GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag....

28
I GIUNTI ELASTICI GIUNTI FLESSIBILI GIUNTI RIGIDI GIUNTI SPECIALI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC COUPLINGS FLEXIBLE COUPLINGS RIGID COUPLINGS SPECIAL COUPLINGS SHAFTS

Transcript of GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag....

Page 1: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

I

• GIUNTI ELASTICI • GIUNTI FLESSIBILI • GIUNTI RIGIDI • GIUNTI SPECIALI • ALBERI DI TRASMISSIONE

• ELASTIC COUPLINGS • FLEXIBLE COUPLINGS • RIGID COUPLINGS • SPECIAL COUPLINGS • SHAFTS

Page 2: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

II

INDICE GENERALE

Pag.

CRITERI DI SCELTA ......................................................................................................................................................................................................................................... 4

GRANDEZZA DEL GIUNTO/CARATTERISTICHE E CAMPI D’IMPIEGO ................................................................................................... 5

E/P GIUNTI ELASTICI A PIOLI .................................................................................................................................................................................................... 6

E/PE GIUNTI ELASTICI A PIOLI .................................................................................................................................................................................................... 7

E/FF GIUNTI ELASTICI A PIOLI CON FASCIA FRENO ......................................................................................................................................... 8

E/Ba GIUNTI ELASTICI A PIOLI CON FLANGIA ........................................................................................................................................................... 9

E/S GIUNTI ELASTICI A SETTORE ........................................................................................................................................................................................ 10

TE TRASMISSIONI ELASTICHE A PIOLI CON ALLUNGA SENZA SUPPORTO INTERMEDIO .............................. 11

TE/S TRASMISSIONI ELASTICHE A PIOLI CON ALLUNGA E SUPPORTO INTERMEDIO .............................................. 11

R GIUNTI RIGIDI .................................................................................................................................................................................................................................. 12

Fa GIUNTI FLESSIBILI A LAMELLE .................................................................................................................................................................................... 13

FSa GIUNTI FLESSIBILI A LAMELLE CON SPAZIATORE ................................................................................................................................ 14

FC40 GIUNTI FLESSIBILI A LAMELLE (in acciaio C40) ........................................................................................................................................ 15

FSC40 GIUNTI FLESSIBILI A LAMELLE CON SPAZIATORE (in acciaio C40) .................................................................................... 16

TFa TRASMISSIONI FLESSIBILI A LAMELLE CON ALLUNGA SENZA SUPPORTO INTERMEDIO .................... 17

TFa/S TRASMISSIONI FLESSIBILI A LAMELLE CON ALLUNGA E SUPPORTO INTERMEDIO .................................... 17

INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE PER LA SERIE:

EP - ES - E/FF .................................................................................................................................................................................................................................................. 18

INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE PER LA SERIE:

TE - TE/S ................................................................................................................................................................................................................................................................ 19/20

INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE PER LA SERIE:

Fa - FSa .................................................................................................................................................................................................................................................................... 22

INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE PER LA SERIE:

TFa - TFa/S .......................................................................................................................................................................................................................................................... 23/24

Page 3: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

1

TABLE OF CONTENTS

Pag.

SELECTION CRITERIA ................................................................................................................................................................................................................................. 4

COUPLING SIZE FEATURES AND APPLICATIONS ...................................................................................................................................................... 5

E/P PIN TYPE ELASTIC COUPLINGS ................................................................................................................................................................................. 6

E/PE PIN TYPE ELASTIC COUPLINGS ................................................................................................................................................................................. 7

E/FF PIN TYPE ELASTIC COUPLINGS WITH BRAKE DRUM ....................................................................................................................... 8

E/Ba PIN TYPE FLANGE ELASTIC COUPLINGS ........................................................................................................................................................ 9

E/S ELASTIC SECTOR COUPLINGS ................................................................................................................................................................................... 10

TE PIN TYPE ELASTIC TRASMISIONS WITH SPACER AND WITHOUT INTERMEDIATE SUPPORT ............. 11

TE/S PIN TYPE ELASTIC TRASMISIONS WITH SPACER AND INTERMEDIATE SUPPORT ........................................ 11

R RIGID COUPLINGS ..................................................................................................................................................................................................................... 12

Fa FLEXIBLE LAMELLAE COUPLINGS .......................................................................................................................................................................... 13

FSa FLEXIBLE LAMELLAE COUPLINGS WITH SPACER ................................................................................................................................ 14

FC40 FLEXIBLE LAMELLAE COUPLINGS (steel C40) ........................................................................................................................................... 15

FSC40 FLEXIBLE LAMELLAE COUPLINGS WITH SPACER (steel C40) ................................................................................................. 16

TFa FLEXIBLE LAMELLAE TRANSMISIONS WITH EXTENSION WITHOUT INTERMEDIATE SUPPORT ............... 17

TFa/S FLEXIBLE LAMELLAE TRANSMISIONS WITH EXTENSION AND INTERMEDIATE SUPPORT ........................... 17

INSTALLATION AND MAINTENANCE FOR THE TYPE:

EP - ES - E/FF .................................................................................................................................................................................................................................................. 18

INSTALLATION AND MAINTENANCE FOR THE TYPE:

TE - TE/S ................................................................................................................................................................................................................................................................. 19/20

INSTALLATION AND MAINTENANCE FOR THE TYPE:

Fa - FSa ..................................................................................................................................................................................................................................................................... 22

INSTALLATION AND MAINTENANCE FOR THE TYPE:

TFa - TFa/S .......................................................................................................................................................................................................................................................... 23/24

Page 4: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

2

AZIENDA

La sede operativa e commerciale dell’azienda è a Bascapè (PV), dal 1974 in via Trefila, 11.Qui operano addetti a cui sono affidate le mansioni operative e di controllo dei processi produttivi. Il mercato dell’azienda è costituito da clienti utilizzatori e distributori.

SERVIZIEUROTRAS mette a disposizione oltre al catalogo generale (scelta, uso, montaggio, manutenzione), i seguenti servizi su specifica richiesta:

• Consulenza tecnica telefonica presso gli uffici di Bascapè (PV) tel. 0382.66083• Attestato di conformità all’ordine UNI EN 10204-2.1• Certificato di collaudo UNI EN 10204 3.1

AVVERTENZAAvvertiamo gli utilizzatori che il catalogo è un elemento dinamico e non statico, potrebbe pertanto subire modifiche e revisioni nel tempo. Sarà responsabilità dell’utilizzatore mantenersi aggiornato di quanto contenuto in esso.Gli ordini per lavorazioni da effettuare presso le nostre officine dovranno rigorosamente essere accompagnati da disegni costruttivi completi e leggibili in ogni parte.

DICHIARAZIONE DI PROVENIENZAEurotras s.r.l. dichiara che i suoi prodotti finiti sono realizzati nell’ambito della Comunità Europea.Dichiariamo inoltre il nostro impegno ad informare i clienti qualora sopraggiungessero variazioni in futuro.

Page 5: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

3

COMPANY PROFILE

The Company head office and operating seat is located in Via Trefila, 11 Bascapè (PV) Italy since 1974. The company business is addressed to users and traders located all over Europe.The products of the Company are grouped into two categories: joints with rubber pegs and flexible lamellae joints, each with different and articulated process and checks.

SERVICESEUROTRAS offers not only the products of the general catalogue (selection, utilization, installation , maintenance) but also the following services on request:

• Technical advice dialling Bascapè (PV) phone number +39.0382.66083• Certificate of compliance with UNI EN 10204 2.1• Inspection report as per UNI EN 10204 3.1.

WARNINGEUROTRAS catalogue is a dynamic rather than static tool likely to be modified and revised without notice.It shall be usersí care to keep updated on its contents.Orders for machining to be carried out at EUROTRAS workshop shall be strictly accompanied with detailed assembly drawings legible in every section.

DECARATION OF ORIGINEUROTRAS declare that their finished products are made within the EU.They also declare that their clients will be informed should future variations occur.

Page 6: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

4

CRITERI DI SCELTAPrima di passare alla scelta del giunto, verificare le caratteristiche particolari d’impegno delle singole serie come da tabella.

SELECTION CRITERIABefore starting to calculate the size of the coupling it is important to verify if the correct type has been selected. Below is a table with the single type caracteristic and capability.

GIUNTI GIUNTI GIUNTI TRASMISSIONI CON GIUNTI FLESSIBILI TRASMISSIONI CON ELASTICI SERIE ELASTICI SERIE RIGIDI SERIE ALLUNGA SERIE SERIE ALLUNGA SERIE POSSIBILITÀ ES EP/PE/FF/EB R TE/TE/S Fa/FSa/FC40/FSC40 TFa/TFa/S

Possibilità di rendere rigidi e solidali i due alberi collegati.

Possibilità di elevato spostamento assiale dei due alberi senza riduzione di coppia.

Possibilità di ispezione visiva o di sostituzione degli elementi elastici senza spiazzare le macchine collegate.

Possibilità di scollegare e quindi di fare ruotare indipendentemente i due alberi senza spiazzare le macchine collegate.

Nessun particolare usurabile.

Nessun necessità di lubrificazione.

Costruzione interamente metallica.

Alta rigidità torsionale.

Elevata capacità di smorzare vibrazioni o discontinuità torsionali.

Trasmissione continua e uniforme a velocità costante.

Impiego alle alte temperature.

Impiego alle basse temperature.

• •

• • • •

•• • • •

•• • • ••

• • •

•• ••

• ••

• •

• •

ELASTIC ELASTIC RIGID TRASMISSION WITH FLEXIBLE FLOATING COUPLING TYPE COUPLING TYPE COUPLING TYPE EXTENSION TYPE COUPLING TYPE SHAFTS TYPE CAPABILITY ES EP/PE/FF/EB R TE/TE/S Fa/FSa/FC40/FSC40 TFa/TFa/S

Capability to rigidly connect two shafts.

Capability of high axial adjustment of the two shafts without torque reduction.

Possibility of visual ispection or replacement of the elastic parts without moving the machinery.

Ability to disconnect and then rotate independently of the two trees do not crowd out machines connected.

No parts subject to wearing.

No need for lubrications.

Entirely metallic body.

High torsional rigidity. High capability to reduce vibrations or torque variations.

Continuous and uniform trasmission at constant rotation speed.

High temperature applications.

Low temperature applications.

• • • •

•• • • •

•• • • ••

• • •

•• ••

• ••

• •

• •

Page 7: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

5

SCELTA DEL GIUNTO ELASTICO

La scelta si effettua riferendosi sia alla potenza da trasmettere che al numero dei giri dell’albero su cui il giunto è calettato. Il momento torcente viene trasmesso tramite perni con elementi elastici distribuiti sulla circonferenza.Gli elementi elastici possono essere installati con temperatura ambiente da -20° C a + 80° C. PDalla relazione: Mt = 9550 x x Fs n’

Mt = momento torcente [Nm] P = potenza trasmessa [Kw]n’ = giri albero 1’ [rpm] Fs = fattore di servizioDa questa relazione si ottiene il Mt (momento torcente nominale in [Nm]) da utilizzare per la scelta del giunto.Il fattore di servizio per i giunti elastici deve essere scelto in funzione alla tab. A

MATERIALII giunti EUROTRAS sono costruiti con ghisa di alta qualitàUNI EN 1561 EN-GJL-HB 175.I giunti possono anche essere costruiti con materiali e caratteristiche secondo esigenze specifiche del cliente.

FINITUREI giunti EUROTRAS sono lavorati a macchina e vengono forniti con una mano di vernice RAL 7011.

SCELTA DEL GIUNTO A LAMELLELa scelta si effettua riferendosi sia alla potenza da trasmettere che al numero dei giri dell’albero su cui il giunto è calettato.Le lamelle metalliche possono essere installate con temperatura ambiente da -30° C a + 120° C. PDalla relazione: Mt = 9550 x x Fs n’

Mt = momento torcente [Nm] P = potenza trasmessa [Kw]n’ = giri albero 1’ [rpm] Fs = fattore di servizio.Da questa relazione si ottiene il Mt (momento torcente nominale in [Nm]) da utilizzare per la scelta del giunto.Il fattore di servizio per i giunti a lamelle deve essere scelto in funzione alla tab. A

MATERIALII giunti EUROTRAS sono costruiti con ghisa di alta qualità.UNI EN 1561 EN-GJL-HB 175.Il momento torcente viene trasmesso tramite perni con lamelle in acciaio armonico ad alta flessibilità distribuiti sulla circonferenza.I giunti possono anche essere costruiti con materiali e caratteristiche secondo esigenze specifiche del cliente.

FINTUREI giunto EUROTRAS sono lavorati a macchina e vengono forniti con una mano di vernice RAL 7011.

ELASTIC COUPLING SELECTION

The coupling selection is made according at power and rpm of the shaft. The torque is trasmitted through special pivots with elastic elements located on the circonference. These elastic elements can be used at ambient temperature from -20° C a + 80° C. PFrom the equation: Mt = 9550 x x Fs n’

Mt = torque [Nm] P = nominal power [Kw]n’ = shaft rotation 1’ [rpm] Fs = service factorWith this equation it is possible to calculate the nominal torque (Mt) for coupling selection.The service factor for elastic coupling is selected according to tab. A

MATERIALSEUROTRAS coupling are standard design and made of high quality cast iron UNI EN 1561 EN-GJL-HB 175.Eurotras couplings are avaible in special design (materials) in arragment to the customer technical characteristics.

FINISHINGEUROTRAS couplings in standard design are machined and are supply with a coat of paint RAL 7011.

LAMELLAE COUPLING SELECTIONThe coupling selection is made according at power and rpm of the shaft. The torque is trasmitted through special flexible metallic elements located on the circonference. These flexible elements can be used at ambient temperature from -30° C a + 120° C. PFrom the equation: Mt = 9550 x x Fs n’

Mt = torque [Nm] P = nominal power [Kw]n’ = shaft rotation 1’ [rpm] Fs = service factorWith this equation it is possible to calculate the nominal torque (Mt) for coupling selection.The service factor for elastic coupling is selected according to tab. A

MATERIALSEUROTRAS coupling are standard design and made of high quality cast iron UNI EN 1561 EN-GJL-HB 175.Eurotras couplings are avaible in special design (materials) in arragment to the customer technical characteristics.

FINISHINGEUROTRAS couplings in standard design are machined and are supply with a coat of paint RAL 7011.

MOTORI DI COMANDO DURATA GIORNALIERA DI SERVIZIO UNIFORME URTI MODERATI URTI FORTI DRIVING MOTORS DAILY DURATION OF THE DUTY UNIFORM LIMITED SHOCKS HIGH SHOCKS

Da 1 a 3 ore al giorno / From 1 to 3 hours/day 1,00 1,50 2,00

Fino a 10 ore al giorno / Up to 10 hours/day 1,50 2,00 2,50

24 ore al giorno / 24 hours/day 1,75 2,50 3,00

Da 1 a 3 ore al giorno / From 1 to 3 hours day 1,50 1,75 2,00

Fino a 10 ore al giorno / Up to 10 hours/day 1,75 2,00 2,50

24 ore al giorno / 24 hours/day 2,00 2,50 3,00

Da 1 a 3 ore al giorno / From 1 to 3 hours/day 1,75 2,00 2,50

Fino a 10 ore al giorno / Up to 10 hours/day 2,00 2,50 3,00

24 ore al giorno / 24 hours/day 2,50 3,00 3,50

Elettrico

Electric

A combustioneinterna pluricilindrico

Multiple cylinder engine

A combustioneinterna monocilindrico

Single cylinder engine

(TAB - A) FATTORI DI SERVIZIO / SERVICE FACTORS

Page 8: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

6

E/P GIUNTI ELASTICI A PIOLI - Semigiunti in ghisa UNI EN 1561 PINS ELASTIC COUPLINGS - Cast iron UNI EN 1561 Half couplings

• Arichiestapossonoessereforniticompletamenteinacciaioalcarboniooinox Request can be delivered completely in stainless carbon steel or inox

Mt D D N° Ø PD2 peso torque [giri/min] grezzo max F L H K M S perni perni moment weight [Nm] [RPM] blank [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] No. of pins of inertia [Kg] max [mm] pins Dia. [Kgm2]

TIPO TYPE

E85P 95 6100 - 24 85 113 3 20 39 55 4 8 0,012 2,5

E100P 220 6050 - 32 100 123 3 20 55 60 8 8 0,019 4,5 E120P 350 6000 - 45 120 143 3 20 71 70 10 8 0,021 6

E140P 600 5300 - 55 140 163 3 20 85 80 14 8 0,062 9

E160P 900 4500 - 60 160 183 3 20 102 90 16 8 0,111 14

E180P 1300 4000 - 65 180 204 4 25 103 100 12 12 0,173 17,5

E200P 1800 3600 - 75 200 234 4 25 116 115 14 12 0,351 24

E225P 2600 3200 40 90 225 264 4 25 145 130 16 12 0,92 36

E250P 4600 3000 45 95 250 305 5 38 147 150 14 18 1,29 49

E300P 6500 2500 50 110 300 365 5 38 182 180 16 18 2,87 84

E350P 10500 2200 60 120 350 406 6 60 200 200 12 25 5,33 130

E400P 14500 1800 70 140 400 446 6 60 232 220 14 25 12,31 190

E450P 21000 1600 75 160 445 487 7 72 253 240 12 32 21,3 260

E500P 28000 1400 75 180 495 527 7 72 288 260 14 32 36,5 350

E550P 36000 1200 75 210 545 567 7 72 322 280 16 32 60 450

Page 9: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

7

E/PE GIUNTI ELASTICI A PIOLI - Semigiunti in ghisa UNI EN 1561 PINS ELASTIC COUPLINGS - Cast iron UNI EN 1561 Half couplings

• Arichiestapossonoessereforniticompletamenteinacciaioalcarboniooinox Request can be delivered completely in stainless carbon steel or inox

Mt D D N° Ø PD2 peso torque [giri/min] grezzo max F L H K M S perni perni moment weight [Nm] [RPM] blank [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] No. of pins of inertia [Kg] max [mm] pins Dia. [Kgm2]

TIPO TYPE

E85PE 95 6100 - 24 85 113 3 20 39 55 4 8XM8 0,012 2,5

E100PE 220 6050 - 32 100 123 3 20 55 60 8 8XM8 0,019 4,5 E120PE 350 6000 - 45 120 143 3 20 71 70 10 8XM8 0,021 6

E140PE 600 5300 - 55 140 163 3 20 85 80 14 8XM8 0,062 9

E160PE 900 4500 - 60 160 183 3 20 102 90 16 8XM8 0,111 14

E180PE 1300 4000 - 65 180 204 4 25 103 100 12 12XM12 0,173 17,5

E200PE 1800 3600 - 75 200 234 4 25 116 115 14 12XM12 0,351 24

E225PE 2600 3200 40 90 225 264 4 25 145 130 16 12XM12 0,92 36

E250PE 4600 3000 45 95 250 305 5 38 147 150 14 18XM18 1,29 49

E300PE 6500 2500 50 110 300 365 5 38 182 180 16 18XM18 2,87 84

E350PE 10500 2200 60 120 350 406 6 60 200 200 12 25XM24 5,33 130

E400PE 14500 1800 70 140 400 446 6 60 232 220 14 25XM24 12,31 190

E450PE 21000 1600 75 160 445 487 7 72 253 240 12 32XM30 21,3 260

E500PE 28000 1400 75 180 495 527 7 72 288 260 14 32XM30 36,5 350

E550PE 36000 1200 75 210 545 567 7 72 322 280 16 32XM30 60 450

E630PE 75000 1000 90 250 625 567 7 90 375 280 14 45XM24 112 710

E680PE 95000 900 90 270 680 567 7 90 405 280 16 45XM24 163 980

E800PE 146000 760 130 280 795 607 7 90 420 300 20 45XM24 220 1100

E900PE 200000 680 130 300 900 607 7 90 448 300 22 45XM24 268 1250

E1100PE 350000 600 130 350 1100 807 7 90 550 400 28 45XM24 452 2520

Page 10: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

8

E/FF GIUNTI ELASTICI A PIOLI CON FASCIA FRENO - Semigiunti in ghisa UNI EN 1561 - Fascia freno acciaio UNI EN 10297-1-E355+AR PINS ELASTIC COUPLINGS WITH A BRAKE DRUM - Cast iron UNI EN 1561 Half couplings - Brake drum steel UNI EN 10297-1-E355+AR

• Arichiestapossonoessereforniticompletamenteinacciaioalcarboniooinox Request can be delivered completely in stainless carbon steel or inox

Mt D D PD2 PD2 N° N° Ø torque grezzo max F L H M S A1 B1 C1 moment A2 B2 C2 moment perni perni perni [Nm] blank [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] of inertia of inertia corti lunghi pins [mm] [Kgm2] [Kgm2] pins pins Dia. shorts long

TIPO TYPE

E120FF 350 - 45 120 143 3 71 70 145 70 11 0,051 160 70 11 0,081 5 5 8XM8

E140FF 600 - 55 140 163 3 85 80 160 70 11 0,122 200 75 13,5 0,224 7 7 8XM8

E160FF 900 - 60 160 183 3 102 90 200 75 13,5 0,274 250 95 20,5 0,543 8 8 8XM8

E180FF 1300 - 65 180 204 4 103 100 250 95 15,5 0,605 315 118 27 1,565 6 6 12XM12

E200FF 1800 - 75 200 234 4 116 115 250 95 15,5 0,747 315 118 27 1,743 7 7 12XM12

E225FF 2600 40 90 225 264 4 145 130 315 118 27 2,312 400 150 43 5,52 8 8 12XM12

E250FF 4600 45 95 250 305 5 147 150 315 118 14 2,682 400 150 29 5,89 7 7 18XM18

E300FF 6500 50 110 300 365 5 182 180 400 150 29 7,47 500 190 47 16,57 8 8 18XM18

E350FF 10500 60 120 350 406 6 200 200 400 150 7 9,93 500 190 25 19,03 6 6 25XM24

E400FF 14500 70 140 400 446 6 232 220 500 190 25 26,01 630 236 46 51,71 7 7 25XM24

E450FF 21000 75 160 445 487 7 253 240 500 190 13 35 630 236 34 60,7 6 6 32XM32

E500FF 28000 75 180 495 527 7 288 260 630 236 34 75,9 710 265 45,5 111,1 7 7 32XM32

Page 11: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

9

E/Ba GIUNTI ELASTICI A PIOLI CON FLANGIA - Semigiunti in ghisa UNI EN 1561 - Flangia acciaio UNI EN 10277-2-C45

FLANGED PINS TYPE ELASTIC COUPLINGS - Cast iron UNI EN 1561 Half couplings - Flange steel UNI EN 10277-2-C45

• Arichiestapossonoessereforniticompletamenteinacciaioalcarboniooinox Request can be delivered completely in stainless carbon steel or inox

Mt D D Ø torque grezzo max F L H K K1 M S N°perni perni [Nm] blank [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] No. of pins [mm] pins Dia.

TIPO TYPE

E120Ba 175 - 45 120 98 3 20 25 71 70 5 8

E140Ba 300 - 55 140 108 3 20 25 85 80 7 8

E160Ba 450 - 60 160 118 3 20 25 102 90 8 8

E180Ba 650 - 65 180 129 4 25 25 103 100 6 12

E200Ba 900 - 75 200 152 4 25 33 116 115 7 12

E225Ba 1300 40 90 225 178 4 25 44 145 130 8 12

E250Ba 2300 45 95 250 199 5 38 44 147 150 7 18

E300Ba 3250 50 110 300 229 5 38 44 182 180 8 18

E350Ba 5250 60 120 350 252 6 60 46 200 200 6 25

E400Ba 7250 70 140 400 272 6 60 46 232 220 7 25

*Ø A RICHIESTA CLIENTE ON CLIENT’S REQUEST

Page 12: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

10

E/S

GIUNTI ELASTICI A SETTORE - Semigiunti in ghisa UNI EN 1561

ELASTIC SECTOR COUPLINGS - Cast iron UNI EN 1561 Half couplings

Mt [giri/min] D(*) n° settore PD2 peso torque [RPM] max F L H M S in gomma moment weight [Nm] max [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] n° rubber of inertia [Kg] sector [Kgm2]

TIPO TYPE

E70S 60 4000 35 70 103 19 55 42 1 0,003 2

E85S 140 4000 45 85 124 26 70 49 1 0,007 3,5

E100S 230 4000 50 100 146 28 75 59 1 0,01 5,2

E120S 420 4000 60 120 170 34 90 68 1 0,018 8,3

(*) SENZA PREFORO WITHOUT HOLES

Page 13: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

11

TE - TE/S

TRASMISSIONI ELASTICHE PINS ELASTIC TRASMISSIONS WITH A PIOLI CON ALLUNGA SPACER AND WITHOUT SENZA SUPPORTO INTERMEDIO INTERMEDIATE SUPPORT - Semigiunti in ghisa UNI EN 1561 - Cast iron UNI EN 1561 Half couplings - Allunga centrale acciaio - Central spacer steel UNI EN 10305-1-E235+A UNI EN 10305-1-E235+A

TRASMISSIONI ELASTICHE PINS ELASTIC TRASMISSIONS WITH A PIOLI CON ALLUNGA E SPACER AND SUPPORTO INTERMEDIO INTERMEDIATE SUPPORT - Semigiunti in ghisa UNI EN 1561 - Cast iron UNI EN 1561 Half couplings - Allunga centrale acciaio - Central spacer steel UNI EN 10305-1-E235+A UNI EN 10305-1-E235+A

* A RICHIESTA CLIENTE ON CLIENT’S REQUEST

• Arichiestapossonoessereforniticompletamenteinacciaioalcarboniooinox Request can be delivered completely in stainless carbon steel or inox

Quando si ha le neccessità di trasmettere il moto da lunghe distanze si utilizza la trasmissione tipo TE. I valori delle campate L riportate nella tabella sono verificate alla velocità critica flessionale. Per valori di L superiori a quelli riportati in tabella, è necessario introdurre uno o più supporti intermedi, adottando le trasmissioni della serie TE/S.

When the distance L from motor and machine is very long it is necessery utilizer the special TE Trasmission.The L values in the table are calculate according to flessional critical speed. For value of L different to the tables it is necessery utilizer one more intermedial support TE/S Type

TIPO TYPE

TE160 900 - 60 160 3 102 90 2250 16 16 8 X M8

TE180 1300 - 65 180 4 103 100 2400 12 12 12 X M12

TE200 1800 - 75 200 4 118 115 2500 14 14 12 X M12

TE225 2600 40 90 225 4 145 130 2700 16 16 12 X M12

TE250 4600 45 95 250 5 147 150 2800 14 14 18 X M18

Mt D D L=campatamassima N° N° Ø torque grezzo max F H M S a1500[giri/min.] perni perni perni [Nm] blank [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] L= span maximum corti lunghi pins [mm] to 1500 [RPM] pins pins Dia. shorts longs

Page 14: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

12

R GIUNTI RIGIDI - Semigiunti in ghisa UNI EN 1561 RIGID COUPLINGS - Cast iron UNI EN 1561 Half couplings

• Arichiestapossonoessereforniticompletamenteinacciaioalcarboniooinox Request can be delivered completely in stainless carbon steel or inox

TIPO TYPE

R100 250 6050 - 32 100 130 20 55 60 0,019 4,5 4 8 X M8

R120 430 6000 - 45 120 140 20 71 70 0,021 6 5 8 X M8

R140 750 5300 - 55 140 160 20 85 80 0,062 9 7 8 X M8

R160 1250 4500 - 60 160 180 20 102 90 0,111 14 8 8 X M8 R180 1600 4000 - 65 180 200 25 103 100 0,173 17 6 12 X M12

R200 2200 3600 - 75 200 230 25 118 115 0,351 27 7 12 X M12

R225 3150 3200 40 90 225 260 25 145 130 0,92 47 8 12 X M12

R250 5500 3000 45 95 250 300 38 147 150 1,29 55 7 18 X M18

R300 7800 2500 50 110 300 360 38 182 180 2,87 85 8 18 X M18

R350 12000 2200 60 120 350 400 60 200 200 5,33 130 6 24 X M24

R400 18000 1800 70 140 400 440 60 230 220 12,31 190 7 24 X M24

R450 25000 1600 75 160 445 480 72 252 240 21,3 260 7 32 X M30

R500 38000 1400 75 180 495 520 72 288 260 36,5 350 7 32 X M30

R550 60000 1200 75 210 545 560 72 322 280 60 450 8 32 X M30

D D PD2 peso Ø Mt [giri/min] grezzo max F L K M S moment weight N°perni perni torque [RPM] blank [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] of inertia [Kg] No. of pins [Nm] max [mm] [Kgm2] pins Dia.

Page 15: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

13

Fa GIUNTI FLESSIBILI A LAMELLE - Semigiunti in ghisa UNI EN 1561 FLEXIBLE LAMELLAE COUPLINGS - Cast iron UNI EN 1561 Half couplings

TIPO TYPE

Fa95 250 6000 - 32 90 81 11 9 48 35 4 10 X M10 31 0,0081 2

Fa110 540 6000 - 42 110 101 11 10 66 45 6 10 X M10 31 0,0098 3,5

Fa135 1260 6000 - 50 135 113 13 12 80 50 6 12 X M12 31 0,037 6

Fa150 1420 5300 - 60 150 133 13 14 95 60 6 12 X M12 31 0,064 10

Fa186 2150 4000 - 75 185 160 20 15 115 70 8 12 X M12 90 0,136 14

Fa216 2600 3300 - 90 215 200 20 20 145 90 8 12 X M12 90 0,488 26,5

Fa226 2950 3200 40 90 225 286 26 25 145 130 8 12 X M12 90 0,920 38,5

Fa227 3900 3200 45 90 225 288 28 25 140 130 4 24 X M18 90 0,920 45

Fa250 6800 3000 45 95 250 328 28 38 147 150 6 24 X M18 90 1,29 50

Fa300 8300 2500 50 110 300 388 28 38 182 180 6 24 X M18 90 2,87 80

Fa350 11500 2200 60 120 350 437 37 60 200 200 8 24 X M24 90 5,33 120

Fa400 18000 1800 70 140 400 477 37 60 230 220 10 24 X M24 90 12,13 180

Fa450 23000 1600 75 160 445 517 37 72 252 240 12 24 X M24 90 21,3 250

Fa500 34000 1400 75 180 495 557 37 72 288 260 14 24 X M24 90 36,5 350

Fa550 45000 1200 75 210 545 597 37 72 322 280 16 24 X M24 90 60 450

Fa630 90000 1000 90 250 625 616 58 90 375 280 12 45 X M30 300 119 730

Fa680 120000 900 140 270 680 616 58 90 405 280 14 45 X M30 300 172 1020

Fa800 160000 760 130 280 795 656 58 90 420 300 16 45 X M30 300 227 1150

Fa900 220000 680 130 300 900 656 58 90 450 300 18 45 X M30 300 285 1300

coppia max. Mt [giri/min] D D N° Ø di serraggio PD2 peso torque [RPM] grezzo max F L H K M S perni perni tightening moment weight [Nm] max blank [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] No. of. pins max torque of inertia [Kg] [mm] pins Dia. [Nm] [Kgm2]

Page 16: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

14

FSa GIUNTI FLESSIBILI A LAMELLE CON SPAZIATORE - Semigiunti in ghisa UNI EN 1561 - Spaziatore in acciaio UNI EN 10305-1-E235+A UNI EN 10297-1-E355+AR FLEXIBLE LAMELLAE COUPLINGS WITH SPACER - Cast iron UNI EN 1561 Half couplings - Steel Spacer UNI EN 10305-1-E235+A UNI EN 10297-1-E355+AR

TIPO TYPE

FSa95 250 6000 - 32 90 170 11 9 48 35 100 8 10 X M10 31 4

FSa110 540 6000 - 42 110 190 11 10 66 45 100 12 10 X M10 31 7

FSa135 1260 6000 - 50 135 200 13 12 80 50 100 12 12 X M12 31 12

FSa150 1420 5300 - 60 150 220 13 14 95 60 100 12 12 X M12 31 20

FSa186 2150 4000 - 75 185 280 20 15 115 70 140 16 12 X M12 90 28

FSa216 2600 3300 - 90 215 320 20 20 145 90 140 16 12 X M12 90 53

FSa226 2950 3200 40 90 225 440 26 25 145 130 180 16 12 X M12 90 77

FSa227 3900 3200 45 90 225 440 28 25 140 130 180 8 24 X M18 90 77

FSa250 6800 3000 45 95 250 550 28 38 147 150 250 12 24 X M18 90 100

FSa300 8300 2500 50 110 300 610 28 38 182 180 250 12 24 X M18 90 160

FSa350 11500 2200 60 120 350 700 37 60 200 200 300 16 24 X M24 90 240

FSa400 18000 1800 70 140 400 740 37 60 230 220 300 20 24 X M24 90 320

FSa450 23000 1600 75 160 445 910 37 72 252 240 430 24 24 X M24 90 500

FSa500 34000 1400 75 180 495 950 37 72 288 260 430 28 24 X M24 90 700

FSa550 45000 1200 75 210 545 990 37 72 322 280 430 32 24 X M24 90 850

FSa630 90000 1000 90 250 625 1060 58 90 375 280 500 24 45 X M30 300 1460

FSa680 120000 900 140 270 680 1060 58 90 405 280 500 28 45 X M30 300 2040

FSa800 160000 760 130 250 795 1100 58 90 420 300 500 32 45 X M30 300 140

FSa900 220000 680 130 300 900 1100 58 90 450 300 500 36 45 X M30 300 2600

coppia max. Mt [giri/min] D D N° Ø di serraggio peso torque [RPM] grezzo max. F L H K M S R perni perni tightening weight [Nm] max. blank [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] No. of. pins max. torque [Kg] [mm] pins Dia. [Nm]

Page 17: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

15

Fc40 GIUNTI FLESSIBILI A LAMELLE - Semigiunti in acciaio UNI EN 10277 C40 FLEXIBLE LAMELLAE COUPLINGS - Steel UNI EN 10277 C40 Half couplings

• Arichiestapossonoessereforniticompletamenteinacciaioinox Request can be delivered completely in stainless steel inox

coppiamax. Mt [giri/min] D D N° Ø diserraggio PD2 peso torque [RPM] grezzo max F L H K M S perni perni tightening moment weight [Nm] max blank [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] No. of. pins max torque of inertia [Kg] [mm] pins Dia. [Nm] [Kgm2]

TIPO TYPE

F 95 C40 640 10800 - 35 90 81 11 9 48 35 4 10XM10 31 0,004 1,7

F 110 C40 920 10800 - 47 110 121 11 10 66 55 6 10XM10 31 0,015 4

F 135 C40 1420 10800 - 57 135 143 13 12 80 65 6 12XM12 31 0,038 7

F 150 C40 1600 9540 - 68 150 163 13 14 95 75 6 12XM12 31 0,08 11

F 186 C40 2800 7200 - 82 185 176 16 15 115 80 8 12XM12 90 0,27 17

F 216 C40 3500 5940 - 100 215 206 16 20 145 95 8 12XM12 90 0,46 31

F 227 C40 7200 5760 45 100 225 248 28 25 140 110 4 24XM18 90 0,6 37

F 250 C40 12000 5400 45 120 250 268 28 30 164 120 6 24XM18 90 1,16 57

F 300 C40 18000 4500 50 147 300 318 28 30 206 145 6 24XM18 90 3,8 94,5

F 350 C40 27000 3960 60 180 350 368 28 30 260 170 8 24XM24 90 7,7 163

F 400 C40 36000 3240 70 200 400 428 28 30 282 200 10 24XM24 90 11,38 227

F 450 C40 50000 2880 75 220 450 448 28 30 340 210 12 24XM24 90 23 333

F 500 C40 70000 2520 75 260 500 528 28 30 400 250 14 24XM24 90 47 530

F 550 C40 88000 2160 75 300 550 568 28 30 440 270 16 24XM24 90 73 690

F 630 C40 180000 1800 90 300 630 646 58 90 430 295 12 45XM30 300 139 995

F 730 C40 220000 1620 130 350 730 676 58 90 500 310 14 45XM30 300 255 1370

F 830 C40 290000 1368 130 400 830 696 58 90 615 320 16 45XM30 300 465 2000

F 900 C40 370000 1224 130 480 900 756 58 90 700 340 18 45XM30 300 795.5 2665

Page 18: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

16

FSc40 GIUNTI FLESSIBILI A LAMELLE CON SPAZIATORE - Semigiunti in acciaio UNI EN 10277 C40 - Spaziatore in acciaio UNI EN 10305-1-E235+A UNI EN 10297-1-E355+AR FLEXIBLE LAMELLAE COUPLINGS WITH SPACER - Steel UNI EN 10277 C40 Half couplings - Steel Spacer UNI EN 10305-1-E235+A UNI EN 10297-1-E355+AR

• Arichiestapossonoessereforniticompletamenteinacciaioinox Request can be delivered completely in stainless steel inox

TIPO TYPE

coppiamax. Mt [giri/min] D D N° Ø diserraggio peso torque [RPM] grezzo max. F L H K M S R perni perni tightening weight [Nm] max. blank [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] No. of. pins max. torque [Kg] [mm] pins Dia. [Nm]

FS 95 C40 640 10800 - 35 90 170 11 9 48 35 100 8 10XM10 31 3

FS 110 C40 920 10800 - 47 110 210 11 10 66 55 100 12 10XM10 31 6

FS 135 C40 1420 10800 - 57 135 230 13 12 80 65 100 12 12XM12 31 10

FS 150 C40 1600 9540 - 68 152 250 13 14 95 75 100 12 12XM12 31 16

FS 186 C40 2800 7200 - 82 185 300 16 15 115 80 140 16 12XM12 90 26

FS 216 C40 3500 5940 - 100 215 330 16 20 145 95 140 16 12XM12 90 44

FS 227 C40 7200 5760 45 100 225 400 28 25 140 110 180 8 24XM18 90 53

FS 250 C40 12000 5400 45 120 250 490 28 30 164 120 250 12 24XM18 90 85

FS 300 C40 18000 4500 50 147 300 540 28 30 206 145 250 12 24XM18 90 135

FS 350 C40 27000 3960 60 180 350 640 28 30 260 170 300 16 24XM24 90 220

FS 400 C40 36000 3240 70 200 400 700 28 30 282 200 300 20 24XM24 90 300

FS 450 C40 50000 2880 75 220 450 850 28 30 340 210 430 24 24XM24 90 432

FS 500 C40 70000 2520 75 260 500 930 28 30 400 250 430 28 24XM24 90 638

FS 550 C40 88000 2160 75 300 550 970 28 30 440 270 430 32 24XM24 90 832

FS 630 C40 180000 1800 90 300 630 1090 58 90 430 295 500 24 45XM30 300 1500

FS 730 C40 220000 1620 130 350 730 1120 58 90 500 310 500 28 45XM30 300 1985

FS 830 C40 290000 1368 130 400 830 1140 58 90 615 320 500 32 45XM30 300 2700

FS 900 C40 370000 1224 130 480 900 1180 58 90 700 340 500 36 45XM30 300 3600

Page 19: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

17

TFa - TFa/s

TRASMISSIONI FLESSIBILI A LAMELLE FLEXIBLE LAMELLAE TRASMISSIONSCON ALLUNGA WITH EXTENSION AND NOTSENZA SUPPORTO INTERMEDIO INTERMEDIATE SUPPORT - Semigiunti in ghisa UNI EN 1561 - Cast iron UNI EN 1561 Half couplings- Allunga centrale acciaio - Central spacer steel UNI EN 10305-1-E235+A UNI EN 10305-1-E235+A

• Arichiestapossonoessereforniticompletamenteinacciaioalcarboniooinox Request can be delivered completely in stainless carbon steel or inox

Quando si ha le neccessità di trasmettere il moto da lunghe distanze si utilizza la trasmissione tipo TFa. I valori delle campate L riportate nella tabella sono verificate alla velocità critica flessionale. Per valori di L superiori a quelli riportati in tabella, è necessario introdurre uno o più supporti intermedi, adottando le trasmissioni della serie TFa/S.

When the distance L from motor and machine is very long it is necessery utilizer the special TFa Trasmission.The L values in the table are calculate according to flessional critical speed. For value of L different to the tables it is necessery utilizer one more intermedial support TFa/S Type

TRASMISSIONI FLESSIBILI A LAMELLE FLEXIBLE LAMELLAE TRASMISSIONSCON ALLUNGA E WITH EXTENSION AND SUPPORTO INTERMEDIO INTERMEDIATE SUPPORT - Semigiunti in ghisa UNI EN 1561 - Cast iron UNI EN 1561 Half couplings- Allunga centrale acciaio - Central spacer steelUNI EN 10305-1-E235+A UNI EN 10305-1-E235+A

* A RICHIESTA CLIENTE / ON CLIENT’S REQUEST

TIPO TYPE

TFa95 250 - 32 90 16 48 35 1100 8 10 X M10 31

TFa110 540 - 42 110 16 66 45 1300 12 10 X M10 31

TFa135 1260 - 50 135 16 80 50 1500 12 12 X M12 31

TFa150 1420 - 60 150 16 95 60 1800 12 12 X M12 31

TFa186 2150 - 75 185 26 115 70 2200 16 12 X M12 90

TFa216 2600 - 90 215 26 145 90 2400 16 12 X M12 90

TFa226 2950 40 90 225 36 145 130 2600 16 12 X M12 90

TFa227 3900 45 90 225 36 140 130 2600 8 24 X M18 90

TFa250 6800 45 95 250 37 147 150 2600 12 24 X M18 90

TFa300 8300 50 110 300 37 182 180 2900 12 24 X M18 90

TFa350 11500 60 120 350 47 200 200 3200 16 24 X M24 90

L=max.a coppiamax. Mt D D 1500[giri/min] N° Ø diserraggio torque grezzo max. F H M S L= max to perni perni tightening [Nm] blank [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 1500 [RPM] No. of. pins max. torque [mm] [mm] pins Dia. [Nm]

Page 20: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

18

INSTALLAZIONE serie E/P E/S E/FF:• Calettare i semigiunti sui rispettivi alberi bloc-

candolicongraniradialioconrondelleditesta.• Accostareisemigiuntifinoadinserireipiolioi

tassellinellerispettivesedi,rispettandolequoteHatabella.

• Controllareconcomparatore,ilparallelismofrale faccee laperfettacoassialitàdeisemigiunticomeindicatoin(FIGURA1).

• Dopoleoperazionidicuisoprasidevonoese-guirealcuniavviamentidiprovaperpoi ricon-trollarnel’allineamento.

• Dopo la messa in marcia dell’impianto è indi-spensabile effettuare le stesse verifiche dopo100oredifunzionamento.

Disallineamentoangolare:ΔW=0.3°[°]Disallineamentoradiale:ΔR=F/1000[mm]Spostamentoassiale:ΔH±1[mm]

MANUTENZIONE serie E/P E/S E/FF:• Siconsigliadiverificare,infunzioneall’esercizio

lostatodiusuradeglielementielastici(ogni500oredifunzionamento).

• Nelcasoincuisifosseverificataunusurapre-cocesirendenecessarioverificarel’allineamen-todelgiuntoconcomparatorecomeindicatoin(FIGURA2).

STOCCAGGIO serie E/P E/S E/FF:• Lostoccaggiodeisemigiuntiperlunghiperiodi

sideveeseguireproteggendo leparti lavorate,labulloneria, lerondelleeditassellidigommaracchiudendoiltuttoconfilmdipolietilene.

INSTALLATION of types E/P E/S E/FF:• Spline the half-joints to the corresponding

shafts and block them with radial dowels orheadwashers.

• Movethehalf-jointstill thestakesor thesmallblocksareintheirseatsaccordingtoHshowninthePICTUREhereinafter.

• Gaugetheparallelismandtheperfectconcen-tricityofthehalf-jointsasper(PICTURE1).

• Thereafter,makesomestart-uptestsandthencheckagainthealignmentforcorrectness.

• After theplantactualstart-up it iscompulsorytocarryoutthesamegaugingafter100hoursofoperation.

Angularmisalignment:ΔW=0.3°[°]Radialmisalignment:ΔR=F/1000[mm]Axialdeviation:ΔH±1[mm]

MAINTENANCE of types E/P E/S E/FF:• Itisrecommendedtocheckthewearofthela-

mellaeelementsbasedontheirutilization(every500hoursofoperation).

• It isnecessary togaugethe jointalignmentasshownin(PICTURE2).

STORAGE of types E/P E/S E/FF:• Shouldhalf-jointsrequirelongstorage,thema-

chined elements, screws, washers and smallrubberblocksshallbewrappedinapolyethyle-nefilm.

Page 21: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

19

INSTALLAZIONE serie TE senza supporto intermedio:

• Calettare i semigiunti sui rispettivi alberi bloc-candolicongraniradialioconrondelleditesta.

• Accostareisemigiuntifinoadinserireipiolioitassellinellerispettivesedi,rispettandolequoteHatabella.

• Controllareconcomparatore,ilparallelismofrale faccee laperfettacoassialitàdeisemigiunticomeindicatoin(FIGURA1).

• Controllare tramite comparatore il parallelismofra i piani delle flange dei semigiunti nei puntiA-B-C-D rispettivamente come indicato in(FIGURA2).

• Eseguireilsopradettocontrollosuognigiuntodellatrasmissioneottenendoanche ilcontrollodeldisallineamento radialeΔRfraglialberidelmotoredellamacchinacondottacomeindicatoin(FIGURA3).

• Dopoleoperazionidicuisoprasidevonoese-guirealcuniavviamentidiprovaperpoi ricon-trollarnel’allineamento.

• Dopo la messa in marcia dell’impianto è indi-spensabile effettuare le stesse verifiche dopo100oredifunzionamento.

Disallineamentoangolare:ΔW=0.3°[°]Disallineamentoradiale:ΔR=F/1000[mm]Spostamentoassiale:ΔH±1[mm]

MANUTENZIONE serie TEsenza supporto intermedio:

• Siconsigliadiverificare,infunzioneall’eserciziolostatodiusuradeglielementielastici(ogni500oredifunzionamento).

• Nelcasoincuisifosseverificataunusurapre-cocesirendenecessarioverificarel’allineamen-to della trasmissione con comparatore comeindicatoin(FIGURA2)

STOCCAGGIO serie TEsenza supporto intermedio:

• Lostoccaggiodelletrasmissioniperlunghipe-riodisideveeseguireproteggendolepartilavo-rate,labulloneria,lerondelle,ipiolodigommaracchiudendoiltuttoconfilmdipolietilene.

INSTALLATION of type TE without intermediate support:

• Spline the half-joints to the correspondingshafts and block them with radial dowels orheadwashers.

• Movethehalf-jointstill thestakesor thesmallblocksareintheirseatsaccordingtoHshowninthePICTUREhereinafter.

• Gaugetheparallelismandtheperfectconcen-tricityofthehalf-jointsasper(PICTURE1).

• Thengaugetheparallelismoftheplanesofthejoint flanges at A-B-C-D respectively as per(PICTURE2).

• The said gauging on each transmission jointpermits also to check the radial misalignmentΔR between the shafts of the driven motor asshownin(PICTURE3).

• Thereafter,makesomestart-uptestsandthencheckagainthealignmentforcorrectness.

• After theplantactualstart-up it iscompulsorytocarryoutthesamegaugingafter100hoursofoperation.

Angularmisalignment:ΔW=0.3°[°]Radialmisalignment:ΔR=F/1000[mm]Axialdeviation:ΔH±1[mm]

MAINTENANCE of type TEwithout intermediate support:

• Itisrecommendedtocheckthewearofthela-mellaeelementsbasedontheirutilization(every500hoursofoperation).

• Incaseofearlywear, it isnecessary togaugethejointalignmentasshownin(PICTURE2).

STORAGE of type TEwithout intermediate support:

• Shouldhalf-jointsrequirelongstorage,thema-chined elements, screws, washers and smallrubberblocksshallbewrappedinapolyethyle-nefilm.

Page 22: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

20

INSTALLAZIONE serie TE/S con uno o più supporti intermedi:

• Calettare i semigiunti sui rispettivi alberi bloc-candolicongraniradialioconrondelleditesta.

• Accostareisemigiuntifinoadinserireipiolioitassellinellerispettivesedi,rispettandolequoteHatabella.

• Controllareconcomparatore,ilparallelismofrale faccee laperfettacoassialitàdeisemigiunticomeindicatoin(FIGURA1).

• Controllare tramite comparatore il parallelismofra i piani delle flange dei semigiunti nei puntiA-B-C-D rispettivamente come indicato in(FIGURA2).

• Eseguireilsopradettocontrollosuognigiuntodellatrasmissioneottenendoanche ilcontrollodeldisallineamento radialeΔRfraglialberidelmotoredellamacchinacondottacomeindicatoin(FIGURA3).

• Fissarelebussoledeisupportiintermedisuiri-spettivialberimediante igranidi fermoperuncorrettoposizionamentoinsensoassiale.

• I supporti vengono forniti completi di grasso,pertantosiconsigliailripristinodelgrassodopocirca200oredifunzionamento.

• Dopoleoperazionidicuisoprasidevonoese-guirealcuniavviamentidiprovaperpoi ricon-trollarnel’allineamento.

• Dopo la messa in marcia dell’impianto è indi-spensabile effettuare le stesse verifiche dopo100oredifunzionamento.

Disallineamentoangolare:ΔW=0.3°[°]Disallineamentoradiale:ΔR=F/1000[mm]Spostamentoassiale:ΔH±1[mm]

MANUTENZIONE serie TE/S con uno o più supporti intermedi:

• Siconsigliadiverificare,infunzioneall’eserciziolostatodiusuradeglielementielastici(ogni500oredifunzionamento).

• Nelcasoincuisifosseverificataunusurapre-cocesirendenecessarioverificarel’allineamen-to della trasmissione con comparatore comeindicatoin(FIGURA2)

• Lubrificareperiodicamente(ogni500ore)isup-portiintermeditramitel’appositoingrassatore.

STOCCAGGIO serie TE/S con uno o più supporti intermedi:

• Lostoccaggiodelletrasmissioniperlunghipe-riodisideveeseguireproteggendolepartilavo-rate,labulloneria,lerondelle,ipiolodigommaracchiudendoiltuttoconfilmdipolietilene.

• Neicasidilungostoccaggio,periqualiilsup-porto non viene fornito con grasso, si dovràprocederealriempimentoprimadellamessainmarcia.

INSTALLATION of type TFA/Swith one or more intermediate supports:

• Spline the half-joints to the correspondingshafts and block them with radial dowels orheadwashers.

• Movethehalf-jointstill thestakesor thesmallblocksareintheirseatsaccordingtoHshowninthePICTUREhereinafter.

• Gaugetheparallelismandtheperfectconcen-tricityofthehalf-jointsasper(PICTURE1).

• Thengaugetheparallelismoftheplanesofthejoint flanges at A-B-C-D respectively as per(PICTURE2).

• The said gauging on each transmission jointpermits also to check the radial misalignmentΔR between the shafts of the driven motor asshownin(PICTURE3).

• Tighten the intermediate support washers totheir shafts with security dowels for a correctaxialpositioning.

• Supportsaresuppliedalready lubricated.The-refore it is recommended to replace the lubri-cantaftersome200hoursofoperation.

• Thereafter,makesomestart-uptestsandthencheckagainthealignmentforcorrectness.

• After theplantactualstart-up it iscompulsorytocarryoutthesamegaugingafter100hoursofoperation.

Angularmisalignment:ΔW=0.3°[°]Radialmisalignment:ΔR=F/1000[mm]Axialdeviation:ΔH±1[mm]

MAINTENANCE of type TE/Swith one or more intermediate supports:

• Itisrecommendedtocheckthewearofthela-mellaeelementsbasedontheirutilization(every500hoursofoperation).

• Incaseofearlywear, it isnecessary togaugethejointalignmentasshownin(PICTURE2).

• Periodicallubrication(every500hoursofopera-tion)oftheintermediatesupportswiththepro-perlubricatorisrequired.

STORAGE of type TE/Swith one or more intermediate supports:

• Shouldhalf-jointsrequirelongstorage,thema-chined elements, screws, washers and smallrubberblocksshallbewrappedinapolyethyle-nefilm.

• Shouldlongstorageberequired,inwhichcasenolubricantissuppliedforthesupports,theseshallbelubricatedbeforestart-up.

Page 23: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

21

(FIGURA 1) - (PICTURE 1)

(FIGURA 2) - (PICTURE 2)

(FIGURA 3) - (PICTURE 3)

Page 24: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

22

INSTALLAZIONE serie FA FSA FC40 FSC40:• Calettare i semigiunti sui rispettivi alberi bloc-

candolicongraniradialioconrondelleditesta.• Accostare isemigiuntifinoad inserire ilpacco

lamellare,bulloni,dadirispettandolequoteHatabella.

• Controllareconcomparatore,ilparallelismofrale faccee laperfettacoassialitàdeisemigiunticomeindicatoin(FIGURA1).

• Dopoleoperazionidicuisoprasidevonoese-guirealcuniavviamentidiprovaperpoi ricon-trollarnel’allineamento.

• Dopo la messa in marcia dell’impianto è indi-spensabile effettuare le stesse verifiche dopo100oredifunzionamento.

Disallineamentoangolare:ΔW=0.5°[°]finoagrandezza225(perognipaccolamellare)0.25°pergrandezzasuperiori(perognipaccolamellare)

Disallineamentoradiale:ΔR=F/1500[mm]

Spostamentoassiale:ΔH=≤±F/250[mm]finoagrandezza225 ≤±F/500pergrandezzasuperiori

MANUTENZIONE serie FA FSA FC40 FSC40:• Siconsigliadiverificare,infunzioneall’esercizio

lostatodiusuradelle lamelle (ogni500oredifunzionamento).

• Nelcasoincuisifosseverificataunusurapre-cocesirendenecessarioverificarel’allineamen-todelgiuntoconcomparatorecomeindicatoin(FIGURA2).

STOCCAGGIO serie FA FSA FC40 FSC40:• Lostoccaggiodeisemigiuntiperlunghiperiodi

sideveeseguireproteggendo leparti lavorate,pacchi lamellari, bulloneria, rondelle racchiu-dendoiltuttoconfilmdipolietilene.

INSTALLATION of types FA FSA FC40 FSC40:• Splinethehalf-jointstothecorrespondingshafts

andblockthemwithradialdowelsorheadwa-shers.

• Movethehalf-jointstill thestakesor thesmallblocksareintheirseatsaccordingtoHshowninthePICTUREhereinafter.

• Gaugetheparallelismandtheperfectconcen-tricityofthehalf-jointsasper(PICTURE1).

• Thereafter,makesomestart-uptestsandthencheckagainthealignmentforcorrectness.

• After theplantactualstart-up it iscompulsorytocarryoutthesamegaugingafter100hoursofoperation.

Angularmisalignment:ΔW=0.5°[°]uptosize225(foreachlaminarunit)0.25°forlargersizes(foreachlaminarunit)

Radialmisalignment:ΔR=F/1500[mm]

Axialdeviation:ΔH=≤±F/250[mm]uptosize225 ≤±F/500forlargersizes

MAINTENANCE of types FA FSA FC40 FSC40:• Itisrecommendedtocheckthewearofthela-

mellaeelementsbasedontheirutilization(every500hoursofoperation).

• Incaseofearlywear, it isnecessary togaugethejointalignmentasshownin(PICTURE2).

STORAGE of types FA FSA FC40 FSC40:• Shouldhalf-jointsrequirelongstorage,thema-

chined elements, screws, washers and smallrubberblocksshallbewrappedinapolyethyle-nefilm.

Page 25: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

23

INSTALLAZIONE serie TFA senza supporto intermedio:

• Calettare i semigiunti sui rispettivi alberi bloc-candolicongraniradialioconrondelleditesta.

• Accostare isemigiuntifinoad inserire ilpaccolamellare,bulloni,dadirispettandolequoteHatabella.

• Controllareconcomparatore,ilparallelismofrale faccee laperfettacoassialitàdeisemigiunticomeindicatoin(FIGURA1).

• Controllare tramite comparatore il parallelismofra i piani delle flange dei semigiunti nei puntiA-B-C-D rispettivamente come indicato in(FIGURA2).

• Eseguireilsopradettocontrollosuognigiuntodellatrasmissioneottenendoanche ilcontrollodeldisallineamento radialeΔRfraglialberidelmotoredellamacchinacondottacomeindicatoin(FIGURA3).

• Dopoleoperazionidicuisoprasidevonoese-guirealcuniavviamentidiprovaperpoi ricon-trollarnel’allineamento.

• Dopo la messa in marcia dell’impianto è indi-spensabile effettuare le stesse verifiche dopo100oredifunzionamento.

Disallineamentoangolare:ΔW=0.5°[°]finoagrandezza225(perognipaccolamellare)0.25°pergrandezzasuperiori(perognipaccolamellare)

Disallineamentoradiale:ΔR=F/1500[mm]

Spostamentoassiale:ΔH=≤±F/250[mm]finoagrandezza225 ≤±F/500pergrandezzasuperiori

MANUTENZIONE serie TFAsenza supporto intermedio:

• Siconsigliadiverificare,infunzioneall’eserciziolostatodiusuradelle lamelle (ogni500oredifunzionamento).

• Nelcasoincuisifosseverificataunusurapre-cocesirendenecessarioverificarel’allineamen-to della trasmissione con comparatore comeindicatoin(FIGURA2).

STOCCAGGIO serie TFAsenza supporto intermedio:

• Lostoccaggiodelletrasmissioniperlunghipe-riodi si deve eseguire proteggendo le parti la-vorate,pacchilamellari,bulloneria,rondellerac-chiudendoiltuttoconfilmdipolietilene.

INSTALLATION of type TFAwithout intermediate support:

• Spline the half-joints to the correspondingshafts and block them with radial dowels orheadwashers.

• Movethehalf-jointstill thestakesor thesmallblocksareintheirseatsaccordingtoHshowninthePICTUREhereinafter.

• Gaugetheparallelismandtheperfectconcen-tricityofthehalf-jointsasper(PICTURE1).

• Thengaugetheparallelismoftheplanesofthejoint flanges at A-B-C-D respectively as per(PICTURE2).

• The said gauging on each transmission jointpermits also to check the radial misalignmentΔR between the shafts of the driven motor asshownin(PICTURE3).

• Thereafter,makesomestart-uptestsandthencheckagainthealignmentforcorrectness.

• After theplantactualstart-up it iscompulsorytocarryoutthesamegaugingafter100hoursofoperation.

Angularmisalignment:ΔW=0.5°[°]uptosize225(foreachlaminarunit)0.25°forlargersizes(foreachlaminarunit)

Radialmisalignment:ΔR=F/1500[mm]

Axialdeviation:ΔH=≤±F/250[mm]uptosize225 ≤±F//500forlargersizes

MAINTENANCE of type TFAwithout intermediate support:

• Itisrecommendedtocheckthewearofthela-mellaeelementsbasedontheirutilization(every500hoursofoperation).

• Incaseofearlywear, it isnecessary togaugethejointalignmentasshownin(PICTURE2).

STORAGE of type TFAwithout intermediate support:

• Shouldhalf-jointsrequirelongstorage,thema-chined elements, screws, washers and smallrubberblocksshallbewrappedinapolyethyle-nefilm.

Page 26: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

24

INSTALLAZIONE serie TFA/S con uno o più supporti intermedi:

• Calettare i semigiunti sui rispettivi alberi bloc-candolicongraniradialioconrondelleditesta.

• Accostare isemigiuntifinoad inserire ilpaccolamellare,bulloni,dadirispettandolequoteHatabella.

• Controllareconcomparatore,ilparallelismofrale faccee laperfettacoassialitàdeisemigiunticomeindicatoin(FIGURA1).

• Controllare tramite comparatore il parallelismofra i piani delle flange dei semigiunti nei puntiA-B-C-D rispettivamente come indicato in(FIGURA2).

• Eseguireilsopradettocontrollosuognigiuntodellatrasmissioneottenendoanche ilcontrollodeldisallineamento radialeΔRfraglialberidelmotoredellamacchinacondottacomeindicatoin(FIGURA3).

• Fissarelebussoledeisupportiintermedisuiri-spettivialberimediante igranidi fermoperuncorrettoposizionamentoinsensoassiale.

• I supporti vengono forniti completi di grasso,pertantosiconsigliailripristinodelgrassodopocirca200oredifunzionamento.

• Dopoleoperazionidicuisoprasidevonoese-guirealcuniavviamentidiprovaperpoi ricon-trollarnelíallineamento.

• Dopo la messa in marcia dell’impianto è indi-spensabile effettuare le stesse verifiche dopo100oredifunzionamento.

Disallineamentoangolare:ΔW=0.5°[°]finoagrandezza225(perognipaccolamellare)0.25°pergrandezzasuperiori(perognipaccolamellare)

Disallineamentoradiale:ΔR=F/1500[mm]

Spostamentoassiale:ΔH=≤±F/250[mm]finoagrandezza225 ≤±F/500pergrandezzasuperiori

MANUTENZIONE serie TFA/S con uno o più supporti intermedi:

• Siconsigliadiverificare,infunzioneall’eserciziolostatodiusuradelle lamelle (ogni500oredifunzionamento).

• Nelcasoincuisifosseverificataunusurapre-cocesirendenecessarioverificarel’allineamen-to della trasmissione con comparatore comeindicatoin(FIGURA2).

• Lubrificareperiodicamente(ogni500ore)isup-portiintermeditramitel’appositoingrassatore.

STOCCAGGIO serie TFA/S con uno o più supporti intermedi:

• Lostoccaggiodelletrasmissioniperlunghipe-riodi si deve eseguire proteggendo le parti la-vorate,pacchilamellari,bulloneria,rondellerac-chiudendoiltuttoconfilmdipolietilene.

• Neicasidilungostoccaggio,periqualiilsup-porto non viene fornito con grasso, si dovràprocederealriempimentoprimadellamessainmarcia.

INSTALLATION of type TFA/Swith one or more intermediate supports:

• Spline the half-joints to the correspondingshafts and block them with radial dowels orheadwashers.

• Movethehalf-jointstill thestakesor thesmallblocksareintheirseatsaccordingtoHshowninthePICTUREhereinafter.

• Gaugetheparallelismandtheperfectconcen-tricityofthehalf-jointsasper(PICTURE1).

• Thengaugetheparallelismoftheplanesofthejoint flanges at A-B-C-D respectively as per(PICTURE2).

• The said gauging on each transmission jointpermits also to check the radial misalignmentΔR between the shafts of the driven motor asshownin(PICTURE3).

• Tighten the intermediate support washers totheir shafts with security dowels for a correctaxialpositioning.

• Supportsaresuppliedalready lubricated.The-refore it is recommended to replace the lubri-cantaftersome200hoursofoperation.

• Thereafter,makesomestart-uptestsandthencheckagainthealignmentforcorrectness.

• After theplantactualstart-up it iscompulsorytocarryoutthesamegaugingafter100hoursofoperation.

Angularmisalignment:ΔW=0.5°[°]uptosize225(foreachlaminarunit)0.25°forlargersizes(foreachlaminarunit)Radialmisalignment:ΔR=F/1500[mm]

Axialdeviation:ΔH=≤±F/250[mm]uptosize225 ≤±F//500forlargersizes

MAINTENANCE of type TFA/Swith one or more intermediate supports:

• Itisrecommendedtocheckthewearofthela-mellaeelementsbasedontheirutilization(every500hoursofoperation).

• Incaseofearlywear, it isnecessary togaugethejointalignmentasshownin(PICTURE2).

• Periodicallubrication(every500hoursofopera-tion)oftheintermediatesupportswiththepro-perlubricatorisrequired.

STORAGE of type TFA/Swith one or more intermediate supports:

• Shouldhalf-jointsrequirelongstorage,thema-chined elements, screws, washers and smallrubberblocksshallbewrappedinapolyethyle-nefilm.

• Shouldlongstorageberequired,inwhichcasenolubricantissuppliedforthesupports,theseshallbelubricatedbeforestart-up.

Page 27: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

25

(FIGURA 1) - (PICTURE 1)

(FIGURA 2) - (PICTURE 2)

(FIGURA 3) - (PICTURE 3)

Page 28: GIUNTI ELASTICI ALBERI DI TRASMISSIONE ELASTIC … giunti Eurotras.pdf · 1 table of contents pag. selection criteria ...

26

RE

V. 4

DE

L 1

MA

RZ

O 2

010

Sede e Stabilimento: Via Trefila, 11 • 27010 Bascapè (PV) • Tel. 0382.66083; 0382.1855793 • Fax 0382.666042e-mail: [email protected] - e-mail: [email protected]

web site: www.eurotras.comRitiro Merci: Via Picoco, 6 • 27010 Bascapè (PV) • Tel. Spedizioni 0382.669000