COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE,...

76
DINAMICA LEGGERA ORIGINI COMPLEMENTI COLLEZIONI

Transcript of COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE,...

Page 1: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

DINAMICA

LEGGERA

ORIGINI

COMPLE

MENTI

COLLEZIONI

Page 2: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА
Page 3: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

ESTABLISHED IN 1969 AS AJOINER’S SHOP AND FOCUSEDON OFFERING AND SUPPLYINGCUSTOMERS WITH QUALITYPRODUCTS, FOR OVER 25 YEARSPIVATO DESIGNS ANDMANUFACTURES INTERIOR DOORS.THE ELEGANT DESIGN, MANUALCRAFTING, A WIDE SELECTIONOF MADE-TO-ORDER SOLUTIONSARE QUALITIES MAKING THESEINTERIOR DOORS AN IMPORTANTFEATURE IN ANY HOME.THE PIVATO FAMILYMANUFACTURES EXCLUSIVELYALL ITS PRODUCTS IN ITALY,RETAINING AND MAINTAINING ALIVEA PASSION AND A CULTURE FORWOOD PRESERVING A VALUABLECRAFTING TRADITION ANDKNOW-HOW.

NATA NEL 1969 COMEFALEGNAMERIA ARTIGIANALECON UNA FORTE VOCAZIONEPER LA QUALITÀ, DA OLTRE 25 ANNIPIVATO FOCALIZZA IL PROPRIOIMPEGNO NELLA PROGETTAZIONEE PRODUZIONE DI PORTE PERINTERNI. LA RAFFINATA RICERCASTILISTICA, L’INTERVENTOMANUALE IN NUMEROSE FASI DILAVORAZIONE, LA POSSIBILITÀ DISCEGLIERE FRA MOLTEPLICISOLUZIONI SU MISURA, RENDONOQUESTE PORTE DEGLI OGGETTI DIDESIGN DALLA PERSONALITÀUNICA. CON IN PIÙ IL VALOREGARANTITO DALLA FAMIGLIAPIVATO, CHE REALIZZA SEMPREE SOLTANTO I SUOI PRODOTTIIN ITALIA, MANTENENDO VIVAL’AUTENTICA CULTURA DELLEGNO NELLA CONVINZIONECHE IL PRODOTTO DEBBACOMUNQUE PRESERVARE IMIGLIORI DETTAGLI ARTIGIANALI.

PASSIONEPER IL LEGNO...

A TRUE PASSION FOR WOOD...PASSION POUR LE BOIS...���А���АЯ �ЮО�Ь � �����У...

О��О�А��АЯ � 1969 �О�У, �А���О�Я��АЯ �А������АЯ, �У�������� А�����О� �А �А�����О,У�� О��� 25-�� ��� PIVATO �������ОЮ �����Ю � ��О�����О�А��� ���О���О����� ��У������� ������.�����А���� ���������������А��АО���, �У��О� ���О��������О��� �АО��� О���А���,�О��О��О��Ь ���О�����Я��О�У���� �А �А�А� ���АЮ� Э������� �������О� ���А��АУ���А�Ь�О� �������УА�Ь�О���.Э�О �А�А����У���Я ���Ь�� PIVATO,��О���О�Я��� ��ОЮ ��О�У���Ю����Ю�����Ь�О � ��А���, �О��А�ЯЯ������УЮ �У�Ь�У�У �АО�� �О�����У � ����УЯ �����О�УУ������Ю � �О�, ��О ��О�У���Я ��ЮО� ��У�А� �О���А �О��А�Я�Ь�А��� �У���� А������ �У��О��АО��.

NÉE EN 1969 COMME MENUISERIEARTISANALE AVEC UNE FORTEVOCATION POUR LA QUALITÉ,DEPUIS PLUS DE 25 ANS PIVATOFOCALISE SON ENGAGEMENT SURLA CONCEPTION ET LA FABRICATIONDE PORTES D’INTÉRIEUR.LA RECHERCHE STYLISTIQUERAFFINÉE, L’INTERVENTIONMANUELLE DANS DE NOMBREUSESPHASES DE L’USINAGE, LAPOSSIBILITÉ DE CHOISIR ENTRE DENOMBREUSES SOLUTIONS SURMESURE, FONT DE CES PORTESDES OBJETS DE DESIGN D’UNEPERSONNALITÉ UNIQUE. AVEC DEPLUS LA VALEUR GARANTIE PAR LAFAMILLE PIVATO, QUI RÉALISETOUJOURS ET UNIQUEMENT SESPRODUITS EN ITALIE, ENMAINTENANT VIVE LA CULTUREAUTHENTIQUE DU BOISAVEC LA CONVICTION QUE LEPRODUIT DOIT DE TOUTE FAÇONPRÉSERVER SES MEILLEURSDÉTAILS ARTISANAUX.

1

Page 4: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

2

Page 5: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

COMPANY

POUR REJOINDRE LES MEILLEURSRÉSULTATS, PAS DE GRANDESPROCLAMATIONS, QUELQUESSIMPLES RÈGLES SUFFISENT.DEPUIS TOUJOURS LE CYCLE DE LANATURE MARQUE LE TEMPS DE LANAISSANCE, DE LA CROISSANCE ETDE LA MATURATION DE L’ÉLÉMENTQUE NOUS AIMONS ET RESPECTONSDEPUIS PLUS DE 40 ANS: LE BOIS,DANS TOUTES SES ESSENCES ETESPÈCES.C’EST POUR CETTE RAISON QUENOUS ALLONS DANS LA VALLÉE DEFIEMME, SITUÉE DANS LA PROVINCEDE TRENTE, POUR CHOISIRPERSONNELLEMENT NOTRE MATIÈREPREMIÈRE, POUR ASSURER LA PLUSHAUTE QUALITÉ DES ÉLÉMENTSSTRUCTURELS DE NOS PRODUITS.PARCE QUE NOUS NE CROYONS PASAUX GRANDES RÉVOLUTIONS, MAISAUX PETITES AMÉLIORATIONSCONSTANTES. POUR QUE LES GENSET LEURS RÊVES PUISSENTS’INSPIRER À LA NATURE.FORME ET SUBSTANCE, CHAQUEJOUR, POUR UNE HARMONIE QUINAÎT DANS LE CŒUR.

��Я �О�������Я �А��У�������У�Ь�А�О� �� �У��� ��О�����О�У���, �О��А�О��О ����О�А�Ь����О���, �О ��О���� ��А���А�.����О���� ���� ������О����О������Я�� ����Я �О�����Я,�О��А � �О����А��Я �А����А�А,�О�О��� �� �Ю�� � У�А�А��О��� 40 ��� - �����А , �О ���� ��О���А� � �А��О����О��Я�. �����О�ОЭ�О�У �� ����О ����� �О�Ь�О �О Ь�����УЮ �О���У (�А�Ь �� Ь����) ��Я ��О О�О�А, �����Я�Ь ��А����А�Ь�О�У �А�����У�О����У��О����� �О��О����О����У��А��О� �А�� ��О�У����.�� �� ����� � ��ОА�Ь������О�А�О�А��Я, �О ��А�А���Я����О�А�Ь �А���Ь����, �О�О��ОЯ����� �А�А�� �О �У���О���������О�А��Я. �ОЭ�О�У �А�����О�А�, �О ��О��� ���Я�� �����А��, �О��� �ОУ���Ь�Я У����О��. О��А � �У��А���Я, ��������О,��Я �А�О�����Я �А��О���,���О�Я��� О� �����А.

TO ACHIEVE SIGNIFICANT RESULTSIS NOT ABOUT WORDY TRIBUTES BUTBASED ON A FEW SIMPLE RULES.THE ELEMENT WE HAVE ALWAYSLOVED AND RESPECTED - WOOD INALL ITS VARIETIES AND COLOURS -HAS ITS OWN NATURAL TIME CYCLEFOR EACH STAGE IN THE GROWINGPROCESS - GERMINATION, GROWTH,HARVESTING - . WE SOURCE OURWOOD IN VAL DI FIEMME, ITALY ANDPERSONALLY PICK AND SELECTTHE WOOD TO ENSURE OURCUSTOMERS QUALITY STRUCTURALCOMPONENTS.WE DON’T BELIEVE IN MAJORREVOLUTIONARY CHANGES BUT INSMALL ONGOING IMPROVEMENTS SOWE CAN ALL LEARN FROM NATURE.DESIGN AND MATTER TO CREATEAND MAINTAIN A BALANCEDECOSYSTEM.

PER RAGGIUNGERE I MIGLIORIRISULTATI NON SERVONO GRANDIPROCLAMI, MA POCHE E SEMPLICIREGOLE. IL CICLO DELLA NATURADA SEMPRE SCANDISCE IL TEMPODELLA NASCITA, CRESCITA EMATURAZIONE DELL’ELEMENTO CHEDA OLTRE 40 ANNI AMIAMO ERISPETTIAMO: IL LEGNO, IN TUTTELE SUE SPECIE E VARIETÀ.PER QUESTO ANDIAMO SOLOIN VAL DI FIEMME A SCEGLIERLOPERSONALMENTE, PER LA MASSIMAQUALITÀ DELLE COMPONENTISTRUTTURALI DEI NOSTRI PRODOTTI.PERCHÉ NON CREDIAMO ALLEGRANDI RIVOLUZIONI, MA AI PICCOLIE COSTANTI MIGLIORAMENTI.PERCHÉ LE NOSTRE PERSONE E ILORO SOGNI POSSANO IMPARAREDALLA NATURA. FORMA E SOSTANZA,OGNI GIORNO, PER UN’ARMONIACHE NASCE DAL CUORE.

LA NATURAÈ MAESTRANATURE IS OUR TEACHERLA NATURE ENSEIGNE����О�А – У�����Ь

3

Page 6: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

COMPANY4

BILIATURAGRAIN MATCHINGJUXTAPOSITION DE LA VEINURE DES PLACAGESО����А О��О�О��О��� ��О���О� � �О�А�Ь�О���

LE BOIS EST UNE MATIÈRE VIVANTE,CHAQUE PORTE EST UNIQUE ETEXCLUSIVE. POUR OBTENIR LACOHÉRENCE MAXIMUM DE LAVEINURE ET DES TONALITÉS DESDIFFÉRENTES PORTES FAISANTPARTIE DE LA MÊME COMMANDE, ILEST INDISPENSABLE D’EFFECTUERUNE SÉLECTION MANUELLEATTENTIVE DES PLACAGES AU SEINDU MÊME ENSEMBLE.DE CETTE FAÇON, TOUTES LESPORTES PIVATO À L’INTÉRIEUR DEVOTRE MAISON AURONT TOUJOURSLA MÊME SAVEUR.LA QUALITÉ NE DÉPEND PAS DESCHIFFRES.

�����О Э�О ���О� �А����А�,�А���� ���О� Я��Я���Я������������ � ��О�� �О�� ����О��О�����. ��Я �О�������Я�А����А�Ь�О� О��О�О��О�����О���О� � �О�А�Ь�О��� �А ����Я�О��О�О � �О�О �� �А�А�А��О�О���А �У��АЯ О�О��А����Ь�� ��О�А ����� О��О�О ��О�О �� �А���А.�А�О�А�Я Э�О�У ��� ����� PIVATO ���О�� �О�� У�У� ���О����� �О��О� � �О��� ��У��. �А�����О��� �А�����О��� О� �О�������А.

WOOD IS ALIVE AND EACH DOORWE PRODUCE IS UNIQUE IN ITSELF.TO ENSURE THE GRAIN AND TONEOF DOORS IN A SINGLE ORDERMATCH AND ARE UNIFORM INAPPEARANCE, WE HAND PICK ANDSELECT THE VENEER SHEETSWHICH FORM THE VENEER PANEL,GUARANTEEING THAT ALL THEDOORS IN YOUR HOME HAVE THESAME APPEAL AND QUALITY FINALEFFECT REGARDLESS OF THENUMBER ORDERED.

IL LEGNO È MATERIA VIVA, OGNINOSTRA PORTA SEMPRE UNICA EIRRIPETIBILE. PER OTTENERE LAMASSIMA COERENZA NELLEVENATURE E NELLE TONALITÀ DIPORTE DIVERSE ALL’INTERNODELLA STESSA COMMESSA,È INDISPENSABILE UN’ATTENTASELEZIONE MANUALE DEI FOGLI DITRANCIATO ALL’INTERNO DELLOSTESSO PACCHETTO (BILIA).COSÌ, TUTTE LE PORTE PIVATOALL’INTERNO DELLA TUA CASAAVRANNO SEMPRE LO STESSOSAPORE.LA QUALITÀ È INDIPENDENTE DAINUMERI.

Page 7: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

APRÈS AVOIR CHOISI LESMEILLEURS PLACAGES, IL ESTTEMPS D’HABILLER LES PORTES.LE BOIS COMME LE TISSU, LAMANUALITÉ POUR DESSINER LEMODÈLE,COMME BASE POURCONSTRUIRE DES PIÈCES UNIQUESPOUR NOS CLIENTS.LA PORTE PREND FORME GRÂCE ÀPIVATO, LA MAISON DE COUTUREDU BOIS. IL N’Y A PAS DE MACHINESEN MESURE DE TRANSFÉRER LECŒUR SUR LE PRODUIT: C’EST UNEMATIÈRE PALPITANTE, MODELÉEPAR LA PASSION DE NOS ARTISANSPOUR LE BOIS.

�О��� О�О�А �У���� ����О���О�А �А��У�А�� ����� О���А��Я�����. �����О ����У�А�� � �А��������А��, ���У��О��Ь �У� ����О��А��� �О���� Я��Я���Я�����О����О� ��Я �О��А��ЯУ���А�Ь��� О�А��О� ��Я �А���������О�. ����Ь ���О���А�� О��У�А�О�А�Я �������О�У А���Ь�PIVATO. �� �У�����У�� ��А��О�,�О�О��� �О��� � �����А�Ь�А����У �О������О�О �����А�О��А�А��О� ��О�У����, �О�О�АЯ��Я �А� ������А��Я�� �ОО��У�Ь���УЮ�УЮ �А����Ю,�О�����У��УЮ �А О��О�����А���О� �Ю�� �А��������А����О� � �����У.

AFTER HAVING SELECTED THE BESTVENEER SHEETS THE NEXT STAGE ISTO APPLY THE VENEER TO THEDOOR. WOOD CAN BE COMPAREDTO FABRIC USED IN DESIGNING ANEW MODEL TO CREATE EXCLUSIVETAILOR-MADE PRODUCTS FOR OURCUSTOMERS.THE DOOR TAKES ON FORMTHANKS TO THE PIVATO WOODCOUTURE. THERE IS NO MACHINETHAT CAN GIVE LIFE TO THE ENDPRODUCT, IT BEATS AND ISMODELLED BY THE LOVE ANDPASSION OUR PEOPLE HAVE FORTHEIR JOBS AND FOR WOOD.

SCELTI I MIGLIORI TRANCIATI, È ILMOMENTO DI VESTIRE LE PORTE.LEGNO COME TESSUTO,MANUALITÀ NEL DISEGNARE ILMODELLO SONO LE PREMESSE PERCOSTRUIRE PEZZI UNICI PER INOSTRI CLIENTI.LA PORTA PRENDE FORMA GRAZIEALLA SARTORIA DEL LEGNO PIVATO.NON CI SONO MACCHINE CHERIESCONO A TRASFERIRE IL CUORESUL PRODOTTO: È MATERIAPULSANTE, MODELLATA DALLAPASSIONE PER IL LEGNO DELLENOSTRE PERSONE.

IMPIALLACCIATURAVENEERSPLACAGE�������
COMPANY 5

Page 8: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

TELAIO DELL’ANTA IN ABETEFIR WOOD (PINE) DOOR FRAMECADRE DU VANTAIL EN SAPIN�А�А ���О��� �� ���

COMPANY6

NOUS VOULONS AUSSI ET SURTOUTCRÉER DES VALEURS GRÂCE AUXDÉTAILS LES PLUS SUBTILS.PARCE QUE NOUS CROYONS À LATRANSPARENCE ENVERS NOSCLIENTS ET NOUS CERTIFIONS LAPROVENANCE DE L’ASSEMBLAGE ÀENTURES MULTIPLES EN SAPIN DELA VALLÉE DE FIEMME.GÉRÉE PAR DES TECHNIQUES DEREBOISEMENT PROGRAMMÉ,LA VALLÉE EST L’ENVIRONNEMENTIDÉAL POUR PERCEVOIR LAPOSITIVITÉ DE LA NATURE ENRESPECTANT SES TEMPS ET SADYNAMIQUE.

�� ��������Я � �О������Ю�А�����А �А�� �А ���� �А����О�А����� ���А���. ���О�Я ��У������� �О������О��� �О���О����О��� � О��О����Я� �������У�О�, �� �А�А����У����О���О������ �У�А�О�О�О�������Я �� ��� Ь����О��О����.Э�А �О���А, ��� ���О�О�����О��О�Я����О �АО�А�� �О��А��О��О��А��� �О �О��О�����Ю�А�А�О�, Я��Я���Я ���А�Ь�О� ��О��� �����Я �О�О, ��О �О��О�О�А�����О�А�Ь У ����О��,�О�Ю�АЯ ��О�� � ���А���У.

WE STRIVE FOR QUALITY BYFOCUSING ON ALL THOSE SMALLAND IMPORTANT DETAILS HIDDENAWAY. AS WE BELIEVE IN HONESTYTOWARDS OUR CUSTOMERS WECERTIFY ALL THE FINGER-JOINTLUMBER WE SOURCE IN VAL DIFIEMME AND USED INMANUFACTURING THE DOORSTRUCTURE.THIS ITALIAN VALLEY IS PART OF AREFORESTATION PROJECT FORSUSTAINABLE FORESTS AND THEIDEAL NATURAL LOCATION WHERENATURE’S TIMES AND CYCLES ARERESPECTED.

VOGLIAMO CREARE VALORE ANCHEE SOPRATTUTTO GRAZIE AIDETTAGLI PIÙ NASCOSTI. PERCHÉCREDIAMO NELLA TRASPARENZAVERSO I NOSTRI CLIENTI ECERTIFICHIAMO LA PROVENIENZADEL GIUNTATO A PETTINE IN ABETEDELLA VAL DI FIEMME.GESTITA CON TECNICHE DIRIFORESTAZIONE PROGRAMMATA,LA VALLE È L’AMBIENTE IDEALE PERCOGLIERE IL MEGLIO DALLANATURA, RISPETTANDONE TEMPI EDINAMICHE.

ANDARE ALCUORE DELPRODOTTOTHE COREPÉNÉTRER AU CŒUR DU PRODUIT��О����У�Ь � �А�УЮ �У�Ь ��О�У����

Page 9: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

NOTRE MAISON DE COUTURE DUBOIS VIT À TRAVERS LES YEUX,LES MAINS ET LA PASSION DE NOSMAÎTRES MENUISIERS.C’EST POUR CETTE RAISON QUENOUS NE CROYONS PAS AUXMACHINES, NOUS NE CROYONS PASQUE LES ÉMOTIONS PUISSENT ÊTRESTANDARDISÉES. NOUS NE VOULONSPAS AMOINDRIR NOTRE PRODUITUNIQUEMENT POUR SUIVRE LESPURES LOGIQUES DU PROFIT.CLAIREMENT RECONNAISSABLE:C’EST L’ÂME QUE NOUS VOULONSINSUFFLER DANS NOS PRODUITS.

�А�� �������О� А���Ь� ����� �А���� ��А�, �У�, �Ю�� � �����А��Я�АО���О �О�������А.�ОЭ�О�У �� �� �О���Я���Я�����О� ОО�У�О�А��Ю � �� ������ �О, ��О �О��О ��А��А������О�А�ЬЭ�О���. �� �� �О��� ������А�Ь��О� ������Я, ����УЯ����Ю�����Ь�О �О���� �О�У����Я�О�О�А. Э�О ����О �О�Я�Ь: � ��ОЮ��О�У���Ю �� ��������Я ��О���Ь�У�У.

OUR WOOD COUTURE LIVESTHROUGH THE EYES, HANDS ANDPASSION OF OUR STAFF.THIS IS WHY WE DON’T BELIEVE INMACHINES, SENSATIONS ANDAPPEAL CANNOT BESTANDARDISED. WE HAVE NOINTENTION IN TRANSFORMING OURPRODUCTS INTO SOMETHING DULLAND LIFELESS FOR MERE PROFITS.THIS IS THE SPIRIT WITH WHICH WEPRODUCE EACH SINGLE PRODUCT.

LA NOSTRA SARTORIA DEL LEGNOVIVE DEGLI OCCHI, DELLE MANI EDELLA PASSIONE DELLE NOSTREMAESTRANZE.PER QUESTO NON CREDIAMONELLE MACCHINE, NON CREDIAMOSI POSSANO STANDARDIZZARE LEEMOZIONI. NON VOGLIAMOAPPIATTIRE IL NOSTRO PRODOTTOPER SEGUIRE UNICAMENTELOGICHE DI MERO PROFITTO.CHIARAMENTE RICONOSCIBILE:QUESTA È L’ANIMA CHE VOGLIAMOINFONDERE AI NOSTRI PRODOTTI.

SARTORIA DEL LEGNOWOOD COUTURECOUTURIER DU BOIS�������О� А���Ь�

COMPANY 7

Page 10: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

8

L’ŒIL DEMANDE SA PART, MÊME LÀOÙ LE REGARD NE SE POSE PAS:C’EST POUR CELA QUE NOUSSOIGNONS MÊME LA BORDURE DE LAPARTIE SUPÉRIEURE DE LA PORTE.CE SONT LES PETITS DÉTAILS QUIFONT LA DIFFÉRENCE.

��А� �О�� �О���� �А�О�А�Ь�Я, �А���А�, �У�А ���О����������О ����Я� ���А�А��: �����О �ОЭ�О�У ����А���Ь�О О������А�� � О����У������� �А��� �О�О��А.Э�О �А���Ь��� ���А��, �О О���О��А��ЯЮ� �А����У.

L’OCCHIO VUOLE LA SUA PARTE,ANCHE DOVE LO SGUARDO NONPOSA DIRETTAMENTE: PER QUESTOCURIAMO ANCHE LA BORDATURADELLA PARTE SUPERIOREDELL’ANTA. SONO I PICCOLIDETTAGLI A FARE LA DIFFERENZA.

APPEARANCE IS ESSENTIAL EVEN INTHOSE HIDDEN POINTS AND THAT ISWHY WE ACCURATELY FINISH THETOP EDGE OF THE DOOR.IT’S THE SMALL DETAILS THAT MAKETHE DIFFERENCE.

BORDATURA SUPERIORETOP EDGINGBORDURE SUPÉRIEURE�����ЯЯ О����А

PLUS

Page 11: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

9

ALTEZZA COSTANTE DELLA MANIGLIAHANDLE HEIGHTHAUTEUR CONSTANTE DE LA POIGNÉE�О��ОЯ��АЯ ���О�А �У���

PLUS

COLLEZIONEORIGINI

COLLEZIONELEGGERA

COLLEZIONEDINAMICA

DANS TOUTES NOS COLLECTIONS,LA POIGNÉE N’EST PAS INSTALLÉEEXACTEMENT À MI-HAUTEUR, MAISLÉGÈREMENT PLUS BAS (À 980 MMDU BORD INFÉRIEUR). IL N’EXISTEPAS UNE VÉRITABLE MOTIVATIONTECHNIQUE, MAIS SIMPLEMENT LEPLAISIR D’ÉLANCER LA PORTE VERSLE HAUT, POUR L’ADMIRER DANSSON ÉQUILIBRE. C’EST TOUT.C’EST LA PERSONNALITÉ PIVATO:ASSOCIATION ENTRE FORME ETSUBSTANCE, INDISPENSABLES ETCOMPLÉMENTAIRES POURREJOINDRE LES MEILLEURSRÉSULTATS DANS VOS ESPACESHABITATIFS.

�О ���� �А��� �О������Я� �У��АУ��А�А����А���Я �� �О��������О���, А �У�Ь ���� (�А�А���ОЯ��� 980 �� О� ��������О���). � Э�О� ��� ���������О��О���А���, А ����О ���Ь���А�������А�Ь ����� О��� У������������УЭ� � ���, ��О� �ЮО�А�Ь�Я�Ю �О ���� �� �О����������.�О��А. � Э�О� �А��Ю�А���Я�������УА�Ь�О��Ь PIVATO:�������� О��� � �У��А����,О� �О�О��ЯЮ��� ОЯ�А���Ь��,��������� ��У� �� ��У�А ����О�Ь�У���� � ���Я��О�������Я О����А�Ь�О�О������Я О��А�О��� ��О��О���О�О ��О���А����А.

IN ALL OUR COLLECTIONS THEDOOR HANDLE IS NOT INSTALLED ATTHE STANDARD HALF-DOOR HEIGHTBUT JUST UNDER (AT 980 MM FROMTHE BOTTOM EDGE OF THE DOOR).THERE IS NO PARTICULARTECHNICAL REASON BEHIND THISCHOICE IT IS JUST OUR WAY OFGIVING THE DOOR A MORESTREAMLINED AND BALANCEDEFFECT. THE PIVATO PERSONALITY:DESIGN AND MATTER TOGETHER,TWO INDISPENSABLE BUTCOMPLEMENTARY ELEMENTS TOACHIEVE AND OFFER THE BESTRESULTS FOR THE SPACES YOULIVE EVERY DAY.

IN TUTTE LE NOSTRE COLLEZIONILA MANIGLIA NON È INSTALLATAESATTAMENTE A METÀ DELL’ANTA,MA LEGGERMENTE PIÙ IN BASSO (A980 MM DAL BORDO INFERIORE).NON C’È UNA VERA MOTIVAZIONETECNICA, QUANTO IL PIACERE DISLANCIARE LA PORTA VERSOL’ALTO, PER AMMIRARLA NEL SUOEQUILIBRIO. PUNTO. PERSONALITÀPIVATO: FORMA E SOSTANZAINSIEME, ENTRAMBEINDISPENSABILI E COMPLEMENTARIPER RAGGIUNGERE IL MIGLIORRISULTATO PER I TUOI SPAZIABITATIVI.

Page 12: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

L’INSTALLATION EST UNE OCCASIONPOUR RÉSOUDRE LES PROBLÈMESCOMMUNS ET PROPOSER DESSOLUTIONS INNOVANTES.POUR POSER NOS CHAMBRANLES,RIGOUREUSEMENT ENMULTICOUCHES DE PEUPLIER, PASBESOIN DE CLOUS OU DE VIS, MAISUNIQUEMENT UN SIMPLEENCASTREMENT.PARCE QUE LE DESIGN DOIT SEBASER SUR LA SIMPLICITÉ.

У��А�О��А – Э�О �О����, �О��А�О��О �����Ь О��� ��О���� ������О���Ь �О�А�О����� ������Я.�О� �����О �ОЭ�О�У ��Я У��А�О����А��� �А������О�, ���О��������� ��О�О��О��О�О �О�О�Я, ���У��� ����� ��� ��О���.�О��А�О��О �О��О���.�А� �А� ���А�� �О����О��О���А�Ь�Я �А ��О��О��.

L’INSTALLAZIONE È UN’OCCASIONEPER RISOLVERE PROBLEMI COMUNIE PROPORRE SOLUZIONI INNOVATIVE.ECCO PERCHÉ PER POSARE INOSTRI COPRIFILO,RIGOROSAMENTE IN MULTISTRATODI PIOPPO, NON SERVONO CHIODI OVITI. BASTA L’INCASTRO.PERCHÉ IL DESIGN DEVE POGGIARESULLA SEMPLICITÀ.

CASING SOLVES COMMONPROBLEMS AND WE OFFER OURCUSTOMERS INNOVATIVE SOLUTIONS.OUR POPLAR PLYWOOD CASINGDOES NOT REQUIRE NAILS ORSCREWS TO INSTALL.IT SIMPLY SNAP-FITS INTO PLACE.DESIGN IS ALSO SIMPLICITY.

COPRIFILOCASINGCHAMBRANLE�А�������

PLUS10

Page 13: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

NUOVA SERRATURA MAGNETICANEW MAGNETIC LOCKNOUVELLE SERRURE MAGNÉTIQUE�О��� �А������� �А��О�

PLUS 11

Page 14: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

PIÙ SCELTA,CON I VALORIDI SEMPREA WIDER CHOICE MAINTAINING THE SAMEHIGH-QUALITY FEATURESPLUS DE CHOIX, AVEC LES VALEURS DE TOUJOURSО�Ь��� ��О�, � ������� ����О��Я��

12

Page 15: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

Cerniere a scomparsa registrabili

Altezza dal bordo inferiore dell’antacostante = 980 mm

Magnetica con incontro ridotto

Cerniere a scomparsa

Cerniere a scomparsa registrabili

Altezza dal bordo inferiore dell’antacostante = 980 mm

Magnetica con incontro ridotto

Cerniere a scomparsa

Cerniere a scomparsa registrabili

Altezza dal bordo inferiore dell’antacostante = 980 mm

Magnetica con incontro ridotto

Cerniere / Fissaggi

Optional

Maniglia / Placche

Serratura

PIVATO SOLUZIONIPIVATO SOLUTIONSPIVATO SOLUTIONS������Я PIVATO

LEGGERA DINAMICAORIGINICOLLEZIONI

PLUS

VETRI DUEMILADIECICOMPLEMENTI

Laccati e legni in una cornice minimaleAnta spessore 50 mm con battutaCerniere a scomparsa registrabili

Coprifilo inclinato a 45°Stipite unico senza giuntureScelta del coprifilo: 80 mm / 100 mm

Complanarità su entrambi i latiApertura a 180°Scelta dello stipite: tondo / quadro

COSTRUZIONE

Battente

Spessore: 50 mm - con battutaBordata sui 3 lati

Laccati e legni

Listellare di abete

Multistrato di pioppo

BattenteRototraslanteLibroScorrevole esterno muroScorrevole interno muroCabina armadio

Spessore: 40 mmBordata sui 3 lati

Laccati

Legno di abete giuntato a pettine

Multistrato di pioppo

BattenteRototraslanteLibroScorrevole esterno muroScorrevole interno muroScorrevole luce stipiteCabina armadio

Spessore: 40 mmBordata sui 3 lati

Laccati e legni

Stipite

Coprifilo

Soluzioni di apertura

Anta

Laccati e legni

ACCESSORISTICA

VETRI DUEMILADIECI

CARATTERISTICHE TECNICHE

13

Page 16: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

14

COLLEZIONE DINAMICA DINAMICA COLLECTION

14

Page 17: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

SVILUPPIAMOCON FORZAI DETTAGLIPIÙ ORIGINALI

>

DEVELOPING ORIGINAL DETAILS AND DETAILINGNOUS DÉVELOPPONS AVEC FORCE LES DÉTAILSУ������О �А��АА���А�� �А�О��� О�����А�Ь��� ���А��

IL N’EST PAS ÉVIDENT DE PROPOSERCONTINUELLEMENT DE NOUVELLESINNOVATIONS. SURTOUT QUAND CESONT LES DÉTAILS QUI FONT LADIFFÉRENCE, LES IDÉES SONTTOUJOURS TURBULENTES.LA PASSION POUR LE BOIS ET LAFORCE DE SES DÉCLINAISONSSTYLISTIQUES SE CONCRÉTISEDANS LES TRAITSCARACTÉRISTIQUES DE LACOLLECTION.PARCE QUE LA CLASSE EST ENMOUVEMENT ET LA VIECONTEMPORAINE EST TOUJOURSPLUS DYNAMIQUE: L’ÂME DUPRODUIT SE MANIFESTE À TRAVERSSON ADAPTATION CONSTANTE ÀL’HOMME ET À SON STYLE DE VIE.

�О��ОЯ��О� �����О������А���Ь��� �О�А�О����� ��������� ����А���Я ���О� А�А�Ь���.������ ����О, �О��А ���������А�� �О��А��ЯЮ� �А����У, ���������А ��АЮ� ��У�О�О���.���А���АЯ �ЮО�Ь � �����У � ���А�� �������������� ���О������О���������УЮ��Я � �А�А�����О������ �О�������.�О�О�У ��О ���О�АЯ �О�А - ��О��ОЯ��О� ��������, ��О�������АЯ ����Ь ��А�О����Я��� О��� � О��� ���А����О�:�У�А ������Я ��ОЯ��Я���Я ��О��ОЯ��О� �����О�О����� ����О���У � ��О �������О�У ����Ю.

NOT EVERYONE OFFERS ONGOINGMINOR INNOVATIVE IMPROVEMENTSTO THEIR PRODUCTS. WE HAVE AFRENZY OF IDEAS AS WE KNOWTHESE DETAILS MAKE THEDIFFERENCE.THE PRIDE AND PASSION WE HAVEFOR WOOD AND DESIGN ARECONSOLIDATED TRAITS IN THECOLLECTION.ELEGANCE IS IN MOTION AND ASTHE WAY WE LIVE IS ALWAYS MOREACTIVE AND VIBRANT, OUR DOORSADAPT TO YOUR LIFESTYLE.

NON È SCONTATO PROPORRECONTINUAMENTE PICCOLEINNOVAZIONI. SOPRATTUTTOQUANDO SONO I DETTAGLI A FARELA DIFFERENZA, LE IDEE SONOSEMPRE IRREQUIETE.LA PASSIONE PER IL LEGNO E LAFORZA DELLE SUE DECLINAZIONISTILISTICHE SI CONCRETIZZANONEL TRATTO CARATTERISTICODELLA COLLEZIONE.PERCHÉ LA CLASSE È INMOVIMENTO E LA VITA ODIERNA ÈSEMPRE PIÙ DINAMICA: L’ANIMADEL PRODOTTO SI MANIFESTANELL’ADATTAMENTO COSTANTEALL’UOMO E AL SUO STILE DI VITA.

15COLLEZIONE DINAMICA - NOVITÀ

Page 18: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

COLLEZIONE

DINAMICA

MODELLO 122YELLOW PINE LACCATO SPAZZOLATOBIANCO PIVATOAL SOFFITTO

MODEL 122BRUSHED LACQUERED FINISH YELLOW PINECOLOUR: BIANCO PIVATOTO CEILING

MODÈLE 122YELLOW PINE LAQUÉ BROSSÉCOULEUR: BIANCO PIVATOAU PLAFOND

�О���Ь 122YELLOW PINE �А���О��А О�АО��А ����О�����:BIANCO PIVATO�О �О�О��А

16

Page 19: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

MODELLO 114YELLOW PINE LACCATO SPAZZOLATOBIANCO PIVATOAL SOFFITTO

MODEL 114BRUSHED LACQUERED FINISH YELLOW PINECOLOUR: BIANCO PIVATOTO CEILING

MODÈLE 114YELLOW PINE LAQUÉ BROSSÉCOULEUR: BIANCO PIVATOAU PLAFOND

�О���Ь 114YELLOW PINE �А���О��А О�АО��А ����О�����:BIANCO PIVATO�О �О�О��А

17

Page 20: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

L’ÉLÉGANCE POUR PIVATO ESTSYNONYME DE PROPRETÉ,SIMPLICITÉ, DÉLICATESSE, ELLE N’APAS BESOIN D’ATTIRER L’ATTENTION.ELLE EST PRÉSENTE DANS LESYEUX DE CELUI QUI REGARDE.C’EST NOTRE PHILOSOPHIE:DESIGN ESSENTIEL, ÉQUILIBRE DESFORMES ET DES PROPORTIONSPOUR UN PRODUIT MODERNE AVECUN CŒUR ARTISANAL.C’EST NOTRE IDENTITÉD’ENTREPRISE QUI SE CONCRÉTISEDANS LES DÉCLINAISONSSTYLISTIQUES DE LA NOUVELLECOLLECTION “DINAMICA”, CHOIX DESIMPLICITÉ RAFFINÉE.

Э���А���О��Ь ��Я PIVATO Э�О����О�А, ��О��О�А, �����А��О��Ь�����, �О�О��� �� �У��АЮ��Я ��О�, ��О� ����Я���А�Ь � �������А���. О�А �А ��А�А� �О�О, ��О�А ��� ��О����.� Э�О� �А�А ��О�О �Я: О��О�А���А��А О��О�А�А �А �А��О����� О�� � ��О�О���� ��Я�О�������О� ��О�У���� � �У�О���А�О�О, О����О�О �А����А ��О�О���� �У�А��.� Э�О� ����О��Ь �А���О �А�О�А ,�О�О�АЯ �О��������У���Я ��������������� ���О����Я� �О�О��О������� DINAMICA, О�О�А���� ������А��О� ��О��О�О�.

ELEGANCE FOR PIVATO MEANSCLEAN CUT, SIMPLE AND REFINEDWITHOUT OVERLY ORNATE FEATURESTO ATTRACT. APPEAL IS PERSONAL.OUR PHILOSOPHY IS AN ESSENTIALDESIGN, BALANCED AND INPROPORTION TO OFFER ACONTEMPORARY PRODUCT WITH ATRADITIONAL CRAFTED SOUL.OUR IDENTITY IS EXPRESSEDTHROUGH THE DESIGN AND MODELSOF OUR NEW DINAMICACOLLECTION, A SIMPLY ELEGANTCHOICE.

L’ELEGANZA PER PIVATO È PULIZIA,SEMPLICITÀ, RAFFINATEZZA, CHENON HA BISOGNO DI ATTIRAREL’ATTENZIONE. È NEGLI OCCHI DICHI GUARDA.QUESTA È LA NOSTRA FILOSOFIA:DESIGN ESSENZIALE, EQUILIBRIONELLE FORME E PROPORZIONI PERUN PRODOTTO MODERNO CON UNCUORE ARTIGIANALE.È LA NOSTRA IDENTITÀ AZIENDALECHE SI CONCRETIZZA NELLEDECLINAZIONI STILISTICHE DELLANUOVA COLLEZIONE DINAMICA,SCELTE DI RAFFINATA SEMPLICITÀ.

SCELTE DIRAFFINATASEMPLICITÀSIMPLY ELEGANTDES CHOIX D’UNE SIMPLICITÉ RAFFINÉE��О� �����А��О� ��О��О��

18

COLLEZIONE

DINAMICA

Page 21: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

19

Page 22: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

SENSAZIONIDECISEDISTINCT APPEALSENSATIONS AUDACIEUSES���������� ����

L’ÉMOTION DE SENTIR LA PARTIEVIVANTE DU BOIS RENCONTRE ETÉPOUSE LA MODERNITÉ DU LAQUÉ,DISPONIBLE DANS L’ESSENCEFRÊNE, PLUS DOUCE, AINSI QUEYELLOW PINE, PLUS MARQUÉE.C’EST LA RÉPONSE NATURELLE DUBOIS, ASSOCIÉE À LA JUSTEINTENSITÉ D’USINAGE.DES SENSATIONS AUDACIEUSESQUI RÉCHAUFFENT LE CŒUR ETLES ESPACES DU LOGISCONTEMPORAIN, L’UNION ENTREDEUX MONDES QUI PERMETTENTAU PRODUIT D’EXPRIMER TOUTESON INTENSITÉ.

Э�О��Я, �������А��АЯ ���О�У����� ���О�О �����А,����А���Я � �О����О� �А���О���,�О�О�УЮ, �А�О�Я� ��Я Я���Я, �О��� �Я��О� О���, А ��Я ����О��О��� (YELLOW PINE) - � О������А����О� О���.Э�О ������������ О���� �����А,�А���Я��� О� �ОО�������УЮ���������� ���������О��� О�АО���.�������Ь��� Э�О���, �О�О����О����АЮ� ������ � �О�������О����О� ��О���А����О, �ОЮ� ��У����О�, �О�О��� �О��О�ЯЮ�������Ю ���А���Ь ��Ю ��ОЮЭ��������У.

THIS BRUSHED TREATMENTEXPOSES THE TRUE TEXTURE OFWOOD WHICH IS THEN COMBINEDWITH CONTEMPORARY LACQUEREDFINISHES AND IS AVAILABLE IN ASHFOR A SOFTER AND GENTLERGRAIN OR IN YELLOW PINE FOR AMORE MARKED EFFECT.NATURAL WOOD BLENDED WITHEXPERT CRAFTING.DISTINCT APPEAL GIVING WARMTHTO THE SPACES YOU LIVECONVERGING TWO WORLDS IN ASINGLE PRODUCT BECOMING ACENTRAL FEATURE IN YOUR HOME.

L’EMOZIONE DI SENTIRE LA PARTEPIÙ VIVA DEL LEGNO INCONTRA ESPOSA LA MODERNITÀ DELLACCATO, DISPONIBILE SIA INFRASSINO, PIÙ DOLCE, CHE INYELLOW PINE, PIÙ MARCATO.È LA RISPOSTA NATURALE DELLEGNO, UNITA ALLA GIUSTAINTENSITÀ NELLA LAVORAZIONE.SENSAZIONI DECISE CHESCALDANO IL CUORE E GLI SPAZIDELL’ABITARE ODIERNO, L’UNIONEDI DUE MONDI CHE RENDONO ILPRODOTTO CAPACE DI ESPRIMERETUTTA LA SUA INTENSITÀ.

20

COLLEZIONE

DINAMICA

Page 23: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

SPAZZOLATURABRUSHED FINISHBROSSAGEО�АО��А ����О�

21

Page 24: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

22

MODELLO 130FRASSINO LACCATO SPAZZOLATOMARRON CAFFÈAL SOFFITTO

MODEL 130BRUSHED LACQUERED FINISH ASHCOLOUR: MARRON CAFFÈTO CEILING

MODÈLE 130FRÊNE LAQUÉ BROSSÉCOULEUR: MARRON CAFFÈAU PLAFOND

�О���Ь 130Я���Ь �А���О��А О�АО��А ����О�����: MARRON CAFFE’�О �О�О��А

Page 25: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

COLLEZIONE

DINAMICA

23

Page 26: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

MODELLO 251 *LACCATO OPACOCON BASSORILIEVOGRIGIO TORTORAPORTA ROTOTRASLANTETUTT’ALTEZZA

*MODELLO DEPOSITATO

MODEL 251MATT LACQUERED FINISHWITH EMBOSSED DETAILINGCOLOUR: GRIGIO TORTORAPIVOT AND SLIDING DOORFULL HEIGHT

MODÈLE 251LAQUÉ MATAVEC BAS-RELIEFCOULEUR:GRIGIO TORTORAPORTE COULISSANTE PIVOTANTETOUTE HAUTEUR

�О���Ь 251�А���О��А �А�О�АЯ� А���Ь� О�����: GRIGIO TORTORA����Ь � �О�О�О���� ���А����О����Ь�О���О�АЯ

24

Page 27: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

COLLEZIONE

DINAMICA

MODELLO 251 *LACCATO OPACOCON BASSORILIEVOGRIGIO TORTORATUTT’ALTEZZA

*MODELLO DEPOSITATO

MODEL 251MATT LACQUERED FINISHWITH EMBOSSED DETAILINGCOLOUR: GRIGIO TORTORAFULL HEIGHT

MODÈLE 251LAQUÉ MATAVEC BAS-RELIEFCOULEUR:GRIGIO TORTORATOUTE HAUTEUR

�О���Ь 251�А���О��А �А�О�АЯ� А���Ь� О�����: GRIGIO TORTORA���Ь�О���О�АЯ

25

Page 28: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

26

COLLEZIONE

DINAMICA

Page 29: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

COPRIFILO INCLINATO (ANGOLO INTERNO 45°) MODELLO DEPOSITATO

ANGLED CASING (INTERNAL ANGLE: 45°)CHAMBRANLE INCLINÉ (ANGLE INTERNE: 45°)�А������� �А��О���� (��У������� У�О�: 45°)

DISPONIBILE ANCHE DRITTO(ANGOLO INTERNO: 90°)

LA FLESSIBILITÀ E L’ADATTAMENTOALLE ESIGENZE DEL CLIENTE SONODA SEMPRE NOSTRE PREROGATIVE.PER QUESTO OFFRIAMO LAPOSSIBILITÀ DI SCEGLIERE ILCOPRIFILO TRA DUE VERSIONI:INCLINATO, PIÙ MODERNO EPROVOCATORIO OPPURE DIRITTO,PIÙ CLASSICO E LINEARE.

STRAIGHT CASING(INTERNAL ANGLE: 90°)

FLEXIBILITY AND ADAPTABILITY TOSATISFY CUSTOMER REQUIREMENTSAND EXPECTATIONS IS OUR PRIORITY.THIS IS WHY WE OFFER TWOMODELS OF CASING: ANGLED FOR AMORE CONTEMPORARY ANDCHALLENGING APPEAL ORSTRAIGHT FOR A MORE CLASSICAND LINEAR APPEARANCE.

EGALEMENT DISPONIBLE DROIT(ANGLE INTERNE: 90°)

LA FLEXIBILITÉ ET L’ADAPTATION AUXEXIGENCES DU CLIENT SONT DEPUISTOUJOURS NOS PRÉROGATIVES.C’EST POUR CETTE RAISON QUENOUS OFFRONS LA POSSIBILITÉ DECHOISIR ENTRE DEUX VERSIONS DECHAMBRANLE: INCLINÉ, PLUSMODERNE ET PROVOQUANT OUDROIT, PLUS CLASSIQUE ET LINÉAIRE.

���Ю��Я �А��� � �А����� � ��Я����А������� (��У������� У�О�: 90°)

���О��Ь � А�А��А��Я � ���О�А��Я�������А �����А ��� �А�������О�А���О�. �����О �ОЭ�О�У �������А�А�� �О��О��О��Ь ��О�А�А������О� � ��У� ���О�����Я�:�А��О����, О��� �О��������� ���О�О���УЮ���, ��� �� ��Я���,О��� ��Я��� � ��������.

27

Page 30: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

28

COLLEZIONE

DINAMICA

MODÈLE 330YELLOW PINE LAQUÉ BROSSÉCOULEUR: GRIGIO DIAMANTEAU PLAFOND

�О���Ь 330YELLOW PINE �А���О��А О�АО��А ����О�����: GRIGIO DIAMANTE�О �О�О��А

MODELLO 330YELLOW PINE LACCATO SPAZZOLATOGRIGIO DIAMANTEAL SOFFITTO

MODEL 330BRUSHED LACQUERED FINISH YELLOW PINECOLOUR: GRIGIO DIAMANTETO CEILING

Page 31: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

29

MODELLO 331YELLOW PINE LACCATO SPAZZOLATOGRIGIO DIAMANTECON SPECCHIOAL SOFFITTO

MODEL 331BRUSHED LACQUERED FINISH YELLOW PINECOLOUR: GRIGIO DIAMANTEWITH MIRRORTO CEILING

MODÈLE 331YELLOW PINE LAQUÉ BROSSÉCOULEUR: GRIGIO DIAMANTEAVEC MIROIRAU PLAFOND

�О���Ь 331YELLOW PINE �А���О��А О�АО��А ����О�����: GRIGIO DIAMANTE� ����А�О��О �О�О��А

Page 32: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

30

Page 33: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

MODÈLE 164LAQUÉ MATINCISÉCOULEUR: AVORIO CREMA

�О���Ь 164�А���О��А �А�О�АЯ� ���ЬО�����: AVORIO CREMA

MODELLO 164LACCATO OPACOINCISOAVORIO CREMA

MODEL 164MATT LACQUERED FINISHENGRAVEDCOLOUR: AVORIO CREMA

COLLEZIONE

DINAMICA

31

Page 34: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

COLLEZIONE

DINAMICA

Page 35: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

NOUS OFFRONS LA PLUS COMPLÈTEPERSONNALISATION MÊME DANS LECHOIX DU CHAMBRANLE,DISPONIBLE EN DEUX LARGEURSDIFFÉRENTES: 80 MM ET 100 MM.

�� �����А�А�� ���О�УЮ�О��О��О��Ь �������УА�Ь�О�О�О�О�А �А������О�, �О�О��� �О���У��АЮ��Я � ��У� ���О�����Я��О ���О��: 80 �� � 100 ��.

OFFRIAMO LA TOTALEPERSONALIZZAZIONE ANCHE NELLASCELTA DEL COPRIFILO,DISPONIBILE IN DUE DIVERSELARGHEZZE: 80 MM E 100 MM.

SATISFYING PERSONAL CHOICE ANDTASTE OUR CASING SOLUTIONS AREAVAILABLE IN TWO DIFFERENTWIDTHS: 80 MM AND 100 MM.

COPRIFILO 80 mm / 100 mmCASING 80 mm / 100 mmCHAMBRANLE 80 mm / 100 mm�А������� 80 mm / 100 mm

33

Page 36: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

34

COLLEZIONE LEGGERA LEGGERA COLLECTION

Page 37: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

NOT ORNATE BUT APPEALING INAPPEARANCE. GENTLE ANDDISCREET. THE MATTER AND THEWARMTH OF WOOD BLEND WITH ACONTEMPORARY FEEL ANDESSENTIAL DESIGN ALLOWINGSPACES TO SMOOTHLY EXPAND IN AGENTLE AND CONTINUOUSMOTION. THE CONTRASTSBETWEEN THE DOOR AND WALLSOFFER THE POSSIBILITY OFCREATING AVANT-GARDESOLUTIONS INTERPRETING THECURRENT CONTEMPORARY ANDMINIMALIST INTERIOR DESIGNTRENDS.

PERCHÉ NON DEVE ESSEREGRIDATA, MA NASCE SEMPRE NEGLIOCCHI DI CHI AMMIRA. VASUSSURRATA ALL’ORECCHIO, CONDISCREZIONE. LA SOSTANZA E ILCALORE DEL LEGNO SI FONDONOCON LA MODERNITÀ E LO STILE DIUNA LINEA ESSENZIALE, DOVE GLISPAZI SI DILATANO IN UNA DOLCE ECONTINUA PROGRESSIONE. ICONTRASTI TRA PORTA E PARETELASCIANO SPAZIO AD UNASOLUZIONE D’ARREDAMENTO CHERENDE GLI AMBIENTI DOMESTICIALL’AVANGUARDIA, SEGUENDO LOSTILE MODERNO E MINIMALEDELL’INTERIOR DESIGN PIÙATTUALE.

LÉGÈRE PARCE QU’ELLE N’A PASBESOIN D’ÊTRE CLAIRONNÉE, CARELLE JAILLIT SIMPLEMENT DANSLES YEUX DE CELUI QUI L’ADMIRE.ELLE EST CHUCHOTÉE DANSL’OREILLE, AVEC DISCRÉTION.LA SUBSTANCE ET LA CHALEUR DUBOIS SE MÊLENT À LA MODERNITÉET AU STYLE D’UNE LIGNEESSENTIELLE, OÙ LES ESPACES SEDILATENT EN UNE PROGRESSIONDOUCE ET CONSTANTE.LES CONTRASTES ENTRE PORTESET PAROIS LAISSENT DE L’ESPACE ÀUNE SOLUTION D’AMEUBLEMENT ÀL’AVANT-GARDE, EN SUIVANT LESTYLE MODERNE ET MINIMALISTEDE L’ARCHITECTURE D’INTÉRIEURPLUS ACTUELLE.

�О��О�Ь�У О ��� �����О�О���О��� ����А�Ь, ���Ь О�А�О��А���Я �А ��А�А� �О�О, ��О �Ю�О����А���Я. О ��� ����У� �АУ��О, �О��А�О��О �����А��О.�У��О��Ь � ����О �����А����АЮ��Я � �О�������О��ЬЮ ������� О��О��О� �����, �����О���А����А �А����ЯЮ��Я ��Я��О� � �О��ОЯ��О� ��О��������.�О���А�� ����У ����Ь�� � ����А���А�� �О��О��О��Ь ������ЯА�А���А���О О О����Ь �О�А��ЮЮО��А�О��У � ����� �О����А ������А����А, ����УЯ �А�О���А��УА�Ь�О�У �А��А�����Ю �О О������� ��У�������О��А�О���.

L’ELEGANZAÈ LEGGERAWHEN ELEGANCE IS SYNONYMOUS OFDELICATE, "LEGGERA"L’ÉLÉGANCE EST “LEGGERA”Э���А���О��Ь ����А

>

35COLLEZIONE LEGGERA - NOVITÀ

Page 38: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

36

Page 39: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

MODELLO 114PALISSANDROTUTT’ALTEZZA

MODEL 114ROSEWOODFULL HEIGHT

MODÈLE 114PALISSANDRETOUTE HAUTEUR

�О���Ь 114�А���А������Ь�О���О�АЯ

37

MODELLO 122PALISSANDROTUTT’ALTEZZA

MODEL 122ROSEWOODFULL HEIGHT

MODÈLE 122PALISSANDRETOUTE HAUTEUR

�О���Ь 122�А���А������Ь�О���О�АЯ

COLLEZIONE

LEGGERA

Page 40: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

38

MODELLO 114LACCATO LUCIDOGRIGIO TORTORATUTT’ALTEZZA

MODEL 114GLOSS LACQUERED FINISHCOLOUR: GRIGIO TORTORAFULL HEIGHT

MODÈLE 114LAQUÉ BRILLANTCOULEUR: GRIGIO TORTORATOUTE HAUTEUR

�О���Ь 114�А�О�О� �О������ ��Я����О�����: GRIGIO TORTORA���Ь�О���О�АЯ

Page 41: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

39

COLLEZIONE

LEGGERA

Page 42: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

COLLEZIONE ORIGINI ORIGINI COLLECTION

40

Page 43: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

THE METICULOUS CARE TO HANDCRAFTED DETAILS MERGES WITH AFLEXIBLE PRODUCTION CAPACITYAND THE WIDE CHOICE OFSOLUTIONS OFFERED.SUPERIOR FINISHES, QUALITYLACQUERED TREATMENTS ANDPRIME WOOD ARE THE STRENGTHSOF THE PIVATO COLLECTION.OUR ORIGINS ARE THE ROAD WEHAVE WALKED DOWN TOGETHER.

LA CURA ARTIGIANALE DELDETTAGLIO SI FONDE CON LAFLESSIBILITÀ PRODUTTIVA EL’AMPIA SCELTA DI SOLUZIONI DIAPERTURA. FINITURE DI PREGIO,LACCATI E LEGNI PER LA PRIMA EPIÙ CONOSCIUTA COLLEZIONEPIVATO. LE NOSTRE ORIGINI, ILTRATTO DI STRADA CHE ABBIAMOPERCORSO INSIEME.

LE SOIN ATTENTIF DU DÉTAIL SEMÊLE À LA FLEXIBILITÉ DE LAPRODUCTION ET AU VASTE CHOIXDE SOLUTIONS D’OUVERTURE. DEPRÉCIEUSES FINITIONS, DESLAQUAGES ET DES BOIS DEPREMIÈRE QUALITÉ SONTL’ORGUEIL DE LA PREMIÈRE ET DELA PLUS CÉLÈBRE COLLECTIONPIVATO. NOS ORIGINES SONT LECHEMIN QUE NOUS AVONSPARCOURU ENSEMBLE.

��О ����О�А�Ь��� �О��О� ����О�����Ю ���А��� �О����Я���Я� ��О���О�������О� ���О��ЬЮ ����О��� ��О�О� ������� ����О�О�� ��О��О�. О�����А ���О�О�����О���, �А���О��А � �А�����О��������� - Э�О �О ��О О����А������УЮ � �А�УЮ �������УЮ�О������Ю PIVATO. � Э�О� �А���О��� � ���О��, � Э�О� �А� О�����О���А��О�О �О������О �У��.

SEMPLICEMENTEPIVATOSIMPLY PIVATOSIMPLEMENT PIVATO����ΠPIVATO

>

41COLLEZIONE ORIGINI

Page 44: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

VETRO SIRIO *BASE LACCATA MARRON CAFFÈDECORO TRASPARENTEMODELLO 2200LACCATO OPACOBEIGE AVANATUTT’ALTEZZA

*MODELLO DEPOSITATO

SIRIO GLASS PANELMARRON CAFFÈ COLOURED LACQUERED BASECLEAR DECORATIVE DETAILINGMODEL 2200MATT LACQUERED FINISHCOLOUR: BEIGE AVANAFULL HEIGHT

VITRE SIRIOBASE LAQUÉE COULEUR: MARRON CAFFÈDÉCORATION TRANSPARENTEMODÈLE 2200LAQUÉ MATCOULEUR: BEIGE AVANATOUTE HAUTEUR

���О "SIRIO"О��О�А �А���О�А��АЯ, ����: MARRON CAFFE’���О� ��О��А�����О���Ь 2200�А���О��А �А�О�АЯ����: BEIGE AVANA���Ь�О���О�АЯ

42

MODELLO 261 *LACCATO OPACOCON BASSORILIEVOBEIGE AVANATUTT’ALTEZZA

*MODELLO DEPOSITATO

MODEL 261MATT LACQUERED FINISHWITH EMBOSSED DETAILINGCOLOUR: BEIGE AVANAFULL HEIGHT

MODÈLE 261LAQUÉ MATAVEC BAS-RELIEFCOULEUR: BEIGE AVANATOUTE HAUTEUR

�О���Ь 261�А���О��А �А�О�АЯ� А���Ь� О�����: BEIGE AVANA���Ь�О���О�АЯ

COLLEZIONE

ORIGINI

Page 45: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

43

Page 46: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

44

Page 47: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

45

MODELLO 260 *LACCATO OPACOCON BASSORILIEVOBIANCO PIVATOTUTT’ALTEZZA

*MODELLO DEPOSITATO

MODEL 260MATT LACQUERED FINISHWITH EMBOSSED DETAILINGCOLOUR: BIANCO PIVATOFULL HEIGHT

MODÈLE 260LAQUÉ MATAVEC BAS-RELIEFCOULEUR: BIANCO PIVATOTOUTE HAUTEUR

�О���Ь 260�А���О��А �А�О�АЯ� А���Ь� О�����: BIANCO PIVATO���Ь�О���О�АЯ

COLLEZIONE

ORIGINI

Page 48: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

46

Page 49: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

47

MODELLO 176 *LACCATO OPACOINCISOGRIGIO TORTORATUTT’ALTEZZA

*MODELLO DEPOSITATO

MODEL 176MATT LACQUERED FINISHENGRAVEDCOLOUR: GRIGIO TORTORAFULL HEIGHT

MODÈLE 176LAQUÉ MATINCISÉCOULEUR: GRIGIO TORTORATOUTE HAUTEUR

�О���Ь 176�А���О��А �А�О�АЯ� ���ЬО�����: GRIGIO TORTORA���Ь�О���О�АЯ

COLLEZIONE

ORIGINI

Page 50: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

48

MODELLO 133FRASSINO SBIANCATOCABINA ARMADIO2 ANTE

MODEL 133BLEACHED ASHBUILT-IN STORAGE UNIT2-LEAF

MODÈLE 133FRÊNE BLANCHIPLACARD2 VANTAUX

�О���Ь 133Я���Ь ����������А -�А��А2 ���О���

COLLEZIONE

ORIGINI

Page 51: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

49

MODELLO 133FRASSINO SBIANCATO

MODEL 133BLEACHED ASH

MODÈLE 133FRÊNE BLANCHI

�О���Ь 133Я���Ь ��������

Page 52: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

50

MODELLO 112NOCE BIONDO

MODEL 112LIGHT WALNUT

MODÈLE 112NOYER BLOND

�О���Ь 112����: NOCE BIONDO

Page 53: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

51

COLLEZIONE

ORIGINI

Page 54: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

52

MODELLO 122CILIEGIO EUROPEO

MODEL 122EUROPEAN CHERRYWOOD

MODÈLE 122MERISIER D'EUROPE

�О���Ь 122���О�����АЯ ����Я

Page 55: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

53

COLLEZIONE

ORIGINI

MODELLO 118SAPELLI NATURALESCORREVOLE ESTERNO MURO1 ANTASENZA STIPITETUTT’ALTEZZA

MODEL 118NATURAL SAPELEWALL-MOUNTED SLIDING DOOR1-LEAFWITHOUT JAMBFULL HEIGHT

MODÈLE 118SAPELLI NATURELCOULISSANTE À L’EXTÉRIEUR DE LAPAROIS1 VANTAILSANS HUISSERIETOUTE HAUTEUR

�О���Ь 118�А����� �А�У�А�Ь�������Ь-�У�� ��О�Ь �����1 ���О��А�� �О�О�����Ь�О���О�АЯ

Page 56: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

54

PIVATO SOLUZIONI PIVATO SOLUTIONS

Page 57: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

CONTINUOUS REINTERPRETATIONOF STYLES AND DESIGN CONCEPTSIS CREATIVITY.THAT IS WHY WE HAVE DECIDED TOPLAY WITH OUR COLLECTIONS:WE FOCUS ON YOUR PERSONALITYTO ENHANCE THE SPACES YOU LIVEWITH THE CARE AND LOVE WE HAVEFOR WOOD.

LA CONTINUA CONTAMINAZIONE DISTILI E SPUNTI CONCETTUALI ÈVERA CREATIVITÀ IN DIVENIRE.PER QUESTO ABBIAMO INIZIATO AGIOCARE CON LE NOSTRECOLLEZIONI: PARTIAMO DALLA TUAPERSONALITÀ PER ESALTARE I TUOISPAZI, CON LA STESSA PASSIONEPER IL LEGNO DI SEMPRE.

LA RÉINTERPRÉTATIONCONTINUELLE DES STYLES ETL’INSPIRATION CONCEPTUELLEREPRÉSENTENT LE MOUVEMENTCRÉATIF VÉRITABLE.C’EST POUR CETTE RAISON QUENOUS AVONS DÉCIDÉ DE JOUERAVEC NOS COLLECTIONS: NOUSPARTONS DE VOTRE PERSONNALITÉPOUR ANIMER VOS ESPACES, AVECLA PASSION POUR LE BOIS QUI NOUSCARACTÉRISE DEPUIS TOUJOURS.

�О��ОЯ��О� �������� ������ ��О�����УА�Ь��� ���� ����� �О��О�� ��А�О�����Я �ЮО�О�А��ОЯ���О ��О������А.�ОЭ�О�У �� �У����� � �О� ��О��О�������: �� О��А����А���Я�����О О� ��О�� ����О��� � ���,��О� �О������У�Ь ���А��О�О����� � ��О���А�����, �А������А О���АЯ�Ь �А ���О�����А����� ���О�Ь�О�А��Я �����А.

CREATIVITÀIN DIVENIRE

>

CREATIVITYCRÉATIVITÉ EN MOUVEMENT��О������О � ��А�О������

55PIVATO SOLUZIONI

Page 58: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

56

VETRO MOSAICO *BASE TRASPARENTEDECORO CON SOLO PERIMETROLACCATO GRIGIO DIAMANTEMODELLO 3400YELLOW PINE SPAZZOLATOGRIGIO DIAMANTE

*MODELLO DEPOSITATO

MOSAICO GLASS PANELCLEAR BASEDECORATIVE CONTOUR DETAILINGGRIGIO DIAMANTE COLOURED LACQUERED FINISHMODELLO 3400BRUSHED FINISH YELLOW PINECOLOUR: GRIGIO DIAMANTE

COLLEZIONE

DINAMICAVITRE MOSAICOBASE TRANSPARENTEDÉCORATION SEULEMENT SUR LE PÉRIMÈTRELAQUÉ COULEUR: GRIGIO DIAMANTEMODELLO 3400YELLOW PINE BROSSÉCOULEUR: GRIGIO DIAMANTE

���О "MOSAICO"О��О�А ��О��А��АЯ���О� �О�Ь�О ��������У�А���О��А GRIGGIO DIAMANTE�О���Ь 3400YELLOW PINE О�АО��А ����О�����: GRIGIO DIAMANTE

Page 59: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

57

PIVATO

SOLUZIONI

COLLEZIONE

LEGGERAMODELLO 122YELLOW PINE SPAZZOLATOGRIGIO DIAMANTE

MODEL 122BRUSHED FINISH YELLOW PINECOLOUR: GRIGIO DIAMANTE

MODÈLE 122YELLOW PINE BROSSÉCOULEUR: GRIGIO DIAMANTE

�О���Ь 122YELLOW PINE О�АО��А ����О�����: GRIGIO DIAMANTE

Page 60: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

58

COLLEZIONE

ORIGINI

MODELLO 114LACCATO OPACOMARRON CAFFÈTUTT’ALTEZZA

MODEL 114MATT LACQUERED FINISHCOLOUR: MARRON CAFFÈFULL HEIGHT

MODÈLE 114LAQUÉ MATCOULEUR: MARRON CAFFÈTOUTE HAUTEUR

�О���Ь 114�А���О��А �А�О�АЯ����: MARRON CAFFE’���Ь�О���О�АЯ

Page 61: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

59

PIVATO

SOLUZIONI

MODELLO 122PALISSANDROTUTT’ALTEZZA

MODEL 122ROSEWOODFULL HEIGHT

MODÈLE 122PALISSANDRELAQUÉ MAT

�О���Ь 122�А���А������Ь�О���О�АЯ

COLLEZIONE

LEGGERA

Page 62: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

COMPLEMENTI COMPLEMENTS

60

Page 63: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

ONLY AN ELEGANT MIX ANDCOMBINATION OF DIFFERENT ANDDIVERSE COMPONENTS IN A SINGLEPROJECT CAN ACHIEVE SUPERIORRESULTS. A MIX IN WHICH THEWARMTH OF WOOD IS ENHANCEDBY SELECTED AND QUALITYMATERIALS AND ELEGANT DOORACCESSORIES.AN APPEALING BLEND OF FEATURESTO ENHANCE THE HANDCRAFTINGEXPERTISE ENCOMPASSED IN EACHINDIVIDUAL PRODUCT AND THEEXCLUSIVE STYLE SYNONYMOUS OFPIVATO DOORS.BECAUSE IT’S YOURS, UNIQUE ANDEXCEPTIONAL.

IL MEGLIO SI OTTIENE SOLOQUANDO LE DIVERSE COMPONENTIDI UN PROGETTO SI FONDONO INUN MIX ELEGANTE, DOVE IL CALOREDEL LEGNO SI POSSA ESPRIMEREINSIEME A RICERCATI MATERIALI ERAFFINATI ACCESSORI.EMOZIONI E ATOMI DIVERSI, PERESALTARE LE RADICI ARTIGIANALIDEL PRODOTTO E L’UNICITÀ DELLAPORTA PIVATO.PERCHÉ È LA TUA, UNICA EDIRRIPETIBILE.

LES MEILLEURES RÉSULTATSS’OBTIENNENT UNIQUEMENTQUAND LES DIFFÉRENTS ÉLÉMENTSD’UN PROJET SE FONDENT EN UNMIX ÉLÉGANT, OÙ LA CHALEUR DUBOIS PEUT S’EXPRIMER ENS’ASSOCIANT À D’AUTRESMATÉRIAUX ET ACCESSOIRESRAFFINÉS.DES ÉMOTIONS ET DES PARFUMSDIFFÉRENTS, POUR EXALTER LESORIGINES ARTISANALES DUPRODUIT ET L’EXCLUSIVITÉ DE LAPORTE PIVATO.PARCE QUE C’EST LA VOTRE,UNIQUE ET EXCLUSIVE.

�У���� �����А �О�У�АЮ� �О�Ь�О�О��А, �О��А ����О��О�����О��О����� ��О���А �О����ЯЮ��Я� Э���А����� ����, ��� ����О�����А �О��� ���А���Ь ��Я������ � �����А������А����А�А�� � У�О�����О� У����У�О�.Э�О��� � ��У���� О������ О���У��� ��О���О������� ���А� �О��О�� ���А��Я �О������У�Ь��О ����О�А�Ь��� ���О����О�У����, �О� ��О О����А�� �����PIVATO.��� � �О�О�У, ��О О�� ��О�, � О��У���А�Ь�� � ���О��О����.

UNICA E IRRIPETIBILE.COME TEUNIQUE AND EXCEPTIONAL, JUST LIKE YOUUNIQUE ET EXCLUSIF. COMME CHACUN DE NOUS����������АЯ � ���О��О���АЯ. �А� ��

>

61COMPLEMENTI

Page 64: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

62

Page 65: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

63

VETRO SIRIO *BASE LACCATA NERO INFINITODECORO TRASPARENTEMODELLO 1400FRASSINO SBIANCATOSCORREVOLE LUCE MURO3 ANTE A TRASCINAMENTOSENZA STIPITETUTT’ALTEZZA

*MODELLO DEPOSITATO

SIRIO GLASS PANELNERO INFINITO COLOURED LACQUERED BASECLEAR DECORATIVE DETAILINGMODEL 1400BLEACHED ASHWALL TO WALL SLIDING DOOR3 BYPASS LEAVESWITHOUT JAMBFULL HEIGHT

COMPLEMENTI

VETRI

VITRE SIRIOBASE LAQUÉE COULEUR: NERO INFINITODÉCORATION TRANSPARENTEMODÈLE 1400FRÊNE BLANCHICOULISSANTE OUVERTURE MUR3 VANTAUX ENTRAÎNÉSSANS HUISSERIETOUTE HAUTEUR

���О "SIRIO"О��О�А �А���О�А��АЯ ����: NERO INFINITO���О� ��О��А�����О���Ь 1400Я���Ь ������������Ь-�У�� � ����У3 ����������� ���О���, О��А �А ��У�О��� �О�О�����Ь�О���О�АЯ

Page 66: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

64

Page 67: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

65

VETRO NASTRI *BASE TRASPARENTEDECORO SABBIATO A 4 TONIMODELLO 1400TEAKSCORREVOLE ESTERNO MURO2 ANTE CONTRAPPOSTESENZA STIPITETUTT’ALTEZZA

*MODELLO DEPOSITATO

NASTRI GLASS PANELCLEAR BASE4-TONE SANDBLASTEDMODEL 1400TEAKWALL-MOUNTED SLIDING DOOR2-LEAF BI-PARTINGWITHOUT JAMBFULL HEIGHT

VITRE NASTRIBASE TRANSPARENTEDÉCORATION SABLÉE 4 TONSMODÈLE 1400TEAKCOULISSANTE À L’EXTÉRIEUR DE LA PAROIS2 VANTAUX OPPOSÉSSANS HUISSERIETOUTE HAUTEUR

���О "NASTRI"О��О�А ��О��А��АЯ���О� ���О���� 4 �О�А�О���Ь 1400�������Ь-�У�� ��О�Ь �����2 ��О���О�О�О���� ���О����� �О�О�����Ь�О���О�АЯ

COMPLEMENTI

VETRI

Page 68: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

66

Page 69: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

67

VETRO SCHEGGE *BASE TRASPARENTEDECORO SABBIATOMODELLO 1400WENGÈSCORREVOLE ESTERNO MURO2 ANTESENZA STIPITETUTT’ALTEZZA

*MODELLO DEPOSITATO

SCHEGGE GLASS PANELCLEAR BASESANDBLASTED DECORATIVE DETAILINGMODEL 1400WENGÈWALL-MOUNTED SLIDING DOOR2-LEAFWITHOUT JAMBFULL HEIGHT

COMPLEMENTI

VETRI

VITRE SCHEGGEBASE TRANSPARENTEDÉCORATION SABLÉEMODÈLE 1400WENGÈCOULISSANTE À L’EXTÉRIEUR DE LA PAROIS2 VANTAUXSANS HUISSERIETOUTE HAUTEUR

���О "SCHEGGE"О��О�А ��О��А��АЯ���О� ���О�����О���Ь 1400��������А: WENG-����Ь-�У�� ��О�Ь �����2 ���О����� �О�О�����Ь�О���О�АЯ

Page 70: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

VETRO TEOREMA *BASE OPACADECORO LACCATO ROSSO RUBINOMODELLO 1400WENGÈSCORREVOLE ESTERNO MURO2 ANTE A TRASCINAMENTOSENZA STIPITETUTT’ALTEZZA

*MODELLO DEPOSITATO

TEOREMA GLASS PANELMATT BASEROSSO RUBINO COLOURED LACQUERED DETAILINGMODEL 1400WENGÈWALL-MOUNTED SLIDING DOOR2 BYPASS LEAVESWITHOUT JAMBFULL HEIGHT

VITRE TEOREMABASE MATEDÉCORATION LAQUÉE COULEUR: ROSSO RUBINOMODÈLE 1400WENGÈCOULISSANTE À L’EXTÉRIEUR DE LA PAROIS2 VANTAUX ENTRAINÉSSANS HUISSERIETOUTE HAUTEUR

���О "TEOREMA"О��О�А �А�О�АЯ���О� �А���О��А ����: ROSSO RUBINO�О���Ь 1400��������А : WENGE’����Ь-�У�� ��О�Ь �����2 ����������� ���О����� �О�О�����Ь�О���О�АЯ

68

Page 71: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

69

COMPLEMENTI

BATTISCOPA

rovere sbiancatoBLEACHED OAKROUVRE BLANCHIО������� �У

palissandroROSEWOODPALISSANDRE�А���А���

wengèWENGÈWENGÈ�����

teakTEAKTECK���

frassino sbiancatoBLEACHED ASHFRÊNE BLANCHIGEBLEICHTE ESCHEFRESNO DECAPADO�������� Я���Ь

ciliegio europeoEUROPEAN CHERRYWOODMERISIER D'EUROPE���О�����АЯ ����Я

marron caffè

noce nazionale biondoLIGHT WALNUTNOYER BLOND�А�. О��� �������

noce nazionale coloreDARK WALNUTNOYER FONCÉ�А�. О��� �!����

castagnoCHESTNUTCHÂTAIGNIER�А��А�

sapelli classicCLASSIC SAPELESAPELLI CLASSIC�А����� ��А����

sapelli naturaleNATURAL SAPELESAPELLI NATUREL�А����� �А�У�А�Ь���

L’azienda Pivato offre una vasta gamma di colori tra i quali scegliere il proprio battiscopa laccato, ne presentiamo un esempioPIVATO OFFERS A WIDE CHOICE OF COLOURED LACQUERED FINISH SKIRTING. HERE IS AN EXAMPLEL’ENTREPRISE PIVATO OFFRE UNE VASTE GAMME DE COULEURS PARMI LESQUELLES IL EST POSSIBLE DE CHOISIR SA PROPRE PLINTHE LAQUÉE. NOUS VOUS EN PRÉSENTONS UN EXEMPLEPIVATО ������А��Я�� ������ ���О�О� ����О�О� �А��� �����У�О� � �А���О�А��О� О�����О�

Ogni scatola di battiscopa contiene n. 5 aste lunghezzamm 2250 =ml 11,25EACH BOX OF SKIRTING BOARD CONTAINS 5 LENGTHS OF SKIRTING MEASURING 2250 MM FOR A TOTAL OF 11.25 LM.CHAQUE BOÎTE DE PLINTHES CONTIENT 5 PLANCHES DE 2250 MM = 11.25 ML� �А��УЮ �О�О�У � �����У�А�� ��О�Я� 5 О�����О� ����О� MM 2250 = �� 11,25

BATTISCOPASKIRTING BOARD

PLINTHE������

Page 72: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

LEGNIWOOD

ESSENCE���� ���������

frassino sbiancatoBLEACHED ASHFRÊNE BLANCHI�������� Я���Ь

teakTEAKTECK���

wengèWENGÈWENGÈ�����

palissandroROSEWOODPALISSANDRE�А���А���

rovere sbiancatoBLEACHED OAKROUVRE BLANCHIО������� �У

zebranoZEBRANOZEBRANO���А�О

70

bianco pivato bianco candido bianco panna avorio crema grigio tortora

LACCATO LUCIDOGLOSS LACQUERED FINISH

LAQUÉ BRILLANT�А�О�О� �О������ ��Я����О�

beige avana

beige avana

beige avana

bianco pivato bianco candido bianco panna avorio crema grigio tortora

LACCATO OPACOMATT LACQUERED FINISH

LAQUÉ MAT�А�О�О� �О������ �А�О�О�

bianco pivato bianco candido bianco panna avorio crema grigio tortora

beige avanabianco pivato bianco candido bianco panna avorio crema grigio tortora

FRASSINOLACCATO PORO APERT0

OPEN PORE LACQUERED ASH WOODFRÊNE LAQUÉ PORE OUVERT

Я���Ь - �А�О�О� �О������� О�������� �О�А��

FRASSINOLACCATO SPAZZOLAT0

BRUSHED LACQUERED FINISH ASH WOODFRÊNE LAQUÉ BROSSÉ

Я���Ь �А���О��А О�АО��А ����О�

beige avanabianco pivato bianco candido bianco panna avorio crema grigio tortora

YELLOW PINELACCATO SPAZZOLAT0

YELLOW PINE WOOD WITHBRUSHED LACQUERED FINISHYELLOW PINE LAQUÉ BROSSÉ

YELLOW PINE �А���О��А О�АО��А����О�

Page 73: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

noce nazionale biondoLIGHT WALNUTNOYER BLOND�А�. О��� �������

ciliegio europeoEUROPEAN CHERRYWOODMERISIER D'EUROPE���О�����АЯ ����Я

noce nazionale coloreDARK WALNUTNOYER FONCÉ�А�. О��� �!����

castagnoCHESTNUTCHÂTAIGNIER�А��А�

sapelli classicCLASSIC SAPELESAPELLI CLASSIC�А����� ��А����

sapelli naturaleNATURAL SAPELESAPELLI NATUREL�А����� �А�У�А�Ь���

grigio alluminioALUMINIUM GREYGRIS ALUMINIUM����� А�Ю�����

71

grigio diamante marron caffè nero infinitogrigio cenere

marron caffè nero infinitogrigio cenere

marron caffè nero infinitogrigio cenere

grigio diamante

grigio diamante

marron caffè nero infinitogrigio ceneregrigio diamante

marron caffè nero infinitogrigio ceneregrigio diamante

rosso rubino

rosso rubino

rosso rubino

rosso rubino

rosso rubino

LACCATIE LEGNI

Page 74: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

Art DirectionPIVATO MARKETING TEAM

Ditregroupwww.ditregroup.com

Project© OFICINATRE

Photo© QUASAR

PrintDITRE ARTI GRAFICHE

Finished PrintingJanuary 2010

Thanks toFABBIAN per le lampadeANTRAX per i radiatoriOLIVARI per le maniglie

L’AZIENDA SI RISERVA DI MODIFICARE A DISCREZIONE LE CARATTERISTICHEDEL PRODOTTO, I DATI TECNICI, I CODICI E I TIPI DI ESSENZA.

SI PREGA DI FARE RIFERIMENTO AL RAPPRESENTANTE DI ZONA PER GLIEVENTUALI AGGIORNAMENTI, O DIRETTAMENTE ALLA SEDE PIVATO.

I COLORI DELLE ESSENZE PRESENTATI IN QUESTO CATALOGO POSSONO NONCORRISPONDERE ESATTAMENTE ALLA REALTÀ, PER LE POSSIBILI

DIFFERENZE ATTRIBUIBILI ALLA RIPRODUZIONE TIPOGRAFICA.

THE COMPANY RESERVES THE RIGHT WITHOUT PRIOR NOTICE TO MODIFY ORALTER PRODUCT FEATURES, SPECIFICATIONS, CODE NUMBERS AND TYPES

OF WOOD. PLEASE CONTACT YOUR LOCAL DEALER FOR UPDATEDCATALOGUES OR CONTACT PIVATO DIRECTLY FOR FURTHER INFORMATION.

ACTUAL COLOURS MAY VARY SLIGHTLY TO THOSE SHOWN DUE TO THELIMITATIONS OF THE PRINTING PROCESS.

L’ENTREPRISE SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER, À TOUT MOMENT,LES CARACTÉRISTIQUES DES PRODUITS, LES DONNÉES TECHNIQUES,

LES CODES ET LES TYPES D’ESSENCE. SE RÉFÉRER POUR TOUTEINFORMATION AU REPRÉSENTANT DE PIVATO AU SIÈGE DE L’ENTREPRISE.

LES COULEURS DES ESSENCES PROPOSÉES DANS CE CATALOGUE PEUVENTPRÉSENTER DE LÉGÈRES DIFFÉRENCES DUES À LA REPRODUCTION

TYPOGRAPHIQUE ET NE PAS CORRESPONDRE PARFAITEMENT À LA RÉALITÉ.

DAS UNTERNEHMEN BEHÄLT ES SICH VOR, DIE PRODUKTEIGENSCHAFTEN,TECHNISCHEN DATEN, ARTIKELNUMMERN UND HOLZARTEN NACH

BELIEBEN ZU VERÄNDERN. BITTE WENDEN SIE SICH BEI BEDARF AN IHRENVERTRETER VON PIVATO. ES KANN SEIN, DASS DIE FARBEN DER IN DIESEM

KATALOG VORGESTELLTEN HÖLZER AUFGRUND DRUCKTECHNISCHERUNTERSCHIEDE NICHT GENAU DER WIRKLICHKEIT ENTSPRECHEN.

LA EMPRESA SE RESERVA LA POSIBILIDAD DE MODIFICAR A DISCRECIÓNLAS CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO, LOS DATOS TÉCNICOS,

LOS CÓDIGOS Y LOS TIPOS DE MADERA. EN CASO DE NECESIDAD, ROGAMOSCONTACTEN CON SU REPRESENTANTE PIVATO.

LOS COLORES DE LAS MADERAS PRESENTADAS EN ESTE CATÁLOGOPUEDEN NO CORRESPONDER EXACTAMENTE CON LA REALIDAD,

POR LAS POSIBLES DIFERENCIAS ATRIBUIBLES ALA REPRODUCCIÓN TIPOLÓGICA.

�������Я��� О��А��Я�� �А �ОО� ��А�О �О�О������О�У У��О�����Ю �����Я�Ь �А�А���������� �������,����������� �А����, �О�� � ���� ���О�Ь�У��О� ���������.�А ����� �О��О����� �А�ЪЯ�����Я�� ��О��� О�А�А�Ь�Я �

������А�����Ю � ����О�� ��� �А��Я�УЮ � PIVATO.����А ��������, ������А������� � �А��О� �А�А�О��

�О�У� �� �О��О �ОО�������О�А�Ь ��А�Ь�О��� ��-�А �О��О��О��А����� ���О��А �����О� ����О�У����.

IN CASO DI IMITAZIONE SERVILE L’AZIENDA SI RISERVA OGNIAZIONE LEGALE PER LA TUTELA DEI PROPRI PRODOTTI.

THIS CATALOGUE AND ALL OF PIVATO PRODUCTS ARE SAFEGUARDED BY THEGOVERNING LAWS REGARDING INDUSTRIAL INVENTIONS AND COPYRIGHT.

ANY FORM OF VIOLATION SHALL BE LIABLE TO PROSECUTION.

EN CAS D’IMITATION FRAUDULEUSE, L’ENTREPRISE SE RÉSERVE LE DROITD’ENTREPRENDRE TOUTE ACTION LÉGALE POUR PROTÉGER SES PRODUITS.

IM FALLE DER SKLAVISCHEN NACHAHMUNG BEHÄLT SICH DAS UNTERNEHMENJEDE GERICHTLICHE VERFOLGUNG ZUM SCHUTZ DER EIGENEN PRODUKTE VOR.

EN CASO DE IMITACIÓN SERVIL, LA EMPRESA SE RESERVA LAS ACCIONESLEGALES PERTINENTES PARA LA SALVAGUARDA DE SUS PRODUCTOS.

� ��У�А� ��У�� ����А��� �������Я��� ��������У�� ����О��О���� �А�О���� �������Я ��Я �А���� �О�������� �������.

Page 75: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА
Page 76: COLLEZIONINON CI SONO MACCHINE CHE RIESCONO A TRASFERIRE IL CUORE SUL PRODOTTO: È MATERIA PULSANTE, MODELLATA DALLA PASSIONE PER IL LEGNO DELLE NOSTRE PERSONE. IMPIALLACCIATURA ООА

Pivato s.r.l.

Via Trieste, 931020 Castelminio di ResanaTreviso ItalyT +39 0423 484043 r.a.F +39 0423 784848F +39 0423 [email protected]

pivatoporte.com