PREPARAZIONE - wellspect.it/media/M3-Media/WELLSPECT/Surgery/Blood... · Posizionare il catetere in...
Transcript of PREPARAZIONE - wellspect.it/media/M3-Media/WELLSPECT/Surgery/Blood... · Posizionare il catetere in...
PREPARAZIONE
PREP
ARA
ZIO
NE
Posizionare il catetere in situ.Togliere il trocar, fissare il catetere ecollegarlo al tubo di connessione. 1. Per produrre il vuoto nel soffietto
chiudere il morsetto di entrata. 2. Comprimere il soffietto.
3. Riaprire il morsetto di entrata. Ripetere la procedura finché il sangue inizia a fluire, o finché il soffietto rimane compresso in stato di vuoto.
3. Chiudere il morsetto di uscita.
Se si usa la fascia ischemica : per evitare la coagulazione mantenere chiuso il morsetto di entrata dopo l’ultima compressione del soffietto; riaprirlo solo 15 minuti dopo l’apertura della fascia, per iniziare la raccolta.
5. Rimuovere il cappuccio protettivo dall’ingresso della sacca.
6. Applicare la sacca di autotrasfusione all’uscita del soffietto utilizzando il connettore a vite.
7. Annotare sulla sacca il nome del paziente, l’ora in cui la raccolta è iniziata, e l’ora esatta in cui deve essere conclusa (il recupero del sangue deve essere completato entro 6 ore dal suo inizio).
8. Posizionare Bellovac® ABT verticalmente, utilizzando la barra del letto. Il set di trasfusione seguirà ora il paziente nei locali di assistenza post operatoria.
Aprire la confezione con procedure asettiche.
1
2
3
4
5
6
7
8
RACCOLTA DEL SANGUE
RAC
CO
LTA
DEL
SA
NG
UE
E C
AM
BIO
DEL
LA S
AC
CA
Raccolta del sangueControllare che sulla sacca di autotrasfusione siano annotati correttamente il nome del paziente, l’ora di inizio della raccolta e l’ora esatta in cui la raccolta si deve concludere. 1. Per vuotare il contenuto del soffietto
nella sacca di autotrasfusione, chiudere il morsetto di entrata del soffietto.
2. Aprire il morsetto di uscita.
3. Comprimere il soffietto lentamente usando entrambe le mani in modo da trasferire il sangue nella sacca.
4. Chiudere il morsetto di uscita. 5. Aprire il morsetto di entrata per
continuare il drenaggio.
Cambio della saccaControllare che il morsetto di uscita del soffietto sia chiuso. 6. Chiudere il morsetto di entrata
della sacca. 7. Svitare la sacca di autotrasfusione
piena. 8. Chiuderla con il tappo che si trova
all’ingresso della sacca.
9. Collegare una nuova sacca avvitandola con cura e facendo attenzione a non contaminare i raccordi.
10. Annotare sulla nuova sacca gli orari riportati sulla precedente ed il numero progressivo di sacca.
11. Dopo un massimo di sei ore di raccolta del sangue la sacca di autotrasfusione deve essere sostituita con una sacca di drenaggio standard. Adottare lo stesso procedimento dei punti 6, 7, 8 per sostituire con una sacca di drenaggio.
1
3
5
4
8
9
10
11
2
6 7
REINFUSIONE
REIN
FUSI
ON
E
1. Posizionare il regolatore di flusso vicino alla camera contagocce e chiuderlo.
2. Togliere le capsule protettive dal perforatore e dal foro di uscita della sacca.
3. Inserire il perforatore nel foro di uscita.
Al fine di eliminare eventuale aria dalla sacca di autotrasfusione, preparare il filtro e la camera contagocce : 4. Capovolgere il deflussore e la sacca
di autotrasfusione. 5. Aprire il regolatore di flusso. 6. Premere delicatamente la sacca di
autotrasfusione (priming retrogrado). 7. Riempire la camera contagocce fino
al livello indicato. 8. Chiudere il regolatore di flusso
assicurandosi che il livello nella camera contagocce venga mantenuto.
9. Posizionare la sacca di autotrasfusione sullo stativo.
10. Aprire lentamente il regolatore di flusso e far uscire l’aria dal tubo di trasfusione.
Nota! Il tubo di trasfusione non deve essere collegato alla cannula di infu-sione del paziente fino a quando non è stata espulsa tutta l’aria.
11. Chiudere il regolatore di flusso. 12. Rimuovere la capsula protettiva
dalla fine del tubo di trasfusione.
Connettere il tubo di trasfusione alla cannula di infusione del paziente. Preparare il regolatore di flusso per iniziare la reinfusione.
Aprire il set di autotrasfusione osservando procedure asettiche.
1
6
5
4 8
10
2
3
11
12
9
7
LINEA DI ESTENSIONE
LIN
EA D
I ES
TEN
SIO
NE
La linea di estensione serve a collegare l’uscita di Bellovac ABT con la sacca di auto trasfusione e si utilizza in fase di raccolta e di contemporanea reinfusione del sangue al fine di mantenere il circuito chiuso (ad es. per motivi religiosi).
MontaggioRipetere i punti 14 della preparazione. Collegare il foro d’entrata della linea d’estensione al soffietto usando il connettore a vite. Rimuovere il tappo protettivo dalla sacca di autotrasfusione e connetterla alla linea d’estensione usando il connettore a vite. Continuare con il punto 7 della preparazione. Se il set di trasfusione deve essere collegato al dispositivo di infusione prima che si riempia di sangue, va preparato con soluzione fisiologica.
Raccolta del sangueLasciare aperti ambedue i morsetti della linea di estensione ed agire sui morsetti di entrata e di uscita del soffietto seguendo le istruzioni per la raccolta del sangue.
ReinfusionePrima di procedere alla reinfusione, controllare che siano chiusi : il morsetto di uscita del soffietto, i morsetti di entrata e di uscita della linea di estensione e quello di entrata della sacca. Attenersi esattamente alle istruzioni impartite per la reinfusione.
Sostituzione della sacca e della linea di estensionePer l’eventuale sostituzione della linea di estensione, della sacca di autotrasfusione e del deflussore è necessario operare come di seguito descritto : controllare che il morsetto di uscita del soffietto sia chiuso. Chiudere i morsetti di entrata e di uscita della linea di estensione e quello di entrata della sacca. Linea di estensione, sacca di autotrasfusione e deflussore devono essere sostituiti seguendo le istruzioni di preparazione descritte in precedenza.
Gamma di prodotti Bellovac® ABT
Bellovac® ABT SetCodice 68396 Bellovac® ABT Set FG10 con trocarCodice 68397 Bellovac® ABT Set FG14 con trocarCodice 68398 Bellovac® ABT Set FG18 con trocar
Bellovac® ABT AccessoriesCodice 68379 Sacca di autotrasfusione + deflussoreCodice 68380 Linea di estensioneCodice 68381 DeflussoreCodice 68337 Sacca di ricambio per drenaggio – PVC freeCodice 68385 Connettore a Y con catetere e trocar CH 10Codice 68386 Connettore a Y con catetere e trocar CH 14Codice 68387 Connettore a Y con catetere e trocar CH 18
© 2
012
Wel
lspec
t Hea
lthC
are,
a D
ENTS
PLY
Inte
rnat
iona
l Com
pany
. All
right
s re
serv
ed. A
d es
clus
ivo
uso
degl
i ope
rato
ri sa
nita
ri. 7
6132
-IT-1
205
Wellspect HealthCareVia Cristoni, 86, 40033 CASALECCHIO DI RENO (BO).Tel: +39 051/29.87.511. Fax: +39 051/29.87.580. www.wellspect-healthcare.it
DEHP Free