MUNICIPIO DI S. LUCIA DEL MELA - domenicocirino.it · valore della quota tipo . Cittadini ! Si sono...

16
199 APPENDICE Da pag. 10. 1922 MANIFESTO - ( Per una più comoda lettura ) . MUNICIPIO DI S. LUCIA DEL MELA CITTADINI ! Il R eggio Commissario Ripartitore dei Demani Comunali della Sicilia con sede a Palermo, in data 6 settembre 1922 ha emanato la seguente ordinanza : Vista la propria ordinanza del 13 giugno 1922, approvata con R. D. del 27 dello stesso mese, colla (con la) quale fu sciolta la promiscuità tra i Comuni di S. Lucia del Mela e S. Filippo del Mela, e furono assegnati al primo i quattro quinti del demanio universale denominato Comune; Vista la deliberazione del Consiglio Comunale di S. Lucia del Mela del giorno 11 agosto 1922, con la quale fu chiesta la quotizzazione per concorso tra i cittadini delle suddette terre demaniali, e furono proposti i periti per la divisione; Vista la lettera dell'Ispettorato forestale (Ripartimento di Messina) in data 26 luglio 1922 N. 2865, con la quale le si dichiarava nulla ostare alla quotizzazione delle terre (del) Comune nella parte non soggetta a vincolo, già delimitata; -

Transcript of MUNICIPIO DI S. LUCIA DEL MELA - domenicocirino.it · valore della quota tipo . Cittadini ! Si sono...

199

APPENDICE

Da pag. 10.

1922 MANIFESTO - ( Per una più comoda lettura ) .

MUNICIPIO DI S. LUCIA DEL MELA

CITTADINI !

Il Reggio Commissario Ripartitore dei Demani Comunali della Sicilia

con sede a Palermo, in data 6 settembre 1922 ha emanato la seguente

ordinanza :

Vista la propria ordinanza del 13 giugno 1922, approvata con R.

D. del 27 dello stesso mese, colla (con la) quale fu sciolta la

promiscuità tra i Comuni di S. Lucia del Mela e S. Filippo del Mela,

e furono assegnati al primo i quattro quinti del demanio universale

denominato Comune;

Vista la deliberazione del Consiglio Comunale di S. Lucia del

Mela del giorno 11 agosto 1922, con la quale fu chiesta la

quotizzazione per concorso tra i cittadini delle suddette terre

demaniali, e furono proposti i periti per la divisione;

Vista la lettera dell'Ispettorato forestale (Ripartimento di

Messina) in data 26 luglio 1922 N. 2865, con la quale le si

dichiarava nulla ostare alla quotizzazione delle terre (del) Comune

nella parte non soggetta a vincolo, già delimitata; -

200

Visti gli art. 29 e 33 delle Istruzioni approvate con R.D. degli

(= dell ’ ) 11dicembre 1841:

Udito l'avviso dei Funzionari aggiunti:

ORDINA

Saranno quotizzate a norma delle Istruzioni degli 11dicembre

1841 le terre già assegnate al Comune di S. Lucia del Mela con

l'ordinanza commissariale del 13 giugno 1922 approvata con R.D.

del 27 dello stesso mese limitatamente però alla parte non soggetta

a vincolo forestale e suscettibile di cultura agraria;

Sono nominati per procedere alla divisione ì periti

agrimensori Sigg. Felice Fazio del fu Antonino, Salvo Rosario del

fu Antonino,.Todaro Vincenzo del fu Salvatore;

Il Sig. Sindaco di S. Lucia del Mela è delegato 'a ricevere il

giuramento dei periti ; E’ riservato ogni provvedimento relativo al

valore della quota tipo .

Cittadini !

Si sono così realizzale mercé l 'opera alacre, assidua, tenace di

questa Amministrazione Comunale le vostre più sacre e più giuste

aspirazioni ad onta di tutte le difficoltà, le insidie, le tergiversazioni

create da avversari sleali e faziosi che osarono financo di giuocare

le loro ultime carte sulla bilancia dei vostri diritti e dei vostri

interessi e che oggi sono definitivamente sconfessati dal fatto

compiuto.

“La terra ai contadini”, il vecchio grido che sembrava fino ad

ieri un' utopia di studiosi e una mistificazione di politicanti, che

forniva nei pubblici comizi e nelle brode giornalistiche l'argomento

più facile ai soliti spegni moccoli per offendere e attaccare l'opera

vigile e silenziosa dell’Amministrazione, che ho l'onore di

presiedere, e oggi un diritto riconosciutovi e sancitovi dalle autorità

governative, contro di cui si spunta ogni arma sleale e velenosa,

fallisce ogni agguato proditorio e traditoresco.

201

Contadini, combattenti !

Non è questa per noi l’ora delle requisitorie, delle

vendette, delle sconfessioni .

Questa è per tutti ora di pace, è ora di raccoglimento.

La terra incolta sotto la vostra sapiente e laboriosa fatica

sarà per voi e per tutti la fonte viva ed inesauribile del benessere e

della ricchezza, sarà una fioritura nuova e rigogliosa di civica

educazione e perciò di concordia, di serenità, di solidarietà paesana .

Un epoca nuova incomincia da oggi per il nostro piccolo e travagliato

paese . Si apre un destino migliore, un avvenire più radioso .

Cittadini !

Festeggiate nell’intimità delle vostre famiglie, per

voi e per i vostri figli, questo giorno augurale di redenzione e di

vittoria rivolgendo il pensiero riconoscente, più che a questa

Amministrazione che solo ha assolto fedelmente e con il più

scrupoloso senso di dovere il mandato affidatole, al primo dei

cittadini, a S.E. Luigi Fulci che della vostra grande causa è stato

patrocinatore accanito ed affettuoso .

Dalla Casa Comunale, 10 settembre 1922

MILAZZO – Tip. F. MARULLO PROTO.

NOTA = Il provvedimento nulla ha a che vedere con il fascismo il cui potereinizia con la “marcia su Roma (28/ottobre/1922)” . - Il fatto che il 10 settembre siadivulgato, dimostra che la disposizione è precedente, tant’è che si fa riferimento agli attidel 6 / 13 / 27 giugno del Regio Commissario Ripartitore dei Demani Comunali; e del 11agosto del nostro Consiglio Comunale. - Trattasi degli “usi civici” applicati nella Valledel Mela già dal tempo di “Federico II ” .

202

RECENSIONI

203

204

205

< casa mia >

206Preghiera Laica

…Arsu mi sèntu pag. 183 - Musica di Lucio Giunta .

207

208

Spunta lu Suli CANTO POPOLARE della Valle del Mela .

Pag. 42 = Salappa .

209

Trascritto dal prof. Gaetano Pennino 1985 (Folkstudio PA – Asses. B.C. e P.I.)

210

SPUNTA LU SULI E SQUAGGHIA LA ILATA …

Spùnta lu suli e squàgghia la jìlata -

Squàgghia ‘pi ddà picciòtta ch'jè sapurìta . –

Ch'jè sapurìta - ch'jè sapurìta -

Squàgghia ‘pi ddà picciòtta ch'jè sapurìta . -

Tèni ddù pèttu di ‘nà scàffalàta -

Li so’ ucchiùzzi , ma su’ ‘nà càlamìta . –

Su’ ‘nà càlamìta - su’ ‘nà càlamìta -

E ddì ucchiùzzi chi su’ ‘nà càlamìta . –

Chiùdìrimi ntè so’ màni òh mi vùrrìa

Sài chi ti dìcu bbèdda - dammi na ‘baciàta . –

Dàmmi ‘nà ‘baciàta - dàmmi ‘nà ‘baciàta -

Sài chi ti dìcu - ièh dàmmi ‘nà ‘baciata . –

Iò mòttu sùgnu - mi dùni la vita -

Iò mòttu sùgnu - mi dùni la vita . –

Mi dùnì la vita - mi dùni la vita -

Iò mòttu sùgnu - mi dùni la vita .

S.F.M.: Intr. A B B' B" Note:

. Non vi sono interludi strumentali tra un distico e l'altro edinoltre la stessa struttura dei distici presenta la novità di unsegmento (B) ripetuto per due volte variato.

La voce femminile canta esclusivamente segmenti di tipo B,nella forma B' e B". La voce maschile ha una connotazione

fortemente espressiva concessa dal registro acuto nel qualespazia e dall'uso di micro oscillazioni nell'intonazione dellenote più acute.

Segn.: bob. 399 br. 3 Ric.: Elsa Guggino.

NOTA : Gli accenti (giusti ì fonemi locali) sono di M.C. .-

La Esecuzione di “Spunta lu Suli “… secondo i canoni codificati daFolk studio Univ. PA (Prof. G. Pennino et Elsa Guggino) si ascolta all’iniziodel <SITO> sulla Home page .

211….. FINE ?

Se mai volessiGratificarmi d’un sorriso ,

Mi troverai immerso

Nel buio della sera – :

Vinto , mai domo . -

Giunco sbattuto

Al turbinar di passioni –

Prostrato dall’ingiuria del tempo –

Senza luce né vita .

I sogni ho spento .

Una strofa di altro “Canto alla santaluciòta”dice --: <Jiò sèrva sùgnu e patrùnadi mìa> … pare un ossimoro , ma esprime tutta la sicilianità e l’orgoglio della “servapadrona” (di se’) , serva del bisogno di lavorare , ma non sottomessa , il forte carattere leattribuisce, oltre alla immunità dovuta a una Donna, l’autorevolezza di un uomo (vero),che “libero” affronta il mondo con coraggio e come dice Enzo Russo in “Nato inSicilia” –: Il Padrone non deve alzare la voce per farsi ubbidire ... “agisce” e non sipreoccupa di rendere conto a nessuno delle sue azioni (pag.272) .

(Mimmo Cirino) .

Autorizzato = cito …

212

213

Riferimento pag. 3 / 4 in premessa - :<autorizzato da Ignazio Buttitta cito :“Lingua e Dialettu”> si riproduceL’autorizzazione - ( è sulla busta -lato destro )

214

. === ===== === .

< I luoghi di “Salappa” visti dal mare oltre il capo di Milazzo >