MOD079V05 ELETTRICI

46
7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 1/46 GN/5N - GN/7N - GN/10N -FN/423E-EV PA/5 - PA/7 -PA/10 -GE/5 - GE/7 - GE/10 GD/5 - GD/7 - GD/10 -PD/5 - PD/7 -PD/10

Transcript of MOD079V05 ELETTRICI

Page 1: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 1/46

GN/5N - GN/7N - GN/10N -FN/423E-EV PA/5 - PA/7 -PA/10 -GE/5 -

GE/7 - GE/10 GD/5 - GD/7 - GD/10 -PD/5 - PD/7 -PD/10

Page 2: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 2/46

ACG/10 - ACG/57

ACP/10 - ACP/57

uso e manutenzione use and

maintenance emploi et entretien

Benutz und Wartungsanleitung uso

y mantenimiento uso e

manutenção использоваиe и

!"#о$сл%&иваиe

'()*+,-*.

Prima di mettere in esercizio l'apparecchiatura, è necessario leggere ecomprendere tutto il contenuto del manuale di istruzioni. Si raccomandadi leggere le disposizioni di sicurezza e di rispettarle rigorosamente. Laprudenza è comunque insostituibile. La sicurezza è anche nelle mani ditutti coloro che interagiscono con l'apparecchiatura nell'arco della vitaprevista. Conservare questo manuale in un luogo noto per averlosempre a disposizione qualora sia necessario consultarlo.

Before running the appliance, carefull read the entireinstruction manual. Please read the safet instructionsand strictl follo! them. "o!ever, discretion isinvaluable. Safet is also in the hands of all those !ho

use the appliance during its e#pected !or$ing life. %eepthis manual in a $no!n place so its is al!as availablefor consultation !hen needed.

&or der nbetriebnahme des (er)ts ist der gesamtenhalt der Bedienungsanleitung zu lesen und zuverstehen. *s !ird empfohlen, die Sicherheitsvorgabenzu lesen und diese stri$t zu befolgen. +msichtiges rbeiten ist in -edem all unverzichtbar. /ie Sicherheitliegt auch in den ")nden der-enigen, die mit dem (er)t!)hrend der vorgesehenen Lebensdauer interagieren.Be!ahren Sie diese Bedienungsanleitung an einembe$annten 0rt auf, um sie bei Bedarf stets greifbar zuhaben.

 ntes de p1r a m2quina a funcionar, 3 necess2rio ler ecompreender o conte4do do manual de instru56es.7ecomenda8se a leitura das disposi56es de seguran5ae o rigoroso respeito das mesmas. /e qualquer modo,a prud9ncia 3 insubstitu:vel. seguran5a tamb3m est2nas m;os de todas as pessoas que interagem com am2quina no arco da sua vida prevista. Conserve estemanual num lugar conhecido para o ter sempre <

disposi5;o quando for necess2rio consult28lo.

 vant de mettre l'appareil en service, il est n3cessairede lire et comprendre l'ensemble du contenu du moded'emploi. l est recommand3 de lire les dispositions des3curit3 et de les respecter rigoureusement. La

prudence est de toute fa5on irrempla5able. La s3curit3se trouve entre les mains de chaque personne quiinteragit avec l'appareil au cours de sa vie pr3vue.Conserver ce mode d'emploi en un lieu connu pourl'avoir tou-ours < port3e de main s'il est n3cessaire de leconsulter.

 ntes de poner en funcionamiento la m2quina, esnecesario leer comprender todo el contenido delmanual de instrucciones. Se recomienda leer lasdisposiciones de seguridad respetarlas ta#ativamente.La prudencia no puede sustituirse. La seguridad est2tambi3n en manos de quienes utilizan la m2quinadurante la vida 4til prevista. Conservar este manual enun lugar conocido para disponer del mismo en caso deser necesaria su consulta.

=>?>@ AA@ A DEFGHIJKJMN O?I@AJMQ>OR@M G?MKJKT M IFAMKT AF> F@>?UM>JFKQV>W ?IEA@FKAJ. =?MKJKT M FK?WFOHN@JKT MFK?IEMM G K>RME> O>XGJFFKM.YFK?UFKT >XJ>MJ. Z>XGJFFKTJR@MKFQ A ?IEJR AF>R K>R, EK AXJM@>[FKAI>K FO?I@AJM> J G?KQU>MM AF>W F?EJ >WDEFGHIJKJMM. \?JMKT @J> ?IEA@FKA A

R?] MXA>FK M @FKIG >FK>, KO^O?JVJKTFQ E >I G >?> >OR@MFKM.

/01(2'34/(0/ 5606237/ 68/9:26443

Scopo del manuale ................................_dentificazione costruttore e

apparecchiatura ....................................._`odalit< di richiesta assistenza ............./isposizioni di sicurezza.........................

Segnali di sicurezza e informazione ....../isposizioni per disimballo,movimentazione e installazione..............Caratteristiche dell'acqua........................Collegamento idrico per vaporizzatore ...

nstallazione dello scarico.......................Sfiato vapori............................................

1(20( 3 9(0-64/(06 50;10;<3;<)

/escrizione generale apparecchiatura .Caratteristiche tecniche ......................./escrizione comandi (j ...................k/escrizione comandi j ..................._

/escrizione comandi Pj ...................

struzioni per l'uso (88Pj ............/escrizione comandi P/j ...................struzioni per l'uso P/j.........................Pulizia apparecchiaturaP/j ................k1(20( '/8=( 3 9(0-64/(06-3<(26 56;5)

/escrizione generale apparecchiatura .kCaratteristiche tecniche ......................._

/escrizione comandi (*j ..................._kstruzioni per l'uso (*j ........................_k/escrizione comandi (/j ...................__

struzioni per l'uso(/j ........................_ Puliziaapparecchiatura (/j................

32'3)/( 9(0862-34/(06<2()(==/ 37/'60=32/ 937)/

/escrizione generale apparecchiatura .Caratteristiche tecniche .......................

/escrizione comandi.............................struzioni per l'uso .................................

9(08/57/ 5606237/

Consigli per l'uso...................................Pulizia giornaliera..................................Pulizia periodica....................................

7icerca guasti (88P8(*8C(8CPj

..................k tabella segnalazione allarmiP/8(/j..._

8 8Lingua taliana8 k 8Lingua taliana

89(<( )67 '30:376

1 l manuale d'uso e manutenzione, che è parte integrante dell'apparecchiatura, èstato realizzato dal costruttore nella propria lingua originale per fornire leinformazioni necessarie a coloro che sono autorizzati ad interagire conl'apparecchiatura nell'arco della sua vita prevista.

2 +n po' di tempo dedicato alla lettura delle informazioni permetter< di evitare rischialla salute e alla sicurezza delle persone e danni economici.

3 l costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche alle informazioni riportatenel manuale senza l'obbligo di comunicarlo preventivamente, purch3 esse noninfluiscano sulla sicurezza.

4  lcune parti di testo sono state evidenziate in modo da sottolineare l'importanzadel messaggio.

Page 3: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 3/46

/ndica in>ormazioni tecnic?e di particolare importanza da non trascurare@

/ndica c?e A necessario adottare comportamenti adeguati per non mettere a risc?iola salute e la sicurezza delle persone e non proocare danni economici@

/ndica situazioni di grae pericolo c?eC se trascurateC possono mettere seriamente a

risc?io la salute e la sicurezza delle persone@

/)60=/1/934/(06 9(8=2:==(26 6 3<<32699D/3=:23La targhetta di identificazione raffigurata è applicata direttamente sull'apparecchiatura. n

essa sono riportati i riferimenti e tutte le indicazioni indispensabili alla sicurezza di

esercizio.

-3 - Lingua Italiana

'()37/=E )/ 2/9D/68=3 388/8=6043

Per ogni richiesta di assistenza tecnica, indicare la versione dell'apparecchiatura ed il tipo

di difetto riscontrato.

)/8<(8/4/(0/ )/ 8/9:26443

1 l costruttore, in fase di progettazione e costruzione, ha posto particolareattenzione agli aspetti che possono provocare rischi alla sicurezza e alla salutedelle persone.

2 l costruttore ha adottato tutte le regole della buona tecnica di costruzione e harealizzato l'apparecchiatura con materiali appositamente selezionati per garantirel'igiene alimentare e la funzionalit< d'esercizio.

3 Scopo di queste informazioni è quello di sensibilizzare gli utilizzatori affinch3prestino attenzione per prevenire qualsiasi rischio di tipo operativo e alimentare.La prudenza è comunque insostituibile. La sicurezza è anche nelle mani di tutticoloro che interagiscono con l'apparecchiatura installatori e utilizzatorij.

4 Leggere attentamente le istruzioni riportate nel manuale in dotazione e quelleapplicate direttamente sull'apparecchiatura, in particolare rispettare quelleriguardanti la sicurezza.

5 *ffettuare la movimentazione dell'apparecchiatura nel rispetto delle informazioniriportate direttamente sull'imballo, sull'apparecchiatura e nelle istruzioni per l'uso.

6 /urante le fasi di trasporto, movimentazione e installazione, non urtare o farcadere l'apparecchiatura per evitare di danneggiare i suoi componenti.

7 l personale autorizzato ad effettuare l'allacciamento elettrico deve verificare chele caratteristiche della linea di alimentazione corrispondano a quanto riportatonella targhetta, che essa sia equipaggiata con interruttore differenziale e concomponenti conformi alle leggi e alle norme vigenti.

8 on manomettere, non eliminare o bpassare, in nessun caso, i dispositivi disicurezza installati sull'apparecchiatura.

9 Si raccomanda all'utilizzatore di leggere attentamente tutto il manuale e diaccertarsi di averlo compreso in ogni sua parte e in particolare di aver capitotutte le informazioni che riguardano la sicurezza.

10 l primo uso dell'apparecchiatura, se necessario, effettuare alcune simulazioniper individuare i comandi, in particolare quelli relativi all'accensione e allospegnimento.

:tilizzare lFapparecc?iatura solo per gli usi preisti@ 7Fimpiego dellFapparecc?iatura

per usi impropri e diersi da Guelli consentiti puH causare risc?i per la sicurezza ela salute delle persone e danni economici@

/`

_8k8.f m

-4 - Lingua Italiana

/l costruttore declina ogni responsaIilitJ per eentuali danni causati dallFuso impro;

prio dellFapparecc?iaturaC dal mancato rispetto delle indicazioni contenute nel ma;nuale dFuso e da manomissioni o modi>ic?e apportate senza la sua >ormale

autorizzazione@

1 utti gli interventi che richiedono una precisa competenza tecnica o particolaricapacit< installazione, collegamento alimentazioni, ecc.j devono essereeffettuati esclusivamente da personale autorizzato e con esperienza riconosciutae acquisita nel settore specifico di intervento.

2 on utilizzare l'apparecchiatura con i cavi di alimentazione elettrica non integri edefficienti. ppena si riscontra una difettosit<, arrestare immediatamentel'apparecchiatura in condizioni di sicurezza e far sostituire i cavi da parte dipersonale autorizzato e qualificato.

<rima di e>>ettuare Gualsiasi interento di puliziaC manutenzioneC ecc@C )/8/0862/26

7F37/'60=34/(06 676==2/93 56062376 Koppure scollegare la presa elettricaL e

assicurarsi c?e la zona di trattamento sia completamente ra>>reddata@

  Pulire l'apparecchiatura alla fine di ogni utilizzo o quando si riscontra unaragionevole necessit<, anche in funzione del tipo di prodotto alimentare trattato.

  Pulire accuratamente tutte le parti dell'apparecchiatura comprese le zonelimitrofej, che possono venire in contatto diretto o indiretto con i prodotti alimentari, perpreservarli dal rischio di contaminazione e mantenere l'igiene.

  Pulire l'apparecchiatura esclusivamente con prodotti detergenti idonei. on usaremai prodotti di pulizia corrosivi e infiammabili o prodotti che possono contenere eorilasciare sostanze nocive.

  Pulire ed igienizzare l'apparecchiatura con l'uso di dispositivi di protezioneindividuali, in particolare quando si usano prodotti detergenti.

  on effettuare la pulizia dell'apparecchiatura con getti d'acqua per nondanneggiare i componenti, in particolare quelli elettrici ed elettronici.

  n caso di inattivit< prolungata dell'apparecchiatura, pulire ed asciugareaccuratamente tutte le sue parti interne ed esternej. Scollegare il cavo di alimentazione eassicurarsi che le condizioni ambientali siano idonee per preservare l'apparecchiatura neltempo.

L'elenco riporta le condizioni necessarie per il corretto funzionamentodell'equipaggiamento elettrico in funzione dell'ambiente circostante.

  emperatura ambiente non inferiore a

C.  +midit< relativa tra il rilevata a Cj e il rilevata ak Cj.

Page 4: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 4/46

/`

_8k8.f m

-5 - Lingua Italiana

1 L'ambiente deve essere privo di zone con concentrazione di gas e polveripotenzialmente esplosivi eo a rischio di incendio.

2 L'attivit< pu influire sull'ambiente, e a tale scopo bisogna tener conto delleemissioni nell'atmosfera, degli scarichi dei liquidi e della contaminazione del

suolo, dell'uso di materie prime e di risorse naturali e della gestione dei rifiuti.3 /urante il trasporto e l'immagazzinamento, la temperatura ambientale deve

essere compresa fra 8k C e C con un massimo di C, purch3 il tempo diesposizione non sia superiore a k ore

4 componenti dell'imballo vanno smaltiti secondo le leggi in vigore nel paese diutilizzo.

5 /urante le fasi di dismissione e rottamazione dell'apparecchiatura, selezionaretutti i componenti in funzione delle loro caratteristiche e provvedere allosmaltimento differenziato. n particolare, i componenti elettrici ed elettronici,

contrassegnati con un apposito simbolo, vanno smaltiti negli appositi centri diraccolta autorizzati oppure riconsegnati al venditore all'atto di un nuovo acquisto.

7e 3pparecc?iature 6lettric?e ed 6lettronic?e contengono sostanze pericolose con

e>>etti potenzialmente nocii sulla salute delle persone e sullFamIiente@ 8iraccomanda di e>>ettuare il loro smaltimento in modo corretto@

865037/ )/ 8/9:26443 6 /01(2'34/(06

Sull'apparecchiatura, in corrispondenza della zone in cui esistono dei 7SC" 7*S/+,

sono applicati dei segnali di sicurezza che informano sul rischio corrispondente.

Le illustrazioni raffigurano i segnali di sicurezza e informazione applicati

sull'apparecchiatura.

1 <ericolo di scottaturaM segnala che è necessario prestare attenzionealle superfici calde.

2 <ericolo di s?ocN elettricoM segnala che è necessario disinserire l'ali8

mentazione elettrica generale oppure scollegare la presa elettricajprima di intervenire sui collegamenti elettrici.

/`

_8k8.f m

-6 - Lingua Italiana

)/8<(8/4/(0/ <62 )/8/'B377(C '(-/'60=34/(06 6 /08=37734/(06

1 L'apparecchiatura viene consegnata imballata in un apposito contenitore e, senecessario, viene opportunamente stabilizzata con materiale antiurto perassicurare la sua integrit<. n funzione delle caratteristiche dell'apparecchiatura,del luogo di destinazione e del mezzo di trasporto da utilizzare, per facilitare lamovimentazione l'imballo pu essere pallettizzato. utte le informazioninecessarie per effettuare la movimentazione carico e scaricoj in condizioni disicurezza sono riportate direttamente sull'imballo.

2 La movimentazione dell'imballo deve essere effettuata in funzione delle suecaratteristiche peso, dimensioni, ecc.j. Se le dimensioni e il peso sono contenuti,la movimentazione pu essere effettuata manualmente, in caso contrario ènecessario utilizzare un dispositivo di sollevamento di portata adeguata. lricevimento dell'apparecchiatura, verificare l'integrit< di tutti i componenti. n caso

di danni o mancanza di alcune parti, contattare il rivenditore di zona perconcordare le procedure da adottare.

3 L'installazione va effettuata da personale esperto ed autorizzato, che deveaccertarsi preventivamente che la linea di alimentazione elettrica sia rispondentealle leggi vigenti in materia, alle norme e alle specifiche in vigore del paese diutilizzo.

4 Prima di installare l'apparecchiatura, verificare che la zona scelta sia idonea,sufficientemente arieggiata ed illuminata, stabile e che abbia uno spaziocircostante sufficiente per effettuare agevolmente la pulizia e la manutenzione.&erificare, inoltre, che il piano di appoggio sia stabile, livellato e che la suasuperficie sia facilmente pulibile dai residui per evitare il rischio di accumulo disporco e di contaminazione dei prodotti alimentari.

/l personale autorizzato ad e>>ettuare lFallacciamento elettrico dee assicurarsi dellaper>etta e>>icienza della messa a terra dellFimpianto elettrico e dee eri>icare c?e latensione di linea e la >reGuenza corrispondano ai dati riportati nella targ?etta diidenti>icazione@

Per le apparecchiature con caratteristiche morfologiche particolari forma, peso, dimensio8ni, ecc.j, le informazioni riportate in questo paragrafo potrebbero non essere esaustive.*ventuali informazioni supplementari sono riportate nel paragrafo `odalit< di sollevamen8

to di ogni singola apparecchiatura.

-7 - Lingua Italiana

9323==62/8=/9D6 )677F39O:3

Le caratteristiche dell'acqua devono assolutamente rientrare nei valori limite di seguito ri8

portati vedi Caratteristiche tecnichej, al fine di prevenire sia fenomeni di corrosione

estremamente dannosi per l'apparecchiatura, dovuti ad alimentazione con acqua troppo

addolcita o troppo aggressiva, sia eventuali incrostazioni calcaree nella camera di cottura

e nell'impianto idrico nel caso di alimentazione con acqua troppo dura.

9(77653'60=( /)2/9( <62 -3<(2/443=(26

Per l'alimentazione del vaporizzatore è necessario allacciare acqua addolcita fredda

oppure calda ma#. Cj secondo le caratteristiche sotto riportate.

1 L'attacco dell'acqua è 7 _.

2 l tubo flessibile di adduzione dell'acqua deve essere fornito dall'installatore.

3   monte dell'apparecchiatura deve essere interposto un rubinetto diintercettazione per l'acqua.

/08=37734/(06 )677( 8932/9(

1 Lo scarico delle acque si effettua a cadutalibera con un tubo / non flessibilejresistente al calore, lunghezza massima km, installato con una pendenza costante

non inferiore a .2 n caso di scarico a parete con sifone in8tercettatore è indispensabile l'interposizionedi un bicchiere che garantisca un saltod'aria minimo di k mm tra curva di scaricoin plastica dell'apparecchiatura ecanalizzazione di scarico.

8

Linguataliana

  n caso di scarico a pavimento

senza sifone intercettatore è necessario

disporre di una distanza libera di uscita di

k mm

/l collegamento diretto non AammissiIile@ 7o scarico dee essereassolutamente posto allFesterno delperimetro dellFapparecc?iatura@ P ietatoridurre il diametro dello scarico@

81/3=( -3<(2/ <er nessun motio los>iato per lFeacuazione dei apori dellacamera di cottura dee essere c?iusoCotturato o canalizzato ad altri condotti@

8

Linguataliana

)6892/4/(06 56062376 3<<32699D/3=:23

1 l forno a convezione è un'apparecchiatura progettata e costruita in pi modelliper cuocere prodotti alimentari, destinati all'alimentazione delle persone.

2 modelli ( 8 ( 8 ( 8 k_ sono adatti per cuocere prodotti digastronomia, mentre i modelli P 8 P 8 P 8 P/ 8 P/ 8 P/ sonoadatti per quelli di pasticceria.

3 utti i modelli sono equipaggiati con un dispositivo manuale di umidificazione,collegato all'alimentazione idrica.

4 L'apparecchiatura è di tipo professionale e va installata in ambienti di tipocommerciale bar, pizzerie, ristoranti, ecc.j. on richiede un particolareaddestramento, ma è comunque necessario che gli utilizzatori abbiano capacit<e competenze specifiche nel settore della ristorazione.

Oualsiasi utilizzo dierso da Guello indicato dal costruttore A da considerarsi :8(/'<2(<2/(@

L'illustrazione raffigura i componenti principali di un modello di apparecchiatura e l'elenco

riporta la loro descrizione e funzione.

/`_8k8.f m

L

uad

r o

 co

andi

Mèequipagg

iatoconidi

spositividi

co

andonec

BL <orta >ornoM è associata ad un dispositivo di interblocco microinterruttore j.

 ll'apertura della porta, si disattiva l'alimentazione alle resistenze elettriche e si

interrompe il ciclo di cottura. lla chiusura della porta forno il ciclo di cottura riprende.

9L 9amera di cotturaM è equipaggiata con una struttura portateglie estraibile K9QL e con

resistenze elettriche per la cottura. )L -entilatoreM serve per uniformare la temperatura

all'interno della camera di cottura.

9323==62/8=/9D6 =690/9D6 =aIellaQM /ati tecnici dell'apparecchiatura

/*SC70* C0`/ (j

L'apparecchiatura è equipaggiata con i di8spositivi di comando elencati, necessari per

attivare le sue funzioni principali.

3L =ermoregolatoreM serve per regolare la

temperatura.

BL =imerM serve per attivare il funzionamen8

to dell'apparecchiatura e per impostare il

tempo di trattamento. Con il timer in

posizione KBQL, l'apparecchiatura funziona

a ciclo continuo.9L 8pia luminosaM accesa segnala che le

resistenze elettriche sono in funzione. Lospegnimento della spia indica che è stata

raggiunta la temperatura impostata.)L 8pia luminosaM accesa segnala che

l'apparecchiatura è alimentata

elettricamente.

6L 2egolatoreM serve per regolare l'introdu8

zione dell'acqua nebulizzata nella camera

di cottura. Con il regolatore in posizioneK6QL, viene introdotta l'acqua nebulizzata

direttamente alla massima intensit<.

1L 8pia luminosaM accesa segnala l'intro8duzione dell'acqua nebulizzata nella ca8mera di cottura.

/`

_8k8.f m

- 12 -Lingua Italiana

RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR 1(20( 3 9(0-64/(06 50;10;<3;<)

)6892/4/(06 9('30)/ K10L

L'apparecchiatura è equipaggiata con i dispositivi di comando elencati, necessari per

attivare le sue funzioni principali. 3L=ermoregolatoreM serve per regolare la

temperatura.BL =imerM serve per attivare il

funzionamento dell'apparecchiatura e per

impostare il tempo di trattamento. Con il

timer in posizione KBQL, l'apparecchiatura

funziona a ciclo continuo.9L 8pia luminosaM accesa segnala che le

resistenze elettriche sono in funzione. Lospegnimento della spia indica che è stata

raggiunta la temperatura impostata.)L 8pia luminosaM accesa segnala che l'ap8

parecchiatura è alimentata elettricamente.6L 2egolatoreM serve per regolare l'introdu8

zione dell'acqua nebulizzata nella camera

di cottura solo per modello k_*&j.

1L 8pia luminosaM accesa segnala che iltimer è in funzione. Lo spegnimento dellaspia indica che è stato raggiunto il tempoimpostato.

5L 9ommutatoreM serve per selezionare

la modalit< operativa dell'apparecchiatura.  Posizione K5QL apparecchiaturadisattivata.

  Posizione K5SL accensione luce inter8

na.  Posizione K5TL modalit< forno statico sono attive sia le resistenze superiori chequelle inferiorij.

  Posizione K5UL modalit< suolo sono attive solo le resistenzeinferiorij.  Posizione K5.L modalit< cielo sono attive solo le resistenzesuperiorij.  Posizione K5VL modalit< grill sono attive solo le resistenze delgrillj.  Posizione K5+L modalit< cielo ventilato sono attive le resistenze del grill e laventola di ricircolo ariaj.

  Posizione K5L modalit< forno ventilato sono attive le resistenze superiori, leresistenze inferiori e la ventola di ricircolo ariaj.

Page 5: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 5/46

/`

_8k8.f m

- 13 -Lingua Italiana

1 Posizione K5,L modalit< forno convezione è attiva solo la ventola diricircolo aria e la resistenza attorno ad essaj.

2 Posizione K5Q*L modalit< scongelamento è attiva solo la ventola diricircolo aria per lo scongelamento dei cibij.

)6892/4/(06 9('30)/ K<3LL'apparecchiatura è equipaggiata con idispositivi di comando elencati, necessariper attivare le sue funzioni principali.

3L =ermoregolatoreM serve per regolare

la temperatura.

BL =imerM serve per attivare ilfunzionamento dell'apparecchiatura e per

impostare il tempo di trattamento. Con il

timer in posizione KBQL, l'apparecchiatura

funziona a ciclo continuo.9L 8pia luminosaM accesa segnala che le

resistenze elettriche sono in funzione. Lo

spegnimento della spia indica che è stata

raggiunta la temperatura impostata.

)L 8pia luminosaM accesa segnala che l'ap8parecchiatura è alimentata elettricamente.

6L <ulsanteM serve per introdurre acqua ne8

bulizzata nella camera di cottura.

/8=2:4/(0/ <62 7F:8( K50;10;<3L. prire la porta delforno.k. *strarre le teglie di cottura , mettere i prodotti alimentari con l'ausilio di utensili e

reintrodurle all'interno della camera di cottura._. 7ichiudere la portaforno.. 7uotare il timer KBL per attivare il funzionamento dell'apparecchiatura e impostare iltempo di trattamento.

. 7uotare il termoregolatore K3L in senso orario per impostare la temperatura diinteresse. wuando il timer segnala che il tempo impostato è terminato, estrarre le tegliedi cottura per prelevare i prodotti alimentari.

/`

<er eitare il risc?io di scottaturaC introdurre o preleare i prodotti alimentari con

lFausilio di appositi utensili@

- 14 -Lingua Italiana

)6892/4/(06 9('30)/ K<)L

L'apparecchiatura è equipaggiata con i di8

spositivi di comando elencati, necessari per

attivare le sue funzioni principali.3L 9onnettore sonda al cuoreM serve per

collegare lo spinotto della sonda, che per8

mette di cuocere mediante la regolazione

della temperatura all'interno dei prodotti.BL <ulsante X8=32=;8=(<X ; /nterruttore

generaleM serve per attivare e disattivare il

funzionamento dell'apparecchiatura.

1 Luce pulsante accesa S7,

cottura avviata.2 Luce pulsante intermittente S0P

*`P07*0 che si ottieneaprendo la porta. La cottura e iltempo mancante si arrestano.Chiudendo la porta si riavvia lacottura.

3 Luce pulsante spenta S0P /*8&0 che si ottiene premendo il

pulsante. La cottura si arrestadefinitivamente, come se il tempofosse scaduto.

Page 6: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 6/46

9L <ulsanteM serve per attivare la modalit<

di raffreddamento rapido a porta aperta.

)L <ulsanteM serve per accendere la luce

interna.6L 'anopolaM serve per impostare il tempo di cottura o la temperatura al cuore del

prodotto con sonda al cuore collegataj. 7uotare la manopola in senso orario per

aumentare il valore e in senso antiorario per diminuirlo.

1L <ulsanteM serve per azionare lo sfiato dei vapori dalla camera di cottura. La funzionesi attiva solo in modalit< convenzione. l led acceso segnala che la funzione è attivata.

5L <ulsanteM serve per attivare l'umidit< automatica o per introdurre acqua nebulizzata

all'interno della camera di cottura. l led acceso segnala che la funzione è attivata.

7Fapparecc?iatura A dotata di un sistema automatico per lFaIIassamento dellatemperaturaC c?e A operatio in tutti i modi di cottura@ /n>atti se la temperatura

/`

_8k8.f m

- 15 - Lingua Italiana

supera di T*Y9 Guella impostata sul display C lFumidi>icatore immette automati ;

camente acGua >redda nella camera di cotturaC aIIattendo rapidamente la tem ;peratura@ /n Guesto modo si esclude la possiIilitJ di iniziare la cottura di un

prodotto ad una temperatura troppo eleata@ /noltre lFapporto di umiditJ eitalFessicazione delle pietanze@

DL <ulsanteM serve per attivare la modalit< di cottura con sonda al cuore.

l led acceso segnala che la funzione è attivata. 7L )isplayM visualizza i

valori dei parametri elencati.  empo di cottura

  emperatura al cuore del prodotto con sonda al cuore collegataj

  +midit< all'interno della camera di cottura

'L 'anopolaM serve per impostare la temperatura di cottura o per selezionare dopo

aver premuto il pulsante K<Lj una delle ricette prememorizzate. 7uotare la manopola in

senso orario per aumentare il valore e in senso antiorario per diminuirlo.

0L )isplayM visualizza i valori dei parametri elencati.

  emperatura nella camera di cottura  umero della ricetta prememorizzata selezionata <L <ulsanteM serve per accedere alla

modalit< di selezione delle ricette prememorizzate. OL <ulsanteM serve per selezionare

la velocit< di ventilazione.l led acceso segnala che la funzione è attivata. 2L <ulsanteM serve per ridurre

la potenza del forno ideale per cotture delicatej. l led acceso segnala che la

funzione è attivata. 8L <ulsanteM serve per immettere in continuo il vapore nella

camera di cottura. l led acceso segnala che la funzione è attivata. =L <ulsanteM

serve per programmare i parametri dei cicli di cottura.

/`

_8k8.f m

- 16 -Lingua Italiana

/8=2:4/(0/ <62 7F:8( K<)L

9ottura manuale semplice. Premere e mantenere premuto il pulsante

KBL per circa _ secondi per attivare

l'apparecchiatura.k. Premere il pulsante K8L se si desideraeffettuare una cottura con vapore in conti8nuo. l led del pulsante si accende.

_. Premere il pulsante K2L per impostare lapotenza ridotta ideale per cotture delica8tej. l led del pulsante si accende.

. Premere il pulsante KOL per selezionarela velocit< di ventilazione. l led delpulsante si accende.

. gire sulla manopola K'L per impostarela temperatura di cottura visualizzata suldispla K0L.

. gire sulla manopola K6L per impostare iltempo di cottura visualizzato sul displa

K7L. Se si vuole impostare un tempo dicottura infinito K/n1L, ruotare la manopolaK6L in senso antiorario.

. ntrodurre il prodotto da cuocereall'interno della camera di cottura.

. Premere il pulsante KBL per avviare il ciclo di cottura. l led del pulsante si accende.Sul displa K0L verr< visualizzata la temperatura all'interno della camera di cottura,

mentre, sul displa K7L, verr< visualizzato il tempo residuo.

. l ciclo di cottura si arrester< automaticamente allo scadere del tempo impostato e unsegnale acustico avviser< la conclusione del ciclo di cottura. wualora si fosse selezionatoil tempo infinito, arrestare manualmente la cottura premen8do il pulsante KBL o aprire losportello per interrompere il ciclo di cottura. l led del pulsante si spegne.

- 17 -Lingua Italiana

/mpostare lFapertura s>iato. Premere il pulsante K1L, sul displa K0L verr< visualizzato Ko11L sfiato chiusoj.

k. 7uotare la manopola K'L per visualizzare XonX sfiato apertoj sul displa K0L._. 7uotare ancora la manopola K'L, apparir< la scritta Ko<6L sul displa K0L e K*@*QL sul

displa K7L apertura sfiato . minuti prima della fine della cotturaj.. gire sulla manopola K6L per modificare il tempo di pre8apertura sfiato.

Page 7: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 7/46

'emorizzare i programmi di cottura

1 Se si desidera memorizzare un programma di cottura, premere per _ secondi ilpulsante K=L, sul displa K0L apparir< K269L.

2   questo punto eseguire la serie di comandi per il tipo di cottura che si vuolememorizzare e premere la manopola K6L per confermare la memorizzazione del

programma.3 l numero di programma salvato viene visualizzato sul displa K0L.

-isualizzazione e modi>ica alori salati

  wualora durante la cottura si rendesse necessario controllare i valori impostati,premere il pulsante K=L.

  wualora i valori visualizzati dovessero essere modificati, agire sulla relativamanopolao pulsante.

  Premere la manopola per memorizzare i valori modificati oppure attendere circe secondi in modo che vengano salvati automaticamente.

/`

_8k8.f m

- 18 - Lingua Italiana

9ottura manuale a piZ cicli

. Premere e mantenere premuto il pulsante

KBL per circa _ secondi per attivare

l'apparecchiatura.k. Premere il pulsante K8L se si desideraeffettuare una cottura con vapore in conti8nuo. l led del pulsante si accende.

_. Premere il pulsante K2L per impostare lapotenza ridotta ideale per cotture delica8tej. l led del pulsante si accende.

. Premere il pulsante KOL per selezionarela velocit< di ventilazione. l led delpulsante si accende.

. gire sulla manopola K'L per impostarela temperatura di cottura visualizzata suldispla K0L.

. gire sulla manopola K6L per impostare iltempo di cottura visualizzato sul displaK7L. Se si vuole impostare un tempo di

cottura infinito K/n1L, ruotare la manopolaK6L in senso antiorario.

. Premere il pulsante K5L per impostare ilcontrollo di umidit< desiderato.

. 7uotare la manopola K6L per impostare il grado di umidit<da h 8 molto secco a h molto umidoj, che vienevisualizzato sul displa K7L.

. Premere il pulsante K1L, sul displa K0L verr< visualizzato Ko11L sfiato chiusoj.. 7uotare la manopola K'L per visualizzare XonX sfiato apertoj sul displa K0L.. 7uotare ancora la manopola K'L, apparir< la scritta Ko<6L sul displa K0L e K*@*QL suldispla K7L apertura sfiato . minuti prima della fine della cotturaj.

k. gire sulla manopola K6L per modificare il tempo di pre8apertura sfiato.

_. Premere il pulsante K=L per memorizzare le impostazioni del ciclo e passare a quellosuccessivo.

. 7ipetere le operazioni descritte per impostare i parametri degli altri cicli di cotturamassimo ciclij.

. ntrodurre il prodotto da cuocere all'interno della camera di cottura.

Page 8: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 8/46

/`

_8k8.f m

- 19 -Lingua Italiana

. Premere il pulsante KBL per avviare il ciclo di cottura. l led del pulsante si accende.Sul displa K0L verr< visualizzata la temperatura all'interno della camera di cottura, men8tre, sul displa K7L, verr< visualizzato il tempo residuo.

. l ciclo di cottura si arrester< automaticamente allo scadere del tempo impostato e unsegnale acustico avviser< la conclusione del ciclo di cottura. wualora si fosse selezionatoil tempo infinito, arrestare manualmente la cottura premen8do il pulsante KBL o aprire losportello per interrompere il ciclo di cottura. l led del pulsante si spegne.

  Se si vuole impostare un ciclo di preriscaldamento della camera di cottura,

impostare un tempo di cottura infinito K/n1L nel ciclo . wuando viene raggiunta la

temperatura di preriscaldamento un segnale acustico e il messaggio K7o3L sul displa K7L 

indicano che si pu introdurre il prodotto da cuocere all'interno della camera di cottura.

7ichiudere la porta per riprendere la cottura con il ciclo successivo.

/`

_8k8.f m

- 20 - Lingua Italiana

/mpostazione e memorizzazione di unprogramma

. Premere e mantenere premuto il pulsante

KBL per circa _ secondi per attivare

l'apparecchiatura.k. Premere il pulsante K<L. l displa K0L visualizza il messaggio K399L.

_. gire sulla manopola K'L fino a visualiz8zare sul displa K0L il messaggio K<roL.

. Premere la manopola per confermare.. gire sulla manopola K'L fino a visualizzare

sul displa K0L il numero del programmalibero che si vuole programmare.

/l programma A XliIeroX Guando il numeroisualizzato sul display lampeggia@

. Premere la manopola K'L perconfermare.

. Premere uno dei pulsanti KO;2;8L per im8postare il vapore, la potenza e la velocit< diventilazione, a seconda della cotturadesiderata.

. gire sulla manopola K'L per impostarela temperatura di cottura visualizzata sul

displa K0L.. gire sulla manopola K6L per impostare il tempo di cottura visualizzato sul displa K7L.

Se si vuole impostare un tempo di cottura infinito K/n1L, ruotare la manopola K6L in sensoantiorario.

. Premere il pulsante K=L per memorizzare le impostazioni del ciclo e passare a quellosuccessivo.

. 7ipetere le operazioni descritte per impostare i parametri degli altri cicli di cotturamassimo ciclij.

k. ntrodurre il prodotto da cuocere all'interno della camera di cottura.

_. Premere e mantenere premuto il pulsante K=L per circa _ secondi per confermare lamemorizzazione del programma di cottura e sul displa K0L verr< visualizzata la scritta

K269L.

Page 9: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 9/46

/`

_8k8.f m

- 21 -Lingua Italiana

. Premere il pulsante KBL per avviare il ciclo di cottura.l led del pulsante si accende.

. l ciclo di cottura si arresta automaticamente allo scadere del tempo impostato edentra in funzione un avvisatore acustico. Premere il pulsante KBL o aprire il portello per

interrompere il ciclo di cottura in qualsiasi momento. l led del pulsante si spegne.

  Se la ricetta prememorizzata prevede un ciclo di preriscaldamento della camera

di cottura, sul displa K7L viene visualizzato il messaggio K/n1L. Premere il pulsante KBL per 

avviare il ciclo di preriscaldamento. wuando viene raggiunta la temperatura di

preriscaldamento un segnale acustico e il messaggio K7o3L sul displa K7L indicano che si

pu introdurre il prodotto da cuocere all'interno della camera di cottura. 7ichiudere la porta

per riprendere la cottura con il ciclo successivo.

3iare un programma memorizzato. Premere e mantenere premuto il pulsante KBL per circa _ secondi per attivarel'apparecchiatura.

k. Premere il pulsante K<L. l displa K0L visualizza il messaggio K399L.

_. gire sulla manopola K'L fino a visualizzare sul displa K0L il messaggio K<roL.

. Premere la manopola per confermare.. gire sulla manopola K6L fino a visualizzare sul displa K0L il numero del programmada richiamare.

8e il programma preede lFuso della sonda al cuore C connettere la sonda al

pannello >rontaleC diersamente comparirJ lFanomalia X6rr 8<X Kerrore sondaspilloneL@6liminazione di un programma di cottura

. Premere e mantenere premuto il pulsante KBL per circa _ secondi per attivarel'apparecchiatura.

k. Premere il pulsante K<L. l displa K0L visualizza il messaggio K399L.

_. gire sulla manopola K'L fino a visualizzare sul displa K0L il messaggio K<roL.. Premere la manopola per confermare.. gire sulla manopola K'L fino a visualizzare sul displa K0L il numero del programmada eliminare.

. Premere e mantenere premuto il pulsante K<L per circa _

secondi. l displa K0L visualizza il messaggio K)67L.. Premere la manopola per confermare.

Page 10: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 10/46

/`

_8k8.f m

- 22 - Lingua Italiana

9ottura con ricette prememorizzate

. Premere e mantenere premuto il pulsante

KBL per circa _ secondi per attivare

l'apparecchiatura.k. Premere il pulsante K<L. l displa K0L visualizza il messaggio K399L.

_. Premere la manopola per confermare.. gire sulla manopola K'L fino a visualiz8zare sul displa K0L il numero della ricettaprememorizzata di interesse &edi allegatij.

. ntrodurre il prodotto da cuocereall'interno della camera di cottura.

. Premere il pulsante KBL per avviare ilciclo di cottura. l led del pulsante siaccende.

. l ciclo di cottura si arresta automatica8mente allo scadere del tempo impostato edentra in funzione un avvisatore acustico.Premere il pulsante KBL o aprire il portelloper interrompere il ciclo di cottura in qual8siasi momento. l led del pulsante sispegne.

8e il programma preede lFuso della sonda al cuore C connettere la sonda al pan;nello >rontaleC diersamente comparirJ lFanomalia X6rr 8<X Kerrore sonda spilloneL@

  Se la ricetta prememorizzata prevede un ciclo di preriscaldamento della camera

di cottura, sul displa K7L viene visualizzato il messaggio K/n1L. Premere il pulsante KBL per 

avviare il ciclo di preriscaldamento. wuando viene raggiunta la temperatura di

preriscaldamento un segnale acustico e il messaggio K7o3L sul displa K7L indicano che si

pu introdurre il prodotto da cuocere all'interno della camera di cottura. 7ichiudere la porta

per riprendere la cottura con il ciclo successivo.

- 23 - Lingua Italiana

9ottura con sonda al cuoreLa sonda al cuore consente di eseguire una cottura regolata dalla temperatura al cuoredel prodotto. La cottura del prodotto inserito all'interno della camera di cottura, viene

terminata nel momento in cui il cuore del prodotto raggiunge la temperatura impostatainizialmente viene quindi esclusa l'impostazione del tempo di cotturaj.

. Premere e mantenere premuto il pulsante KBL per circa _ secondi per attivarel'apparecchiatura.

k. Selezionare il tipo di cottura ed impostare tutti i parametri necessari al correttofunzionamento vedi pag. 8 8 k_j.

_. gire sulla manopola K6L per impostare la temperatura al cuore del prodottovisualizzata sul displa K7L.

. Collegare la sonda al connettore K3L.. nserire la sonda all'interno del prodotto.. ntrodurre il prodotto da cuocere con la sonda gi< inseritaj all'interno della camera dicottura.

. Premere il pulsante KBL per avviare il ciclo dicottura. l led del pulsante si accende.

. l ciclo di cottura si arresta automaticamente quando la temperatura al cuore delprodotto ha raggiunto il valore impostato ed entra in funzione un avvisatore acustico.Premere il pulsante KBL o aprire il portello per interrompere il ciclo di cottura in qualsiasimomento. l led del pulsante si spegne.

=enere la sonda al cuore al di >uori della camera di cottura durante il ciclo di preri;

scaldamento@

7a posizione della sonda al cuore A molto

importante@

1 7a sonda dee essere posizionata

dallFalto erso il Iasso nel Iaricentrodel prodotto da cuocere e completa;mente inserita@

2 0ei prodotti con spessori in>eriori aldoppio della lung?ezza della sondaCinserirla orizzontalmente rispetto alpiano dFappoggioC in modo c?e la puntadella sonda si troi comunGue al centrodel prodotto@

3 8i consiglia di posizionare la sonda alcentro della camera di cottura@

Page 11: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 11/46

/`

_8k8.f m

Per utilizzare la sonda al cuore procedere nel modo indicato.

. 7imuovere il tappo di protezione dell'attacco sonda al cuore e collegare la sonda alconnettore K3L.k. Premere e mantenere premuto il pulsante KBL per circa _ secondi per attivare

l'apparecchiatura.

_. nserire la sonda all'interno del prodotto echiudere la portax il cavo passer< attraversola guarnizione della porta senzadanneggiarsi.

1ar passare il cao della sonda sul latosuperiore della porta in modo da eitare ildanneggiarsi del cao stesso@

. Premere e mantenere premuto il pulsante

KDL fino a visualizzare sul displa K7L latemperatura rilevata della sonda. n

questo modo si pu verificare la tem8

peratura al cuore del prodotto anche

quando si trova all'esterno della camera di

cottura.

8k

Linguataliana

9ontrollo automatico umiditJwuesta funzione permette di mantenere ungrado di umidit< costante all'interno della ca8

mera di cottura. La funzione èparticolarmente indicata per prodotti chetendono ad essiccarsi, piccole pezzatureoppure prodotti che sprigionano umidit< ineccesso.

. Premere e mantenere premuto il pulsante

KBL per circa _ secondi per attivare

l'apparecchiatura.k. Selezionare il tipo di cottura ed

impostare tutti i parametri necessari alcorretto funzionamento vedi pag. 8 8k_ 8 kj._. Premere il pulsante K5L per impostare ilcontrollo dell'umidit<.

. gire sulla manopola K6L per impostare ilgrado di umidit< all'interno della camera dicottura visualizzato sul displa K7L. l gradodi umidit< selezionabile va da K?**L moltoseccoj a K?,,L molto umidoj.

. ntrodurre il prodotto da cuocereall'interno della camera di cottura.

. Premere il pulsante KBL per avviare ilciclo di cottura. l led del pulsante siaccende.

7o s>iato dee essere c?iuso altrimentiC se enisse apertoC ani>ic?ereIIelFimpostazione del alore dellFumiditJ@

/`

_8k8.f m

- 26 -Lingua Italiana

<:7/4/3 3<<32699D/3=:23 K<)L

8e la temperatura allFinterno della camera di cottura A molto altaC premere il pulsante

K9L per attiare il ra>>reddamento automatico@

7aaggio manuale preimpostato Ksolo per 

modello <)L@. Premere il pulsante K<L.k. Sul displa K0L viene visualizzato ilmessaggio K399L.

_. 7uotare la manopola K'L verso sinistrafino a visualizzare sul displa K0L il mes8

saggio K8<9L.. Premere la manopola K'L perconfermare la funzione evidenziata.

. 7uotare la manopola K'L fino a visualiz8zare sul displa K0L il messaggio K97L.

. Premere il pulsante KBL per attivarela funzione.

9iclo Q ;

2a>>reddamento[preriscaldamento. Sul displa K0L viene visualizzato il mes8saggio Kr31L se la temperatura in camera ètroppo elevata oppure il messaggio K3ttLse la temperatura in camera è troppobassa. l raggiungimento dellatemperatura di lavaggio sul displa K0L viene visualizzato il messaggio Kd6= /nL. lled del pulsante KBL lampeggia e si avverteun segnale acustico.

. prire la porta e spruzzare il detergenteidoneo alle pareti interne della camera dicottura.

Ouando si usano prodotti detergenti per la pulizia e lFigienizzazione

dellFapparecc?iaturaC indossare i dispositii di protezione indiiduali KguantiCmasc?erineC occ?ialiC ecc@L come ric?iesto dalle leggi igenti in materia di sicurezza

e salute@

- 27 - Lingua Italiana

. 7ichiudere la porta , premere il pulsante KBL  e attendere che il forno completiautomaticamente il programma di lavaggio, risciacquo e sanificazione termica finale. ltermine del lavaggio si attiva un segnale acustico.

9iclo S ; 3zione detergente KautomaticoL

9iclo T ; 9iclo a apore KautomaticoL. wuando si attiva il segnale acustico, aprire la porta per terminare il ciclo di lavaggio.

. Premere il pulsante KBL per spegnere l'apparecchiatura.

k. 7isciacquare ed asciugare le superfici interne della camera di cottura._. Pulire con una spugna o un panno la guarnizione frontale della camera di cottura cosyda evitare il deterioramento prematuro.

0el caso in cui si depositino consistenti residui di sporco sul >iltro di scarico sul

>ondo della camera di cottura C proedere alla pulitura in modo da garantire illiIero de>lusso dellFacGua e del detergente@

<rima di e>>ettuare una successia cottura eri>icare c?e nella camera di cotturanon siano rimasti residui di prodotti detergenti@ /n caso contrario risciacGuare

manual;mente e in modo accurato ed attiare il riscaldamento in modalitJ

X9onezioneX per circa Q. minuti per asciugarla@

/`

_8k8.f m

- 28 -Lingua Italiana

RRRRRRRRRRRRRRRRR 1(20( '/8=( 3 9(0-64/(06 -3<(26 56;5)

)6892/4/(06 56062376 3<<32699D/3=:23

1 l forno a convezione è un'apparecchiatura progettata e costruita in pi modelliper cuocere prodotti alimentari, destinati all'alimentazione delle persone.

2 modelli (* 8 (* 8 (* hanno i comandi di tipo elettromeccanico. modelli(/ 8 (/ 8 (/ hanno i comandi manuali a controllo elettronico.

3 L'apparecchiatura è adatta per cuocere in modalit< Convezione, in modalit<&apore e in modalit< mista Convezione &aporej.

4 L'apparecchiatura è di tipo professionale e va installata in ambienti di tipocommerciale bar, pizzerie, ristoranti, ecc.j. on richiede un particolareaddestramento, ma è comunque necessario che gli utilizzatori abbiano capacit<e competenze specifiche nel settore della ristorazione.

Page 12: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 12/46

Oualsiasi utilizzo dierso da Guello indicato dal costruttore A da considerarsi :8(/'<2(<2/(@L'illustrazione raffigura i componenti principali di un modello di apparecchiatura e l'elenco

riporta la loro descrizione e funzione.

- 29 - Lingua Italiana

Page 13: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 13/46

566

)0°

9

/= 3

)

9Q B

5)

6

)

9

3 )

- 30

Page 14: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 14/46

9Q B

/`8_.pdf

Lingua Italiana

3L Ouadro comandiM è equipaggiato con i dispositivi di comando necessari per far

funzionare l'apparecchiatura vedi /escrizione comandi (*j 8 /escrizione comandi

(/jj.

BL <orta >ornoM è associata ad un dispositivo di interblocco microinterruttore j. ll'apertura della porta, si disattiva l'alimentazione alle resistenze elettriche e si

interrompe il ciclo di cottura. lla chiusura della porta forno il ciclo di cottura riprende.

9L 9amera di cotturaM è equipaggiata con una struttura portateglie estraibile K9QL e con

resistenze elettriche per la cottura. )L -entilatoreM serve per uniformare la temperatura

all'interno della camera di cottura. 6L 8>iato aporiM serve per evacuare il vapore in

eccesso all'interno della camera di cottura.

9323==62/8=/9D6 =690/9D6 =aIella

SM /ati tecnici dell'apparecchiatura

- 31 -Lingua Italiana

RRRRRRRRRRRRRRRRR 1(20( '/8=( 3 9(0-64/(06 -3<(26 56;5)

)6892/4/(06 9('30)/ K56L

L'apparecchiatura è equipaggiata con i di8spositivi di comando elencati, necessari per

attivare le sue funzioni principali. 3L=ermoregolatoreM serve per regolare la

temperatura. BL =imerM serve per attivare il

funzionamento dell'apparecchiatura e per

impostare il tempo di trattamento. Con il

timer in posizione KBQL, l'apparecchiatura

funziona a ciclo continuo. 9L 8pialuminosaM accesa segnala che le

resistenze elettriche sono in funzione. Lo

spegnimento della spia indica che è stataraggiunta la temperatura impostata. )L 8pialuminosaM accesa segnala che il timer è in

funzione. Lo spegnimento della spia indica

che è stato raggiunto il tempo impostato. 6L

<ulsanteM serve per introdurre acqua ne8

bulizzata nella camera di cottura. 1L

8elettoreM serve per selezionare la modalit<

di cottura.

1 Cottura a Convezione K1SL

2 Cottura a &apore K1TL

  Cottura `ista Convezione &aporej K1UL 7uotare la manopola in posizione K1QL per

attivare la modalit< di raffreddamento rapido a porta aperta. 5L 8pia luminosaM accesa

segnala che l'apparecchiatura è alimentata elettricamente. DL <omello s>iato aporiM 

serve per evacuare il vapore in eccesso all'interno della cameradi cottura.

/8=2:4/(0/ <62 7F:8( K56L. prire la porta del forno.

k. *strarre le teglie di cottura , mettere i prodotti alimentari con l'ausilio di utensili e rein8trodurle all'interno della camera di cottura.

_. 7ichiudere la porta forno.

. 7uotare il timer KBL per attivare il funzionamento dell'apparecchiatura e impostare iltempo di trattamento.

/`

_8k8.f m

- 32 -Lingua Italiana

. 7uotare il termoregolatore K3L  in senso orario per impostare la temperatura di

interesse. wuando il timer segnala che il tempo impostato è terminato, estrarre le teglie

di cottura per prelevare i prodotti alimentari.

<er eitare il risc?io di scottaturaC introdurre o preleare i prodotti alimentari con

lFausilio di appositi utensili@

)6892/4/(06 9('30)/ K5)LL'apparecchiatura è equipaggiata con i di

spositivi di comando elencati, necessari per

attivare le sue funzioni principali. 3L

9onnettore sonda al cuoreM serve percollegare lo spinotto della sonda, che

permette di cuocere mediante la

regolazione della temperatura all'interno

dei prodotti.BL <ulsante X8=32=;8=(<X ; /nterruttore

generaleM serve per attivare e disattivare il

funzionamento dell'apparecchiatura. l led

acceso segnala che la funzione è attivata.

9L <ulsanteM serve per attivare la modalit<

di raffreddamento rapido a porta aperta.

)L <ulsanteM serve per accendere la luce

interna.6L 'anopolaM serve per impostare il tempo

di cottura o la temperatura al cuore del

prodotto con sonda al cuore collegataj.

7uotare la manopola in senso orario per

aumentare il valore e in senso antiorario

per diminuirlo.1L <ulsanteM serve per azionare lo sfiatodei vapori dalla camera di cottura. l led

acceso segnala che la funzione è attivata.

5L <ulsanteM serve per attivare l'umidit< au8

tomatica o per introdurre acqua nebulizzata

all'interno della camera di cottura. l led accesosegnala che la funzione è attivata.

8__

Linguataliana

DL <ulsanteM serve per attivare la modalit< di cottura con sonda al cuore.

l led acceso segnala che la funzione è attivata. 7L )isplayM visualizza i

valori dei parametri elencati.  empo di cottura

  emperatura al cuore del prodotto con sonda al cuore collegataj  +midit< all'interno della camera di cottura

'L 'anopolaM serve per impostare la temperatura di cottura o per selezionare dopo

aver premuto il pulsante K<Lj una delle ricette prememorizzate. 7uotare la manopola in

senso orario per aumentare il valore e in senso antiorario per diminuirlo.

0L )isplayM visualizza i valori dei parametri elencati.

  emperatura nella camera di cottura

  umero della ricetta prememorizzata selezionata <L <ulsanteM serve per accedere allamodalit< di selezione delle ricette prememorizzate. OL <ulsanteM serve per selezionare

la modalit< di cottura `ista Convezione &aporej.

l led acceso segnala che la funzione è attivata. 2L <ulsanteM serve per

selezionare la modalit< di cottura a &apore. l led acceso segnala che la

funzione è attivata. 8L <ulsanteM serve per selezionare la modalit< di

cottura a Convezione. l led acceso segnala che la funzione è attivata.

=L <ulsanteM serve per programmare i parametri dei cicli di cottura.

/`

_8k8.f m

- 34 -Lingua Italiana

/8=2:4/(0/ <62 7F:8( K5)L9ottura manuale semplice

. Premere e mantenere premuto il pulsante

KBL per circa _ secondi per attivare

l'apparecchiatura.k. Premere uno dei pulsanti KO;2;8L per se8lezionare la modalit< di funzionamento diinteresse. l led del pulsante si accende.

_. gire sulla manopola K'L per impostarela temperatura di cottura visualizzata suldispla K0L.

. gire sulla manopola K6L per impostare iltempo di cottura visualizzato sul displa K7L.Se si vuole impostare un tempo di cotturainfinito K/n1L, ruotare la manopola K6L insenso antiorario.

. ntrodurre il prodotto da cuocereall'interno della camera di cottura.

. Premere il pulsante KBL per avviare ilciclo di cottura. l led del pulsante siaccende.

. l ciclo di cottura si arresta automatica8mente allo scadere del tempo impostato edentra in funzione un avvisatore acustico.Premere il pulsante KBL o aprire il portelloper interrompere il ciclo di cottura in qual8siasi momento. l led del pulsante sispegne.

Page 15: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 15/46

9ottura manuale a piZ cicli. Premere e mantenere premuto il pulsante KBL per circa _ secondi per attivarel'apparecchiatura.

k. Premere uno dei pulsanti KO;2;8L per selezionare la modalit< di funzionamento diinteresse. l led del pulsante si accende.

- 35 -Lingua Italiana

_. gire sulla manopola K'L per impostare la temperatura di cottura visualizzata sul di8spla K0L.

. gire sulla manopola K6L per impostare il tempo di cottura visualizzato sul displa K7L.Se si vuole impostare un tempo di cottura infinito K/n1L, ruotare la manopola K6L in senso

antiorario.. Premere il pulsante K=L per memorizzare le impostazioni del ciclo e passare a quellosuccessivo.

. 7ipetere le operazioni descritte per impostare i parametri degli altri cicli di cotturamassimo ciclij.

. ntrodurre il prodotto da cuocere all'interno della camera di cottura.. Premere il pulsante KBL per avviare il ciclo dicottura. l led del pulsante si accende.

. l ciclo di cottura si arresta automaticamente allo scadere del tempo impostato edentra in funzione un avvisatore acustico. Premere il pulsante KBL o aprire il portello perinterrompere il ciclo di cottura in qualsiasi momento. l led del pulsante si spegne.

  Se si vuole impostare un ciclo di preriscaldamento della camera di cottura,

impostare un tempo di cottura infinito K/n1L nel ciclo . wuando viene raggiunta la

temperatura di preriscaldamento un segnale acustico e il messaggio K7o3L sul displa K7L 

indicano che si pu introdurre il prodotto da cuocere all'interno della camera di cottura.7ichiudere la porta per riprendere la cottura con il ciclo successivo.

/`

_8k8.f m

- 36 - Lingua Italiana

. Premere e mantenere premuto il pulsante

KBL per circa _ secondi per attivare

l'apparecchiatura.k. Premere il pulsante K<L. l displa K0L visualizza il messaggio K399L.

_. gire sulla manopola K'L fino a visualiz8zare sul displa K0L il messaggio K<roL.

. Premere la manopola per confermare.. gire sulla manopola K'L fino a visualizzaresul displa K0L il numero del programmalibero che si vuole programmare.

/l programma A XliIeroX Guando il numeroisualizzato sul display lampeggia@

. Premere la manopola per confermare.. Premere uno dei pulsanti KO;2;8L per se8lezionare la modalit< di funzionamento di

interesse. l led del pulsante si accende.

. gire sulla manopola K'L per impostarela temperatura di cottura visualizzata suldispla K0L.

. gire sulla manopola K6L per impostare iltempo di cottura visualizzato sul displa K7L.

Se si vuole impostare un tempo di cottura infinito K/n1L, ruotare la manopola K6L  insenso antiorario.

. Premere il pulsante K<L per memorizzare le impostazioni del ciclo e passare a quellosuccessivo.

. 7ipetere le operazioni descritte per impostare i parametri degli altri cicli di cotturamassimo ciclij.

k. ntrodurre il prodotto da cuocere all'interno della camera di cottura.

_. Premere il pulsante KBL per avviare il ciclo di cottura.l led del pulsante si accende.

- 37 -Lingua Italiana

. l ciclo di cottura si arresta automaticamente allo scadere del tempo impostato edentra in funzione un avvisatore acustico. Premere il pulsante KBL o aprire il portello perinterrompere il ciclo di cottura in qualsiasi momento. l led del pulsante si spegne.

Page 16: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 16/46

  Se si vuole impostare un ciclo di preriscaldamento della camera di cottura,

impostare un tempo di cottura infinito K/n1L nel ciclo . wuando viene raggiunta la

temperatura di preriscaldamento un segnale acustico e il messaggio K7o3L sul displa K7L indicano che si pu introdurre il prodotto da cuocere all'interno della camera di cottura.

7ichiudere la porta per riprendere la cottura con il ciclo successivo.

6liminazione di un programma di cottura. Premere e mantenere premuto il pulsante KBL per circa _ secondi per attivarel'apparecchiatura.

k. Premere il pulsante K<L. l displa K0L visualizza il messaggio K399L.

_. gire sulla manopola K'L fino a visualizzare sul displa K0L il messaggio K<roL.

. Premere la manopola per confermare.. gire sulla manopola K'L fino a visualizzare sul displa K0L il numero del programma

da eliminare.. Premere e mantenere premuto il pulsante K<L per circa _secondi. l displa K0L visualizza il messaggio K)67L.

. Premere la manopola per confermare.

/l numero del programma isualizzato sul display lampeggia per indicare c?e A

XliIeroX@

/`

_8k8.f m

- 38 - Lingua Italiana

. Premere e mantenere premuto il pulsante

KBL per circa _ secondi per attivare

l'apparecchiatura.k. Premere il pulsante K<L. l displa K0L visualizza il messaggio K399L.

_. Premere la manopola per confermare.. gire sulla manopola K'L fino a visualiz8zare sul displa K0L il numero della ricettaprememorizzata di interesse &edi allegatij.

. ntrodurre il prodotto da cuocereall'interno della camera di cottura.

. Premere il pulsante KBL per avviare ilciclo di cottura. l led del pulsante siaccende.

. l ciclo di cottura si arresta automatica8mente allo scadere del tempo impostato edentra in funzione un avvisatore acustico.Premere il pulsante KBL o aprire il portello

per interrompere il ciclo di cottura in qual8siasi momento. l led del pulsante sispegne.

  Se la ricetta prememorizzata

prevede un ciclo di preriscaldamento della

camera dicottura, sul displa K7L viene visualizzato il messaggio K/n1L. Premere il pulsante KBL 

per avviare il ciclo di preriscaldamento. wuando viene raggiunta la temperatura dipreriscaldamento un segnale acustico e il messaggio K7o3L sul displa K7L indicanoche si pu introdurre il prodotto da cuocere all'interno della camera di cottura.

7ichiudere la porta per riprendere la cottura con il ciclo successivo.

- 39 - Lingua Italiana

La sonda al cuore consente di eseguire unacottura regolata dalla temperatura al cuore

del prodotto. l dispositivo arresta la cotturanel momento in cui il cuore del prodottoraggiunge la temperatura impostata vienequindi esclusa l'impostazione del tempo dicotturaj.

. Premere e mantenere premuto il pulsante

KBL per circa _ secondi per attivare

l'apparecchiatura.k. Selezionare il tipo di cottura ed

impostare tutti i parametri necessari alcorretto funzionamento vedi pag. _ 8 _ 8_j._. gire sulla manopola K6L per impostarela temperatura al cuore del prodotto visua8lizzata sul displa K7L.

. Collegare la sonda al connettore K3L.

. nserire la sonda all'interno del prodotto.

. ntrodurre il prodotto da cuocereall'interno della camera di cottura.

. Premere il pulsante KBL per avviare ilciclo di cottura. l led del pulsante siaccende.

. l ciclo di cottura si arresta automatica8mente quando la temperatura al cuore delprodotto ha raggiunto il valore impostato edentra in funzione un avvisatore acustico.

Premere il pulsante KBL o aprire il portello per interrompere il ciclo di cottura inqualsiasi momento. l led del pulsante si spegne.

=enere la sonda al cuore al di >uori della camera di cottura durante il ciclo di preri;scaldamento@

/`

_8k8.f m

- 40 -Lingua Italiana

7a posizione della sonda al cuore A molto

importante@

1 7a sonda dee essere posizionata

dallFalto erso il Iasso nel Iaricentrodel prodotto da cuocere e completa;mente inserita@

2 0ei prodotti con spessori in>eriori aldoppio della lung?ezza della sondaCinserirla orizzontalmente rispetto alpiano dFappoggioC in modo c?e la puntadella sonda si troi comunGue al centrodel prodotto@

3 8i consiglia di posizionare la sonda al

centro della camera di cottura@

Page 17: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 17/46

Per utilizzare la sonda al cuore procedere nel modo indicato.. 7imuovere il tappo di protezione dell'attacco sonda al cuore e collegare la sonda alconnettore K3L.

k. Premere e mantenere premuto il pulsante KBL per circa _ secondi per attivarel'apparecchiatura.

- 41 - Lingua Italiana

_. nserire la sonda all'interno del prodotto echiudere la portax il cavo passer< attraversola guarnizione della porta senzadanneggiarsi.

1ar passare il cao della sonda sul latosuperiore della porta in modo da eitare ildanneggiarsi del cao stesso@

. Premere e mantenere premuto il pulsante

KDL fino a visualizzare sul displa K7L la

temperatura rilevata della sonda. n

questo modo si pu verificare la tem8peratura al cuore del prodotto anche

quando si trova all'esterno della camera di

cottura.

9ontrollo automatico umiditJwuesta funzione permette di mantenere un grado di umidit< costante all'interno dellacamera di cottura quando si effettuano cotture in modalit< Convezione o `ista. Lafunzione è particolarmente indicata per prodotti che tendono ad essiccarsi, piccole pez8zature oppure prodotti che sprigionano umidit< in eccesso es. pollo arrostoj e nella

rimes8sa in temperatura espressa soprattutto su piatto.

. Premere e mantenere premuto il pulsante KBL per circa _ secondi per attivarel'apparecchiatura.k. Selezionare il tipo di cottura ed impostare tutti i parametri necessari al correttofunzionamento vedi pag. _ 8 _ 8 _ 8 j.

_. Premere il pulsante K5L.. gire sulla manopola K6L per impostare il grado di umidit< all'interno della camera di

cottura visualizzato sul displa K7L. l grado di umidit< selezionabile va da K?**L moltoseccoj a K?,,L molto umidoj.

. ntrodurre il prodotto da cuocere all'interno della camera di cottura.

. Premere il pulsante KBL per avviare il ciclo dicottura. l led del pulsante si accende.

/`

_8k8.f m

- 42 -Lingua Italiana

ciclo di cotturawuesta funzione permette di mantenere alla

giusta temperatura Cj un prodotto appe8na è stato concluso l'ultimo ciclo di cotturaper consentire all'operatore di servire il pro8dotto caldo al momento giusto la disidrata8zione del prodotto è bloccata dato che ilclima, all'interno della camera di cottura, vie8

ne controllato dal sistema di controllo auto8matico dell'umidit<j. La succosit< del prodottosi mantiene inalterata, la precisione di

mantenimento è al grado centigrado con unconsumo di energia minimo. migliori risultatidi `antenimento si ottengono quandol'ultimo ciclo di cottura prevede il controllo di

temperatura con sonda al cuore.

. ttendere che l'apparecchiatura abbiacompletato il ciclo di cottura. l led del

pulsante KBL si spegne.

k. Premere il pulsante K=L fino a selezionarel'ultimo ciclo del programma.

_. Premere e mantenere premuta la mano8pola K6L per circa _ secondi. l displaK0L visualizza il messaggio K?7dL. ldispla K7L visualizza il messaggio Ko11L.

. gire sulla manopola K6L per impostare la modalit< di mantenimento visualizzata suldispla K7L.

1 dr\M `odalit< di mantenimento con sfiato camera aperto per consentirel'asciugatura del prodotto.

2 T*M `odalit< di mantenimento con controllo automatico dell'umidit< CL`j al_

Page 18: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 18/46

CL` idealej. o11M `odalit< di

mantenimento disattivata.. Premere la manopola K6L per confermare.

- 43 -Lingua Italiana

8e la temperatura allFinterno della camera di cottura A molto altaC premere il pulsante

K9L per attiare il ra>>reddamento automatico@

7aaggio manuale preimpostato Ksolo per

modello 5)L@

. Premere il pulsante K<L.k. Sul displa K0L viene visualizzato ilmessaggio K399L.

_. 7uotare la manopola K'L verso sinistrafino a visualizzare sul displa K0L il mes8

saggio K8<9L.. Premere la manopola K'L perconfermare la funzione evidenziata.

. 7uotare la manopola K'L fino a visualiz8zare sul displa K0L il messaggio K97L.

. Premere il pulsante KBL per attivarela funzione.

9iclo Q ;

2a>>reddamento[preriscaldamento. Sul displa K0L viene visualizzato il mes8saggio Kr31L se la temperatura in camera ètroppo elevata oppure il messaggio K3ttL sela temperatura in camera è troppo bassa. lraggiungimento della temperatura dilavaggio sul displa K0L viene visualizzato ilmessaggio Kd6= /nL. l led del pulsante KBL lampeggia e si avverte un segnale acustico.

. prire la porta e spruzzare il detergenteidoneo alle pareti interne della camera dicottura.

Ouando si usano prodotti detergenti per la pulizia e lFigienizzazione

dellFapparecc?iaturaC indossare i dispositii di protezione indiiduali KguantiCmasc?erineC occ?ialiC ecc@L come ric?iesto dalle leggi igenti in materia di sicurezza

e salute@

- 44 - Lingua Italiana

. 7ichiudere la porta , premere il pulsante KBL  e attendere che il forno completiautomaticamente il programma di lavaggio, risciacquo e sanificazione termica finale. ltermine del lavaggio si attiva un segnale acustico.

9iclo S ; 3zione detergente KautomaticoL

9iclo T ; 9iclo a apore KautomaticoL. wuando si attiva il segnale acustico, aprire la porta per terminare il ciclo di lavaggio.

. Premere il pulsante KBL per spegnere l'apparecchiatura.

k. 7isciacquare ed asciugare le superfici interne della camera di cottura._. Pulire con una spugna o un panno la guarnizione frontale della camera di cottura cosyda evitare il deterioramento prematuro.

Page 19: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 19/46

0el caso in cui si depositino consistenti residui di sporco sul >iltro di scarico sul

>ondo della camera di cottura C proedere alla pulitura in modo da garantire illiIero de>lusso dellFacGua e del detergente@

<rima di e>>ettuare una successia cottura eri>icare c?e nella camera di cotturanon siano rimasti residui di prodotti detergenti@ /n caso contrario risciacGuare

manual;mente e in modo accurato ed attiare il riscaldamento in modalitJ

X9onezioneX per circa Q. minuti per asciugarla@

- 45 -Lingua Italiana

)6892/4/(06 56062376 3<<32699D/3=:23

1 L'armadio è un'apparecchiatura progettata e costruita in pi modelli permantenere caldi i prodotti alimentari destinati all'alimentazione delle persone.

2 L'armadio modello C( è adatto per mantenere caldi prodotti di gastronomia,mentre il modello CP è adatto per quelli di pasticceria.

3 L'apparecchiatura è di tipo professionale e va installata in ambienti di tipocommerciale bar, pizzerie, ristoranti, ecc.j. on richiede un particolareaddestramento, ma è comunque necessario che gli utilizzatori abbiano capacit<e competenze specifiche nel settore della ristorazione.

Oualsiasi utilizzo dierso da Guello indicato dal costruttore A da considerarsi :8(

/'<2(<2/(@

L'illustrazione raffigura i componenti principali di un modello di apparecchiatura e l'elencoriporta la loro descrizione e funzione.

/`_8k8.f m

L

uad

r o

 co

andi

Mèequipagg

iatoconidi

spositividi

co

andonec

9L -ano di trattamentoM  è equipaggiato una struttura portateglie e con resistenze

elettriche , attivate da un termoregolatore. { equipaggiato, inoltre, con un ventilatore per 

uniformare la temperatura all'interno del vano.

9323==62/8=/9D6 =690/9D6

=aIella TM /ati tecnici dell'apparecchiatura

- 47 -Lingua Italiana

)6892/4/(06 9('30)/

L'apparecchiatura è equipaggiata con i dispositivi di comando elencati, necessari per

attivare le sue funzioni principali. 3L/nterruttore generaleM serve per attivare edisattivare il funzionamento dell'appa8recchiatura. BL =ermoregolatoreM serve per regolare la temperatura. 9L 8pia luminosaM accesa segnala che le resistenze elettrichesono in funzione. Lo spegnimento della spiaindica che è stata raggiunta la temperaturaimpostata. )L /nterruttoreM serve per

attivare e disattivare il funzionamentodell'umidificatore solo per modello CPj. 6L8pia luminosaM accesa segnala chel'umidificatore è in funzione solo per mo8dello CPj. 1L 2egolatoreM serve perregolare il livello di umidit< all'interno delvano di trattamento solo per modello CPj.

/8=2:4/(0/ <62 7F:8(. prire la porta.

k. *strarre le teglie di cottura , mettere i pro8dotti alimentari con l'ausilio di utensili ereintrodurle all'interno del vano di tratta8mento.

_. 7ichiudere la porta.. Premere l'interruttore generale K3L posizione X/Xj per attivare il funzionamentodell'apparecchiatura.

. 7uotare il termoregolatore in senso orario per impostare la temperatura di interesse.

/`

_8k8.f m

- 48 -Lingua Italiana

RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR 9(08/57/ 5606237/

9(08/57/ <62 7F:8(

  L'impostazione del valore dell'umidit< nella funzione di Controllo automaticoumidit< implica una certa esperienza nell'uso dell'apparecchiatura. { comunque esclusala possibilit< di fare errori irreparabili, infatti questa funzione serve solo a valorizzare

l'aspetto del prodotto finito solo per modello P/8(/j.

  La funzione di `antenimento successiva alla cottura ha, ovviamente, un tempolimitato che non deve superare le prescrizioni igienicosanitarie vigenti. { sconsigliato perpietanze delicate nella cottura tipo roast8beefj, poich3 la lunga esposizione al calore,anche se moderato, potrebbe alterarne il colore solo per modello (/j.

  Si considera 7imessa in temperatura quel processo che consente lariattivazione fino a C della temperatura al cuore. wuesto deve avvenire nel pi brevetempo possibile, ovviamente nel rispetto delle prescrizioni delle norme igienicosanitarielocali. Per prodotti surgelati eo congelati si consiglia di procedere nel modo seguenteimpostare nella camera di cottura una temperatura di C, infornare il prodotto e dopoqualche minuto, quando il prodotto lo consente, passare all'impiego della sonda al cuore.0vviamente si deve prima procedere ad una modifica temporanea del programma dicottura solo per modello (/j.

  La fase di preriscaldamento della camera di cottura è molto importante ed utileper ottenere un buon risultato di cottura. Si consiglia di preriscaldare sempre la camera dicottura a vuoto impostare una temperatura superiore, di circa il 8k, rispetto a quelladesiderata per la successiva cotturaj. el caso di cotture a vapore preriscaldare bene lacamera di cottura a vuoto in modalit< Convezione, poich3 consente di impostaretemperature anche superiori a _C.

  { necessario che la profondit< delle teglie sia adeguata all'altezza del prodotto.Per ottenere una cottura uniforme è preferibile distribuire il carico su pi teglie bassepiuttosto che caricarne una sola molto profonda. wuando si carica l'apparecchiatura vaconsiderato non solo il peso ma anche la pezzatura, la consistenza e lo spessore del

prodotto.

  on inserire all'interno dell'apparecchiatura teglie eo recipienti con liquidi adun'altezza superiore a , m.

  l preriscaldamento ed il carico dell'apparecchiatura devono avvenire nel rispettodella qualit< e natura propria dei prodotti. d esempio gli spinaci congelati non devonoessere aggrediti con temperature troppo elevate perch3, per la loro natura, potrebberoessiccarsi esteriormente e compromettere il risultato della cottura.

- 49 - Lingua Italiana

  Per ottenere risultati ottimali è indispensabile utilizzare le teglie in relazione aidiversi tipi di prodotto teglie in alluminio o lamiera alluminata per i prodotti di pasticceria epanetteria, teglie forate per la cottura a vapore, teglie in rete per i prodotti prefritti adesempio patatej.

  el caricare i prodotti da cuocere nella camera di cottura si raccomanda di porreparticolare attenzione affinch3 sia mantenuto un sufficiente spazio tra una teglia e l'altra.wuesto consente al calore ed all'aria di distribuirsi omogeneamente ed ottenere un ri8sultato pi uniforme, cosa che non potrebbe avvenire qualora il prodotto di una tegliafosse a contatto con la teglia superiore.

  Con questo tipo di apparecchiatura si pu ridurre quasi a zero l'uso dicondimenti, olio, burro, grassi e aromi. wuesto consente di esaltare i sapori propri deiprodotti e di man8

0on A '3/ consentita la cottura con lFaggiunta di alcool@

<er eitare il risc?io di scottaturaC introdurre o preleare i prodotti alimentari conlFausilio di appositi utensili@

8e lFapparecc?iatura A al primo usoC togliere lFeentuale pellicola protettia di

riestimento e >arla >unzionare senza il prodotto alimentare per un temposu>>iciente Kcirca T* minutiL per eliminare gli odori sgradeoli@ 3prire la camera dicottura e attendere il ra>>reddamento dellFapparecc?iatura@ 8e gli odori sgradeolipermangonoC ric?iudere la camera di cottura e ripetere lFoperazione per eliminarlide>initiamente@

/`

_8k8.f m

- 50 - Lingua Italiana

<:7/4/3 5/(2037/623

Prima di effettuare la pulizia dell'apparecchiatura a fine giornata o quando necessarioj,

disinserire l'alimentazione elettrica generale oppure scollegare la presa elettricaj ed

assicurarsi che la camera di cottura sia completamente raffreddata.. ogliere le teglie e pulire la camera di cottura con prodotti detergenti idonei.k. Lavare le teglie con detergenti idonei, risciacquarle ed asciugarle accuratamenteprima di rimontarle.

_. Pulire accuratamente il piano di lavoro e tutte le zone circostanti.. Pulire le superfici esterne dell'apparecchiatura con un panno umido o con una spugna.

6>>ettuare le operazioni di pulizia esclusiamente con prodotti detergenti idonei

KT9leanL@ 0on usare nel modo piZ assoluto prodotti di pulizia corrosiiC in>iammaIilio c?e contengono sostanze nocie alla salute delle persone@

Se si prevede di non utilizzare l'apparecchiatura per un lungo periodo, dopo aver 

effettuato la pulizia e disinserito l'alimentazione elettrica generale oppure scollegato la

presa elettricaj, proteggerla in modo adeguato per mantenerla pulita.

<:7/4/3 <62/()/93Periodicamente oppure quando si riscontra la necessit<j pulire il deflettore e le guide

reggiteglie.

<rima di e>>ettuare la puliziaC disinserire lFalimentazione elettrica generale Koppure

scollegare la presa elettricaLC c?iudere il ruIinetto dellFacGua ed assicurarsi c?e la

camera di cottura sia completamente ra>>reddata@

. *strarre le guide reggi teglie

k. Svitare le viti e smontare il deflettore.

_. Spruzzare il detergente idoneo e lasciarlo agire per | min, su tutte le parti internedella camera di cottura.

Ouando si usano prodotti detergenti per la pulizia e lFigienizzazionedellFapparecc?iaturaC indossare i dispositii di protezione indiiduali KguantiCmasc?erineC occ?ialiC ecc@L come ric?iesto dalle leggi igenti in materia di sicurezzae salute@. 7isciacquare con acqua tiepida potabilej ed asciugare le superfici della camera dicottura. Per risciacquare le parti interne della camera di cottura, è consigliabile l'usodella doccetta solo per modello P/8(/j.

- 51 -Lingua Italiana

. Pulire il deflettore e le guide reggi teglie con uno sgrassante idoneo. Si consiglia il la8vaggio in lavastoviglie.

. 7imontare il deflettore e fissarlo con le viti.

. 7imontare le guide reggi teglie.

<rima di e>>ettuare una successia cottura eri>icare c?e nella camera di cotturanon siano rimasti residui di prodotti detergenti@ /n caso contrario risciacGuaremanual;mente e in modo accurato ed attiare il riscaldamento in modalitJX9onezioneX per circa Q. minuti per asciugarla@

2/96293 5:38=/ K50;10;<3;56;395;39<L

Le informazioni di seguito riportate hanno lo scopo di aiutare l'identificazione e correzionedi eventuali anomalie e disfunzioni che potrebbero presentarsi in fase d'uso. lcuni guastipossono essere risolti dall'utilizzatorex altri richiedono una precisa competenza tecnica oparticolari capacit<, e devono essere eseguiti esclusivamente da personale qualificato conesperienza riconosciuta e acquisita nel settore specifico di intervento.

0on smontare parti interne dellFapparecc?iatura@ /l costruttore declina ogniresponsaIilitJ per eentuali danni causati da manomissioni@

=aIella UM nomalie di funzionamento

/`

_8k8.f m

- 52 -Lingua Italiana

RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR 9(08/57/ 5606237/

=3B6773 86503734/(06 37732'/ K<);5)L

Se il problema o l'inconveniente riscontratonon rientra nelle anomalie riportate in tabella

è necessario consultare la tabella Segnala8zione allarmi di seguito riportata. Leinformazioni di seguito riportate hanno loscopo di identificare i segnali di allarme checompaiono sui displa K7;0L.

/ messaggi di allarme engono eidenziati

da un segnale acustico della durata di .

secondiC c?e si ripete ogni minuto >ino

allo spegnimento dellFapparecc?iatura@

=aIella .M `essaggi di allarme

- 54 -Lingua Italiana

((<]=6 / 8/5:20(806/01(2'39/^6

Purpose of the manual............................_`achine and manufacturer identification

_ Contacting customerservice................... Safetdevices ........................................ Safet

and information signs...................+npac$ing, handling and installationinstructions..............................................Specifications of the !ater......................}ater connection for the vaporiser.........

nstalling the drain...................................&apour outlet ..........................................

50;10;<3;<) 9(0-69=/(0 (-60

(eneral appliance description ..............echnical specifications........................Control descriptions (j .....................kControl descriptions j......................_

Control descriptions Pj......................nstructions for use (88Pj...........Control descriptions P/j......................nstructions for useP/j ....................... ppliance cleaningP/j .......................k

_(0-6_9/^8_3 <6`0/93 83 <32('

0p~ti opis proizvoda ............................kehni•$e $ara$teristi$e........................._%ontrolne fun$ci-e (*j........................._knstru$ci-e za $ori~€en-e (*j..............._kControl descriptions (/j .....................__nstructions for use (/j......................._

 ppliance cleaning (/j.......................

162'60=39/(03 _('(23

(eneral appliance description ..............echnical specifications........................Controldescriptions ..............................nstructions for use................................

5606237 3)-/968

7ecommendations for use..................../ail cleaning........................................Periodical cleaning................................roubleshooting (88P8(*8C(8

 CPj ..................k alarm signalling tableP/8(/j ............._

8 8*nglish language8 k 8*nglish language

<:2<(86 (1 =D6 '30:37

1 he use and maintenance manual, !hich is an integral part of the appliance, !as!ritten b the manufacturer in his mother tongue to provide the informationneeded b those authorised to use the appliance during its e#pected !or$ing life.

2 ime dedicated to reading this information !ill prevent personal health and safetris$s and economic damages.

3 he manufacturer reserves the right to modif the information in the manual!ithout prior notice provided these changes do not affect safet.

4 Some parts of the te#t are highlighted to emphasise their importance.

=?is indicates particularly important tec?nical in>ormation t?at s?ould not Ie ig;nored@

and ?ealt? and economic damages@

=?is indicates potentially ?azardous situations ?ic?C i> ignoredC could cause seri;

ous ?arm to personal ?ealt? and sa>ety@

'39D/06 30) '30:139=:262 /)60=/1/93=/(0

he illustrated identification plate is applied directl on the equipment. t includes

references and all indications required for !or$ing safet.

-3 - English language

9(0=39=/05 9:8=('62 862-/96

ndicate the appliance version and tpe of defect found !hen contacting customer service.

8316=\ )6-/968

1 /uring design and construction the `anufacturer has carefull considered allaspects that could cause possible hazards and personal ris$s.

2 he manufacturer has adopted all the rules of good construction practice andconstructed the machine !ith specificall selected materials to guarantee foodhgiene and !or$ing operabilit.

3 he purpose of this information is to inform the user to pa attention to preventan tpe of operating and food ris$. "o!ever, discretion is invaluable. Safet isalso in the hands of all those !ho use the appliance installation technicians andusersj.

4 Carefull read the instructions in this manual and those applied directl on theequipmentx in particular, observe those that pertain to safet.

5 "andle the appliance follo!ing the information on the pac$aging, on theappliance and in the instructions for use.

6 /uring transport, handling and installation, do not hit or drop the appliance toavoid damaging its parts.

7 Personnel authorised to perform po!er connections must ma$e sure the mains

specifications match those on the plate, that the mains has a circuit brea$er andcomponents in accordance !ith current la!s and regulations.

8 /o not tamper !ith, remove or bpass the safet devices installed on theappliance for an reason.

9 he user should carefull read the entire manual and ma$e sure all parts areunderstood, especiall all the information concerning safet.

10 +pon first appliance use, if necessar, simulate use to identif controls especiallpo!er on and off controls.

(nly use t?e appliance as intended@ /mproper appliance use or use ot?er t?an t?atadmitted may cause personally sa>ety risNs and inburies and economical damages@=?e manu>acturer is not liaIle >or any damages due to improper appliance useC >ail;ure to >ollo t?e instructions in t?e user manual and appliance tampering orc?anges it?out o>>icial aut?orisation@

  ll !or$ that requires specific technical s$ills or abilities installation, po!er 

connections, etc.j must onl be performed b authorised personnel !ith recognisede#perience in the specific field.

/`

_8k8.f m

-4 - English language

  /o not use the appliance !ith bro$en or inefficient po!er !ires. }hen a defect is

found, immediatel stop the appliance in safet conditions and have authorised and

qualified personnel replace !ires.Be>ore cleaningC maintenanceC etc@C =:20 (11 =D6 <(W62 Kor unplug t?e poer 

cordL and maNe sure t?e processing area is >ully cooled@

  Clean the appliance after ever use or !hen reasonabl needed, also accordingto the tpe of food product processed.

  ccuratel clean all appliance parts including surrounding areasj that can comeinto direct or indirect contact !ith food products to avoid the ris$ of contamination andmaintain hgiene.

  0nl suitable detergents are to be used to clean the appliance. ever use

corrosive and flammable cleansing products or products that can contain andor releaseharmful substances.

  Clean and disinfect the appliance !earing personal safet devices especiall!hen detergents are used.

  /o not clean the appliance under running !ater to avoid damaging parts,especiall electric and electronic parts.

  n the event of prolonged appliance disuse, clean and thoroughl dr all its partsinternal and e#ternalj. +nplug the po!er cord and ma$e sure the room conditions are

suited to preserve the appliance in time.

Conditions necessar for correct electrical equipment operations are listed according tothe surrounding environment.

  7oom temperature not under C.

  7elative humidit bet!een at Cj and atkCj.

-5 - English language

  he room must be free of areas !ith gas concentrations and potentialle#plosive po!ders andor fire hazards.

  he activit ma affect the environment and, for this reason, ta$e air emissions,liquid discharges and ground contamination, the use of ra! materials, natural resourcesand !aste disposal into account.

  /uring transport and storage, environmental temperature must be bet!een8kC and C !ith a ma#imum of C as long as e#posure is no longer than k hours.

  Pac$aging components must be disposed according to current la!s in thecountr of use.

  }hen decommissioning and scrapping the appliance, divide all parts according totheir features and dispose accordingl. Specificall, electrical and electronic components

mar$ed b a specific smbol must be ta$en to authorised reccling centres or returned tothe dealer !hen purchasing a ne! appliance.

6lectrical and 6lectronic eGuipment contain ?azardous suIstancesC potentially

?arm>ul to ?ealt? and t?e enironment@ <lease dispose o> t?em correctly@

8316=\ 30) /01(2'3=/(0 8/508

Safet signals are affi#ed to the appliance areas !ith 7*S/+L 7S%S to inform the user 

of their e#istence.

he illustrations depict the safet and information signs affi#ed on the

equipment.

1 Burn ?azardM !arns to be careful of hot surfaces.

2 6lectrical s?ocN ?azardM this indicates the need to turn po!er off orunplug the po!er cordj before !or$ing on electrical connections.

/`

_8k8.f m

-6 - English language

:0<39_/05C D30)7/05 30) /08=3773=/(0 /08=2:9=/(08

1 he appliance is delivered pac$aged in a specific container and, if necessar,suitabl stabilised !ith shoc$proof material to ensure its integrit. Pac$aging mabe on a pallet according to appliance features, destination and transport meansto facilitate handling. ll information required for handling loading and unloadingjin safe conditions is indicated directl on the pac$aging.

2 he pac$age must be handled according to its specifications !eight,dimensions, etc.j. or limited dimensions and !eights, the pac$age ma behandled manuall. 0ther!ise, use a lifting device !ith suitable capacit. +ponreceiving the appliance, ma$e sure all components are integral. n the event ofdamages or missing parts, contact our local dealer to arrange for futureprocedures.

3 nstallation must be performed b e#pert and authorised personnel !ho must

previousl ensure that the electrical mains meet specific current la!s, regulationsand standards in effect in the countr of use.

4 Before installing the appliance, ma$e sure the selected site is suitable, sufficientlventilated and lit, stable and !ith surrounding areas sufficient for eas cleaningand maintenance. lso ma$e sure the support surface is stable, level and eas toclean to avoid the ris$ of dirt accumulations and food product contamination.

<ersonnel aut?orised to per>orm electrical connections must maNe sure t?e mainsgrounding system is e>>icient and t?at t?e mains oltage and >reGuency matc? t?edata listed on t?e appliance identi>ication plate@

or appliances !ith special features shape, !eight, dimensions, etc.j the information in8cluded in this paragraph ma not be thorough. n additional information is listed in theparagraph on Lifting Procedures for each single appliance.

-7 - English language

8<69/1/93=/(08 (1 =D6 W3=62

he specifications of the !ater must compl !ith the limit values belo! see echnical

specificationsj, so as to prevent corrosion, !hich is e#tremel harmful for the appliance,

due to the !ater suppl being too soft or too aggressive, as !ell as an lime scale in the

coo$ing chamber and in the !ater sstem due to the !ater being too hard.

W3=62 9(0069=/(0 1(2 =D6 -3<(2/862Soft cold or hot !ater ma#. Cj must be connected for the vaporiser suppl, in

accordance !ith the specifications belo!.

1 he !ater connection is 7 _.

2 he fle#ible pipe of the !ater suppl must be provided b the installer.

3   !ater shut8off valve must be installed upstream the appliance.

/08=377/05 =D6 )23/0

1 he !ater is drained b gravit !ith a heatresistant pipe / not fle#iblej having ama#imum length of k m installed !ith aconstant slope that is no less than .

2 n the case of a !all drain !ith a shut8offsiphon, a cup must be placed to guarantee

a minimum gap of k mm bet!een theplastic drain bend of the appliance and thedrain channel.

8

*nglishlanguage

  n the case of a floor drain !ith no

shut8off siphon, an outlet gap of k mm

must be left

3 direct connection is not permitted@ =?edrain must Ie placed outside t?e pe;rimeter o> t?e appliance@ /t is >orIidden toreduce t?e diameter o> t?e drain@

-3<(:2 (:=76= 1or no reason?atsoeer must t?e apour outlet o> t?ecooNing c?amIer Ie closedC IlocNed orc?annelled to ot?er ducts@

8

*nglishlanguage

5606237 3<<7/3096 )6892/<=/(0

1 he convection oven is an appliance designed and constructed in several modelsto coo$ food intended for human consumption.

2 `odels ( 8 ( 8 ( 8 k_ are suited to coo$ gastronomproducts !hile models P 8 P 8 P 8 P/ 8 P/ 8 P/ are suited forpastr products.

3  ll models are equipped !ith a manual humidification device, connected to thehdraulic mains.

4 he professional appliance is designed to be installed in catering environmentsbars, pizzerias, restaurants, etc.j. Special training is not required. "o!ever,users should have s$ills and abilities specific to the catering sector.

3ny use ot?er t?an t?at indicated Iy t?e manu>acturer is considered /'<2(<62@

he illustration depicts main appliance parts for one model and the list includes their de8scriptions and functions.

3L 9ontrol panel it is eGuipped it? t?e control deices needed to operate t?e

appliance Ksee Control descriptions (j ;Control descriptions j ;Control descrip8

tions Pj ;Control descriptions P/jL@M

BL (en doorM it is associated !ith an interloc$ device micro s!itch j. Po!er is cut off tothe electric resistances and the coo$ing ccle is interrupted !hen the door is opened.

he coo$ing ccle resumes !hen the door is closed.

/`

_8k8.f m

-10 - English language

9L 9ooNing c?amIerM this has a removable tra holder structure K9QL and electrical

resistances for the coo$ing operation. )L 1anM used for a uniform temperature inside the

coo$ing chamber.

=69D0/937 8<69/1/93=/(08

=aIle QM echnical appliance specifications

-11 -English language

9(0=2(7 )6892/<=/(08 K50Lhe appliance is equipped !ith the listedcontrol devices, required to run its main func8

tions.

3L =?ermoregulatorM used to ad-ust the

temperature.

BL =imerM used to start the appliance and

set processing time. }ith the timer

positioned on KBQL, the appliance runs in

continuous ccle.9L /ndicator lig?tM !hen on, the electrical

resistances are on. he light turns off

!hen the set temperature is reached.)L /ndicator lig?tM !hen on, the appliance

is electricall po!ered.

6L 2egulatorM used to regulate the

introduction of nebulised !ater into the

coo$ing chamber. }hen regulator is in

position K6QL, pulverised !ater is spraed

directl at ma#imum po!er.

1L Warning lig?tM !hen it is on, it sho!sthat the pulverised !ater is spraed intoba$ing chamber.

/`

_8k8.f m

-12 -English language

RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR 50;10;<3;<) 9(0-69=/(0 (-60

9(0=2(7 )6892/<=/(08 K10L

he appliance is equipped !ith the listed control devices, required to run its main

functions. 3L =?ermoregulatorM used to

ad-ust the temperature. BL =imerM used to

start the appliance and set processing time.

}ith the timer positioned on KBQL, the ap8

pliance runs in continuous ccle. 9L/ndicator lig?tM !hen on, the electrical re8

sistances are on. he light turns off !hen the

set temperature is reached. )L /ndicator

lig?tM !hen on, the appliance is electricall

po!ered. 6L 2egulatorM used to regulate theintroduction of nebulised !ater into the

coo$ing chamber for model k_*&

onlj. 1L /ndicator lig?tM !hen on, it

indicates that the timer is running. he light

turns off !hen the set time has elapsed. 5L8itc?M used to select the appliance oper8

ating mode.

  Position K5QL appliance off.

  Position K5SL internal light on.

  Position K5TL static oven mode bothupper and lo!er resistances are onj.

  Position K5UL lo!er mode onl thelo!er resistances are enabledj.

  Position K5.L ceiling mode onl up8

per resistances are onj.  Position K5VL grill mode onl grill resistances areonj.  Position K5+L ventilated s$ mode the grill heating elements and the airrecirculation fan are activej.

  Position K5L ventilated oven mode the upper and lo!er resistances areenabled together !ith the air circulation fanj.

  Position K5,L convection oven mode onl the air circulation fan and itssurrounding resistance are enabledj.

  Position K5Q*L defrost mode onl the air fan is on to defrostfoodj.

/`

_8k8.f m

-13 -English language

he appliance is equipped !ith the listedcontrol devices, required to run its main

functions. 3L =?ermoregulatorM used toad-ust the temperature.

BL =imerM used to start the appliance and

set processing time. }ith the timer

positioned on KBQL, the appliance runs in

continuous ccle.9L /ndicator lig?tM !hen on, the electrical

resistances are on. he light turns off !hen

the set temperature is reached.

)L /ndicator lig?tM !hen on, the applianceis electricall po!ered. 6L ButtonM used to

introduce nebulised !ater into the coo$ing

chamber.

/08=2:9=/(08 1(2 :86 K50;10;<3L. 0pen the oven door.

k. 7emove the coo$ing tras , place the

food using the au#iliar utensils and placethe tra bac$ into the coo$ing chamber.

_. Close the oven door.. 7otate the timer KBL to start the appliance and set processingtime.. 7otate the thermoregulator K3L cloc$!ise to set the required temperature. }hen thetimer indicates that set time has elapsed, remove the coo$ing tras to remove foodproduct.

=o aoid Iurn ?azardsC place and remoe >ood products it? speci>ic utensils@

/`

_8k8.f m

-14 -English language

9(0=2(7 )6892/<=/(08 K<)L

he appliance is equipped !ith the listed

control devices, required to run its main func8

tions.3L 9ore proIe connectorM is used to con8

nect the probe plug, !hich enables to coo$

b ad-usting the temperature inside the

products.BL Button X8=32=;8=(<X ; 'ain sitc?M

used to activate and deactivate

appliance operation.

1 Button light on S7, ba$ing

activated.2 ntermittent button light

*`P077 S0P that is obtainedb opening the door. he ba$ingprocess and the lac$ing time stop.Close the door to restart ba$ing.

3 Button light off L S0P that isobtained b pressing the button. heba$ing process stops permanentl as

the time has e#pired.

9L ButtonM is used to activate the quic$

cooling mode !ith the door open. )LButtonM is used to s!itch on the internal

light.6L _noIM is used to set the coo$ing time or the core temperature of the product

!ith the core probe connectedj. 7otate the $nob cloc$!ise to increase the value

and anticloc$!ise to decrease it.

1L ButtonM used to enable the vapour outlet of the coo$ing chamber. he function isactivated onl in convention mode. }hen the L*/ is on it indicates that the function isactivated.

5L ButtonM used to activate the automatic humidit function or to introduce nebulised

!ater into the coo$ing chamber. }hen the L*/ is on it indicates that the function is

activated.

=?e eGuipment is proided it? an automatic system >or decreasing t?e tem ;

perature t?at operates in all IaNing modes@ /> t?e temperature eceeds t?ealue set on display Iy T*Y9C t?e ?umidi>ier automatically sprays cold aterinto t?e

/`

_8k8.f m

-15 -English language

IaNing c?amIerC Iy GuicNly reducing t?e temperature@ n this !a it is not

possible to start ba$ing a product at too high temperature@ Besides, the humidit

input prevents the meals from dring@

DL ButtonM is used to activate the core probe coo$ing mode.}hen the L*/ is on it indicates that the function is activated. 7L

)isplayM displas the values of the listed parameters. Coo$

time  Core product temperature !ith core probe connectedj

  "umidit inside the coo$ing chamber

'L _noIM is used to set the coo$ing time or to select one of the pre8memorised recipes

after having pressed button K<Lj. 7otate the $nob cloc$!ise to increase the value and

anticloc$!ise to decrease it.0L )isplayM displas the values of the listed parameters.

  emperature inside the coo$ing chamber

  umber of the pre8memorised recipe selected <L ButtonM is used to

access the pre8memorised recipe selection mode. OL ButtonM to select

the ventilation speed.}hen the L*/ is on it indicates that the function is activated.

2L ButtonM to reduce the oven po!er ideal for delicate

ba$ingj. }hen the L*/ is on it indicates that the function is

activated.8L ButtonM to release steam into the ba$ing chamber in continuous mode.}hen the L*/ is on it indicates that the function is activated. =L ButtonM isused to program the parameters of the coo$ing ccles.

/`

_8k8.f m

-16 -English language

/08=2:9=/(08 1(2 :86 K<)L

8imple manual cooNing. Press and hold button KBL for about _seconds to activate the appliance.

k. Press button K8L to carr out ba$ing incontinuous mode. he L*/ of the buttons!itches on.

_. Press button K2L to set the reducedpo!er ideal for delicate ba$ingj. he L*/of the button s!itches on.

. Press button KOL to select the ventilationmode. he L*/ of the button s!itches on.

. 0perate the $nob K'L to set the coo$ingtime sho!n on the displa K0L.

. 0perate the $nob K6L to set the coo$ingtime sho!n on the displa K7L. f ou !antto set an endless coo$ing time K/n1L, rotatethe $nob K6L anticloc$!ise.

. Place the product to be coo$ed insidethe coo$ing chamber.

. Press the button KBL to start the coo$ingccle. he L*/ of the button s!itches on./ispla K0L sho!s the temperature insidethe ba$ing chamber, !hereas displa K7Lsho!s the residual time.

. he ba$ing ccle stops automaticall !hen the set time has e#pired and an acousticsignal !arns that the ba$ing ccle has terminated. n case the endless time has been

selected, manuall stop ba$ing b pressing button

KBL or open the door in order to interrupt the ba$ing

ccle. he L*/ of the button s!itches off.

-17 - English language

8et t?e ent opening@. Press button K1L and displa K0L sho!s Ko11L vent closedj.

k. 7otate $nob K'L to sho! XonX vent openedj on displa K0L._. 7otate $nob K'L, message Ko<6L is sho!n on displa K0L and message K*@*QL on di8

spla K7L vent opening . minutes before the end of ba$ingj.. 7egulate $nob K6L to change the vent pre8opening time.

8ae t?e IaNing programmes@

1 o save a ba$ing programme, press button K=L for _ seconds, and displa K0L sho!s K269L.

2 Carr out the controls for the ba$ing programme to save and press $nob K6L toconfirm that the programme has been saved.

3 he number of saved programme is sho!n on displa K0L.

)isplaying and c?anging t?e saed alues

1 f the set values must be chec$ed during ba$ing, press button K=L.

2 f the displaed values must be changed, use the special $nob or button.

3 Press $nob to save the changed values and !ait for about seconds in order tosave them automaticall.

/`

_8k8.f m

-18 - English language

'ulti;cycle manual cooNing. Press and hold button KBL f or about _seconds to activate the appliance.

k. Press button K8L to carr out ba$ing in

continuous mode. he L*/ of the buttons!itches on.

_. Press button K2L to set the reducedpo!er ideal for delicate ba$ingj. he L*/of the button s!itches on.

. Press button KOL to select the ventilationmode. he L*/ of the button s!itches on.

. 0perate the $nob K'L to set the coo$ingtime sho!n on the displa K0L.

. 0perate the $nob K6L to set the coo$ingtime sho!n on the displa K7L. f ou !antto set an endless coo$ing time K/n1L, rotatethe $nob K6L anticloc$!ise.

. Press button K5L to set the desired hu8midit control.

. 7otate $nob K6L to set the humidit de8gree from h ver dr at h ver!etj, !hich is sho!n on displa K7L.

. Press button K1L and displa K0L sho!sKo11L vent closedj.

. 7otate $nob K'L to sho! XonX ventopenedj on displa K0L.

. 7otate $nob K'L, message Ko<6L is sho!n on displa K0L and message K*@*QL ondispla K7L vent opening . minutes before the end of ba$ingj.

k. 7egulate $nob K6L to change the vent pre8opening time._. Press the button K=L to memorise the settings of the coo$ing ccle and go on to thene#t one.

. 7epeat the operations described to set the parameters of the other coo$ing cclesma#imum cclesj.

. Place the product to be coo$ed inside the coo$ing chamber.

-19 - English language

. Press the button KBL to start the coo$ing ccle. he L*/ of the button s!itches on./ispla K0L sho!s the temperature inside the ba$ing chamber, !hereas displa K7L sho!sthe residual time.

. he ba$ing ccle stops automaticall !hen the set time has e#pired and an acousticsignal !arns that the ba$ing ccle has terminated. n case the endless time has beenselected, manuall stop ba$ing b pressing button

KBL or open the door in order to interrupt the ba$ing

ccle. he L*/ of the button s!itches off.

  f ou !ant to set a pre8heating ccle of the coo$ing chamber, set an endless

coo$ing time K/n1L in ccle . }hen the pre8heating temperature is reached, a sound

signal and a message K7o3L on the displa K7L indicate that ou can introduce the product

to be coo$ed into the coo$ing chamber. Close the door to restart coo$ing !ith the ne#t

ccle.

/`

_8k8.f m

-20 - English language

8etting and saing a programme. Press and hold button KBL for about _seconds to activate the appliance.

k. Press the button K<L. he displa K0L 

sho!s the message K399L.

_. 0perate the $nob K'L until the displa K0Lsho!s the message K<roL.

. Press the $nob to confirm.

. 0perate the $nob K'L until the displa K0Lsho!s the number of the free programou !ant to set.

=?e program is X>reeX ?en t?e numIers?on on t?e display >las?es@

. Press the $nob K'L to confirm.

. Press one of buttons KO;2;8L to set thesteam, the po!er and the ventilation speedaccording to the desired ba$ing.

. 0perate the $nob K'L to set the coo$ing

time sho!n on the displa K0L.. 0perate the $nob K6L to set the coo$ingtime sho!n on the displa K7L. f ou !antto set an endless coo$ing time K/n1L, rotatethe $nob K6L anticloc$!ise.

. Press the button K=L to memorise theset8tings of the coo$ing ccle and go on to

the ne#t one.

. 7epeat the operations described to set the parameters of the other coo$ing cclesma#imum cclesj.

k. Place the product to be coo$ed inside the coo$ing chamber.

_. Press button K=L and $eep it pressed for about _ seconds to confirm that the ba$ingprogramme has been savedx displa K0L sho!s message K269L.

. Press the button KBL to start the coo$ing ccle.he L*/ of the button s!itches on.

. he coo$ing ccle stops automaticall !hen the set time has elapsed and a soundsignal is activated. Press the button KBL to start the coo$ing ccle. he L*/ of the button

s!itches off.

/`

_8k8.f m

-21 -English language

  f the pre8saved recipe requires a pre8heating ccle of the coo$ing chamber,

message K/n1L appears on displa K7L. Press the button KBL to start the pre8heating ccle.

}hen the pre8heating temperature is reached, a sound signal and a message K7o3L on

the displa K7L indicate that ou can introduce the product to be coo$ed into the coo$ing

chamber. Close the door to restart coo$ing !ith the ne#t ccle.

8tarting a saed programme. Press and hold button KBL for about _ seconds to activate the appliance.k. Press the button K<L. he displa K0L sho!s the message K399L.

_. 0perate the $nob K'L until the displa K0L sho!s the message K<roL.. Press the $nob to confirm.. d-ust $nob K6L until displa K0L sho!s the number of the programme to be selected.

/> t?e programme >oresees t?e use o> t?e proIe at ?eart C connect t?e proIe to t?e>ront panelC ot?erise >ault X6rr 8<X Kneedle proIe errorL ill appear@

6limination o> a cooNing program. Press and hold button KBL for about _ seconds to activate the appliance.

k. Press the button K<L. he displa K0L sho!s the message K399L.

_. 0perate the $nob K'L until the displa K0L sho!s the message K<roL.. Press the $nob to confirm.. 0perate the $nob K'L until the displa K0L sho!s the number of the program to beeliminated.

. Press and hold button K<L for about _seconds. he displa K0L sho!s the messageK)67L.. Press the $nob to confirm.

/`

_8k8.f m

-22 - English language

9ooNing it? pre;memorised recipes. Press and hold button KBL for about _seconds to activate the appliance.

k. Press the button K<L. he displa K0L 

sho!s the message K399L.

_. Press the $nob to confirm.. 0perate the $nob K'L until the displa K0Lsho!s the number of the pre8memorisedrecipe of interest See attachmentsj.

. Place the product to be coo$ed insidethe coo$ing chamber.

. Press the button KBL to start the coo$ingccle. he L*/ of the button s!itches on.

. he coo$ing ccle stops automaticall!hen the set time has elapsed and a soundsignal is activated. Press the button KBL tostart the coo$ing ccle. he L*/ of thebutton s!itches off.

/> t?e programme >oresees t?e use o> t?eproIe at ?eart C connect t?e proIe to t?e

>ront panelC ot?erise >ault X6rr 8<X Knee;dle proIe errorL ill appear@

  f the pre8saved recipe requires a preheating ccle of the coo$ing chamber,

message K/n1L appears on displa K7L. Press the button KBL to start the pre8heating ccle.

}hen the pre8heating temperature is reached, a sound signal and a message K7o3L onthe displa K7L indicate that ou can introduce the product to be coo$ed into the coo$ing

chamber. Close the door to restart coo$ing !ith the ne#t ccle.

-23 - English language

9ore proIe cooNingMhe core probe enables to coo$ b ad-usting the core temperature of the product. heba$ing process of the product inserted into the ba$ing chamber stops !hen the product

heart reaches the originall set temperature ba$ing time set is then disabledj.. Press and hold button KBL for about _ seconds to activate the appliance.k. Select the tpe of coo$ing and set all the parameters required for proper operationsee page 8 8 k_j.

_. 0perate the $nob K6L to set the product core temperature sho!n on the displa K7L.. Connect the probe to the connector K3L.. nsert the probe inside the product.. nsert the product to be ba$ed !ith alread inserted probej into the ba$ing chamber.. Press the button KBL to start the coo$ingccle. he L*/ of the button s!itches on.

. he coo$ing ccle stops automaticall !hen the product core temperature hasreached the set value and a sound is activated. Press the button KBL to start the coo$ingccle. he L*/ of the button s!itches off.

_eep t?e core proIe out o> t?e cooNing c?amIer during t?e pre;?eating cycle@

=?e position o> t?e core proIe is ery

important@1 =?e proIe must Ie positioned >rom top

to Iottom in t?e centre o> t?e productto Ie cooNed and completely inserted@

2 /n products it? a t?icNness less t?antice t?e lengt? o> t?e proIeC insert it?orizontally it? respect to t?e s?el>Cso t?at t?e tip o> t?e proIe is still in t?ecentre o> t?e product@

3 /t is recommended to place t?e proIe att?e centre o> t?e cooNing c?amIer@

/`

_8k8.f m

-24 - English language

o use the probe at heart proceed as follo!s.

. 7emove the protection cap of the core probe connection and connect the probe to theconnector K3L.k. Press and hold button KBL for about _ seconds to activate the appliance.

_. nsert the probe into the product andclose the doorx the !ire !ill pass through thedoor seal !ithout being damaged.

<ass t?e proIe ire on t?e upper side o>t?e door to preent damaging t?e ire@

. Press and hold the button KDL until the di8spla K7L sho!s the temperature detected

b the probe. his !a ou can chec$ theproduct core temperature even !hen it isout of the coo$ing chamber.

8k

*nglishlanguage

3utomatic ?umidity controlhis function allo!s to hold a constant hu8midit degree inside ba$ing chamber. he

function is particularl recommended forproducts that tend to dr, for fine grain prod8ucts or for products that release e#ceedinghumidit.. Press and hold button KBL for about _seconds to activate the appliance.

k. Select the tpe of coo$ing and set all theparameters required for proper operationseepage 8 8 k_ 8 kj.

_. Press button K5L to set the humidit con8trol.

. 0perate the $nob K6L to set the degree ofhumidit inside the coo$ing chamber sho!non the displa K7L. he degree of humiditselectable goes from K?**L ver drj toK?,,L ver dampj.

. Place the product to be coo$ed insidethe coo$ing chamber.

. Press the button KBL to start the coo$ingccle. he L*/ of the button s!itches on.

=?e ent opening must Ie closed i> 

openedC ?umidity set;up ould Ie can;

celled@

/`

_8k8.f m

-26 -English language

3<<7/3096 97630/05 K<)L

/> t?e temperature inside t?e cooNing c?amIer is ery ?ig?C press t?e Iutton K9L to

actiate t?e automatic cooling >unction@

<re;set manual as?ing K>or model <)

onlyL@. Press the button K<L.k. he displa K0L sho!s the messageK399L.

_. 7otate $nob K'L to the left until displa

K0L sho!s message K8<9L.

. Press the $nob K'L to confirm the high8lighted function.

. 7otate the $nob K'L until the displa K0Lsho!s the message K97L.

. Press the button KBL to activate function.9ycle Q ; 9ooling[pre;?eating

. he displa K0L sho!s the messageKr31L if the temperature in the chamber istoo high or message K3ttL if the tempera8ture in the chamber is too lo!. }hen the!ashing temperature is reached thedispla K0L sho!s the message Kd6= /nL.L*/ of button KBL flashes and acousticsignal is heard.

. 0pen the door and spra the suitabledetergent on the internal !alls of the coo$8

ing chamber.

W?en using detergent products >or cleaning and sanitising t?e applianceC earpersonal protection eGuipment KgloesC masNsC gogglesC etc@L as reGuired Iy t?esa>ety and ?ealt? las in >orce@

. 7e8close the door , press the button KBL and !ait for the oven to automaticall

complete the !ashing, rinsing and final thermal sanitising program. t the end of !ashinga sound signal is activated.

-27 - English language

9ycle S ; )etergent action KautomaticL

9ycle T ; 8team cycle KautomaticL. }hen the sound signal is activated, open the door to end the !ashing ccle.

. Press the button KBL to s!itch off the appliance.

k. 7inse and dr the internal surfaces of the coo$ing chamber._. +se a sponge or cloth to clean the front gas$et of the coo$ing chamber in order toprevent premature !ear.

1 he convection oven is an appliance designed and constructed in several modelsto coo$ food intended for human consumption.

2 `odels(* 8 (* 8 (* have electromechanical controls. `odels (/ 8(/ 8 (/ have electronic manual controls.

3 he appliance is suitable for coo$ing in Convection mode, in Steam mode andin mi#ed mode Convection Steamj.

4 he professional appliance is designed to be installed in catering environmentsbars, pizzerias, restaurants, etc.j. Special training is not required. "o!ever,users should have s$ills and abilities specific to the catering sector.

Page 20: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 20/46

3ny use ot?er t?an t?at indicated Iy t?e manu>acturer is considered /'<2(<62@

he illustration depicts main appliance parts for one model and the list includes their de8scriptions and functions.

-29 - English language

Page 21: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 21/46

6

56

0° 9 )

3 )

5B

6

9Q

5)

B

9 )

3 )

- 30

Page 22: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 22/46

9Q B

/`8_.pdf

English language

3L 9ontrol panel it is eGuipped it? t?e control deices needed to operate t?e

appliance Ksee Control descriptions (*j ;Control descriptions (/jL@MBL (en doorM it is associated !ith an interloc$ device micro s!itch j. Po!er is cut off to

the electric resistances and the coo$ing ccle is interrupted !hen the door is opened.he coo$ing ccle resumes !hen the door is closed.9L 9ooNing c?amIerM this has a removable tra holder structure K9QL and electrical

resistances for the coo$ing operation.)L 1anM used for a uniform temperature inside the coo$ing chamber.

6L -apour outletM used to e#pel e#cess steam from inside the coo$ing chamber.

=69D0/937 8<69/1/93=/(08 =aIle SM 

echnical appliance specifications

-31 -English language

RRRRRRRRRRRRRRRRRR 56;5) 8=63' -3<(:2 '/6);'()6 (-60

9(0=2(7 )6892/<=/(08 K56L

he appliance is equipped !ith the listedcontrol devices, required to run its main func

tions. 3L =?ermoregulatorM used to ad-ust

the temperature. BL =imerM used to start the

appliance and set processing time. }ith the

timer positioned on KBQL, the appliance runs

in continuous ccle. 9L /ndicator lig?tM!hen on, the electrical resistances are on.

he light turns off !hen the set temperature

is reached. )L /ndicator lig?tM !hen on, it

indicates that the timer is in operation.

}hen the light s!itches off it indicates thatthe set time has been reached. 6L ButtonM 

used to introduce nebulised !ater into the

coo$ing chamber. 1L 8electorM used to

select the coo$ing mode.

1 Convection coo$ing K1SL

2 Steam coo$ing K1TL

3 `i#ed coo$ing Convection Steamj

K1UL7otate the $nob in position K1QL to activate the quic$ cooling mode !ith the door open.

5L /ndicator lig?tM !hen on, the appliance is electricall po!ered. DL -apour outletNnoIM used to e#pel e#cess steam from inside the coo$ing chamber.

/08=2:9=/(08 1(2 :86 K56L. 0pen the oven door.

k. 7emove the coo$ing tras , place the food using the au#iliar utensils and place thetra bac$ into the coo$ing chamber.

_. Close the oven door.

. 7otate the timer KBL to start the appliance and set processing time.

. 7otate the thermoregulator K3L cloc$!ise to set the required temperature. }hen the

timer indicates that set time has elapsed, remove the coo$ing tras to remove foodproduct.

/`

_8k8.f m

-32 -English language

=o aoid Iurn ?azardsC place and remoe >ood products it? speci>ic utensils@

9(0=2(7 )6892/<=/(08 K5)L

he appliance is equipped !ith the listed

control devices, required to run its mainfunctions. 3L 9ore proIe connectorM isused to con

nect the probe plug, !hich enables to

coo$ b ad-usting the temperature inside

the products.

BL Button X8=32=;8=(<X ; 'ain sitc?Mused to activate and deactivate

appliance operation. }hen the L*/ is

on it indicates that the function is

activated.9L ButtonM is used to activate the quic$

cooling mode !ith the door open. )LButtonM is used to s!itch on the internal

light.6L _noIM is used to set the coo$ing time or

the core temperature of the product !ith

the core probe connectedj. 7otate the $nob

cloc$!ise to increase the value and

anticloc$!ise to decrease it.1L ButtonM used to enable the vapouroutlet of the coo$ing chamber. }hen theL*/ is on it indicates that the function is

activated.

5L ButtonM used to activate the automatic

humidit function or to introduce nebulised

!ater into the coo$ing chamber.}hen the L*/ is on it indicates that the function is activated. DL

ButtonM is used to activate the core probe coo$ing mode. }hen

the L*/ is on it indicates that the function is activated.

-33 -English language

7L )isplayM displas the values of the listed parameters.

 Coo$ time  Core product temperature !ith core probe connectedj

  "umidit inside the coo$ing chamber

Page 23: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 23/46

'L _noIM is used to set the coo$ing time or to select one of the pre8memorised recipes

after having pressed button K<Lj. 7otate the $nob cloc$!ise to increase the value and

anticloc$!ise to decrease it.0L )isplayM displas the values of the listed parameters.

  emperature inside the coo$ing chamber

  umber of the pre8memorised recipe selected <L ButtonM is used to access

the pre8memorised recipe selection mode. OL ButtonM is used to select the

`i#ed coo$ing mode Convection Steamj.

}hen the L*/ is on it indicates that the function is activated. 2LButtonM is used to select the Steam coo$ing mode. }hen the L*/

is on it indicates that the function is activated. 8L ButtonM is used to

select the Convection coo$ing mode. }hen the L*/ is on it

indicates that the function is activated. =L ButtonM is used to program

the parameters of the coo$ing ccles.

/`

_8k8.f m

-34 -English language

/08=2:9=/(08 1(2 :86 K5)L8imple manual cooNing. Press and hold button KBL for about _seconds to activate the appliance.

k. Press one of the buttons KO;2;8L to se8lect the required operating mode. heL*/ of the button s!itches on.

_. 0perate the $nob K'L to set the coo$ingtime sho!n on the displa K0L.

. 0perate the $nob K6L to set the coo$ingtime sho!n on the displa K7L. f ou !antto set an endless coo$ing time K/n1L, rotatethe $nob K6L anticloc$!ise.

. Place the product to be coo$ed insidethe coo$ing chamber.

. Press the button KBL to start the coo$ingccle. he L*/ of the button s!itches on.

. he coo$ing ccle stops automaticall!hen the set time has elapsed and a soundsignal is activated. Press the button KBL to

start the coo$ing ccle. he L*/ of thebutton s!itches off.

'ulti;cycle manual cooNing. Press and hold button KBL for about _seconds to activate the appliance.

k. Press one of the buttons KO;2;8L to se8

lect the required operating mode. heL*/ of the button s!itches on.

8_

*nglishlanguage

_. 0perate the $nob K'L to set the coo$ing time sho!n on the displa K0L.

. 0perate the $nob K6L to set the coo$ing time sho!n on the displa K7L. f ou !antto set an endless coo$ing time K/n1L, rotate the $nob K6L anticloc$!ise.

. Press the button K=L to memorise the settings of the coo$ing ccle and go on to the

ne#t one.. 7epeat the operations described to set the parameters of the other coo$ing cclesma#imum cclesj.

. Place the product to be coo$ed inside the coo$ing chamber.. Press the button KBL to start the coo$ingccle. he L*/ of the button s!itches on.

. he coo$ing ccle stops automaticall !hen the set time has elapsed and a soundsignal is activated. Press the button KBL to start the coo$ing ccle. he L*/ of thebutton s!itches off.

  f ou !ant to set a pre8heating ccle of the coo$ing chamber, set an endless

coo$ing time K/n1L in ccle . }hen the pre8heating temperature is reached, a sound

signal and a message K7o3L on the displa K7L indicate that ou can introduce the product

to be coo$ed into the coo$ing chamber. Close the door to restart coo$ing !ith the ne#t

ccle.

/`

_8k8.f m

-36 - English language

. Press and hold button KBL for about _seconds to activate the appliance.

k. Press the button K<L. he displa K0L 

sho!s the message K399L.

_. 0perate the $nob K'L until the displa K0Lsho!s the message K<roL.

. Press the $nob to confirm.

. 0perate the $nob K'L until the displa K0Lsho!s the number of the free programou !ant to set.

=?e program is X>reeX ?en t?e numIers?on on t?e display >las?es@

. Press the $nob to confirm.

. Press one of the buttons KO;2;8L to se8lect the required operating mode. heL*/ of the button s!itches on.

. 0perate the $nob K'L to set the coo$ing

time sho!n on the displa K0L.. 0perate the $nob K6L to set the coo$ingtime sho!n on the displa K7L. f ou !antto set an endless coo$ing time K/n1L, rotatethe $nob K6L anticloc$!ise.

. Press the button K<L to memorise the set8tings of the coo$ing ccle and go on to thene#t one.

. 7epeat the operations described to set the parameters of the other coo$ing cclesma#imum cclesj.

k. Place the product to be coo$ed inside the coo$ing chamber.

_. Press the button KBL to start the coo$ing ccle.he L*/ of the button s!itches on.

-37 -English language

. he coo$ing ccle stops automaticall !hen the set time has elapsed and a soundsignal is activated. Press the button KBL to start the coo$ing ccle. he L*/ of the buttons!itches off.

  f ou !ant to set a pre8heating ccle of the coo$ing chamber, set an endless

coo$ing time K/n1L in ccle . }hen the pre8heating temperature is reached, a sound

signal and a message K7o3L on the displa K7L indicate that ou can introduce the product

to be coo$ed into the coo$ing chamber. Close the door to restart coo$ing !ith the ne#t

ccle.

6limination o> a cooNing program

. Press and hold button KBL for about _ seconds to activate the appliance.k. Press the button K<L. he displa K0L sho!s the message K399L.

_. 0perate the $nob K'L until the displa K0L sho!s the message K<roL.

. Press the $nob to confirm.

. 0perate the $nob K'L until the displa K0L sho!s the number of the program to beeliminated.

. Press and hold button K<L for about _

seconds. he displa K0L sho!s the messageK)67L.. Press the $nob to confirm.

=?e numIer o> t?e program s?on on t?e display >las?es to indicate t?at it is X>reeX@

/`

_8k8.f m

-38 - English language

. Press and hold button KBL for about _seconds to activate the appliance.

k. Press the button K<L. he displa K0L 

sho!s the message K399L.

_. Press the $nob to confirm.. 0perate the $nob K'L until the displa K0Lsho!s the number of the pre8memorisedrecipe of interest See attachmentsj.

. Place the product to be coo$ed insidethe coo$ing chamber.

. Press the button KBL to start the coo$ingccle. he L*/ of the button s!itches on.

. he coo$ing ccle stops automaticall!hen the set time has elapsed and a soundsignal is activated. Press the button KBL tostart the coo$ing ccle. he L*/ of thebutton s!itches off.

  f the pre8saved recipe requires a

preheating ccle of the coo$ing chamber,

message K/n1L appears on displa K7L. Press

the button KBL to start the pre8heating ccle.

}hen the pre8heating temperature is

reached, a sound signal and a message K7o3L on the displa K7L indicate that ou can

introduce the product to be coo$ed into the coo$ing chamber. Close the door to restartcoo$ing !ith the ne#t ccle.

-39 - English language

he core probe enables to coo$ b ad-ustingthe core temperature of the product. he

device stops coo$ing !hen the core of theproduct reaches the set temperature thecoo$ing time setting is therefore e#cludedj.. Press and hold button KBL for about _seconds to activate the appliance.

k. Select the tpe of coo$ing and set all theparameters required for proper operationsee page _ 8 _ 8 _j.

_. 0perate the $nob K6L to set the product

core temperature sho!n on the displa K7L.

. Connect the probe to the connector K3L.

. nsert the probe inside the product.

. Place the product to be coo$ed insidethe coo$ing chamber.

. Press the button KBL to start the coo$ingccle. he L*/ of the button s!itches on.

. he coo$ing ccle stops automaticall!hen the product core temperature hasreached the set value and a sound is ac8tivated. Press the button KBL to start thecoo$ing ccle. he L*/ of the buttons!itches off.

Page 24: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 24/46

_eep t?e core proIe out o> t?e cooNing c?amIer during t?e pre;?eating cycle@

/`

_8k8.f m

-40 - English language

=?e position o> t?e core proIe is ery

important@

1 =?e proIe must Ie positioned >rom top

to Iottom in t?e centre o> t?e productto Ie cooNed and completely inserted@

2 /n products it? a t?icNness less t?antice t?e lengt? o> t?e proIeC insert it?orizontally it? respect to t?e s?el>Cso t?at t?e tip o> t?e proIe is still in t?ecentre o> t?e product@

3 /t is recommended to place t?e proIe att?e centre o> t?e cooNing c?amIer@

o use the probe at heart proceed as follo!s.. 7emove the protection cap of the core probe connection and connect the probe to theconnector K3L.

k. Press and hold button KBL for about _ seconds to activate the appliance.

-41 - English language

_. nsert the probe into the product andclose the doorx the !ire !ill pass through thedoor seal !ithout being damaged.

<ass t?e proIe ire on t?e upper side o>t?e door to preent damaging t?e ire@

. Press and hold the button KDL until the di8spla K7L sho!s the temperature detectedb the probe. his !a ou can chec$ theproduct core temperature even !hen it is

out of the coo$ing chamber.

3utomatic ?umidity controlhis function allo!s a constant degree of humidit to be maintained inside the coo$ing

chamber !hen coo$ing in Convection or `i#ed mode. he function is particularlindicated for products that tend to dr out, of small size or products that emit e#cessivehumidit e.g. roast chic$enj and in the re8heating e#pressed mainl on the plate.

. Press and hold button KBL for about _ seconds to activate the appliance.

k. Select the tpe of coo$ing and set all the parameters required for proper operationsee page_ 8 _ 8 _ 8 j.

_. Press the button K5L.. 0perate the $nob K6L to set the degree of humidit inside the coo$ing chamber sho!non the displa K7L. he degree of humidit selectable goes from K?**L ver drj to K?,,L ver dampj.

. Place the product to be coo$ed inside the coo$ing chamber.

. Press the button KBL to start the coo$ing

ccle. he L*/ of the button s!itches on.

/`

_8k8.f m

-42 -English language

ing cyclehis function allo!s the product to be main8

tained at the right temperature Cj oncethe last coo$ing ccle is complete, thereb al8lo!ing the operator to serve the product hotat the right time product dehdration isbloc$ed since the climate inside the coo$ingchamber is controlled b the automatic hu8

midit control sstemj. he -uiciness of theproduct remains unaltered, the maintenanceaccurac is to the Celsius degree !ith

minimum energ consumption. he best`aintenance results are achieved !hen thelast coo$ing ccle envisions temperaturecontrol !ith the core probe.

. }ait for the appliance to complete thecoo$ing ccle. he L*/ of the button KBL s!itches off.

k. Press the button K=L until the last ccle of the program is selected.

_. Press and hold the $nob K6L for about _seconds. he displa K0L sho!s themessage K?7dL. he displa K7L sho!s themessage Ko11L.

. 0perate the $nob K6L to set the maintenance mode sho!n on the displa K7L.

Page 25: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 25/46

  dr\M`aintenance mode !ith chamber outlet open to allo! the product to dr.`*j. o11M `aintenance mode

deactivated.. Press the $nob K6L to confirm.

-43 -English language

/> t?e temperature inside t?e cooNing c?amIer is ery ?ig?C press t?e Iutton K9L to

actiate t?e automatic cooling >unction@

<re;set manual as?ing K>or model 5)

onlyL@

. Press the button K<L.k. he displa K0L sho!s the messageK399L.

_. 7otate $nob K'L to the left until displa

K0L sho!s message K8<9L.

. Press the $nob K'L to confirm the high8lighted function.

. 7otate the $nob K'L until the displa K0Lsho!s the message K97L.

. Press the button KBL to activate function.9ycle Q ; 9ooling[pre;?eating

. he displa K0L sho!s the messageKr31L if the temperature in the chamber is toohigh or message K3ttL if the temperature inthe chamber is too lo!. }hen the !ashingtemperature is reached the displa K0L sho!sthe message Kd6= /nL. L*/ of button KBL flashes and acoustic signal is heard.

. 0pen the door and spra the suitabledetergent on the internal !alls of the coo$8

ing chamber.

9ycle S ; )etergent action KautomaticL

9ycle T ; 8team cycle KautomaticL. }hen the sound signal is activated, open the door to end the !ashing ccle.

. Press the button KBL to s!itch off the appliance.

k. 7inse and dr the internal surfaces of the coo$ing chamber._. +se a sponge or cloth to clean the front gas$et of the coo$ing chamber in order toprevent premature !ear.

Page 26: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 26/46

/> signi>icant dirt residue deposits on t?e outlet >ilter at t?e Iottom o> t?e cooNing

c?amIer C maNe sure t?is is cleaned in order to ensure t?e >ree out>lo o> ater anddetergent@

Be>ore per>orming anot?er cooNing processC eri>y t?at no residue o> cleaning

detergents ?as Ieen le>t in t?e cooNing c?amIer@ (t?eriseC rinse manually and

t?oroug?ly and actiate t?e ?eating X9onectionX mode >or aIout Q. minute >or itto dry@

-45 -English language

5606237 3<<7/3096 )6892/<=/(0

1 he cabinet oven is an appliance designed and constructed in several models to$eep food intended for human consumption !arm.

2 he C( model cabinet is suitable for $eeping gastronom products hot, !hilethe CP model is suitable for confectioner ones.

3 he professional appliance is designed to be installed in catering environmentsbars, pizzerias, restaurants, etc.j. Special training is not required. "o!ever,users should have s$ills and abilities specific to the catering sector.

3ny use ot?er t?an t?at indicated Iy t?e manu>acturer is considered /'<2(<62@

he illustration depicts main appliance parts for one model and the list includes their de8

scriptions and functions.

3L 9ontrol panel it is eGuipped it? t?e control deices needed to operate t?eappliance Ksee Control descriptionsL@M

BL )oorM it is equipped !ith t!o s!ing doors and magnetic loc$.

-46 - English language

9L <rocessing c?amIerM  it is equipped !ith a tra rac$ and electrical resistances

activated b a thermoregulator. t is also equipped !ith a fan to evenl distribute the

temperature !ithin the chamber.

=69D0/937 8<69/1/93=/(08

=aIle TM echnical appliance specifications

-47 -English language

9(0=2(7 )6892/<=/(08

he appliance is equipped !ith the listedcontrol devices, required to run its main func

tions.

3L 'ain sitc?M used to turn the appliance

on and off. BL =?ermoregulatorM used to

ad-ust the temperature.

9L /ndicator lig?tM !hen on, the electricalresistances are on. he light turns off!hen the set temperature is reached.

)L 8itc?M is used to activate and deacti8

vate operation of the humidifier for model CP onlj.

6L /ndicator lig?tM !hen on, it indicates

that the humidifier is in operation for model

 CP onlj.1L 2egulatorM is used to regulate the level

of humidit inside the coo$ing compartment

for model CP onlj.

/08=2:9=/(08 1(2 :86. 0pen the door.k. 7emove the coo$ing tras , place foodproduct !ith the help of utensils and re8in8troduce them in the coo$ing chamber.

_. Close the door.

. Press the main s!itch K3L position X/Xjto turn on the appliance.

. 7otate the thermoregulator cloc$!ise to set the required temperature.

8

*nglishlanguage

269(''60)3=/(08 1(2 :86

  Setting the humidit value in the utomatic humidit control function implies acertain e#perience in using the appliance. he possibilit to cause irreparable mista$es isho!ever e#cluded, in fact this function is used onl to valorise the appearance of the

finished product for model P/8(/ onlj.

  he `aintenance function subsequent to coo$ing obviousl has a limited timethat must not e#ceed the hgienic and sanitar requirements in force. t is notrecommended for delicate coo$ing dishes li$e roast8beefj, because a long e#posure toheat, even if moderate, could alter the colour for model (/ onlj.

  B 7e8heating !e refer to the process that enables reactivation of the coretemperature up to C. his must ta$e place in the least time possible, obviousl incompliance !ith the local hgienic and sanitar rules. or deep8frozen andor frozenproducts it is recommended to proceed as follo!s set a temperature of in the coo$ingchamber, place the product in the oven and after a fe! minutes, !hen the product allo!sit, use the core probe. 0bviousl, ou must first temporaril change the coo$ing programfor model (/ onlj.

  he pre8heating phase of the coo$ing chamber is ver important and useful toachieve a good coo$ing result. t is recommended to al!as pre8heat !ith the coo$ingchamber empt set a higher temperature, of about 8k compared to that desired forthe subsequent coo$ingj. n the case of steam coo$ing, pre8heat the empt coo$ing

chamber !ell in Convection mode as it allo!s a temperature of more than _C to beset.

  he depth of the ba$ing tras must be suitable for the height of the product. oachieve even coo$ing it is preferable to distribute the load onto several lo!er ba$ing trasrather than load -ust one deep one. }hen ou load the appliance consider not onl the!eight, but also the size, consistenc and thic$ness of the product.

  /o not introduce ba$ing tras andor containers !ith liquids into the appliance ata height greater than , m.

  Pre8heating and loading of the appliance must ta$e place in compliance !ith thequalit and characteristics of the products. or e#ample, frozen spinach must not beattac$ed !ith too high temperatures because, due to their nature, the could dr out onthe outside and compromise the coo$ing result.

-49 - English language

  o achieve optimal results, it is essential to use the ba$ing tras in relation to thedifferent tpes of products aluminium or aluminium8clad plate for confectioner andba$er, perforated tras for steam coo$ing, mesh ba$ing tras for pre8fried products e.g.potatoesj.

  }hen placing the products to be coo$ed in the coo$ing chamber, it isrecommended to pa particular attention in order to maintain sufficient space bet!een onetra and another. his allo!s the heat and air to be distributed evenl and obtain a moreuniform result, !hich !ould not be achieved if the product on one tra is in contact !iththe tra above.

  }ith this $ind of appliance ou can almost reduce to zero the use of condiments,oil, butter, fats and flavourings. his allo!s ou to enhance the flavours of the productsand to maintain nutritional content unaltered for the benefit of a more dietetic cuisine.

=o aoid Iurn ?azardsC place and remoe >ood products it? speci>ic utensils@

=?e >irst time t?e appliance is usedC remoe any protectie >ilm lining and run t?eoen it?out >ood product >or enoug? time KaIout T* minutesL to eliminate unpleas;

ant odours@ (pen t?e cooNing c?amIer and ait >or t?e appliance to cool don@ />t?e unpleasant odours persistC close t?e cooNing c?amIer and repeat t?e operationto remoe t?em permanently@

/`

_8k8.f m

-50 - English language

)3/7\ 97630/05

Before cleaning the appliance at the end of the da or !hen necessarj, disconnect the

main po!er suppl or disconnect the electric plugj and ma$e sure the coo$ing chamber 

has cooled do!n completel.. 7emove the tras and clean the coo$ing chamber !ith suitable detergents.k. }ash the tras !ith suitable detergent, rinse them and dr them !ell beforeintroducing them bac$ into the chamber.

_. ccuratel clean the !or$ surface and all surrounding areas.. Clean e#ternal appliance surfaces !ith a damp cloth or sponge.

(nly suitaIle detergents are to Ie used to clean t?e appliance KT9leanL@ 0eer use

corrosie or >lammaIle products or products t?at contain ?arm>ul suIstances@or long periods of disuse, after cleaning and turning off appliance po!er or unplugging

the po!er cordj, adequatel cover it to $eep it clean.

<62/()/937 97630/05

Periodicall or !hen neededj clean the deflector and the ba$ing tra support guides.

Be>ore cleaningC disconnect t?e main poer supply Kor disconnect t?e electricplugLC close t?e ater tap and maNe sure t?at t?e cooNing c?amIer ?as cooleddon completely@

. *#tract the ba$ing tra support guides

k. 7emove the scre!s and the deflector.

_. Spra the suitable detergent on all the internal !alls of the coo$ing chamber and leaveit for | min.

Page 27: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 27/46

W?en using detergent products >or cleaning and sanitising t?e applianceC ear per;sonal protection eGuipment KgloesC masNsC gogglesC etc@L as reGuired Iy t?e sa>etyand ?ealt? las in >orce@

. 7inse !ith tepid drin$ingj !ater and dr the surfaces of the coo$ing chamber. t isrecommended to use the sho!er to rinse the internal parts of the coo$ing chamber formodel P/8(/ onlj.

-51 -English language

. Clean the deflector and the ba$ing tra support guides !ith a suitable degreaser. t isrecommended to !ash in the dish !asher.

. 7e8mount the deflector and fi# it !ith the scre!s.

. 7e8mount the ba$ing tra support guides.

Be>ore per>orming anot?er cooNing processC eri>y t?at no residue o> cleaningdetergents ?as Ieen le>t in t?e cooNing c?amIer@ (t?eriseC rinse manually andt?oroug?ly and actiate t?e ?eating X9onectionX mode >or aIout Q. minute >or itto dry@

=2(:B768D((=/05 K50;10;<3;56;395;39<Lhe purpose of the follo!ing information is to help the operator to identif and correct an

anomalies or malfunctions that ma occur during use. Some faults ma be resolved b theuser, others require specific technical s$ills or abilities and must onl be performed bqualified personnel !ith recognised e#perience in the specific sector.

)o not remoe internal appliance parts@ =?e manu>acturer is not liaIle >or any mac?ine tamperingf

=aIle UM 0perating malfunctions

/`

_8k8.f m

-52 -English language

RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR 5606237 3)-/968

3732' 8/50377/05 =3B76 K<);5)L

f the problem or inconvenience found doesnot fall !ithin the anomalies sho!n in the ta8

ble, ou must consult the larm signallingtable sho!n belo!. he purpose of theinformation belo! is to identif the alarmsignals that appear on the displa K7;0L.

3larm messages are ?ig?lig?ted Iy a

sound signal t?at lasts . secondsC ?ic?

repeats itsel> eery minute until t?e appli;

ance is sitc?ed o>>@

=aIle .M larm messages

/`

_8k8.f m

8_ 8*nglish language8 8*nglish language

/01(2'3=/(08 560623768 6=869:2/=6

But du mode d'emploi ............................._dentification du fabricant et de la machine

.................................................._Proc3dure de demande d'assistance......`esures de s3curit3................................

signau# de s3curit3 et d'information ......./ispositions pour le d3ballage, lamanutention et l'installation.....................Caract3ristiques de l'eau ........................7accordement hdraulique pour le

vaporisateur ............................................nstallation de la d3charge......................

*vent < vapeur........................................

1(:28 3 3/2 <:786 50;10;<3;<)

/escription g3n3rale de l'appareil.........Caract3ristiques techniques................../escription des commandes (j........k/escription des commandes j ........_/escription des commandes Pj ........`ode d'emploi (88Pj..................

/escription des commandesP/j ........ `ode d'emploiP/j .............................. ettoage del'appareil P/j.................k

1(:2 '/=6 3 9(0-69=/(0 )6-3<6:2 56;5)

/escription g3n3rale de l'appareil.........kCaract3ristiques techniques.................._/escription des commandes (*j........_k

`ode d'emploi (*j.............................._k/escription des commandes (/j........__`ode d'emploi (/j.............................._

ettoage de l'appareil (/j ................

32'(/26 )6 9(0862-3=/(0 )6837/'60=8 9D3:)8

/escription g3n3rale de l'appareil.........Caract3ristiques techniques..................

/escription des commandes.................`ode d'emploi.......................................

9(086/78 5023:

Conseils d'utilisation .............................ettoage quotidien..............................ettoage p3riodique............................

7echerche des pannes (88P8(*8 C(8CPj ..................k tableau de

signalisation des alarmes P/8(/j................................................_

/`_8k80C.f m

8 8Langue fran5aise8 k 8Langue fran5aise

B:= ): '()6 )F6'<7(/

1 Ce mode d'emploi, qui est partie int3grante de la machine, a 3t3 r3alis3 par lefabricant dans sa langue pour fournir les informations n3cessaires < tous ceu#qui sont autoris3s < interagir avec l'appareil pendant la dur3e de sa vie.

2 Le peu de temps consacr3 < la lecture de ces informations permettra d'3viter desrisques pour la sant3 et la s3curit3 du personnel ainsi que des dommages3conomiques.

3 Le fabricant se r3serve le droit d'apporter des modifications au# informations dumode d'emploi sans obligation de le communiquer pr3alablement, pour autantqu'elles n'influencent pas la s3curit3.

4 Certaines parties du te#te ont 3t3 mises en 3vidence afin de soulignerl'importance du message.

Page 28: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 28/46

8ignale des in>ormations tec?niGues particuliArement importantes J ne pas nhgliger@

8ignale GuFil est nhcessaire dFadopter un comportement approprih a>in dFhiter tout

risGue pour la shcurith et la santh du personnel et ne pas causer de dommages hco;nomiGues@

8ignale des situations de grae danger Gui risGueraient de mettre shrieusement J

risGue la santh et la shcurith du personnel@

/)60=/1/93=/(0 ): 13B2/930= 6= )6 73 '39D/06La plaque signal3tique repr3sent3e est appliqu3e directement sur l'appareil. *lle contient

les r3f3rences et toutes les indications indispensables < la s3curit3 d'e#ploitation.

-3 - Langue française

<2(9):26 )6 )6'30)6 )F388/8=3096

Pour toute demande d'assistance technique, communiquer la version de la machine et le

tpe de problème constat3.

'68:268 )6 89:2/=

1 Lors de la conception et de la fabrication, le fabricant a port3 une attentionparticulière au# aspects comportant des risques pour la s3curit3 et la sant3 dupersonnel.

2 Le fabricant a suivi toutes les ‚ règles de bonne technique de construction ƒ et afabriqu3 l'appareil avec des mat3riau# sp3cialement s3lectionn3s pour garantirl'hgiène alimentaire et le fonctionnement.

3 Ces informations visent < sensibiliser les utilisateurs afin qu'ils veillent < pr3venirtout risque de tpe op3rationnel et alimentaire. La prudence est quoi qu'il en soitirrempla5able. La s3curit3 se trouve entre les mains de chaque personne quiinteragit avec l'appareil installateurs et utilisateursj.

4 Lire attentivement les instructions du mode d'emploi en dotation et celles qui sontappliqu3es directement sur l'appareil x respecter tout sp3cialement lesinstructions concernant la s3curit3.

5 *ffectuer la manutention de l'appareil dans le respect des informations sp3cifi3esdirectement sur l'emballage, sur l'appareil et dans le mode d'emploi.

6 /urant les phases de transport, manutention et installation, ne pas heurter oufaire tomber l'appareil pour 3viter d'endommager ses pièces.

7 Le personnel agr33 au branchement 3lectrique doit v3rifier que lescaract3ristiques de la ligne d'alimentation correspondent < ce qui figure sur laplaquette, qu'elle soit 3quip3e d'interrupteur diff3rentiel et avec des piècesconformes au# lois et règles en vigueur.

8 e pas manipuler frauduleusement ou fausser en aucun cas les dispositifs des3curit3 install3s sur l'appareil.

9 l est recommand3 < l'utilisateur de lire attentivement tout le mode d'emploi et dev3rifier de l'avoir compris entièrement, notamment les informations portant sur las3curit3.

10 u premier emploi de l'appareil, si cela s'avère n3cessaire, effectuer dessimulations pour rep3rer les commandes, notamment celles de la mise enmarche et de l'arr9t.

:tiliser lFappareillage uniGuement pour les emplois prhus par le >aIricant@ 7Futilisa;tion impropre de lFappareil peut entraner des risGues pour la shcurith et la santhdes personnes ainsi Gue des dommages hconomiGues@ 7e >aIricant dhcline toute

responsaIilith en cas de dommages dus J lFusage impropre de lFappareilC au nonrespect des indications de ce mode dFemploi et J des mani;

/`

_8k8.f m

-4 - Langue française

pulations >rauduleuses ou des modi>ications sans autorisation >ormelle@

1 outes les op3rations e#igeant une comp3tence technique pr3cise ou desaptitudes sp3ciales installation, branchement au# alimentations, etc.j doivent9tre effectu3es e#clusivement par du personnel qualifi3 aant une e#p3rienceacquise et attest3e dans le secteur d'intervention sp3cifique.

2 e pas utiliser l'appareil avec des c„bles d'alimentation 3lectrique qui ne sontpas en parfait 3tat et efficaces. /ès que l'on constate un problème, arr9terimm3diatement l'appareil en condition de s3curit3 et faire remplacer les c„blespar du personnel agr33 et qualifi3.

3ant tout nettoyageC entretienC etc@C )6B2309D62 7F37/'60=3=/(0 6769=2/O:6

56062376 Kou dhIranc?er la prise hlectriGueL et hri>ier Gue la zone de traitement

soit totalement re>roidie@  ettoer l'appareil < la fin de chaque utilisation ou quand on constate unen3cessit3 raisonnable, en fonction du tpe de denr3e alimentaire trait3e.

  ettoer minutieusement toutes les parties de l'appareil compris les zoneslimitrophesj qui peuvent entrer en contact direct ou indirect avec les aliments, pour lespr3server du risque de contamination et maintenir le niveau d'hgiène appropri3.

  ettoer l'appareil uniquement avec les produits d3tergents appropri3s. e -amais utiliser les produits de nettoage corrosifs ou les produits pouvant contenir ou

rel„cher les substances nocives.

  ettoer et d3sinfecter l'appareil < l'aide d'3quipements de protectionindividuelle, notamment quand on emploie des produits d3tergents.

  e pas nettoer l'appareil avec des -ets d'eau pour ne pas ab…mer ses pièces,notamment les pièces 3lectriques et 3lectroniques.

  *n cas d'inactivit3 prolong3e de l'appareil, nettoer et s3cher soigneusementtoutes ses pièces int3rieures et e#t3rieuresj. /3brancher le c„ble d'alimentation ets'assurer que les conditions ambiantes soient adapt3es < la conservation de l'appareil <

travers le temps.

La liste indique les conditions n3cessaires pour le fonctionnement correct de l'3quipement3lectrique en fonction du milieu environnant.

  emp3rature ambiante non inf3rieure <C.

  L'humidit3 relative doit 9tre comprise entre relev3e < Cj et relev3e< kCj.

-5 - Langue française

  Le milieu ne doit pas pr3senter de zones < concentration de gaz et poussièrespotentiellement e#plosives etou < risque d'incendie.

  L'activit3 peut influencer le milieu. l faut donc tenir compte des 3missions dansl'atmosphère, des effluents liquides et de la pollution du sol, de l'emploi de matièrespremières et de ressources naturelles et de la gestion des d3chets.

  /urant le transport et le stoc$age, la temp3rature ambiante doit se situer entre8kC et C avec un ma#imum de C, pour autant que le temps d'e#position ned3passe pas k heures.

  Les d3chets d'emballage doivent 9tre 3limin3s conform3ment au# lois en vigueur dans le pas d'utilisation.

  /urant les phases de mise < la ferraille de l'appareil, s3lectionner toutes les

pièces en fonction de leurs caract3ristiques et proc3der < une 3limination diff3renci3e. Lescomposants 3lectriques et 3lectroniques, marqu3s du smbole sp3cial, doiventnotamment 9tre 3limin3s dans les centres de collecte agr33s ou remis au vendeur lorsd'un nouvel achat.

Page 29: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 29/46

7es appareils hlectriGues et hlectroniGues peuent contenir des suIstancesdangereuses au e>>ets potentiellement noci>s pour lFenironnement et la santh@ /l

est recommandh de les hliminer de >açon adapthe@

8/503: )6 89:2/= 6= )F/01(2'3=/(0

Sur l'appareil, < hauteur des zones o e#istent des 7Sw+*S 7*S/+*LS, on a appliqu3

des signau# de s3curit3 qui informent sur le risque correspondant.

Les illustrations repr3sentent les signau# de s3curit3 et d'information

appliqu3s sur l'appareil.

1 )anger de IrjlureM Signale qu'il est n3cessaire de prendre garde au#surfaces chaudes.

2 )anger de c?oc hlectriGueM Signale qu'il faut couper l'alimentation3lectrique g3n3rale ou d3brancher la prise 3lectriquej avant de tou8cher au# branchements 3lectriques.

/`

_8k8.f m

-6 - Langue française

)/8<(8/=/(08 <(:2 76 )B377356C 73 '30:=60=/(0 6= 7F/08=3773=/(0

1 L'appareil est livr3 emball3 dans une bo…te sp3ciale et, le cas 3ch3ant, eststabilis3 avec du mat3riel anti8choc pour garantir son parfait 3tat. *n fonction descaract3ristiques de l'appareil, du lieu de destination et du moen de transport <utiliser, l'emballage peut 9tre palettis3 pour faciliter sa manutention. outes lesinformations n3cessaires pour effectuer la manutention chargement et d38chargementj en conditions de s3curit3 figurent directement sur l'emballage.

2 La manutention de l'emballage doit se faire en fonction de ses caract3ristiquespoids, dimensions, etc.j. Si les dimensions et le poids sont limit3s, lamanutention peut se faire manuellement. /ans le cas contraire, il faut utiliser undispositif de levage de port3e adapt3e. la r3ception de l'appareil, v3rifier leparfait 3tat de toutes ses pièces. *n cas de dommages ou d'absence de pièces,contacter le fabricant de votre r3gion pour d3cider des proc3dures < suivre.

3 L'installation doit 9tre confi3e < un personnel e#p3riment3 et agr33, qui doits'assurer pr3alablement que la ligne d'alimentation 3lectrique r3ponde au# loisen vigueur en la matière, au# normes et sp3cifications en vigueur dans le pasd'utilisation.

4  vant d'installer l'appareil, v3rifier que la zone choisie soit adapt3e, bien a3r3e et3clair3e, stable et qu'elle ait un espace environnant suffisant pour permettre unnettoage et un entretien ais3s. &3rifier 3galement que le plan d'appui soitstable, nivel3 et que sa superficie soit facile < d3barrasser des r3sidus pour3viter le risque d'accumulation de salet3 et de contamination des denr3esalimentaires.

7e personnel agrhh au Iranc?ement hlectriGue doit sFassurer de la par>aitee>>icacith de la mise J la terre de lFinstallation hlectriGue et doit hri>ier Gue latension de ligne et la >rhGuence correspondent au donnhes sphci>ihes sur laplaGuette signalhtiGue@Pour les appareils de caract3ristiques morphologiques particulières forme, poids, dimen8

sions, etc.j, les informations de ce paragraphe pourraient ne pas 9tre e#haustives. Les in8formations suppl3mentaires 3ventuelles figurent dans le paragraphe ‚ `ode de levage ƒde chaque appareil.

-7 - Langue française

93239=2/8=/O:68 )6 7F63:

Les caract3ristiques de l'eau doivent strictement 9tre comprises dans les limites report3es

ci8dessous voir Caract3ristiques techniquesj, afin de pr3venir les ph3nomènes de corro8

sion très n3fastes de l'appareil dus < l'alimentation avec de l'eau trop adoucie ou trop

agressive ou pour pr3venir les incrustations calcaires dans l'enceinte de cuisson et dans

l'installation hdraulique en cas d'alimentation avec de l'eau très dure.

2399(2)6'60= D\)23:7/O:6 <(:2 76 -3<(2/83=6:2

Pour l'alimentation du vaporisateur, il est n3cessaire de raccorder l'eau adoucie froide ou

chaude ma#. Cj selon les caract3ristiques ci8dessous.

1 Le raccord de l'eau est 7 _

2 Le tuau fle#ible d'adduction d'eau doit 9tre fourni par l'installateur.

3 nterposer un robinet de sectionnement de l'eau en amont de l'appareil

/08=3773=/(0 )6 73 )9D3256

1 L'3vacuation des eau# s'effectue en chutelibre avec un tuau / non fle#iblejr3sistant < la chaleur, de k m de longueurma#imale, install3 avec une penteconstante non inf3rieure < .

2 *n cas d'3vacuation murale avec siphon, ilest indispensable d'interposer un verre pour garantir la chute d'air minimale de k mmentre la courbe d'3vacuation en plastiquede l'appareil et la canalisation d'3vacuation.

8

Languefran5aise

  *n cas d'3vacuation au sol sans

siphon intercepteur, il est n3cessaire d'avoir 

< disposition k mm de distance libre de

sortie

7e Iranc?ement direct nFest pas admissi;Ile@ 7a dhc?arge doit ktre aIsolumentplache J lFethrieur du phrimAtre delFappareil@ /l est interdit de rhduire lediamAtre de la dhc?arge@

6-60= E -3<6:2 7Fhent dFhacuationdes apeurs de lFenceinte de cuisson ne

 bamais ktre >ermhC oIstruh ou canalishers dFautres conduits@

8

Languefran5aise

)6892/<=/(0 502376 )6 7F3<<326/7

1 Le four < convection est un appareil con5u et fabriqu3 en plusieurs modèles pour cuire des denr3es alimentaires, destin3es < l'alimentation humaine.

2 Les modèles ( 8 ( 8 ( 8 k_ sont adapt3s pour cuire desproduits de gastronomie alors que les modèles P 8 P 8 P 8 P/ 8 P/8 P/ sont adapt3s pour la p„tisserie.

3 ous les modèles sont 3quip3s d'un dispositif manuel d'humidification, reli3 <l'alimentation en eau.

4 L'appareil est de tpe professionnel et doit 9tre install3 dans des milieu#commerciau# bars, pizzeria, restaurants, etc.j. l ne demande aucune formationparticulière mais les utilisateurs doivent avoir les capacit3s et comp3tencessp3cifiques dans le secteur de la restauration.

=out autre emploi Gue celui indiGuh par le constructeur est rhputh /03)3<=6@

L'image illustre les pièces principales de l'ustensile et la liste contient leur description et

leur fonction.

/`

_8k8.f m

3L =aIleau de commandes M l est 3quip3 des dispositifs de commande n3cessaires

pour faire fonctionner l'appareil voir /escription des commandes (j 8 /escriptiondes commandes j 8 /escription des commandes Pj 8 /escription des com8

mandes P/jj.

- 10 - Langue française

BL <orte du >ourM *st associ3e < un dispositif d'asservissement micro8interrupteur j.

l'ouverture de la porte, l'alimentation des r3sistances 3lectriques se d3branche et le c8

cle de cuisson s'interrompt. la fermeture de la porte du four, le ccle de cuisson

reprend.9L 6nceinte de cuissonM 3quip3e d'une structure porte8plaque amovible K9QL et de de

r3sistances 3lectriques pour la cuisson. )L -entilateurM il sert < programmer la

temp3rature < l'int3rieur de l'enceinte de cuisson

93239=2/8=/O:68 =69D0/O:68=aIleau QM /onn3es techniques de l'appareil

/*SC7P0 /*S C0``/*S (j

L'appareil est 3quip3 des dispositifs de com8mandes cit3s, n3cessaires pour activer ses

fonctions principales.

3L =?ermorhgulateurM Sert < r3gler la

temp3rature.

BL 'inuterieM Sert < enclencher le fonction8

nement de l'appareil pour programmer le

temps de pr3paration. vec la minuterie en

position KBQL, l'appareil fonctionne en ccle

continu.9L =hmoin lumineuM Lorsqu'il est allum3,

il signale que les r3sistances 3lectriquesfonctionnent. L'e#tinction du t3moin lumi8

neu# indique que la temp3rature pro8

gramm3e est atteinte.)L =hmoin lumineuM Lorsqu'il est allum3,

il signale que l'appareil est aliment3 en

3lectricit3.

6L 2hgulateurM il sert < r3gler l'introduction

de l'eau n3bulis3e dans l'enceinte decuisson. vec le contr1leur dans la position

K6QL, de l'eau pulv3ris3e est introduite

directement < intensit3 ma#imale.

1L -oyant M si allum3, il indique l'introduc8tion d'eau pulv3ris3e dans la chambre decuisson.

/`

_8k8.f m

- 12 -Langue française

RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR 1(:28 3 3/2 <:786 50;10;<3;<)

)6892/<=/(0 )68 9(''30)68 K10L

L'appareil est 3quip3 des dispositifs de commandes cit3s, n3cessaires pour activer ses

fonctions principales. 3L =?ermorhgulateurM Sert < r3gler la temp3rature.

BL 'inuterieM Sert < enclencher le

fonctionnement de l'appareil pour

programmer le temps de pr3paration. vec

la minuterie en position KBQL, l'appareil

fonctionne en ccle continu.9L =hmoin lumineuM Lorsqu'il est allum3,

il signale que les r3sistances 3lectriquesfonctionnent. L'e#tinction du t3moin lumi8

neu# indique que la temp3rature program8

m3e est atteinte.)L =hmoin lumineuM Lorsqu'il est allum3,

il signale que l'appareil est aliment3 en

3lectricit3.

6L 2hgulateurM il sert < r3gler l'introduction

de l'eau n3bulis3e dans l'enceinte de cuis8son +niquement pour le modèle

k_*&j.1L -oyantM Lorsqu'il est allum3, il signaleque la minuterie fonctionne. L'e#tinction du

voant indique que le temps programm3est atteint.

5L 9ommutateurM sert < s3lectionnerle mode d'e#ploitation de l'appareil.

  Position K5QL appareil coup3  Position K5SL llumage voantint3rieur  Position K5TL `ode ‚ four statique ƒ tant les r3sistances sup3rieures que lesinf3rieures fonctionnentj.

  Position K5UL mode sol seules les r3sistances inf3rieures sontactiv3esj.  Position K5.L `ode ‚ haut ƒ seules fonctionnent les r3sistancessup3rieuresj.  Position K5VL `ode ‚ grill ƒ seules fonctionnent les r3sistances dugrillj.  Position K5+L mode ‚ ciel ventil3 ƒ les r3sistances du gril sont actives ainsi que leventilateur de circulation d'airj.

  Position K5L mode four ventil3 les r3sistances sup3rieures, inf3rieures et leventila8

/`

_8k8.f m

- 13 -Langue française

teur de recirculation d'air sont activ3sj.

1 Position K5,L mode four < convection le ventilateur de recirculation d'air etla r3sistance autour de celui8ci sont activ3sj.

2 Position K5Q*L `ode ‚ d3cong3lation ƒ seul le ventilateur de circulation d'air pour la d3cong3lation des aliments fonctionnej.

)6892/<=/(0 )68 9(''30)68 K<3LL'appareil est 3quip3 des dispositifs de com8mandes cit3s, n3cessaires pour activer sesfonctions principales.

3L =?ermorhgulateurM Sert < r3gler la

temp3rature.BL 'inuterieM Sert < enclencher le

fonctionnement de l'appareil pour

programmer le temps de pr3paration. vec

la minuterie en position KBQL, l'appareil

fonctionne en ccle continu.9L =hmoin lumineuM Lorsqu'il est allum3,

il signale que les r3sistances 3lectriques

fonctionnent. L'e#tinction du t3moin lumi8

neu# indique que la temp3rature program8m3e est atteinte.)L =hmoin lumineuM Lorsqu'il est allum3,

il signale que l'appareil est aliment3 en

3lectricit3.6L BoutonM il sert < introduire l'eaun3bulis3e dans l'enceinte de cuisson

'()6 )F6'<7(/ K50;10;<3L. 0uvrir la porte dufour .k. *#traire les plaques de cuisson , mettre les produits alimentaires < l'aide des outils etles r3introduire dans l'enceinte de cuisson.

_. 7efermer la porte dufour.. ourner la minuterie KBL pour enclencher le fonctionnement de l'appareil etprogrammer le temps de pr3paration.

/`

_8k8.f m

- 14 -Langue française

. ourner le thermor3gulateur K3L dans le sens des aiguilles d'une montre pour program8

mer la temp3rature voulue. wuand la minuterie signale que le temps programm3 est

termin3, sortir les plaques de cuisson pour enlever les aliments.

<our hiter le risGue de IrjlureC abouter ou retirer les aliments J lFaide desustensiles prhus J cet e>>et@

)6892/<=/(0 )68 9(''30)68 K<)L

L'appareil est 3quip3 des dispositifs de com8

mandes cit3s, n3cessaires pour activer ses

fonctions principales.3L 9onnecteur sonde au curM sert <

brancher la fiche de la sonde permettant de

cuire < l'aide du r3glage de la temp3rature

dans les produits.BL Bouton X8=32=;8=(<X ; /nterrupteur

ghnhralM il sert < activer et d3sactiver le

fonctionnement de l'appareil.

1 &oant du bouton8poussoir allum3 S7, la cuisson a commenc3.

2 &oant du bouton8poussoir clignotant  77† *`P077*, obtenu enouvrant la porte. La cuisson et letemps restant sont arr9t3s. *n fermant< nouveau la porte la cuissonred3marre.

3 &oant du bouton8poussoir 3teint  77† /‡, obtenu enappuant sur le bouton. La cuissons'arr9te d3finitivement comme si letemps de cuisson 3tait termin3.

9L BoutonM sert < activer le mode de

refroidissement rapide avec la porte

ouverte. )L BoutonM l sert < allumer la

lumière < l'int3rieur.6L <oignheM sert < configurer le temps de

cuisson ou la temp3rature au cˆur duproduit sonde au cˆur branch3ej.

/`

_8k8.f m

ourner la poign3e en sens horaire pour augmenter la valeur et en sens antihoraire

pour la diminuer.

1L BoutonM l sert < actionner l'3vent < vapeur de l'enceinte de cuisson. Cette fonction ne

peut 9tre activ3e qu'en mode de convection. La /*L allum3e signale l'activation de la

fonction.

5L BoutonM l sert < activer l'humidit3 automatique ou < introduire l'eau n3bulis3e dans

l'enceinte de cuisson. La /*L allum3e signale l'activation de la fonction.

7Fappareil est hGuiph dFun systAme automatiGue pour lFaIaissement de la tem ;

phratureC Gui est disponiIle pour tous les modes de cuisson@ 8i la temphrature

dhpasse de T* Y9 la aleur dh>inie sur lFa>>ic?eur C lF?umidi>icateur introduit

automatiGuement de lFeau >roide dans la c?amIre de cuissonC en Iaissant rapi ;dement la temphrature@ )e cette >açonC on eclut la possiIilith de dhmarrer la

cuisson dFun produit J une temphrature trop hlehe@ 6n outreC la contriIutiondF?umidith empkc?e le shc?age des aliments@

DL BoutonM sert < activer le mode de cuisson avec sonde au cˆur.

La /*L allum3e signale l'activation de la fonction. 7L 6cranM affiche

les valeurs des paramètres cit3s.  emps de cuisson

  emp3rature au cˆur du produit sonde au cˆur branch3ej  "umidit3 dans l'enceinte de cuisson

'L <oignheM sert < configurer la temp3rature de cuisson ou pour s3lectionner après

avoir appu3 sur le bouton K<Lj une des recettes pr3m3moris3es. ourner la poign3e en

sens horaire pour augmenter la valeur et en sens antihoraire pour la diminuer.

0L 6cranM affiche les valeurs des paramètres cit3s.

  emp3rature dans l'enceinte de cuisson

  um3ro de la recette pr3m3moris3e s3lectionn3e <L BoutonM sert < acc3derau mode de s3lection des recettes pr3m3moris3es. OL Bouton;poussoir M permet de s3lectionner la vitesse de ventilation.

La /*L allum3e signale l'activation de la fonction.

2L Bouton;poussoir M permet de r3duire la puissance du four id3al pour les cuissons

d3licatesj. La /*L allum3e signale l'activation de la fonction.

8L Bouton;poussoir M permet pour activer l'alimentation continue de la vapeur dans la

chambre de cuisson. La /*L allum3e signale l'activation de la fonction.

=L BoutonM sert < programmer les paramètres des ccles de cuisson.

/`

_8k8.f m

- 16 -Langue française

'()6 )F6'<7(/ K<)L

9uisson manuelle simpleM. ppuer et maintenir enf onc3 le bouton

KBL pendant environ _ secondes pour

activer l'appareil.k. ppuer sur le bouton8poussoir K8L poureffectuer une cuisson < la vapeur encontinue. Le led du bouton s'allume.

_. ppuer sur le bouton8poussoir K2L pour choisir la puissance r3duite id3al pour lescuissons d3licatesj. Le led du boutons'allume.

. ppuer sur le bouton8poussoir KOL pour s3lectionner la vitesse de ventilation. Leled du bouton s'allume.

. gir sur la poign3e K'L pour configurerla temp3rature de cuisson affich3e surl'3cran K0L.

. gir sur la poign3e K6L pour configurer letemps de cuisson affich3 sur l'3cran K7L. Si

vous voulez configurer un temps decuisson infini K/n1L, tourner la poign3e K6Len sens antihoraire.

. ntroduire le produit < cuire dansl'enceinte de cuisson.

. ppuer sur le bouton KBL pour mettre en marche le ccle de cuisson. Le led dubouton s'allume. L'afficheur K0L montre la temp3rature < l'int3rieur de la chambre decuisson, tandis que l'afficheur K7L montre le temps restant.

. Le ccle de cuisson s'arr9te automatiquement après la dur3e d3finie et un signalsonore indique la fin du ccle de cuisson. Si un temps infini a 3t3 s3lectionn3, arr9termanuellement la cuisson en appuant sur le bouton8poussoir KBL ou ouvrir la porte pourarr9ter le ccle de cuisson. Le led du bouton s'3teint.

- 17 -Langue française

2hgler lFouerture dFhent. ppuer sur le bouton8poussoir K1L, l'afficheur K0L montre Ko11L 3vent ferm3j.

k. ourner la poign3e K'L pour afficher XonX 3vent ouvertj sur l'afficheur K0L._. ourner la poign3e K'L < nouveau, le message Ko<6L est montr3 sur l'afficheur K0L et

le message K*@*QL sur l'afficheur K7L ouverture de l'3vent . minutes avant la fin decuissonj.

. ourner la poign3e K6L pour modifier le temps de pr38ouverture de l'3vent.

6nregistrer les programmes de cuisson

1 Si l'on souhaite enregistrer un programme de cuisson, appuer pendant _secondes sur le bouton8poussoir K=L, l'afficheur K0L montre K269L.

2 *nsuite, effectuer la s3rie de commandes pour le tpe de cuisson que l'on

souhaite enregistrer et appuer sur la poign3e K6L pour confirmer le stoc$age duprogramme.

3 Le num3ro du programme enregistr3 est montr3 par l'afficheur K0L.

3>>ic?age et modi>ication des aleurs enregistrhes

1 S'il s'avère n3cessaire de v3rifier les paramètres r3gl3s pendant la cuisson,appuer sur le bouton8poussoir K=L.

2 Si les valeurs affich3es doivent 9tre modifi3es, tourner la poign3e ou appuer sur 

le bouton8poussoir correspondants.3  ppuer sur la poign3e pour enregistrer les valeurs modifi3es ou attendreenviron secondes pour la sauvegarde automatique.

/`

_8k8.f m

- 18 - Langue française

9uisson manuelle J plusieurs cycles

. ppuer et maintenir enfonc3 le bouton

KBL pendant environ _ secondes pour

activer l'appareil.k. ppuer sur le bouton8poussoir K8L poureffectuer une cuisson < la vapeur encontinue. Le led du bouton s'allume.

_. ppuer sur le bouton8poussoir K2L pour choisir la puissance r3duite id3al pour lescuissons d3licatesj. Le led du boutons'allume.

. ppuer sur le bouton8poussoir KOL pour s3lectionner la vitesse de ventilation. Leled du bouton s'allume.

. gir sur la poign3e K'L pour configurerla temp3rature de cuisson affich3e surl'3cran K0L.

. gir sur la poign3e K6L pour configurer letemps de cuisson affich3 sur l'3cran K7L. Sivous voulez configurer un temps de

cuisson infini K/n1L, tourner la poign3e K6Len sens antihoraire.

. ppuer sur le bouton8poussoir K5L pour r3gler le contr1le de l'humidit3 d3sir3.

. ourner la poign3e K6L pour r3gler le ni8veau d'humidit3‰ de h très sec, < h

  très humidej, qui est ensuite montr3 surl'afficheur K7L.

. ppuer sur le bouton8poussoir K1L, l'afficheur K0L montre Ko11L 3vent ferm3j.. ourner la poign3e K'L pour afficher XonX 3vent ouvertj sur l'afficheur K0L.. ourner la poign3e K'L < nouveau, le message Ko<6L est montr3 sur l'afficheur K0L etle message K*@*QL sur l'afficheur K7L ouverture de l'3vent . minutes avant la fin decuissonj.

k. ourner la poign3e K6L pour modifier le temps de pr38ouverture de l'3vent.

_. ppuer sur le bouton K=L pour m3moriser les configurations du ccle puis, passerau ccle suivant.

. 73p3ter les op3rations d3crites pour configurer les paramètres des autres ccles decuisson ma#imum cclesj.

/`

_8k8.f m

- 19 -Langue française

. ntroduire le produit < cuire dans l'enceinte de cuisson.. ppuer sur le bouton KBL pour mettre en marche le ccle de cuisson. Le led dubouton s'allume. L'afficheur K0L montre la temp3rature < l'int3rieur de la chambre decuisson, tandis que l'afficheur K7L montre le temps restant.

. Le ccle de cuisson s'arr9te automatiquement après la dur3e d3finie et un signalsonore indique la fin du ccle de cuisson. Si un temps infini a 3t3 s3lectionn3, arr9termanuellement la cuisson en appuant sur le bouton8poussoir KBL ou ouvrir la porte pourarr9ter le ccle de cuisson. Le led du bouton s'3teint.

  Si vous voulez configurer un ccle de pr3chauffage de l'enceinte de cuisson,

r3gler un temps de cuisson infini K/n1L dans le ccle . Lorsque la temp3rature de

pr3chauffage est atteinte, un signal sonore et l'affichage du message K7o3L sur l'3cran

indique qu'il est possible d'introduire le produit < cuire dans l'enceinte de cuisson.

7efermer la porte pour reprendre la cuisson avec le ccle suivant.

/`

_8k8.f m

- 20 - Langue française

9on>iguration et enregistrement dFun

programme. ppuer et maintenir enfonc3 le bouton

KBL  pendant environ _ secondes pour 

activer l'appareil.k. ppuer sur le bouton K<L. l'3cran K0Laffiche le message K399L.

_. gir sur la poign3e K'L -usqu'< affichersur l'3cran K0L le message K<roL.

. ppuer la poign3e pour valider.. gir sur la poign3e K'L -usqu'2 affichersur l'3cran K0L le num3ro du programmelibre que vous souhaitez programmer.

7e programme est XliIreX lorsGue le

nomIre a>>ic?h sur lFhcran clignote@

. ppuer la poign3e K'L pour valider.

. ppuer sur un des bouton8poussoirs KO;2;8L pour r3gler la vapeur, la puissance etla vitesse de ventilation, selon la cuisson

d3sir3e.. gir sur la poign3e K'L pour configurer latemp3rature de cuisson affich3e sur l'3cranK0L.

. gir sur la poign3e K6L pour configurer letemps de cuisson affich3 sur l'3cran K7L.

Si vous voulez configurer un temps de cuisson infini K/n1L,tourner la poign3e K6L en sens antihoraire.

. ppuer sur le bouton K=L pour m3moriser les configurations du ccle puis, passerau ccle suivant.

. 73p3ter les op3rations d3crites pour configurer les paramètres des autres ccles decuisson ma#imum cclesj.

k. ntroduire le produit < cuire dans l'enceinte de cuisson._. (arder le bouton8poussoir K=L appu3 pendant environ _ secondes pour confirmerl'enregistrement du programme de cuisson. L'afficheur K0L montre le message K269L.

. ppuer sur le bouton KBL pour mettre en marche le ccle de cuisson.Le led du bouton s'allume.

- 21 -Langue française

. Le ccle de cuisson s'arr9te automatiquement lorsque le temps de cuisson configur3est 3coul3 puis, un avertisseur sonore se met en marche. ppuer sur le bouton KBL ououvrir la porte pour interrompre le ccle de cuisson < tout moment. Le led du boutons'3teint.

  Si la recette pr3m3moris3e pr3voit un ccle de pr3chauffage de l'enceinte de

cuisson, le message K/n1L s'affiche sur l'3cran K7L. ppuer sur le bouton KBL pour mettre

en marche le ccle de pr3chauffage. Lorsque la temp3rature de pr3chauffage est atteinte,

un signal sonore et l'affichage du message K7o3L sur l'3cran indique qu'il est possible

d'introduire le produit < cuire dans l'enceinte de cuisson. 7efermer la porte pour reprendre

la cuisson avec le ccle suivant.

7ancer un programme enregistrh

. ppuer et maintenir enfonc3 le bouton KBL pendant environ _ secondes pour activerl'appareil.k. ppuer sur le bouton K<L. l'3cran K0Laffiche le message K399L.

_. gir sur la poign3e K'L -usqu'< afficher sur l'3cran K0L le message K<roL.. ppuer la poign3e pour valider.. ourner la poign3e K6L -usqu'< ce que l'afficheur K0L montre le nombre du programme

< lancer.

8i le programme est rhglh pour lFutilisation de la sonde J cur C connecter la sonde

sur le panneau aant@ 8i la sonde nFest pas connectheC le message X6rr 8<X est a>>i;

c?h Kerreur de la sonde J aiguilleL@

6limination dFun programme de cuisson

. ppuer et maintenir enfonc3 le bouton KBL pendant environ _ secondes pour activerl'appareil.k. ppuer sur le bouton K<L. l'3cran K0Laffiche le message K399L.

_. gir sur la poign3e K'L -usqu'< afficher sur l'3cran K0L le message K<roL.. ppuer la poign3e pour valider.. gir sur la poign3e K'L -usqu'2 afficher sur l'3cran K0L le num3ro du programme <3liminer.

. ppuer et maintenir enfonc3 le bouton K<L pendant environ _secondes. l'3cran K0L affiche le message K)67L.

. ppuer la poign3e pour valider.

Page 30: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 30/46

/`

_8k8.f m

- 32 -Língua portuguesa

_. &olte a fechar a porta do forno.. 7ode o temporizador KBL para activar o funcionamento do equipamento e programar otempo de cozedura.

. 7ode o termorregulador K3L no sentido hor2rio para programar a temperatura

dese-ada. wuando o temporizador indicar que o tempo programado terminou, e#traia ostabuleiros para retirar os alimentos.

<ara eitar o risco de GueimadurasC coloGue ou retire os alimentos com a abuda de

utenslios adeGuados@

)6892/( )(8 9('30)(8 K5)L

  m2quina est2 equipada com os dispositivos de comando listados, necess2rios para

activar as suas fun56es principais. 3L9onector da sonda ao ncleoM Serve para

conectar o pino da sonda que permite

cozinhar atrav3s da regula5;o da tem8

peratura no interior dos produtos. BLBotãoX8=32=;8=(<X ; /nterruptor geralM 

serve para ativar e desativar o funcio8namento da aparelhagem. 0 indicador

luminoso sinaliza que a fun5;o 3 ativa. 9LBotãoM Serve para ativar a modalidade de

arrefecimento r2pido com a porta aberta.

)L BotãoM Serve para acender a luz interna.

6L 'anpuloM Serve para configurar o tempo

de cozimento ou a temperatura ao n4cleo do

produto com a sonda ao n4cleo conectadaj.

(irar o man:pulo em sentido hor2rio para

aumentar o valor e, em sentido anti8hor2rio,

para diminu:8lo. 1L BotãoM serve para

acionar o respiradouro dos vapores da

c„mara de cozimento. 0 indicador luminoso

sinaliza que a fun5;o 3 ativa.

8 __8

L:nguaportuguesa

5L BotãoM serve para ativar a humidade autom2tica ou para introduzir a 2gua nebulizadana c„mara de cozimento. 0 indicador luminoso sinaliza que a fun5;o 3 ativa.

DL BotãoM Serve para ativar a modalidade de cozimento com a sonda no

n4cleo. 0 indicador luminoso sinaliza que a fun5;o 3 ativa. 7L 6crãM `ostra os

valores dos par„metros mencionados.  empo de cozedura

  emperatura no n4cleo do produto com sonda no n4cleo conectadaj  "umidade no interior da c„mara de cozimento

Page 31: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 31/46

'L 'anpuloM Serve para configurar a temperatura de cozimento ou para selecionarapŠs pressionar o bot;o K<Lj uma das receitas pr38memorizadas. (irar o man:pulo emsentido hor2rio para aumentar o valor e, em sentido anti8hor2rio, para diminu:8lo.

0L 6crãM `ostra os valores dos par„metros mencionados.

  emperatura na c„mara de cozimento

  4mero da receita pr38memorizada selecionada <L BotãoM Serve para ter acesso <

modalidade de sele5;o das receitas pr38memorizadas. OL BotãoM Serve para selecionar

a modalidade de cozimento `ista Convec5;o &apor"). O indicador luminoso sinaliza que a fun!o a#i$a. 2L BotãoM

Serve para selecionar a modalidade de cozimento a &apor. 0 indicador

luminoso sinaliza que a fun5;o 3 ativa. 8L BotãoM Serve para selecionar amodalidade de cozimento por Convec5;o 0 indicador luminoso sinaliza que

a fun5;o 3 ativa. =L BotãoM Serve para programar os par„metros dos ciclos

de cozimento.

/`

_8k8.f m

- 34 -Língua portuguesa

/08=2:q68 <323 ( :8( K5)L9ozimento simples manual

. Pressionar e manter pressionado o bot;o

KBL por cerca _ segundos para ativar a

aparelhagem.k. Prema um dos bot6es KO;2;8L para se8leccionar a modalidade de funcionamentodese-ada. 0 indicador luminoso do bot;oacendese.

_. tuar no man:pulo K'L para configurar atemperatura de cozimento mostrada noecr; K0L.

. tuar no man:pulo K6L para configurar otempo de cozimento mostrada no ecr; K7L.Se dese-ar configurar um tempo infinito decozimento K/n1L, girar o man:pulo K6L emsentido anti8hor2rio.

. ntroduzir o produto a cozer no interiorda c„mara de cozimento.

. Pressionar o bot;o KBL para ativar o ciclode cozimento. 0 indicador luminoso dobot;o acendese.

. 0 ciclo de cozimento para automatica8mente quando terminar o tempo configu8rado e um avisador ac4stico entra emfun5;o.

Pressionar o bot;o KBL ou abrir a porta para interromper o ciclo de cozimento emqualquer momento. 0 indicador luminoso do bot;o desliga8se.

9ozimento manual com mais ciclos

. Pressionar e manter pressionado o bot;o KBL por cerca _ segundos para ativar aaparelhagem.k. Prema um dos bot6es KO;2;8L para seleccionar a modalidade de funcionamentodese-ada. 0 indicador luminoso do bot;o acende8se.

Page 32: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 32/46

/`

_8k8.f m

- 35 -Língua portuguesa

_. tuar no man:pulo K'L para configurar a temperatura de cozimento mostrada no ecr;K0L.

. tuar no man:pulo K6L para configurar o tempo de cozimento mostrada no ecr; K7L. Sedese-ar configurar um tempo infinito de cozimento K/n1L, girar o man:pulo K6L em sentido

anti8hor2rio.. Pressionar o bot;o K=L para memorizar as configura56es do ciclo e passar aosucessivo.

. 7epetir as opera56es descritas para configurar os par„metros dos outros ciclos decozimento m2#imo ciclosj.

. ntroduzir o produto a cozer no interior da c„mara de cozimento.. Pressionar o bot;o KBL para ativar o ciclo decozimento. 0 indicador luminoso do bot;o acende8se.

. 0 ciclo de cozimento para automaticamente quando terminar o tempo configurado eum avisador ac4stico entra em fun5;o. Pressionar o bot;o KBL ou abrir a porta parainterromper o ciclo de cozimento em qualquer momento. 0 indicador luminoso do bot;odesliga8se.

  Se dese-ar configurar um ciclo de pr38aquecimento da c„mara de cozimento,configurar um tempo cozimento infinito K/n1L no ciclo . wuando a temperatura de pr38aquecimento for obtida um sinal ac4stico e a mensagem K7o3L no ecr; K7L indicar;o que

ser2 poss:vel introduzir o produto a cozer no interior da c„mara de cozimento. echarnovamente a porta para retomar o cozimento com o ciclo sucessivo.

/`

_8k8.f m

- 36 - Língua portuguesa

to. Pressionar e manter pressionado o bot;o

KBL por cerca _ segundos para ativar a

aparelhagem.k. Prema o bot;o K<L. 0 ecr; K0L mostra amensagem K399L.

_. tuar no man:pulo K'L at3 que o ecr; K0Lmostre a mensagem K<roL.

. Pressionar o man:pulo para confirmar.. tuar no man:pulo K'L at3 que o ecr; K0Lmostre o n4mero do programa livre quedese-ar programar.

( programa h XlireX Guando o nmeromostrado no ecrã piscar@

. Pressionar o man:pulo para confirmar.

. Prema um dos bot6es KO;2;8L para se8leccionar a modalidade de funcionamentodese-ada. 0 indicador luminoso do bot;o

acendese.

. tuar no man:pulo K'L para configurar atemperatura de cozimento mostrada noecr; K0L.

. tuar no man:pulo K6L para configurar otempo de cozimento mostrada no ecr; K7L.

Se dese-ar configurar um tempo infinito de cozimento K/n1L, girar o man:pulo K6L emsentido anti8hor2rio.

. Pressionar o bot;o K<L para memorizar as configura56es do ciclo e passar aosucessivo.

. 7epetir as opera56es descritas para configurar os par„metros dos outros ciclos decozimento m2#imo ciclosj.

k. ntroduzir o produto a cozer no interior da c„mara de cozimento.

_. Pressionar o bot;o KBL para ativar o ciclo de cozimento.0 indicador luminoso do bot;o acende8se.

- 37 -Língua portuguesa

. 0 ciclo de cozimento para automaticamente quando terminar o tempo configurado eum avisador ac4stico entra em fun5;o. Pressionar o bot;o KBL ou abrir a porta parainterromper o ciclo de cozimento em qualquer momento. 0 indicador luminoso do bot;odesliga8se.

Page 33: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 33/46

  Se dese-ar configurar um ciclo de pr38aquecimento da c„mara de cozimento,configurar um tempo cozimento infinito K/n1L no ciclo . wuando a temperatura de pr38aquecimento for obtida um sinal ac4stico e a mensagem K7o3L no ecr; K7L indicar;o que

ser2 poss:vel introduzir o produto a cozer no interior da c„mara de cozimento. echarnovamente a porta para retomar o cozimento com o ciclo sucessivo.

6liminação de um programa de cozimento

. Pressionar e manter pressionado o bot;o KBL por cerca _ segundos para ativar aaparelhagem.k. Prema o bot;o K<L. 0 ecr; K0L mostraa mensagem K399L.

_. tuar no man:pulo K'L at3 que o ecr; K0L mostre a mensagem K<roL.

. Pressionar o man:pulo para confirmar.. tuar no man:pulo K'L at3 que o ecr; K0L mostre o n4mero do programa a eliminar.

. Pressionar e manter pressionado o bot;o K<L por _ segundos,apro#imadamente. 0 ecr; K0L mostra a mensagem K)67L.

. Pressionar o man:pulo para confirmar.

( nmero do programa mostrado no ecrã pisca para indicar Gue est XlireX@

/`

_8k8.f m

- 38 - Língua portuguesa

das. Pressionar e manter pressionado o bot;o

KBL por cerca _ segundos para ativar a

aparelhagem.k. Prema o bot;o K<L. 0 ecr; K0L mostra amensagem K399L.

_. Pressionar o man:pulo para confirmar.. tuar no man:pulo K'L at3 que o ecr; K0Lmostre o n4mero da receita pr38memori8zada dese-ada &er os ane#osj.

. ntroduzir o produto a cozer no interior

da c„mara de cozimento.. Pressionar o bot;o KBL para ativar o ciclode cozimento. 0 indicador luminoso dobot;o acendese.

. 0 ciclo de cozimento para automatica8mente quando terminar o tempo configu8rado e um avisador ac4stico entra emfun5;o. Pressionar o bot;o KBL ou abrir a

porta para interromper o ciclo de cozimentoem qualquer momento. 0 indicadorluminoso do bot;o desligase.

  Se a receita pr38memorizada prev9 umciclo de pr38aquecimento do c„mara de cozimento, o ecr; K7L mostra a mensagem

K/n1L. Pressionar o bot;o KBL para ativar o ciclo de pr38aquecimento. wuando atemperatura de pr38aquecimento for obtida um sinal ac4stico e a mensagem K7o3L no ecr; K7L indicar;o que ser2 poss:vel introduzir o produto a cozer no interior da

c„mara de cozimento. echar novamente a porta para retomar o cozimento com ociclo sucessivo.

- 39 -Língua portuguesa

  sonda ao n4cleo permite efetuar o cozi8mento regulado pela temperatura ao n4cleo

do produto. 0 dispositivo para o cozimentoquando o n4cleo do produto atingir atemperatura configurada 3 e#clu:da aconfigura5;o do tempo de cozimentoj.

. Pressionar e manter pressionado o bot;o

KBL por cerca _ segundos para ativar a

aparelhagem.k. Selecionar o tipo de cozimento e configurar 

todos os par„metros necess2rios para ofuncionamento correto ver p2g. _8_ 8 _j.

_. tuar no man:pulo K6L para configurar atemperatura ao n4cleo do produto visua8lizada no ecr; K7L.

. Conectar a sonda ao conector K3L.

. nserir a sonda no interior do produto.

. ntroduzir o produto a cozer no interiorda c„mara de cozimento.

. Pressionar o bot;o KBL para ativar o ciclode cozimento. 0 indicador luminoso dobot;o acendese.

. 0 ciclo de cozimento para automatica8mente quando a temperatura ao n4cleo

do produto atingir o valor conf igurado e ativa8se um avisador ac4stico. Pressionar o

bot;o KBL ou abrir a porta para interromper o ciclo de cozimento em qualquermomento. 0 indicador luminoso do bot;o desliga8se.

'anter a sonda ao ncleo >ora da cmara de cozimento durante o ciclo de prh;aGuecimento@

/`

_8k8.f m

- 40 -Língua portuguesa

3 posição da sonda ao ncleo h muito importante@

1 3 sonda dee ser posicionada de cima

para Iaio no Iaricentro do produto acozer e dee estar completamente in;serida@

2 0os produtos com espessuras in>erio;res ao comprimento duplo da sondaCinser;la ?orizontalmenteC em relaçãoao plano de apoioC para Gue a suaponta esteba no centro do produto@

3 aconsel?el posicionar a sonda nocentro da cmara de cozimento@

Page 34: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 34/46

Para utilizar a sonda que controla a temperatura interna dos alimentos, proceda como

indicado.. 7emover a tampa de prote5;o do engate da sonda do n4cleo e conectar a sonda aoconector K3L.

k. Pressionar e manter pressionado o bot;o KBL por cerca _ segundos para ativar aaparelhagem.

- 41 - Língua portuguesa

_. ntroduzir a sonda no produto e fechar aportax o cabo passar2 atrav3s da guarni5;oda porta sem provocar danos.

1azer passar o caIo da sonda do lado su;perior da porta para eitar Gue ele so>radanos@

. Pressionar e manter pressionado o bot;o

KDL at3 que o ecr; K7L mostra a tempera8

tura identificada pela sonda. este modo,

3 poss:vel verificar a temperatura ao

n4cleo do produto mesmo quando estiverfora da c„mara de cozimento.

9ontrole automtico da ?umidade*sta fun5;o permite manter um grau de humidade constante no interior da c„mara de co8zimento quando for utilizada a modalidade Convec5;o ou `ista para o cozimento. fun5;o 3 especialmente indicada para produtos com tend9ncia a secar8se, pequenos pe8da5os ou produtos que eliminam a humidade em e#cesso por e#emplo, frango assadoj ena reposi5;o em temperatura e#pressa, principalmente no prato.. Pressionar e manter pressionado o bot;o KBL por cerca _ segundos para ativar aaparelhagem.

k. Selecionar o tipo de cozimento e configurar todos os par„metros necess2rios para ofuncionamento correto ver p2g. _ 8 _ 8 _ 8 j.

_. Prema o bot;o K5L.

. tuar no man:pulo K6L para configurar o grau de humidade no interior da c„mara decozimento visualizada no ecr; K7L. humidade selecionada pode ser selecionada emgraus, em uma escala de K?**L muito secoj a K?,,L muito h4midoj.

. ntroduzir o produto a cozer no interior da c„mara de cozimento.

. Pressionar o bot;o KBL para ativar o ciclo decozimento. 0 indicador luminoso do bot;o acende8se.

/`

_8k8.f m

- 42 -Língua portuguesa

clo de cozimento*sta fun5;o permite manter um produto na

temperatura ideal Cj quando terminar o4ltimo ciclo de cozimento para que operadorpossa servir o produto quente no momentoadequado a desidrata5;o do produto 3 blo8queada, pois o clima, no interior da c„marade cozimento, 3 controlado pelo sistema de

controlo autom2tico da humidadej. sucul9ncia do produto mant3m8se inalterada,a precis;o do mantimento 3 e#presso em

graus cent:grados, com um m:nimo consumode energia. 0s melhores resultados de`antimento s;o obtidos quando o 4ltimociclo de cozimento prev9 o controlo de

temperatura com sonda ao n4cleo.

. guardar que a aparelhagem tenhacompletado o ciclo de cozimento. 0indicador luminoso do bot;o KBL desliga8

se.

k. Pressionar o bot;o K=L at3 selecionar o4ltimo ciclo do programa.

_. Pressionar e manter pressionado oman:pulo K6L por _ segundos,apro#imadamente. 0 ecr; K0L mostra amensagem K?7dL. 0 ecr; K7L mostra amensagem Ko11L.

. tuar no man:pulo K6L para configurar a modalidade de mantimento mostrada no ecr;K7L.

Page 35: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 35/46

9iclo Q ; 2es>riamento[prh;aGuecimento

  dr\M `odalidade de mantimento com respiradouro de c„mara aberta para permitir a secagem do produto._ CL` idealj. o11M `odalidade de

mantimento desativada.. Pressionar o man:pulo K6L para confirmar.

- 43 -Língua portuguesa

8e a temperatura no interior da cmara de cozimento >or muito altaC pressionar o

Iotão K9L para atiar o arre>ecimento automtico@

7aagem manual prh;con>igurada Ks

paramodelo 5)L@

. Prema o bot;o K<L.k. 0 ecr; K0L mostra a mensagem K399L._. (ire a manopla K'L para a esquerda at3visualizar no visor K0L a mensagem K8<9L.

. Pressionar o man:pulo K'L para confir8mar a fun5;o evidenciada.

. (irar o man:pulo K'L at3 que o ecr; K0Lmostre a mensagem K97L.

. Pressionar o bot;o KBL para ativar afun5;o.

. 0 ecr; K0L mostra a mensagem Kr31L se

a temperatura na c„mara for muito elevadaou a mensagem K3ttL se for muito bai#a.wuando a temperatura de lavagem forobtida o ecr; K0L mostra a mensagem Kd6=/nL. 0 led do bot;o KBL fica intermitente eouve8se um sinal ac4stico.

. brir a porta e borrifar o detergenteadequado sobre as paredes internas dac„mara de cozimento.

Page 36: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 36/46

9iclo S ; 3ção detergente KautomticoL9iclo T ; 9iclo a apor KautomticoL. wuando o sinal ac4stico for ativado, abrir a porta para terminar o ciclo de lavagem.

. Pressionar o bot;o KBL para desligar a aparelhagem.

k. *n#aguar novamente e secar as superf:cies internas da c„mara de cozimento._. Limpar a guarni5;o frontal da c„mara de cozimento com espon-a ou pano para evitaro deterioramento prematuro.

6m caso de depsitos consistentes de resduos de subeira no >iltro de descarga no

>undo da cmara de cozimento C e>etuar a limpeza para permitir o de>luo lire dagua e do detergente@

3ntes de e>etuar o cozimento sucessioC eri>icar se ? resduos de produtos deter;

gentes na cmara de cozimento@ 9aso contrrioC enaguar manual e cuidadosamen;

teC e atiar o aGuecimento na modalidade X9onecçãoX por cerca Q. minutos parasec;la@

- 45 -Língua portuguesa

)6892/( 56237 3<3267D356'

1 0 arm2rio 3 um aparelho pro-ectado e constru:do em v2rios modelos paramanter quentes os alimentos destinados < alimenta5;o.

2 0 arm2rio modelo C( 3 ideal para manter os produtos de gastronomia quentese o modelo CP 3 ideal para os produtos de confeitaria.

3   m2quina 3 de tipo profissional e deve ser instalada em ambientes de tipocomercial bar, pizzarias, restaurantes, etc.j. ;o requer uma prepara5;oparticular, mas de qualquer modo, 3 necess2rio que os utilizadores possuamcapacidade e compet9ncia espec:ficas no sector da restaura5;o.

OualGuer utilização di>erente da indicada pelo construtor dee ser considerada

como :8( /'<2<2/(@

  figura apresenta os principais componentes de um modelo da m2quina e a lista cont3ma respectiva descri5;o e fun5;o.

/`

_8k8.fm3L Ouadro de comandos 3 equipado com os dispositivos de comando necess2rios paraazer funcionar a m2quina ver /escri5;o dos comandosj. BL <ortaM 3 de dois batentes e est;o

equipados com fecho magn3tico.

9L 9aidade do >ornoM est2 equipada com calhas e#tra:veis para tabuleiros e comresist9ncias el3ctricas , activadas por um termorregulador. l3m disso, est2 equipadacom um ventilador para uniformizar a temperatura dentro do forno.

93239=62v8=/938 =90/938

=aIela TM /ados t3cnicos da

m2quina

- 47 -Língua portuguesa

)6892/( )(8 9('30)(8

  m2quina est2 equipada com os dispositivos de comando listados, necess2rios para

activar as suas fun56es principais. 3L/nterruptor geralM serve para activar edesactivar o funcionamento do equipa8mento. BL =ermorreguladorM serve pararegular a temperatura. 9L /ndicadorluminosoM aceso, indica que asresist9ncias el3ctricas est;o a funcionar.wuando atingir a temperatura programada,o indicador luminoso desligase. )L

/nterruptorM Serve para ativar e desativar ofuncionamento do humidificador sŠ paramodelo CPj. 6L /ndicador luminosoM wuando est2 ace8so, sinaliza que ohumidificador est2 em fun5;o sŠ paramodelo CPj. 1L 2eguladorM Serve pararegular o n:vel de humidade do v;o detratamento sŠ para modelo CPj.

/08=2:q68 <323 ( :8(. bra a porta.

k. 7etire os tabuleiros , coloque osalimentos com a a-uda de utens:lios evolte a coloc28los dentro do forno.

_. &olte a fechar a porta.. Prema o interruptor geral K3L posi5;o X/Xj para activar o funcionamento do aparelho.

. 7ode o termorregulador no sentido hor2rio para programar a temperatura dese-ada.

/`

_8k8.f m

- 48 -Língua portuguesa

9(0867D(8 <323 ( :8(

  configura5;o do valor da humidade na fun5;o de Controlo autom2tico dahumidade necessita de uma certa e#peri9ncia no uso da aparelhagem. /e qualquermodo, est2 e#clu:da a possibilidade de cometer erros irrepar2veis. a verdade, esta

fun5;o serve somente para valorizar o aspecto do produto terminado sŠ para modeloP/8(/j.

  fun5;o `antimento, sucessiva ao cozimento, possui, obviamente, um tempolimitado que n;o deve superar as prescri56es higi3nicosanit2ria em vigor. ‡desaconselh2vel para pratos com cozimentos delicados tipo roast8beefj pois a longae#posi5;o do calor, mesmo se moderado, pode alterar a cor sŠ para modelo (/j.

  Considera8se 7eposi5;o em temperatura o processo que permite reativar at3C da temperatura ao n4cleo. sto deve ocorrer no tempo mais breve poss:vel,obviamente no respeito das prescri56es das normas higi3nicosanit2ria locais. Paraprodutos congelados e ou gelados 3 aconselh2vel seguir as instru56es abai#o Configurar uma temperatura de C na c„mara de cozimento, colocar o produto no forno e, apŠsalguns minutos, quando for poss:vel, utilizar a sonda ao n4cleo. 0bviamente 3 necess2rioefetuar uma pr3via modifica5;o tempor2ria do programa de cozimento sŠ para modelo(/j.

  fase de pr38aquecimento da c„mara de cozimento 3 muito importante e 3 4tilpara obter um bom resultado de cozimento. conselha8se pr38aquecer sempre a c„marade cozimento vazia configurar uma temperatura superior de, apro#imadamente, 8k,em rela5;o ao valor dese-ado para o cozimento sucessivoj. *m caso de cozimentos comvapor, pr38aquecer bem a c„mara de cozimento vazia na modalidade Convec5;o poisisto permite configurar temperaturas superiores a _C.

  ‡ necess2rio que a profundidade das torteiras se-a adequada < altura doproduto. Para obter um cozimento uniforme 3 prefer:vel distribuir a carga em maistorteiras do que so8mente uma muito profunda. o carregar a aparelhagem deve serconsiderado n;o somente o peso mas tamb3m a pe5a, a consist9ncia e a espessura do

produto.

  ;o inserir no interior da aparelhagem torteiras e ou recipientes com l:quidos emuma altura superior a , m.

  0 pr38aquecimento e a carga da aparelhagem devem ser feitos respeitando aqualidade e o tipo de produto. Por e#emplo, os espinafres congelados n;o devem seragredidos com temperaturas muito elevadas pois, devido ao tipo de produto, podemsecar no lado de fora e comprometer o resultado do cozimento.

- 49 - Língua portuguesa

  Para obter resultados ideais 3 indispens2vel utilizar torteiras de acordo com osdiversos tipos de produto torteiras de alum:nio ou chapa aluminata para os produtos deconfeitaria e padaria, torteiras perfuradas para o cozimento a vapor, torteiras em redepara os produtos pr38fritos por e#emplo, batatasj.

  o carregar os produtos a cozer na c„mara de cozimento 3 aconselh2vel prestar aten5;o para que se-a mantido um espa5o suficiente entre uma assadeira e outra. stoper8mite que o calor e o ar se-am distribu:dos homogeneamente, obtendo, deste modo,um resultado mais uniforme, que n;o pode ocorrer se o produto de uma assadeira estiver em contacto com a assadeira superior.

  Com este tipo de aparelhagem 3 poss:vel reduzir quase a zero o uso decondimentos, Šleo, manteiga, gorduras e aromas. sto permite e#altar os sabores dosprŠprios produtos e manter inalterados os conte4dos nutricionais para a cozinha diet3tica.

^3'3/8 cozin?ar  com a adição de lcool@@

<ara eitar o risco de GueimadurasC coloGue ou retire os alimentos com a abuda deutenslios adeGuados@

8e estier a utilizar o aparel?o pela primeira ezC retire a eentual pelcula

protectora de reestimento e pon?a;o a >uncionar durante um certo perodo detempo Kcerca de T* minutosL sem nen?um alimento para eliminar os c?eirosdesagradeis@ 3Irir a cmara de cozimento e aguardar o arre>ecimento daaparel?agem@ 8e os odores desagradeis permaneceremC dee;se >ec?arnoamente a cmara de cozimento e repetir a operação para elimin;losde>initiamente@

/`

_8k8.f m

- 50 - Língua portuguesa

7/'<643 )/w2/3

 ntes de efetuar a limpeza da aparelhagem no final do dia ou quando for necess2rioj,

desinserir a alimenta5;o el3trica geral ou desconectar a ficha el3tricaj e certificar8se de

que a c„mara de cozimento este-a completamente arrefecida.. 7etirar as assadeiras e limpar a c„mara de cozimento com produtos detergentesadequados.

k. Lavar as assadeiras com detergentes adequados, en#agu28las e en#ug28lascuidadosamente antes de mont28las novamente.

_. Limpe cuidadosamente o plano de trabalho e todas as zonas < volta.

. Limpe as superf:cies e#ternas da m2quina com um pano h4mido ou com umaespon-a.

6>etuar as operaçxes de limpeza eclusiamente com produtos detergentesadeGuados KT9leanL@ 0unca usar produtos de limpeza corrosiosC in>lameis ou

Gue conten?am suIstncias nocias J sade das pessoas@

Se prev9 n;o utilizar a m2quina por um longo per:odo de tempo, depois de a ter limpo e

desligado da alimenta5;o el3ctrica geral ou desligado da tomadaj protege8a adequada8

mente para a manter limpa.

7/'<643 <62/)/93

Periodicamente ou quando necess2rioj limpar o deflector e as guias que mant3m astorteiras.

3ntes de e>etuar a limpezaC desconectar a alimentação elhtrica geral Kou

desconectar a >ic?a elhtricaLC >ec?ar a torneira de gua e eri>icar se a cmara decozimento est completamente arre>ecida@

. *#trair as guias que mant9m as torteiras

k. /esaparafusar os parafusos e desmontar o deflector.

_. Borrifar o detergente adequado e dei#28lo atuar por | minutos em todas aspartes internas da c„mara de cozimento.

Page 37: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 37/46

3o utilizar produtos detergentes para a limpeza e a ?igienização da aparel?agemCusar os dispositios de proteção indiidual KluasC mscarasC culosC etcL como so;

licitado pelas leis em igor soIre a segurança e a sade@

- 51 -Língua portuguesa

. *n#aguar novamente com 2gua morna pot2velj e secar as superf:cies da c„mara decozimento. Para en#aguar as partes internas da c„mara de cozimento 3 aconselh2vel ouso do chuveirinho sŠ para modelo P/8(/j.

. Limpar o deflector e as guias para manter as torteiras com um produtodesengordurante adequado. conselha8se lavar na m2quina de lavar lou5as.

. `ontar novamente o deflector e fi#28lo com os parafusos.

. 7emontar as guias que mant9m as torteiras

3ntes de e>etuar o cozimento sucessioC eri>icar se ? resduos de produtos deter;

gentes na cmara de cozimento@ 9aso contrrioC enaguar manual e cuidadosamen;

teC e atiar o aGuecimento na modalidade X9onecçãoX por cerca Q. minutos para

sec;la@

<2(9:23 )6 3-32/38 K50;10;<3;56;395;39<L

 s informa56es a seguir indicadas t9m o ob-ectivo de a-udar a identificar e corrigir eventu8

ais anomalias e maus funcionamentos que se podem verificar durante a fase de

utiliza5;o. lguns tipos de avarias podem ser resolvidas pelo prŠprio utilizadorx outras

requerem compet9ncias t3cnicas espec:ficas ou particulares capacidades, devendo estas

serem resolvidas e#clusivamente por pessoal qualificado possuidor de e#peri9nciareconhecida e adquirida na 2rea espec:fica de interven5;o.

0ão desmonte as partes interiores da mGuina@ ( construtor declina GualGuerresponsaIilidade por eentuais danos proocados por interençxes nãoautorizadas@

=aIela UM nomalias de funcionamento

/`

_8k8.f m

- 52 -Língua portuguesa

RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR 9(0867D(8 5623/8

=3B673 )6 8/037/43( )6 3732'68 K<);5)L

Se o problema ou o inconveniente identificado n;o constar nas anomalias identificadas

na tabela 3 necess2rio consultar a tabela Si8naliza5;o de alarmes abai#o ilustrada. sinforma56es abai#o t9m como ob-etivoidentificar os sinais de alarme que aparecemno ecr; K7;0L.

3s mensagens de alarme são eidencia;

das por um sinal acsticoC com duração

de . segundosC Gue repete;se a cada mi;

nutoC ath Gue a aparel?agem seba desliga;da@

=aIela .M `ensagens de alarme

- 54 -Língua portuguesa

{|} ~•€‚|ƒ~} ~ „|…~†|‡ˆ‰•~Š~ ˆ‹„|Œ•Œ‡~

‹>HT ?IEA@FKAJ.................................._ŒJ^> G?MXA@MK>HQ M

O?I@AJMQ........................................_=?Q@E ?H>MQ XJQAEM JK>ROFHIUMAJM> ..................................

ŽFK?IEMM G K>RME> O>XGJFFKM .JEM G?>@IG?>U@>MQ MO>XGJFFKM.........................................ŽFK?IEMM G ?JFGJEAE>,G>?>>V>MN M IFKJAE>...................

\J?JEK>?MFKMEM A@^............................=@EHN>M> FMFK>^ A@FJOU>MQ

@HQ A^GJ?W JGGJ?JKJ ......................FKJAEJ FHMAJ....................................YK@I]MJ @HQ A^GIFEJ GJ?J................

Š•…ˆŠƒ~••|}„ˆŽ 50;10;<3;<)YOV>> GMFJM> O?I@AJMQ ........‘>RM>FEM> RJ?JEK>?MFKMEM..............

YGMFJM> ?WJA IG?JAH>MQ (j..kYGMFJM> ?WJA IG?JAH>MQ j .._YGMFJM> ?WJA IG?JAH>MQ Pj ..ŽFK?IEMM G G?M>>MN(88Pj ..........................................

YGMFJM> ?WJA IG?JAH>MQ P/j ..ŽFK?IEMM G G?M>>MN P/j.......

’MFKEJ G?MO?J P/j...........................k

Œ‚ˆ|••|}Š•…ˆ•ƒ~•|†Ž•|}„ˆŽ Œ„|… €‘•Šƒ~ˆ 56;5)

YOV>> GMFJM> [email protected]

‘>RM>FEM> RJ?JEK>?MFKMEM.............._

YGMFJM> ?WJA IG?JAH>MQ (*j.._k

ŽFK?IEMM G G?M>>MN (*j......._k

YGMFJM> ?WJA IG?JAH>MQ (/j..__

ŽFK?IEMM G G?M>>MN (/j......._

’MFKEJ G?MO?J (/j...........................

Š|€ ’†} ‰|•ˆ•~} “}~‰

„~{ˆ…”‰ „’‘Š‡…YOV>> GMFJM> O?I@AJMQ.........

‘>RM>FEM> RJ?JEK>?MFKMEM..............

YGMFJM> ?WJA IG?JAH>MQ ..........

ŽFK?IEMM G G?M>>MN ...............

{~ˆ ˆŠ‚ˆ•’|ƒ~~

“>E>@JMM G DEFGHIJKJMM.........”U>@>AJQ MFKEJ.............................

=>?M@M>FEJQ MFKEJ........................

YOJ?IU>M> >MFG?JAFK>[(88P8(*8C(8CPj ..................k

KJOHMJ FMWJHT^R K?>AW P/8(/j._

/`_8k80C.f m

- 1 -!""#$% QX^#8 2 -!""#$% QX^#

ƒˆ†Ž ‘Š…’Œ‡…|

1 ŒJ> ?IEA@FKA G DEFGHIJKJMM M K>ROFHIUMAJMN, QAHQNV>>FQ>K>H>[ JFKTN O?I@AJMQ, O^H FFKJAH> G?MXA@MK>H>J >W ?@ QX^E> A >HQR G?>@FKJAH>MQ AF>[ >OR@M[

M?JMM G>?FJHI, @GIFEJ>I E ?JOK> F O?I@AJM> JG?KQU>MM AF>W F?EJ >W FHIUO^.

2 –>W A?>>M, I@>H>W K>MN @J[ M?JMM, GXAHMKMXO>UJKT GJF^R @HQ X@?ATQ M O>XGJFFKM HN@>[ FMKIJM[, J KJEU>J>F>MQ JK>?MJHTW IV>?OJ.

3 =?MXA@MK>HT FKJAHQ>K XJ FO[ G?JA AFMKT MX>>MQ AF@>?UM> JFKQV>W ?IEA@FKAJ O>X G?>@AJ?MK>HTW IA>@H>MQ,>FHM KJEM> MX>>MQ > AHMQNK J O>FG>>M> O>XGJFFKM.

4 –>EK?^> JFKM K>EFKJ A^@>H>^ A >HQR G?MAH>>MQ AMJMQ E

AJUFKM FOV>MQ.

‘аз–ва"! а !"#и—"с%˜ и™оš›аœи˜ осо$"о ва&ос!иC о!оšо "льзžпš""$š"Ÿа!ь@

пš"ос!оšо&ос!иC —!о$– " пов"šŸ%!ь %Ÿšоз" зоšовь" и $"зопасос!ь

п"šсоалаC а !а&" " пšи—ии!ь ›а!"šиальоŸо %¡"š$а@

‘аз–ва"!аосо$оопас–"си!%аœииC о!оš–"C всл%—а"пš""$š"&и!"льоŸоо!о¢"иžC ›оŸ%! пов"šŸ%!ь с"šь"зо %Ÿšоз" зоšовь" и $"зопасос!ьп"šсоала@

 ’|••”ˆ „~‹…’~‡ˆ†} ~ ‘’…|•~}

ŽXO?JU>JQ X@>FT GJFG?KJQ KJOHMEJ G>V>J J O?I@AJMM. –J >[

G?MA>@>^ AF> FA^> @J^> M IEJXJMQ, >OR@M^> @HQ O>XGJF[ ?JOK^.

„}’Š €‚†ˆ•~} ‹|}…Š~ •| ‡ˆ‰Œ†‘£~…|•~ˆ

— EJU@[ XJQAE> J K>ROFHIUMAJM> >OR@M IEJXJKT @>HT O?I@AJMQ M

KMG >MFG?JAFKM.

~•Œ‡‘Šƒ~~ „ ‡ˆ‰•~Šˆ ˆ‹„|Œ•Œ‡~

1 =?M G?>EKM?AJMM M MXWKAH>MM O?I@AJMQ G?MXA@MK>HT I@>HMHFO>> AMJM> K> JFG>EKJ, EK?^> WIK G?>@FKJAHQKT ?MFE @HQO>XGJFFKM M X@?ATQ HN@>[.

2 =?M MXWKAH>MM O?I@AJMQ G?MXA@MK>HT G?M>MH AF>FKA>KFKAINVM> G?MXA@FKA>^> FKJ@J?K^, J KJEU> JK>?MJH^,A^O?J^> KJEM O?JX, KO^ WJ?JKM?AJKT GMV>AIN WMWM>I MD>EKMAFKT ?JOK^.

3 ‹>HT @J[ M?JMM G?MXAJKT GHTXAJK>H>[ I@>HMKT AMJM>G?>@KA?JV>MNHNO^R?MFEA, FAQXJ^RF?JOK[MGMV>A[O>XGJFFKTN. YFK?UFKT >XJ>MJ. Z>XGJFFKTJR@MKFQ A ?IEJR AF>R K>R, EK AXJM@>[FKAI>K F O?I@AJM>KJUMEM M GHTXAJK>HMj.

4 —MJK>HT G?MKJKT M FOHN@JKT MFK?IEMM, G?MA>@>^> AG?MHJWJ> ?IEA@FKA> M J>F>^> >GF?>@FKA> JO?I@AJMM, A JFKFKM K>, EK?^> EJFJNKFQ O>FG>>MQO>XGJFFKM.

5 =?M G>?>>V>MM O?I@AJMQ FOHN@JKT MFK?IEMM, G?MA>@>^> JIGJEAE>, J O?I@AJMM M A MFK?IEMQR G DEFGHIJKJMM.

6 –JDKJGJRK?JFG?KM?AEM, GW?IX8?JXW?IX^R?JOKMIFKJAEMXJVMKMKT O?I@AJM> K I@J?A M GJ@>MQA MXO>UJM> GA?>U@>MQ >W JFK>[.

7 “JOKMEM, A OQXJFKM EK?^R AR@MK A^GH>M> DH>EK?M>FEWKJUJ, @HU^ IO>@MKTFQ, K RJ?JEK>?MFKMEM F>KM DH>EK?GMKJMQFKA>KFKAINK @J^, G?MA>@>^ J GJFG?K[ KJOHME>x HMMQDH>EK?GMKJMQ @HUJ O^KT FJV>J @M>?>MJHT^

A^EHNJK>H> M EG>KJM, KA>JNVMM K?>OAJMQ @>[FKAINVMRXJEA M ?JKMAA.

8 JG?>VJ>KFQ @MMM?AJKT, FMJKT MHM KEHNJKT XJVMK^>IFK?[FKAJ, IFKJAH>^> J O?I@AJMM.

9 =HTXAJK>HT @HU> AMJK>HT G?MKJKT ?IEA@FKA M IO>@MKTFQ, K G?JAMHT GQH F@>?UM> EJU@[ >W JFK>[ M, A FO>FKM,M?JMN G K>RME> O>XGJFFKM.

10 ”FHM GK?>OI>KFQ, G?M G>?A MFGHTXAJMM O?I@AJMQ MMKM?AJKTA^GH>M>>EK?^RG>?JM[@HQ?JFGXJAJMQFA^R?WJAMIE

M[ IG?JAH>MQ, A FO>FKM K>R, EK?^> IG?JAHQNK GIFE M FKJA.

~спользова!ь о$оš%оваи" !ольо в пš"%с›о!š"–# œ"лž#@

~спользоваи" о$оš%оваиž в"ал"&а¡и#и"šазš"¢"–# œ"лž#›о&"!пос!ави!ь по %Ÿšоз% $"зопасос!ь и зоšовь" л˜" и пšив"с!и

/`

_8k8.f m

-4 - !""#$% &'(#

¤оо›и—"си› по!"šž›@ „šоизвои!"ль""с"!о!в"!с!в"ос!иза%¡"š$Cпšи—и"–вš"з%ль!а!" использоваиž о$оš%оваиž в "ал"&а¡и#œ"лž#C "со$л˜"иž ис!š%œиC пšив""–# в ас!оž¡"› š%овос!в"C"саœиоиšоваоŸо š"›о!а или в"с"иž из›""иC " соŸласова–# си› о™иœиальо@

1 —F> ?JOK^, K?>OINVM> JHMMQ K[ K>RM>FE[ EG>K>MM MHMFG>MJHT^R JA^EA IFKJAEJ, DH>EK?KJU M K.G.j, @HU^A^GHQKTFQ MFEHNMK>HT IGH>^ G>?FJH,OHJ@JNVM G^K M EAJHMMEJM>[ A @J[ OHJFKM.

2 –> MFGHTXAJKT O?I@AJMQ G?M JHMMM GA?>U@>^R MHM>MFG?JA^R DH>EK?M>FEMR EJO>H>[. =?M A^QAH>MM @>>EKA>>@H> A^EHNMKT O?I@AJM> A O>XGJF^R IFHAMQR MO>FG>MKT XJ>I EJO>H>[ IGH>^M M EAJHMMM?AJ^M

FG>MJHMFKJM.„"š" в–пол"и"› л˜$–# оп"šаœи по —ис!"C !"#о$сл%&иваи˜ и !@п@‡Š†¥~‡Ž ¦†ˆŠ‡„~‡|•~ˆ Œˆ‡~ Kили о!со"ии!ь о! ¤л"!šи—"соšоз"!иL и %$"и!ьсžC —!о зоаC в о!оšо пšовои!сž оп"šаœиžC полос!ь˜ос!–ла@

  ’MFKMKT O?I@AJM> EJU@^[ ?JX G XJA>?]>MN MFGHTXAJMQ MHM G>?> >OR@MFKM, J KJEU> A XJAMFMFKM K KMGJ O?JOJK^AJ>^R GMV>A^RG?@IEKA.

  ‘VJK>HT MFKMKT AF> JFKM O?I@AJMQ AEHNJQ G?MH>WJNVM>

IJFKEMj, EK?^> WIK G?Q^ MHM EFA>^ O?JX EKJEKM?AJKT FGMV>A^M G?@IEKJM, A >HQR FOHN@>MQ O>XGJFFKM M WMWM>^.

  YMVJKT G?MO?^ KHTE G@R@QVMM NVMM F?>@FKAJM. –MEW@J> MFGHTXAJKT E??XM[^> M AFGHJ>QNVM>FQ NVM> F?>@FKAJ, EK?^>WIK F@>?UJKT MMHM A^@>HQKT A?>@^> A>V>FKAJ.

  =?M MFKE> M @>XM>EMM O?I@AJMQ, A JFKFKM, G?MMFGHTXAJMM MFKQVMR F?>@FKA, MFGHTXAJKT F?>@FKAJ M@MAM@IJHT[XJVMK^.

  –> MFKMKT O?I@AJM> FK?IQM A@^ A MXO>UJM>

GA?>U@>MQ >W EG>KA, A JFKFKM, DH>EK?M>FEMR M DH>EK?^R.  — FHIJ> @HMK>HTW O>X@>[FKAMQ O?I@AJMQ GMFKMKT MKVJK>HT A^FI]MKT AF> >W JFKM AIK?>M> M J?IU^>j. YKF>@MMKTEJO>HT DH>EK?GMKJMQ M IO>@MKTFQ, K IFHAMQ E?IUJNV>[ F?>@^GXAHQNK O>FG>MKT FR?JFKT O?I@AJMQ A K>>M> @HMK>HTWA?>>M.— G>?>> G?MA>@>^ IFHAMQ, >OR@M^> @HQ E??>EK[ ?JOK^DH>EK?O?I@AJMQ A XJAMFMFKM K RJ?JEK>?MFKME E?IUJNV>[ F?>@^.

  ‘>G>?JKI?J E?IUJNV>[ F?>@^ > MU>

C.  YKFMK>HTJQ AHJUFKT A G?>@>HJR K G?M Cj @ G?Mk Cj.

Page 38: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 38/46

/`

_8k8.f m

-5 - !""#$% &'(#

1 — G>V>MM > @HU O^KT X F F@>?UJM> AX?^AGJF^R MMHMAFGHJ>QNVMRFQ WJXA MHM G^HM.

2 “JOJQ @>QK>HTFKT U>K J>FKM IV>?O E?IUJNV>[ F?>@>. — AM@IDKW >OR@M EK?HM?AJKT AXU^> A^O?F^ A JKF>?I, FHMA

 UM@EFK>[ MHM XJW?QX>M> GA^, GK?>OH>M> F^?TQ M G?M?@^R?>FI?FA, J KJEU> FO? KR@A.

3 — A?>Q K?JFG?KM?AEM M R?J>MQ K>G>?JKI?J E?IUJNV>[ F?>@^@HUJ JR@MKTFQ A G?>@>HJR K 8k C @ C, G?M DK JEFMJHTJQK>G>?JKI?J U>K @FKMWJKT C, >FHM A?>Q AX@>[FKAMQ >G?>A^]J>K k JFA.

4 GJEA^> JK>?MJH^ G@H>UJK IKMHMXJMM FWHJF XJE@JK>HTFKAI,@>[FKAINV>I A FK?J> MFGHTXAJMQ.

5 –J DKJGJR A^A>@>MQ O?I@AJMQ MX DEFGHIJKJMM M FHJ

KF?KM?AJKT AF> EG>K^ A XJAMFMFKM K MR FA[FKA M O>FG>MKTG?A>@>M> ?JX@>HT[ IKMHMXJMM. —JFKFKM,OXJ>^>FG>MJHT^FMAHDH>EK?M>FEM>M DH>EK?^>EG>K^ @HU^ IKMHMXM?AJKTFQ A FG>MJHT^R IGH>^R>K?JR FO?J KR@A MHM F@JAJKTFQ G?@JAI A >K G?MO?>K>MQAW KAJ?J.

¦л"!šи—"си"и¤л"!šо–"пšи$оš–со"š&а! опас–"в"¡"с!ваC вš"–" лž зоšовьž л˜" и оš%&а˜¡" сš"–@ ~# %!илизаœиž ол&а

ос%¡"с!влž!ьсž ал"&а¡и› о$šазо›@

‹•|Š~ „ˆ’‘„ˆ£’ˆ•~} ~ ˆ‹„|Œ•Œ‡~

— XJR O?I@AJMQ, W@> FIV>FKAINK Y˜‘™‘Y’–š” “Ž˜›Ž, G>V>^ XJEM

O>XGJFFKM, G?>@IG?>U@JNVM> FKA>KFKAINVMR ?MFEJR.

–J ?MFIE> GEJXJ^ XJEM O>XGJFFKM M M?JM^> XJEM,

?JX>V>^> J O?I@AJMM.

1 пасос!ь пол%—"иž о&оŸовM IEJX^AJ>K, K >OR@MFOHN@JKT FK?UFKT A FAQXM F JHMM> W?QMRGA>?RFK>[.

2 пасос!ь поšа&"иž ¤л"!šо!оо›M IEJX^AJ>K, K>OR@M KEHNMKT DH>EK?GMKJM> F>KM MHM KF>@MMKTKDH>EK?M>FE[ ?X>KEMj G>?>@ A^GH>M> G>?JM[ FDH>EK?M>FEMM F>@M>MQM.

/`

_8k8.f m

-6 - !""#$% &'(#

~•Œ‡‘Šƒ~~ „ |Œ„|Š…ŠˆC „ˆˆ‚ˆ{ˆ•~¥ ~ ‘Œ‡|•…Šˆ

1 YO?I@AJM> GFKJAHQ>KFQ IGJEAJ^ A FG>MJHT EK>[>?> M G>?> >OR@MFKM, A >HQR O>FG>>MQ >W >HFKFKM, MEFM?I>KFQJ?KMXJM^M JK>?MJHJM. — XJAMFMFKM K RJ?JEK>?MFKMEO?I@AJMQ, >FKJ JXJ>MQ M K?JFG?KW F?>@FKAJ, A >HQROH>W>MQ G?A>@>MQ GW?IX?JXW?IX^R ?JOK, O?I@AJM>U>K O^KT IGJEAJ J G@@JR. —FQ >OR@MJQ M?JMQ GG?A>@>MN GW?IX8?JXW?IX^R ?JOK A O>XGJF^R IFHAMQRG?MA>@>J >GF?>@FKA> J IGJEAE>.

2 =W?IXEJ M ?JXW?IXEJ IGJEAJW O?I@AJMQ @HU^ FIV>FKAHQKTFQF I>K >W RJ?JEK>?MFKME A>F, ?JX>?^ M K.G.j. — FHIJ> >OHT]MR?JX>?A M A>FJ G>?>>V>M> U>K FIV>FKAHQKTFQ A?IIN, AG?KMA FHIJ>, >OR@M AFGHTXAJKTFQ G@>^M F?>@FKAJM

FKA>KFKAINV>[ W?IXG@>FKM. =?M GHI>MM O?I@AJMQI@FKA>?MKTFQ A >HFKFKM EJU@W >W EG>KJ. — FHIJ>OJ?IU>MQ GA?>U@>M[ MHM >@FKJNVMR JFK>[ O?JKMKTFQ E>FKI @MH>?I @HQ GHI>MQ @JHT>[]MR MFK?IEM[.

3 FKJAEJ @HUJ FIV>FKAHQKTFQ G^K^M M IGH>^MFG>MJHMFKJM, EK?^> @HU^ G?>@AJ?MK>HT IO>@MKTFQ, K HMMQDH>EK?GMKJMQ KA>J>K K?>OAJMQ XJE@JK>HTFKAJ, @>[FKAINV>W A@J[ OHJFKM, FKJ@J?KJ M ?JKMAJ, @>[FKAINVM A FK?J>MFGHTXAJMQ.

4 =>?>@ K>, EJE G?MFKIGMKT E IFKJAE>, G?A>?MKT A^O?J^[ @HQ

IFKJAEM IJFKE @FKJK> FA>V>M>, G?A>K?MAJ>FKT,IFK[MAFKT, JHMM> FAO@W G?FK?JFKAJ, GXAHQNV>W O>X K?I@JG?A@MKT MFKEI M K>ROFHIUMAJM>j. ›?> KW, G?A>?MKT IFK[MAFKTM W?MXKJHTFKT G?[GA>?RFKMMIO>@MKTFQ,KDKJGA>?RFKTH>WEG@@J>KFQMFKE>A MXO>UJM> GJFFKMFEJGHMAJMQ W?QXM M XJW?QX>MQ GMV>A^R G?@IEKA.

Page 39: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 39/46

„"šсоалC в о$žзаос!и о!оšоŸо в#ои! в–пол"и" ¤л"!šи—"соŸо

›о!а&аC ол&" %$"и!ьсž в $"з%пš"—о ¤™™"!ивос!и заз"›л"иž¤л"!šи—"со пšовои и %ос!ов"šи!ьсžC —!о апšž&"и" и —ас!о!а в с"!и

соо!в"!с!в%˜! а–›C пšив""–› а паспоš!о !а$ли—"@ŒHQ O?I@AJMQ F >FKJ@J?K^M EFK?IEKMA^M RJ?JEK>?MFKMEJM ?J,A>F, ?JX>?^ M K.G.j M?JMQ, G?MA>@>JQ A JFKQV> GJ?JW?J>, U>K >O^KT MF>?G^AJNV>[. — FHIJ> >OR@MFKM, @GHMK>HTJQ M?JMQ

G?MA>@>J A GJ?JW?J> œ>K@^ G@>J @HQ EJU@W EE?>KW AM@J

O?I@AJMQ.

/`

_8k8.f m

-7 - !""#$% &'(#

‰||Š‡ˆ~Œ‡~Š~ …’”\J?JEK>?MFKMEM A@^ @HU^ A OQXJK>HT G?Q@E> FKA>KFKAAJKT E?MK>?MQ,G?MA>@^ MU> FK?>KT ‘>RM>FEM> RJ?JEK>?MFKMEMj, KO^ G?>@KA?JKMKT

EJE QAH>MQ E??XMM, >T A?>@^> @HQ JGGJ?JKI?^, A^XAJ^> GMKJM>FHM]E G?>F[ MHM FHM]E JW?>FFMA[ A@[, J KJEU> MXA>FKQEA^MKHU>MQM A AJ?[ EJ>?> M A FMFK>> A@FJOU>MQ, G?M GMKJMM FHM]E

 UFKE[ A@^.

„’Š†¥ˆ•~ˆ Œ~Œ‡ˆ‚” …’Œ•|£ˆ•~} ’†} …”„|•“ |„„||‡|

ŒHQ GMKJMQ A^GJ?W JGGJ?JKJ >OR@M G@EHNMKT RH@IN MHM W?QIN

G?>FIN A@I JEF. Cj F G?MA>@^M MU> RJ?JEK>?MFKMEJM.

1 =@EHN>M> A@^ 7 _.

2 žHJW G@JM A@^ @HU> O^KT A^@J KJUME.

3 –J AR@> G?MO?J @HU> O^KT IFKJAH> KF>EJNVM[ A>KMHT A@^.

‘Œ‡|•…Š| Œ†~…|

1 ˜AO@^[ FHMA A@^ A^GHQ>KFQ>?>X K?IOEI / > WMOEINjK>GHIFK[MAN M F JEFMJHT[@HM[ k , IFKJAH>IN F

GFKQ^ JEH, > MU> .2 =?M JFK> FHMA> F KF>EJNVMFM >OR@M IFKJAMKTFKJEJ, WJ?JKM?INVM[ MMJHT^[FEJE AX@IRJ k , >U@IGHJFKMEA^EH>FHMAJG?MO?JMFMFK>[ EJJHMXJMM.

/`

_8k8.f m

-8 - !""#$% &'(#

  =?M JGHT FHMA> O>XKF>EJNV>W FMJ, >OR@MIFKJAMKT J FAO@ ?JFFKQMMA^R@J k

„šž›о" пол˜—"и" " оп%са"!сž@Œлив в о$žза!"льо› поšž" ол&"в–полž!ьсž !ольо а в"¢"›п"šи›"!š" пšи$оšа@ ‹апš"¡"ос%&а!ь сливо иа›"!š@

‡’‘~•| ’†} …”„‘ŒŠ| „|| •ипо ао пšи—и" о!%¢иа лžв–воа паšа из ваšо—о а›"š– "

 ол&а $–!ь заš–!аC за%поš"а или

в–в""а а š%Ÿи" аал–@

-9 - !""#$% &'(#

{ˆˆ „~Œ|•~ˆ ‘’…|•~}

1 ›A>EMJQ G>T G?>@FKJAHQ>K FO[ G?MO? A^GIFEJ>^[ A>FEHTEMR @>HQRj, FG?>EKM?AJ^[ M MXWKAH>^[ @HQG?MWKAH>MQ GMV>A^R G?@IEKA, G?>@JXJ>^R @HQ IGK?>OH>MQ AGMVI HN@TM.

2 œ@>HM ( 8 ( 8 ( 8 k_ G@R@QK @HQ G?MWKAH>MQWJFK?M>FEMR G?@IEKA, A K A?>Q EJE @>HM P 8 P 8 P 8P/ 8 P/ 8 P/ 8 @HQ E@MK>?FEMR MX@>HM[.

3 —F>@>HMFJV>^?I^IAHJUQNVMIFK?[FKA,G@EHN>^EF>KM A@FJOU>MQ.

4 =?MO?G?>@JXJ>@HQG?>FFMJHTWG?M>>MQMG@H>UMKIFKJAE> A G>V>MQR J G?>@G?MQKMQR OV>FKA>W GMKJMQ OJ?^,GM>?MM, ?>FK?J^ M K.G.j. “JOKJ F G?MO? > K?>OI>K FG>MJHTWOI>MQ, K> > >>>, GHTXAJK>HM @HU^ OHJ@JKTFKA>KFKAINVMM JA^EJM ?JOK^ A F>EK?> OV>FKA>W GMKJMQ.

¦спл%а!аœиž в л˜$–# œ"лž#C о!ли—–# о! пš"%с›о!š"–#C с—и!а"!сž•ˆ•|’†ˆ£|{~‚ ~Œ„†Ž‹…|•~ˆ‚@

–JMHHNFK?JMMGEJXJ^FA^>EG>K^@[MX@>H>[O?I@AJMQ, JA G>?>> G?MA>@>^ MR GMFJM> M JXJ>M>.

/` 3L{и! %пšавл"иžM FJV> ?WJJM @HQ IG?JAH>MQ ?JOK[ G?MO?J F. YGMFJM> ?WJAIG?JAH>MQ (j 8 YGMFJM> ?WJA IG?JAH>MQ j 8 YGMFJM> ?WJA IG?JAH>MQ Pj 8YGMFJM> ?WJA IG?JAH>MQ P/jj.

BL ’в"šа п"—иM F>@M>J F OHEM?A^ IFK?[FKA ME?A^EHNJK>HT j.

=?M KE?^AJMM @A>?EM KEHNJ>KFQ DH>EK?GMKJM> ‘Ÿ–A, M MEH

G?MWKAH>MQ G?>?^AJ>KFQ. =?M XJE?^AJMM @A>?EM G>M MEH G?MWKAH>MQ

AXOAHQ>KFQ.9L …аšо—аž а›"šаM FJV>J A^@AMU[ >FIV>[ FK?IEKI?[ G?KMA>[ K9QL F

DH>EK?M>FEMM JW?>AJK>HT^M DH>>KJM @HQ AJ?EM. )L …"!илž!оšM>OR@M @HQ A^?JAMAJMQ K>G>?JKI?^ G AF>[ EJ>?> AJ?EM.

‡ˆ‰•~ˆŒŠ~ˆ ‰||Š‡ˆ~Œ‡~Š~

‡а$лиœа QM ‘>RM>FEM> @J^>

G?MO?J

„~Œ|•~ˆ “|•… ‘„|…†ˆ•~} K50L

=?MO? FJV> G>?>MFH>^M

?WJJMIG?JAH>MQ, >OR@M^M@HQ

AEHN>MQ >W FA^R IEM[. 3L‡"š›оš"Ÿ%лž!оšM FHIUMK @HQ

?>WIHM?AJMQ K>G>?JKI?^. BL ‡а›"šMFHIUMK @HQ AEHN>MQ G?MO?J M XJ@JMQ

A?>>M G?MWKAH>MQ. ”FHM KJ[>?

IFKJAH> A GHU>MM KBQL, G?MO?

?JOKJ>K A >G?>?^A ?>UM>. 9LŒв"!ово ииа!оšM >FHM W?MK,

IEJX^AJ>K, K ‘Ÿ–^ JW?>AJNKFQ. =?M

@FKMU>MM XJ@J[ K>G>?JKI?^M@MEJK? A^EHNJ>KFQ. )L Œв"!овоииа!оšM >FHM W?MK, IEJX^AJ>K, K

DH>EK?GMKJM> G?MO?J AEHN>. 6L

"Ÿ%лž!оšM >OR@MJ @HQ JFK?[EM

AA@J ?JFG^H[ A@^ A AJ?IN

EJ>?I. =?M ?>WIHQK?> A GHU>MM K6QL

G?MFR@MK G@JJ A@QW GJ?J F

JEFMJHT[ MK>FMAFKTN. 1L~иа!оšаž ла›паM G?M XJW?JMM

GA>VJ>K G@J> A@QW GJ?J A

@IRAIN EJ>?I.

/`

_8k8.f m

- 12 -!""#$% &'(#

„~Œ|•~ˆ “|•… ‘„|…†ˆ•~} K10L

=?MO? FJV> G>?>MFH>^M?WJJM IG?JAH>MQ, >OR@M^M @HQ

AEHN>MQ >W FA^R IEM[. 3L‡"š›оš"Ÿ%лž!оšM FHIUMK @HQ

?>WIHM?AJMQ K>G>?JKI?^. BL ‡а›"šMFHIUMK @HQ AEHN>MQ G?MO?J M XJ@JMQ

A?>>M G?MWKAH>MQ. ”FHM KJ[>?

IFKJAH> A GHU>MM KBQL, G?MO?

?JOKJ>K A >G?>?^A ?>UM>. 9LŒв"!ово ииа!оšM >FHM W?MK,

IEJX^AJ>K, K‘Ÿ–^JW?>AJNKFQ. =?M

@FKMU>MM XJ@J[ K>G>?JKI?^M@MEJK? A^EHNJ>KFQ. )L Œв"!овоииа!оšM >FHM W?MK, IEJX^AJ>K, K

DH>EK?GMKJM> G?MO?J AEHN>. 6L

"Ÿ%лž!оšM >OR@MJ@HQJFK?[EM

AA@J ?JFG^H[ A@^ A AJ?IN

EJ>?I KHTE @HQ @>HM k_*&j. 1L

Œв"!ово ииа!оšM >FHM W?MK,

IEJX^AJ>K, K KJ[>? AEHN>. =MFK>>MM XJ@JW A?>>M M@MEJK?

A^EHNJ>KFQ. 5L „"š"л˜—а!"льM

FHIUMK @HQ A^O?J ?>UMJ ?JOK^

G?MO?J.

  =HU>M> K5QL G?MO? A^EHN>.

  =HU>M> K5SL AEHN>M> AIK?>>[G@FA>KEM.  =HU>M> K5TL ?>UM FKJKM>FEJQ G>T AEHN>^ EJE A>?RM>, KJEMMUM> ‘Ÿ–^j.

  =XMMQ K5UL ?>UM JW?>A FMXI G@EHNJNKFQ KHTEMUM> JW?>AJK>HT^> DH>>K^j.

  =HU>M> K5.L ?>UM FA@ AEHN>^ KHTE A>?RM>‘Ÿ–^j.  =HU>M> K5VL ?>UM W?MHT AEHN>^ KHTE ‘Ÿ–^W?MHQj.  =HU>M> K5+L ?>UM A>KMHM?AJMQ AEHNJNKFQ FG?KMAH>MQ W?MHQM E?^HTJKEJ ?>M?EIHQMM AX@IRJj.

  =XMMQ K5L ?>UM A>KMHM?I>JQ G>T G@EHN>^ A>?RM> MMUM>

- 13 -!""#$% &'(#

JW?>AJK>HT^> DH>>K^ M A>KMHQK? ?>M?EIHQMM AX@IRJj.

1 =XMMQK5,L ?>UMEA>EMJQG>TG@EHNJ>KFQKHTEA>KMHQK?@HQ ?>M?EIHQMM AX@IRJ MJW?>AJK>HT^[ DH>>K AE?IW >Wj.

2 =HU>M> K5Q*L ?>UM ?JX?JUMAJM> AEHN> KHTEA>KMHQK? ?>M?EIHQMM AX@IRJ @HQ ?JX?JUMAJMQ G?@IEKAj.

„~Œ|•~ˆ “|•… ‘„|…†ˆ•~} K<3L

=?MO? FJV> G>?>MFH>^M

?WJJM IG?JAH>MQ, >OR@M^M

@HQ AEHN>MQ >W FA^R IEM[.3L ‡"š›оš"Ÿ%лž!оšM FHIUMK

@HQ ?>WIHM?AJMQK>G>?JKI?^.BL ‡а›"šM FHIUMK @HQ AEHN>MQ

G?MO?J M XJ@JMQ A?>>M

G?MWKAH>MQ. ”FHM KJ[>?

IFKJAH> A GHU>MM KBQL, G?MO?

?JOKJ>K A >G?>?^A ?>UM>.

9L Œв"!ово ииа!оšM >FHM W?MK,IEJX^AJ>K, K‘Ÿ–^JW?>AJNKFQ. =?M

@FKMU>MM XJ@J[ K>G>?JKI?^M@MEJK? A^EHNJ>KFQ.

)L Œв"!ово ииа!оšM >FHM W?MK,

IEJX^AJ>K, K DH>EK?GMKJM>

G?MO?J AEHN>.6L ŠопаM >OR@MJ @HQ AA@J?JFG^H[ A@^ A AJ?IN EJ>?I.

~•Œ‡‘Šƒ~~ „ „~‚ˆ•ˆ•~¥ K50;10;<3L. YKE?^KT @A>?EI G>M.

k. ŽXQKT G?KMAM , ?JFGHUMKT G?@IEK^ GMKJMQ F GVTN MFK?I>KAM AA>FKM O?JK A AJ?N EJ>?I.

_. JE?^KT @A>?EI G>M.. =A>?IKT KJ[>? KBL @HQ AEHN>MQ G?MO?J M XJ@JMQ A?>>MG?MWKAH>MQ.. =A>?IKT K>??>WIHQK? K3L G JFA[ FK?>HE> @HQ XJ@JMQ IU[K>G>?JKI?^. =FH> KW, EJE KJ[>? MX@JFK FMWJH O MFK>>MM XJ@JW

A?>>M, MXAH>T G?KMAM F WKA^M MX@>HMQM.

/`

_8k8.f m

- 14 -!""#$% &'(#

…оиз$"&аи"пол%—"иžо&оŸов%ла–ва!ьисо$иšа!ьпи¡"в–"пšо%!–пšипо›о¡и сп"œиаль–# пšиспосо$л"и@

„~Œ|•~ˆ “|•… ‘„|…†ˆ•~} K<)L

=?MO? FJV> G>?>MFH>^M

?WJJMIG?JAH>MQ, >OR@M^M@HQ

AEHN>MQ >W FA^R IEM[.3L аз§¨› лž зоа с"šœ"ви–M

FHIUMK @HQ G@EHN>MQ ]K>E>?J

X@J, GXAHQNV>W G?MXA@MKT

G?MWKAH>M> GMVM F JFK?[E[ JK>G>?JKI?I AIK?M G?@IEKJ.

BL Šопа X8=32=;8=(<X ; “лав–

в–л˜—а!"льM FHIUMK@HQAEHN>MQ M

A^EHN>MQ IEMM?AJMQ

G?MO?J.

1 JW?JM> EGEM ˜‘™“‘,AEHN>M> MEHJ G?MWKAH>MQ.

2 œMWJM> EGEM —“”œ”––™Y˜‘™–Y—›™ G?M KE?^KMM @A>?^.‹MEH M A?>Q G?MWKAH>MQOHEM?INKFQ. =?M XJE?^KMM @A>?^MEH G?MWKAH>MQAXOAHQ>KFQ.

3 =KIR]JQ EGEJ ›Y–”’–™Y˜‘™–Y—›™ G?M JUJKMM EGEM.‹MEH G?MWKAH>MQ G?>E?JVJ>KFQEJE OI@K MFK>EH >W A?>Q.

9L ŠопаM FHIUMK @HQ AEHN>MQ

?>UMJ O^FK?> RHJU@>M> G?M

KE?^K[ @A>?M.)L ŠопаM FHIUMK @HQ AEHN>MQ

AIK?>>[ G@FA>KEM.6L %оž!аM FHIUMK @HQ XJ@JMQ A?>>M G?MWKAH>MQ MHM K>G>?JKI?^ A

F>?@>AM> G?@IEKJ F G@EHN^ X@ F>?@>AM^j. =E?IKMKT

?IEQKEI G JFA[ FK?>HE> @HQ IA>HM>MQ XJ>MQ M G?KMA JFA[FK?>HEM 8@HQ >W I>T]>MQ.

/`

_8k8.f m

- 15 -!""#$% &'(#

1L ŠопаM FHIUMK @HQ JEKMAM?AJMQ A^GIFEJ GJ?A MX AJ?[ EJ>?^.

¡IEMQ ?JOKJ>K KHTE A ?>UM> EA>EMM. ¢?QVM[ FA>K@M@ IEJX^AJ>K J

K, K IEMQ AEHN>J.5L ŠопаM FHIUMK @HQ JAKJKM>FEW ?>WIHM?AJMQ AHJUFKM MHM @HQ AA@J

?JXO?^XWMAJ>[ A@^ AIK?T AJ?[ EJ>?^. ¢?QVM[ FA>K@M@ IEJX^AJ>K

J K, K IEMQ AEHN>J.

„šи$оš FJV JAKJKM>FE FMFK>  FMU>M ž !"›п"šа!%š–C

 "с!в%˜¡" A о AF> # ?>UMJ # пšиŸо!овл"иž@ „šи G?>A^]>MиK>G>?JKI? – а T*Y9 поо!о¢"и˜ XJ@J   а испл"" C %вла&и!"ль

JAKJKM>FEи G@J ! в @IRAI˜ EJ>? % RH@I ˜ во%C $–с!šо FMUJ ž!"›п"šа!%š%@ ‡аи› O?JX› MFEHNJ>KF ž AXUFKь JJHа

G?MWKAH>M ž G?@IEK а G? и FHM]E › A^FE  !"›п"šа!%š"@ Ššо›" KW оG?MFIKFKAM" AHJUFKи G?>@KA?JVJ>Kс A^F^RJM " пšо%!а@

DL ŠопаM FHIUMK @HQ JEKMAJMM ?>UMJ G?MWKAH>MQ GMVM F X@ A

F>?@>AM> G?@IEKJ. ¢?QVM[ FA>K@M@ IEJX^AJ>K J K, K IEMQ

AEHN>J.7L ’испл"M KO?JUJ>K XJ>M> G>?>MFH>^R GJ?J>K?A.

  —?>Q G?MWKAH>MQ  ‘>G>?JKI?J A F>?@>AM> G?@IEKJ F G@EHN^ X@ F>?@>AM^j

  —HJUFKT A AJ?[ EJ>?>'L %оž!аM FHIUMK@HQXJ@JMQK>G>?JKI?^G?MWKAH>MQGMVMMHM@HQA^O?J

GFH> KW, EJE JUJKJ EGEJ K<Lj @W MX M>NVMRFQ A GJQKM ?>>GKA.

=E?IKMKT ?IEQKEI G JFA[ FK?>HE> @HQ IA>HM>MQ XJ>MQ M G?KMA JFA[

FK?>HEM 8@HQ >W I>T]>MQ.0L ’испл"M KO?JUJ>K XJ>M> G>?>MFH>^R GJ?J>K?A.

  ‘>G>?JKI?J AJ?JQ EJ>?^

  –>? A^O?JW XJ>FW A GJQKT ?>>GKJ <L ŠопаM FHIUMK @HQ

AR@J A ?>UM A^O?J XJ>F^R A GJQKT ?>>GKA. OL ŠопаM FHIUMK @HQA^O?J FE?FKM A>KMHQMM.

¢?QVM[ FA>K@M@ IEJX^AJ>K J K, K IEMQ AEHN>J.

2L ŠопаM FHIUMK @HQ I>T]>MQ VFKM G>M M@>JHT @HQ VJ@QV>W

G?MWKAH>MQj. ¢?QVM[ FA>K@M@ IEJX^AJ>K J K, K IEMQ AEHN>J.

8L ŠопаM FHIUMK @HQ GFKQ[ G@JM GJ?J A @IRAIN EJ>?I. ¢?QVM[

FA>K@M@ IEJX^AJ>K J K, K IEMQ AEHN>J. =L ŠопаM FHIUMK @HQ

G?W?JM?AJMQ GJ?J>K?A MEHA G?MWKAH>MQ./`

_8k8.f m

- 16 -!""#$% &'(#

~•Œ‡‘Šƒ~~ „ „~‚ˆ•ˆ•~¥ K<)L

„šос!о" пšиŸо!овл"и" в š%—о›š"&и›". –JUJKTM@>?UJKTJUJK[EGEIKBL A

K>>M> _ F>EI@ @HQ AEHN>MQO?I@AJMQ.

k. –JUJKT EGEI K8L G?M >OR@MFKMG?MWKAH>MQ F GFKQ[ G@J>[GJ?J. ̃ A>K@M@ EGEM XJW?J>KFQ.

_. –JUJKT EGEI K2L @HQ XJ@JMQI>T]>[ VFKM M@>JHT@HQ VJ@QV>W G?MWKAH>MQj.˜A>K@M@ EGEM XJW?J>KFQ.

. –JUJKT EGEI KOL @HQA^O?J FE?FKM A>KMHQMM.˜A>K@M@ EGEM XJW?J>KFQ.

. =E?IKMKT ?IEQKEI K'L, KO^ XJ@JKTK>G>?JKI?I G?MWKAH>MQ GMVM,EK?JQ KO?JUJ>KFQ J @MFGH>> K0L.

. =E?IKMKT ?IEQKEI K6L, KO^ XJ@JKTA?>Q G?MWKAH>MQ GMVM, EK?>KO?JUJ>KFQ J @MFGH>> K7L. =?M

 U>HJMM XJ@JKT O>FE>> A?>QG?MWKAH>MQ K/n1L, GE?IKMKT ?IEQKEIK6L G?KMA JFA[ FK?>HEM.

. =>FKMKT G?MWKAHQ>^[ G?@IEKAIK?T AJ?[ EJ>?^.

. –JUJKT J EGEI KBL @HQ XJGIFEJ MEHJ G?MWKAH>MQ. ˜A>K@M@ EGEM

XJW?J>KFQ. –J@MFGH>>K0L A^FA>MAJ>KFQK>G>?JKI?JAIK?M@IRA[EJ>?^,JJ@MFGH>>

K7L GEJX^AJ>KFQ FKJA]>>FQ A?>Q.

. ‹MEH G?MWKAH>MQ G?>E?JVJ>KFQ JAKJKM>FEM, G MFK>>MM XJ@JWA?>>M, J XAIEA[ FMWJH GA>VJ>K XJA>?]>MM MEHJ G?MWKAH>MQ. =?MXJ@JMM O>FE>W A?>>M, G?MXA>FKM FKJAEI MEH G?MWKAH>MQA?IIN, JUJKM> EGEM KBL MHM KE?^A @A>?I @HQ G?>?^AJMQ MEHJ.˜A>K@M@ EGEM A^EHNJ>KFQ.

- 17 -!""#$% &'(#

‹ааи" пšо%ви. –JUJKT EGEI K1L, J @MFGH>> K0L GQAMKFQ Ko11L G?@IAEJ XJE?^KJj.

k. =A>?IKT G>?>EHNJK>HT K'L @ GQAH>MQ XonX G?@IAEJ KE?^KJj J@MFGH>> K0L.

_. —AT GA>?IKT G>?>EHNJK>HT K'L, GQAMKFQ J@GMFT Ko<6L J @MFGH>> K0L, JK*@*QL J @MFGH>> K7L KE?^KM> G?@IAEM . MIK @ EJ G?MWKAH>MQj.

. =?M GVM G>?>EHNJK>HQ K6L U MX>MKT A?>Q G?>@KE?^KMQ G?@IAEM.

Œо#šа"и" пšоŸšа›› пšиŸо!овл"иž

1 =?M >OR@MFKM FR?J>MQ G?W?J^ G?MWKAH>MQ JUJKT AK>>M> _ F>EI@ EGEI K=L, J @MFGH>> K0L GQAMKFQ K269L.

2 =FH> >W A^GHMKT ?Q@ EJ@ @HQ XJ@JMQ MEHJ G?MWKAH>MQ,

EK?> @HU O^KT FR?J>, M JUJKT G>?>EHNJK>HT K6L @HQG@KA>?U@>MQ XJGMJMQ G?W?J^.

3 ’MFH FR?J^R G?W?J OXJJ>KFQ J @MFGH>> K0L.

„šос›о!š и из›""и" заа–# за—"и

1 =?M AXMEA>MM >OR@MFKM EK?HQ XJ@J^R XJ>M[ JUJKTEGEI K=L.

2 ŒHQ MX>>MQ GEJXJ^R XJ>M[, MFGHTXAJKT FKA>KFKAINVM[G>?>EHNJK>HT MHM EGEI.

3 –JUJKTG>?>EHNJK>HT@HQFR?J>MQMX>^RXJ>M[MHMU>G@UJKT F>EI@ @HQ MR JAKJKM>FEW XJGMJMQ.

/`

_8k8.f m

- 18 - !""#$% &'(#

„šиŸо!овл"и" в š%—о› š"&и›" в

"сольо œилов. –JUJKTM@>?UJKTJUJK[EGEIKBL AK>>M> _ F>EI@ @HQ AEHN>MQ

[email protected]. –JUJKT EGEI K8L G?M >OR@MFKMG?MWKAH>MQ F GFKQ[ G@J>[GJ?J. ˜A>K@M@ EGEM XJW?J>KFQ.

_. –JUJKT EGEI K2L @HQ XJ@JMQI>T]>[ VFKM M@>JHT@HQ VJ@QV>W G?MWKAH>MQj.˜A>K@M@ EGEM XJW?J>KFQ.

. –JUJKT EGEI KOL @HQA^O?J FE?FKM A>KMHQMM.˜A>K@M@ EGEM XJW?J>KFQ.

. =E?IKMKT ?IEQKEI K'L, KO^ XJ@JKTK>G>?JKI?I G?MWKAH>MQ GMVM,EK?JQ KO?JUJ>KFQ J @MFGH>> K0L.

. =E?IKMKT ?IEQKEI K6L, KO^ XJ@JKTA?>Q G?MWKAH>MQ GMVM, EK?>

KO?JUJ>KFQ J @MFGH>> K7L. =?M U>HJMM XJ@JKT O>FE>> A?>QG?MWKAH>MQ K/n1L, GE?IKMKT ?IEQKEIK6L G?KMA JFA[ FK?>HEM.

. –JUJKT EGEI K5L @HQ O>FG>>MQEK?HQ >OR@MW I?AQAHJUFKM.

. =A>?IKT G>?>EHNJK>HT K6L @HQ XJ@JMQ I?AQ AHJUFKM K h >T

FIR[ @ h >T AHJU^[j, OXJ>^[ J @MFGH>> K7L.. –JUJKT EGEI K1L, J @MFGH>> K0L GQAMKFQ Ko11L G?@IAEJ XJE?^KJj.

. =A>?IKT G>?>EHNJK>HT K'L @ GQAH>MQ XonX G?@IAEJ KE?^KJj J@MFGH>> K0L.

. —AT GA>?IKT G>?>EHNJK>HT K'L, GQAMKFQ J@GMFT Ko<6L J @MFGH>> K0L, JK*@*QL J @MFGH>> K7L KE?^KM> G?@IAEM . MIK @ EJ G?MWKAH>MQj.

k. =?M GVM G>?>EHNJK>HQ K6L U MX>MKT A?>Q G?>@KE?^KMQ G?@IAEM.

_. –JUJKT EGEI K=L, KO^ XJGMKT JFK?[EM MEHJ M G>?>[KM E FH>@INV>I.

. =AK?MKT GMFJ^> G>?JMM @HQ XJ@JMQ GJ?J>K?A @?IWMRMEHA G?MWKAH>MQ JEFMI MEHAj.

/`

_8k8.f m

- 19 -!""#$% &'(#

. =>FKMKT G?MWKAHQ>^[ G?@IEK AIK?T AJ?[ EJ>?^.. –JUJKT J EGEI KBL @HQ XJGIFEJ MEHJ G?MWKAH>MQ. ˜A>K@M@ EGEMXJW?J>KFQ. –J@MFGH>>K0L A^FA>MAJ>KFQK>G>?JKI?JAIK?M@IRA[EJ>?^,JJ@MFGH>>

K7L GEJX^AJ>KFQ FKJA]>>FQ A?>Q.. ‹MEH G?MWKAH>MQ G?>E?JVJ>KFQ JAKJKM>FEM, G MFK>>MM XJ@JWA?>>M, J XAIEA[ FMWJH GA>VJ>K XJA>?]>MM MEHJ G?MWKAH>MQ. =?MXJ@JMM O>FE>W A?>>M, G?MXA>FKM FKJAEI MEH G?MWKAH>MQA?IIN, JUJKM> EGEM KBL MHM KE?^A @A>?I @HQ G?>?^AJMQ MEHJ.˜A>K@M@ EGEM A^EHNJ>KFQ.

  =?M U>HJMM XJ@JKT MEH G?>@AJ?MK>HTW ?JXW?>AJMQ AJ?[

EJ>?^, XJ@JKT O>FE>> A?>Q G?MWKAH>MQ K/n1L A MEH> . ›W@J OI@>K

@FKMWIKJ K>G>?JKI?J G?>@AJ?MK>HTW ?JXW?>AJMQ, XAIEA[ FMWJH, J KJEU>

FOV>M> K7o3L J @MFGH>> K7L GA>FKQK K, K U G>VJKT

G?MWKAHQ>^[ G?@IEK AIK?T AJ?[ EJ>?^. JE?^KT @A>?EI @HQ

AXOAH>MQ G?MWKAH>MQ F MFGHTXAJM> GFH>@INV>W MEHJ.

/`

_8k8.f m

- 20 - !""#$% &'(#

‹ааи" и со#šа"и" пšоŸšа››–. –JUJKTM@>?UJKTJUJK[EGEIKBL AK>>M> _ F>EI@ @HQ AEHN>MQO?I@AJMQ.

k. –JUJKT EGEI K<L. –J@MFGH>> K0L KO?JUJ>KFQFOV>M> K399L.

_. =E?IKMKT ?IEQKEI K'L @ K>R G?,GEJ J @MFGH>> K0L > GQAMKFQFOV>M> K<roL.

. –JUJKT J ?IEQKEI@HQ G@KA>?U@>MQ.

. =E?IKMKT ?IEQKEI @ K>R G? K'L,GEJJ@MFGH>>K0L >GQAMKFQ>?FAO@[ G?W?J^, EK?IN

 U>HJ>K> XJG?W?JM?AJKT.

„šоŸšа››а žвлž"!сž Xсво$ооXC

оŸа о›"šC в–св"—ива"›– а испл"" C ›иŸа"!@

. –JUJKT J ?IEQKEI K'L@HQ G@KA>?U@>MQ.

. –JUJKT @I MX EGE KO;2;8L @HQXJ@JMQ G@JM GJ?J, VFKM MFE?FKMA>KMHQMMAXJAMFMFKMK?>UMJ G?MWKAH>MQ.

. =E?IKMKT ?IEQKEI K'L, KO^ XJ@JKT K>G>?JKI?I G?MWKAH>MQ GMVM,EK?JQ KO?JUJ>KFQ J @MFGH>> K0L.

. =E?IKMKT ?IEQKEI K6L, KO^ XJ@JKT A?>Q G?MWKAH>MQ GMVM, E K?>KO?JUJ>KFQ J @MFGH>> K7L. =?M U>HJMM XJ@JKT O>FE>> A?>QG?MWKAH>MQ K/n1L, GE?IKMKT ?IEQKEI

K6L G?KMA JFA[ FK?>HEM.

. –JUJKT EGEI K=L, KO^ XJGMKT JFK?[EM MEHJ M G>?>[KM E FH>@INV>I.

. =AK?MKT GMFJ^> G>?JMM @HQ XJ@JMQ GJ?J>K?A @?IWMRMEHA G?MWKAH>MQ JEFMI MEHAj.

k. =>FKMKT G?MWKAHQ>^[ G?@IEK AIK?T AJ?[ EJ>?^._. –JUJKT M I@>?UMAJKT A GHU>MM EGEI K=L A K>>M> _ F>EI@ @HQG@KA>?U@>MQ FR?J>MQ G?W?J^ G?MWKAH>MQ, J @MFGH>> K0L GQAMKFQJ@GMFT K269L.

Page 40: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 40/46

/`

_8k8.f m

- 21 -!""#$% &'(#

. –JUJKT J EGEI KBL @HQ XJGIFEJ MEHJ G?MWKAH>MQ.˜A>K@M@ EGEM XJW?J>KFQ.. ‹MEH G?MWKAH>MQ G?>E?JVJ>KFQ JAKJKM>FEM G EJMM XJ@JWA?>>M, G?M DK G@JKFQ GA>VJNVM[ XAIEA[ FMWJH. –JUJKT J EGEI KBL

MHM KE?^KT @A>?EI @HQG?>?^AJMQ MEHJ G?MWKAH>MQ A HNO[ >K.˜A>K@M@ EGEM A^EHNJ>KFQ.

  ”FHMA XJ>F A GJQKT?>>GK> G?>@IFJK?MAJ>KFQMEHG?>@AJ?MK>HTW ?JXW?>AJMQ AJ?[ EJ>?^, J @MFGH>> K7L KO?JXMKFQFOV>M> K/n1L. –JUJKT J EGEI KBL @HQ XJGIFEJ MEHJ G?>@AJ?MK>HTW?JXW?>AJMQ. ›W@J OI@>K @FKMWIKJ K>G>?JKI?J G?>@AJ?MK>HTW?JXW?>AJMQ, XAIEA[ FMWJH, J KJEU> FOV>M> K7o3L J @MFGH>> K7L GA>FKQK K, K U G>VJKT G?MWKAHQ>^[ G?@IEK AIK?T AJ?[ EJ>?^.

JE?^KT @A>?EI @HQ AXOAH>MQ G?MWKAH>MQ F MFGHTXAJM>GFH>@INV>W MEHJ.

‹ап%с заао пšоŸšа››–. –JUJKT M @>?UJKT JUJK[ EGEI KBL A K>>M> _ F>EI@ @HQ AEHN>MQO?I@AJMQ.

k. –JUJKT EGEI K<L. –J @MFGH>> K0LKO?JUJ>KFQ FOV>M> K399L.

_. =E?IKMKT ?IEQKEI K'L @ K>R G?, GEJ J @MFGH>> K0L > GQAMKFQFOV>M> K<roL.

. –JUJKT J ?IEQKEI @HQ G@KA>?U@>MQ.. =?M GVM G>?>EHNJK>HQ K6L A^A>FKM J @MFGH>[ K0L >? U>HJ>[G?W?J^.

Page 41: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 41/46

„šи использоваии пšоŸšа››о в%!š""Ÿо зоа C посо"ии!ь зо п"š"" па"лиC в пšо!иво› сл%—а" поžви!сž соо$¡"и" о "испšавос!иX6rr 8<X Kо¢и$а зоаL@

‘ал"и" пšоŸšа››– пšиŸо!овл"иž. –JUJKT M @>?UJKT JUJK[ EGEI KBL A K>>M> _ F>EI@ @HQ AEHN>MQO?I@AJMQ.

k. –JUJKT EGEI K<L. –J @MFGH>> K0LKO?JUJ>KFQ FOV>M> K399L.

_. =E?IKMKT ?IEQKEI K'L @ K>R G?, GEJ J @MFGH>> K0L > GQAMKFQFOV>M> K<roL.

. –JUJKT J ?IEQKEI @HQ G@KA>?U@>MQ.. =E?IKMKT ?IEQKEI K'L @ K>R G?, GEJ J @MFGH>> K0L > GQAMKFQ>? G?W?J^ @HQ I@JH>MQ.

. –JUJKT M @>?UJKT JUJK[ EGEI K<L A K>>M> EH _ F>EI@.–J @MFGH>> K0L KO?JUJ>KFQ FOV>M> K)67L.

. –JUJKT J ?IEQKEI @HQ G@KA>?U@>MQ.

/`

_8k8.f m

- 22 - !""#$% &'(#

„šиŸо!овл"и" по за"с¨–› впа›ž!ь š"œ"п!а›. –JUJKTM@>?UJKTJUJK[EGEIKBL A

K>>M> _ F>EI@ @HQ AEHN>MQO?I@AJMQ.

k. –JUJKT EGEI K<L. –J@MFGH>> K0L KO?JUJ>KFQFOV>M> K399L.

_. –JUJKT J ?IEQKEI@HQ G@KA>?U@>MQ.

. =E?IKMKT ?IEQKEI K'L @ K>R G?,GEJJ@MFGH>>K0L >GQAMKFQ>?MK>?>FINV>W XJ>F>W A GJQKT?>>GKJ ˜K?M G?MHU>MQj.

. =>FKMKT G?MWKAHQ>^[ G?@IEKAIK?T AJ?[ EJ>?^.

. –JUJKT J EGEI KBL @HQXJGIFEJ MEHJ G?MWKAH>MQ.˜A>K@M@ EGEM XJW?J>KFQ.

. ‹MEH G?MWKAH>MQ G?>E?JVJ>KFQJAKJKM>FEM G EJMMXJ@JWA?>>M, G?MDKG@JKFQ

GA>VJNVM[ XAIEA[ FMWJH. –JUJKTJ EGEI KBL MHM KE?^KT @A>?EI @HQG?>?^AJMQ MEHJ G?MWKAH>MQ AHNO[ >K. ˜A>K@M@ EGEMA^EHNJ>KFQ.

Page 42: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 42/46

„šи использоваии пšоŸšа››о в%!š""Ÿо зоа C посо"ии!ьзо п"š"" па"лиC в пšо!иво› сл%—а" поžви!сž соо$¡"и" о

"испšавос!и X6rr 8<X Kо¢и$а зоаL@

  ”FHMA XJ>FAGJQKT?>>GK> G?>@IFJK?MAJ>KFQ

MEHG?>@AJ?MK>HTW ?JXW?>AJMQ AJ?[ EJ>?^, J @MFGH>> K7L KO?JXMKFQ

FOV>M> K/n1L. –JUJKT J EGEI KBL @HQ XJGIFEJ MEHJ G?>@AJ?MK>HTW

?JXW?>AJMQ. ›W@J OI@>K @FKMWIKJ K>G>?JKI?J G?>@AJ?MK>HTW

?JXW?>AJMQ, XAIEA[ FMWJH, J KJEU> FOV>M> K7o3L J @MFGH>> K7L GA>FKQK

K, K U G>VJKT G?MWKAHQ>^[ G?@IEK AIK?T AJ?[ EJ>?^.

JE?^KT @A>?EI @HQ AXOAH>MQ G?MWKAH>MQ F MFGHTXAJM>GFH>@INV>W MEHJ.

/`

_8k8.f m

- 23 - !""#$% &'(#

„šиŸо!овл"и" с зоо› в с"šœ"ви"@ A F>?@>AM> OHN@J GXAHQ>K A^GHQKT G?MWKAH>M>, ?>WIHM?I>>K>G>?JKI?[, MX>?Q>[ A F>?@>AM> G?@IEKJ. =?MWKAH>M> G?@IEKJ A@IRA[ EJ>?^ XJEJMAJ>KFQ A >K, EW@J >K? G?@IEKJ @FKMWJ>K

MXJJHT XJ@J[ K>G>?JKI?^ KJEM O?JX MFEHNJ>KFQ XJ@JM> A?>>MG?MWKAH>MQj.. –JUJKT M @>?UJKT JUJK[ EGEI KBL A K>>M> _ F>EI@ @HQ AEHN>[email protected]. —^O?JKT AM@ G?MWKAH>MQ M XJ@JKT GJ?J>K?^, >OR@M^> @HQ G?JAMHT[?JOK^ F. FK?. 8 8 k_j._. =E?IKMKT ?IEQKEI K6L @HQ XJ@JMQ K>G>?JKI?^ A F>?@>AM> G?@IEKJ,KO?JUJ>[ J @MFGH>> K7L.. =@EHNMKT X@ E ?JXI K3L.. —FKJAMKT X@ AIK?T G?@IEKJ.. “JX>FKMKT G?MWKJAHMAJ>^[ G?@IEK F IU> IFKJAH>^ X@j AIK?T@IRA[ EJ>?^.. –JUJKT J EGEI KBL @HQ XJGIFEJ MEHJ G?MWKAH>MQ.˜A>K@M@ EGEM XJW?J>KFQ.. ‹MEH G?MWKAH>MQ G?>E?JVJ>KFQ JAKJKM>FEM, EW@J K>G>?JKI?J AF>?@>AM> G?@IEKJ @FKMWJ>K XJ@JW XJ>MQ, G?M DK A^@JKFQGA>VJNVM[ XAIEA[ FMWJH. –JUJKT J EGEI KBL MHM KE?^KT @A>?EI@HQG?>?^AJMQ MEHJ G?MWKAH>MQ A HNO[ >K. ˜A>K@M@ EGEMA^EHNJ>KFQ.

 ’"š&а!ь зо в" ваšо—о а›"š– во вš"›ž œила "¨ пš"ваšи!"льоŸоšазоŸš"ваиž@

асполо&"и" зоа в с"šœ"ви"

 žвлž"!сž о—"ь ва&–›@

1 ‹о ол&" šаз›"¡а!ьсž св"š#%виз в $аšиœ"!š" пšиŸо!овлž"›оŸо

пšо%!а и $–!ь полос!ь˜вс!авл"–›@

2 … пšо%!–C !ол¡ио ›""" воо ли– зоаC о ол&"ввои!ьсž Ÿоšизо!альо поо!о¢"и˜опоšопов"š#ос!иC!а —!о$– о—и зоа вс¨ šавоа#оилсž в œ"!š" пšо%!а@

3 "о›"%"!сž šаз›"¡а!ь зо вœ"!šальо —ас!и ваšо—оа›"š–@

/`

_8k8.f m

ŒHQ MFGHTXAJMQ AIK?>>W X@J @>[FKAAJKT FH>@INVM O?JX.

. ˜QKT XJVMKIN E?^]EI E?>GH>MQ X@J F>?@>AM^ M G@EHNMKT X@ E ?JXI K3L.

k. –JUJKT M @>?UJKT JUJK[ EGEI KBL A K>>M> _ F>EI@ @HQ AEHN>MQ

O?I@AJMQ.

_. FKJAMKT X@ A G?@IEK M XJE?^KT@A>?Ix EJO>HT G?[@K >?>XIGHKMK>HT @A>?^ O>X ?MFEJGA?>U@>MQ.

„šов"с!и а$"ль зоа с в"š#"с!оšо– в"šœ– —!о$– " повš"и!ь

са› а$"ль@

. –JUJKT M @>?UJKT JUJK[ EGEI KDL @ K>RG?, GEJ J @MFGH>> K7L > KO?JXMKFQK>G>?JKI?J, G?>@>HJQ X@. ‘JEM U>O?JX U G?A>?MKT K>G>?JKI?I A

F>?@>AM> G?@IEKJ KJEU>, >FHM JR@MKFQA> AJ?[ EJ>?^.

- 25 -!""#$% &'(#

|в!о›а!и—"си о!šоль вла&ос!иŒJJQIEMQGXAHQ>KG@@>?UMAJKTGFKQ^[ I?A>T AHJUFKM AIK?M

@IRAW ]EJJ. ¡IEMQ FO>?>E>@I>KFQ @HQ G?@IEKA, FGA^]>^ ?MFE E A^F^RJMN,>OHT]MR ?JX>?A MHM U> FHM]EAHJU^R.. –JUJKTM@>?UJKTJUJK[EGEIKBL AK>>M> _ F>EI@ @HQ AEHN>MQO?I@AJMQ.

k. —^O?JKT AM@ G?MWKAH>MQ M XJ@JKT

GJ?J>K?^, >OR@M^> @HQG?JAMHT[ ?JOK^ F. FK?. 8 8 k_8 kj.

_. –JUJKT EGEI K5L @HQ O>FG>>MQEK?HQ AHJUFKM.

. =E?IKMKT ?IEQKEI K6L @HQ XJ@JMQFK>G>M AHJUFKM AIK?M AJ?[EJ>?^, KO?JUJ>[J@MFGH>> K7L.˜K>G>T AHJUFKM U>K O^KT

A^O?JJK K?**L >TFIRj @ K?,,L>T AHJUj.

. =>FKMKT G?MWKAHQ>^[ G?@IEKAIK?T AJ?[ EJ>?^.

. –JUJKT J EGEI KBL @HQXJGIFEJ MEHJ G?MWKAH>MQ.˜A>K@M@ EGEM XJW?J>KFQ.

„šо%ва ол&а $–!ь заš–!аC в пšо!иво› сл%—а"C зааи" %šовž

вла&ос!и $%"! $"спол"з–›@

/`

_8k8.f m

- 26 -!""#$% &'(#

~Œ‡Š| „~| K<)L

… !о› сл%—а"C "сли !"›п"šа!%šа в%!šи ваšо—о а›"š– сли¢о› в–соаžC

а&а!ь а оп% K9L лž вл˜—"иž ав!о›а!и—"соŸо о#ла&"иž@

„š"ваšи!"льозаааžпšо›–вав

š%—о› š"&и›" K!ольо лž ›о"ли

<)L@. –JUJKT EGEI K<L.k. –J @MFGH>> K0L KO?JUJ>KFQFOV>M> K399L.

_. =A>?IKT G>?>EHNJK>HT K'L AH>A

@ GQAH>MQ J @MFGH>> K0LFOV>MQ K8<9L.

. –JUJKT J ?IEQKEI K'L @HQG@KA>?U@>MQ A^@>H>[ IEMM.

. =E?IKMKT ?IEQKEI K'L @ K>R G?,GEJ J @MFGH>> K0L > GQAMKFQFOV>M> K97L.

. –JUJKT J EGEI KBL @HQ

JEKMAJMM IEMM.ƒил Q ;#ла&"и"[пš"ваšи!"льо"

šазоŸš"ваи". –J @MFGH>> K0L @HU KO?JXMKTFQFOV>M> Kr31L, >FHM K>G>?JKI?J A?JO>[EJ>?> FHM]EA^FEJQMHM

 U>FOV>M> K3ttL, >FHMK>G>?JKI?J AEJ>?> FHM]E MXEJQ. =?M@FKMU>MM K>G>?JKI?^ G?^AEM,J@MFGH>>K0L KO?JXMKFQ FOV>M>Kd6= /nL. ˜A>K@M@EGEMKBLJMJ>KMWJKT M G@JKFQ XAIEA[FMWJH.

. YKE?^KT @A>?I M ?JXO?^XWJKT G@R@QV>> NV>> F?>@FKAJ JAIK?>M> FK>EM AJ?[ EJ>?^.

„šи использоваии ›о˜¡и# сš"с!в лž —ис!и и ŸиŸи"и—"со о$šа$о!и

о$оš%оваиžC пользова!ьсž сš"с!ва›и ииви%альо за¡и!– Kп"š—а!иC›асиC о—и и !@п@LC а пš"пис–ва"!сž "с!в%˜¡и› заооа!"льс!во› во!о¢"ии !"#ии $"зопасос!и и о#šа" зоšовьž@

- 27 -!""#$% &'(#

. JE?^KT @A>?EI , JUJKT J EGEI KBL M A^U@JKT, GEJ G>T > XJEMKGHFKTN JAKJKM>FEM G?W?JI G?^AEM, GHJFEMAJMQ M MJHT[K>?M>FE[ FJMKJ?[ O?JOKEM. = EJMM G?^AEM A^@JKFQGA>VJNVM[ XAIEA[ FMWJH.

ƒил S ;’"с!виž по о—ис!" Kав!о›а!и—"сиL

ƒил T ;ƒил с паšо› Kав!о›а!и—"сиL. =?M AEHN>MM XAIEAW FMWJHJ, KE?^KT @A>?EI @HQ EJMQMEHJ G?^AEM.

. –JUJKT J EGEI KBL @HQ A^EHN>MQ O?I@AJMQ.

k. YGHFIKT M G?FI]MKT AIK?>M> GA>?RFKM AJ?[ EJ>?^.

_. —^^KT WIOE[ MHM KEJTN G>?>@NN IGHKMK>HTIN G?EHJ@EIAJ?[ EJ>?^ @HQ G?>@KA?JV>MQ > G?>U@>A?>>[ G?M.

… !о› сл%—а"C "сли о!ла–ва˜!сž за—и!"ль–" заŸšžз"иž а сливо›™иль!š" а " ваšо—о а›"š– C пšоизв"с!и "Ÿо о—ис!%C —!о$– о$"сп"—и!ьсво$оо" с!"аи" во– и ›о˜¡"Ÿо сš"с!ва@

„š"&"C —"› пšоизвои!ь сл"%˜¡"" пšиŸо!овл"и"C пšов"šи!ь !оC —!о вваšо—о а›"š" " ос!алось сл"ов ›о˜¡и# сš"с!в@ … пšо!иво› сл%—а"C

!¡а!"льо ополос%!ь вš%—%˜ а›"š% и вл˜—и!ь аŸš"ваи" вXŠов"œиоальо›X š"&и›" в !"—"и" Q. ›и%!C —!о$– "¨ ос%¢и!ь@

/`

_8k8.f m

- 28 -!""#$% &'(#

{ˆˆ „~Œ|•~ˆ ‘’…|•~}

1 ›A>EMJQ G>T G?>@FKJAHQ>K FO[ G?MO? A^GIFEJ>^[ A >FEHTEMR@>HQRj, FG?>EKM?AJ^[ M MXWKAH>^[ @HQ G?MWKAH>MQ GMV>A^RG?@IEKA, G?>@JXJ>^R @HQ IGK?>OH>MQ A GMVI HN@TM.

2 œ@>HM (* 8 (* 8 (* M>NK DH>EK?>RJM>FE> IG?JAH>M>.œ@>HM (/ 8 (/ 8 (/M>NK?I^>EJ@^FDH>EK?^IG?JAH>M>.

3  ™GGJ?JKI?JG?>@JXJ>J@HQG?MWKAH>MQGMVMA?>UMJR›A>EM^[, =J? M A F>]J ?>UM> ›A>EM^[ =J?j.

4 =?MO?G?>@JXJ>@HQG?>FFMJHTWG?M>>MQMG@H>UMKIFKJAE > A G>V>MQR J G?>@G?MQKMQR OV>FKA>W GMKJMQ OJ?^, GM>?MM,?>FK?J^ M K.G.j. “JOKJ F G?MO? > K?>OI>K FG>MJHTW OI>MQ,K> > >>>, GHTXAJK>HM @HU^ OHJ@JKT FKA>KFKAINVMM JA^EJM?JOK^ A F>EK?> OV>FKA>W GMKJMQ.

Page 43: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 43/46

¦спл%а!аœиž в л˜$–# œ"лž#C о!ли—–# о! пš"%с›о!š"–#C с—и!а"!сž•ˆ•|’†ˆ£|{~‚ ~Œ„†Ž‹…|•~ˆ‚@

–JMHHNFK?JMMGEJXJ^FA^>EG>K^@[MX@>H>[O?I@AJMQ, J

A G>?>> G?MA>@>^ MR GMFJM> M JXJ>M>.

- 29 - !""#$% &'(#

Page 44: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 44/46

6

56

0° 9 )

3

)

6

9Q 5) B

<\ 9 )

3 )

30-!""#$%& 

'(#

Page 45: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 45/46

9Q B

/`8_.pdf

3L {и! %пšавл"иžM FJV> ?WJJM @HQ IG?JAH>MQ ?JOK[ G?MO?J F.

YGMFJM> ?WJA IG?JAH>MQ (*j 8 YGMFJM> ?WJA IG?JAH>MQ (/jj.BL ’в"šа п"—иM F>@M>J F OHEM?A^ IFK?[FKA ME?A^EHNJK>HT j.

=?M KE?^AJMM @A>?EM KEHNJ>KFQ DH>EK?GMKJM> ‘Ÿ–A, M MEHG?MWKAH>MQ G?>?^AJ>KFQ. =?M XJE?^AJMM @A>?EM G>M MEH G?MWKAH>MQ

AXOAHQ>KFQ.9L …аšо—аž а›"šаM FJV>J A^@AMU[ >FIV>[ FK?IEKI?[ G?KMA>[ K9QL F

DH>EK?M>FEMM JW?>AJK>HT^M DH>>KJM @HQ AJ?EM. )L …"!илž!оšM>OR@M @HQ A^?JAMAJMQ K>G>?JKI?^ G AF>[ EJ>?> AJ?EM. 6L !%¢иа

 лž в–п%са паšаM FHIUMK @HQ A^GIFEJ MXHM]>W GJ?J AIK?MAJ?[ EJ>?^.

‡ˆ‰•~ˆŒŠ~ˆ ‰||Š‡ˆ~Œ‡~Š~

‡а$лиœа SM ‘>RM>FEM> @J^>

G?MO?J

- 31 -!""#$% &'(#

RR Œ‚ˆ|••|} Š•…ˆ•ƒ~•|†Ž•|} „ˆŽ Œ „|… €‘•Šƒ~ˆ 56;5)

„~Œ|•~ˆ “|•… ‘„|…†ˆ•~} K56L

=?MO? FJV> G>?>MFH>^M?WJJMIG?JAH>MQ, >OR@M^M@HQAEHN>MQ >W FA^R IEM[. 3L

‡"š›оš"Ÿ%лž!оšM FHIUMK @HQ?>WIHM?AJMQ K>G>?JKI?^. BL ‡а›"šMFHIUMK @HQ AEHN>MQ G?MO?J M XJ@JMQA?>>M G?MWKAH>MQ. ”FHM KJ[>?IFKJAH> A GHU>MM KBQL, G?MO??JOKJ>K A >G?>?^A ?>UM>. 9LŒв"!ово ииа!оšM >FHM W?MK,IEJX^AJ>K, K ‘Ÿ–^ JW?>AJNKFQ. =?M

@FKMU>MM XJ@J[ K>G>?JKI?^M@MEJK? A^EHNJ>KFQ. )L Œв"!овоииа!оšM >FHM W?MK, IEJX^AJ>K, KKJ[>? AEHN.—^EHN>M>M@MEJK?JXJJ>K, KXJ@J> A?>Q @FKMWIK. 6L ŠопаM>OR@MJ @HQ AA@J?JFG^H[A@^AAJ?INEJ>?I. 1L„"š"л˜—а!"льM FHIUMK @HQ A^O?J

?>UMJ G?MWKAH>MQ.

1 =?MWKAH>M> A ›A>EM ?>UM> K1SL

2 =?MWKAH>M> A ?>UM> =J? K1TL

3 =?MWKAH>M> A ˜>]J ?>UM> ›A>EM^[ =J?j K1UL=E?IKMKT?IEQKEIAGXMMNK1QL@HQAEHN>MQ?>UMJO^FK?WRHJU@>MQ F KE?^K[ @A>?E[.

5L Œв"!ово ииа!оšM >FHM W?MK, IEJX^AJ>K, K DH>EK?GMKJM> G?MO?JAEHN>. DL %оž!а лž в–п%са паšаM FHIUMK @HQ A^GIFEJ MXHM]>WGJ?J AIK?M AJ?[ EJ>?^.

~•Œ‡‘Šƒ~~ „ „~‚ˆ•ˆ•~¥ K56L. YKE?^KT @A>?EI G>M.k. ŽXQKT G?KMAM , ?JFGHUMKT G?@IEK^ GMKJMQ F GVTN MFK?I>KA MAA>FKM O?JK A AJ?N EJ>?I.

_. JE?^KT @A>?EI G>M.. =A>?IKTKJ[>? KBL @HQ AEHN>MQ G?MO?J M XJ@JMQ A?>>M G?MWKAH>MQ.

/`

_8k8.f m

- 32 - !""#$% &'(#

. =A>?IKT K>??>WIHQK? K3L G JFA[ FK?>HE> @HQ XJ@JMQ IU[

K>G>?JKI?^. =FH> KW, EJE KJ[>? MX@JFK FMWJH O MFK>>MM XJ@JW

A?>>M, MXAH>T G?KMAM F WKA^M MX@>HMQM.

…о из$"&аи" пол%—"иž о&оŸов %ла–ва!ь и со$иšа!ь пи¡"в–" пšо%!–

пšи по›о¡и сп"œиаль–# пšиспосо$л"и@

„~Œ|•~ˆ “|•… ‘„|…†ˆ•~} K5)L

=?MO? FJV> G>?>MFH>^M?WJJMIG?JAH>MQ, >OR@M^M@HQ

AEHN>MQ >W FA^R IEM[.3L аз§¨› лž зоа с"šœ"ви–M

FHIUMK @HQ G@EHN>MQ ]K>E>?J

X@J, GXAHQNV>W G?MXA@MKT

G?MWKAH>M> GMVM F JFK?[E[ J

K>G>?JKI?I AIK?M [email protected] Šопа X8=32=;8=(<X ; “лав–

в–л˜—а!"льM FHIUMK@HQAEHN>MQ M

A^EHN>MQ IEMM?AJMQ

G?MO?J. ¢?QVM[ FA>K@M@ IEJX^AJ>K

J K, K IEMQ AEHN>J.

9L ŠопаM FHIUMK @HQ AEHN>MQ

?>UMJ O^FK?> RHJU@>M> G?M

KE?^K[ @A>?M.)L ŠопаM FHIUMK @HQ AEHN>MQAIK?>>[ G@FA>KEM.

6L %оž!аM FHIUMK @HQ XJ@JMQA?>>M G?MWKAH>MQ MHM

K>G>?JKI?^AF>?@>AM>G?@IEKJF

G@EHN^ X@ F>?@>AM^j.

=E?IKMKT?IEQKEIGJFA[FK?>HE> @HQ

IA>HM>MQ XJ>MQ M G?KMA

JFA[FK?>HEM8@HQ>WI>T]>MQ.1L ŠопаM FHIUMK @HQ JEKMAM?AJMQ

A^GIFEJ GJ?A MX AJ?[ EJ>?^.

/`_8k8

.f m

¢?QVM[FA

>K@M@IE J

X^AJ>KJK

,KIE M

QAE HN>J.

5L ŠопаM FHIUMK @HQ JAKJKM>FEW ?>WIHM?AJMQ AHJUFKM MHM @HQ AA@J

?JXO?^XWMAJ>[ A@^ AIK?T AJ?[ EJ>?^. ¢?QVM[ FA>K@M@ IEJX^AJ>K

J K, K IEMQ AEHN>J.DL ŠопаM FHIUMK @HQ JEKMAJMM ?>UMJ G?MWKAH>MQ GMVM F X@ A

F>?@>AM> G?@IEKJ. ¢?QVM[ FA>K@M@ IEJX^AJ>K J K, K IEMQ

AEHN>J.7L ’испл"M KO?JUJ>K XJ>M> G>?>MFH>^R GJ?J>K?A.

  —?>Q G?MWKAH>MQ  ‘>G>?JKI?J A F>?@>AM> G?@IEKJ F G@EHN^ X@ F>?@>AM^j

  —HJUFKT A AJ?[ EJ>?>

'L %оž!аM FHIUMK@HQXJ@JMQK>G>?JKI?^G?MWKAH>MQGMVMMHM@HQA^O?J

GFH> KW, EJE JUJKJ EGEJ K<Lj @W MX M>NVMRFQ A GJQKM ?>>GKA.

=E?IKMKT ?IEQKEI G JFA[ FK?>HE> @HQ IA>HM>MQ XJ>MQ M G?KMA JFA[FK?>HEM 8@HQ >W I>T]>MQ.0L ’испл"M KO?JUJ>K XJ>M> G>?>MFH>^R GJ?J>K?A.

  ‘>G>?JKI?J AJ?JQ EJ>?^

  –>? A^O?JW XJ>FW A GJQKT ?>>GKJ <L ŠопаM FHIUMK @HQ

AR@J A ?>UM A^O?J XJ>F^R A GJQKT ?>>GKA. OL ŠопаM FHIUMK @HQ

A^O?J ˜>]JW ?>UMJ G?MWKAH>MQ›A>EM^[ =J?j. ¢?QVM[ FA>K@M@ IEJX^AJ>K J K, K IEMQ

AEHN>J. 2L ŠопаM FHIUMK @HQ A^O?J ?>UMJ G?MWKAH>MQ =J?.¢?QVM[ FA>K@M@ IEJX^AJ>K J K, K IEMQ AEHN>J. 8L ŠопаMFHIUMK @HQ A^O?J ›A>EMW ?>UMJ G?MWKAH>MQ. ¢?QVM[

FA>K@M@ IEJX^AJ>K J K, K IEMQ AEHN>J. =L ŠопаM FHIUMK @HQ

G?W?JM?AJMQ GJ?J>K?A MEHA G?MWKAH>MQ.

/`

_8k8.f m

- 34 -!""#$% &'(#

~•Œ‡‘Šƒ~~ „ „~‚ˆ•ˆ•~¥ K5)L„šос!о" пšиŸо!овл"и" в š%—о›

š"&и›". –JUJKTM@>?UJKTJUJK[EGEIKBL A

K>>M> _ F>EI@ @HQ AEHN>MQO?I@AJMQ.

k. –JUJKT @I MX EGE KO;2;8L@HQ A^O?J IUW ?>UMJ ?JOK^.˜A>K@M@ EGEM XJW?J>KFQ.

_. =E?IKMKT ?IEQKEI K'L, KO^ XJ@JKTK>G>?JKI?I G?MWKAH>MQ GMVM,EK?JQ KO?JUJ>KFQ J @MFGH>> K0L.

. =E?IKMKT ?IEQKEI K6L, KO^ XJ@JKTA?>Q G?MWKAH>MQ GMVM, EK?>KO?JUJ>KFQ J @MFGH>> K7L. =?M

 U>HJMM XJ@JKT O>FE>> A?>QG?MWKAH>MQ K/n1L, GE?IKMKT ?IEQKEIK6L G?KMA JFA[ FK?>HEM.

. =>FKMKT G?MWKAHQ>^[ G?@IEKAIK?T AJ?[ EJ>?^.

. –JUJKT J EGEI KBL @HQXJGIFEJ MEHJ G?MWKAH>MQ.˜A>K@M@ EGEM XJW?J>KFQ.

. ‹MEH G?MWKAH>MQ G?>E?JVJ>KFQJAKJKM>FEM G EJMMXJ@JWA?>>M, G?MDKG@JKFQGA>VJNVM[ XAIEA[ FMWJH. –JUJKTJ EGEI KBL MHM KE?^KT @A>?EI @HQG?>?^AJMQ MEHJ G?MWKAH>MQ AHNO[ >K. ˜A>K@M@ EGEM

A^EHNJ>KFQ.

„šиŸо!овл"и" в š%—о› š"&и›" в "сольо œилов. –JUJKT M @>?UJKT JUJK[ EGEI KBL A K>>M> _ F>EI@ @HQ AEHN>MQO?I@AJMQ.

k. –JUJKT @I MX EGE KO;2;8L @HQ A^O?J IUW ?>UMJ ?JOK^.˜A>K@M@ EGEM XJW?J>KFQ.

_. =E?IKMKT ?IEQKEI K'L, KO^ XJ@JKT K>G>?JKI?I G?MWKAH>MQ GMVM, EK?JQKO?JUJ>KFQ J @MFGH>> K0L.

/`

_8k8.f m

- 35 -!""#$% &'(#

. =E?IKMKT ?IEQKEI K6L, KO^ XJ@JKT A?>Q G?MWKAH>MQ GMVM, EK?>KO?JUJ>KFQ J @MFGH>> K7L. =?M U>HJMM XJ@JKT O>FE>> A?>QG?MWKAH>MQ K/n1L, GE?IKMKT ?IEQKEI

K6L G?KMA JFA[ FK?>HEM.

. –JUJKT EGEI K=L, KO^ XJGMKT JFK?[EM MEHJ M G>?>[KM E FH>@INV>I.. =AK?MKT GMFJ^> G>?JMM @HQ XJ@JMQ GJ?J>K?A @?IWMRMEHA G?MWKAH>MQ JEFMI MEHAj.

. =>FKMKT G?MWKAHQ>^[ G?@IEK AIK?T AJ?[ EJ>?^.. –JUJKT J EGEI KBL @HQ XJGIFEJ MEHJ G?MWKAH>MQ.˜A>K@M@ EGEM XJW?J>KFQ.

. ‹MEH G?MWKAH>MQ G?>E?JVJ>KFQ JAKJKM>FEM G EJMM XJ@JWA?>>M, G?M DK G@JKFQ GA>VJNVM[ XAIEA[ FMWJH. –JUJKT J EGEI KBLMHM KE?^KT @A>?EI @HQG?>?^AJMQ MEHJ G?MWKAH>MQ A HNO[ >K.˜A>K@M@ EGEM A^EHNJ>KFQ.

  =?M U>HJMM XJ@JKT MEH G?>@AJ?MK>HTW ?JXW?>AJMQ AJ?[

EJ>?^, XJ@JKT O>FE>> A?>Q G?MWKAH>MQ K/n1L A MEH> . ›W@J OI@>K

@FKMWIKJ K>G>?JKI?J G?>@AJ?MK>HTW ?JXW?>AJMQ, XAIEA[ FMWJH, J KJEU>

FOV>M> K7o3L J @MFGH>> K7L GA>FKQK K, K U G>VJKT

G?MWKAHQ>^[ G?@IEK AIK?T AJ?[ EJ>?^. JE?^KT @A>?EI @HQ

AXOAH>MQ G?MWKAH>MQ F MFGHTXAJM> GFH>@INV>W MEHJ.

/`

_8k8.f m

- 36 - !""#$% &'(#

пšиŸо!овл"иž. –JUJKTM@>?UJKTJUJK[EGEIKBL AK>>M> _ F>EI@ @HQ AEHN>MQ

[email protected]. –JUJKT EGEI K<L. –J@MFGH>> K0L KO?JUJ>KFQFOV>M> K399L.

_. =E?IKMKT ?IEQKEI K'L @ K>R G?,GEJ J @MFGH>> K0L > GQAMKFQFOV>M> K<roL.

. –JUJKT J ?IEQKEI

@HQ G@KA>?U@>MQ.. =E?IKMKT ?IEQKEI @ K>R G? K'L,GEJJ@MFGH>>K0L >GQAMKFQ>?FAO@[ G?W?J^, EK?IN

 U>HJ>K> XJG?W?JM?AJKT.

„šоŸšа››а žвлž"!сž Xсво$ооXC

оŸа о›"šC в–св"—ива"›– а

 испл"" C ›иŸа"!@. –JUJKT J ?IEQKEI@HQ G@KA>?U@>MQ.

. –JUJKT @I MX EGE KO;2;8L@HQ A^O?J IUW ?>UMJ ?JOK^.˜A>K@M@ EGEM XJW?J>KFQ.

. =E?IKMKT ?IEQKEI K'L, KO^XJ@JKTK>G>?JKI?I G?MWKAH>MQ GMVM, EK?JQ KO?JUJ>KFQ J @MFGH>> K0L.

. =E?IKMKT ?IEQKEI K6L, KO^ XJ@JKT A?>Q G?MWKAH>MQ GMVM, EK?>KO?JUJ>KFQ J @MFGH>> K7L. =?M U>HJMM XJ@JKT O>FE>> A?>QG?MWKAH>MQ K/n1L, GE?IKMKT ?IEQKEI

K6L G?KMA JFA[ FK?>HEM.

. –JUJKT EGEI K<L, KO^ XJGMKT JFK?[EM MEHJ M G>?>[KM E FH>@INV>I.

. =AK?MKT GMFJ^> G>?JMM @HQ XJ@JMQ GJ?J>K?A @?IWMRMEHA G?MWKAH>MQ JEFMI MEHAj.

k. =>FKMKT G?MWKAHQ>^[ G?@IEK AIK?T AJ?[ EJ>?^._. –JUJKT J EGEI KBL @HQ XJGIFEJ MEHJ G?MWKAH>MQ.˜A>K@M@ EGEM XJW?J>KFQ.

/`

_8k8.f m

- 37 -!""#$% &'(#

. ‹MEH G?MWKAH>MQ G?>E?JVJ>KFQ JAKJKM>FEM G EJMM XJ@JW

A?>>M, G?M DK G@JKFQ GA>VJNVM[ XAIEA[ FMWJH. –JUJKT J EGEI KBL

MHM KE?^KT @A>?EI @HQG?>?^AJMQ MEHJ G?MWKAH>MQ A HNO[ >K.

˜A>K@M@ EGEM A^EHNJ>KFQ.

  =?M U>HJMM XJ@JKT MEH G?>@AJ?MK>HTW ?JXW?>AJMQ AJ?[

EJ>?^, XJ@JKT O>FE>> A?>Q G?MWKAH>MQ K/n1L A MEH> . ›W@J OI@>K

@FKMWIKJ K>G>?JKI?J G?>@AJ?MK>HTW ?JXW?>AJMQ, XAIEA[ FMWJH, J KJEU>

FOV>M> K7o3L J @MFGH>> K7L GA>FKQK K, K U G>VJKT

G?MWKAHQ>^[ G?@IEK AIK?T AJ?[ EJ>?^. JE?^KT @A>?EI @HQ

AXOAH>MQ G?MWKAH>MQ F MFGHTXAJM> GFH>@INV>W MEHJ.

‘ал"и" пšоŸšа››– пšиŸо!овл"иž. –JUJKT M @>?UJKT JUJK[ EGEI KBL A K>>M> _ F>EI@ @HQ AEHN>MQO?I@AJMQ.

k. –JUJKT EGEI K<L. –J @MFGH>> K0LKO?JUJ>KFQ FOV>M> K399L.

_. =E?IKMKT ?IEQKEI K'L @ K>R G?, GEJ J @MFGH>> K0L > GQAMKFQFOV>M> K<roL.

. –JUJKT J ?IEQKEI @HQ G@KA>?U@>MQ.. =E?IKMKT ?IEQKEI K'L @ K>R G?, GEJ J @MFGH>> K0L > GQAMKFQ>? G?W?J^ @HQ I@JH>MQ.

. –JUJKT M @>?UJKT JUJK[ EGEI K<L A K>>M> EH _ F>EI@.–J @MFGH>> K0L KO?JUJ>KFQ FOV>M> K)67L.

. –JUJKT J ?IEQKEI @HQ G@KA>?U@>MQ.

•о›"š пšоŸšа››–C в–св"—ива"›о а испл""›иŸа"!C %аз–ваž а!оC —!о оа

Xсво$оаX@

/`

_8k8.f m

- 38 - !""#$% &'(#

па›ž!ь š"œ"п!а›. –JUJKTM@>?UJKTJUJK[EGEIKBL AK>>M> _ F>EI@ @HQ AEHN>MQ

[email protected]. –JUJKT EGEI K<L. –J@MFGH>> K0L KO?JUJ>KFQFOV>M> K399L.

_. –JUJKT J ?IEQKEI@HQ G@KA>?U@>MQ.

. =E?IKMKT ?IEQKEI K'L @ K>R G?,GEJJ@MFGH>>K0L >GQAMKFQ>?MK>?>FINV>W XJ>F>W A GJQKT?>>GKJ ˜K?M G?MHU>MQj.

. =>FKMKT G?MWKAHQ>^[ G?@IEKAIK?T AJ?[ EJ>?^.

. –JUJKT J EGEI KBL @HQXJGIFEJ MEHJ G?MWKAH>MQ.˜A>K@M@ EGEM XJW?J>KFQ.

. ‹MEH G?MWKAH>MQ G?>E?JVJ>KFQJAKJKM>FEM G EJMM

XJ@JWA?>>M, G?MDKG@JKFQGA>VJNVM[ XAIEA[ FMWJH. –JUJKTJ EGEI KBL MHM KE?^KT @A>?EI @HQG?>?^AJMQ MEHJ G?MWKAH>MQ AHNO[ >K. ˜A>K@M@ EGEMA^EHNJ>KFQ.

  ”FHMA XJ>F A GJQKT?>>GK> G?>@IFJK?MAJ>KFQ

MEHG?>@AJ?MK>HTW ?JXW?>AJMQ AJ?[ EJ>?^, J @MFGH>> K7L KO?JXMKFQFOV>M> K/n1L. –JUJKT J EGEI KBL @HQ XJGIFEJ MEHJ G?>@AJ?MK>HTW

?JXW?>AJMQ. ›W@J OI@>K @FKMWIKJ K>G>?JKI?J G?>@AJ?MK>HTW

?JXW?>AJMQ, XAIEA[ FMWJH, J KJEU> FOV>M> K7o3L J @MFGH>> K7L GA>FKQK

K, K U G>VJKT G?MWKAHQ>^[ G?@IEK AIK?T AJ?[ EJ>?^.

JE?^KT @A>?EI @HQ AXOAH>MQ G?MWKAH>MQ F MFGHTXAJM>

GFH>@INV>W MEHJ.

- 39 - !""#$% &'(#

@ A F>?@>AM> OHN@J GXAHQ>KA^GHQKT G?MWKAH>M>, ?>WIHM?I>>

K>G>?JKI?[, MX>?Q>[ A F>?@>AM>G?@IEKJ. FK?[FKA A^EHNJ>KG?MWKAH>M> A KK >K, EW@J AF>?@>AM> G?@IEKJ@FKMWJ>KFQXJ@JJQK>G>?JKI?JKJEMO?JX, MFEHNJ>KFQ XJ@JM> A?>>MG?MWKAH>MQj.. –JUJKTM@>?UJKTJUJK[EGEIKBL AK>>M> _ F>EI@ @HQ AEHN>MQO?I@AJMQ.

k. —^O?JKT AM@ G?MWKAH>MQ M XJ@JKTGJ?J>K?^, >OR@M^> @HQG?JAMHT[ ?JOK^ F. FK?. _ 8 _ 8_j.

_. =E?IKMKT ?IEQKEI K6L @HQ XJ@JMQK>G>?JKI?^ A F>?@>AM> G?@IEKJ,KO?JUJ>[ J @MFGH>> K7L.

. =@EHNMKT X@ E ?JXI K3L.

. —FKJAMKT X@ AIK?T G?@IEKJ.

. =>FKMKT G?MWKAHQ>^[ G?@IEKAIK?T AJ?[ EJ>?^.

. –JUJKT J EGEI KBL @HQXJGIFEJ MEHJ G?MWKAH>MQ.˜A>K@M@ EGEM XJW?J>KFQ.

. ‹MEH G?MWKAH>MQ G?>E?JVJ>KFQ

JAKJKM>FEM, EW@J K>G>?JKI?J A F>?@>AM> G?@IEKJ @FKMWJ>K XJ@JW

XJ>MQ, G?M DK A^@JKFQ GA>VJNVM[ XAIEA[ FMWJH. –JUJKT J EGEIKBL MHM KE?^KT @A>?EI @HQG?>?^AJMQ MEHJ G?MWKAH>MQ A HNO[ >K.˜A>K@M@ EGEM A^EHNJ>KFQ.

 ’"š&а!ь зо в" ваšо—о а›"š– во вš"›ž œила "¨ пš"ваšи!"льоŸоšазоŸš"ваиž@

- 40 -!""#$% &'(#

асполо&"и" зоа в с"šœ"ви"

 žвлž"!сž о—"ь ва&–›@

1 ‹о ол&" šаз›"¡а!ьсž св"š#%

виз в $аšиœ"!š" пšиŸо!овлž"›оŸопšо%!а и $–!ь полос!ь˜вс!авл"–›@

2 … пšо%!–C !ол¡ио ›""" воо ли– зоаC о ол&" ввои!ьсžŸоšизо!альо поо!о¢"и˜опоšопов"š#ос!иC !а—!о$– о—и зоа вс¨ šавоа#оилсž в œ"!š" пšо%!а@

3 "о›"%"!сž šаз›"¡а!ь зо в

œ"!šальо —ас!и ваšо—о а›"š–@

ŒHQ MFGHTXAJMQ AIK?>>W X@J @>[FKAAJKT FH>@INVM O?JX.. ˜QKT XJVMKIN E?^]EI E?>GH>MQ X@J F>?@>AM^ M G@EHNMKT X@ E ?JXI K3L.

k. –JUJKT M @>?UJKT JUJK[ EGEI KBL A K>>M> _ F>EI@ @HQ AEHN>MQO?I@AJMQ.

- 41 - !""#$% &'(#

_. FKJAMKT X@ A G?@IEK M XJE?^KT@A>?Ix EJO>HT G?[@K >?>XIGHKMK>HT @A>?^ O>X ?MFEJGA?>U@>MQ.

„šов"с!и а$"ль зоа с в"š#"

с!оšо– в"šœ– —!о$– " повš"и!ь

са› а$"ль@

. –JUJKT M @>?UJKT JUJK[ EGEI KDL @ K>R

G?, GEJ J @MFGH>> K7L > KO?JXMKFQK>G>?JKI?J, G?>@>HJQ X@. ‘JEM U>

O?JX U G?A>?MKT K>G>?JKI?I AF>?@>AM> G?@IEKJ KJEU>, >FHM JR@MKFQA> AJ?[ EJ>?^.

|в!о›а!и—"си о!šоль вла&ос!иŸKJ IEMQ GXAHQ>K G@@>?UMAJKT GFKQIN FK>G>T AHJUFKM AIK?MAJ?[ EJ>?^ , EW@J A^GHQ>KFQ G?MWKAH>M> A ?>UMJR ›A>EM^[MHM ˜>]J^[. ŸKJ IEMQ A FO[ FK>G>M G?>@JXJ>J @HQ G?@IEKA,EK?^> M>NK FEHFKT E A^F^RJMN, >OHT]MR EIFEJR, MHM U> @HQ

G?@IEKA, A^@>HQNVMR MXO^KE AHJWM JG?. XJG>JQ EI?MJ MHM G?M?JXW?>AJMMj, G?QAHQ>[, G?>U@> AF>W, J KJ?>HE>.

. –JUJKT M @>?UJKT JUJK[ EGEI KBL A K>>M> _ F>EI@ @HQ AEHN>MQO?I@AJMQ.

k. —^O?JKT AM@ G?MWKAH>MQ M XJ@JKT GJ?J>K?^, >OR@M^> @HQ G?JAMHT[?JOK^ F. FK?. _ 8 _ 8 _ 8 j.

_. –JUJKT EGEI K5L.. =E?IKMKT ?IEQKEI K6L @HQ XJ@JMQ FK>G>M AHJUFKM AIK?M AJ?[ EJ>?^,KO?JUJ>[ J @MFGH>> K7L. ˜K>G>T AHJUFKM U>K O^KT A^O?JJ K K?**L >T FIRj @ K?,,L >T AHJUj.

. =>FKMKT G?MWKAHQ>^[ G?@IEK AIK?T AJ?[ EJ>?^.. –JUJKT J EGEI KBL @HQ XJGIFEJ MEHJ G?MWKAH>MQ.˜A>K@M@ EGEM XJW?J>KFQ.

/`

_8k8.f m

- 42 -!""#$% &'(#

сос!оžии по оо—аии

пšиŸо!овл"иžŸKJ IEMQ GXAHQ>K G@@>?UMAJKTG?@IEK G?M J@H>UJV>[ K>G>?JKI?>Cj F?JXI U> GFH> XJA>?]>MQGFH>@>W MEHJ G?MWKAH>MQ, KO^GXAHMKT G>?JK?I G@JAJKT >WW?QM A IU^[ >K

O>XAUMAJM> G?@IEKJ OHEM?AJ,K.E. EHMJK AIK?M AJ?[ EJ>?^IG?JAHQ>KFQ FMFK>[ JAKJKM>FEW

EK?HQ AHJUFKMj. ˜FKT G?@IEKJG@@>?UMAJ>KFQ O>X MX>>M[, KFKTG@@>?UJMQ K>G>?JKI?^ AGHKT @

W?J@IFJ G ‹>HTFMN F MMJHT^?JFR@ DH>EK?D>?WMM. –JMHI]M>?>XIHTKJK^ A ?>UM> =@@>?UJM>GHIJNK, EW@J GFH>@M[ MEHG?MWKAH>MQG?>@IFJK?MAJ>KEK?HTK>G>?JKI?^FX@ A F>?@>AM> G?@IEKJ.

. —^U@JKT GHW EJMQ MEHJG?MWKAH>MQ O?I@AJM>.˜A>K@M@ EGEM KBL A^EHNJ>KFQ.

k. –JUJKT J EGEI K=L, GEJ > OI@>KA^O?J GFH>@M[ MEH G?W?J^.

_. –JUJKT M @>?UJKT JUJK[ EGEI K6L A K>>M> EH _ F>EI@.

–J @MFGH>> K0L KO?JUJ>KFQ FOV>M> K?7dL. –J @MFGH>> K7LKO?JUJ>KFQ FOV>M> Ko11L.

. =E?IKMKT?IEQKEIK6L, KO^XJ@JKT?>UMG@@>?UJMQ, EK?^[KO?JUJ>KFQJ @MFGH>> K7L.

1 dr\M “>UM G@@>?UJMQF A^GIFE GJ?J MX KE?^K[ ?JO>[ EJ>?^, KO^GXAHMKT A^F^RJM> G?@IEKJ.

2 T*M “>UM G@@>?UJMQ F JAKJKM>FEM EK?H> AHJUFKM ›£Žœ™‘j J

_ M@>JHT^[ ›£Žœ™‘j. o11M “>UM

G@@>?UJMQ @>XJEKMAM?AJ.. –JUJKT J ?IEQKEI K6L @HQ G@KA>?U@>MQ.

/`

_8k8.f m

- 43 -!""#$% &'(#

… !о› сл%—а"C "сли !"›п"šа!%šа в%!šи ваšо—о а›"š– сли¢о› в–соаžC

а&а!ь а оп% K9L лž вл˜—"иž ав!о›а!и—"соŸо о#ла&"иž@

„š"ваšи!"льозаааžпšо›–вавš%—о› š"&и›" K!ольо лž ›о"ли5)L@. –JUJKT EGEI K<L.k. –J @MFGH>> K0L KO?JUJ>KFQFOV>M> K399L.

_. =A>?IKT G>?>EHNJK>HT K'L AH>A

@ GQAH>MQ J @MFGH>> K0LFOV>MQ K8<9L.

. –JUJKT J ?IEQKEI K'L @HQG@KA>?U@>MQ A^@>H>[ IEMM.

. =E?IKMKT ?IEQKEI K'L @ K>R G?,GEJ J @MFGH>> K0L > GQAMKFQFOV>M> K97L.

. –JUJKT J EGEI KBL @HQJEKMAJMM IEMM.

ƒил Q ;#ла&"и"[пš"ваšи!"льо"šазоŸš"ваи". –J @MFGH>> K0L @HU KO?JXMKTFQFOV>M> Kr31L, >FHM K>G>?JKI?J A?JO>[EJ>?> FHM]EA^FEJQMHM

 U>FOV>M> K3ttL, >FHMK>G>?JKI?J AEJ>?> FHM]E MXEJQ. =?M@FKMU>MM K>G>?JKI?^ G?^AEM,J@MFGH>>K0L KO?JXMKFQ FOV>M>Kd6= /nL. ˜A>K@M@EGEMKBL

JMJ>KMWJKT M G@JKFQ XAIEA[FMWJH.

. YKE?^KT @A>?I M ?JXO?^XWJKTG@R@QV>> NV>> F?>@FKAJ JAIK?>M> FK>EM AJ?[ EJ>?^.

„šи использоваии ›о˜¡и# сš"с!в лž —ис!и и ŸиŸи"и—"со о$šа$о!ио$оš%оваиžC пользова!ьсž сš"с!ва›и ииви%альо за¡и!– Kп"š—а!иC

›асиC о—и и !@п@LC а пš"пис–ва"!сž "с!в%˜¡и› заооа!"льс!во› во!о¢"ии !"#ии $"зопасос!и и о#šа" зоšовьž@

- 44 -!""#$% &'(#

. JE?^KT @A>?EI , JUJKT J EGEI KBL M A^U@JKT, GEJ G>T > XJEMKGHFKTN JAKJKM>FEM G?W?JI G?^AEM, GHJFEMAJMQ M MJHT[K>?M>FE[ FJMKJ?[ O?JOKEM. = EJMM G?^AEM A^@JKFQGA>VJNVM[ XAIEA[ FMWJH.

ƒил S ;’"с!виž по о—ис!" Kав!о›а!и—"сиL

ƒил T ;ƒил с паšо› Kав!о›а!и—"сиL. =?M AEHN>MM XAIEAW FMWJHJ, KE?^KT @A>?EI @HQ EJMQMEHJ G?^AEM.

. –JUJKT J EGEI KBL @HQ A^EHN>MQ O?I@AJMQ.

k. YGHFIKT M G?FI]MKT AIK?>M> GA>?RFKM AJ?[ EJ>?^.

_. —^^KT WIOE[ MHM KEJTN G>?>@NN IGHKMK>HTIN G?EHJ@EIAJ?[ EJ>?^ @HQ G?>@KA?JV>MQ > G?>U@>A?>>[ G?M.

… !о› сл%—а"C "сли о!ла–ва˜!сž за—и!"ль–" заŸšžз"иž а сливо›™иль!š" а " ваšо—о а›"š– C пšоизв"с!и "Ÿо о—ис!%C —!о$– о$"сп"—и!ьсво$оо" с!"аи" во– и ›о˜¡"Ÿо сš"с!ва@

„š"&"C —"› пšоизвои!ь сл"%˜¡"" пšиŸо!овл"и"C пšов"šи!ь !оC —!о вваšо—о а›"š" " ос!алось сл"ов ›о˜¡и# сš"с!в@ … пšо!иво› сл%—а"C

!¡а!"льо ополос%!ь вš%—%˜ а›"š% и вл˜—и!ь аŸš"ваи" вXŠов"œиоальо›X š"&и›" в !"—"и" Q. ›и%!C —!о$– "¨ ос%¢и!ь@

- 45 -!""#$% &'(#

{ˆˆ „~Œ|•~ˆ ‘’…|•~}

1 žEJ G?>@FKJAHQ>K FO[ G?MO? A^GIFEJ>KFQ A >FEHTEMR @>HQRj,FG?>EKM?AJ^[ M MXWKAH>^[ @HQ G@@>?UJMQ A W?Q> FFKQMMGMV>A^R G?@IEKA, G?>@JXJ>^R @HQ IGK?>OH>MQ A GMVI HN@TM.

2 žEJ @>HM C( G?>@JXJ> @HQ G@@>?UJMQ W?QMMWJFK?M>FEMR G?@IEKA, A K A?>Q EJE ]EJ @>HM CP OH>>G@R@MK @HQ E@MK>?FEMR G?@IEKA.

3 =?MO?G?>@JXJ>@HQG?>FFMJHTWG?M>>MQMG@H>UMKIFKJAE> A G>V>MQR J G?>@G?MQKMQR OV>FKA>W GMKJMQ OJ?^,GM>?MM, ?>FK?J^ M K.G.j. “JOKJ F G?MO? > K?>OI>K FG>MJHTWOI>MQ, K> > >>>, GHTXAJK>HM @HU^ OHJ@JKTFKA>KFKAINVMM JA^EJM ?JOK^ A F>EK?> OV>FKA>W GMKJMQ.

¦спл%а!аœиž в л˜$–# œ"лž#C о!ли—–# о! пš"%с›о!š"–#C с—и!а"!сž

•ˆ•|’†ˆ£|{~‚ ~Œ„†Ž‹…|•~ˆ‚@–JMHHNFK?JMMGEJXJ^FA^>EG>K^@[MX@>H>[O?I@AJMQ, J AG>?>> G?MA>@>^ MR GMFJM> M JXJ>M>.

3L {и! %пšавл"иžM FJV> ?WJJM @HQ IG?JAH>MQ ?JOK[ G?MO?J F.YGMFJM> ?WJA IG?JAH>MQj.

BL ’в"šьM ?JFGJ]JQ @AIFKA?JKJQ, FJV>J JWMK^ XJE.

9L а$о—аžа›"šаM YFJV>J?J[@HQIFKJAEMG?KMA>[M‘Ÿ–JM , EK?^>AEHNJNKFQ K>??>WIHQK?JM. ›?> KW, FJV>J A>KMHQK? @HQ

@?@W ?JFG?>@>H>MQ K>G>?JKI?^ AIK?M EJ>?^.

‡ˆ‰•~ˆŒŠ~ˆ ‰||Š‡ˆ~Œ‡~Š~

‡а$лиœа TM ‘>RM>FEM> @J^>

G?MO?J

- 47 -!""#$% &'(#

„~Œ|•~ˆ “|•… ‘„|…†ˆ•~}

=?MO? FJV> G>?>MFH>^M?WJJMIG?JAH>MQ, >OR@M^M@HQ

AEHN>MQ >W FA^R IEM[.

3L “лав– в–л˜—а!"льM FHIUMK @HQ

AEHN>MQ M A^EHN>MQ G?MO?J. BL‡"š›оš"Ÿ%лž!оšM FHIUMK @HQ

?>WIHM?AJMQ K>G>?JKI?^.9L Œв"!ово ииа!оšM >FHM W?MK,

IEJX^AJ>K, K ‘Ÿ–^ JW?>AJNKFQ. =?M

@FKMU>MM XJ@J[ K>G>?JKI?^

M@MEJK? A^EHNJ>KFQ.

)L …–л˜—а!"льM FHIUMK@HQAEHN>MQM A^EHN>MQ IEMM?AJMQ

IAHJUMK>HQ KHTE @HQ @>HM CPj.

6L Œв"!ово ииа!оšM >FHM W?MK,

IEJX^AJ>K, K IAHJUMK>HT AEHN

KHTE @HQ @>HM CPj.

1L "Ÿ%лž!оšM FHIUMK@HQ?>WIHM?AJMQ

AHJUFKM AIK?M ?JO>[ EJ>?^KHTE @HQ @>HM CPj.

~•Œ‡‘Šƒ~~ „ „~‚ˆ•ˆ•~¥. YKE?^KT @A>?T.

k. ŽXAH>T G?KMAM G?M GVMFG>MJHT^R G?MFGFOH>M[,IHUMKT J MR GMV>A^> G?@IEK^ MG>FKMKT MR O?JK A G>T.

_. JE?^KT @A>?T.. –JUJKT WHJA^[ A^EHNJK>HT K3L GHU>M> X/Xj @HQ AEHN>MQ G?MO?J.

. =A>?IKTK>??>WIHQK?GJFA[FK?>HE>@HQXJ@JMQIU[K>G>?JKI?^.

/`

_8k8.f m

- 48 -!""#$% &'(#

ˆŠ‚ˆ•’|ƒ~~ „ ¦ŠŒ„†‘|‡|ƒ~~

1 J@JM> XJ>MQ AHJUFKM A IEMM ™AKJKM>FEM[ EK?HTAHJUFKM K?>OI>K @FKJKW G^KJ A MFGHTXAJMM O?I@AJMQ. —HNO FHIJ>, MFEHNJ>KFQ AXUFKT >GG?JAM^R ]MOE, J FJ@>H>, DKJ IEMQ FHIUMK KHTE @HQ IHI]>MQ A>]>W AM@JXJE>W G?@IEKJ KHTE @HQ @>HM P/8(/j.

2 ¡IEMQ =@@>?UJM>, FH>@INVJQ XJ G?MWKAH>M>, >FK>FKA>,M>>K W?JM>> A?>Q, EK?> > @HU G?>A^]JKT @>[FKAINVM>FJMKJ?WMWM>M>FEM> K?>OAJMQ. YJ > ?>E>@I>KFQ @HQ@>HMEJKW G?MWKAH>MQ KMGJ ?FKOMj, K.E. G?@HUMK>HT>AX@>[FKAM> K>G>?JKI?^ U>K MX>MKT MR A>K KHTE @HQ @>HM(/j.

 “JXW?>A FMKJ>KFQKKG?>FF, KGXAHQ>KFAJ@FKMWJKTK>G>?JKI?^ CA F>?@>AM> G?@IEKJ. ŸK @HU G?MFR@MKT A JME?KJ[]>> A?>Q, AF>W@J AFKA>KFKAMM F G?>@GMFJM> @>[FKAINVMR >FK^R FJMKJ?WMWM>M>FEMR ?.ŒHQ XJ?U>^R G?@IEKA O^FK?[ M ?JHT[ XJ?XEMj ?>E>@I>KFQ@>[FKAAJKTFH>@INVMO?JX XJ@JKTAAJ?[ EJ>?>K>G>?JKI?I C,G>FKMKT G?@IEK A G>T M GFH> >FEHTEMR MIK, EW@J GXAHQ>K G?@IEK,G>?>[KM E MFGHTXAJMN X@J @HQ F>?@>AM^. “JXI>>KFQ, G>?>@ DKM>OR@M A?>> @MMM?AJKT G?W?JI G?MWKAH>MQ KHTE @HQ

@>HM (/j.

 

˜KJ@MQG?>@AJ?MK>HTW?JXW?>AJMQAJ?[EJ>?^>TAJUJMGH>XJ @HQGHI>MQ R?]>W ?>XIHTKJKJ G?M G?MWKAH>MM GMVM. “>E>@I>KFQ AF>W@JA^GHQKT G?>@AJ?MK>HT> ?JXW?>AJM> AJ?[ EJ>?^ GIFK[ XJ@JKTK>G>?JKI?I, EK?JQ A^]> J 8k K U>HJ>[ K>G>?JKI?^ @HQGFH>@INV>W G?MWKAH>MQj. — FHIJ> G?MWKAH>MQ J GJ?I, G?MXA>FKMG?>@AJ?MK>HT> ?JXW?>AJM> A ›A>EM ?>UM>, GFEHTEI GXAHQ>KXJ@JAJKT K>G>?JKI?^ FA^]> _C.

  –>OR@M, KO^ WHIOMJ G?KMA>[ FKA>KFKAAJHJ A^FK> G?@IEKJ.ŒHQ GHI>MQ ?JA>?W G?MWKAH>MQ, U>HJK>HT ?JFG?>@>HMKT JW?IXEI J>FEHTE >A^FEMR G?KMA>[, > XJW?IUJKT >[ KHTE @M OH>> WHIOEM[.=?M XJW?IXE> O?I@AJMQ, >OR@M G?MMJKT A AMJM> > KHTE A>F, KJEU> ?JX>? EIFEA, EFMFK>MN M KHVMI G?@IEKJ.

  –> ?JX>VJKT AIK?M O?I@AJMQ G?KMAM MMHM EFKM,JGH>^> UM@EFKQM F A^FK[ FA^]> , .

- 49 - !""#$% &'(#

  =?>@AJ?MK>HT> ?JXW?>AJM> M XJW?IXEJ O?I@AJMQ @HU^G?MXA@MKTFQ F IK EJ>FKAJ M FOFKA>^R FA[FKA G?@IEKA. –JG?M>?,XJ?U>^[ ]GMJK > @HU> G@A>?WJKTFQ FHM]E A^FEM K>G>?JKI?J,GFEHTEI, G FA>[ JKI?>, U>K H>WE A^FRIKT FJ?IUM, K >WJKMA

K?JUJ>KFQ J ?>XIHTKJK> G?MWKAH>MQ.

  ŒHQ GHI>MQ GKMJHT^R ?>XIHTKJKA, >OR@M MFGHTXAJKT?JXHM^> G?KMAM, A XJAMFMFKM K ?JXHM^R KMGA G?@IEKA JHNMM>A^>G?KMAM MHM FKJHT^> F JHNMM>A^ GE?^KM> @HQ E@MK>?FEMR M RH>O8OIH^R MX@>HM[, G>??M?AJ^> G?KMAM @HQ G?MWKAH>MQ J GJ?I,F>KJK^> G?KMAM @HQ G?>@AJ?MK>HT OUJ?>^R G?@IEKA JG?M>?,EJ?K>HQj.

  =?M XJW?IXE> G?MWKAHQ>^R G?@IEKA A AJ?IN EJ>?I, >OR@MO?JKMKT FO> AMJM> J K, KO^ O^H @FKJK^ G?FK?JFKA >U@I

@M M @?IWM G?KMA>. ŸK GXAHQ>K ?JA>? ?JFG?>@>HQKTFQ K>GHI MAX@IRI M GHIJKT OH>> @?@^[ ?>XIHTKJK, K >AXU G?MFG?MEFA>MM G?@IEKJ, JR@QV>WFQ A@ G?KMA> F A^]>FKQVMG?KMA>.

  ŽFGHTXIQ @J^[ KMG O?I@AJMQ, U GKM J >K FA>FKMMFGHTXAJM> G?MG?JAE, ?JFKMK>HTW M FHMAW JFHJ, UM?A MJ?JKM>FEMR A>V>FKA. ŸK GXAHQ>K G@>?EIKT FOFKA>^[ AEIF G?@IEKA, JKJEU> FR?JMKT >MX>^ F@>?UJM> GMKJK>HT^R A>V>FKA, A OHJW OH>>

@M>KM>FE[ EIRM.

•~Š“’| " šазš"¢а"!сž пšиŸо!овл"и" пи¡и с о$авл"и"› алоŸолž@

…о из$"&аи" пол%—"иž о&оŸов %ла–ва!ь и со$иšа!ь пи¡"в–" пšо%!–

пšи по›о¡и сп"œиаль–# пšиспосо$л"и@

„šи п"šво› использоваии пšи$оšа сž!ь за¡и!%˜ пл"% и а!ь "›%поšа$о!а!ь $"з пи¡"в–# пšо%!ов в !"—"и" ос!а!о—оŸо вš"›"иKпоšžа T* ›и%!LC —!о$– %с!šаи!ь "пšиž!–" запа#и@ !š–!ь ваšо—%˜а›"š% и о&а!ь о#ла&"иž пšи$оšа@ ˆсли "пšиž!–" запа#и ос!а˜!сžCзаš–!ь ваšо—%˜ а›"š% и пов!оšи!ь оп"šаœи˜ лž оо—а!"льоŸов–воа@

/`

_8k8.f m

- 50 - !""#$% &'(#

ˆ£ˆ’•ˆ…•|} ~Œ‡Š|=>?>@ K>, EJE A^GHMKT MFKEI JGGJ?JKI?^ A E> ?JO>W @Q MHM G>OR@MFKMj, KEHNMKT OV>> DH>EK?GMKJM> MHM A^IKT AMHEI MX ?X>KEMj M

G?A>?MKT, K AJ?JQ EJ>?J GHFKTN RHJU@>J.. ŽXQKTG?KMAMMMFKMKTAJ?INEJ>?IG@R@QVMMNVMF?>@FKAJM.k. —^^KT G?KMAM G@R@QVMM NVM F?>@FKAJM, GHFIKT M A^FI]MKT,G>?>@ K>, EJE IFKJAMKT MR J >FK.

_. ‘VJK>HT GMFKMKT ?JOIN GA>?RFKT M AF> G?MH>WJNVM> X^.. =MFKMKT J?IU^> JFKM G?MO?J AHJU[ KEJTN MHM WIOE[.

п"šаœии по о—ис!" в–полž!ь !ольо по#оž¡и›и ›о˜¡и›и сš"с!ва›и

KT9leanL@ |$сол˜!о запš"¡а"!сž использова!ь оššози–" ивоспла›"ž˜¡и"сž пšо%!– лž о—ис!и или со"š&а¡и" вš"–" лž—"лов"а в"¡"с!ва@

”FHM G?MO? > MFGHTXI>KFQ A K>>M> @HMK>HTW G>?M@J A?>>M, >OR@MKEHNMKTDH>EK?GMKJM>F>KM MHMKF>@MMKT G?MO?KDH>EK?M>FE[?X>KEMj,GMFKMKT >W M XJK> @HU^ O?JX XJVMKMKT >W K GGJ@JMQ W?QXM.

„ˆ~’~ˆŒŠ|} ~Œ‡Š|

=>?M@M>FEM MHM U> G >OR@MFKMj MVJKT @>H>EK? M JG?JAHQNVM>, JEK?^R @>?UJKFQ G?KMAM.

„"š"пšов""и"›о—ис!иC о!л˜—и!ьосов%˜поа—%¤л"!šо¤"šŸииKили

о!со"ии!ь о! с"!и ¤л"!šопи!аиžLC заš–!ь šа поа—и во– и %$"и!ьсžв !о›C —!о о$šа$а!–ва"›аž зоа полос!ь˜ о#ла&"а@

. —^IKT JG?JAHQNVM>, G@@>?UMAJNVM> G?KMAM

k. YKE?IKMKT AMK^ M FQKT @>H>EK?.

_. “JXO?^XWJKTG@R@QV>>NV>>F?>@FKAMFKJAMKT>W?>JWM?AJKTAK>>M>| M. J AF>R AIK?>MR JFKQR AJ?[ EJ>?^.

Page 46: MOD079V05 ELETTRICI

7/23/2019 MOD079V05 ELETTRICI

http://slidepdf.com/reader/full/mod079v05-elettrici 46/46

„šи использоваии ›о˜¡и# сš"с!в лž —ис!и и ŸиŸи"и—"со о$šа$о!ио$оš%оваиžC пользова!ьсž сš"с!ва›и ииви%альо за¡и!– Kп"š—а!иC›асиC о—и и !@п@LC а пš"пис–ва"!сž "с!в%˜¡и› заооа!"льс!во› во!о¢"ии !"#ии $"зопасос!и и о#šа" зоšовьž@

. YGHFIKTKGH[ A@[ GMKT>A[j M G?FI]MKTGA>?RFKM AJ?[EJ>?^.ŒHQ GHJFEMAJMQ AIK?>MR JFK>[ AJ?[ EJ>?^, ?>E>@I>KFQMFGHTXAJM> @I]J KHTE @HQ @>HM P/8(/j.. YMFKMKT @>H>EK? M JG?JAHQNVM> G@@>?UEM G?KMA>[ G@R@QVM

O>XUM?MAJNVM F?>@FKA. “>E>@I>KFQ ^KT A GFI@>[ J]M>.. ˜AJ KM?AJKT @>H>EK? M XJE?>GMKT >W AMKJM.

. ˜AJ IFKJAMKT J >FK JG?JAHQNVM>, G@@>?UMAJNVM> G?KMAM

„š"&"C —"› пšоизвои!ь сл"%˜¡"" пšиŸо!овл"и"C пšов"šи!ь !оC —!о вваšо—о а›"š" " ос!алось сл"ов ›о˜¡и# сš"с!в@ … пšо!иво› сл%—а"C!¡а!"льо ополос%!ь вš%—%˜ а›"š% и вл˜—и!ь аŸš"ваи" вXŠов"œиоальо›X š"&и›" в !"—"и" Q. ›и%!C —!о$– "¨ ос%¢и!ь@

•|‘£ˆ•~ˆ •ˆ~Œ„|…•Œ‡ˆ K50;10;<3;56;395;39<L=?MA>@>JQ MU> M?JMQ G?>@JXJ>J @HQ EJXJMQ GVM A?JFGXJAJMM M IFK?J>MM AXU^R KEH>M[ M >GHJ@E A ?JOK>

O?I@AJMQ, EK?^> WIK M>KT >FK A A?>Q DEFGHIJKJMM. –>EK?^>>MFG?JAFKM WIK O^KT IFK?J>^ GHTXAJK>H>, @?IWM> K?>OINK JHMMQIXE[ K>RM>FE[ EAJHMMEJMM MHM FO^R JA^EA M @HU^ G?A@MKTFQ

EAJHMMM?AJ^M FG>MJHMFKJM, OHJ@JNVMM G?MXJ^ G^K AFKA>KFKAINV> F>EK?>.

•" си›а!ь в%!š"и" —ас!и пšи$оšа@ „šоизвои!"ль " "с"! ао;ли$оо!в"!с!в"ос!и за %¡"š$C а"с"– в š"з%ль!а!" "саœиоиšоваоŸоš"›о!а@

‡а$лиœа UM –>MFG?JAFKM A ?JOK>

/`

_8

RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR {~ˆ ˆŠ‚ˆ•’|ƒ~~

‡|†~ƒ| Œ~“•|†Ž•”‰ ‡ˆ…“ K<);5)L

”FHM OJ?IU>JQ G?OH>J MHM>GHJ@EJ > AR@MK A G>?>>T

JJHM[, IEJXJ^R A KJOHM>,>OR@M FA>?MKTFQ G KJOHM>YGA>V>M> K?>AWJR, G?MA>@[MU>. –MU>IEJXJJQ M?JMQG?>@JXJ>J @HQ G?>@>H>MQJAJ?M[^R FMWJHA, GQAHQNVMRFQ J

@MFGH>> K7;0L.

Œоо$¡"иž о !š"воŸа#сопšово&а˜!сž зв%ов–› сиŸало›пšоол&и!"льос!ь˜ . с"%Cо!оš– пов!оšž"!сž а&%˜ ›и%!%

 о полоŸо в–л˜—"иžо$оš%оваиž@

‡а$лиœа .M ˜OV>MQ K?>AW>

7a presenza del Iidoncino Iarrato sulla targ?etta dati dell©apparecc?iatura indica c?e essa al termine della propria ita utile dorJ seguireper il suo smaltimento e riciclaggio Guanto preisto dalla )irettia 6uropea@ 7a )irettia preede la raccolta separata delle apparecc?iatureelettric?e ed elettronic?e attraerso un sistema di raccolta denominato 2366@ 3ll©atto dell©acGuisto di un nuoo apparecc?io l©utilizzatore AoIIligato a non smaltire l©apparecc?io come ri>iuto urIanoC ma Iensª dorJ riconsegnarloC in ragione di uno contro unoC al rienditore odistriIutore@ /l rienditore proederJ al suo smaltimento seguendo le procedure preiste dal sistema di raccolta dei 2366@ 0el caso delsolo smaltimento dell©apparecc?iaturaC sul territorio italianoC contattare il produttoreC il Guale >ornirJ le in>ormazioni adeguate circa losmaltimento della macc?ina presso il centro di raccolta piZ icino all©utente@ 5li utilizzatori c?e risiedono al di >uori del territorio italianodoranno contattare i 'inisteri dell©3mIiente del loro <aeseC i Guali >orniranno le in>ormazioni necessarie ad un corretto smaltimento@ /lmancato rispetto delle procedure di smaltimento puH produrre e>>etti noici a danno dell©amIiente e delle persone@ <ertanto lo smaltimentoaIusioC totale o parzialeC delle apparecc?iatureC porterJ a sanzioni amministratie da parte delle 3utoritJ 9ompetenti nei riguardi delleutenze negligenti o inadempienti@=?e marNings illustrated ?ere KIarred garIage IinLC on t?e utensildata plateC indicates t?at at t?e end o> its orNing li>eC t?e utensilmust Ie disposed o> and recycled according to 6uropean )irectie@=?e )irectie proides >or t?e separate collection o> electric and

electronic eGuipment Iy a collection system called 2366@ :ponpurc?asing a ne utensilC t?e user must not dispose o> t?e utensilas urIan aste Iut must return itC in a one;to;one ec?angeC to t?edealer or distriIutor@ =?e dealer may dispose o> t?e utensil>olloing t?e procedures set Iy t?e 2366 collection system@ /n t?eeent t?e user disposes o> t?e utensil it?out purc?asing a neoneC in /taly contact t?e manu>acturer ?o ill proide suitaIlein>ormation on mac?ine disposal at t?e collection centre closest tot?e user@ :sers ?o do not reside in /taly must contact t?e 'inistryo> t?e 6nironment in t?eir countries ?o ill proide in>ormationnecessary >or correct disposal@ 1ailure to oIsere t?e disposalprocedure may cause ?arm>ul e>>ects on t?e enironment andpeople@ =?ere>oreC total or partial illicit utensil disposal Iy users ispunis?aIle Iy local aut?orities@

7a prhsence de ce symIoleC comme ci;dessus KpouIelle IarrheLCsur l©htiGuetteC indiGue Gue l©appareilC au terme de sa durhe de iedera suire pour son hlimination et son recyclageC les indicationsprhues J ce subet par les )irecties 6urophennes@ 7a )irectie

prhoit le ramassage shparh des appareils hlectriGues ethlectroniGues par le Iiais d©un systAme de ramassage appelh 2366@3u moment de lFac?at de lFappareil lFutilisateur est oIligh J ne pashliminer lFappareil comme dhc?ets ?aIituelsC mais il dera leramenerC en raison dFun hc?angeC au reendeur ou au distriIuteur@7e reendeur se >era c?arge de son hlimination en suiant lesprochdures prhues par le systAme de ramassage@@ )ans le cas del©hlimination de l©appareilC sur le territoire >rançaisC contacter le'inistAre de l©6nironnement ou le reendeurC ce dernier >ournirales in>ormations nhcessaires pour l©hlimination de l©appareil auprAsdu centre de ramassage le plus prAs@ 7es utilisateurs rhsidents ende?ors du territoire italien deront contacter le 'inistAre del©6nironnement de leurs <aysC lesGuels >ourniront les in>ormationsnhcessaires pour une correcte hlimination@ 7e non respect desnormes d©hlimination peut aoir des e>>ets noci>s surlFenironnement et sur les personnes@ <ar conshGuent l©hliminationaIusieC totale ou partielleC des appareils de la part des utilisateursCdonnera lieu J des sanctions de la part des 3utoriths comphtentes@

Wenn das ?ier dargestellte 8ymIol Kdurc?gestric?ene 3I>alltonneLau> dem =ypensc?ild eines 5er«tes iedergegeIen istC IedeutetdiesC dass es am 6nde seiner 7eIensdauer entsprec?end dereurop«isc?en 2ic?tlinie zu entsorgen und iederzuererten ist@)ie 2ic?tlinie sie?t eine getrennte 8ammlung on 6leNtro; und6leNtroniN;3ltger«ten entsprec?end dem sogenannten W666;8ystem or@ Beim _au> eines neuen 5er«ts erp>lic?tet sic? der0utzerC dieses nic?t als unsortierten 8iedlungsaI>all zu entsorgenCsondern dem D«ndler oder -erteiler im -er?«ltnis eins zu einszur¬cNzuerstatten@ )er D«ndler sorgt >¬r die 6ntsorgung des 5er«tsunter 6in?altung der om W666;8ystem orgese?enen-orge?enseise@ Wenn das 5er«t in /talien zu entsorgen istC denDersteller direNt NontaNterien@ 0utzer auer?alI /taliens er?altenIeim :meltministerium des beeiligen 7andes 3u>sc?luss ¬Ierdie zecNm«ige 6ntsorgung des 5er«ts@ )ie 0ic?tein?altung der6ntsorgungsorsc?ri>ten Nann sc?«dlic?e 3usirNungen zu 7astenon 'ensc? und :melt mit sic? Iringen@ )es?alI ird die auc?nur teileise unIe>ugte 6ntsorgung der 5er«te seitens on 0utzerndurc? die zust«ndigen Be?®rden mit Buen Iestra>t@

7a presencia de los smIolos aGu reproducidos Kcontenedor deIasura tac?adoLC en la placa de datos del aparatoC indica al >inal desu ida tilC hste deIer ser desguazado y reciclado segn cuantopreisto por la )irectia 6uropea@ 7a )irectia preh la recoleccinseparada de los aparatos elhctricos y electrnicos por medio de unsistema de recoleccin denominado 2366@ 6n el momento de lacompra de un nueo aparato el usuario est oIligado a no eliminarel aparato como Iasura urIanaC sino Gue deIer entregarloC comointercamIio del nueoC al reendedor o distriIuidor@ 6l reendedorse encargar de su desguace siguiendo los procedimientospreistos por el sistema de recoleccin de los 2366@ 6n caso detratarse de desguaceC eclusiamente en el territorio italianoCcontactar el productorC el cual le dar la in>ormacin adecuadasoIre la eliminacin de la mGuina en el centro de recoleccin mscercano al usuario@ 7os usuarios Gue residen >uera del territorioitaliano deIern contactar los 'inisterios del 'edio amIiente de supasC los cuales suministrarn la in>ormacin necesaria para unaeliminacin correcta@ 6l no respeto de los procedimientos deeliminacin puede proocar e>ectos nocios Gue da¯an elmedioamIiente y las personas@ <or lo tanto la eliminacinclandestinaC total o parcialC de los aparatos por parte de losusuariosC implicar sanciones por parte de las 3utoridades9ompetentes@

3 presença dos smIolos indicados Kcontentor do lio IarradoL na •али—и" аоŸо си›вола Kп"š"—"š%!– ›%соš–о!""šL

c?apa de dados do aparel?oC signi>ica Gue no >im da prpria idatil

а паспоš!о !а$ли—" пšи$оšа оза—а"!C —!о по зав"š¢"и˜

a desactiação e reciclagem deerão ser >eitas con>orme as сво"Ÿо сšоа сл%&$– пšи$оš пол"&и! %!илизаœии ип"š"šа$о!"

prescriçxes contidas na )irectia 6uropeia@ 3 )irectia prek a в соо!в"!с!вии с "вšоп"со иš"!иво@ ’иš"!иваrecol?a separada das aparel?agens elhctricas e electrnicasatrahs

пš"%с›а!šива"! šаз"ль– с$оš о!šа$о!ао¤л"!šи—"со

de um sistema de recol?a denominado 2366@ 0o momento da и ¤л"!šоо аппаšа!%š– по сис!"›" 2366@ … ›о›"!compra de um noo aparel?oC o utilizador h oIrigado a não eliminar o

пšио$š"!"иž овоŸо пšи$оšа пользова!"ль о$žз%"!сž "

aparel?o como lio urIanoC mas deer entreg;loC na razão de um %!илизиšова!ь пšи$оš в а—"с!в" $–!ов–# о!#оовC а са!ь "Ÿоcontra umC ao reendedor ou distriIuidor@ ( reendedor ocupar;se; Kв соо!о¢"ии ои оо›%L пšоавœ% или ис!šи$ь˜!оš%@da sua eliminação seguindo os processos preistos pelo sistema

„ $ $

SCHEMI DI INSTALLAZIONE

SLL0 /(7`S

 llacciamento elettrico Sfiato vapori

*lectrical connections

89D6'/ )/ /08=37734/(06SLL0 /(7`S

 llacciamento elettrico Sfiato vapori

*lectrical connections

89D6'/ )/ /08=37734/(06SLL0 /(7`S

 llacciamento elettrico Sfiato vapori

*lectrical connections

89D6'/ )/ /08=37734/(06SLL0 /(7`S

 llacciamento elettrico*lectrical connections

llacciamento alimentazione acqua

`orsetto equipotenziale*quipotential terminal

Sfiato vapori e sicurezza

89D6'/ )/ /08=37734/(06SLL0 /(7`S

 llacciamento elettrico*lectrical connections

llacciamento alimentazione acqua

`orsetto equipotenziale*quipotential terminal

Sfiato vapori e sicurezza

89D6'/ )/ /08=37734/(06SLL0 /(7`S

 llacciamento elettrico*lectrical connections

llacciamento alimentazione acqua

`orsetto equipotenziale*quipotential terminal

Sfiato vapori e sicurezza

89D6'/ )/ /08=37734/(06SLL0 /(7`S

 llacciamento elettrico*lectrical connections

llacciamento alimentazione acqua

`orsetto equipotenziale*quipotential terminal

Sfiato vapori e sicurezza

89D6'/ )/ /08=37734/(06SLL0 /(7`S

 llacciamento elettrico*lectrical connections

llacciamento alimentazione acqua

`orsetto equipotenziale*quipotential terminal

Sfiato vapori e sicurezza

89D6'/ )/ /08=37734/(06SLL0 /(7`S

 llacciamento elettrico*lectrical connections

llacciamento alimentazione acqua

`orsetto equipotenziale*quipotential terminal

Sfiato vapori e sicurezza

89D6'/ )/ /08=37734/(06SLL0 /(7`S

89D6'/ )/ /08=37734/(06SLL0 /(7`S

 llacciamento elettrico

Scarico liquidi *lectrical connections Liquid outlet

89D6'3 676==2/9(*L*C7C /(7`

89D6'3 676==2/9(*L*C7C /(7`

89D6'3 676==2/9(*L*C7C /(7`

89D6'3 676==2/9(*L*C7C /(7`

89D6'3 676==2/9(*L*C7C /(7`

89D6'3 676==2/9(*L*C7C /(7`

89D6'3 676==2/9(*L*C7C /(7`

89D6'3 676==2/9(*L*C7C /(7`

89D6'3 676==2/9(*L*C7C /(7`

89D6'3 676==2/9(*L*C7C /(7`

89D6'3 676==2/9(*L*C7C /(7`

89D6'3 676==2/9(*L*C7C /(7`

93=37(5( 2/93'B/SP7* P7S CL0(

17

12 3 19 13 10 8 27 28 6

21 7

18

9 15 20 23 4 5

16 11

25 1 14 24

26

2

29

22

50[. ; <3[.

93=37(5( 2/93'B/SP7* P7S CL0(

18 7 17 3

 

1912

1013

8

 

27 5

23 21 6

 

9 15 25 4 28

16 11

29

 

20 1 24 14

2

26 22

50[+ ; 50[Q* ; <3[+ ; <3[Q*10[UST6 ; 10[UST6-

50 48

49

35

44

24

46

4743

32

42 41

52

39

3832

31

34

37

29

10

36

8

33

12

40

15

13

16 9

28307

3

 

12

35

31

10 13 1934

8 27

30

28 6

21 17 7

18

9 15 20 23 4 5

25 16 26 1 2 33 1432

1124

29

22

56[.