Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne...

27
Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica - Critica del teleologismo strutturalista _Dialettologia e 'microsociolinguistica' - Il 'Language Acquisition Device' e la dimensione cognitiva del CL (associazionismo) - Il ruolo dell'analogia nel CL: esempi di grammaticalizzazione per estensione paradigmatica e rianalisi

Transcript of Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne...

Page 1: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

Modelli del cambiamento linguisticoPaolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09

• - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL)- La 'deriva' tipologica- Critica del teleologismo strutturalista _Dialettologia e 'microsociolinguistica'

• - Il 'Language Acquisition Device' e la dimensione cognitiva del CL (associazionismo)- Il ruolo dell'analogia nel CL: esempi di grammaticalizzazione per estensione paradigmatica e rianalisi

Page 2: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

2. B i b l i o g r a f i a   minima

• - A. Martinet, Economia dei mutamenti fonetici. Trad. it. Laterza, Bari 1968- U.Weinreich/W.Labov/M.I.Herzog, Fondam. empirici per una teoria del cambiam. linguist. In W.P.Lehmann/ Y.Malkiel (a c. di), Nuove tendenze della linguist. stor. Trad. it. Il Mulino, Bologna 1977: 101-202- H.H. Hock, Principles of historical linguistics. Mouton de Gruyter, Berlin: 2nd ed. 1991- L.Gaeta/S. Luraghi (a  c.di), Introd. alla linguist. cognitiva. Carocci, Roma 2003- A. McMahon, Understanding language change. Cambridge University Press 1994- B. Heine, Cognitive foundations of grammar. Oxford University Press 1997

Page 3: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

3. Cause del cambiam. linguist.

• cause interne intralinguistiche:‘equilibrio di sistema’, ‘caselle vuote’, ‘catena di trazione’, ‘catena di propulsione’, ‘economia’.

• cause esterne extralinguistiche:‘contatto di lingue’, ‘sostrato’, ‘adstrato’, ‘superstrato’, ‘prestigio linguistico’.

• cooccorrenza di cause interne e cause esterne (vd. p.es. diap. 21)

Page 4: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

4.Un sistema asimmetrico

Lab. Dent. Vel. Labiovel.• Sorde /p t k kw

• Sonore [b ?] d g gw

• Son.Asp.bh dh gh gwh/• celtico e greco /gw/>/b/,con [±sonor.], [±aspir.],

[+labial.]: cfr.*gwh2rú-s > m.irl. bair, βαρύς ‘grauis’; *gwyō- > celt. Bitu-riges, βίος ‘uita’.

•  ant.irl.: Ø t k kw

• (b) d g Ø• ant.irl. tardo: p t k• b d g

Page 5: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

5. Catene di propulsione

• 1° passo:lat.[ku+í][kwi]it. quilat. qui(s)it. chi

↓ ↓p.es. eccu íc tendenza del lat. volg. a

eliminare iati lat. [kiwilis] > ital. civ-

↓ palatalizzazione [t]

Page 6: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

6. Catene di trazione

1° passo: ital. civ- [tiv]< lat. [kiwilis] ital. chi [ki] (<lat. quis); ital. qui<lat. [kwi]lat. [ku+í]

Page 7: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

7. ‘economia’ (tendenza al minimo sforzo e ottimizzazione)

• Assimilaz.lat. nocte(m), septe(m)> ital. notte, settein-digesto ma in-possibile > impossibile,

inreversibile >irreversibile, in-leggibile > illeggibile. E persica non pessica (App.Probi)

• armonia vocalica: turco adam-larPLUR

ma ev-lerPLUR

• monottongaz.: aurata non orata; auricula non oricla (App. Probi)

• eliminaz. di conson: auricula non oricla, angelus non anglus (App. Probi)

Page 8: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

8. fasci di relazioni sistematiche

• Cade germ. ã (< -aŋχ- in *Þã:χte <*Þaŋχ-te; *brã:χte <*braŋχ-te): er dachte,hij dacht, he thought; er brachte, hij brachte, he brought

• Si mantiene ingl. [Þ] (<th>), non in opposiz. fonem. con [đ] (<th>) ;vd. I think that: [±sonore]:

• 18° sec. /f Þ s ς hv đ z Ø Ø /

20° sec. /f Þ s ς hv đ z 3 Ø/

treasure

Page 9: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

9. Caselle vuote nei paradigmi morfologici:

in greco class. non tutti i verbi atemat. hanno un ottat. aor. come βαίη-ν , γνoίη-ν (indic. εU΄βην, εU΄γνων). εU΄-δυ-ν non ha ottat. Tρέω “tremo” ha un aor. εU΄τρε(σ)σα ma non un fut. *τρέ(σ)σω/ τρέ(σ)σoμαι, né un perf. *τέτραμαι.

Si tratta di ‘verbi difettivi’, che ricorrono a forme perifrast. come quelle che troviamo regolarmente nel fut. anter. tipo λελυκως єUgσομαι “avrò sciolto”

PPP di esigere ?

Page 10: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

10. suppletivismo radicale

Fero – tuli – (t)latum – ferre

 

Sum – fui – Ø – esse

↓ ↓ │ ↓

*es- *bhū- ↓ *es-

it. stato

Page 11: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

11. regolarizzare un paradigma (meccanismi di associaz. analogica)

pot-sum> possum potui Ø pot-se (>posse) ↓possuto/potuto

 Lat. tardo: nom. sing. terra = acc. terra(m)Spagn. : nom. plur. terrae tierras sulla base

dell’equaz. Nom.= Acc. Nom.pl. *populōs >-oi > -ī ; cfr. quoi > quī Ma osco pos (flessione nominale) per poi < kwo-i. diedi < dĕdi (cfr. tosc. stiedi < stĕti) / dètti disse e diciettə; fece e faciettə

Page 12: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

12. regolarizzare un paradigma (cont.)

• I.-E. 1^Sg. pres. indic. *-mi atemat.: vd. gr. τίθημι

• *-ō temat.: vd. gr. τιμάω

• lat. solo vbb. in –ō (eccetto sum )

• scr. solo vbb. in –mi: bhara-mi ma φέρω, fero

Page 13: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

13. dimensione psicologica del CL

• Il principio del minimo sforzo tende a facilitare l’espressione linguistica da parte del parlante e la comprensione (‘parsing’) da parte dell’ascoltatore. Generale tendenza allo sviluppo di forme analitiche:

• Il mangea il a mangé• Mangiò ha mangiato• Er ass er hat gegessen• He ate he has eaten

Page 14: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

14. erosione fonetica

di(ce)re habeo dire a(j)o dirò, dirai, diré, dizer-ei.

Di(ce)re habebat ital. arc. e dialett. diría, dirait, diría, diria // Cantare hebuit canterebbe

inconvenienti di eccessiva erosione: comprensione:lat. ape(m) ital. ape ma franc. [ε], sostituito con

mouche à miel lat. apicula franc. abeille, sp. abeja, port. abelha, ital. pecchia

Page 15: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

15. minimo sforzo vs. trasparenza

diagrammatica

erosione fonetica: lat. ape(m) ital. ape ma franc. [ε], sostituito con mouche à miel

Per contro 

lat. apicula (cfr. i diminutivi come auricula, genuculum ecc.) franc. abeille, sp. abeja, port. abelha, ital. pecchia

Page 16: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

16. Iconicità ed economia

Iconicità:nozioni cognitivamente meno complesse, più ‘naturali’, necessitano di espressioni linguistiche meno complesse:

Jabêm (Austrones., Papua-N.Guinea):inal. poss. = suff. ↔ alien. poss. = word1sg.–c;2sg.–m;3sg.–Ø ↔1sg. ngoc; 2sg. nêm; 3

sg. nêgwadê-c“my uncle”;gwadê-m “your u.”;gwadê “his

u.”↔ngoc àndu “my house”; nêm I “yourfish”

napol. patre-mo;

Page 17: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

17. Iconicità ed economia (segue)

Economia:Vbb. naturalmente ‘introversi’(ingl. to wash) o ‘reciproci’(incontrarsi) possono economizzare l’introversione o la reciprocità: Max washed {himself}; *Giovanni e Paolo si incontrano l’un l’altro

Ma Vbb. ‘estroversi’ (ingl. to kick, ital. colpire) debbono esplicitare quando sono usati come ‘introversi’: Max kicked himself, Max si è colpito con un costrutto iconico

Page 18: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

18. ‘Language Acquisition Device’ (LAD)

 

A) Gramm. dei genitori B) Aggiunta di regola →↓ C) Gramm. dei genitori modificata

↓ D) Gramm. del figlio ristrutturata

 A+C sistema dei genit.; C+D sistema del figlio

Page 19: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

19. La dimensione sociolinguistica.

• Le analisi microsociolinguist. :eterogeneità ordinata,che permette di cogliere i germi di un cambiamento in atto:

• A Marta’s Vineyard si ha centralizzaz. di [aw] in [æц] (vd. town, found, now, how etc.) : > 75 anni solo 0.22; 61-75: 0.37; 46-60: 0.44 e infine 31-45 ben 0.88

• [o] >[ц] a N.Y City (law, talk, broad,etc.) graduale secondo livello sociale e gruppo etnico (ebrei, italiani)

Page 20: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

20. Il ‘gruppo dei pari’

‘prestigio’, ‘uso’ (a livello di parole) ‘norma’, ‘sistema’ (a livello di langue): E.Coseriu, Sistema, norma y habla, 1952.

‘langue’ strutture1

↓‘parole’ uso delle strutture → norma

‘langue’ strutture2

franc. <oi> [we] > [wa] [rwè, mwè, lwè] rwà, mwà, lwà]

Page 21: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

21. (micro)diacronia con diatopia, diastratia, diamesia, diafasia

• A+B (cfr. Nr. 18)

diedi < dĕdi (cfr. tosc. stiedi < stĕti) accanto a dètti con la nuova desin. –etti (ricevei e ricevetti)

• differenza diatopica e diastratica: disse e diciettə; fece e faciettə

Page 22: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

22. Mutamenti non graduali:

fonetica:metatesi (fradicio > fracido; palude > padule; ingl. horse ~ ted. (h)rossepentesi ( p-i-ssicologia; αUν-δ-ρός;

μέμ-β-λωκα)morfologia: dicam (= 1^cong. pres. !) > dicere

habeosintassi: credo che è bene; gli ho detto per ho

detto loro/le ho dettolessico: un attimino per un po’

Page 23: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

23. Rifunzionalizzaz. del CL

• i.-e. Nom.sing. *ghostis > germ. *γastiz >ted. Gast e Nom.plur. *ghosteyes > germ. γastijz > ted. Gäste con metafonia

• Poi gradualmente anche Apfel ~Äpfel ; Vater~Väter; Mutter~Mütter

• I parlanti innovano usando le possibilità interne offerte dal sistema

Page 24: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

24. funzioni del CL

Scarto (cercato!) dalla norma: habeo (ad ) dicere (> aggi’a ddì)

Semplificazione delle strutture: credo che è bene; La ragazza che gli ho dato un bacio per (a) cui/alla quale; Veduto per visto

Page 25: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

25. I vantaggi del CL sono solo parziali

• sillaba ottimale VC o CV: lat. lu-pus e lu-pum presentano due sillabe non ottimali lu-puØ e lu-puØ, ma così sul piano morfol. Nom. = Acc.!

Page 26: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

26. ipercorrettismo

• [ka'rab:inj'εrə], ['sub:ito] per lo scritto <carabiniere>, <subito>: la geminata corrisponde a uno standard con [b]. E quindi sovraestensione della regola [b:] ≡ [b] : [abandon'arə] per <abbandonare>, [abo'narə] per <abbonare>

Page 27: Modelli del cambiamento linguistico Paolo Ramat, IUSS Pavia 2008-09 - Cause interne e cause esterne del cambiamento linguistico (CL) - La 'deriva' tipologica.

27. Ancora sull’ipercorretismo

• Venez. apalto “affitto, concessione” ( ital. appalto) dal lat. tardo *appactum “somma pattuita” . Ma lat. –ct- non dà ven. –lt-. Ven. –lt- deriva da ant. franc. apaut con –act- > -aut-. Si sapeva che -aut-/-aud- corrispondeva ad –alt-/ald- (cfr. caldo ~caud ; alto~haut; Balduino ~Baudouin) Quindi si sovraestende franc. –aut- = ven. –alt-