Motorola Wilder Gsgitalian68004150007_v3

2
Web Contenuti multimediali Bluetooth™ Contatti Consigli e suggerimenti Musica Chiamate Messaggi Mappa menu Schermata iniziale Impostazioni di base Operazioni preliminari Personalizzazione MOTOROLA WILDER TM Questo prodotto è conforme al limite sull'esposizione alle onde radio applicabile (noto come SAR) di 2,0 W/kg (ICNIRP). Tali limiti e linee guida prevedono margini di sicurezza stabiliti per garantire la protezione di tutti gli utenti, indipendentemente dall'età e dallo stato di salute. I valori SAR massimi rilevati per questo dispositivo sono elencati nelle note legali e informazioni sulla sicurezza fornite insieme al prodotto. Nota: durante l’utilizzo del prodotto a contatto con il corpo, utilizzare un accessorio approvato, ad esempio un gancio o altrimenti mantenere il prodotto a una distanza di 2,5 cm dal corpo per soddisfare i requisiti sull'esposizione a energia in radiofrequenza (RF). Tenere presente che il prodotto potrebbe emettere trasmissioni anche mentre non è in corso alcuna chiamata. 68004150007 Introduzione Il telefono Social network Introduzione Con il telefono MOTOROLA WILDER™ è possibile effettuare e ricevere chiamate, inviare messaggi o semplicemente ascoltare musica ovunque ci si trovi. Il telefono è resistente all'acqua e alla polvere, per consentirvi di affrontare qualunque sfida che la frenetica vita quotidiana ci propone. Nota: assicuratevi che il coperchio della batteria e i coperchi dei connettori siano sempre chiusi e ben fissati. La garanzia non copre danni causati da una chiusura non corretta dei coperchi del telefono resistenti all'acqua. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del nuovo telefono MOTOROLA WILDER™, visitate il sito Web www.motorola.com/support. Operazioni preliminari Nota: alcune applicazioni e funzioni non sono disponibili in tutti i Paesi. Attenzione: prima di assemblare, caricare o utilizzare il telefono per la prima volta, leggete le note legali e le informazioni sulla sicurezza fornite nella presente guida. 12:00 Volume tasti Connettore Per caricare ed effettuare la connessione al PC. Alimentazione programmabile Touch screen Fotocamera programmabile T asto Home page Indicatore Messaggi Invio di SMS o MMS 1 Toccate > Messaggi > Nuovo. 2 Scrivete il messaggio. 3 Aggiungete immagini, video e molto altro utilizzando le opzioni disponibili nella parte inferiore della schermata. 4 Toccate > Destinatari > select a contact. 5 Toccate Invia. Lettura dei messaggi Quando ricevete un messaggio, il telefono riproduce un avviso e mostra l'indicatore del nuovo messaggio nella parte superiore della schermata. Per leggere il nuovo messaggio, toccate Visualizza. Per leggere i messaggi memorizzati nei messaggi ricevuti, toccate > Messaggi > Ricevuti. Chiamate Esecuzione di chiamate Nella schermata iniziale, toccate , immettete un numero, quindi toccate Chiamate. Risposta alle chiamate Se il telefono squilla o vibra, toccate Rispondi. Chiusura di una chiamata Toccate Chiudi chiamata. Opzioni durante le chiamate Durante una chiamata, toccate Vivavoce, Tastierino, Micr. Off, Nuova chiamata, Contatti oppure In attesa. Riselezione di un numero 1 Toccate > Registro. 2 Toccate e tenete premuto il contatto desiderato, quindi toccate Chiamate. Chiamate di emergenza Per effettuare una chiamata di emergenza, immettete il numero e toccate Chiamate. Il gestore dei servizi di telefonia mobile imposta uno o più numeri di emergenza, che è di norma possibile chiamare anche quando il telefono è bloccato. I numeri di emergenza variano a seconda del Paese e potrebbero non essere sempre raggiungibili, a volte anche a causa di problemi di rete o ambientali oppure di interferenze. Musica Chiamate recenti Per visualizzare le chiamate Perse, Ricevute e Fatte, toccate > Call Log. Segreteria Dalla schermata principale, toccate , quindi toccate e tenete premuto 1 . Se la segreteria è preimpostata, vi collegherete direttamente ad essa. Retroilluminazione Per impostare il periodo di tempo in cui la retroilluminazione rimane accesa, toccate > Impostazioni > Schermo > Timeout retroilluminazione. Suggerimenti sulla batteria Desiderate estendere la durata della batteria? Provate le seguenti azioni: Disattivate la funzionalità Bluetooth™: toccate > Bluetooth > Disattivato. Disattivate lo screensaver: toccate > Display > Screensaver > Disattivato. Per utilizzare il lettore musicale, inserite una scheda di memoria microSD (opzionale). Il lettore audio supporta file in formato MP3, MIDI, AAC, AMR e WAV. Riproduzione di file audio Toccate > Musica Comandi Suggerimento: per accedere ai file audio memorizzati nella scheda di memoria microSD, toccate > Galleria > Scheda di memoria. Per trasferire file audio da o sulla scheda di memoria, collegate il cavo USB al telefono e al computer, quindi trascinate e rilasciate i file nella cartella Musica. Funzione Riproduzione/ Sospendi Toccate Brano successivo/ precedente Toccate Volume Premete i tasti laterali di regolazione del volume verso l'alto o verso il basso. Reg. chiamate • Tutte • Perse • Ricevute • Eseguite • Cancella tutto Modalità attiva • Musica • Radio • Fotocamera • Video • Timer Organiser E-mail Orol. Int. Contatti Impostazioni Music Player Radio Registr. Foto Fotocamera La configurazione del menu illustrata nella presente guida è quella standard. Il menu del vostro telefono potrebbe essere leggermente diverso. Galleria Messaggi • Ricevuti • Bozze • In uscita • Elementi inviati • Salvati • Rapporti di consegna • Info messaggi • Messaggi informativi Bluetooth Giochi Twitter Facebook MySpace YouTube Google Search Google Mail O p e r a z i o n i p r e l i m i n a r i 4 ore 1 2 3 4 5 6 Rimuovete il coperchio Inserite la SIM Inserite la scheda microSD Inserite la batteria Rimontate il coperchio Ricaricate la batteria Funzioni principali Accensione e spegnimento Tenete premuto il tasto (nella parte superiore del telefono) per alcuni secondi per accendere/spegnere il telefono. Suggerimenti Toccate: per scegliere un'icona o un'opzione. Toccate e tenete premuto: per aprire le opzioni speciali. Trascinate o scorrete: per scorrere o spostarsi lentamente (trascinare) o rapidamente (scorrere). Spostamento all'interno dei menu Toccate per aprire il menu principale. Premete Home per chiudere qualsiasi menu o applicazione e tornare alla schermata iniziale. Toccate Indietro per tornare indietro. Personalizzazione Profili audio Il telefono presenta diversi profili. Potete personalizzare le suonerie, gli avvisi e i volumi per ogni profilo. Toccate > Impostazioni > Profiles, quindi selezionate uno dei seguenti profili: Generale: impostazione predefinita del profilo standard. Silenzioso: la suoneria e la vibrazione sono disattivate. Riunione: vibrazione attiva, suoneria disattivata. All'aperto: volume tono tasti e suoneria impostato al massimo. Aereo: tutte le connessioni wireless sono disattivate. Impostazioni del display Per regolare le impostazioni del display, ad esempio quelle relative a sfondo e screensaver, toccate > Impostazioni > Display. Data e ora Per impostare data, ora, fuso orario e i relativi formati: toccate > Impostazioni > Date and time. Google Maps Per accedere ai siti Web dei vostri social network preferiti tramite il telefono, toccate > Apps. Nota: se non disponete di alcun account di social network, potete impostarli accedendo ai relativi siti Web. Aggiornamento del vostro stato Dopo aver configurato un account, potete eseguire l'accesso, aggiornare e visualizzare il vostro stato corrente, nonché visualizzare e rispondere agli aggiornamenti dei vostri amici. Rubrica Creazione di contatti Toccate > Contatti > , inserite i dettagli e il nome del contatto, quindi toccate Salva. Suggerimento: toccate > Altro > Memoria in uso per scegliere la posizione in cui salvare i contatti (memoria del telefono, scheda SIM oppure telefono e scheda SIM). Chiamate ai contatti Tenete premuto un contatto, quindi toccate Chiamate. Aggiungi Gruppi Contatti rapidi Altro 04:35 : 5 3 0 4 : : 0 5 3 0 0 0 4 : 3 AM M A M A A A 07970405803 3 580 0 9 0 07 7 4 07970 970 0797 Mike ike Mi Lara ara L 05569873490 69873490 6 5 5 5 5 0 0 734 Per cercare un contatto. Per visualizzare un contatto. Per aggiungere un contatto. Per visualizzare lo stato della memoria e per altre opzioni. Per aggiungere un contatto alla selezione veloce. Per aggiungere un contatto a un gruppo. Bluetooth Attivazione o disattivazione Toccate > Bluetooth > On oppure Disattivato Quando la funzionalità Bluetooth è attivata, l'indicatore Bluetooth viene visualizzato nella schermata iniziale. Connessione di nuovi dispositivi Per connettere un nuovo dispositivo dovete effettuare l'accoppiamento. Tale operazione è richiesta una sola volta per ogni dispositivo. 1 Verificate che il dispositivo che state associando sia in modalità rilevabile (consultate le istruzioni del dispositivo). 2 Toccate > Bluetooth > Dispositivi accoppiati > Nuovo. 3 Il telefono elenca i dispositivi rilevati nel proprio raggio di azione. Selezionate un dispositivo a cui desiderate connettervi. 4 Se necessario, inserite il codice del dispositivo (ad esempio 0000) per eseguire la connessione. Fotografie e video Fotografie e video Foto: toccate > Fotocamera. Per scattare la foto, premete . Video: toccate > Fotocamera, quindi trascinate verso il basso. Premete per avviare o interrompere il video. Dopo aver scattato la foto, toccate , quindi: Per inviare la foto in un messaggio, in un'e-mail o tramite Bluetooth, toccate Invia. Per eliminare la foto o il video e tornare al mirino, toccate Emilina. Per assegnare un contatto, toccate Allega a contatti. Per visualizzare le fotografie e i video ripresi, toccate > Galleria > Immagini oppure Clip video. Collegamento USB e trascinamento della selezione Utilizzate il browser del telefono per accedere ai siti Web preferiti, caricare video e scaricare applicazioni. Accedete al vostro account e-mail basato su Internet per controllare le vostre e-mail. Toccate > browser name Per aprire una pagina Web, toccate Inserisci URL. Per salvare una pagina Web come segnalibro, toccate Altro > Segnalibri > Nuovo segnalibro. Per modificare impostazioni del display quali Dimensione carattere e Tipo visualizzazione, toccate Altro > Impostazioni. Per andare a un collegamento su una pagina Web, toccate il collegamento. Nota: se non riuscite a effettuare la connessione, contattate il vostro gestore dei servizi di telefonia mobile. Simboli di stato La schermata iniziale viene visualizzata all'accensione del telefono o toccando Home da un menu. È composta dai seguenti elementi: Nota: la schermata iniziale del vostro telefono potrebbe avere un aspetto leggermente diverso. 11-01-2011 (Ven) 01:33 Icona del menu Indicatori di stato Toccate per aprire il menu principale. Collegamenti Toccate per aprire. EX130.ASIA.GSG.fm Page 1 Tuesday, June 14, 2011 10:25 AM

Transcript of Motorola Wilder Gsgitalian68004150007_v3

Page 1: Motorola Wilder Gsgitalian68004150007_v3

WebContenuti multimedialiBluetooth™Contatti

Consigli e suggerimenti MusicaChiamateMessaggi Mappa menu

Schermata inizialeImpostazioni di baseOperazioni preliminari Personalizzazione

MOTOROLA WILDERTM

Questo prodotto è conforme al limite sull'esposizione alle onde radio applicabile (noto come SAR) di 2,0 W/kg (ICNIRP). Tali limiti e linee guida prevedono margini di sicurezza stabiliti per garantire la protezione di tutti gli utenti, indipendentemente dall'età e dallo stato di salute. I valori SAR massimi rilevati per questo dispositivo sono elencati nelle note legali e informazioni sulla sicurezza fornite insieme al prodotto.

Nota: durante l’utilizzo del prodotto a contatto con il corpo, utilizzare un accessorio approvato, ad esempio un gancio o altrimenti mantenere il prodotto a una distanza di 2,5 cm dal corpo per soddisfare i requisiti sull'esposizione a energia in radiofrequenza (RF). Tenere presente che il prodotto potrebbe emettere trasmissioni anche mentre non è in corso alcuna chiamata.

68004150007

Introduzione Il telefono

Social network

IntroduzioneCon il telefono MOTOROLA WILDER™ è possibile effettuare e ricevere chiamate, inviare messaggi o semplicemente ascoltare musica ovunque ci si trovi.

Il telefono è resistente all'acqua e alla polvere, per consentirvi di affrontare qualunque sfida che la frenetica vita quotidiana ci propone.

Nota: assicuratevi che il coperchio della batteria e i coperchi dei connettori siano sempre chiusi e ben fissati. La garanzia non copre danni causati da una chiusura non corretta dei coperchi del telefono resistenti all'acqua.

Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del nuovo telefono MOTOROLA WILDER™, visitate il sito Web www.motorola.com/support.

Operazioni preliminari

Nota: alcune applicazioni e funzioni non sono disponibili in tutti i Paesi.

Attenzione: prima di assemblare, caricare o utilizzare il telefono per la prima volta, leggete le note legali e le informazioni sulla sicurezza fornite nella presente guida.

12:00

Volume tasti

Connettore

Per caricare ed effettuare la

connessione al PC.

Alimentazioneprogrammabile

Touch screen

Fotocameraprogrammabile

TastoHome page

Indicatore

Messaggi

Invio di SMS o MMS

1 Toccate > Messaggi > Nuovo.

2 Scrivete il messaggio.

3 Aggiungete immagini, video e molto altro utilizzando le opzioni disponibili nella parte inferiore della schermata.

4 Toccate > Destinatari > select a contact.

5 Toccate Invia.

Lettura dei messaggi

Quando ricevete un messaggio, il telefono riproduce un avviso e mostra l'indicatore del nuovo messaggio nella parte superiore della schermata.

Per leggere il nuovo messaggio, toccate Visualizza. Per leggere i messaggi memorizzati nei messaggi ricevuti, toccate > Messaggi > Ricevuti.

Chiamate

Esecuzione di chiamate

Nella schermata iniziale, toccate , immettete un numero, quindi toccate Chiamate.

Risposta alle chiamate

Se il telefono squilla o vibra, toccate Rispondi.Chiusura di una chiamata

Toccate Chiudi chiamata.

Opzioni durante le chiamate

Durante una chiamata, toccate Vivavoce, Tastierino, Micr. Off, Nuova chiamata, Contatti oppure In attesa.

Riselezione di un numero

1 Toccate > Registro.

2 Toccate e tenete premuto il contatto desiderato, quindi toccate Chiamate.

Chiamate di emergenza

Per effettuare una chiamata di emergenza, immettete il numero e toccate Chiamate.

Il gestore dei servizi di telefonia mobile imposta uno o più numeri di emergenza, che è di norma possibile chiamare anche quando il telefono è bloccato. I numeri di emergenza variano a seconda del Paese e potrebbero non essere sempre raggiungibili, a volte anche a causa di problemi di rete o ambientali oppure di interferenze.

Musica

Chiamate recenti

Per visualizzare le chiamate Perse, Ricevute e Fatte, toccate > Call Log.

Segreteria

Dalla schermata principale, toccate , quindi toccate e tenete premuto 1. Se la segreteria è preimpostata, vi collegherete direttamente ad essa.

Retroilluminazione

Per impostare il periodo di tempo in cui la retroilluminazione rimane accesa, toccate >

Impostazioni > Schermo > Timeout retroilluminazione.

Suggerimenti sulla batteria

Desiderate estendere la durata della batteria? Provate le seguenti azioni:

• Disattivate la funzionalità Bluetooth™: toccate > Bluetooth > Disattivato.

• Disattivate lo screensaver: toccate > Display > Screensaver > Disattivato.

Per utilizzare il lettore musicale, inserite una scheda di memoria microSD (opzionale). Il lettore audio supporta file in formato MP3, MIDI, AAC, AMR e WAV.

Riproduzione di file audio

Toccate > Musica

Comandi

Suggerimento: per accedere ai file audio memorizzati nella scheda di memoria microSD, toccate > Galleria > Scheda di memoria. Per trasferire file audio da o sulla scheda di memoria, collegate il cavo USB al telefono e al computer, quindi trascinate e rilasciate i file nella cartella Musica.

Funzione

Riproduzione/

Sospendi

Toccate / .

Brano

successivo/

precedente

Toccate / .

Volume Premete i tasti laterali di regolazione del volume verso l'alto o verso il

basso.

Reg. chiamate• Tutte• Perse• Ricevute• Eseguite• Cancella tutto

Modalità attiva

• Musica• Radio• Fotocamera• Video• Timer

Organiser

E-mail

Orol. Int.

Contatti

Impostazioni

Music Player

Radio

Registr.

Foto

Fotocamera

La configurazione del menu illustrata nella presente guida è quella standard. Il menu del vostro telefono potrebbe essere leggermente diverso.

Galleria

Messaggi• Ricevuti• Bozze• In uscita• Elementi inviati• Salvati• Rapporti di consegna• Info messaggi• Messaggi informativi

Bluetooth

Giochi

Twitter

Facebook

MySpace

YouTube

Google Search

Google Mail

Operazioni preliminari

4 ore

1 2

3 4

5 6

Rimuovete il coperchio Inserite la SIM

Inserite la scheda microSD

Inserite la batteria

Rimontate il coperchio

Ricaricate la batteria

Funzioni principali

Accensione e spegnimento

Tenete premuto il tasto (nella parte superiore del telefono) per alcuni secondi per accendere/spegnere il telefono.

Suggerimenti

• Toccate: per scegliere un'icona o un'opzione.• Toccate e tenete premuto: per aprire le opzioni

speciali.• Trascinate o scorrete: per scorrere o spostarsi

lentamente (trascinare) o rapidamente (scorrere).

Spostamento all'interno dei menu

Toccate per aprire il menu principale.

Premete Home per chiudere qualsiasi menu o applicazione e tornare alla schermata iniziale.

Toccate Indietro per tornare indietro.

Personalizzazione

Profili audio

Il telefono presenta diversi profili. Potete personalizzare le suonerie, gli avvisi e i volumi per ogni profilo.

Toccate > Impostazioni > Profiles, quindi selezionate uno dei seguenti profili:

• Generale: impostazione predefinita del profilo standard.

• Silenzioso: la suoneria e la vibrazione sono disattivate.

• Riunione: vibrazione attiva, suoneria disattivata.• All'aperto: volume tono tasti e suoneria impostato al

massimo.• Aereo: tutte le connessioni wireless sono disattivate.

Impostazioni del display

Per regolare le impostazioni del display, ad esempio quelle relative a sfondo e screensaver, toccate > Impostazioni > Display.

Data e ora

Per impostare data, ora, fuso orario e i relativi formati:

toccate > Impostazioni > Date and time.

Google MapsPer accedere ai siti Web dei vostri social network preferiti tramite il telefono, toccate > Apps.

Nota: se non disponete di alcun account di social network, potete impostarli accedendo ai relativi siti Web.

Aggiornamento del vostro stato

Dopo aver configurato un account, potete eseguire l'accesso, aggiornare e visualizzare il vostro stato corrente, nonché visualizzare e rispondere agli aggiornamenti dei vostri amici.

Rubrica

Creazione di contatti

Toccate > Contatti > , inserite i dettagli e il nome del contatto, quindi toccate Salva.

Suggerimento: toccate > Altro > Memoria in uso per scegliere la posizione in cui salvare i contatti (memoria del telefono, scheda SIM oppure telefono e scheda SIM).

Chiamate ai contatti

Tenete premuto un contatto, quindi toccate Chiamate.

Aggiungi Gruppi Contatti rapidi Altro

04:35: 5304:4::04 5300004:34: AMMAMAAA

07970405803358009 007 704079709700797MikeikeMi

LaraaraL05569873490698734906555500 734

Per cercareun contatto. Per visualizzare un contatto.

Per aggiungere un contatto.

Per visualizzare lo stato della memoria e per altre opzioni.

Per aggiungere un contatto alla selezione veloce.

Per aggiungere un contatto a un gruppo.

Bluetooth

Attivazione o disattivazione

Toccate > Bluetooth > On oppure DisattivatoQuando la funzionalità Bluetooth è attivata, l'indicatore Bluetooth viene visualizzato nella schermata iniziale.

Connessione di nuovi dispositivi

Per connettere un nuovo dispositivo dovete effettuare l'accoppiamento. Tale operazione è richiesta una sola volta per ogni dispositivo. 1 Verificate che il dispositivo che state associando sia

in modalità rilevabile (consultate le istruzioni del dispositivo).

2 Toccate > Bluetooth > Dispositivi accoppiati > Nuovo.

3 Il telefono elenca i dispositivi rilevati nel proprio raggio di azione. Selezionate un dispositivo a cui desiderate connettervi.

4 Se necessario, inserite il codice del dispositivo (ad esempio 0000) per eseguire la connessione.

Fotografie e video

Fotografie e video

• Foto: toccate >  Fotocamera. Per scattare la foto, premete .

• Video: toccate >  Fotocamera, quindi trascinate verso il basso. Premete per avviare o interrompere il video.

Dopo aver scattato la foto, toccate , quindi:

• Per inviare la foto in un messaggio, in un'e-mail o tramite Bluetooth, toccate Invia.

• Per eliminare la foto o il video e tornare al mirino, toccate Emilina.

• Per assegnare un contatto, toccate Allega a contatti.

Per visualizzare le fotografie e i video ripresi, toccate > Galleria > Immagini oppure Clip video.

Collegamento USB e trascinamento della selezioneUtilizzate il browser del telefono per accedere ai siti Web preferiti, caricare video e scaricare applicazioni. Accedete al vostro account e-mail basato su Internet per controllare le vostre e-mail.

Toccate > browser name

• Per aprire una pagina Web, toccate Inserisci URL.• Per salvare una pagina Web come segnalibro,

toccate Altro > Segnalibri > Nuovo segnalibro.• Per modificare impostazioni del display quali

Dimensione carattere e Tipo visualizzazione, toccate Altro > Impostazioni.

• Per andare a un collegamento su una pagina Web, toccate il collegamento.

Nota: se non riuscite a effettuare la connessione, contattate il vostro gestore dei servizi di telefonia mobile.

Simboli di statoLa schermata iniziale viene visualizzata all'accensione del telefono o toccando Home da un menu. È composta dai seguenti elementi:

Nota: la schermata iniziale del vostro telefono potrebbe avere un aspetto leggermente diverso.

11-01-2011 (Ven)

01:33

Icona del menu

Indicatori di stato

Toccate per aprire il menu principale.

Collegamenti

Toccate per aprire.

EX130.ASIA.GSG.fm Page 1 Tuesday, June 14, 2011 10:25 AM

Page 2: Motorola Wilder Gsgitalian68004150007_v3

Norme sulla sicurezza e disposizioni legaliNorme sulla sicurezza e disposizioni legaliUtilizzo e sicurezza della batteriaUtilizzo e sicurezza della batteria

Importante: maneggiare e conservare le batterie in modo appropriato per evitare lesioni o danni. I principali problemi relativi alle batterie sono dovuti a un'impropria gestione delle stesse, in particolare a un uso continuato di batterie danneggiate.DA EVITARE• Non disassemblare, schiacciare, forare, ridurre in pezzi o tentare di

deformare in altro modo la batteria.• Evitare il contatto tra il dispositivo cellulare o la batteria e sostanze

liquide.* Le sostanze liquide possono penetrare nei circuiti del dispositivo cellulare e provocarne la corrosione.

• Evitare il contatto tra la batteria e oggetti metallici. Il contatto prolungato di oggetti metallici, ad esempio gioielli, con i contatti della batteria potrebbe provocare il surriscaldamento di quest'ultima.

• Non esporre il dispositivo cellulare o la batteria a fonti di calore.* Le alte temperature possono provocare rigonfiamenti o perdite di fluido nella batteria, oppure causare malfunzionamenti.

• Non tentare di asciugare le batterie bagnate o umide con un'apparecchiatura o una fonte di calore, ad esempio un asciugacapelli o un forno a microonde.

RACCOMANDAZIONI• Non lasciare il dispositivo cellulare all'interno di un veicolo in sosta in

presenza di temperature elevate.*• Evitare di lasciare cadere la batteria o il dispositivo cellulare.* Una caduta, in

particolare su superfici rigide, potrebbe provocare danni a tali dispositivi.*• Se la batteria o il dispositivo cellulare in uso hanno subito danni da caduta,

da contatto con sostanze liquide o da temperature elevate, rivolgersi al proprio gestore dei servizi di telefonia mobile o a un centro di assistenza autorizzato Motorola.

* Nota: accertarsi sempre che il vano batterie e i coperchi dei connettori siano chiusi e fissati in posizione, per evitare l'esposizione diretta della batteria a tali condizioni, anche se nelle informazioni sul prodotto è indicato che il dispositivo cellulare è in grado di resistere ai danni provocati da tali condizioni.Importante: Motorola consiglia di utilizzare esclusivamente batterie e caricabatterie originali Motorola come garanzia di qualità e sicurezza. La garanzia non copre danni causati dall'utilizzo di batterie e/o caricabatteria non originali Motorola. Per consentire ai consumatori di distinguere le batterie originali Motorola da quelle non originali o contraffatte (senza l'adeguata protezione di sicurezza), Motorola applica alle sue batterie degli ologrammi. I consumatori devono verificare che la batteria acquistata sia dotata dell’ologramma "Motorola Original".Se sul display viene visualizzato un messaggio simile a Batteria non valida o Impossibile ricaricare, procedere come descritto di seguito:• Rimuovere la batteria e controllarla per verificare che sia dotata dell'ologramma

"Motorola Original".• Se non è presente alcun ologramma, significa che non si tratta di una batteria

originale Motorola.• Se è presente un ologramma, reinserire la batteria e tentare di caricarla di nuovo.• Se il messaggio viene ancora visualizzato, contattare un centro di assistenza

autorizzato Motorola.Avvertenza: l'uso di batterie o caricabatteria non originali Motorola può comportare il rischio di incendi, esplosioni, perdite di fluido o altre situazioni di pericolo.Smaltimento e riciclaggio corretto e sicuro della batteria. Il corretto smaltimento delle batterie non è solo importante per la sicurezza, ma anche per l'ambiente. È possibile consegnare le batterie usate in molti punti di raccolta o nei punti vendita dei gestori di servizi di telefonia mobile. Ulteriori informazioni sul corretto smaltimento e sul riciclaggio sono disponibili sul sito Web www.motorola.com/recycling.Smaltimento: smaltire le batterie usate in conformità con le normative locali. Per informazioni sul corretto smaltimento delle batterie, rivolgersi al centro di riciclaggio rifiuti locale.Avvertenza: non gettare mai le batterie nel fuoco in quanto potrebbero esplodere.

Ricarica della batteriaRicarica della batteria

Note per la ricarica della batteria del prodotto• Per una ricarica della batteria efficiente, tenere la batteria e il caricabatterie a

temperatura ambiente durante la ricarica.• Le batterie nuove non vengono fornite completamente cariche.• Una batteria nuova o una batteria che non viene utilizzata da molto tempo può

richiedere un tempo di ricarica maggiore.• Le batterie Motorola e i sistemi per la ricarica dispongono di circuiti di protezione

contro eventuali sovraccarichi.

Accessori di terze partiL'utilizzo di accessori di terze parti, incluse batterie, caricabatteria, auricolari, coperchi, custodie, protezioni dello schermo e schede di memoria, potrebbe compromettere le prestazioni del dispositivo cellulare. In alcuni casi, l'utilizzo di tali accessori potrebbe essere pericoloso e rendere nulla la garanzia del dispositivo cellulare. Per un elenco degli accessori Motorola, visitare il sito Web www.motorola.com/products.

032375o

Precauzioni per la guidaQuando ci si trova al volante è responsabilità del conducente adottare una guida responsabile e sicura. L'utilizzo di un dispositivo cellulare o dei relativi accessori oppure di un'altra applicazione durante la guida può causare distrazioni. L'utilizzo di un dispositivo cellulare o di un accessorio può essere vietato o limitato in alcune aree. Rispettare sempre le leggi e le normative sull'utilizzo di questi prodotti.Durante la guida, non effettuare MAI una delle seguenti operazioni:• Digitare o leggere messaggi.• Immettere o controllare i dati scritti.• Navigare in Internet.• Immettere informazioni sulla navigazione.• Eseguire qualsiasi altra funzione che possa distogliere l'attenzione dalla strada.Durante la guida, rispettare SEMPRE le indicazioni indicate di seguito:• Tenere sempre gli occhi sulla strada.• Utilizzare un dispositivo vivavoce se disponibile o richiesto dalla normativa locale.• Inserire le informazioni sulla destinazione in un dispositivo di navigazione prima di

mettersi alla guida.• Se disponibili, utilizzare le funzioni vocali (come la selezione vocale) e le funzioni di

ascolto (come le indicazioni relative alle svolte).• Rispettare tutte le leggi e le normative locali che disciplinano l'utilizzo dei dispositivi

cellulari e dei relativi accessori all'interno del veicolo.• Terminare la chiamata o qualsiasi altra attività se non è possibile concentrarsi sulla guida.Ricordarsi di seguire le indicazioni contenute nella sezione "Utilizzo sicuro durante la guida" della presente guida e disponibili sul sito Web www.motorola.com/callsmart (solo in lingua inglese).

Attacchi epilettici/perdita dei sensiAlcune persone potrebbero essere soggette ad attacchi epilettici o perdita dei sensi se esposte a luci intermittenti, come ad esempio quelle prodotte dai video o dai giochi. Questo problema potrebbe interessare anche coloro che non sono mai stati soggetti ad attacchi epilettici o perdita dei sensi.Se in passato si è stati soggetti ad attacchi epilettici o a episodi di perdita dei sensi o se vi sono precedenti familiari di questo tipo, consultare il proprio medico curante prima di utilizzare i video o i giochi del dispositivo o di attivare una funzione con illuminazione intermittente (se disponibile) sul dispositivo cellulare.In presenza di uno dei seguenti sintomi, interrompere l'utilizzo del dispositivo cellulare e consultare un medico: convulsioni, contrazioni oculari o muscolari, perdita di coscienza, movimenti involontari o disorientamento. Si consiglia di tenersi alla massima distanza possibile dallo schermo, di lasciare accese le luci della stanza in cui ci si trova, di fare una pausa di almeno 15 minuti ogni ora e di interrompere l'utilizzo se si è stanchi.

Avviso sull'utilizzo a livelli di volume elevatiAvvertenza: l'esposizione per periodi di tempo prolungati a rumori forti provenienti da qualunque sorgente può causare danni all'udito. Più alto è il volume del suono, minore è il tempo necessario perché si produca il danno. Per evitare danni all'udito:• Limitare il tempo di utilizzo di auricolari o cuffie ad alto volume.• Non aumentare il volume per sovrastare i rumori ambientali.• Abbassare il volume se non si riesce a udire la voce delle persone nelle vicinanze.Se si avvertono disturbi all'udito, ad esempio sensazione di pressione nelle orecchie, ronzii o se le voci sembrano attutite, interrompere l'utilizzo delle cuffie o degli auricolari e sottoporsi a un controllo medico.Per ulteriori informazioni sui problemi all'udito, visitare il sito Web direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (solo in lingua inglese).

Movimenti ripetitiviQuando si eseguono ripetutamente azioni quali la pressione dei tasti o l'immissione di caratteri da tastiera, potrebbero insorgere disturbi alle mani, al collo o ad altre parti del corpo. Se durante o dopo l'utilizzo del dispositivo tali disturbi persistono, interrompere l'utilizzo e consultare un medico.

BambiniTenere il dispositivo cellulare e i relativi accessori lontano dalla portata dei bambini. Questi prodotti non sono giocattoli e rappresentano un potenziale pericolo per i bambini. Ad esempio:• I componenti rimovibili più piccoli possono costituire un pericolo di soffocamento.• L'utilizzo improprio può generare suoni ad alto volume che possono causare danni

all'udito.• Una gestione impropria delle batterie può provocare un surriscaldamento e

conseguenti ustioni.Similmente a quanto suggerito per l'uso di un computer, è consigliabile monitorare l'utilizzo del dispositivo cellulare da parte di un bambino e controllarne l'accesso per impedire l'esposizione ad applicazioni o contenuti non adatti.

Parti in vetroAlcune parti del dispositivo cellulare potrebbero essere in vetro. Se il dispositivo cellulare viene sottoposto a forti urti, il vetro potrebbe rompersi. In caso di rottura del vetro, non toccare né tentare di rimuovere la parte danneggiata. Interrompere l'utilizzo del dispositivo cellulare fino all'avvenuta sostituzione del vetro da parte di un centro di assistenza qualificato.

Avvertenze di utilizzoOsservare tutte le disposizioni esposte durante l'utilizzo del dispositivo cellulare in aree pubbliche.

Aree con atmosfera potenzialmente esplosivaLe aree con atmosfera potenzialmente esplosiva sono spesso, ma non sempre, segnalate e possono includere aree di rifornimento carburante, ad esempio sotto i ponti delle imbarcazioni, strutture di trasferimento o stoccaggio di carburante o sostanze chimiche o aree in cui l'atmosfera contiene sostanze chimiche o particelle, ad esempio particolato, polvere o polveri metalliche.Nelle suddette aree, spegnere il dispositivo cellulare e non rimuovere, installare o caricare le batterie, a meno che non si tratti di un tipo di prodotto radio ritenuto adatto in modo specifico all'utilizzo in aree con atmosfera potenzialmente esplosiva e classificato come "intrinsecamente sicuro" (ad esempio tramite le certificazioni Factory Mutual, oppure tramite dichiarazione di conformità alle specifiche CSA o UL). in quanto eventuali scintille potrebbero causare esplosioni o incendi.

Simboli importantiSulla batteria, sul caricabatterie o sul dispositivo cellulare potrebbero essere riportati i seguenti simboli:

Energia in radiofrequenza (RF)Esposizione a energia in radiofrequenzaIl dispositivo cellulare incorpora un dispositivo di trasmissione e uno di ricezione. Quando è ACCESO, riceve e trasmette energia RF. Ogni volta che si comunica tramite il dispositivo cellulare, il sistema di gestione della chiamata controlla il livello di potenza utilizzato per le trasmissioni.Il dispositivo cellulare è stato progettato per essere conforme alle locali normative vigenti relative all'esposizione degli esseri umani all'energia RF.

Precauzioni nell'uso dell'energia in radiofrequenzaPer garantire prestazioni ottimali del dispositivo cellulare e assicurarsi che l'esposizione all'energia in radiofrequenza rientri nei limiti delle linee guida incluse nei relativi standard, attenersi sempre alle seguenti istruzioni:• Quando si effettua o si riceve una chiamata, tenere in mano il dispositivo cellulare

come se si trattasse di un telefono fisso.• Se il dispositivo cellulare viene tenuto a contatto con il corpo, utilizzare sempre un

gancio, una custodia, un supporto o simili approvati o forniti da Motorola. Se non vengono utilizzati appositi accessori forniti o approvati da Motorola, assicurarsi che il dispositivo e la relativa antenna siano sempre a una distanza di almeno 2,5 centimetri dal corpo durante le trasmissioni.

• L'utilizzo di accessori non forniti o approvati da Motorola può provocare il superamento dei limiti previsti dalle linee guida per l'esposizione a energia RF. Per un elenco di accessori approvati o forniti da Motorola, visitare il sito Web di Motorola all'indirizzo: www.motorola.com.

Compatibilità/interferenza dell'energia RFLa maggior parte dei dispositivi elettronici è suscettibile alle interferenze dovute all'energia RF provenienti da sorgenti esterne se non sono adeguatamente schermati, progettati o comunque configurati per la compatibilità all'energia RF. In alcuni casi, il dispositivo cellulare potrebbe causare interferenze con altri dispositivi.Attenersi alle seguenti istruzioni per evitare problemi dovuti a interferenzeSpegnere il dispositivo cellulare in tutte le strutture in cui ciò sia richiesto.

Simbolo Definizione

Seguono importanti informazioni sulla sicurezza.

Non gettare la batteria o il dispositivo cellulare fra le fiamme.

In conformità con quanto previsto dalle leggi e normative locali applicabili, potrebbe essere necessario riciclare la batteria o il dispositivo cellulare. Per ulteriori informazioni, contattare le autorità competenti.

Non gettare la batteria o il dispositivo cellulare con i rifiuti domestici. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Riciclaggio".

Non utilizzare utensili.

Solo per uso in ambiente chiuso.

032374o

032376o

032375o

All'interno degli aerei, spegnere il dispositivo cellulare quando richiesto dal personale di bordo. Se il dispositivo cellulare include la Modalità aereo o funzione analoga, consultare il personale di bordo per l'utilizzo del dispositivo durante il volo.Dispositivi medici impiantabiliI portatori di dispositivi medici impiantabili, quali pacemaker o defibrillatori, dovrebbero consultare il proprio medico prima di utilizzare il presente dispositivo cellulare.I portatori di dispositivi medici impiantabili dovrebbero osservare le seguenti precauzioni:• Quando il dispositivo cellulare è ACCESO, tenerlo SEMPRE a una distanza minima

di 20 centimetri dal dispositivo medico impiantabile.• NON riporre il dispositivo cellulare nel taschino della camicia o della giacca.• Utilizzare l'orecchio più lontano dal dispositivo medico impiantabile per ridurre al

minimo le potenziali interferenze.• SPEGNERE immediatamente il dispositivo cellulare se si sospetta che vi siano

interferenze.Leggere e attenersi alle indicazioni del produttore del dispositivo medico impiantabile. In caso di domande sull'utilizzo del dispositivo cellulare in presenza di un dispositivo medico impiantabile, consultare il proprio medico.

Dati sul tasso di assorbimento specifico (Standard ICNIRP)SAR (ICNIRP)

QUESTO DISPOSITIVO CELLULARE RISPETTA LE LINEE GUIDA INTERNAZIONALI SULL'ESPOSIZIONE ALLE ONDE RADIO.Questo dispositivo ha funzioni di radio ricetrasmittente. È stato progettato per non superare i limiti di esposizione alle onde radio (campi elettromagnetici a radiofrequenza) raccomandati dalle linee guida internazionali. Tali linee guida sono state sviluppate dall'ICNIRP, un'organizzazione scientifica indipendente e prevedono margini di sicurezza stabiliti per garantire la protezione di tutti gli utenti, indipendentemente dall'età e dallo stato di salute.Le linee guida relative alle onde radio adottano un'unità di misura conosciuta come tasso di assorbimento specifico (SAR). Il limite SAR per i dispositivi cellulari è di 2 W/Kg.I relativi test vengono effettuati nelle posizioni di funzionamento standard e con il dispositivo ai massimi livelli di trasmissione certificati in tutte le bande di frequenza testate. Il valore SAR massimo rilevato conformemente alle linee guide ICNIRP per questo dispositivo è:

Durante l'utilizzo, i valori SAR effettivi del dispositivo sono generalmente inferiori a quelli dichiarati. Infatti, per esigenze di efficienza del sistema e per minimizzare l'interferenza sulla rete, la potenza di funzionamento del dispositivo cellulare viene automaticamente ridotta quando non è richiesta la potenza massima per le chiamate. Minore è l'emissione di potenza del dispositivo, minore sarà il relativo valore SAR.I test relativi ai valori SAR sul corpo sono stati condotti utilizzando un accessorio approvato o mantenendo l'accessorio a una distanza di 2,5 cm. Per rispettare le linee guida relative all'esposizione all'energia in radiofrequenza durante l'utilizzo a contatto con il corpo, il dispositivo deve essere contenuto in un accessorio approvato o collocato a una distanza di almeno 2,5 cm dal corpo. In caso di mancato utilizzo di accessori approvati, assicurarsi che il prodotto non contenga alcun metallo e posizionare il telefono a una distanza di almeno 2,5 cm dal corpo.

Informazioni dell'Organizzazione Mondiale della SanitàInformazioni OMSLe attuali informazioni scientifiche non indicano la necessità di particolari precauzioni per l'impiego dei telefoni cellulari. Se i singoli sono preoccupati, possono scegliere di limitare la propria esposizione o quella dei loro figli, limitando la lunghezza delle telefonate o utilizzando dispositivi a viva voce o auricolari per tenere il cellulare lontano dal corpo e dalla testa.Per ulteriori informazioni: www.who.int/docstore/peh-emf/publications/facts_press/ifact/it_193.htm

Dichiarazione di conformità alle direttive dell'Unione EuropeaConformità UELe informazioni sottostanti relative alla conformità CE sono applicabili ai dispositivi cellulari Motorola su cui viene riportato uno dei seguenti simboli CE:

Motorola dichiara che questo prodotto è conforme• ai requisiti della Direttiva 1999/5/EC del Consiglio dell'Unione Europea• a tutte le altre relative Direttive Europee

SAR testa 850/900/1800/1900 GSM + Bluetooth 0,952 W/kg

SAR corpo 850/900/1800/1900 GSM + Bluetooth 0,73 W/kg

0168 [In Francia consentito solo per uso in ambienti interni per Bluetooth e/o Wi-Fi]0168

La figura mostra un tipico esempio del formato del numero di omologazione sull'etichetta di un telefono.È possibile visionare la dichiarazione di conformità alla Direttiva 1995/5/EC (Direttiva R&TTE) del proprio telefono direttamente sul sito www.motorola.com/rtte. Per visualizzare la documentazione appropriata, inserire il numero di omologazione del proprio telefono presente sull'etichetta nella casella "Search" del sito Web.

Avviso FCC agli utentiAvviso FCC

La seguente disposizione si applica a tutti i prodotti che presentano il logo FCC sull'etichetta.Il presente apparecchio è stato testato ed è risultato conforme alle limitazioni previste per i dispositivi digitali di classe B, ai sensi della parte 15 delle norme FCC. Vedere 47 CFR Sez. 15.105 (b). Tali limitazioni sono intese a fornire una protezione ragionevole da interferenze dannose in installazioni di tipo residenziale. Il presente apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non installato e utilizzato in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non è possibile tuttavia escludere la generazione di interferenze in installazioni specifiche. Qualora il presente apparecchio causi interferenze dannose alla ricezione radiotelevisiva, individuabili accendendo e spegnendo l'apparecchio stesso, l'utente è invitato a tentare di correggere l'interferenza attuando una o più delle seguenti misure:• Cambiare l'orientamento o la collocazione dell'antenna di ricezione.• Aumentare la distanza tra l'apparecchio e il ricevitore.• Collegare l'apparecchio a una presa posta su un circuito diverso da quello al quale è

collegato il ricevitore.• Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radiotelevisivo di fiducia per assistenza.Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) il presente dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) il presente dispositivo deve accettare le interferenze in ricezione, comprese le interferenze che possono causare un funzionamento indesiderato. Vedere 47 CFR Sez. 15.19 (a) (3).Motorola non autorizza alcun cambiamento o modifica al presente dispositivo da parte dell'utente. Qualsiasi cambiamento o modifica potrebbe rendere nullo il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchio. Vedere 47 CFR Sez. 15.21.Le informazioni riportate di seguito si applicano ai prodotti che supportano lo standard Wi-Fi 802.11a (come indicato nelle specifiche tecniche del prodotto disponibili sul sito Web www.motorola.com). Il presente apparecchio supporta la modalità Wi-Fi nella banda U-NII (Unlicensed National Information Infrastructure) da 5 GHz. Poiché il suddetto tipo di banda è condiviso con il servizio mobile via satellite (MSS, Mobile Satellite Service), tramite le norme FCC la destinazione d'uso di tali dispositivi è stata limitata agli ambienti interni (vedere 47 CFR 15.407 (e)). Poiché gli hotspot wireless adatti al funzionamento nella banda U-NII sono soggetti alle medesime restrizioni, non sono disponibili servizi per ambienti esterni. Non utilizzare il presente dispositivo in modalità Wi-Fi in ambienti esterni.

Utilizzo sicuro durante la guidaUtilizzo sicuro durante la guida

Controllare le leggi e le normative che disciplinano l'utilizzo dei dispositivi cellulari e dei relativi accessori nell'area in cui si guida e attenersi scrupolosamente ad esse. L'uso di tali dispositivi in determinate aree può essere soggetto a divieti o restrizioni (ad esempio, in caso sia consentito solo l'utilizzo con il vivavoce o l'auricolare). Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.motorola.com/callsmart (solo in lingua inglese).I dispositivi cellulari consentono di impiegare le comunicazioni voce e dati praticamente ovunque e in qualsiasi momento, a condizione che sia disponibile un servizio wireless e che le condizioni di sicurezza lo consentano. Durante la guida di un veicolo, il conducente ha la responsabilità prioritaria di rivolgere la propria attenzione alla strada. Se durante la guida si decide di utilizzare un dispositivo cellulare, ricordare quanto segue:• Apprendere il funzionamento del dispositivo cellulare Motorola e le relative

funzioni, ad esempio la selezione veloce, la riselezione e la selezione vocale. Se disponibili, queste funzioni consentono di effettuare le chiamate senza distogliere l'attenzione dalla strada.

• Se disponibile, utilizzare un dispositivo vivavoce. Se possibile, rendere ulteriormente pratico l'utilizzo del dispositivo cellulare adottando uno degli svariati accessori vivavoce Motorola Original attualmente disponibili sul mercato.

• Collocare il dispositivo cellulare in una posizione facilmente raggiungibile. È fondamentale poter essere in grado di raggiungere il dispositivo cellulare senza dover distogliere lo sguardo dalla strada. Se si riceve una chiamata in un momento inopportuno, se possibile lasciare che l'interlocutore comunichi con la segreteria telefonica.

• Comunicare all'interlocutore che durante la conversazione ci si trova alla guida di un veicolo; se necessario, interrompere la chiamata in condizioni di traffico intenso o in presenza di condizioni meteorologiche pericolose. Pioggia, nevischio, neve, ghiaccio e traffico intenso possono costituire un pericolo.

0168 Numero di omologazione

• Non scrivere, né cercare numeri di telefono durante la guida. La scrittura di note o la consultazione della rubrica distolgono l'attenzione da una guida sicura, che costituisce la responsabilità prioritaria.

• Comporre i numeri prestando estrema attenzione e controllare il traffico; se possibile, effettuare le chiamate quando il veicolo non è in movimento o prima di immettersi nel traffico. Se è indispensabile effettuare una chiamata durante la guida, comporre soltanto alcuni numeri, controllare la strada e gli specchietti retrovisori, quindi continuare.

• Non intraprendere conversazioni emotivamente stressanti che potrebbero distrarre dalla guida. Comunicare all'interlocutore che durante la conversazione ci si trova alla guida di un veicolo e interrompere le chiamate che potrebbero far distogliere l'attenzione dalla strada.

• Utilizzare il dispositivo cellulare per chiamate di emergenza. Chiamare il numero di emergenza appropriato, ad esempio il 112, in caso di incidenti stradali, emergenze mediche o incendi (a condizione che sia disponibile un servizio telefonico wireless).

• Utilizzare il dispositivo cellulare per aiutare gli altri in caso di emergenza. Se si è testimoni di un incidente d'auto, di un crimine o di altre situazioni in cui vi sono vite in pericolo, chiamare il numero di emergenza appropriato, ad esempio il 112 (a condizione che sia disponibile un servizio telefonico wireless).

• Se necessario, chiamare l'assistenza stradale o un numero di assistenza specifico per cellulari non dedicato alle emergenze. Se si nota un veicolo in panne che non costituisce alcun pericolo serio, un segnale stradale danneggiato, un incidente stradale di scarsa entità senza feriti o un veicolo del cui furto si è certi, rivolgersi all'assistenza stradale o a un altro numero di assistenza specifico per cellulari non dedicato alle emergenze (a condizione che sia disponibile un servizio telefonico wireless).

Privacy e protezione dei datiPrivacy e protezione dei datiCosciente della loro importanza, Motorola sostiene la privacy e la protezione dei dati. Poiché alcune funzioni del dispositivo cellulare in uso potrebbero compromettere la privacy o la sicurezza dei dati, attenersi alle seguenti raccomandazioni per incrementare la protezione delle informazioni personali:• Controllo dell'accesso - Tenere con sé il dispositivo cellulare e non lasciarlo in

luoghi dove potrebbe essere soggetto a un accesso incontrollato da parte di terzi. Laddove possibile, utilizzare le funzioni di protezione e blocco del dispositivo.

• Aggiornamento del software - Se Motorola o un fornitore di software/applicazioni rilascia un aggiornamento del software del dispositivo cellulare in uso che consente di migliorare la protezione, installarlo il prima possibile.

• Protezione delle informazioni personali - È possibile che informazioni personali siano memorizzate in varie posizioni del dispositivo cellulare, ad esempio la scheda SIM, una scheda di memoria e la memoria del telefono. Prima di riciclare, restituire o cedere il dispositivo, assicurarsi di eliminare o cancellare tutte le informazioni personali. È anche possibile eseguire un backup dei dati personali per trasferirli su un nuovo dispositivo.Nota: per informazioni su come eseguire il backup o cancellare i dati dal dis-positivo cellulare, visitare il sito www.motorola.com/support

• Account online - Con alcuni dispositivi cellulari Motorola l'utente riceve un account Motorola online (ad esempio MOTOBLUR). Visitare l'account per ottenere informazioni sulla gestione dell'account e l'uso di funzioni di sicurezza come l'eliminazione remota dei dati e il rilevamento del dispositivo (se disponibili).

• Applicazioni e aggiornamenti - Scegliere con cura le applicazioni e gli aggiornamenti ed eseguire installazioni solo da fonti attendibili. Alcune applicazioni possono compromettere le prestazioni del telefono e/o avere accesso a informazioni riservate, quali i dettagli relativi all'account personale, i dati delle chiamate, i dettagli sulla posizione e le risorse di rete.

• Wireless - I dispositivi cellulari con funzioni Wi-Fi devono essere connessi solo a reti Wi-Fi attendibili. Inoltre, quando si utilizza il dispositivo come un hotspot (se la funzione è disponibile), si consiglia di impostare una protezione di rete. Tali precauzioni contribuiscono a impedire l'accesso non autorizzato al dispositivo.

• Informazioni basate sulla posizione - Le informazioni basate sulla posizione comprendono informazioni che possono essere utilizzate per determinare la posizione approssimativa di un dispositivo mobile. I telefoni cellulari connessi a una rete wireless trasmettono informazioni basate sulla posizione. Anche i dispositivi abilitati per la tecnologia GPS o AGPS trasmettono informazioni basate sulla posizione. Inoltre, se si utilizzano applicazioni che richiedono l'acquisizione di informazioni basate sulla posizione, ad esempio indicazioni stradali, queste trasmetteranno informazioni di questo tipo. Tali informazioni potranno essere condivise con terze parti, ivi compresi il gestore dei servizi di telefonia mobile, i fornitori delle applicazioni, Motorola e altri fornitori di servizi.

• Altre informazioni che possono essere trasmesse dal dispositivo - Il dispositivo può anche trasmettere informazioni relative a procedure di testing o diagnostica (incluse informazioni basate sulla posizione) nonché altre informazioni non personali a Motorola o ad altri server di terze parti. Tali informazioni verranno utilizzate per migliorare i prodotti e i servizi offerti da Motorola.

Per ulteriori domande su come l'utilizzo del dispositivo cellulare potrebbe avere effetto sulla privacy o sulla protezione dei dati, contattare Motorola all'indirizzo [email protected] oppure rivolgersi al proprio gestore dei servizi di telefonia mobile.

Utilizzo e manutenzioneUtilizzo e manutenzionePer la manutenzione del dispositivo cellulare Motorola, osservare le seguenti precauzioni:

LiquidiNon esporre il dispositivo cellulare all'acqua, alla pioggia, a umidità estrema, al sudore o ad altri liquidi. Se il dispositivo cellulare si bagna, non tentare di asciugarlo utilizzando un forno o un asciugacapelli, onde evitare di danneggiarlo.

Temperature eccessivamente alte o basseConservare o utilizzare il dispositivo cellulare a temperature comprese tra -10°C (14°F) e 60°C (140°F). Ricaricare il dispositivo cellulare a temperature comprese tra 0 °C (32 °F) e 45 °C (113 °F).

MicroondeNon tentare di asciugare il dispositivo cellulare in un forno a microonde.

Polvere e sporciziaEvitare il contatto con polvere, sporcizia, sabbia, cibo o altri materiali che potrebbero danneggiare il dispositivo cellulare.

Soluzioni detergentiPer pulire il dispositivo cellulare, utilizzare unicamente un panno morbido e asciutto. Non utilizzare alcool o altre soluzioni detergenti.

Urti e vibrazioniNon lasciare cadere il dispositivo cellulare.

ProtezionePer garantire la protezione del dispositivo mobile, accertarsi sempre che lo scomparto della batteria e i coperchi dei connettori siano chiusi e ben fissati.

RiciclaggioRiciclaggio

Accessori e dispositivi mobiliNon smaltire i dispositivi cellulari o gli accessori elettrici (ad esempio caricabatteria, auricolari o batterie) con i rifiuti domestici o gettandoli fra le fiamme. Questi articoli devono essere smaltiti in conformità con le norme vigenti in materia di raccolta e riciclaggio. In alternativa, è possibile restituire i dispositivi cellulari e gli accessori elettrici inutilizzati al più vicino centro di assistenza autorizzato Motorola. Per ulteriori informazioni sui sistemi di riciclaggio approvati da Motorola e sulle attività di riciclaggio di Motorola, consultare la sezione "Riciclaggio" sul sito Web: www.motorola.com/it

Confezione del prodotto e manuali dell'utenteLa confezione dei prodotti e i manuali dell'utente devono essere smaltiti in conformità con le norme vigenti in materia di raccolta e riciclaggio. Per ulteriori informazioni, rivolgersi alle autorità locali.

Avviso sul copyright del softwareAvviso sul copyright del softwareI prodotti Motorola possono includere software protetti da copyright di Motorola e di terze parti memorizzati nelle memorie dei semiconduttori o in altri supporti. La legislazione degli Stati Uniti e di altri paesi riserva a Motorola e ai fornitori di software di terze parti determinati diritti esclusivi nei confronti del software coperto da copyright, come il diritto esclusivo di distribuire e riprodurre il software coperto da copyright. In base a tale diritto, nessun software coperto da copyright contenuto nei prodotti Motorola può essere modificato, decodificato, distribuito o riprodotto in qualsiasi modo entro i limiti previsti dalla legge. Inoltre, l'acquisto dei prodotti Motorola non dovrà essere considerato una concessione diretta o implicita, mediante preclusione o altro, di licenze o diritti di copyright, brevetti o applicazioni brevettate Motorola o altri fornitori di software di terze parti, fatta eccezione per la normale licenza d'uso, non esclusiva e senza royalty, che deriva per legge dalla vendita di un prodotto.

Copyright dei contenutiCopyright dei contenutiLa copia non autorizzata di materiali protetti da copyright viola quanto stabilito dalle disposizioni delle Leggi sul copyright degli Stati Uniti e di altri paesi. Il presente dispositivo può essere utilizzato esclusivamente per la copia di materiale non protetto da copyright, materiale di cui si possiede il copyright o di materiale per cui si dispone dell'autorizzazione per la copia. Per ulteriori informazioni sui diritti relativi alla copia di qualsiasi tipo di materiale, rivolgersi al proprio consulente legale.

INFORMAZIONI SULLA GARANZIASi applica solo in ItaliaMotorola assicura all'acquirente originale del prodotto la piena conformità del Personal Communicator e dei relativi accessori, acquistati presso un rivenditore autorizzato Motorola (i "Prodotti"), alle specifiche Motorola applicabili al momento della produzione, per un periodo di tempo variabile a partire dalla data di acquisto dei Prodotti (Termine di garanzia).Il periodo della garanzia inizia a partire dalla data di acquisto dei Prodotti da parte del primo utente finale. Il Prodotto può essere composto da diversi componenti e tali componenti possono essere soggetti a periodi di garanzia differenti (da qui in avanti "Periodo di garanzia"). I diversi Periodi di garanzia sono:a) Ventiquattro (24) mesi per il Personal Communicator e dodici (12) mesi per gli

accessori (se inclusi nel pacchetto di vendita del Prodotto o venduti separatamente), ad eccezione dei materiali di consumo riportati nei punti (b) e (c) seguenti;

b) Sei (6) mesi per i seguenti materiali di consumo e accessori: batterie; e c) Novanta (90) giorni per i supporti di tutto il software fornito in dotazione, ad esempio

CD-ROM e schede di memoria.La preghiamo di informare Motorola della difformità di qualsiasi Prodotto alle relative specifiche e di inviare immediatamente il Prodotto per l'assistenza tecnica ad un Centro di Riparazione o di Assistenza Autorizzato Motorola, entro due (2) mesi dalla data della scoperta del difetto dei materiali o di lavorazione, o della non conformità rispetto alle specifiche, ed in ogni caso entro un termine che non deve eccedere la Durata della Garanzia. Motorola non sarà responsabile per dichiarazioni relative al Prodotto, non da lei direttamente effettuate né per alcun obbligo di garanzia del venditore. Per il Periodo di Garanzia, Motorola, come unico rimedio a Sua disposizione, riparerà o sostituirà il Suo Prodotto non conforme alla Garanzia, a propria discrezione e senza costi aggiuntivi; ove ciò non fosse possibile, Motorola rimborserà il prezzo del Prodotto, ridotto di un importo che tenga conto dell'utilizzo effettivo dello stesso a partire dal momento dell'acquisto. La presente garanzia scadrà al termine del Periodo di Garanzia.La presente garanzia costituisce l'unica ed esclusiva garanzia del Suo Personal Communicator Motorola e dei relativi accessori, e sostituisce qualsiasi altra garanzia, condizione generale, espressa o implicita.Nel caso in cui Lei acquisti il Prodotto non in veste di consumatore, Motorola esclude qualsiasi altra garanzia, condizione generale, espressa o implicita, tra cui quelle di idoneità all'uso e di qualità soddisfacente.In nessun caso, Motorola sarà responsabile in misura superiore al prezzo di acquisto per danni o perdite di dati, né sarà responsabile per ogni altro danno diretto o indiretto1, derivanti dall'uso o dal mancato uso del Prodotto, nei limiti in cui tale esclusione di responsabilità sia consentita dalla normativa applicabile.Nel caso in cui Lei sia un consumatore, la presente garanzia non incide su alcun diritto garantitoLe dalla legge come la garanzia di qualità o di idoneità all'uso, per i quali prodotti dello stesso tipo sono di norma utilizzati in normali condizioni di uso e servizio, né sui diritti nei confronti del venditore dei Prodotti derivanti dal Suo contratto di compravendita.

COME OTTENERE L'ASSISTENZA IN GARANZIANella maggior parte dei casi, il rivenditore autorizzato Motorola che ha venduto e/o installato il Personal Communicator Motorola ed i relativi accessori originali, accetterà la richiesta di intervento in garanzia e/o effettuerà l'assistenza in garanzia. In alternativa, per ricevere ulteriori informazioni su come ottenere assistenza in garanzia, La invitiamo a contattare il servizio clienti del Suo operatore di rete oppure visitare il sito Web all'indirizzo http://www.motorola.com/support/warrantyselector.Nel caso in cui, nel Paese di acquisto, una norma richieda di fornire al cliente l’estensione della riparazione oltre il primo anno di acquisto, questa garanzia sarà fornita nel Paese di acquisto dal Centro di Assistenza Autorizzato Motorola o da rivenditori indicati direttamente da Motorola, secondo quanto stabilito nelle condizioni del presente certificato di garanzia. Tuttavia, La informiamo che dovrà far riferimento al luogo di acquisto, nel caso in cui il Rivenditore Motorola abbia acquistato il prodotto direttamente da Motorola, in un Paese in cui Motorola non ha l’obbligo di fornire alcun servizio di riparazione supplementare per il secondo anno dall’acquisto, in virtù dell’applicabilità dell’obbligo normativo al solo al venditore o all’importatore del prodotto , ma non al produttore, di fornire una garanzia estesa oltre il primo anno di acquisto.RICHIESTA DI ASSISTENZAPer ottenere assistenza in garanzia dovrà restituire il Personal Communicator e/o gli accessori in questione, con la loro configurazione originale e nell'imballaggio fornito da Motorola, ad un Centro di Riparazione o di Assistenza Autorizzato Motorola. La invitiamo a non inviare nessun accessorio supplementare, come carte SIM. Il Prodotto dovrà inoltre essere accompagnato da un'etichetta che riporti il Suo nome, cognome, indirizzo e numero di telefono, il nome dell'operatore di rete e la descrizione del problema. In caso di installazione su di un veicolo, sarà necessario portare al Centro di Riparazione o di Assistenza Autorizzato anche il veicolo sul quale è installato il Personal Communicator, poiché la soluzione del problema potrebbe richiedere l'esame dell'intera installazione veicolare.

1. inclusi, senza limitazione: impossibilità d'uso, perdita di tempo, perdita di dati, disagio, perdite commerciali, mancati profitti o guadagni.

Per poter usufruire dell'assistenza in garanzia è necessario mostrare la ricevuta di acquisto o un analogo documento che rechi la data di acquisto. E' inoltre necessario che il telefono mostri chiaramente il proprio codice seriale elettronico (IMEI) e il codice seriale meccanico (MSN). Tali dati sono riportati sul Prodotto.La invitiamo ad assicurarsi che tutte le riparazioni e le richieste di assistenza siano effettuate presso Centri di Assistenza Autorizzati Motorola, in conformità con i requisiti di Assistenza Motorola.In alcuni casi, i Centri di Assistenza Autorizzati Motorola potrebbero chiederLe ulteriori informazioni riguardanti esclusivamente la manutenzione del Prodotto; è pertanto importante che Lei custodisca la documentazione relativa a precedenti riparazioni, e che la renda disponibile al Centro di Assistenza Autorizzato Motorola nel caso in cui Le sorgano questioni sulla manutenzione del Prodotto.

CONDIZIONILa presente garanzia non è applicabile se il numero di serie o del tipo del Prodotto è stato modificato, cancellato, duplicato, rimosso o reso illeggibile. Motorola si riserva il diritto di rifiutare l'assistenza gratuita se la documentazione richiesta non può essere fornita o se le informazioni sono incomplete, illeggibili o incompatibili con i dati di fabbrica.La riparazione, a discrezione di Motorola, può comprendere l'aggiornamento del software, la sostituzione di componenti o schede con altri componenti o schede di equivalente funzionalità, nuove o riparate. I componenti, gli accessori, le batterie o le schede sostituite vengono garantite per il periodo residuo di durata della garanzia originaria. Il Periodo di Garanzia non verrà pertanto in alcun modo estesa.Tutti gli accessori originali, le batterie, i componenti e lo stesso Personal Communicator che siano stati sostituiti divengono proprietà di Motorola. Motorola non garantisce l'installazione, la manutenzione o l'assistenza tecnica di prodotti, accessori, batterie o componenti.Motorola non sarà responsabile, in alcun caso, di problemi o danni causati da accessori non forniti da Motorola che siano connessi o utilizzate in collegamento con i Prodotti, né risponderà del funzionamento del prodotto Motorola con accessori e con qualsiasi altra attrezzatura espressamente esclusa dalla presente Garanzia.Quando il Prodotto è utilizzato insieme ad accessori o attrezzature non fornite da Motorola, Motorola non garantisce il corretto funzionamento della combinazione Prodotto/periferica, né accetterà richieste di intervento in garanzia nel caso in cui il Prodotto venga utilizzato in tal modo e Motorola ha stabilito che non vi è alcun malfunzionamento del Prodotto. In particolare Motorola declina ogni responsabilità per qualsiasi danno, derivante sia a prodotti Motorola che ad altri, causati in qualsiasi modo dall'uso del Personal Communicator, di accessori, applicazioni software e periferiche (tra cui a titolo indicativo ma non tassativo: batterie, caricatori, adattatori ed alimentatori), quando questi accessori, applicazioni software e periferiche non siano prodotti e forniti da Motorola.

ESCLUSIONI DELLA GARANZIALa presente garanzia non è valida se i difetti sono dovuti a danneggiamenti, errato utilizzo, manomissione, negligenza o incuria e in caso di alterazioni o riparazioni effettuate da persone non autorizzate.Si riportano, qui di seguito, alcuni esempi di difetti o danni non coperti dalla presente garanzia sul prodotto:1 Difetti o danni risultanti da un utilizzo del Prodotto in condizioni diverse da quelle

abituali.2 Difetti o danni dovuti a errato utilizzo, accesso reti non compatibili, incidente o

incuria.3 Difetti o danni derivanti da errati controlli, operazioni, manutenzione, installazione,

adattamenti, applicazioni software non autorizzate, o da qualsiasi altra alterazione o modifica di qualsiasi genere.

4 Rottura o danni ad antenne se non dovute direttamente a difetti di materiali o lavorazione.

5 Prodotti smontati o riparati, da altri diversi da Motorola, in maniera tale da menomare la corretta funzionalità o impedire un'adeguata verifica e collaudo al fine di soddisfare la richiesta di intervento in garanzia.

6 Difetti o danni dovuti al raggio di azione, copertura, disponibilità, livello del servizio o funzionamento della rete da parte dell'operatore cellulare.

7 Difetti o danni derivanti da condensa, sostanze liquide, umidità estrema, sudore o altre forme di umidità, sabbia, cibo, sporcizia o altre sostanze analoghe, causati da un uso errato degli elementi protettivi del Prodotto e/o dall'esposizione del Prodotto a condizioni che non rispettano le specifiche o i limiti dichiarati.

8 Cavi di avvolgimento dell'unità di controllo del Prodotto che siano allungati o abbiano la linguetta modulare rotta.

9 Graffi o danni ad ogni superficie di plastica e ad ogni altra parte esterna dell'apparecchio, dovuti al normale utilizzo del Prodotto da parte del consumatore.

10 Custodie di pelle (che sono coperte da diversa e propria garanzia del produttore).11 Prodotti affittati su base temporanea.12 Manutenzione periodica e riparazione o sostituzione di parti dovute ad un normale

logoramento o deterioramento.

Nota: La durata in conversazione, in standby e il ciclo di vita delle batterie ricaricabili Motorola per il Suo Personal Communicator dipendono dalle condizioni di utilizzo e dalla configurazione della rete. Come per ogni altro prodotto deperibile, le specifiche indicano che le migliori prestazioni del Suo Personal Communicator Motorola possono essere ottenute nei primi sei mesi dalla data di acquisto e fino a duecento (200) operazioni di ricarica (Periodo di Prestazioni Ottimali).La garanzia sulle batterie ricaricabili Motorola decade se (i) le batterie vengono ricaricate da un caricatore diverso da quello specifico Motorola indicato e approvato per la ricarica di batteria, (ii) qualsiasi sigillo apposto sulla batteria è stato rotto o presenta evidenti segni di manomissione, (iii) la batteria viene utilizzata con apparecchi o per servizi diversi dal telefono cellulare per il quale è stata progettata.A seconda delle condizioni di uso e dalle Sue abitudini d'uso, potrebbero verificarsi fenomeni di logoramento e deterioramento dei componenti del Suo Prodotto, inclusi problemi meccanici alla scocca del Prodotto, alla verniciatura, alle parti meccaniche, agli schermi e tastiere ed ogni altro accessorio che non faccia parte della configurazione d'acquisto originale del Prodotto. La correzione di difetti generati da logoramento e deterioramento e l'utilizzo di prodotti deperibili come batterie oltre il loro Periodo di Prestazioni Ottimali, indicato nel manuale del Prodotto, spetterà a Lei e conseguentemente Motorola non fornirà l'assistenza in garanzia gratuita per questi articoli.

DATI INSERITIPrima di portare il suo Prodotto al servizio di assistenza in garanzia, La invitiamo a prender nota e a conservare tutti i dati che Lei ha inserito nel Suo Prodotto, come ad esempio nomi, indirizzi, numeri di telefono, codici di utilizzo e di accesso, note etc, dal momento che questi dati potrebbero venir cancellati o eliminati in conseguenza della riparazione o dell'operazione di assistenza.Nel caso in cui Lei abbia scaricato utilità sul Suo Prodotto, come suonerie, toni di chiamata, salva-schermi, sfondi, giochi etc, questi potrebbero venir cancellati o eliminati in conseguenza dell'operazione di riparazione o di verifica. Motorola non sarà responsabile in alcun modo per tali conseguenze. L'operazione di riparazione o di verifica non danneggerà nessuna utilità installata da Motorola sul Suo Prodotto come configurazione originale.

RIPARAZIONI FUORI GARANZIANel caso in cui Lei richieda a Motorola di effettuare una riparazione del Suo Prodotto in qualsiasi momento oltre la Periodo di Garanzia, o nel caso in cui la Garanzia non possa applicarsi a causa della natura del difetto o del malfunzionamento riscontrato, Motorola, a propria discrezione, potrà effettuare tali riparazioni addebitandoLe il pagamento delle spese sostenute, oppure potrà rivolgersi Lei stesso ad un terzo autorizzato ad effettuare tali riparazioni.

Copyright e marchiwww.motorola.comAlcune funzioni, servizi e applicazioni dipendono dalla rete e potrebbero non essere disponibili in tutti i paesi; ulteriori termini e condizioni e/o costi aggiuntivi potrebbero venire applicati. Per ulteriori dettagli, contattate il vostro gestore dei servizi di telefonia mobile.Tutte le funzioni, le funzionalità e altre caratteristiche specifiche del prodotto, così come le informazioni contenute nella presente guida per l'utente si basano sulle più recenti informazioni disponibili e sono ritenute accurate al momento della stampa. Motorola si riserva il diritto di aggiornare o modificare qualsiasi informazione o specifica senza preavviso o alcun altro obbligo.Nota: le immagini contenute nel presente manuale sono soltanto degli esempi.MOTOROLA e il logo stilizzato M sono marchi o marchi registrati di Motorola Trademark Holdings, LLC. Tutti gli altri nomi di prodotti o servizi appartengono ai rispettivi proprietari.© 2011 Motorola Mobility, Inc. Tutti i diritti riservati.Attenzione: Motorola non sarà responsabile di cambiamenti o modifiche al trasmettitore.ID prodotto: MOTOROLA WILDER™Numero manuale: 68004150007

EX130.ASIA.GSG.fm Page 2 Tuesday, June 14, 2011 10:25 AM