lleves puesta.

Por último, une los dos extremos de la pulse-ra con un cierre.

Material necessário:

Escanerize o código QR para ver o vídeo com as instruções.

Enfie 2 missangas em cada elástico amarelo. Se tem à disposição uma agulha de crochê fina, pode utilizá-la como ajuda.

1 Estique os elásticosColoque o tear na sua frente com a “parte saliente” virada na sua direção. As setas de 1 até 3 indicam a sequência a seguir para

esticar os elásticos.

Agora estique os elásticos com as missangas 4 no tear. Preste atenção: coloque uma missanga à esquerda e a outra à direita da fila central de elásticos. Depois que acabou de esticar todos os elásticos, pegue outro, cruze-o (1) e depois introduza-o duplo no outro pino central (2).

2 Vire o tear e trance os elásticosAgora vire o tear de forma que a sua “enseada” fique virada para si. Agora o lado aberto dos pinos está virado na tua direção!

Trance antes a fila central. Com a agulha de crochê, passe o elástico laranja através do furo amarelo, depois, seguindo a direção indicada pela seta, fixe-o prendendo-o no pino da frente 1 .

Na ordem indicada, passe todos os elásticos através dos furos correspondentes e fixe-os, prendendo-os, no sentido da seta, no pino seguinte. Trance antes os elásticos no lado esquerdo, depois aqueles no lado direito, até ter trançado todos os elásticos esticados no tear. ATENÇÃO! Deve trançar todos os elásticos. Verifique bem, senão, no fim a sua pulseira não ficará unida.

3 Terminar a pulseira Utilize a agulha de crochê para fazer passar um elástico de união através de todos os elásticos que estão no último pino. Depois pegue ambos os furos do elá-stico de união com a agulha de crochê.

Para que o elástico não escape enquanto trabalha, empurre-o para dentro da cavidade da agulha de crochê. Agora, prestando muita atenção, extraia a sua pulseira do tear. ATENÇÃO! Segure bem firme o tear, para não ser atirado na direção oposta por causa dos elásticos muito esticados.

Aumente o comprimento da pulseira trançan-do com a agulha de crochê uns 6 elásticos. Verifique que a sua pulseira esteja comprida o suficiente, não deve ficar apertada demais!

Agora falta só prender as duas extremidades com um fecho!

8

9

10 6 1110 6 11 10 6 11

(1)

1

1

Anel com missanga:Anello con perlina: Anel com missanga:Anello con perlina: Anillo con perlita:Anillo con perlita:

2

2

(2)

Ti occorrono:

Esegui la scansione del codice QR per guarda-re il video con le istruzioni.

Infila due elastici attraverso la perlina. Se in casa hai un uncinetto sottile, puoi utilizzarlo per facilitare l’operazione.

1 Tendi gli elasticiDisponi il telaio davanti a te, con la “spor-genza“ rivolta verso la tua parte. Le frecce indicano la sequenza da seguire per tendere gli elastici.

Ora tendi sul telaio gli elastici con la perlina. La perlina deve trovarsi esattamente sul perno centrale.Una volta terminato di tendere tutti gli elastici, prendine un altro, incrocialo (1) e poi inseriscilo doppio sull’ultimo perno centrale (2).

2 Gira il telaio e intreccia gli elasticiAdesso gira il telaio in modo che la sua “insenatura“ sia rivolta verso di te. Ora il lato aperto dei perni è rivolto nella tua direzione!

Intreccia prima la fila che si trova alla sinistra della perlina. Con l’uncinetto, fai passare l’elastico lilla attraverso l’occhiello verde, poi fissalo, nel senso della freccia, sollevandolo sul perno davanti. Intreccia allo stesso modo tutta la fila seguendo la direzione della freccia 1 . Ora intreccia tutti gli elastici seguendo la direzione della freccia 2 . Fissali sollevandoli sul perno davanti e controlla bene se hai intrecciato tutti gli elastici tesi!

3 Terminare l’anelloUtilizza l’uncinetto per far passare un ela-stico di congiunzione attraverso l’occhiello dell’elastico che si trova sull’ultimo perno. Poi prendi entrambi gli occhielli dell’elastico di congiunzione con l’uncinetto.

Affinché non ti sfugga mentre lavori, spingi l’elastico all’interno della cavità dell’uncinetto. Ora, facendo molta attenzio-ne, puoi togliere il tuo anello dal telaio.

Non ti resta che agganciare le due estremità con una clip!

Necesitarás:

Escanea el código QR para acceder a las instrucciones en vídeo.

Enhebra dos gomas a través de una perla. Si tienes en casa una aguja de ganchillo fino, puedes utilizarla para este paso.

1 Engancha las gomasPonte el telar delante de tal forma que la «nariz» del telar esté apuntando hacia ti. Las flechas te indican el orden en el que se tienen que ir enganchando las gomas al telar.

Ahora ya puedes enganchar al telar las dos gomas con la perla ensartada. La perla ha de quedar justo encima del pivote del medio.Una vez enganchadas todas las gomas, coge una goma y ponla doble cruzándola en forma de ocho (1) en el último pivote del medio (2).

2 Gira el telar y entrecruza las gomasAhora gira el telar de tal forma que la parte hundida hacia dentro esté mirando hacia ti. ¡Ahora todos los pivotes tendrán la abertura mirando hacia a ti!Primero se entrecruza la fila de gomas de la izquierda pasando por delante de la perla. Saca la goma lila con el gancho para tejer a través del lazo verde, levántala en la direc-ción de la flecha y engánchala al pivote de enfrente. Entrecruza toda la fila en el sentido de la flecha 1 . Después hay que entrelazar todas las gomas en el sentido de la flecha 2 . Ve entrecruzán-dolas en el sentido de la flecha y enganchán-dolas a los pivotes siguientes hasta que hayas entrelazado todas las gomas del telar Asegúratede haber entretejido todas las gomas del telar. Asegúrate de seguir con el siguiente paso.

3 Termina el anilloPara acabar el anillo, realiza unos corchetes con una goma. Para ello, pasa una goma a través de todas las gomas del último pivote y coge los dos corchetes con el gancho para tejer.

Desliza la goma hasta la parte gruesa del gancho para que quede bien sujeta. Ahora ya puedes sacar el anillo del telar con mucho cuidado.

Por último, une los dos extremos del anillo con un cierre.

Material necessário:

Escanerize o código QR para ver o vídeo com as instruções.

Enfie dois elásticos através da missanga. Se tem à disposição uma agulha de crochê fina, pode utilizá-la para facilitar a operação.

1 Estique os elásticosColoque o tear na sua frente com a “parte sali-ente” virada na sua direção. As setas indicam a sequência a seguir para esticar os elásticos:

Agora estique os elásticos com a missanga no tear. A missanga deve estar exatamente no pino central. Depois que acabou de esticar todos os elásticos, pegue outro, cruze-o (1) e depois introduza-o duplo no último pino central (2).

2 Vire o tear e trance os elásticosAgora vire o tear de forma que a sua “enseada” fique virada para si. Agora o lado aberto dos pinos está virado na tua direção!

Trance antes a fila que está à esquerda da missanga. Com a agulha de crochê, faça passar o elástico lilás através do furo verde, depois fixe-o, no sentido da seta, erguendo-o no pino da frente. Trance da mesma forma toda a fila seguindo a direção da seta 1 . Agora trance todos os elásticos seguindo a direção da seta 2 . Fixe-os erguendo-os no pino da frente e verifique bem se trançou todos os elásticos estendidos!

3 Terminar o anelUtilize a agulha de crochê para fazer passar um elástico de união através do furo do elástico que está no último pino. Depois pegue ambos os furos do elástico de união com a agulha de crochê.

Para que o elástico não escape enquanto trabalha, empurre-o para dentro da cavidade da agulha de crochê. Agora, prestando muita atenção, pode remover o seu anel do tear.

Agora falta só prender as duas extremidades com um fecho!

10

11

12 12 12 12 1 12 12 12 12 1 12 12 12 12 1

Lovely Loom Mini:Lovely Loom Mini: Mini Lovely Loom: Mini Lovely Loom:Mini Lovely Loom: Mini Lovely Loom:

1

3

4

5

6

7

8

9

10

2

Ti occorrono:

Qui puoi guardare il video con le istruzioni.

1) Tendi un elastico incrociato sul telaio Mini Loom.

2) Tendi altri due elastici.

3) Con l’uncinetto, dall’esterno, solleva l’occhiello inferiore dell’elastico più in fondo e fallo passare sopra il Mini Loom.

4) Solleva poi l’occhiello superiore dell’elastico facendolo passare, dalla parte opposta, sopra il Mini Loom.

5) Utilizzando l’uncinetto, spingi gli elastici verso il basso, nella cavità.

6) Tendi un altro elastico.

Ripeti le fasi dalla 3 alla 6 fino a ottene-re la lunghezza desiderata.

7 + 8) Infine solleva gli ultimi due elastici sul Mini Loom.

9) Ora puoi estrarre il braccialetto dal Mini Loom .

10) Non ti resta che agganciare la clip di chiusura. Il tuo braccialetto è pronto!

Necesitarás:

Escanea el código QR para acceder a las instrucciones en vídeo.

1) Engancha una goma cruzada en forma de ocho en el Mini Loom.

2) Pon encima de esta última dos gomas más.

3) Con el gancho, levanta por el exte-rior la goma de abajo y engánchala de nuevo al Mini Loom por arriba.

4) Levanta el otro lado de esa misma goma y engánchala otra vez al Mini Loom por arriba.

5) Con el gancho, empuja las gomas un poco hacia abajo.

6) Engancha la siguiente goma.

Repite los pasos del 3 al 6 varias veces hasta que la pulsera tenga el largo deseado.

7 + 8) Para terminar, levanta las dos gomas del final por el exterior y engánchalas de nuevo al Mini Loom por arriba.

9) Ahora ya puedes sacar la pulsera del Mini Loom.

10) Por último, ponle un cierre y ¡ya tienes tu pulsera lista!

Material necessário:

Aqui pode ver o vídeo com as instruções.

1) Estique um elástico cruzado no tear Mini Loom.

2) Estique mais dois elásticos.

3) Com a agulha de crochê, por fora, erga o furo inferior do elástico mais no fundo e faça-o passar por cima do Mini Loom.

4) Erga depois o furo superior do elá-stico fazendo-o passar, do lado oposto, por cima do Mini Loom.

5) Utilizando a agulha de crochê, empurre os elásticos para baixo, na cavidade.

6) Estique outro elástico.

Repita as fases da 3 até 6 até obter o comprimento desejado.

7 + 8) Enfim erga os últimos dois elásticos no Mini Loom.

9) Agora pode extrair a pulseira do Mini Loom.

10) Agora pode prender o fecho para fechar. A pulseira está pronta!

12

13

Braccialetto con le stelline Pulsera de estrellasPulseira com as estrelinhas

Braccialetto con i fioriPulsera de floresPulseira com flores

Braccialetto a rombiPulsera de rombosPulseira com losangos

Braccialetto incrociatoPulsera entrelazadaPulseira cruzada

Braccialetto con 1 filo di perlePulsera con 1 tira de perlasPulseira com 1 fio de pérolas

Consigli: Consejos: Conselhos:Consigli: Consejos: Conselhos:

In internet, trovi i video con le istruzioni per realizzare i seguenti modelli. E’ sufficiente eseguire la scansione del codice QR. Trovi le istruzioni anche sul sito: www.ravensburger.com

Encontrarás las instrucciones en vídeo para estos modelos en Internet. Para acceder a los vídeos, tan solo tendrás que escanear el código QR. También puedes encontrarlos en: www.ravensburger.com

Na internet, há o vídeo com as instruções para realizar os modelos a seguir. Basta escanerizar o código QR. As instruções podem ser encontradas também no sítio: www.ravensburger.com

14

15