Panorama ItalianCanadian March 2015 online

16
Masters Insurance premiata da Caritas P.5 Elezione del Comites I dubbi di M. Marra P.3 300 mila Euro per i Lucani nel Mondo P.6 Gara Gastronomica dell’Altra Italia P.9 Italian food al Liberty Grand P.14 Processione P.13 del Venerdi Santo a College Rivista mensile - Documento delle attività nella comunità ItaloCanadese Anno XII N.3 Marzo 2015 Panorama ItalianCanadian

description

Panorama ItalianCanadian monthly magazine published by Enzo Di Mauro and Roberto Bandiera - Toronto Canada. In this issue: Italian food al Liberty Grand - Elezione del Comites "I dubbi di Mario Marra" - Gara gastronomica dell'Altra Italia - Masters Insurance e Sam Ciccolini premiati da Caritas

Transcript of Panorama ItalianCanadian March 2015 online

Page 1: Panorama ItalianCanadian March 2015 online

Masters Insurancepremiata da Caritas P.5

Elezione del ComitesI dubbi di M. Marra P.3

300 mila Euro per i Lucani nel Mondo P.6

Gara Gastronomicadell’Altra Italia P.9

Italian foodal Liberty Grand P.14

Processione P.13

del Venerdi Santo a College

Rivista mensile - Documento delle attività nella comunità ItaloCanadese Anno XII N.3 Marzo 2015

Panorama ItalianCanadian ItalianCanadian

Page 2: Panorama ItalianCanadian March 2015 online

Il Papa ha annunciato un Anno Santo straordinario, dedicato alla misericordia. Avrà inizio l’8 dicembre prossimo, a 50 anni dalla fine del Concilio Vaticano II, con l’apertura della Por-ta Santa in San Pietro, e si concluderà il 20 novembre 2016. La bolla di indizione sarà pubblica il 12 aprile, domenica della Divina Mi-sericordia. L’Anno Santo sarà indotto il 12 aprile, la domenica della Divina Misericordia, con la pub-blicazione della bolla, e in-augurato l’8 dicembre con l’apertura della porta santa della basilica di San Pietro.

Si concluderà il 20 no-vembre 2016. Nell’omelia il Pontefice ha insistito a lungo sulla necessità di ac-cogliere in primo luogo su di sé la misericordia di Dio, per essere capaci poi di ac-

cogliere ognuno con miseri-cordia. “Dio perdona tutto e perdona tutti”, ha ricordato, e ha chiesto “in particolare ai confessori” di ricordarsi questo. Papa Bergoglio ha contrapposto la figura della

peccatrice, “era una pecca-trice pubblica”, ha rimar-cato, a quella di Simone il fariseo. Questo Anno santo sembra dunque molto im-portante nella prospettiva di papa Francesco e per la Chiesa. Quello che il Papa chiede a tutta la Chiesa è la capacità di riconoscersi bisognosi di conversione. Solo se ci sarà questa presa d’atto ci potrà essere riforma, delle istituzioni, della cu-ria. “L’annuncio di Papa Francesco dell’Anno Santo

dedicato alla mi-sericordia è una lieta notizia per Roma” che “è da subito pronta”, ha commentato il sindaco Ignazio Marino. “Si tratta di un’occasione, per credenti e non credenti - ha aggiunto - per ri-flettere sul senso della vita, in un mondo spesso ammalato di indifferenza verso l’altro, e sulla cen-

tralità dei valori spirituali che pervadono la nostra cultura e la nostra società”.

“Grazie ai progressi della me-dicina la vita si è allungata: ma la società non si è “allar-gata” alla vita” e “ignora gli an-ziani”. Così Papa Francesco che, nell’udienza generale del 4 mar-zo, ha proseguito la catechesi sul-la famiglia, soffermandosi sugli anziani, nonni e zii. “Il numero degli anziani si è moltiplicato, ma le nostre società non si sono organizzate abbastanza per fare posto a loro, con giusto rispetto e concreta considerazione per la loro fragilità e la loro dignità”, ha denunciato ancora una volta

il Papa. “Finché siamo giovani, siamo indotti a ignorare la vec-chiaia, come se fosse una malat-tia da tenere lontana; quando poi diventiamo anziani, special-mente se siamo poveri, se siamo malati soli, sperimentiamo le lacune di una società program-mata sull’efficienza, che conseg-uentemente ignora gli anziani. E gli anziani sono una ricchezza, non si possono ignorare”. Citato Benedetto XVI che, visitando una casa per anziani, disse: “La qualità di una società, vor-rei dire di una civiltà, si giudica

anche da come gli anziani sono trattati e dal posto loro riservato nel vivere comune”, Francesco ha ribadito che “l’attenzione agli anziani fa la differenza di una civiltà. In una civiltà c’è at-tenzione all’anziano? C’è posto per l’anziano? Questa civiltà andrà avanti se saprà rispet-tare la saggezza, la sapienza degli anziani. In una civiltà in cui non c’è posto per gli anziani o sono scartati perché creano problemi, questa società porta con sé il virus della morte”. “Una società senza prossimità, dove la gratuità e l’affetto senza contropartita – anche fra estra-nei – vanno scomparendo, è una società perversa. La Chiesa, fe-dele alla Parola di Dio, non può tollerare queste degenerazioni. Una comunità cristiana in cui prossimità e gratuità non fos-sero più considerate indispens-abili, perderebbe con esse la sua anima. Dove non c’è onore per gli anziani, - ha concluso Papa Francesco – non c’è futuro per i giovani”.

PANORAMA Italian Canadian 2 Marzo 2015

Giubileo straordinario dedicato alla Misericordia

Papa Francesco: Dove non c’e’ onore per gli anziani non c’e’ futuro per i giovani

Ecco a voi Perfetto. Il nuovo conto corrente e di risparmio che ti offre un tasso d’interesse eccezionale dell’1,75%, transazioni illimitate e una linea di credito flessibile* per i momenti importanti della vita. Tutto quello di cui hai bisogno in un unico conto.

Scopri tutti i dettagli su icsavings.ca/perfettoLa mia banca é perfetta.

É l’unico conto di cui avrete bisogno.

*Salvo approvazione

La Nostra Banca

Dall’8 dicembre al 20 novembre 2016

Page 3: Panorama ItalianCanadian March 2015 online

TORONTO EAsTCAv. ENZO dI MAURO - EdITOR

Tel. [email protected]

TORONTO WEsTCav. ROBERTO BANdIERA - EdITOR

327 Culford RoadToronto Ontario M6L 2V6

Tel. [email protected]

Advertising PanItal Publishing Managing Editor Connie Di Mauro

ItalcanadaFest ProductionCorrispondente da Romaservizi: ANsA - AGI - AdNKRONOs

INFORMsERvIZI FOTOGRAFICI: PANORAMA - TONy PAvIA

Roberto Bandiera Enzo Di Mauro

www.panoramaital.com

Panorama ItalianCanadian

Nonostante l’importanza dell’evento solo una settan-tina di persone ha partecipato all’incontro del 26 febbraio scorso al Columbus Centre, indetto per mettere in risalto l’importanza del COMI-TES e spiegare le modalita’ delle elezioni che si terranno il prossimo aprile, per il nu-ovo comitato. E dire che per l’occasione si erano scomo-dati l’Ambasciatore d’Italia ad Ottawa, Dott. Cornado, il Console Generale di Toronto Dott Pastorelli e il deputato al Parlamento di Roma per la circostrizione Nord e Centro America l’On.le Francesca La Marca. Come speriamo si sap-pia, il COMITES e’ un organo di rappresentanza presso il governo italiano, tramite i vari consolati e ambasciate italiani all’estero, di cittadini italiani residenti all’estero( iscritti all’AIRE ). I membri comites dovrebbero essere scelti tra i conoscitori delle comunita’ di “cittadini italiani” e delle loro

Si vota il 18 di aprile. Fondamentale la comunicazione con la colletivita’

Egregi Direttori:Nelle prossime settimane si terranno anche a Toronto le elezioni per il rinnovo del Comites. Sono certo che tutti i nostri concittadini debbano essere portati a conoscenza di proba-bili irregolarita` nelle presentazioni delle liste. Per questo motivo vi invio copia della lettera che ho inviato al Signor Console di Toronto invitandolo ad acertarese effettivamente si sono verificate delle irregolarita`.Cordiali salutiMario Marra - Segretario PD Canada

Mario Marra, segretario del Partito Democratico Canada

Riceviamo a pubblichiamo

Elezioni Comites: Tutto regolare?I dubbi di Mario Marra del PD

Lista dei candidati Comitesfornitaci dal Consolato

problematiche. Questi dovreb-bero riferire alle autorita’ consolari ed insieme mettere a punto piani per agevolare l’esistenza dei cittadini italiani stessi residenti all’estero. In Canada questa e’ la prima vol-ta che l’elezioni per il Comi-tes si svolgera’ anche con l’approvazione del governo canadese. Chiaro il messag-gio dell’ ambasciatore d’Italia “L’appuntamento di aprile e’ un appuntamento con la sto-ria della comunita’ italiana in Canada perche’ quelle di aprile saranno le prime elezi-oni per il rinnovo del Comites organizzate dal Governo ital-

iano grazie all’autorizzazione concessa dal Governo ca-nadese. Attraverso il vostro voto potrete quindi mostrare il vostro legame con il nos-tro Paese, con la lingua e la cultura italiana e contri-buire alle scelte degli italiani che vivono in Canada.” Pos-sono votare , comunque, solo quei cittadini italiani iscritti all’Aire e che ne abbiano fatto richiesta formale. Nel corso dell’incontro l’Ambasciatore Cornado ha spiegato ai pre-senti l’importanza che un or-gano di rappresentanza come il Comites riveste sottolin-eando comunque che solo circa il 7 % dei cittadini ital-iani in Canada ha manifestato l’intenzione di votare anche se si tratta della piu’ alta percen-tuale dopo quella riscontrata in Argentina. E’ importante – ha sottolineato l’Ambasciatore Cornado – che questa percen-

tuale aumenti per far notare a Roma che in Canada vive e prospera una comunita’ di cit-tadini italiani che ha a cuore gli interessi dell’Italia. Per quanto riguarda l’area coperta dal Consolato Generale di Toron-to, che comprende l’Ontario e il Manitoba, si potra votare per i candidati compresi in una lista capeggiata dall’Avv. Carlo Consiglio. Originari-amente le liste dovevano es-sere due: quella dell’Avv.Consiglio(destra) e quella del Partito Democratico(sinistra), bocciata, quest’ultima, per non aver rispettato i termini previsti per la presentazione. Quando e’ stata data la possi-

bilita’ alla platea di esprimere pareri e’ venuto a galla il prob-lema di sempre: la poca visi-bilita’ del Comites nell’ambito della comunita’ di Toronto . L’architetto Rao diceva di aver chiesto a 50 persone se avessero mai sentito parlare del Comites ottenendo 50 risposte negative. In una pas-sata edizione di Panorama Italiancanadian, si diceva di aver chiesto a 100 persone se sapevano cosa fosse il Comi-tes ottenendo le risposte piu’ disparate. Sempre nel corso dell’incontro in molti soste-nevano la necessita’ di creare una rete di comunicazione efficiente tra il Comites e la comunita’ di cittadini italiani. Il prof. Joe Cafiso chiedeva, data l’importanza del Comi-tes, se fossero in esistenza criteri particolari per la scelta dei candidati e se quest’ultimi dovevano possedere requi-

siti speciali. Mario Marra, at-tuale membro di sinistra del Comites, che si e’ definito “ rappresentante per il Canada del Partito Democratico”, nel corso del suo intervento in-vitava i sostenitori del suo partito a boicottare le elezioni per protestare l’avvenuta boc-ciatura della sua lista. Al fine di promuovere la visibilita’ del Comites e maggiormente pubblicizzare l’evento “elezi-oni” e far conoscere agli elet-tori i candidati ( molti dei quali sconosciuti) , la nostra rivista aveva offerto, gratuita-mente , lo spazio necessario per pubblicare un eventuale programma d’azione , nome, foto e curriculum vitae di ogni candidato. Ad oggi abbiamo ricevuto solo una lista di nomi speditaci dal Console Generale. Giuseppe Pastorelli.

Marzo 2015 PANORAMA Italian Canadian 3

COMITES: Questo sconosciuto

Una veduta dei partecimenti all’incontro.

Nella foto: al podio S.E. Gian Lorenzo Cornado. Ambasciatore d’Italia a Ottawa, (seduta) l’On. Francesca La Marca, Deputata al Parlamento Italiano per il Nord e Centro America, ( a son.) Il Dott. Giuseppe Pastorelli, Console Generale d’Italia.

Page 4: Panorama ItalianCanadian March 2015 online

Giornata della donna: Quattro donne premiate dalla Federazione abruzzese

Mimose, simbolo della Festa della Donna, sono state dis-tribuite alle donne che hanno partecipato alla celebrazione della Giornata Internazionale

della Donna organizzata l’8 marzo dalla Eloro Associa-tion nel salone del Pleasant-view Community Centre di North York. Due le oratrici

dell’evento: la prof.ssa Francesca Schembri ed Emilia Capo direttrice del Patronato INCA. Francesca Schembri nel suo intervento, facendo

riferimento alle sue esperienze di donna emi-grata dall’Italia in Venezuela e successiva-mente in Cana-da, ha esaltato l’importante ruolo svolto dalle donne italiane nel

processo di insediamento nella società canadese. “Le nostre donne sono state il pilastro della famiglia, che

hanno saputo ge-stire in maniera encomiabile” ha sottolineato la Schembri. Emilia Capo, da parte sua, ha parlato della sua esperienza di donna italoca-nadese, nata in Canada da genitori emigrati da Salerno nel lontano 1955. Emilia ha fatto riferimento all’impatto che sua mamma, come tante

mamme, ha avuto nella sua vita e formazione. La festa e’ culminata nella declamazione di poesie e frasi celebri dedi-cate alle donne e alle mamme.

Le donne festeggiate alla Eloro Association

“Il ruolo della donna nell’emigrazione” il tema scelto dalla Federazione Abruzzese dell’Ontario per la celebrazione della Gior-nata Internazionale della Donna. L’evento, tutto al femminile, ha avuto luogo presso la Da Vinci Banquet Hall di Woodbridge con la partecipazione di circa 300 donne. “Questo evento e’ un importante punto di rif-erimento per le nostre donne, un momento per esprimere la propria femminilità, la loro forza e la loro determinazi-one” ha detto Ivana Fracasso, presidente della Federazione Abruzzese dell’Ontario, la quale ha sottolineato che oggi le donne hanno miglio-rato la loro condizione nella

società grazie ai sacrifici e alle lotte di tante donne che, nel secolo scorso, si sono battute per l’emancipazione femminile.” Nel corso della celebrazione sono state pre-miate alcune donne che, ha sottolineato la signora Fra-casso, sono un simbolo di forza, coraggio e dedizione alla famiglia e alla collet-tività. Sono state premiate la signora Patrizia Bentenuto, che con coraggio e’ riuscita a debellare un grave male. Gerardine Di Marco, per aver abbracciato la cultura e le tradizioni abruzzesi ben integrandosi nella comunità. Premiata la dottoressa Eva Pizzoferrato, di origine abru-zzese, che si sta facendo stra-da nel campo della ricerca

mediche a Toronto. Omag-giata anche Fernanda Gen-tile, una delle voci femminili della stazione Radio CHIN e periodicamente condut-trice del programma l’Eco d’Abruzzo, in sostituzione della titolare Ivana Fracasso. Il comitato organizzatore ha premiato, a sorpresa, Ivana Fracasso, presidente della Federazione Abruzzese, per il suo ventennale impegno nella produzione del pro-gramma L’Eco d’Abruzzo, programma ricco di attuali-ta’, tradizione, musica e no-tizie dalla Regione Abruzzo nonché delle attività dei club e associazioni affiliati alla Federazione. Ivana Fracasso e’ anche consultrice della Regione Abruzzo.

Nella foto (quarta da sin): Ivana Fracasso presidente della Federazione Abruzzese dell’Ontario con il gruppo di donne che hanno organizzato la Festa della Donna.

PANORAMA Italian Canadian 4 Marzo 2015

8 Marzo: Giornata Internazionale della DonnaLe celebrazioni nella comunita’ italiana di Toronto

La Giornata internazionale della donna (o Festa della donna) ricorre l’8 marzo di ogni anno per ricordare sia le conquiste sociali, politiche ed economiche delle donne, sia le discriminazioni e le violenze cui sono state oggetto e sono ancora, in molte parti del mondo. Questa celebrazione si è tenuta per la prima volta negli Stati Uniti nel 1909, in alcuni paesi europei nel 1911 e in Italia nel 1922, sempre in date diverse. Perche’ l’8 marzo? Le versioni relativamente alla scelta dell’8 marzo sono diverse, la piu’ realis-tica e’ quella secondo la quale l’8 marzo 1917 le donne moscovite(Russia) guidarono una grande manifestazione che rivendicava la fine della guerra(1WW). Questa e le successive manifestazioni portarono al crollo dello zarismo così che l’8 marzo 1917 è rimasto nella storia a indicare l’inizio della Rivoluzione russa . Per questo motivo, e in modo da fissare un giorno comune a tutti i Paesi, il 14 giugno 1921 la Seconda conferenza internazionale delle donne comuniste, fissò all’8 marzo la «Giornata internazio-nale dell’operaia». Secondo un’altra versione l’8 marzo avrebbe ricordato la morte di centinaia di operaie nel rogo di una inesistente fabbrica di camicie avvenuto nel 1908 a New York, facendo probabilmente confusione con una tragedia realmente verificatasi in quella città il 25 marzo 1911, l’incendio della fabbrica Triangle, nella quale morirono 123 donne e 23 uomini, in gran parte giovani immigrate di origine italiana ed ebraica

Italian Cultural Centre of BramptonGiornata Internazionale della Donna all’insegna della lotta ai tumori delle donneLa Giornata Internazionale della Donna e’ stata celebrata per il nono anno consecutivo, dall’Italian Cultural Centre di Brampton, con un pranzo e sfilata di moda presso i saloni della Da Vinci Banquet Hall di Woodbridge. Nel corso della serata, che ha visto la parte-cipazione di circa 300 donne, ha avuto luogo una sfilata di moda con abiti forniti da una boutique locale e indossati con grazia dalle donne del comi-tato, nonché giovani e bam-bini. Il ricavato dell’evento, tra biglietti d’ingresso ed est-razione di ricchi premi, e’ stato devoluto alla Canadian Cancer

Society per contribuire alla “Lotta per debellare i tumori che colpiscono le donne”. Lo scorso anno furono raccolti e donati $3,355.00 alla CCS. La maschera, espressione del Carnevale italiano, il tema di quest’anno che ha visto molte delle donne sfoggiare origi-nali e variopinte maschere. The Italian Cultural Centre di Brampton, organizzazione non a scopo di lucro, fu fondata nel 1983 da un gruppo di italoca-nadesi, motivati dal desiderio di mantenere vive la cultura e le tradizioni italiane. Numer-ose le iniziative culturali e di beneficenza del centro, tra le

quali l’organizzazione del Fes-tival Multiculturale Carabram e raccolta fondi per il Peel me-morial Hospital e il Brampton

Civic Hospital. Presso la sede del sodalizio viene offerto un servizio ai pensionati tramite un ufficio di patronato.

Il comitato organizzatore della festa: Paola Fanni, Adriana Puzzo, Yvonne Saumure, Silvia Danie, Antonietta Guaiana, Sue Tassone-Guaiana, Franca Guaiana, Maria Pia Di Palma, Paula Lopez-Martins.

Le modelle che hanno partecipato alla sfilata di moda

Nella foto da sin. Carmela Spatola, Rita Bazzano, Lavinia Spitale, Connie Di Mauro, Emilia Capo e Francesca Leone.Un momento della celebrazione nel salone Pleasantview Community Centre di North York.

Oratrici la prof.ssa Fran-cesca Schembri ed Emilia Capo del Patronato INCA

Prof. Francesca Schembri

Emilia Capo dir. INCA

Page 5: Panorama ItalianCanadian March 2015 online

Caritas Community Service Award

Sam CiccoliniSam Ciccolini e’ un impren-ditore di successo, campione di volontariato e instancabile filantropo.Sam emigro’ in Cana-da nel 1956 dall’Italia e divento’ fiero cittadino Canadese nel 1958. Egli e’ orgoglioso del suo duplice retaggio, una caratteris-tica che emerge frequentemente nel suo servizio comunitario e nel coinvolgimento in orga-nizzazioni caritatevoli. Sam, insieme al fratello Frank, creo’ Masters Insurance nel lontano 1966, mentre, allo stesso tempo, lavorava di notte per Oshawa Food Group. All’inizio Masters Insurance era un’agenzia di assicurazioni con un ufficio di soli 90 piedi quadri che, grazie ad una crescita vertiginosa, oggi conta 4 uffici in altrettante città dell’Ontario, e un ufficio a Rochester negli Stati Uniti, con un organico di 114 impiegati. Nel 1972 un terzo fratello, Max, entro’ a far parte del team. Infine nel 1981, Gary Corby si uni’ ai tre fratelli nella società di Masters Insurance. L’attitudine di Sam e’ che nessuno lavora per lui ma con lui. Le innumerevoli attività di Sam nel settore del sociale e del volontariato sia a Vaughan che oltre, sono senza pari. Oltre 60 differenti gruppi, tra organizzazioni assistenziali, ospeda-li e organizzazioni di ricerche mediche, ministeri provinciali, centri sanitari comunitari, municipalità’, fondazioni caritat-evoli e fondi per borse di studio, nel corso degli anni hanno beneficiato del suo tempo, energia e talento. L’impegno di Sam Ciccolini per il progresso della sua comunità e’ stato apprezzato e premiato con i numerosi “awards” ricevuti, incluso il Vaughan Citizen Volunteer of the Year Award nel 1999, National Congress of Italian Canadians-Toronto District Order of Merit Award 2010, Vaughan Chamber of Commerce Philanthropic Business Person of the Year Award 2011 e The Italian Chamber of Commerce (Ontario Branch) KPMG Community Building Award for Community Leader of the Year in 2012. Inoltre Ciccolini ha ricevuto la Medaglia del 50mo Giubileo di Sua Maestà la Regina d’Inghilterra per il suo contributo al progresso sociale e culturale della comunità ed e’ stato insignito del titolo di Commendatore dell’Ordine della Stella della Solidarietà conferitogli dalla Repubblica Italiana.

Marzo 2015 PANORAMA Italian Canadian 5

Caritas Harmony Ball 2015 Premiati Masters Insurance e Sam Ciccolini

Caritas Business Award a Masters Insurance

What is Caritas? “The school of life”The blatant truth about addiction is this: Addiction is an equal opportunity destroyer. Addicts can be “the homeless society drop-outs,” but they are also educated professionals, mothers, grandparents, wives and children. Caritas meaning “love” or “charity” has been the home to many who have been at one time or another shunned away from their families and society. We believe that a true and honest recovery is an essential joinery rather than a concep-tual phenomenon. Our experience tells us that 5 or 6 months are not enough to “unlearn” unproductive attitudes, lifestyles, and value and to rebuild a solid foundation for a meaningful recovery. With over two decades in exis-tence, Caritas operates the only 25 month residential program in North America with a unique multi-dimensional approach, known as Therapeutic community. This method has proven over the years to be very effective with high success rates. We boast an 80% success rate. Caritas operates out of Toronto, Vaughan with housing ad administra-tion offices, as well as an 80 acre therapeutic farm in King City, Ontario, Canada. Caritas is a registered charity, partially founded by Ministry of Health and continues to sustain the majority of its work relying on public dona-tions and community volunteerism Based on the Registered Charity Information Return of March 2012, Caritas takes pride in achieving an index of 89% meaning that for every dollar donated, 89 cents goes directly to help the ones in need. To this date hundred of individuals and their families have come through the doors of Caritas where they have started their freedom walk by recovering their lives.

Masters Insurance trascende le generazioni. La famiglia Cic-colini originaria di Pescosolido, in provincia di Frosinone, ha portato in Canada la passione per la famiglia, il duro lavoro e l’impegno comunitario. Queste qualità continuano ad essere l’essenza della società di assicurazioni Masters Insurance Ltd. Masters fu fondata nel 1966 da due fratelli, Frank e Sam Cic-colini. Nel 1972, un terzo fratello, Max Ciccolini, entro’ a far parte della società. Max, uomo dal carattere forte e dotato di grandi qualità dirigenziali, molto presto si trovo’ al centro della gestione della società. Infine nel 1981, Gary Corby, uno dei più rispettati “surety bondsman” si uni’ ai tre fratelli solidificando il partenariato della Masters. I quattro lungimiranti dirigenti iniziarono il percorso della creazione di una delle più rispettate “brokerage insurance” con un ricco portafoglio di clienti e sem-pre radicata nella comunità. Oggi, una decina di componenti della famiglia di seconda generazione, insieme ai quattro soci originali, guidno una delle maggiori società di assicurazione del Canada con uffici a Toronto, Hamilton, Ottawa e Rochester. Masters continua ad evolversi e ad espandersi offrendo soluzi-oni assicurative a imprese grandi e piccole. “Onesta’, integrita’ e conoscenza, accompagnati da servizio ineccepibile, rimangono sempre l’essenza di Masters. Con grande orgoglio, Masters Insurance riesce ad armonizzare il semplice approccio delle tradizioni famigliari, alla base del slogo successo, con sofisticati prodotti finanziari e una larga base di conoscenza.

I premiati di Masters Insurance e dirigenti di Caritas posano per la foto di circostanza. Al centro Sam Ciccolini con la targa di Caritas.

Nella foto i 4 partners di Masters Insurance (da sin.) Max Ciccolini, Gary Gorby, Sam Ciccolini e Frank Ciccolini Jr..tif

Sam Ciccolini e Master In-surance sono stati premiati all’annuale Harmony Ball organizzato dalla Caritas Foundation presso la Fon-tana Primavera Event Centre in Woodbridge, dove sono convenute oltre 250 per-sone. “Questo award ricon-osce l’incredibile tempo e gli sforzi che molti di noi a Masters Insurance sponta-neamente dedichiamo alla nostra comunità nello spiri-to del volontariato affinché una migliore qualità di vita, diffusione della cultura e obiettivi nei campi della con-oscenza e dello sport pos-sano diventare realtà.” Con queste parole Sam Ciccolini ha voluto ringraziare gli or-ganizzatori dell’Harmony Ball di Caritas per aver pre-miato Masters Insurance con il Business Award mentre, personalmente, gli e’ stato consegnato il Community Service Award per il con-

tinuo supporto a Caritas. La comunità terapeutica Caritas fu fondata più di 30 anni fa da Padre Gianni Carparelli in risposta al grido accorato gri-do di una mamma che aveva perso un figlio a causa della droga. Il programma di ri-abilitazione, articolato in 24

mesi, che mira a far uscire i tossicodipendenti dal tun-nel della droga fu creato per dare alle persone il tempo di conoscere se stessi e fornire loro gli strumenti necessari per far fronte ai problemi esistenziali, e ritornare a vi-vere. Michael Tibollo, chair-

man di Caritas ha affermato di aver visto successi e an-che fallimenti tra le persone assistite da Caritas, ma di essere convinto che, senza Caritas, vi sarebbero molte più famiglie e vite distrutte dalla droga. The Harmony Ball, organizzato da un co-

mitato presieduto dalle “co-chair” Paula DiBattista e Sil-vana Tibollo, segna l’inizio della campagna raccolta fon-

di pro Caritas che culminerà nell’annuale Telethon di Aprile.

Page 6: Panorama ItalianCanadian March 2015 online

La Basilicata Cultural Society ha un nuovo esecutivo, composto da 13 membri, undici eletti per acclamazione, nel corso dell’assemblea annuale dei soci svoltasi l’1 marzo scorso, nei locali della sede sita al 28 Roytec Road, in Woodbridge e due nomina-ti dal dal nuovo esecutivo. Il nuovo esecutivo con a capo il riconfermato presidente Manny Di Lecce, si e’ messo subito al lavoro ed ha presentato una accurata relazione sugli obiettivi raggiunti nei prec-edenti due anni di attività di cui annoveriamo alcuni dei più importanti. Acquis-to dei locali della sede. La

Basilicata Cultural Society e’ ora proprietaria della sede acquistata dai prec-edenti proprietari che, per circa dieci anni ne avevano

concesso al sodalizio l’uso a titolo gratuito. Grazie al contributo e alla gener-osità di molti membri e di fondi erogati dalla Regione

Basilicata, la Society ha raggiunto l’ambito tra-guardo di mettere insieme la somma di $370 mila per coprire il costo della sede.

Programma Radio “L’Angolo della Basilica-ta”. La Basilicata Cultural Society e’ ora il maggior sponsor del programma l’Angolo della Basilicata, in onda a Radio CHIN e condotto da Filippo Gravi-na che sara’ affiancato ora da Maria Milano. Eventi: Nell’arco degli ultimi due anni la Basilicata C.S. ha organizzato numerosi eventi mirati a promuovere il retaggio culturale e le tradizioni della terra di origine: la Befana, la festa dei maiale, gite, il gala annuale che due anni fa vide la partecipazione del mezzo soprano Mariella Zito della Basilicata. Borse

di studio. Il sodalizio continuerà ad assegnare due borse di studio del valore di $ 2,000 ciascuna a studenti meritevoli di discendenza lucana che frequentano colleges o uni-versità. Le borse di studio vengono consegnate in oc-casione dell’annuale Gala d’Autunno. I nuovo diret-tivo, per quanto riguarda le attività’ del prossimo biennio, seguirà in linea di massima la linea della precedente amministra-zione ponendo l’enfasi sul reclutamento di nuovi soci e in particolare di giovani che possano contribuire al progresso della Society al passo con i tempi.

POTENZA - Ammontano a 300mila euro i fondi destinati alle attività a favore dei Lucani nel Mondo per il 2015. Tra le iniziative in programma oltre al con-tributo ordinario per ogni Associazione e Federazione dei Lucani all’estero e in Italia, regolarmente iscritte all’Albo regionale (70mila euro), a quello per le iniziative che le stesse porranno in es-sere nel corso del 2015 (85mila euro), l’erogazione dei contributi, anticipati dai Comuni, per le spese sostenute per il rientro delle salme degli emigrati e loro familiari deceduti all’estero (10mila euro). Per quanto riguarda i Lucani del Canada e’ in programma il progetto di internazi-onalizzazione delle aziende operanti nel

settore turistico e agroalimentare della fascia ionica della Basilicata promosso dal Comune di Pisticci in partenariato con l’Associazione “Basilicata Cultural society” di Toronto, la Federazione delle Associazioni lucane del Canada e lo Sportello Basilicata in Canada (15mila euro). Le linee e gli obiet-tivi da conseguire per il triennio 2015-2017 riguardano, invece, Matera Capitale della Cultura 2019, il Museo dell’Emigrazione lucana “Centro Nino Calice”, le prospet-tive per le nuove associazioni, i Comuni lucani, gli Sportelli Basilicata e le azioni di partenariato, i progetti sul sistema di

comunicazione e informazione, il turismo di ritorno e i fondi per gli indigenti.La Commissione dei Lucani nel Mondo promuoverà, per il triennio 2015-2017, tutte le iniziative di partenariato possibili

attraverso le proprie “postazioni lucane” in Italia e nel mondo, perché la città di Matera sia protagonista della vita culturale nel mondo e traino per l’intera Basili-cata. Grande importanza è attribuita alla rete degli “Sportelli Basilicata”, attivata come strumento di servizio a garanzia delle azioni interistituzionali nei settori dell’assistenza sanitaria, della solidarietà, della internazionalizzazione delle imprese, della promozione culturale enogastro-nomica e turistica. Le strutture operano nelle sedi di Buenos Aires, Montevideo, Santiago del Cile, Zurigo, Lima, Assun-cion e prossimamente a Toronto e San Paolo del Brasile.

PANORAMA Italian Canadian 6 Marzo 2015

100 Bass Pro Mills Dr., Unit 45, Vaughan, Ontario L4K 5X1 - Tel. (905) 761-7283 - Fax (905) 761- 7275

Basilicata Cultural Society of Canada

300 mila Euro per le attività dei Lucani nel Mondo

Il nuovo esecutivo guarda al futuro con ottimismo

Nella foto: Il nuovo esecutivo Della Basilicata Cultural Society: Da sin. Nuovo esecutivo: Filippo Gravina, Danny Liberatore, Pat Tremamunno, Paolo Petrozza, Manny Di Lecce, presidente; AnnaMa-rie Astrella, Giuseppe Sportelli, Frank Miele, Marina Petrozza, Nina Mazziotta, Vince Primucci, Enzo Paolicelli (Antonio Locantore e Maria Milano che non appaiono nella foto).

Ambiziosi progetti per “Matera Capitale della Cultura 2019.

Un ruppo di soci della Basilicata Cultural Society posa in occasione delle elezioni del nuovo direttivo del sodalizio.

Auguri di una felice Pasqua dalla redazione di Panorama ItalianCanadianLeggete e diffondete

PanoramaItalianCanadian

mensile documento

delle attivita’ della comunita’ italiana.

www.panoramaital.com

Page 7: Panorama ItalianCanadian March 2015 online

Marzo 2015 PANORAMA Italian Canadian 7

Buona PasquaPace e serenita’

Page 8: Panorama ItalianCanadian March 2015 online

Venerdi’ 12 giugno 2015 - ore 8:45 pmTeatro del TIFF - 350 King St W, Toronto, ON M5V 3X5Patrocinato da - Panorama ItalianCanadian - ItalCanadaFestRoberto Bandiera e Enzo Di MauroPer informazioni e prenotazioni: Roberto Bandiera - [email protected] 416-726-3830 Enzo Di Mauro - [email protected] 647-669-4486

Ficarra e Picone da “Striscia la notizia” a Toronto

I due famosi comici italiani Ficarra e Picone saranno a Toronto per la presentazione del loro film

“Andiamo a quel paese”All’ICFF Italian Contemporary Film Festival

PANORAMA Italian Canadian 8 Marzo 2015 Marzo 2015 PANORAMA Italian Canadian 9

4.89x3.51Mario Sergio, MPPYork West2300 Finch Avenue West, Unit 38Toronto, Ontario M9M 2Y3T: 416-743-7272 F: 416-743-3292

[email protected]

a @MarioSergioMPP

Wishing you and your family a happy and blessed Easter

Page 9: Panorama ItalianCanadian March 2015 online

PANORAMA Italian Canadian 8 Marzo 2015 Marzo 2015 PANORAMA Italian Canadian 9

selling or BUYing REAL ESTATE?RESIDENTIAL • COMMERICAL • INDUSTRIAL

EXPERIENCE SERvICE

EffECTIvE RESULTS

When it comes to the Real Estate Industry nothing is more important than experience. With over 20 years of experience, we will handle your needs in a professional and knowledgeable manner to meet

today’s market demands.

Dedicated to providing personalized service and taking the time to work with you, discussing every aspect of the buying and selling process.

COMPLETE SATISfACTION IS OUR gUARANTEE TO yOU!

Let Experience and Ambition Work For You!2179 DAnFoRth AvE toRonto, on M4C 1K4

8787 WooDbInE AvE#229 MARKhAM, on L3R 0P4

tonY GALLEttAbRoKER

[email protected]

AnthonY GALLEttAsALEs REPREsEntAtIvE

[email protected]

vInCE sPItALEsALEs REPREsEntAtIvE

[email protected]

AnDREW stAnKovICsALEs REPREsEntAtIvE

[email protected]

HOME & REALTy

gUyS

For Service & Results, call the

www.homeandrealtyguys.com

PARKLAnD LtD.

416-690-2121 bRoKERAGE

905-940-2141

Independently Owned and operated ©™ trademarks owned by Century 21 Real Estate LLC used under licence or authorized sub-licence. ©2011 Century 21 Canada Limited Partnership, Century 21 Parkland Ltd.

Il film di aprile dell’Altra Italia

23 Aprile , 2015COLOSSUS WOODBRIDGERinfresco 6:30 PMFilm: 8.00PM

10 Aprile, 2015MAISON MERCERRinfresco 7:30 PMFilm al TIFF BELL LIGHTBOX 9.00 PM

Gara gastronomica di L’Altra ItaliaL’Altra Italia e’ un’associazione culturale quindi, considerando che la ristorazione e’ anche espressione di cultura, or-ganizza, fra l’atro e di tanto in tanto, gare gas-tronomiche di alto livello. L’ultima gara gastronom-ica si e’ svolta a fine feb-braio presso la Paganelli’s Risotteria del 106 Front St. nel pieno “downtown di Toronto” tra due regioni rinomate per la loro cucina: il Piemonte noto per i suoi piatti ricchi, le sue creme alla francese, risotti, tartufi , funghi e i suoi vini rossi famosi in tutto il mondo: barolo, barbera, barbaresco etc. E la Romagna patria del parmiggiano reggiano, dei tortellini e di innu-merevoli formati di pasta fresca nonche’ della mort-adella. Il Piemonte schier-ava gli “executive Chefs: Dario Tomaselli e Oscar Turci; l’Emilia Romagna il duo Gabriele Pagan-elli e Andrea Boscherini.

Piemonte vs. Emilia Romagna

La bella Mara, anima di L’Altra Italia

“Chefs” che hanno guidato la gara gastronomica. Per il Piemonte Dario Tomaselli e Oscar Turci.; per l’Emilia Romagna Gabriele Paganelli e Andrea Boscherini.

Gabriele Paganelli da una dimostrazione di come facil-mente si puo’ preparare la pasta fresca.In questo caso: gli stroz-zapreti. Basta un po’ di farina, dell’acqua, un pizzico di sale e…olio di gomito.

All’antipasto di vitello tonnato con capperi fritti accompagnato da un deli-cato Bersano Gavi di Gavi presentato dal Piemonte rispondeva la Romagna con uno sformatino di ricotta e salsa di pomodoro dolce accompagnato da Lambr-usco Chiarli Castelvetro. Primo piatto del Piemonte: Risotto ai porcini mante-cato in fonduta di Fontina; vino: Barbera d’Alba; la Romagna rispondeva con Strozzapreti al ragu’ di cinghiale in camicia di prosciutto bianco ; vino: Sangiovese di Romagna.

Secondo piatto piemontese: Brasato di manzo al barolo con polenta al tartufo; so-condo piatto romagnolo: filetto di branzino con ver-dure mediterranee. Per il dessert il Piemonte presen-tava il budino “Bonet” tipi-co piemontese; la Romagna presentava una gustosis-sima “zuppa inglese” con una crema al cioccolato da risuscitare i morti. Chi ha vinto? Non ci e’ dato sapere. Pensiamo che la

contesa si sia risolta con un meritato pari.A conclusione della serata lo “chef” Gabriele Pagan-elli ha dato una dimostra-zione di quanto sia facile preparare la pasta fresca : strozzapreti.

Un gruppo di giovani buongustaie di L’Altra Italia

Page 10: Panorama ItalianCanadian March 2015 online

905-305-8508Un-espressione di premurosa

partecipazione all nostra comunità

8911 Woodbine Ave., Markham

(4 blocks north of Hwy 7)

info@chapelridge fh.com

www.chapelridgefh.com

Jessica CompetielloManaging Funeral Director,

Pianificate Il Vostro Funerale Per Arrangiamenti Funerbri Chiamate

Carmelina CompetielloPre-Arrangement Counsellor,

Pianificate Il Vostro Funerale Per Arrangiamenti Funerbri Chiamate

Beautiful New Chapel& Reception Centre

“Ampliata e Rinnovata”

Al servizio della comunita

italiana di York Region e

dell'interland di Toronto (G.T.A.)

con premura e compàssione.

Locally Owned and Operated by Eric & Susanne TappendenI Proprietari

Celebrating 20 years of service!

Cena di Gala raccolta fondi pro St. Margaret Mary Church

Nella foto il comitato organizzatore dell’evento: Mary Duca, Anna Brancatella, Mary Mauti, Fr. Rony D. Grayda (Pastor), Olga Bressan, Miriam Sorrentino, Resi Covre, Grace Esposito. (non sono presenti) Mary Grossi, Rocco Grossi, Nina Bertolo, Florida Brienza

I musicisti Enrico Galante E Dan Madison

Nella foto (a destra) Romina Monaco, presentat-ride della serata, intenta nel sorteggio dei premi coadiuvata da tre bambine.

Simona Genca, mezzo-soprano

Anche quest’anno E’ sta-ta coronata da successo l’annuale Cena di Gala rac-colta fondi a favore della Parrocchia di St. Margaret Mary, voltasi nei saloni della Da Vinci Banquet Hall di Woodbridge con la partecipazione di quasi 500 persone. E’ stata una

piacevole serata con ottimo cibo e tanto intrattenimento musicale: esibizione di Ra-diant Sound con Roberto e Sandra, segmento lirico con l’esecuzione di arie di famose opere da parte della mezzo-soprano Simona Genca ed infine danze con il del duo Enrico Galante e Dan Madison. Il ricavato della serata tra proventi dei biglietti d’ingresso e “silent auction” e’ devoluto alla chiesa di St. Margaret Mary

PANORAMA Italian Canadian 10 Marzo 2015

Page 11: Panorama ItalianCanadian March 2015 online

Fundraising Gala di Opera Belcanto York

S.E. Nicola De Angelis, lascia il Canada

Mons. Nicola De Angelis,Vescovo di Peterborough, ora in pensione, ha lasciato il Canada diretto in Africa a visitare la missione da lui fondata in Camerun per poi rientrare in Italia. Venerdi 27 febbraio si e`svolto presso il Columbus Centre un incontro tra amici ed ex collabora-tori di Mons.De Angelis. Il Grand’Uff.Alberto Di Giovanni, fondatore e di-rettore emerito di Centro Scuola, ha rivolto il saluto ufficiale a nome di tutti i presenti ricordando la figura umana, religiosa, spirituale ma soprattutto il

ruolo di grande educatore svolto da Mons.De Angelis durante gli anni trascorsi in Canada. Padre Nick era arrivato a Toronto presso la parrocchia di San Sebastiano agli inizi degli anni 70. Dopo alcuni anni fondo’ l’Ente Cultura Italiana e riusci’ a far integrare l’insegnamento della lingua italiana durante il normale orario sco-lastico nella scuola della sua parrocchia, San Sebastiano . Subito dopo si uni’ al Centro Scuola fondato da da Alberto Di Giovanni, ricoprendo,per primo, la carica di presidente. Venne poi eletto Trustee delle scuole cattoliche e successivamente nominato vice cancelliere della diocesi di Toronto. Dopo un breve periodo trascorso in Italia Padre Nick torno’ in Canada come vescovo ausiliare di Toronto e quindi come Vescovo di Peterborough. E’ in questa citta’ dell’Ontario che il vescovo DE Angelis, semre dedito alla sua missine di educatore, primo ed unico italiano, fonda un collegio cattolico universitario: il Sacred Hearth College. Sue Eccel-lenza Nicola De Angelis ha sempre dato priorita’ alla formazione dei giovani. ‘Ho condiviso con lui molti di questi

ideali - ha detto commosso Alberto Di Giovanni - e’ stato per noi una vera ispirazione ed un esempio da seguire’. Alla serata erano presenti fra gli altri il Console Generale d’Italia Giuseppe Pastorelli, l’attuale Vescovo di Peter-borough Mons.McGratten, il sindaco Daryl Bennett, Padre Amedeo Nardone ,presidente della commissione pastorale italiana; ‘il ministro federale J.Fantino, l’ex ministro ed attuale editore del Corriere Canadese Joe Volpe, l’ex presidente del Metropolitan Separate School Board la signora Caroline Di Giovanni; l’ex diret-tore generale delle scuole cattoliche di Toronto Tony Barone; l’attuale direttrice Angela Gauthier; il nuovo direttore di Centro Scuola Domenico Servello’; il direttore del Columbus Centre Pal Di Iulio, l’imprenditore Mario Cortellucci , il sindacalista Marcello Di Giovanni . Du-rante la serata organizzata dal Congresso

Nazionale Italo canadesi dell’Ontario e’ stata raccolta la somma di ventimila dol-lari donata al Sacred Hearth College parte di un fondo per la creazione di una ‘Borsa di studio’ intestata appunto al vescovo Nicola De Angelis : un piccolo riconosci-mento per dire “ Grazie Padre Nick , il tuo esempio e la tua umilta’ saranno sempre per noi tutti di grande ispirazione.

Mons. Nicola De AngelisNella foto:(seduti, da sin.) La signora Caroline Di Giovanni, S.E. Nicola De Angelis e la signora Servello. (in piedi da sin.) l’attuale Vescovo di Peterborough Mons.McGratten, Domenic Servello di Centro Scuola, il dott. Giuseppe Pastorelli Console Generale di Toronto e Grand’ Uff. Alberto Di Giovanni, fondatore e direttore emerito di Centro Scuola.

Dopo 45 anni di apostolato

A Peterborough aveva fondato l’Universita’ Del Sacro Cuore

Numerosi gli artisti di Opera Belcanto che sis ono esibiti nel corso della serata.Nella foto il tenore Tony Milioto, di origine siciliana, che ha interpretato “Nessun dorma”

Membri dell’esecutivo e mem-bri onorari di Opera Belcanto York posano per l;a foto di circostanza

Solisti e coro di Opera Belcanto York aprono la serata di gala con l’esecuzione di Va pensiero del Nabucco di Verdi

Bravissimo! La sesta edizione dell’Annual Fundraising Gala di Opera Belcanto York si e’ svolta presso i locali di La Primavera Hospitality & Convention Centre di Woodbridge lo scorso 28 febbraio. All’incirca 300 persone hanno partecipato all’evento patrocinato dal

vice-sindaco di Vaughan, Michael Di Biase e dal consigliere regionale Gino Rosati. Erano presenti anche i membri onorari italo-canadesi dell’organizzazione : il ministro federale Julian Fantino ,il vice-sindaco di Vaughan, Michael Di Bi-ase il consigliere regionale Gino Rosati. e il president

uscente del COMITES Gino Cucchi. Dopo l’inno canadese il presidente Varjabed, anche fondatore e direttore artistico di Op-era Belcanto York, ha dato un resoconto della passata stagione artistica che ha goduto di un ottimo suc-cesso con la produzione della “Carmen” presso il Theatre for the Performing

Arts di Richmond Hill. “Quanto prima annuncer-emo il programma per la stagione 2015-2016 – ha detto il president Varjabed – precisando che sis ta lavorando intensamente per la produzione di “La Boheme”.Spettacoli sono previsti in primavera e nel mese di dicembre. Opera Belcando York fu

create nel 2005 e solo negli ultimi anni si e’ trasferita nella York Re-gion. Il board of director include due italocanadesi: il tenore Tony Milioto e Phil Aiello. Tutti di origine italiana i mem-bri onorari del board of directors.L’ente si prefigge di promuovere l’opera e la musica classica in ge-nere tra i giovani e riceve contribute dall’Ontario Trillium Foundation.

Marzo 2015 PANORAMA Italian Canadian 11

Page 12: Panorama ItalianCanadian March 2015 online

Una serie di iniziative e’ stata presentata recentemente per onorare lo spirito di sacrificio e l’attaccamento alla patria dei veterani dei vari corpi d’arma ital-iani. Promotrice e’ la Veteran Federation of Italian Army & Police Association of Ontario, organizza-zione ombrello creata circa un anno fa e presieduta dall’italo-canadese Mario Gentile. La prima delle iniziative presentate dovrebbe aver luogo il 24 maggio prossimo , giornata che coincide con il centenario del l’entrata in guerra (prima guerra mondiale) dell’Italia a fianco di inglesi, francesi e americani contro la Germania e l’impero austro-ungarico. L’evento, e’ stato sottolineato, non intende ricordare un evento tragico come sarebbe l’inizio di una guerra bensi’ lo spirito di abnegazione di quei tanti giovani che abbandonarono le loro terre, il loro lavoro: unica fonte di sostegno delle loro famiglie, per accorere al richiamo della patria. Secondo la bozza di programma presentata a rappresentanti delle varie associazioni di veterani aderenti alla “Federa-tion”, l’evento dovrebbe svolgersi nel primo pomeriggio di domenica 24 maggio (long week-end) presso il Columbus Centre di Lawrence e Dufferin e prevederebbe quanto segue: Lunch nei giardini del centre; partecipazione alla messa da campo; discorsi e commemorazioni vari; canti di canzoni e inni militareschi del tipo “Flanders Field” e “La guerra di Piero” ed infine la presentazione del film “Fango e Gloria” prodotto nel 2014 dalla RAI.

PANORAMA Italian Canadian 12 Marzo 2015

Provveditorati scolastici in profonda crisi a TorontoChe cosa succede nei Provveditorati di Toronto? Sia il Toronto District School Board che il Toronto Catholic District School Board stanno attraversando dei momenti critici a causa di problemi finanziari che vedono il primo con un deficit finanziaro di $16,5 milioni ed il secondo con un deficit totale che andrebbe oltre i $40 milioni. Come si e’ potuto arrivare a tal punto? E’ la crisi e’ da attribuire al povero sistema d’amministrazione e a sprechi strutturali? Oppure si tratta di mancanza di idonei sussidi da parte del governo? Sappiamo che il sistema scolastico odierno e’ molto piu’ complesso di quanto lo fosse in passato; oggi le scuole offrono programmi scolastici ed extra scolastici che una volta non esiste-vano. Aggiungiamo pure che la diversità degli alunni di Toronto, l’insegnamento della tecnologia e le tante necessita’ accademiche che richiedono un insegna-mento differenziato per numerosissimi bambini e ragazzi e che hanno trasfor-mato le scuole in luoghi dove l’insegnamento omogeneo e tradizionale non rende più. Le scuole non hanno più solamente insegnanti, presidi, segretarie e bidelli; vi sono pure assistenti sociali, psicologhi, specialisti in vari campi… insomma, i bisogni sono tanti. Aggiungiamo inoltre che molti edifizi scolastici sono vec-chiotti e richiedono restauri. Attualmente, entrambi I Provveditorati stanno esaminando sul da fare per riparare il deficit enorme che li opprime. Vi è in atto un processo di consultazione tra le varie comunità per raccogliere idee e sug-gerimenti, ma sembra ovvio che molti tagli saranno messi in atto. Attualmente tutti i programmi che vengono offerti sono in discussione, ma sembra che i programmi di insegnamento differenziato (Special Education) saranno bersa-gliati più di ogni altro settore, il che risulterebbe un vero e proprio problema per tutti quei alunni afflitti da problemi quale autismo, depressione, ecc., che usufruiscono di programmi particolari strutturati per i loro bisogni. Altri set-tori dovranno essere pure presi in considerazione e rikstrutturati : programmi sportivi, l’insegnamento di lingue straniere (Heritage Language Program), l’insegnamento differenziato d’inglese (ESL) per i nuovi immigrati. Inoltre da considerare vi sarà la chiusura di alcuni edifizi che attualmente sono mezzi vuoti per mancanza di studenti. E’ ovvio che i prossimi mesi e forse anni saranno dif-ficili per i Provveditorati… ci auguriamo che qualsiasi decisione sarà fatta per il bene maggiore degli alunni.

Mike ColleEglinton-Lawrence

416.781.2395

Yvan BakerEtobicoke Centre

416.234.2800

Laura AlbaneseYork South-Weston

416.243.7984

Hon. Michael CoteauDon Valley East416.494.6856

Lorenzo BerardinettiScarborough Southwest

416.261.9525

Amrit MangatMississauga-Brampton South

905.696.0367

Hon. Brad DuguidScarborough Centre

416.615.2183

Vic DhillonBrampton West905.796.8669

Hon. Michael ChanMarkham-Unionville

905.305.1935

Hon. Reza MoridiRichmond Hill905.884.8080

Hon. Mitzie HunterScarborough-Guildwood

416.281.2787

Hon. Mario SergioYork West

416.743.7272

Monte KwinterYork Centre

416.630.0080

Members of the Ontario Liberal Caucus wish the community

Happy Easter

Hon. Kathleen WynnePremier of Ontario

416.325.7200

La Italian Veteran Association celebra il sacrificio dei veteraniIl 24 maggio Centenario dell’entrata in guerra WWI

Nella foto: Luciano Galiano V.P. Ass.ne Carabinieri, Gino Vatri, (Alpini Toronto), Tonino Giallonardo pres. ANC, Giuseppe Di Stefano, pres. Marinai d’Italia, Carmine Stornelli e Vittorio Di Renzo, Ass.ne Alpini di Mississauga, Quirino Lavita (Polizia di Stato), e Mario Gentile pres. pres. della Veteran Federation. Nella foto gli emblemi delle 10 associazioni che compongono la Veteran Federation

Mario Gentile

Page 13: Panorama ItalianCanadian March 2015 online

Padre Gabriele Cingolani ha festeggiato il cinquan-tesimo anniversario di sacerdozio insieme ai parrocchiani nella chiesa di St. Peter a Woodbridge dove ha celebrato messa domenica primo marzo. Alla funzione religiosa ha fatto seguito un dinner presso la Riviera Banquet

. Padre Cingolani, religioso della Congregaz ione dei Passionisti, nato a Recanati nelle Marche il 27 Febbraio del 1940 e’ ordinato sacer-dote il 27 Febbraio del 1965. Lau-reato in teologia

all’Università Gregoriana di Roma, è giornalista, scrittore, conferenziere, animatore di ritiri ed es-ercizi spirituali. Dopo l’ordinazione presta servizio nella Segreteria Vaticana, viene eletto Su-periore Provinciale della sua congregazione per un periodo di sei anni, e si dedica alla predicazione

e alla formazione. È’ in veste di predicatore che nel 1987 viene in Canada per la predicazione delle missioni quaresimali .In Canada resta numero-si anni durante i quali tiene per un decennio

conferenze settimanali a Radio Maria, fa parte dello staff del seminario S. Agostino di Toronto come direttore spirituale e docente ed e’ vice-par-roco nella parrocchia di St.Peter and Paul a Mis-

s i ssau-

ga. Nel 2008 fa rientro in Italia, a Perugia, dove risiede presso la sede della Congregazione dei Passionisti. Ritorna in Canada durante il periodo pasquale per le predica-zioni quaresimali.

Marzo 2015 PANORAMA Italian Canadian 13

For Reservations: Call: 416.636.8194890 Wilson Avenue Downsview, Ontario M3K 1E7

Business HoursMonday to Friday: 11:45 a.m. to 11:00 p.m.

Saturday: 4:00 p.m. to 12:00 midnightSunday: 12:00 noon to 10:00 p.m.

Luncheon Buffet AvailableMonday to Friday: 12 noon to 2:30 p.m.

A La Carte MenuAvailable in Our Main Dining Room

Step into Mastro’s and experience

mouth-watering aromas of fresh Italian cooking.

Whether at lunch or dinner Mastro’s offers an authentic Italian

atmosphere

Heating and Air Conditioning Inc.Mark Dubros#30 Carmel Cres.Brampton, Ontario L6P 1Y1Tel. 416-417-3776 Fax 905-794-9681email: [email protected]

Padre Gabriele Cingolani festeggia 50 anni di sacerdozio

I° GALA ANNUALE "HOPE FOR HEARTS"

Giovedi’ 7 Maggio | Riviera Parque - Vaughain, Ontario

Per dare una speranza ai giovani cuori!

Una serata speciale e ricca di eventi per raccogliere fondi a favore della ricerca sulle patologie cardiache. Il I° Gala annuale "Hope for Hearts" dell'Ospedale SickKids di Toronto è un'occasione unica per cambiare l'aspettativa e la qualità di vita dei bambini con malformazioni cardiache che oggi, grazie a protocolli innovativi, possono essere operati prima della nascita.

L'appuntamento è fissato per Giovedi’ì 7 Maggio a partire dalle ore 6:30 pm presso il centro congressi Riviera Parque a Vaughain, Ontario. Agli ospiti e agli sponsor verrà offerta possibilità di migliorare la vita di centinaia di piccoli pazienti partecipando ad una cena di gala esclusiva condita

Ogni anno un bambino su cento nasce con un difetto cardiaco e circa la metà ha bisogno di una operazione per sopravvivere. Il I° Gala Hope for Hearts nasce per sostenere il Laboratorio di Ecocardiografia del Sickkids che effettua più di 14.500 ecografie l'anno e che permette di individuare e studiare le malformazioni cardiache prima della nascita. Grazie agli studi condotti dal Laboratorio, alcuni di questi difetti possono essere diagnosticati e corretti intervenendo sul feto, tra la 18° e la 30° settimana di gravidanza, riducendo così il rischio di danni al cuore e agli altri organi, in particolare al cervello. Il team del Laboratorio di Ecografia del Sickkids è stato il primo in Canada ad effettuare questo tipo di interventi sul feto ed ha sviluppato tecniche innovative per studiare l'impatto dei difetti cardiaci sullo sviluppo del cuore e delle funzioni cerebrali.

Partecipando a questo evento si potrà rendere più forte la ricerca, migliorare la diagnosi e il trattamento delle malattie cardiache dall'età prenatale in poi ed incontrare delle persone che lavorano ogni giorno per cambiare la vita dei pazienti più piccoli.

Il tuo aiuto può fare la differenza!

Per rePer donazioni visitare www.sickkidsfoundation.com/page/hopeforhearts

Per donazioni visitare www.sickkidsfoundation.com/page/hopeforhearts

Per informazioni scrivere a [email protected]

I riti della Settimana Santa a Toronto Il dramma della Passione

dellaParrocchia San Fidelis

nel teatro della San Giovanni

Bosco Catholic

School a Islington

In tutte le chiese dell’Arcidiocesi di To-ronto rivivono i riti della settimana Santa che iniziano con la Do-menica delle Palme per concludersi con la Pasqua di Risurrezi-one. Migliaia di fedeli parteciperanno o assis-teranno alla colossale Processione del Venerdì Santo nella Little Italy di Toronto. La solenne processione partirà dal-la chiesa di San Fran-cesco a College e Grace, per snodarsi lungo le vie adiacenti la parroc-chia e la storica College Street con scene bibli-che e la partecipazione di confraternite e or-ganizzazioni comunita-rie recanti simulacri e simboli della passione di Gesu’.

Roberto Bandiera e Enzo Di Mauro

co-publishers di Panorama ItalianCanadianaugurano una

Felice e Santa Pasqua

200 WHITMORE RD.WOODBRIDGE905-850-3611

654 BLOOR ST. vicino a Cawthra Rd.

MISSISSAUGA905-896-2111

NEW

PATRONATO EPASACENTRO ASSISTENZA

GRATUITAPRATICHE DI

PENSIONIRappresentante Consolare

Rinnovo - rilascio passaportiPratiche consolari

Tony PorrettaDirettore

Nella foto Padre Gabriele Cingolani celebra messa assistito da padre Moser e padre Papais.

Page 14: Panorama ItalianCanadian March 2015 online

45 aziende del settore food e 20 del settore vino e bev-ande per un totale di 65 aziende e una delegazione di 5 dei principali gruppi bancari italiani. Questi i numeri della Missione

imprenditoriale in fase di svolgimento in Canada in-iziata ill 22 marzo a Toronto per concludersi il 28 marzo a Vancouver. L’ obiettivo è quello di approfondire e migliorare i rapporti com-merciali nonché cogliere le nuove opportunità of-ferte dal mercato canadese. La missione promossa dai Ministeri dello Sviluppo Economico e degli Affari Esteri e dal Ministero delle Politiche Agricole Alimen-tari e Forestali è organiz-zata in Canada dall’ICE. A guidare la delegazione itali-ana e’ il Vice Ministro delle Politiche Agricole, An-drea Olivero. Il Canada ha un’importante tradizione di partner commerciale, in campo agroalimentare, dell’Italia, questo grazie anche alla consistente co-munità di origine Italiana che, nel corso degli anni ha contribuito ad introdurre nel paese un’intera gamma di prodotti alimentari del-la tradizione italiana che hanno acquisito mercato

nel paese. Il programma della missione prevede tre tappe: a Toronto, Mon-treal e Vancouver durante le quali le aziende parte-cipanti avranno la possi-bilità di poter esporre e far

degustare le loro produzi-oni agli operatori canadesi del settore. Sono previste inoltre visite presso i punti vendita del Monopolio di bevande alcoliche(LCBO), della grande distribuzione; presentazioni su tematiche di mercato, normative e modalità di commercial-izzazione dei prodotti alimentari in Canada, non-ché, incontri con opinion

leader del settore e stampa specializzata. In Canada l’agroalimentare italiano riveste una particolare im-portanza, rappresentando oltre il 16% del totale es-portato e rimane senza dub-bio una costante affidabile delle nostre esportazioni. Il comparto dei vini si confer-ma, con oltre 465 milioni di dollari canadesi, il più importante dell’export agro alimentare italiano. Nel corso del 2014 l’alimentare “Made in Italy” ha confer-mato un trend di crescita

positivo e ha raggiunto quota 1 miliardo di dollari canadesi, con un aumento del 6,6% rispetto al 2013, collocando così il nostro paese al quarto posto dei paesi fornitori, immedi-atamente dopo USA, Mes-sico e Cina e prima della Francia. L’Italia è quindi il primo fornitore del Canada di prodotti agroalimentari della UE28.

Panorama ItalianCanadian

Parte da Toronto la missione italiana dedicata all’Agro-alimentareAlla guida della delegazione italiana il Vice Ministro delle Politiche Agricole, Andrea Olivero1 miliardo di dollari l’export agro alimentare italiano in Canada

PANORAMA Italian Canadian 14 Marzo 2015

Betty Lepore

In Cucina con Bettina

Dove si mangia benee si spende poco

2780 YHW #7 at Credistone Rd.Tel. 905-738-3330

TAGLIOLINI AL PESCE Ingredienti per 4 persone: 300 g. di tagliolini secchi all’uovo- 6 filetti di sogliola, 12 gamberi, 12 piccoli pomodorini cilieg-ia, una cipollina, 8 cucchiai d’olio d’oliva, (a piacere una mangiata di rugola) vino bianco, sale e pepe. Tritate ¾ della rucola. Tagliate a striscioline i filetti di sogliola salate e pep-ate, cospargete con poca rucola e arrotolateli fissandoli con uno stuzzicadenti. Togliete la testa ai gamberi e tagliateli a meta’, immergete i pomodorini in acqua bollente e spellateli. Tritate la cipollina e fate appassire nell’olio. Unite gli involt-ini di sogliola e fateli cuocere per qualche minuto girandoli finche’ saranno appena dorati. Mettete nella padella anche i gamberi e i pomodorini e fate saltare il tutto a fuoco vivace per un paio di minuti. Bagnate con una spruzzata di vino, salate e pepate e fate insaporire. Tenete al caldo. Cuocete i tagliolini al dente in acqua salata. Scolateli senza farli asci-ugare troppo, versateli nella padella con il pesce e mesco-late rapidamente a fuoco medio bagnando, se occorre, con qualche cucchiaio del’acqua di cottura. Unite tutta la rucola e servite.

PASTICCIO DI MACCHERONIIngredienti per 4 persone:: 200 g. di tritato di manzo, 200 g. di salsiccia, 1 pezzetto di cipolla, olio d’oliva, 1 foglia d’alloro, vino rosso, 700 g. di passata di pomodoro, 300 g. di maccheroni rigati, grana grattugiato sale. Soffriggete la carne e la salsiccia sbriciolata con la cipolla tritata, 2 cucchiai d’olio e l’alloro; mescolate per eliminare i grumi; quando le carni saranno dorate, bagnatele con vino e fate evaporare. Unite la passata; salate, mescolate e cuocete per circa un’ora mescolando di tanto in tanto. Cuocete la pasta al dente , scolatela, conditela con ¾ circa del sugo e una mangiata di grana. Scaldate il forno a 200 c (400f). Ungete una pirofila con poco olio, distribuite sul fondo un po’ del sugo tenuto da parte e versate la pasta. Completate con il sugo rimasto e grana e fate gratinare per 15-20 minuti.

AGNELLO CON PISELLIIngredienti per 6 persone:Un cosciotto d’agnello di circa 1 kg. staccato con pezzetti d’aglio e rosmarino. L’olio necessario. 500 gr di polpa di po-modoro passata al setaccio, 500 gr di piselli sgusciati. Con-dire l’agnello con sale e pepe, ungerlo bene d’olio, metterlo in una casseruola cosparsa d’olio e farlo rosolare a calore vivo da ambedue le parti; aggiungere la purea di pomodoro e qualche cucchiaiata d’acqua e fate prendere l’ebollizione. Coprite la casseruola e continuate a cuocere a calore mod-erato. Lessate a parte in acqua bollente, leggermente salata, i piselli a ¾ di cottura. Circa 10 minuti prima di ritirare la casseruola dal fuoco, mescolate nella casseruola dell’agnello i piselli ben sgocciolati. Mettete il pezzo d’agnello in un pi-atto caldo e guarnitelo con i piselli e con la salsetta.

CHARLOTTE ALLA RICOTTAIngredienti per 6 persone. 300 g. di savoiardi, 500 g. di ricot-ta, 100 g. di canditi, acqua di fiori d’arancio, 2 dl di Marsala dolce, 150 g. di zucchero, 100 g. di cioccolato fondente, 100 g. di cioccolato al latte, 3 dl di panna. Fate macerare i can-diti nell’acqua di fiori d’arancio. Riducete a scagliette il cioc-colato. Passate la ricotta al setaccio e lavoratela a crema con lo zucchero. Mescolatevi i canditi sgocciolati e il cioccolato. Foderate una stampo da zuccotto con parte dei biscotti, ba-gnate leggermente con il marsala diluito con un ddell’acqua. Versate al centro la crema di ricotta e coprite lo spampo con i savoiardi rimasti, spennellandoli con il Marsala diluito. Coprite lo stampo con pellicola e fate riposare in frigo per almeno 3 ore. Sformate infine la charlotte e decoratela con la panna precedentemente montata.

Conferenza iniziale al Marriot di Toronto il 22 marzo 2015. Nella foto da sin.: Massimo Mottura della Campari, il dott. Pasquale Bova dell’ICE Toronto, l’Ambasciatore Gian Lorenzo Cornado, il vice Ministro Olivero, l’On. La Marca, Martino Caretto della Fer-rero e Piero Titone dell’ICE.

Nella foto il prof. Giuseppe Squasi e la figlia Mattia dell’Azienda Vitivinicola Baglio dei Fenicotteri di Noto-Pachino, provincia di Siracusa che offrono assaggi dei loro vini Eloro Doc. La zona dell’Eloro comprende la Sicilia Sud Orientale. Eloro, parola di origine greca ad indicare la “terra del sole”.

Numerosa la partecipazione di pubblico all’esposizione dei prodotti dell’agro-alimentare e vinicola messa in atto il 23 marzo nei saloni del Liberty Grand della C.N.E. dalle 65 aziende italiane del settore. Nel corso dell’evento e’ stata ribadita la necessita’ di badare attentamente all’autenticita’ del prodotto “made in Italy” essendo stato il mercato letteralmente inondato di prodotti alimentari che di italiano hanno solamente il nome.

Page 15: Panorama ItalianCanadian March 2015 online

Marzo 2015 PANORAMA Italian Canadian 15

Inox Industries Inc.60 Summerlea RoadBrampton, OntarioCanada L6T 4X3Pat Tremamunno, President &CEOTel: (905) 799-9996www.inoxindustries.com

• Stainless Vessel • Processing Equipment • Fittings

Fabricators of SanitaryStainless Steel Products

- Biotechnology- Pharmaceutical- Electronics- Food/Beverage- Cosmetic- Fine Chemicals

- Biotechnology- Pharmaceutical- Electronics- Food/Beverage- Cosmetic- Fine Chemicals

Inox Industries Inc.60 Summerlea RoadBrampton, OntarioCanada L6T 4X3Pat Tremamunno, President &CEOTel: (905) 799-9996www.inoxindustries.com

Fabricators of SanitaryStainless Steel Products

• Stainless Vessel • Processing Equipment • Fittings

High Pressure Filtration System

60,000 L Pharmaceutical Vessels

Family owned and operated since 1959.

2939 Dufferin Street

416.781.8585Store Hours:

Monday to Friday 8am - 9pmSaturday 8am - 6pmSunday 9am - 5pm

An old-world specialty supermarket in the true European sense.

Lady York offers an exceptional variety of specialty foods and is known for “fresh” products. Meat, deli and produce are expertly

selected and delivered daily.

Prepare your palate for a whole new taste experience!

905-889-7467catholic-cemeteries.com

Situata presso il Cimitero Cattolico Holy Cross, le famiglie possono disporre di servizi completi di pompe funebri, sepoltura e cremazione in un luogo unico e conveniente.Siamo dediti a offrire alle Famiglie Cattoliche tutta la cura e l’attenzione adeguate ai valori della nostra fede.

211 Langstaff Road East, Thornhill, ON

Holy Cross Catholic Funeral Home

Presentiamo... Holy Cross Casa

Funeraria Cattolica

“Ballo in Maschera” degli studenti ItaloCanadesi della York University

Nella foto:Nino Baialardo, Daniela Protomanni, Giovanna Guadagno, Vanessa Escalona, Nicole Servinis, Stephanie Aprile, Melissa Lovisa, Michele Ariganello, Arlecchino- Alessandro Papa and Pulcinella-Victor Carrano.

Mantenere viva e far con-oscere la cultura italiana e’ lo scopo primario della Federazione Canadese Italiana che raggruppa gli studenti ItaloCanade-si della York University che, anche quest’anno con goliardia e spirito carnascialesco hanno partecipato all’annuale Ballo in Maschera pres-so il Montecassino Place di Toronto. Gran parte degli studenti univer-sitari sfoggiavano cos-tumi di amati person-aggi come Arlecchino, Pulcinella, Colombina, in un’atmosfera di gioi-osa goliardia. “Tra le tradizioni italiane abbi-amo abbracciato anche quella del Carnevale con l’intento di tramandarle alle nuova nuova genera-zione di Italo-Canadesi” ha affermato Vanessa Escalona presidente del-la Federazione Canadese Italiana. La FCI oltre al Carnevale organizza eventi accademici, eventi sociali, incontri informa-

tivi per la partecipazione a corsi in università italiane e l’accesso a borse di studio. “Siamo attivi anche nelle attività sportive con l’organizzazione di tornei di calcio e tanto altro” ha aggiunto Vanessa Escalona che studia letterature e lingue alla York Univer-sity di Toronto.

Page 16: Panorama ItalianCanadian March 2015 online

PANORAMA Italian Canadian 16 Marzo 2015