PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO › sites › default › files › download › MZA-TURI… ·...

23
PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO 멘도사 주 / 관광 면적: 148,827km². 인구: 1,741,610명 [Censo 2010]. 인구밀도: 14,70/km² 자연보호지역: P. P. Aconcagua [710m²], R. Telteca [204m²], A. N. Puente del Inca, A. N. Las Cuevas, R. Ecologica de Ñacuñán, R. Manzano Histórico [10m²], R. Laguna del Diamante, R. P. Lag de Llancanelo [400m²], R. P. El Payén [1,930m²], P. P. Volcán Tupungato. • 최고높이: Co. Aconcagua [6,959m], Co. Tupungato [6,635m], Co. del Plata [6,075m], Co. San Juan [6,198m]. • 주산업: 포도주, 농축산, 광물 및 관광. 멘도사 주는 포도 재배와 포도 양조 산업의 중심지로서 오랜 세월 동안 관광 산업과 조화를 이루며 뿌리를 내렸다. 세계적인 명성을 얻은 포도주 생산 지역으로서 아르헨티나 최초의 지역이며, 그러면서도 야채 재배와, 올리브 과일 생산 지역으로서도 명성을 얻고 있다. 한편 우라늄, 망간, 구리와 철 광물도 풍부하여 아르헨티나의 보고이다. 여러가지 산업 생산을 위한 공업용수의 목적으로 인프라 시설인 제방을 쌓아 저수지를 만들어 관개 용수로 사용하며 수로, 도랑, 대형 수력 발전소등을 건설하였다. 인조 호수의 조성에 이어 이곳에서 수상 스포츠 훈련과 레져활동을 즐길 수 있도록 하였다. 이러한 자연 조건들을 이용한 시설에도 불구하고 가장 매력적인 관광 포인트는 Andes 산맥의 천연 관광자원이다. 이곳에는 미주 대륙에서 가장 높은 봉우리 6,959m의 Aconcagua 봉이 있어 이곳을 오르려는 꿈을 갖고 전세계에서 수많은 등산가들이 모여든다. 뿐만 아니고 또 다른 6천메타 이상의 봉이 있어 계절적인 등산가들의 유혹을 자아내기도 한다. 어떤 경우에는 Potrerillos, Penitentes처럼 이러한 곳들의 산기슭은 스키 센터가 되기도 하며, Malargüe 가까이 있으며, 1985년부터 문을 연 Las Leñas는 점점 남미

Transcript of PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO › sites › default › files › download › MZA-TURI… ·...

Page 1: PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO › sites › default › files › download › MZA-TURI… · 남쪽에 는 ], Telteca 보존 지역 [북쪽으로], Ecológica Ñacuñan [동쪽

PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO

멘도사 주 / 관광

면적: 148,827km².

인구: 1,741,610명 [Censo 2010].

인구밀도: 14,70/km²

자연보호지역: P. P. Aconcagua [710m²], R. Telteca [204m²], A. N. Puente del Inca, A.

N. Las Cuevas, R. Ecologica de Ñacuñán, R. Manzano Histórico [10m²], R. Laguna del

Diamante, R. P. Lag de Llancanelo [400m²], R. P. El Payén [1,930m²], P. P. Volcán

Tupungato.

• 최고높이: Co. Aconcagua [6,959m], Co. Tupungato [6,635m], Co. del Plata [6,075m],

Co. San Juan [6,198m].

• 주산업: 포도주, 농축산, 광물 및 관광.

멘도사 주는 포도 재배와

포도 양조 산업의

중심지로서 오랜 세월 동안

관광 산업과 조화를 잘

이루며 뿌리를 내렸다.

세계적인 명성을 얻은

포도주 생산 지역으로서

아르헨티나 최초의

지역이며, 그러면서도 야채

재배와, 올리브 및 과일

생산 지역으로서도 명성을

얻고 있다. 한편 우라늄, 망간, 구리와 철 광물도 풍부하여 아르헨티나의 보고이다.

여러가지 산업 생산을 위한 공업용수의 목적으로 인프라 시설인 제방을 쌓아

저수지를 만들어 관개 용수로 사용하며 수로, 도랑, 대형 수력 발전소등을

건설하였다. 인조 호수의 조성에 이어 이곳에서 수상 스포츠 훈련과 레져활동을

즐길 수 있도록 하였다. 이러한 자연 조건들을 이용한 시설에도 불구하고 가장

매력적인 관광 포인트는 Andes 산맥의 천연 관광자원이다.

이곳에는 미주 대륙에서 가장 높은 봉우리 6,959m의 Aconcagua 봉이 있어 이곳을

오르려는 꿈을 갖고 전세계에서 수많은 등산가들이 모여든다. 뿐만 아니고 또 다른

6천메타 이상의 봉이 있어 계절적인 등산가들의 유혹을 자아내기도 한다. 어떤

경우에는 Potrerillos, Penitentes처럼 이러한 곳들의 산기슭은 스키 센터가 되기도

하며, Malargüe 가까이 있으며, 1985년부터 문을 연 Las Leñas는 점점 남미

Page 2: PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO › sites › default › files › download › MZA-TURI… · 남쪽에 는 ], Telteca 보존 지역 [북쪽으로], Ecológica Ñacuñan [동쪽

스키센터로서 명성을 얻어 가고 있다. 산 사이에서 흐르는 강물은 크리스탈처럼

맑아 수십년 전부터 방어를 하여 지금은 안데스 산맥 곳곳의 모든 강줄기에

서식하고 있는 Trucha [일종의 민물 송어]는 낚시 동호인들에게는 더 할 수없는

낚시 천국이 되어 있다.

자연 동물 서식지, 식물 서식지등 생태계 보전을 위하여 많은 국립/주립 공원이,

Parque Provincial Aconcagua, Parque Provincial Volcán Tupungato [Aconcagua 의

남쪽에 있는], Telteca 보존 지역 [북쪽으로], Ecológica Ñacuñan [동쪽 평원이 있는],

Reserva Provincial Humedad Laguna de Llancanelo [Malargüe 가까이], Reserva

Provincial El Payén [가장 남극쪽에 있는 화산 지대], 보존 지역으로 지정되었다.

남미해방의 물결이 멘도사를 통과하였다. 해방자 José de San Martín 이 주

수도에서 살았으며 칠레와 뻬루를 해방하기 위하여 안데스 산맥을 통과하였다.

이로 인하여 이 건장한 도시는 아르헨티나 도시들중 가장 정돈되고 깔끔한

도시로서, 그가 행한 행적의 위대한 업적이 남아 있는 도시이다.

기후는 겨울에는 칠레와 아르헨티나간 도로인 Cristo Redentor, Vergara와

Pehuenche의 통행로가 끊길 정도로 춥고 눈이 많이 온다. 이 도로는 이웃 국가의

수도인 산띠아고 데 칠레 [Santiago de Chile]를 연결하는 매우 중요한 도로이다.

비가 부족하여 건조한 지역의 생산자들에게는 수로를 개설하여야 하며, 이로

인하여 커다란 용량의 열병합 발전과 청명한 하늘을 볼 수가 있다. 그러므로서

“태양의 땅과 좋은 포도주”라는 생각을 갖게끔 되었다. 미식의 가장 특기할만한

것으로서는 포도주 [전국 포도주 생산의 70% 차지]와 Dulce, Aceituna [올리브

열매를 소금물에 절인 식품] 및 산양 불고기이다.

MENDOZA [CAPITAL PROVINCIA, 멘도사, 주 수도]

인구: 848,660 명 [Censo 2010].

거리: 1,080 km [연방 수도로부터].

건립: 1561년 3월 2일.

• 별칭: “Capital Internacional del Vino” [포도주의 국제 수도]

뻬드로 데 까스띠쇼 [Pedro del Castillo] 에 의해 세워졌으며, 꾸쇼 [Cuyo] 지역의

중심지이고, 관광지이면서도 넓은 상가지역과 산업 및 문화 지역이다. 최고의 포도

양조지 [Bodega/Winery] 이며, 전 세계에 수출되는 수많은 고급 포도주 양조장이

있다. 도시 건립 3백년후, 1861년 성 목요일 도시 전체가 극심한 지진으로, 특히나

흙벽돌로 지은 건물로 인하여 거의 모두가 파괴되었다. 이후 새도시 건축이

시작되면서 엄격한 내진 설계를 적용하여 현재 들어선 모든 건물들은 매우

Page 3: PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO › sites › default › files › download › MZA-TURI… · 남쪽에 는 ], Telteca 보존 지역 [북쪽으로], Ecológica Ñacuñan [동쪽

현대적고 지진에 견디는 단단한 건물들로 세워지게 되었으며, 수목이 울창하고, 잘

정비된 하수도, 그리고 넓은 인도와 깨끗한 도시는 아르헨티나 국내에서 가장

아름다운 도시중의 하나가 되었다. 산 마르띤 공원과 글로리아 봉우리로 인하여

더욱 아름다운 도시가 되었으며, 이 도시는 도시건립시 칠레의 주지사이었던 Pedro

Hurtado de 멘도사의 이름을 따라 명명되었다. 그로부터 저너머 안데스 산맥을

넘고, 거리를 뛰어넘어 Buenos Aires 와 가장 많은 통신 교환이 있었으며, Buenos

Aires의 항구로 초기의 모든 생산품을 실어내기 위하여 1885년에 La Plata로 부터

열차가 도착하는 것은 이 도시로서는 대단히 중요한 경사이었으며, 이민자들의

이동을 도와 도회지 생활에 정착할 수 있도록 하였다.

ACTIVIDADES DEL TURISMO [관광 활동]

MUSEO ÁREA FUNDACIONAL [설립 지역 박물관]: Pedro del Castillo 광장 주위에

있으며, 1861년에 일어난 지진의 증언, 옛날의 사진과 발굴에 의해, 초기의 Cabildo

기초위에 박물관이 지어졌다.

MUSEO HISTÓRICO SANMARTINIANO [역사적인 산마르띠니아노의 박물관]:

부지안에 General José de San Martín 이 집을 짓기위하여 취득하였으나 결국

실현되지 못하였다. 두개의 서류가 있는데 하나는 Padre de la Patria의 서류이며,

다른 하나는 Los Granaderos와 Andes를 넘는 서류이다.

RUINAS DE SAN FRANCISCO [성 프란시스코의 유적]: 예수회의 수도회에 의해

1731년에 성전이 세워졌으며, 훗날 América에서 축출된후 프란치스코회에 넘겨졌다.

1817년 수호자의 성상이 그때부터 이 성전으로부터 Plaza Mayor에 있는 Ejército

Liberador 까지 종교 행렬에 나간다. 국가 사적 기념물로서 이전에 있었던 대지진과

식민지 시절의 모습을 볼 수있는 증언이다.

MUNICIPALIDAD – TERRAZA JARDÍN MIRADOR [시청]: 인근과 안데스 산맥의

산줄기와 도시 전경을 바라볼 수있는 가장 최고급의 멘도사 시청 건물로서 Jardín

Mirador에 위치하고 있다.

IGLESIA NUESTRA SEÑORA DE LA MERCED [우리들의 자비의 성모님 성당]:

둥그런 돔형식의 지붕이 눈에 뜨인다.

SOLAR DE SAN MARTÍN [산 마르띤의 집터]: San Martín 장군의 집이 있었던

곳이다.

ACUARIO MUNICIPAL [시립 수족관]: 1945년에 문을 열었다. 지상의 동물 표본부터

담수어와 함께 전 세계의 모든 수중어종을 보여주고 있다. 대략 50여개의 전시용

탱크가 있다.

SERPENTARIO [뱀 전시관]: 살아있는 뱀과, 예를 들면, 여러가지 뱀, Anaconda,

Pitón [일반적으로 독이 없는 큰 뱀, 구렁이], Boa [왕뱀]와 Corales [Venezuela 산의

Page 4: PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO › sites › default › files › download › MZA-TURI… · 남쪽에 는 ], Telteca 보존 지역 [북쪽으로], Ecológica Ñacuñan [동쪽

살모사] 등과 공룡을 전시하고 있으며, 유리관 넘어 여러 크기의 이런 파충류의

동물들을 관람할 수 있다.

CENTRO CÍVICO. CASA DE GOBIERNO – SALA DE LA BANDERA [주 정부 청사]:

1951년의, 식민지형의 지붕과 중심부가 고전적이며 이성주의자가 있는 곳의

돌계단이 특이하게 보인다. Los Ándes 부대의 깃발을 보존하고 있으며, 산 마르띤

장군에 의해 창안되었으며, 멘도사의 명문 출신들과 1816년에 있었던 María 회의

종교인들 의해 수놓아졌다. 아르헨티나에서 가장 오래된 국기이다.

PARQUE GENERAL SAN MARTÍN [산 마르띤 장군 공원]: Carlos Thays에 의해

설계되었으며, 이 도시에서 가장 큰 공원이다. 수많은 나무 종류가 있으며, 샘과

조각품, 정원, 장미원과 인조의 정원수가 있다. 주 입장로에는 거의 높이가

10메타인 방페와 날개를 편 콘돌로 화관을 만든 4개의 문이 있는 기념물이 있다.

LOS CABALLITOS DE MARLY [마를리의 로스 까바시또스]: 불란서 파리에 있는

Concordia 광장의 유명한 조각들을 복사해 놓은 것들로서 1911년 Carrara

대리석으로 만들어 놓은 것이다. 대륙 모양의 샘 작품은 Lola Mora의 작품이다.

CERRO DE LA GLORIA [영광의 산 정상]: Cerro del Pilar에 있는 전망대이며, 바위를

기초로하여 이곳에 Andes 산맥의 상징물인 Ejército de los Andes 기념물이 있다.

수류탄 투척병을 동행하고 있는 San Martín 장군이 말에 타고 있는 형태의 상 아래,

명문의 산 후안 사람들과 멘도사의 사람들처럼 해방자들의 무훈의 역사적인 모습과

Luis Beltrán 신부의 모습이 새겨져 있다. 산 마르띤 장군의 공원을 횡단하여 도착할

수 있다.

JARDÍN ZOOLÓGICO [동물원]: 1,000여종의 동물들이 있다. 자연 생산하는 동물들의

경내가 별도로 있다. 공원안에는 Frank Romero Day의 원형극장이 있으며, 이곳에서

경마시합의 대관식과 포도따기 여왕의 대관식이 있다.

COLEGIO NACIONAL AGUSTÍN ALVAREZ [아구스틴 알바레스 국립학교]: 국가사적

기념물이며, Colegio Nacional de Buenos Aires를 모델삼아 1865년에 지었다.

PASEO PEATONAL SARMIENTO [사르미엔또 보행자 통로]: Av. San Martín과 la

Plaza Independencia 사이에 있으며, Legislatura Provincial 과 Parroquia Santiago

Apóstol 그리고 San Nicolás에 걸쳐 있다. 산책하거나 즐기기위한 좋은 장소로서

그림같은 카페집, 통술집, 다과점, 아이스크림 집과 레스토랑들이 있으며, 야외의

그늘 밑에 의자와 탁자들이 놓여 있어 친구들 또는 가족들과 함께 즐거운 시간을

보내기 아주 좋은 장소이다.

PASEO DE LAS ARTES [수공예의 거리]: 수공예를 하는 모든 지방 사람들이

이곳에서 상활동을 하는 곳이다.

MUSEO DEL PASADO CUYANO [꾸쇼지방의 지난날을 보여주는 박물관]: 식민지

시대의 무기, Mendoza의 여러가지 물품등을 전시하고 있다.

Page 5: PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO › sites › default › files › download › MZA-TURI… · 남쪽에 는 ], Telteca 보존 지역 [북쪽으로], Ecológica Ñacuñan [동쪽

BASÍLICA Y CONVENTO DE SAN FRANCISCO [성 프란시스코의 수녀원과 성전]:

수호자이시고 장군이신 Ejército de los Andes의 Nuestra Señora del Carmen de

Cuyo의 원본상을 가지고 있으며, San Fransisco 페허로부터 발굴한 대관의 지휘봉과

해방자회의 유물들을 보관하고 있다. 국가 사적 기념물로서 Ciudad Nueva에서 가장

오래된 성전이며 프란시스코회에 속하고 있다.

MUSEO GUIÑAZÚ Y CASA DE FADER [파데르의 집과 기냐수 박물관]: 그림작가

Fernando Fader가 살았던 곳이며, 그의 작품과 아르헨티나의 다른 작가들의 작품을

전시하고 있다.

MERCADO CENTRAL Y MUSEO POPULAR CALLEJERO [중앙 시장과 거리의

인기있는 박물관]: Mendoza의 전형적인 과일들을 이 지역의 물품들을 파는 집에서

팔고 있다.

• GODOY CRUZ, MAIPÚ Y LUJÁN DE CUYO [고도이 크루스, 마이푸 와 루한 데

꾸쇼]: Gran Mendoza 의 시중의 하나로서 국도 RN 40번을 따라 남쪽에 위치하고

있는 시이다. 이곳에서 Ruta del Vino [포도주 생산 지역이 모여 있어 관광

단지로서의 의미] 가 발전하고 있다. 오래된 포도주와 고급 포도주를 생산하는

단지와 함께 농업관광로 그리고 포도주 제조사 [Bodega/Winery]들이 이 지역의

주된 모습이다.

ALTA MONTAÑA [알따 몬따냐]: 지금은 Gran Dique로 인하여 차단되어 있지만,

Porterillos 에서 Cacheuta 까지 38km, 옛 길을 따라 오를 수 있으며, 오래된 연유로

인하여 특히 눈에 뜨인다.

• HOTEL TERMA DE CACHEUTA [까체우따 온천 호텔]: 매력적인 관광중심지로

바뀌었으며, 오늘날 대단히 관광 활동이 많은 곳이다. Uspallata로 계속 가기 위하여

Luján de Cuyo까지 되돌아 와야 하며 그 다음 국도 7번을 타야 한다.

• 온천장 TERMA DE CACHEUTA 참조.

AGENCIA DE TURISMO [관광 여행사]

• CATA TURISMO

Av. Las Heras 601. Mza. 전화: 0261.524.1699. E.V.y T. Leg 10,755.

• Venta On Line: www.busvitivinicola.com * 전화 판매: 0800.122.2282. • 중앙 관광

안내소에서 판매: Garibaldi y San Martín, Cdad. De Mza. • 탑승 버스에서도 판매.

• RECORRIDO POR BODEGAS / WINERY [와이너리 투어]

와이너리 관광 투어 버스표를 상기 관광 여행사에서 구입 한후 [1경로나 2경로중

선택하여] 지정한 호텔이나 장소에서 승차하면 됩니다.

Page 6: PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO › sites › default › files › download › MZA-TURI… · 남쪽에 는 ], Telteca 보존 지역 [북쪽으로], Ecológica Ñacuñan [동쪽

• 어디에서 출발: 멘도사 주 수도에서 투숙중인 호텔이나 윗 Web Site에 문의, 또는

지정한 장소에 버스 도착 시간에 맞춰 나가 탑승하면 된다.

• 일정: 10시간 [하루 종일], 최대 3곳의 와이너리.

• 점심: 투어중 선정한 와이너리에서, 그곳에서 생산되는 최고급의 포도주를 마시며

아름다운 눈덮인 고봉들과 포도밭을 바라보며 아르헨티나의 전통적인 아사도가

곁들여진 풍성한 점심을 든다. 지극히 전원적인 풍경속의 하루가 될 것이다.

• 관광 비용: 호텔 투숙 + 이동 교통비 [관광 버스] + 와이너리 입장료 +

와이너리에서 투어에 따라 서비스 별로.

• 여러분들이 머무는 와이너리에서는 여러가지 선별적 포도주 관광 프로그램에

따라 다음과 같이 즐길 수 있습니다. 프리미엄급 포도주 시음, 유기농 포도원 산책,

승마, 포도 수확 및 자전거 타기, 4륜 자전거 타기, 포도원의 가지치기이며, 고급

고급 와인과 현기증이 날 정도의 맛있는 미식 및 와인 쇼핑등이 있다.

• 하루에 투어를 모두 돌아볼 수는 없으며 [El Sol 경우 5 곳, Luján Sur인 경우

7곳이나 되므로] 추후 각 와이너리 [Bodega]의 특징들이 고유 또는 고전적이고

전통적으로 계승되어, 와이너리 설립의 역사가 100년 이상이나 내려오는 곳이

많으므로 시간을 갖고 재투어를 하시기를 권유합니다.

1. CAMINO DEL VINO “EL SOL”. Luján de Cuyo Tierra Malbec

출발: 목요일 l 토요일

경유하는 와이너리: CLOS DE CHACRAS – VISITALBA – LAGARDE – TIERRAS ALTAS –

FILOSOFOS [유기농 와인].

2. CAMINO DEL VINO “LUJÁN SUR”. Luján de Cuyo Tierra Malbec

출발: 수요일 l 금요일

경유하는 와이너리: DOMINIO DEL PLATA – CHANDON – TAPIZ – ALPAMANTA –

MONTEQUIETO – SEPTIMA – TERRAZAS.

CAPITAL INTERNACIONAL DEL VINO / WINE [와인의 국제 수도]

• 멘도사 주는 세계 최대의 포도원 또는 와이너리의 단지로서 크고 작은 포도원이

650 [소규모 경작자 제외]여개에 이른다. 따라서, 이러한 결과는 아르헨티나로

하여금,

• 세계 7대 와인 소비 국가중의 하나로 이름을 올리게 되었으며,

Page 7: PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO › sites › default › files › download › MZA-TURI… · 남쪽에 는 ], Telteca 보존 지역 [북쪽으로], Ecológica Ñacuñan [동쪽

• 멘도사 주는 국내 포도 단지의 70%가 운집해 있고,

• 국내 총 포도 재배 면적이 228,000 헥타르로서 이중 140,000 헥타르가 멘도사

주에 소재하게 되었으며, 모두 최고급의 포도주를 생산하는 곳이다.

• 650여곳 이상의 와이너리 중에서 포도주 관광을 위한 인프라 구축이 되어 있는

와이너리가 120여 곳의 와이너리에 이른다.

• 이러한 결과는 아메리카 대륙에서 가장 이름 드높은 최고의 포도주 메카가 될

수밖에 없었으며, 주 수도 멘도사는 90% 이상의 미식 [맛있는 음식을 제공하는

레스토랑] 이 운집하는 결과를 내었다.

• 또한 90 % 가까이 문화 공간으로 넓은 문화 활동이 전개되고 있으며,

• 이와 더불어 호텔 산업이 70% 이상을 점하게 되었고, 각 카테고리아별 총

140여개가 넘는 호텔들이 연간 2백만명이 넘는 포도주 관광객을 무난하게 수용할

수 있게 되었다.

• 이외에도 상업적 목적으로 멘도사 주에 입주하는 사업인들에게 편의를 제공하는

105개의 관광 대리점들이 활발하게 활동하고 있어 연중 어느때라도 사업 성사를

위해 입주하는 사업인들에게 최선의 결과를 갖고 귀국할 수 있도록 마음과 성의를

다한 서비스를 받게 될 것이다.

• 아르헨티나의 서쪽 지방에서 관광과 폴로의 상업적 주중심지로 구성되어 있기도

하며,

• 1987년에는 국제 포도원의 조직위원회 [OIV, Oraganization International Vineyard]

로부터 멘도사 주 수도는 “와인과 포도원의 국제도시” 로 선포되었고,

• 2005년에는 그레이트 와인 케피털, GWC [포도주 대수도, Great Wine Capital] 조직

위원회로부터 “세계 8번째의 와인의 수도”로 선포되었으며,

• 이로써 “NATIONAL GEOGRAPHIC”으로부터 “포도 축제, Fiesta Nacional de

Vendimia”는 “세계에서 두번째로 중요한 국제축제”로 선포되었으며 [세계의 3대

축제; 이탈리아의 베네치아 곤돌라 축제, 아르헨티나의 포도 축제 및 브라질의

카니발 축제], 동잡지 “Traveler”에서는 멘도사는 라틴 아메리카의 가장 좋은 10대

관광지로 선정하였다.

• TRAVEL AND LEISURE에서는 세계 50대의 반드시 여행지로 선정하여야 할 곳으로

멘도사를 올리기도 하였다.

• 또한 멘도사는 2011년에 주 정부와 더불어 8개의 대학이 함께 위치하고 있어

“완벽한 대학 도시”로 선포되었으며,

• 세계 1200도시중에서 가장 아름답고 유수의 도시로 선정되기 위한 경쟁에서 7대

도시로 선정 되기도 하였다.

• 2013년에는 중국 상해에서 중국인들의 관광객 7천만명 유치를 위해 전시회도

개최하였으며, 동년 인도에서도 1천 5백만명의 관광객을 유치하고자 역시 전시회를

Page 8: PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO › sites › default › files › download › MZA-TURI… · 남쪽에 는 ], Telteca 보존 지역 [북쪽으로], Ecológica Ñacuñan [동쪽

개최하였다.

• MENDOZA VIAJES [관광 여행]

Peatonal Sarmiento 129. CP5500. Ciudad Mza. 전화: 54.261.461.0210.

E-mail: [email protected] Web: www.mendozaviajes.com 서비스:

운송, 국내 관광, 국내 국제 승차권 발매, 관광객 수용, 모험 관광, 와이너리 관광,

포도 체험 관광, 유람 관광.

• GAUCHO EXPERIENCE [승마 관광]

Av. Peatonal Sarmiento 231. Mza. 전화: 0261.425.5511 l 606.3136.

E-mail: [email protected] Web: www.campobaseadventure.com 서비스: 승마.

• YOUTH TRAVEL ARGENTINA [아꽁까구아 트레킹]

부에노스 사무실: Reconquista 379, 3P, Of 305, CABA. 전화: 54.114928.5805 l

11.6088.3534.E-mail: [email protected] E-mail: [email protected]

멘도사 사무실: Av. Peatonal Sarmiento 231. 전화: 54.261.425.5511.

Web: www.youthtravelargentina.com

• 국립 공원 창 참조.

CHACRAS DE CORIA [차끄라스 데 꼬리아, LUJÁN DE CUYO]

이 이름은 이곳에 정착하여 첫 농장으로서 자리잡은 농장 소유주 Don Bohórquez

de Coria 의 의뢰에 시간이 지나면서 이 지방 사람들에 의해서 불려지게 되었다. 주

수도 멘도사로부터 19km 떨어져 있으며, Chacra는 Puntilla, Vistalba와 주말

아름다운 집들이 있는 Las Compuertas [오늘날은 여러 경우에 주거지 주택으로

바뀐] 지역과 함께 접하고 있으며, 특히나 여러 호텔의 출현과 레스토랑등은

Mendoza를 방문하는 사람들과 관광객 및 이 지역 사람들에게 독특하고도

고전적인 밤을 느낄 수 있도록 바뀌었다. 시간이 지나면서 거리에는 수많은 건물을

축조할시 사용된 재료와 건축

양식의 자취를 남겼으며, 예를들면

커다란 집, 손수 지은 포도주 보관

창고에서 가장 현대화한 집들과

호화로운 맨션에 이르기까지 그

자취를 남겼다.

LAS LEÑAS [라스 레냐스,

MALARGÜE]

Page 9: PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO › sites › default › files › download › MZA-TURI… · 남쪽에 는 ], Telteca 보존 지역 [북쪽으로], Ecológica Ñacuñan [동쪽

인구: 2,000명, 겨울 성수기에.

거리: 450km [주 수도로부터].

GPS: S. 35° 08.877´. O. 70° 04.819´

Las Leñas 는 Mendoza에서 가장 중요한 스키장이며, 남미에서 가장 성공을 이룬

스키장중의 하나이다. 230 헥타르의 스키장은 건조한 기후 특징으로 인하여

국제적으로 인정된 눈의 질을 갖고 있다. 29개의 활강 경기장과 최장 7,050m의

스키 활주로가 있으며, 전세계 중급 수준에서 최장의 길이를 갖고 있는 활강로이다.

스키장에 오를 수있는 13개의 승강장치와 시간당 9,200명의 스키어들을 운송할 수

있으며, 기후 조건으로 인하여 적정량의 적설량을 유지하기 위하여 최신 눈생산

설비기가 설치되어 있어 어떠한 기후 조건하에서도 최상의 적설량을 유지하여

스키를 즐길 수 있도록 되어 있다.

스키를 잘 탈 수있으며 좋은 체력을 갖고 있는 스키어들을 위하여 Las Leñas

활강로 이외에도 훈련할 수 있도록 하였으며, 취침과 비상시 대피할 수 있도록

Valle Hermoso에 대피소가 마련되어 있다. 방문자들은 호텔문을 나서면서 여러

형태의 운송수단을 사용하여 옆길을 따라 오를 수 있다. 스키 학교가 있으며,

스노보드, 설동차, 스키 장비대여, 어린이 클럽, 아이들 보호소와 비상 의료시설 및

기타 여러 서비스를 제공하는 시설들이 있다. 최고급의 호텔 시설과 미식을 즐길

수 있다. 겨울철 내내 TV 1국과 FM방송이 생방송을 하며, 기관의 박물관과 Valle de

Las Leñas의 자연 과학관이 있다. 기타 겨울철 이외의 관광객들은 트렉킹, 산악

자전거 경주, 말타기, 민물 송어 낚기 혹은 쉽게 산을 오르는 등산을 즐길 수 있다.

ACTIVIDADES DEL TURISMO [관광 활동]

• POZO DE LAS ÁNIMAS [뽀소 데 라스 아니마스]: Las Leñas 도착전 12km 지점에

있다. 이름은 전설로 유래되어 지어진 것으로 생각되며, 이곳에서 바람으로 인한

휘파람 소리로 인함으로 생각된다. 두개의 커다란 구멍이 있으며, 각 구멍마다 마치

8자 모양의 수정같이 맑은 물이 있다. 석회암의 분해와 함께 물이 스며들어 일어난

것으로 추산되며 후일 이로인하여 이를 지탱하고 있는 상층을 덮고 있는 암반이

침강하여 생긴 구멍으로 밝혀지다. 잠수하기가 매우 좋다.

VALLE HERMOSO [바제 에르모소]: 15km, 측면에 있는 두개의 거대한 암벽으로

폐쇄되어 있다. El Centinela라 하는 화강암의 작은 탑이 빼어난 모습이며 그리고

Valle Hermoso 에서도 낚시를 즐길 수 있다.

CENTRO TERMAS DE LAHUEN-CÓ [라우엔-꼬 온천장]: Las Leñas 도착전 18km.

Salado 강에 있는 옛 온천장이다. 현재 잠정 폐쇄중이며 재공사 기다리고 있음.

LAGUNA DE LA NIÑA ENCANTADA [황홀경에 빠진 어린이의 호수]: 27km, Salado

Page 10: PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO › sites › default › files › download › MZA-TURI… · 남쪽에 는 ], Telteca 보존 지역 [북쪽으로], Ecológica Ñacuñan [동쪽

강의 왼쪽켠에 위치하고 있으며, 에워싸고 있는 산봉우리 사이를 Los Molles의

온천장이 북동쪽에 걸쳐있다. 짙푸른 에스메랄다 녹색의 색갈에 그의 본토가

아마도 분화구이었을 것으로 생각되는 것과 대조를 이루고 있다.

LUJÁN DE CUYO [루한 데 꾸쇼]

아르헨티나와 칠레 사이 Cristo Redentor 터널.

아르헨티나의 멘도사주의 루한 데 꾸쇼와 칠레의 발파라이소와의 안데스 산맥 관통

화물 수송용 철도 터널 공사 예정.

총 길이: 204km.

터널길이: 52km.

공사액: 첫 개시 미화 350억불.

공사기간: 10년.

MALARGÚE [말라르구에]

인구: 28,887명 [Censo 2010].

거리: 421km [주 수도로부터].

건립: 1886년 2월 20일.

Web: www.malargue.gov.ar

Malargüe는 멘도사주의 남쪽에 위치하고 있으며, 중요한 관광 중심지로 인하여

모험 관광의 국내 중심지로 명명되었다. 신화가 깃들어 있는 길 국도 40번에

있으며, 서쪽과 주변의 산들과 동쪽 그리고 시의 남쪽과 주위의 호수들을 알기위한

기지로서 작용하고 있다. 멘도사주에서 가장 큰, 주의 거의 4분의 1을 차지하는

지역의 도읍지이며, 또한 관광산업이 아닌, 광산개발 사업과 특히나 우라늄과

원유채굴의 개발로 매우 역동적인 지역이다. Malargüe라는 이름은 원주민들의

목소리로부터 유래하였으며 뜻은 “돌의 성벽” 또는 “가축을 가둬 두는 곳” 으로서

돌의 형성에 관한 원인의 장소라는 뜻이다. 시 북쪽 구역에는 우주의 빛을

관찰하는 “Piérre Auger” 천문대가 있다. 이 천문대는 컨트롤 센터와 Ruta 40에서

방문자들이 학문적으로 복합적인 작동과 함께 이에 따르는 교육적인 시청각 현상을

볼 수 있도록 1,600개의 증류수 탱크로 넓은 지역에 서로 잇대어 배치되어 있다.

ACTIVIDADES DE TURISMO [관광 활동]

BAÑOS EL AZUFRE [바뇨스 엘 아수프레]: 195km, 그란데 [Grande] 강이 경계를

짓고 있어 노천 온천장을 들어가기가 어려우나, 밑자락에 빙하가 걸쳐 있으며,

활동기가 있는 Peteroa 화산이 있다.

• BOSQUE PETRIFICADO DE LLANO BLANCO [야노 블랑꼬의 나무 화석지]: 78 km

Page 11: PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO › sites › default › files › download › MZA-TURI… · 남쪽에 는 ], Telteca 보존 지역 [북쪽으로], Ecológica Ñacuñan [동쪽

떨어져 있으며, 1 억 2 천만년 전에 남양삼 나무가 화석화된 곳이다.

• CAJÓN GRANDE BAÑOS EL AZUFRE [까혼 그란데 바뇨스 엘 아수프레]: 135 km,

노천 온천장이 있다.

CAPILLA NUESTRA SEÑORA DEL ROSARIO [우리들의 매괴의 성모님 소성당]: La

Orteguina의 한 부분으로서 1892년에 축조하였다.

CASTILLOS DE PINCHEIRA [삔체이라의 자연의 성]: 27km, 빙하의 침식으로 각인된

자연의 기념물로서 주로 Malargüe 강가와 Pincheira 샛강에 산재해 있다. 인디오

토착민들의 수많은 세라믹 조각들이 남아있다.

• CASCADA DEL CHIHUIDO [치우이도 낙하수]: 35km, 거의 30m의 낙하수와 화석

잔재와 함께 바다로부터 오는 원천수이다. 국도 40 번 가에 있는 같은 이름의

언덕길에 있다.

• CAVENA DE LAS BRUJAS [까베나 데 라스 부르하스]: 71km, 물 흐름이 깊이

파여져 있어 지하에 회랑을 형성하고 있으며, 물길이 여러 갈래로 나뉘어 있어

마치 종유석이나 석순처럼 생긴 진기한 동굴이다. La Virgen의 방과 Las Flores의

넓은 방에는 여러가지 흥미로운 형태로 수많은 표본으로 뒤덮여 있는 장소가 있다.

이곳은 관광 활동과 동굴 연구를 위한 특별한 장소이다. 약 5km의 자연의

회랑으로 도착할 수없는 끝없는 길이 있다. 이곳을 갈려면 말라르구에 [Malargüe]

관광 센터와 계약을 한후 안내자와 함께 동행하여야 한다.

CORRALES DE ORTEGA [오르떼가의 우리]: 동물들을 가두어 놓기위하여 돌을

진흙으로 이겨 담장을 쌓아 놓았다.

DIQUE [제방]: 관개용수를 위해 8 km의 Malargüe 강줄기를 따라 강둑을 쌓았다.

DIQUE BLAS BRISOLI [블라스 브리솔리 제방]: 50km, Malargüe 강물이 들어 있으며,

양어장이 있고, 이 지역 바제 데 라스 레냐스 [Valle de las Leñas] 와 이웃 지역의

소비를 위해서 민물송어 Cuyam-Co 종의 양어장이 있다.

ESTANCIA LA ORTEGUINA [라 오르떼기나 농장]: Rufino Ortega 장군의 소유이며,

국내에서 최초 수력터빈으로 작동되는 멧돌 제분기의 폐허가 [국가 사적 기념물]

남아 있다. 1930-1940년대에 칠레의 화산 Descabezado 폭발로 주위의 모든 농장이

화산재로 덮여 생산량이 급속히 급감하였다.

FORTÍN MALAL-HUÉ [말랄-우에 요세]: 12km, 이 지역으로 침입하는 인디오를

막기위해 1846년 Juan de Troncoso에 의해 지어진 요새로서 이제는 페허가

되었으나 국가 사적 기념물로서 선포되어 보존되고 있다.

LAGUNA LLANCANELO [양까넬로 호수]: 60km. 이 호수와 주위에 처식하는

목색갈이 까만흑조, 플라멩꼬와 오리등의 조류를 보호하기 위한 주 지정

보호구역이다. 남미에서 가장 습기가 짙은 호수중의 하나이다. 안내자와 동행하여

볼 수 있다.

Page 12: PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO › sites › default › files › download › MZA-TURI… · 남쪽에 는 ], Telteca 보존 지역 [북쪽으로], Ecológica Ñacuñan [동쪽

LA PASARELA [라 빠사렐라]: 125km, Grande 강에 500m 정도 펼쳐저 있는 매우

흥미로운 검은 색갈의 폭이 좁은 현무함 단층이 있다.

MUSEO REGIONAL [지역 박물관]: 이 지방 모든 곳의 최신 고고학적인 역사와

고생물학적인 역사를 말해주는 박물관이다.

RESERVA PROVINCIAL EL PAYÉN [엘 빠엔 보호 구역]: 130km, 화산의 용암에 의해

형성된 모양이 좋은 형태의 현무암 지대에 일반적인 동물이 아닌 Guanacos, Zorros,

천산갑등의 동물들이 산다. 이 거대한 화산에 의한 농장은 화산 빠윤 리소 [Payún

Liso] [3,810m]와 빠윤 마뜨루 [Payún Matrú] [3,700m]가 뚜렷하게 보인다. 그러나

모두 800개 정도 부채꼴 모양의 화산이 등재되어 있다. 안내자가 있어야만 오를 수

있으며, 용암에 의한 날카로운 돌로 인하여 차량 바퀴가 펑크가 날 수있는 위험한

곳으로 인하여 통행이 그리 많지 않다.

OBSERVATORIO PIERRE AUGER [삐에르 오거 천문대]

Av. San Martín Norte N° 304. Malargüe, Mza. M5613DXQ. 전화: 0260.447.1556/562.

E-mail: [email protected] Web: www.auger.org.ar

오거 천문대는 멘도사주의 말라르게 및 산 라파엘에 위치하고 있다. 오거 천문대는

1.5km 간격으로 3,000km²로서 총 1600 표면 검출기의 일부분으로 배열로 구성되어

있다. 이들은 꽃 모양의 24개의 고감도 망원경으로 구성되어 있으며, 달없는 맑은

밤에 대기를 통과하는 우주에서의 별빛 샤워에 의해 생성된 희미한 자외선을

관찰하고 있다. 약 500여명의 과학자들이 18개국 100개의 기관에서 이 연구에

참여하고 있다.

참여국: 아르헨티나, 독일, 호주, 브라질, 크로아시아, 슬로베니아, 스페인, 미국,

불란서, 이탈리아, 멕시코, 네델란드, 폴렌드, 포르투칼, 체카 공화국, 루마니아 및

베트남.

AGENCIA DE TURISMO [관광 안내]

• DE MARTIS TURISMO

EVyT Leg. 11,178. Chile 462. Oficina 2 PB. San Rafael, Mza. 전화: 0260.449.5244.

E-mail: [email protected] Web: www.demartis.com.ar

• GUÍA TURÍSTICA GRATUITA [무료 관광 안내]

말라르구에 고속버스 터미널. Av. Roca (O) y Esquivel Aldao, Malargüe.

Web: www.amaturmalargue.com.ar

• KAREN TRAVEL Viajes y Turismo

GPS: S 35°27´58.41” O 69°35´08.77”. Av. San Martín (S) 54, Malargüe, Mza. 전화:

054.026.447.2226. 헨드폰: 0260.15.463.1594. SKYPE: “karentravel”.

E-mail: [email protected] D.S.N.T. 460-Leg: 8866.

Page 13: PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO › sites › default › files › download › MZA-TURI… · 남쪽에 는 ], Telteca 보존 지역 [북쪽으로], Ecológica Ñacuñan [동쪽

Web: www.karentravel.com.ar 숙박 예약: Malargüe-Los Molles-Las Leñas-Payunia.

유람: 종횡단 안내-모험 4WD.

• CENTINELA Turismo

GPS: S 35°13´19.25” O 70°18´57.60”. E-mail: [email protected]

헨드폰: 0261.1.5596.0028. facebook.com/andes.turismo12

• ERUPCIÓN MALACARA

GPS: S 35°27´5928” O 69°35´08.70”. Av. San Martín (S) 85. Malargüe.

헨드폰: 0260.1.5458.0899 l 1.5434.7748. E-mail: [email protected]

서비스: 고마그마 화산 방문-승마.

• PAYUNIA Viajes y Turismo

GPS: S 35°28´18.78” O 69°35´18.89”. Av. San Martín N° 581B. Malargüe. CP5613.

Mza.

전화: 054.2627.47.2701/47.2702. E-mail: [email protected] l

[email protected] Web: www.payuniatravel.com 서비스: 유람, Payunia-

Cajón Grande 온천-Los Valles-Caverna de las Brujas [동굴]-Malacara [분화구에서

트레킹]-Llancanelo.

• AIRES DE LIBERTAD Viajes y Turismo

GPS: S 35°28´01.56” O 69°35´07.29”. Av. San Martín (N) 129. Malargüe. Mza.

전화: 0260.447.1416. 헨드폰: 0260.1.5456.2014. E-mail: [email protected]

Web: www.airesdelibertad.tur.ar 서비스: 숙박-이동 서비스-유람. 유람: Payunia-

Caverna-Llancanel [호수]-Las Leñas-Pinchería-Malacara [화산]. 탐험: Payunia [2일] -

승마-4D 자전거 [종횡단]-트레킹-래프팅-낚시.

• CHIQUE Turismo Alternativo

GPS: S 35°28´01.38” O 69°34´53.61”. Malargüe. Mza. 전화: 054.260.447.0391. 헨드폰:

1.5448.3604 l 1.5440.2439. E-mail: [email protected] msn: [email protected]

Web: www.choique.net EVT: Leg. 12997-Res.0389/06. 서비스: 탐험-플라이 피슁

낚시-모험 관광/숙박.

POTRERILLOS [뽀뜨레리쇼스]

거리: 68km. [주수도로부터].

산마을인 이곳은 Cordón del Plata의 끝자락에 끼어 있으며, 지난세기 첫 10년

산맥을 통과하는 열차 도착과 함께 절정을 이룬 곳이다. 저수지에 물이 차오름과

함께 원주민들이 가까운 곳에 있는 테라스, 가장 높은 지역이며, 카페떼리아와

레스토랑이 있는 뽀뜨레리쇼스 마을 [Villa Potrerillo]로 이름 지어진 이곳으로

이동하였다. 생태학과 전원풍의 그리고 문화 관광지로서 좋은 지역이며 근처

Page 14: PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO › sites › default › files › download › MZA-TURI… · 남쪽에 는 ], Telteca 보존 지역 [북쪽으로], Ecológica Ñacuñan [동쪽

멘도사 강에서 래프팅 [Rafting]도 즐길 수 있다.

ACTIVIDADES DE TURISMO [관광 활동]

LA CHACRITA [라 차까리따]: 4km, 쉼터이며, 나무가 무성하고 목장과 숲이 우거져

있다.

EL CARMELO [엘 까르멜로]: 12 km, Blanco 강에서 민물송어를 낚시할 수있는

곳이다.

PRESA POTRERILLOS [뽀뜨레리쇼스 댐]: 호수에 물이 다 찻을 경우 많은 수상

활동과 멘도사 시와 주위의 도시에 식수 목적으로 건설되는 아주 커다란 인조

호수가 될 것이다.

CENTRO DE ESQUÍ VALLECITOS [바제시또 스키 센터]: 비샤 뽀뜨레리쇼스 [Villa

Potrerillos]에서 18km, 멘도사 관광객들에게 많이 이용되고 있는 스키학교로서 다음

대피소에서 서로 다른 각도의 활강로에서 배울 수있는 유일한 스키학교이다.

SAN RAFAEL [산 라파엘]

인구: 191,323명 [Censo 2010].

거리: 232km, [주 수도로부터 멘도사를 경유하는 국도 RN 40번 과 RN 143번].

건립: 1805년 4월 5일.

주산업: 포도주, 농업, 과수 및 관광.

200년이 되는 이 도시는 멘도사주의 남동쪽에

위치하고 있으며, 광활한 원추형의 화산

분출물로 형성된 Atuel 강과 Diamante 강

사이에 위치하고있다. 여러가지 레크레이션

활동의 출발점으로서, Rafting, 트렉킹, Mountain

bike, Windsurf, Kayak, 낚시, 잠수, 말타기, 4WD,

낙하산 타기, Rappel 등이며 매혹적인 경치와

지질학적인 장소이며, 광산 그리고 고고학적인

이러한 풍물이 한곳에 모여 있는, 이곳에서

모두 즐길 수 있다. 이와 더불어 포도주와

최고급의 샴페인 양조 [Bodega/Winery] 현장을

돌아볼 수 있으며, 포도 재배 단지와 과수

단지등의 농업현장도 볼 수있는 관광 안내도

있다.

ACTIVIDADES DEL TURISMO [관광 활동]

Page 15: PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO › sites › default › files › download › MZA-TURI… · 남쪽에 는 ], Telteca 보존 지역 [북쪽으로], Ecológica Ñacuñan [동쪽

PARQUE HIPÓLITO YRIGOYEN [이뽈리또 이리고옌 공원]: 아주 커다란 녹지대로서

도시의 폐역활을 하며, 희랍의 Chacho Santa Cruz 극장을 포함하고 있으며, 10 명이

앉을 수있는 이곳 극장에서 지방의 포도주 축제가 열린다.

CASA DE RODOLFO ISELÍN [로돌포 이셀린의 집]: 불란서 농장 [Colonia Francesa

Estancia]을 관리하던 1880 년대에 정착하였던 사람의 주거지이며, 왕성한 노동력의

산실이었다.

CASA DE ELENA Y FAUSTO BURGOS [파우스또 부르고스 와 엘레나의 집]: 산

라파엘의 두 작가가 남긴 업적으로서, 3,000권 이상의 장서를 보유하고 있는

도서관과 함께 여러가지 잉카문화의 예술품을 수집해 놓은 것과 은제품, 음악 악기

그리고 그림들이 있다.

MUSEO DE BELLAS ARTES [예술 박물관]: 1948년 베르니, 까스따그니노, 솔디,

알론소, 둑멜릭 과 델에스 [Berni, Castagnino, Soldi, Alonso, Ducmelic과 Delhez]처럼

아르헨티나의 유명 예술인들의 작품을 모아 소장하고 있는 박물관이다.

MUSEO MUNICIPAL DE HISTORIA NATURAL [시립 역사 자연 박물관]: 1955년

박물관을 개관하였으며, 클럽 시엔띠피코 후베닐 [Club Científico Juvenil]처럼 남

멘도시나 지역에 관한식물학, 동물학, 지질학, 고생물학, 고고학, 인류학과 역사에

관한, 매우 중요한 자료를 보관하고 있다.

PARQUE MARIANO MORENO [마리아노 모레노 공원]: 작으마한 호수 하나가

있으며, 동물원과 무염시태 성모님의 동굴이 있다.

PLAZA DEL INMIGRANTE [이민자들의 광장]: 옛 기차역 앞과 이민 개척자들을

존경하기위한 의미로, Ferrocarril del Sud의 첫 증기기관차로서 그리고 산 라파엘

[San Rafael]에 처음으로 도착하였던 1903년 열차를 끌던 첫 기차를 전시하고 있다.

옛 기차역으로서 열차 박물관으로 운영되고 있는 점이 흥미롭다.

CATEDRAL SAN RAFAEL ARCÁNGEL [산 라파엘 아르깡헬 성전]: 1952년에 지은

신로만틱 현대식 건물이다.

PLAZA GENERAL SAN MARTÍN Y PALACIO MUNICIPAL [시청과 산 마르띤 장군의

광장]: 주 광장앞에서 1938년에 세운 시청 청사가 우뚝 서있다.

EDIFICIO EX BANCO HIPOTECARIO [전 주택은행 건물]: 르네상스 양식으로서,

식민지 시대의 로코코 양식과 서반아 양식의 건물로서 이 구역의 사적 건물

자산으로 선포되었다.

25 DE MAYO [5월 25일]: 25km, 주위가 오래된 나무로 둘러싸인 거리와 흙벽돌로

지은 집이 있는 진정한 의미의 박물관이 자리잡고 있으며, 1805년 가까이

다이아몬드의 성 라파엘 요새 [Fuerte San Rafael del Diamante]의 설립후 출현한

도시이다. 훗날 요새는 국가 사적 기념비로서 선언되었으며, 아직까지도 그시대의

성의를 입고 있는 우리들의 까르멘 성모님의 첫 성상이 성전에 보존되어있다.

Page 16: PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO › sites › default › files › download › MZA-TURI… · 남쪽에 는 ], Telteca 보존 지역 [북쪽으로], Ecológica Ñacuñan [동쪽

DIQUES EL TIGRE Y LOS REYUNOS [로스 레이우노스 와 엘 띠그레 제방]: 27km,

복합 수력발전으로서, 이어지는 두개의 저수지로서 구성되어 있으며 서로

보완장치이다. 인조 호수로서 733 헥타르에 이르며, 뻬헤레이 [Pejerrey, 바다와

민물에서 서식하는 어종으로 뼈가 매우 억세나 맛있는 생선이다. 크기는 10cm

에서 30여cm쯤 되며, 민물에서는 보통 호수에서 많이 살고 있어 낙시꾼들이

선호하는 어종이다] 낚시와 야영을 할 수 있다.

• CAÑON DEL ATUEL Y REPRESA VALLE GRANDE [바제 그란데 댐과 아뚜엘 수로]:

12km 지점부터 시작하며; Atuel 강은 산과 산맥 사이를 흐르는 강으로서 거의

초목이 없는 곳을 흐른다. Valle Grande에 도착하기전에 여러개의 소규모댐이

있으며, 오두막, 호텔, 숙영지, 관광객들에게 모험활동등을 대여 또는 안내하는 곳이

있으며, 이외에도, 이곳의 수공예품을 판매하는 곳도 있다. 레프팅 [Rafting]을

연습하는 센터도 있으며 [아르헨티나에서 정평있는 곳임], 산악용 자전거 [Mountain

bike], 말타기, 카약, 절벽타기, 라펠 [Rappel] 과 바위타기등이 있다. 바제 그란데

[Valle Grande] 저수지는 대략 500 헥타르이며, 배타기, 잠수, 수상스키, 노젖기,

Jetski, Windsurf 및 유람선을 타고 유람하기등이 있다. 산 라파엘시에서 37km

지점에 위치하고 있다.

• CAÑON DEL ATUEL [아뚜엘 수로]: 지질적으로 미로처럼 엉겨붙어 거대하게

형성을 이룬 곳에서 비와 풍화작용으로 인한 침식작용으로 조각 모양의 기묘한

형상으로 생성된 이곳을 Valle Grande 댐에 있는 물이 흐르고 있다. 버섯모양의

바위, 엘 시죤 데 리바다비아, 로스 몽헤스, 엘 멘디고, 보스게 데 꼬니페라스, 라

마나다 데 엘레판떼 [El Sillón de Rivadavia, Los Monjes, El Mendigo, Bosque de

Coñiferas, La Manada de Elefantes] 등이 두드러지게 보인다.

DIQUE EL NIHUIL [니우일 제방]: 70km, 거의 10,000 헥타르에 이르는 거울같은

인조호수로서, Cuyo 지역에서 가장 커다란 저수지이다. Windsurf나 수상스키를 즐길

수 있는 아주 좋은 저수지이다. 호수의 오른쪽으로 조그마한 마을 비자 산 호세 데

니우일 [Villa San José del Nihuil]이 보이며, 이곳에서 배경으로서 평편하고

사화산인 그리고 빼어난 네바도 [Nevado] 봉을 조망할 수 있다. 호수 왼쪽에는 산

라파엘의 낚시 클럽이 있으며, 기간 시설이 매우 잘 되어 있는 야영장과 주말을

보낼 수있는 집들이 있다.

DIQUE AGUA DEL TORO [아구아 델 또로 제방]: 84km, 빰빠 아마리쟈 [Pampa

Amarilla] 에 있으며, Arco Iris어종의 민물송어가 호수면적 1,000 헥타르에 널리

자라고 있으며, 포물선 모양을 이루고 있는 차단벽이 터널을 지나 국도 RN 40번

진입로와 함께 있다.

LAGUNA DEL DIAMANTE [다이아몬드 호수]: 215km, 이 그림같은 호수는 호수의

색갈과 다량의 민물송어로 이름나 있으며, 대단히 높은 해발 5,323m의 Maipo 화산

Page 17: PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO › sites › default › files › download › MZA-TURI… · 남쪽에 는 ], Telteca 보존 지역 [북쪽으로], Ecológica Ñacuñan [동쪽

밑자락에 위치해 있다. 다만 4WD 만이 오를 수 있으며, 바로 이곳에서 Diamante

강이 탄생한다. 지방 공원 Diamante 는 안데스 산맥 지역에 있으며, 해발 3, 300 m

에 위치해 있다.

SALINAS EL DIAMANTE [엘 디아만떼 소금 광산]: 식탁에서 식용으로 사용되는

소금 채굴작업을 볼 수 있다. Malargüe에 도착전, 국도 RN 40번상 El Sosneado 의

전망대에서 4WD로 도중 여러개의 온천이 있는 El Sosneado 호텔 [50km]의

폐허까지 도달할 수 있다. 이 유람은 매우 그림같은 Atuel 강의 옆 줄기를 따라

유람한다. 화산들이 소멸되어 사화산이된 소스네아도, 리스꼬스, 쁠라떼아도스와

빠라구아이 [Sosneado, Riscos Plateados와 Paraguay] 여러 산정들의 모습이 장관을

이루고 있다.

GUÍAS DE EXCURSIONES [유람 안내]

• CAÑON DEL ATUEL

유람지: Cuesta de los Terneros – Mirador San Francisco de Asis – El Nihuil – Cañon

del Atuel – Valle Grande – 선택 사양 Rafting 혹은 Catamarán [유람선 승선] – Visita

a Finca [농장 방문].

• LOS REYUNOS

유람지: Visita a Bodega con degustación [와이너리 방문 시음 포함] – Villa 25 de

Mayo – Dique Galileo Vitale – El Tigre – Los Reyunos.

LAS LEÑAS

Salinas del Diamante – El Sosneado – Los Molles - Poso de las Animas – Laguna de

la Niña Encantada – Valle de Las Leñas – 여름철 선택 사양: Valle Hermoso.

CAVERNA DE LAS BRUJAS

El Sosneado – Ciudad de Malargüe - Cuesta de Chihuido – Caverna de las Brujas.

ALTA MONTAÑA [MENDOZA]

Potrerillos – Uspallata – Penitentes – Puente del Inca – Mirador Cerro Aconcagua –

Las Cuevas – Cristo Redentor.

SECRETOS DE VINO

Recorrido Temático por diferentes Bodegas [여러 와이너리 방문] – Almuerzo de

tres pasos incluido [점심 포함] – Cata de Vinos y Aceites de Oliva [포도주 시음과

올리브유].

CITY TOUR

Bodega Tradicional - Parque Hipólito Yrigoyen - Teatro Griego - Plaza San Martín -

Catedral - Fábrica de Chocolates [초코렡 공장 방문].

TURISMO AVENTURA [모험 관광]

Page 18: PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO › sites › default › files › download › MZA-TURI… · 남쪽에 는 ], Telteca 보존 지역 [북쪽으로], Ecológica Ñacuñan [동쪽

레프팅 하기에 최적의 장소 – 도키 - 카약 – 카누 – 윈드 서프 – 레이플 – 트레킹

– 산악 자전거 – 승마 – 4WD.

CAMINOS DE BODEGA [와이너리 투어]

고급 와이어리 – 포도밭 – 과일 농장과 포도주와 샴페인 시음 – 포도 축제.

CIRCUITOS TUR[ISTICOS [투어 관광]

Cañón del Atuel – Cañón del Diamante – Dunas y Lago de El Nihuil – Histórica 25

de Mayo – El Sosneado y Cordillera de Los Andes.

CIUDAD TOUR [시내 관광]

Peatonal – Centro de Congresos y Convenciones – Casinos – Teatros – Galeria del

Artes – Museos – Restaurantes – Cines – Discos.

• 산 라파엘 투숙 호텔에서 안내 문의 또는 하기 여행사 참조.

AGENCIAS DE TURISMO [관광 여행사]

• AILLANTU Viajes y Turismo

Belgrano 389. San Rafael. Mza. 전화: 0260.443.8444. E-mail: [email protected]

Web: www.aillantuviajes.com.ar

• ATUEL TRAVEL

Buenos Aires 31. CP 5600. San Rafael Mendoza. 전화: 0260.442.9282 l 443.8837.

E-mail: [email protected] Web: www.atueltravel.com.ar Leg.9020.

• DE MARTIS TURISMO

EVyT Leg. 11,178. Chile 462. Oficina 2 PB. San Rafael, Mza. 전화: 0260.449.5244.

E-mail: [email protected] Web: www.demartis.com.ar

포도두 시음, 안내 관광 방문, 가족 박물관, Wine Shopping.

• FINCA RUBIO

Cubillos 6280 Rama Caída. Medoza. 전화: 0260.1.5466.1590.

E-mail: [email protected] 지역 생산품: 농업 관광 [투어], 포도주

박물관, 말린 과일, 신선한 과일, 수제 둘세, 수제 포도주.

• FINCA CLAUDIO

Ejercito de Los Andes y Los Olivos. San Rafael. Mza. 전화: 0260.444.1496. 생산품:

말린 과일, 둘세, 당밀, 호두, 말린 토마토, 올리브유.

• MILLANTI Viajes y Turismo

San Martín y Olascoaga Loc 13. San Rafael. Mza. 전화: 0260.444.6540.

E-mail: [email protected] Web: www.millantiviajes.com.ar Leg N°

11,109.

• RAMA CAÍDA TURÍSTICA [관광 안내]

Page 19: PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO › sites › default › files › download › MZA-TURI… · 남쪽에 는 ], Telteca 보존 지역 [북쪽으로], Ecológica Ñacuñan [동쪽

San Rafael. Mendoza. San Rafael. Mza. E-mail: [email protected]

Web: www.ramacaidaturistica.com.ar

• RISCO Viajes

Hipólito Yrigoyen 284. San Rafael. Mza. 전화: 0260.443.6439.

E-mail: [email protected] Web: www.riscoviajes.com EVT Leg. N° 11,677.

• SIERRA PINTADA Viajes y Turismo

Hipólito Yrigoyen 709. San Rafael. Mza. 전화: 0260.442.7840.

E-mail: [email protected] Web: www.sierrapintada.com EVT. Leg. N° 15,444.

• BUTTINI Turismo Hnos

Corrientes 494. San Rafael. Mza. 전화: 0260.442.1413.

E-mail: [email protected] Web: www.turismobuttinihnos.com.ar

• TIERRA DEL VINO Viajes y Turismo

San Martín 416. San Rafael. Mza. 전화: 0260.424.7094.

E-mail: [email protected] Web: www.tierradelvinoviajes.com.ar

ESPARCIMIENTO SERVICIOS [휴양 서비스]

• PASEO DE LOS LAGOS

Hipólito Yrigoyen 1305. San Rafael. Mza. 전화: 0260.443.6683.

E-mail: [email protected] Web: www.paseodeloslagos.com.ar

• SECRETOS DEL MONTE

Baloffett 2869. San Rafael. Mza. 전화: 0260.442.2250.

E-mail: [email protected] Web: www.secretosdelmonte.com

TURISMO AVENTURA [모험 관광]

• EUCA Bosque Aéreo

Ruta 173. Km 25. San Rafael. Mza. 전화: 0260.1.5439.0192.

E-mail: [email protected] Web: www.bosqueeuca.com

• KAIKE Turismo Aventura

Presa Los Reyunos. San Rafael. Mza. 전화: 0260.1.5430.2617.

E-mail: [email protected] Web: www.kaiketurismo.com.ar

• SAINT JOSEPH

Valle Grande. San Rafael. Mza. 전화: 0260.1.5467.3443.

E-mail: [email protected] Web: www.saintjosephweb.com

• RAFFEISH

Valle Grande. San Rafael. Mza. 전화: 0260.43.6996. E-mail: [email protected]

Page 20: PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO › sites › default › files › download › MZA-TURI… · 남쪽에 는 ], Telteca 보존 지역 [북쪽으로], Ecológica Ñacuñan [동쪽

Web: www.raffeish.com.ar

San Rafael에서

Villa 25 de Mayo 25 km El Sosneado 142 km Gral. Alvear 90 km

Valle Grande 35 km Las Leñas 207 km Malargüe 190 km

Los Reyunos 35 km Mza. Capital 234 km San Luis 273 km

El Nihuil 75 km Cap. Fed. 1000 km Neuquen 602 km

Córdoba 685 km San Juan 407 km Santa Fe 1014 km

Posada 1950 km San Luis 273 km Santa Rosa 543 km

Rosario 890 km Tucumán 1222 km Ushuaia 3042 km

Salta 1532 km Jujuy 1680 km Viedma 1095 km

TUNUYÁN [뚜누얀, TUNUYÁN]

인구: 49,132명 [Censo 2010].

거리: 80km [주 수도로부터].

건립: 1880년.

별칭: “Capital de Manzana, 사과의 수도”

“사과의 수도” 로서 국도 RN 40번에서 남쪽으로 위치해 있으며, 계곡 Uco 구역의

주요 중심지이고, 마르멜로 과일과 복숭아, 살구와 호두도 수확하는 곳이다. 인디오

Tunuyanes [움직이는 땅이라는 뜻]의 주요 거주지이었기도 하다.

ACTIVIDADES DEL TURISMO [관광 활동]

PASEO COSTANERO 와 ANFITEATRO [강변 산책로와 원형극장]: Tunuyán 강가에

있으며, Fiesta Nacional de la Tonada 축제를 하는 곳이다.

COTO DE PESCA [양어장]: 5km, 식물성 먹이만을 먹는 Siberianos 연어를 양식하는

곳으로서 낚시도 한다.

MANZANO HISTÓRICO [역사적인 만사노]: 41km, 국가 유적 기념비이며, 나무가

있는 곳에서 San Martín이 Guayaquil에서 무훈의 해방자로서 귀환후 영면하였던

곳이다. 뽀르띠쇼 아르헨티노 [Portillo Argentino]의 동쪽 끝까지 길섶에 표시되어

있는 표지를 따라 말이나 당나귀를 타고 계속 갈 수 있다.

LOS MANANTIALES: 67km, 이 험악한 계곡은 겨울에는 눈으로 덮여 거대한 장관을

이룬다.

• RÍO EXTREMO [모험 관광]

멘도사시에서 115km. Dique Valle de Uco. Campo Los Andes, Tunuán, Mza.

전화: 0261.1.5571.1554. 1.5595.9835. E-mail: [email protected]

Web: www.rioextremo.com.ar 서비스: 레프팅, 모험, 수영장, 마운틴 바이크, 트레킹

Page 21: PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO › sites › default › files › download › MZA-TURI… · 남쪽에 는 ], Telteca 보존 지역 [북쪽으로], Ecológica Ñacuñan [동쪽

및 승마.

TUPUNGATO [뚜뿡가또, TUPUNGATO]

인구: 32, 865 명 [Censo 2010].

거리: 78km [주 수도로부터].

건립: 1858년 11월 8일.

멘도사가 주의 수도가 될때부터 국도 40번을 거쳐서 남쪽으로 내려오면 계곡 Uco

지역의 입구에 도달하게 되며, 산봉우리에서 흘러내려 오는 풍부한 수량의 강물과

넓으막한 야채 재배 단지, 그리고 과수 수목들을 볼 수 있다. 교회에서는 300 년

이상을 Cuzco에서 부터 유래하여 내려온, Tupungato의 수호자이신 영원한 구원이신

성모님을 공경하는 모습도 볼 수 있다. 이와 더불어 과수목들과 관광객들에게

개방되어있지 않지만 온천장도 [Pozos T-9와 T-10]있으며, 연중 커다란 지역에 걸쳐

있는 Microclima 지역도 있다. 태생적인 뚜뿡가또 [Tupungato]라는 말의 뜻은

멘도사에서 가장 아름다운 곳이라는 뜻으로 지리학적인 지칭으로 “Mirador de

Estrellas, 별들의 전망대”라는 뜻이다.

ACTIVIDADES DEL TURISMO [관광 활동]

IGLESIA PARROQUIAL [성당]: Virgen de Nuestra Señora del Perpetuo Socorro 에게

봉헌된 교회로서, Alto Perú에서 온 300년 이상의 성상이 모셔저 있다.

PARQUE PROVINCIAL TUPUNGATO [뚜뿡가또 지방 공원]: 30km, 동명인 화산

[해발 6,635 m]과 함께 위치하고 있으며, 야외 모험 체험을 하기에 적당하다.

• MIRADOR DE LOS CERRILLOS [로스 세리쇼스 전망대]: 10km, 산측면이나 전경을

사진으로 담기에 좋은 자연 경치이다.

USPALLATA [우스빠샤따] [LAS HERAS]

인구: 3,000명.

거리: 105km [주 수도로부터].

계곡과 안데스 산맥 사이의 중심에 있으며 멘도사 강으로 흘러드는 여러 강줄기가

있다. 아주 오랜 예전부터 주민이 살고 있었으며 Tunduqueral 산봉우리에

원주민들이 새겨두었던 여러 돌 조각들이 눈길을 유혹한다. 첫 광산 지대이었기도

하며, 18세기 금과 은을 주조하던 화로의 흔적도 볼 수 있다. Juan Gregorio de Las

Heras 휘하 안데스 산맥 군영의 하나로서 1817년 이곳을 출발하여 산을 넘어

칠레로 진주한 곳이기도 하다. 1835년 역시 촬스 다윈 [Charls Darwin] 이 이곳을

지나 Cuyo 지방을 탐험 여행을 한 곳 이기도 하다.

Page 22: PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO › sites › default › files › download › MZA-TURI… · 남쪽에 는 ], Telteca 보존 지역 [북쪽으로], Ecológica Ñacuñan [동쪽

ACTIVIDADES DEL TURISMO [관광 활동]

LAS BÓVEDAS [라스 보베다스]: 3km, 국가 역사 유적 기념지이며, 18세기 무기를

만들기위하여 철물을 주조하는 화로로서 그리고 Ejército Libertador [해방군 부대]의

무기 보관 창고로서 사용하기 위해서 지어진 건물이다.

FORTÍN PICHEUTA [삐체우따 요세]: 22km, 성채의 유적을 보존하고 있다. 칠레로

가는길 국도 RN 7번 도로변에 위치하고 있으며, 솜씨가 좋은 석공의 조그마한

작품으로서 • Picheuta 샛강위에 놓여 있는 석조 건축의 호에 있는 다리이다.

VILLAVICENCIO [비샤베센시오]: 멘도사 시에서 45km 떨어져 있으며, 2001년 자연

보호 지역으로 선포되었으며, 70,000 헥타르의 면적을 갖고 있다. 여러가지의

생물학적 가치와 역사 유적적인, 그리고 문화와 고고학적인 가치 보존 지역으로

선포되었다.

CRUZ DE PARAMILLO [크르스 데 빠라미쇼]: 안데스 산맥의 아름다운 전경이다.

• PARQUE PROVINCIAL ACONCAGUA [아꽁까구아 주립 공원]: 54km, 1983년 보존

지역으로 선포된 지역으로서 면적이 71,000 헥타르에 이르며 Las Heras 구역에

위치하고 있다. 미주 대륙에서 가장 높은 산인 아꽁까구아 [Aconcagua] 봉, 해발 6,

959m로서 북봉과 남봉 해발 6,930m 가 있으며, 께추아 [Quechua] 어로서 “돌의

척후병” 이라는 뜻이기도 하며, 주위에 5,000m가 넘는 산에 둘러 싸여 있다. 이러한

이유로, “미주 대륙의 지붕”으로 부르며, 미주 대륙의 최고봉으로서 세계의 여러

등산객들이 선호하는 봉이다. 이러한 이유로 이봉을 오르는 이들은 거의 대부분이

등산가이거나 관광객들이다. 녹색의 색갈을 띄는 눈부신 빙하와 호수 Los Horcones

에서 Aconcagua 봉을 향하여 오른다. 같은 이름의 절벽에 위치하고 있는 대략

2,950m 지점부터 시작한다. 호수는 비록 깊이는 깊지않지만 80m의 직경을 가지고

있으며, 이후부터서는 당나귀를 타고 대피소 Plaza de Mulas 까지 오르고,

이곳으로부터 등반이 시작된다. 등반 시기는 11월부터 익월 3월까지이며, Parque

Provincial Aconcagua라 함은 공원관리, 피난자, 등반길에 있는 등산가들의 쉼터

그리고 나귀 대여까지를 말한다.

• PUENTE DEL INCA [잉카의 다리]: 독특한 지질 형상으로서 국가 기념비로 선포된

곳이다. 안데스 산맥의 군사 통로와 Chile와의 우편 통신로로서 그리고 여행자들의

통행로 사용된 곳이다. 자연 현상의 아치로서 멘도사에서 70km에 위치해 있으며,

Las Cuevas 를 지나 높이가 해발 2,719m 이다. 광천수의 침전물로 덮인 황토, 노랑,

분홍 그리고 오랜지색을 띈 색갈이다. 1925 년에 건축되었고 1965년도에 눈사태로

무너진 Puente del Inca의 호화로운 호텔의 각 객실에 있었던 온천수 욕조와 별채

욕조에 속해있던 건축물들이 다리밑에 있다. 남아 있는 것이라고는 오직 1902년에

세운 소성당이다.

• CRISTO REDENTOR [구세주 크리스토]: 88km, 10m 높이의 청동 조각으로서 해발

Page 23: PROVINCIA DE MENDOZA / TURISMO › sites › default › files › download › MZA-TURI… · 남쪽에 는 ], Telteca 보존 지역 [북쪽으로], Ecológica Ñacuñan [동쪽

3,850 m 의 Chile 와 Argentina 경계에 있는 Iglesia-Bermejo 통로에 설치되어 있다.

1904 년에 발견되었으며, 국제간 최초 평화 기념비이다. 동상은 예수 크리스토의

직립상으로서 지구의 위에 서 있으며 왼쪽 손에 십자가를 들고 있는 모습이며,

북동쪽의 경계선을 따라 바라보고 있는 모습이다.

CASUCHAS [까수챠스]: Las Cuevas의 국경 마을을 지나, 왼쪽으로 Ambrosio O’

Higgins에 의해 1765년과 1770년에 눈이 많이 올때 말들을 보호하기 위해서 세운

3개의 대피소이다. Los Andes 산맥의 군대의 바람막이 대피소와 칠레군대의

Bernardo de Rancagua 장군이 Rancagua 전쟁에서 폐퇴한후 칠레로 후퇴할시 잠시

피하였던 곳이다.

더 많은 자료를 원할 경우 Secretaría de Turísmo에 문의 하여야 함; Av. San Martín 1143, Mendoza.

전화: 0261.420.2800. E-mail: [email protected].

• 아르헨티나 정부의 관광부[Ministerio de Turismo], INPROTUR, 멘도사 주정부의 부에노스 아이레스의

대표부 [Casa de Buenos Aires de la Pcia. de Mendoza], 및 중요 도시들의 허가와 자료 제공이

포함되어 있으며, 모든 권리 소유. 전자, 화학, 기계, 광학 또는 복사 어떠한 수단에 의해서도 본

사이트 게시물의 일부 또는 전체 복사 및 판매는 소유자의 사전 서면 허가없이는 법률에 의해 엄격히

금지되어 있습니다.

All Rights Reserved, Intellectual Property, Registered Mark & Trade Mark. WT+ © 2015