Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

82
Medial International Medial international distribuisce in esclusiva i prodotti: ® Catalogo Catalogue Catalogo Catalogue 2 2 0 0 1 1 2 2 W W a a as st te e m m m m man n na a a a a a ag g g g g g e e e e e e e em m m m m m me e e e e e e en n n n n n n n n n nt t t t t t t t t t t & & & & & & & & & & & & & & & W W W W Wa a e ea an nl l li i i i in n n n n n ne e e e es s s s s s s s s ss s s s s s s s s s s o o o o of f f f f f f c cle a a a a a ar r r r r r r r r re e e e e e e e e ea a a a a a a a as s s s on n ne e e d d d d de e e e ei i i r r ri i i iu u u ut t t ti i i i & & & & uli iz z zi i i i i ia a a d d de e ei i i l l lo oc c c c ca al li P Pu u e e e es s s st t t ti i io G G G Ge e e E E E E i i i i i i i i i i i i t ti E E E E E E E E E E Eq q q q q q q q q q qu u u u u u u ui i i i ip p p p p p p p p pa a a a a a a a a ag g g g g g g g g g g g g g g g gg g g g g g g g gi i i i i i ia a a a a a m m m me e en nt ti i p p p p p p p p p p p pe e e e e e e e e e e e er r r r r r r r r r g g g g g g g g g g g gl l l l l l l l l l l i i i i i i i i i s s s s s s s s s sp p p p p p p p a a a a a a a a a z z z z z z zi i i i i e e e e e e es s st t te e e er rn n ni i i i z zi i i i i i e e e e es st te e er rn ni i E E E E E E E E E Eq q q q q q q q u u u u u u u u ui i i i i i i ip p p pm m m m me e en n nt t t t f f f f f f f f f f f o o o o o o o o o o o o or r r r r r r r r r r o o o o o o o o o u u u u u u u u u u ut t t t t t t t t td d d d d d d d do o o o o o o o o oo o o o o o r r r r r r a a ar r re e ea a as I Ig gi ien n ne e & & c c c c c c c c c c c c co o o o o o o o o o o o o o o on n n n n n n nf for rt t t t t d d de e el l l l ll la a pe er rs sona a H Hy y ygien ne e & & & c c c c c c co o onfort t o o o of f f f t th h he e e e e e p p pe e e er r r rs s s so o o on n n u ui ipaggiam m me e e en n nt t ti i i Eq r r gli sp a az zi i interni pe e uip pm ment t Eq q r indoor r areas r r i indoor r areas f fo or r f fo or r

Transcript of Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

Page 1: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

Medial InternationalMedial international distribuisce in esclusiva i prodotti:

®

Rivenditore / Retailer

Catalogo • CatalogueCatalogo • Catalogue 220011

22

WWWaaassttee mmmmmannnaaaaaaagggggggeeeeeeeemmmmmmmeeeeeeeennnnnnnnnnnttttttttttt &&&&&&&&&&&&&&&WWWWWaaeeaannllliiiiinnnnnnneeeeesssssssssssssssssssss ooooofffffff ccle aaaaaarrrrrrrrrrreeeeeeeeeeaaaaaaaaassss

tel +39 02 90660436 - 90661110 - fax +39 02 90661441

www.medialinternational.com [email protected]

Medial International

onnneee dddddeeeeeiii rrriiiififififififi uuuuttttiiii &&&& uliizzziiiiiiaaa dddeeeiii llloocccccaalliiPPuueeeessssttttiiioGGGGeee

EEEE iiiiiii iiiii ttiEEEEEEEEEEEqqqqqqqqqqquuuuuuuuiiiiippppppppppaaaaaaaaaaggggggggggggggggggggggggggiiiiiiiaaaaaaammmmeeennttii ppppppppppppeeeeeeeeeeeeerrrrrrrrrr gggggggggggglllllllllllliiiiiiiii sssssssssspppppppppaaaaaaaaaazzzzzzziiiii eeeeeeesssttteeeerrnnniiiizziiiiii eeeeesstteeerrnnii

EEEEEEEEEEqqqqqqqqquuuuuuuuuiiiiiiiippppmmmmmeeennntttt fffffffffffffooooooooooooorrrrrrrrrrr oooooooooouuuuuuuuuuuttttttttttdddddddddooooooooooooooooorrrrrr aaarrreeeaaas

IIggiiennnee && cccccccccccccoooooooooooooooonnnnnnnnfforrttttt dddeeelllllllaa peerrssonaa

HHyyygiennee &&& cccccccooonfortt oooofffff tthhheeeeee pppeeeerrrrssssoooonnn

uuiipaggiammmeeeennntttiii Eqrr gli sppaazzi iinternipee

uippmmentt Eqqr indoorr areasrr iindoorr areasffoorrffoorr

Page 2: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

I nostri punti forti • Our strenghts

Design: la ricerca delle forme ci pone al vertice

per innovazione e facilità d’inserimento in tutti gli

ambienti

Sicurezza & resistenza: sono nostri obbiettivi

primari per poter off rire prodotti sicuri e anche

duraturi nel tempo

Finiture: diamo importanza anche ai piccoli

particolari per off rire un prodotto di grande qualità

Ampia off erta: consente all’utilizzatore fi nale una

più ampia libertà di colori e di forme per adattarsi al

meglio ai propri gusti

Facilità di istallazione e di manutenzione:

tutti i nostri articoli sono di facile installazione e

manutenzione

Economia di gestione: l’economia di gestione è

uno dei punti forti dei nostri distributori di carta e di

sapone

Conforme al metodo HACCP: sempre attenti

alle normative alcuni nostri prodotti sono conformi al

metodo HACCP

Ecologia: Medial International è un’azienda amica

dell’ambiente. I nostri articoli sono prodotti con

materiali RICICLABILI

Design: The design and selection of our products is driven by

the research of innovation and easiness of insertion in all kind of

environments

Security and resistance: Our primary concern is to provide safe

and “built to last” products

Finitions: We focus on all details to off er a high quality product.

Large range: Allows the end user a broader freedom of colors

and shapes to better adapt to their expectations

Easy way of installation and maintenance:

Our products are easy to instal and to maintain.

Economic management: Our dispensers reduce the wastes by

regulating the fl ow of consumables

( soap, tissue and towels ).

Adapted to the HACCP method: Always mindful of the

regulations, some of our products are in accordance with the

HACCP method

Ecology: Medial International is highly concerned by the

protection of the Environment; our items are produced with

recycled materials.

I nostri punti forti Our strenghts

Logistica:Nei nostri magazzini sono stoccati più di 500 articoli

per garantirvi brevi tempi di consegna

Logistics:more than 500 items are stored in our warehouse to off er an

excellent reactivity and provide quick and short delivery times

1

Page 3: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

2

Glossario tecnico • Technical glossaryPer scegliere meglio • To help you to get the best choice

1. Le Materie plasticheABS Acrilo - Butadiene - StiroloProprietà: Robustezza - Resistenza ai colpi e ai prodotti chimici (alcool e acidi) - Facilità di puliziaPolypropylene (PP) E Polyethylene (PE)Thermoplastica ad alta resistenza meccanicaResistente ai forti sbalzi termiciResistente ai prodotti chimici e agli agenti atmosferici

2. I metalliAcciaioL’acciaio è una lega a base di ferro addizionato al carbone in percentuale tra 0% e il 2%Presenta delle ottime proprietà meccaniche: resistenza alla tensione, durata e resistenza agli urtiL’acciaio è interamente reciclabileAcciaio INOXL’acciaio inox è una lega di ferro, nickel e cromo. L’acciaio inox è impiegato per l’ottima resistenza alla corrosione.L’elemento a cui l’acciaio inox deve la principale caratteristica è il cromo.Il cromo legato al ferro e al nikel provoca la formazione di un composto in grado di bloccare la corrosioneIn più l’acciaio inox possiede un’ottima resistenza meccanica.- Acciaio Inox F17: X 8 Cr 17 (AISI 430): C: 0.08%, Cr: 16-18%, è un acciaio ferrico- Acciaio Inox 18/10: X 2 Cr Ni 18-10 (AISI 304): C: 0,02%, Cr: 17 a 19%, Ni: 9 a 11%,è un acciaio austenico che non reagisce al contatto con una calamita

3. I LegniLegno esoticoLe caratteristiche naturali del legno garantiscono una protezione contro il deterioramento e gli insetti.Naturale trattato in autoclaveIl trattamento in autoclave subito dal legno naturale, garantisce una protezione contro il deterioramento o dagli insetti

1. Plastic materialsABS (Acrylonitrile butadiene styrene)Properties: toughness - resistance to shocks and chemical products (alcohol and acid)Ease of cleaningPolypropylene (PP) AND Polyethylene (PE)Thermoplastic high mechanical strengthResistant to strong thermal fl uctuationsResistant to Chemical and cleaning agent

2. MetalsSteelSteel is an alloy, made of iron added to the coal as a percentage between 0% and 2% Has excellent mechanical properties, resistance to stress, duration and impact resistanceSteels are fully recyclableStainless SteelStainless steel is made up of an alloy of iron, nickel and chromium, stainless steel is used for the excellent resistance to corrosion. The element to which stainless steels owe their principal feature is chromiumThe chromium linked to iron and nickel causes the formation of a compound that can block corrosionThe stainless steels have excellent mechanical strength- Stainless Steel F17: X8Cr17 (430): C: 0.08%, Cr: 16-18 % is ferric steel- Stainless Steel 18/10: 17a 19%, Ni: 9 a 11 %, Austenitic Steel is not Reacting to contact with a magnet

3. WoodsExotic woodFeatures of natural wood guarantee protection against deterioration and insects madera exotica .

Scelta dei Materiali

Trattamento della superfi cie

Choice of materials

Technical characteristics

Garanzia estesa a 5 anni escluso materiali d’usura nelle normali condizioni d’uso

Extended warranty for 5 years - according to normal use except consumables

5ANNI

YEARS

BEST

PRICE

Articolo adatto alla raccolta diff erenziata

Adapted for selective collection

Garanzie • WarrantyRispetto dell’ambiente

Respect of the environmentConforme alle norme europee

Complies with CE regulation

1. Surface TreatmentPolyester powder coatingSurface preparation: Degreasing, rinsing, washing with demineralised water, phosphating and drying inowenApplicability: electrostatic painting, polymerization in the oven

GalvanizingThe Galvanising is a process which consists in applying a zinc coating on a metal to prevent corosion.Galvanizing includes 2 diff erent processA. The Hot GalvanizingB. The continuous Galvanizing

sistema di chiusuraLocking system

controllo del livelloLevel control

anti vandalismoVandal proof

conforme alle norme raccomandate dal metodo HACCP

In accordance with the recommended rules of the HACCP

method.

funzionamentoautomatico

Automatic Operation

CONFORME AL METODO

HACCP

alimentazione a batteria

used batteries

alimentazione elettrica

electrical power

1. Trattamento della superfi cieVernice in polvere poliesterePreparazione della superfi cie: Sgrassaggio, risciacquatura, lavaggio con acqua demineralizzata, fosfatizzazione, asciugatura in fornoApplicazione: Verniciatura elettrostatica, polymerizzazione in forno

GavalnizzazioneLa galvanizzazione è una procedura che consiste nell’applicare un rivestimento di zinco su un metallo impedendone l’ossidazione.Il termine “galvanizzazione” racchiude 2 tecniche diff erenti:A. la galvanizzazione a caldoB. la galvanizzazione in continuo

2. Simboli • Symbols

Prodotto economicomiglior rapporto qualità / prezzo

Economic product best value for money

Page 4: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

3

Sommario • Index

Igiene & confort della persona

Hygiene & confort of the person

Distributori di carta igienica in metallo / Metal toilet paper dispensers 29

Distributori di carta igienica in ABS / ABS toilet paper dispensers 30

Distributore di carta igienica interfogliata in metallo Interfold metal toilet paper dispensers 31

Distributori di carta asciugamani in metallo / Metal towel dispenser 32

Distributori di carta asciugamani in ABS / ABS towel dispenser 33

Distributori di carta in bobine / Center pull dispensers 34

Carta / Tissue & towels 36

Distributori di sapone inox / Stainless steel Soap dispensers 37

Distributori di sapone in ABS / ABS soap dispensers 38

Distributori in ABS di sapone in schiuma / ABS foam soap dispensers 39

Saponi & gel igienizzante / Soaps & aseptic solution 39

Articoli da bagno / Bathroom accessories 40

Distributori diversi / Other dispensers 41

Portascopini / Brush holders 43

Gettacarte per bagno / Bathroom waste bins 44

Accessori da bagno / Bathroom accessories 45

Specchi / Mirrors 46

Accessori da bagno di sicurezza / Safety bathroom accessories 47

Asciugamani elettrici / Electronic hand dryers 48

Asciugacapelli per ambienti ad elevato traffi co / Hair dryers intensive 50

Asciugacapelli ad uso alberghiero / Hair dryers to hotel use 50

Fasciatoio per neonati / Baby changers 51

Armadi farmacia in metallo / Metal medical cabinets 52

Valige e armadi farmacia in plastica / Plastic medical cabinet and cases 53

Pacchi medicazione / First aid kits 54

Gestione dei rifi uti & Pulizia dei locali

Waste management & cleanliness of areas

Contenitore mobile a pedale ad apertura centraleMobile container with pedal and central opening 5

Contenitori mobili a pedale a tenuta Water tight mobile container with pedal 6

Contenitori mobili a pedale in metallo Metal mobile containers with pedal 7

Contenitore / Waste containers 10

Contenitori a pedale / Waste containers with pedal 10

Contenitori mobili a pedale in plasticaPlastic mobile containers with pedal 11

Portasacchi mobili / Mobile bag holder 13

Pattumiere a pedale per la raccolta diff erenziata Pedal bins for separate refuse 13

Pattumiere a pedale in metallo / Metal pedal bins 14

Pattumiere a pedale in plastica / Plastic pedal bins 15

Pattumiere a coperchio basculante in plastica / Swing plastic bins 16

Gettacarte Push in plastica / Plastic Push waste bins 17

Sacchi / Bags 17

Etichette per la raccolta diff erenziata / Labels for separate refuse 17

Gettacarte / Waste bins 18

Gettacarte antifuoco / Fire proff waste bins 20

Sterminatori di insetti / Flying Insect killers 21

Sterilizzatori di coltelli / Cupboard for knives 22

Accessori per pulizia / Cleaning supplies 23

Diff usori di profumo / Air fresheners 24

Equipaggiamenti per gli spazi interni

Equipment for indoor areas

Contenitori push / Push Waste bins 56

Contenitori / Waste bins 57

Gettarcarte ad apertura automatica / Sensor waste bins 58

Gettarcarte con coperchio basculante / Swing dust bins 58

Portacenere gettacarte / Ashbins 59

Portacenere Murali / Wall mounted ashtrays 62

Portaombrelli / Umbrella stands 63

Sistemi divisori / Crowd control posts 65

Pittogrammi / Information pannels 67

Panche / Waiting room seats 67

Appendiabiti / Coat stands 68

3333

Equipaggiamenti per gli spazi esterni

Equipment for outdoor areas

Portacenere - gettacarte / Ashbins 70

Portacenere / Ashtrays 70

Portacenere murale / Wall mounted ashtrays 71

Reggisacco / Bag holders 72

Gettacarte / Litter bins 73

Panchina / Park benches 75

Contenitori 2 ruote / 2 wheels containers 76

Contenitori 4 ruote / 4 wheels containers 77

Page 5: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

4444

GettacarteWaste bins

18

Sterminatori di insettiFlying Insect killers

2121

Gestione dei rifi uti & Pulizia dei localiWaste management & cleanliness of areas

14Pattumiere a pedale in metallo Metal pedal bins

Sterilizzatori di coltelli Cupboard for knives

22

SacchiBags

17

5Contenitore mobile a pedale ad apertura centrale Mobile container with pedal and central opening

6Contenitori mobili a pedale a tenuta Water tight mobile container with pedal

10Contenitori a pedale Waste containers with pedal

10Contenitore Waste containers

11Contenitori mobili a pedale in plastica Plastic mobile containers with pedal

Portasacchi mobili Mobile bag holder

13

13Pattumiere a pedale per la raccolta diff erenziata Pedal bins for separate refuse

15Pattumiere a pedale in plastica Plastic pedal bins

Pattumiere a coperchio basculante in plasticaSwing plastic bins

16

Etichette per la raccolta diff erenziata Labels for separate refuse

17

Contenitori mobili a pedale in metallo Metal mobile containers with pedal

7

Gettacarte Push in plastica Plastic Push waste bins

17

Gettacarte antifuoco Fire proff waste bins

20

Accessori per puliziaCleaning supplies

23Diff usori di profumo Air fresheners

24

Page 6: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

5

GE

ST

ION

E D

EI R

IFIU

TI &

PU

LIZ

IA D

EI L

OC

AL

I W

AS

TE M

AN

AG

EM

EN

T &

CL

EA

NL

INE

SS O

F A

RE

AS

PATENT PENDING

Contenitore mobile a pedale ad apertura centrale • Mobile container with pedal and central opening

NewDescrizione / description Cod.

inox / Stainless steel 790680

CONFORME AL METODO

HACCP

AperturaOpening

Sotto il pianoUnder the plan

Sotto il piano apertoUnder the plan opening

Sbarazzino

725

550

520

6

8

7

70 lt

Contenitore mobile a pedale ad apertura centrale

• Da posizionarsi sotto il piano di lavoro (sbarazzo)• Conforme al metodo HACCP• Acciaio Inox• Largo pedale in acciaio verniciato• Elastico fermasacco• Frontale asportabile: facilita il ricambio del sacco• Maniglia in acciaio verniciato e ruote per un facile spostamento• Altezza massima con coperchio aperto: 785 mm• Larghezza apertura: 256 mm

Mobile container with pedal and central opening

• Can easily be placed under the working table• Stainless steel• Removable front door for an easy remove of the bag• Large pedal in powered coated steel• Bag held by surrounding belt• Equipped with a handle in powered coated steel

and 2 wheels to a better manoeuvrability• Maximum height when the lids in open: 785 mm• Opening size: 250 mm

Page 7: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

6

New

Contenitori mobili a pedale a tenuta

• Acciaio inox AISI 304• A tenuta stagna• Pedale in caoutchouc anti-slittamento • Maniglie laterali anti-schiacciamento• Ruote per un facile spostamento• Coperchio smontabile per una migliore manutenzione

Water tight mobile container with pedal

• AISI 304 Stainless steel• Anti slideing rubber pedal• Lateral handles avoid pinch the fi ngers (Norm 626)• 4 rotating castors equipped with non making rubber• Possibility to take off the lid for easier maintenance

Descrizione / description Cod.

Stagno 50 / Stagno 50 790636

Stagno 70 / Stagno 70 790631

CONFORME AL METODO

HACCP

Pedale e ruotePedal and wheels

Stagno

6

8

7

66

8

7

Contenitori mobili a pedale a tenuta • Water tight mobile container with pedal

695

430

520

510

430

520

70 lt

50 lt

Page 8: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

7

GE

ST

ION

E D

EI R

IFIU

TI &

PU

LIZ

IA D

EI L

OC

AL

I W

AS

TE M

AN

AG

EM

EN

T &

CL

EA

NL

INE

SS O

F A

RE

AS

Contenitori mobili a pedale in metallo • Metal mobile containers with pedal

Contenitore mobile cilindrico a pedale

• Corpo e coperchio in acciaio inox• Pedale in caoutchouc anti slittamento• Maniglie anti schiacciamento (legge 626)• Due ruote con gomma antitraccia• Secchio interno in acciaio galvanizzato

Container with pedal & wheels

• Structure and lid in stainless steel• Anti slidding rubber pedal• Lateral handles avoid pinch the fi ngers (norm 626)• 2 castors equipped with non marking rubber• Galvanized inner liner

Contenitore mobile a pedale

• Struttura e coperchio in acciaio inox• Frontale asportabile facilita il ricambio del sacco• Elastico fermasacco• Largo pedale in acciaio verniciato• Pratico e facile da manovrare• IN OPZIONE: Separatore "Due in uno" cod. 790699 (pag. 8)

Mobile litter bin with pedal

• Structure and lid in stainless steel• Removable front door for an easy remove of the bag• Bag held by surrounding belt• Large pedal in powder coated steel• Practical and easy to manoeuvre• Inside bag holder for separate refuse cod. 790699 (pag. 8)

Descrizione / description Cod.

Inox 70 lt / Stainless Steel 70 lt 790635

Descrizione / description Cod.

Inox 110 lt / Stainless Steel 110 lt 790624

Inox satinato 110 lt / Brushed Stainless Steel 110 lt 790644

Inox 70 lt / Stainless Steel 70 lt 790630

Inox satinato 70 lt / Brushed Stainless Steel 70 lt 790650

77

0

ø 430

CONFORME AL METODO

HACCP

CONFORME AL METODO

HACCP

420

480

Ø 95

75

5

Grande aperturaWide opening

Frontale asportabileRemovable front door

Grande stabilitàHigh stability

Grande aperturaWide opening

RuoteCastors

96

5

Ø 95

480

420

Duck

Continox

70 lt

70 lt

110 lt

6

88

7

6

8

7

6

8

7

Page 9: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

8

Contenitori mobili a pedale in metallo • Metal mobile containers with pedal

Contenitore mobile con pedale per la raccolta diff erenziata

• Acciaio inox con maniglia, pedale e guarnizione colorate• Frontale asportabile: facilita il ricambio del sacco• Elastico fermasacco • IN OPZIONE: Separatore "Dueinuno" cod. 790699 (pag. 8)

Mobile litter bin with pedal for separate refuse

• Shinny stainless steel with colored parts (handle, pedal and lid plastic trim)• Removable front door: for an easy remove of the bag• Large bag held in neoprene• IN OPTION: inside bag holder for separate refuse cod. 790699 (pag. 8)

Separatore interno porta sacco

• Acciaio inox• Per la raccolta diff erenziata: consente la sistemazione

di più sacchi all'interno del contenitore• Asportabile e modulare• Brevettato

Bag holder adaptator

• Stainless steel • For separate refuse: off ers the possibility

to use many bags of diff erent contents• Removable & modular• Patented

Continox

Due in uno

Descrizione / description Cod.

Inox - rosso 110 lt / Red stainless steel 110 lt 790727

Inox - verde 110 lt / Green stainless steel 110 lt 790728

Inox - giallo 110 lt / Yellow stainless steel 110 lt 790726

Inox - blu 110 lt / Blue stainless steel 110 lt 790725

Descrizione / description Cod.

Separatore Due in uno / Bag holder Due in uno 790699

96

5

Ø 95

480

420

CONFORME AL METODO

HACCP

6

8

7

Page 10: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

9

GE

ST

ION

E D

EI R

IFIU

TI &

PU

LIZ

IA D

EI L

OC

AL

I W

AS

TE M

AN

AG

EM

EN

T &

CL

EA

NL

INE

SS O

F A

RE

AS

Contenitori mobili a pedale in metallo • Metal mobile containers with pedal

Contenitore mobile a pedale

• Struttura a coperchio in acciaio verniciato• Frontale asportabile facilita il ricambio del sacco• Elastico fermasacco• Largo pedale in acciaio verniciato• Pratico e facile da manovrare• IN OPZIONE: Separatore "Dueinuno" cod. 790699 (pag. 8)

Mobile litter bin with pedal

• Structure and lid in powdered coating steel• Removable front door for an easy remove of the bag• Bag held by surrounding belt• Large pedal in powder coated steel• Practical and easy to manoeuvre• IN OPTION: inside bag holder for separate refuse cod. 790699 (pag. 8)

Conticolor

CONFORME AL METODO

HACCP

CONFORME AL METODO

HACCP

Descrizione / description Cod.

Bianco 70 lt / White 70 lt 791130

Bianco 110 lt / White 110 lt 791124

420Ø 95

755

480

96

5

Ø 95

480

420

Grande aperturaWide opening

Frontale asportabileRemovable front door

Contenitore mobile con pedale per la raccolta diff erenziata

• Acciaio verniciato con vernice epossidica in polvere• Frontale asportabile facilita il ricambio del sacco• Elastico fermasacco• Pratico e facile da monovrare• IN OPZIONE: Separatore "Dueinuno" cod. 790699 (pag. 8)

Mobile litter bin with pedal for separate refuse

• Powered epoxy steel• Removable front door for an easy remove of the bag• large bag held in neoprene• Pratical and easy to manoeuvre• IN OPTION: inside bag holder for separate refuse cod. 790699 (pag. 8)

Descrizione / description Cod.

Rosso 110 lt / Red 110 lt 791227

Verde 110 lt / Green 110 lt 791228

Giallo 110 lt / Yellow 110 lt 791226

Blu 110 lt / Blue 110 lt 791225

96

5

420

Ø 95

480

Conticolor

110 lt

70 lt

6

8

7

6

8

7

110 lt

6

8

7

Page 11: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

10

Contenitore • Waste containers

Carrello

• Per contenitore di diametro: 42.5 cm• Acciaio inox• 4 ruote orientabili con gomma antitraccia

Trolley

• Suitable for waste bins and container of 42.5 cm diameter• Stainless steel• 4 rotating castors equiped with non marking rubber

Descrizione / description Cod.

Carrello / Trolley 790715

Descrizione / description Cod.

Inox 70 lt / Stainless Steel 70 lt 790621

Inox 50 lt / Stainless Steel 50 lt 790626

Descrizione / description Cod.

Inox 40 lt / Stainless Steel 40 lt 101400

62

5

ø 360

Descrizione / description Cod.

Inox 70 lt / Stainless Steel 70 lt 790615

90

ø 425

Contenitore

• Acciaio inox• Coperchio estraibile• 2 maniglie laterali antischiacciamento (norma 626)• Base munita di una protezione in caoutchouc• Può essere posizionato sotto il piano di lavoro• IN OPZIONE: Carrello inox cod. 790715

Container

• Stainless steel• Removable lid• 2 lateral handles avoid the pinch of fi ngers

(according to the norm 626)• Bottom with rubber join at the base• Adapted for standing under the working table• OPTION: Can be used with

the trolley ref. 790715

Contenitore a pedale

• Acciaio inox• Pedale in caoutchouc anti slittamento• Maniglie laterali antischiacciamento (norma 626)• Secchio interno in acciaio galvanizzato con maniglia

Pedal bin

• Stainless steel• Anti slidding rubber pedal• 2 lateral handles avoid the pinch of fi ngers

(according to the norm 626)• Galvanized inner liner

Pattumiera a pedale

• Acciaio Inox • Maniglia di trasporto• Secchio interno in plastica con maniglia• Base in gomma

Pedal bin

• Stainless steel• Metal handle• Plastic inside bucket with metal handle• Rubber hub

CONFORME AL METODO

HACCP

CONFORME AL METODO

HACCP

65

0

ø 425

Settanta

Pelicante

Quaranta

70 lt

40 lt

72

0

ø 365

72

0

ø 425

70 lt

50 lt

6

8

7

66

8

7

6

8

7

6

8

7

Contenitori a pedale • Waste containers with pedal

Page 12: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

11

GE

ST

ION

E D

EI R

IFIU

TI &

PU

LIZ

IA D

EI L

OC

AL

I W

AS

TE M

AN

AG

EM

EN

T &

CL

EA

NL

INE

SS O

F A

RE

AS

Contenitori mobili a pedale in plastica • Plastic mobile containers with pedal

Descrizione / description Cod. 3 Pz Cod. 1 Pz

Bianco 120 lt / White 120 lt 102034 102534

Grigio 120 lt / Grey 120 lt 102030 102530

890

480

560

Contenitore mobile a pedale in plastica per la raccolta diff erenziata

Mobile pedal bins for separate refuse

Contiplast

Sistema d'aperturaAluminium rod assembly

Largo pedaleLarge pedal

Ruote 0 160Wheels 0 160With rubber

anti - marking

Descrizione / description Cod. 3 Pz Cod. 1 Pz

Bianco - rosso 120 lt / White - red 120 lt 102037 102537

Bianco - verde 120 lt / White - green 120 lt 102038 102538

Bianco - giallo 120 lt / White - yellow 120 lt 102036 102536

Bianco - blu 120 lt / White - blue 120 lt 102035 102535

890

480

560

CONFORME AL METODO

HACCP

120 lt

6

8

7

6

8

7

120 lt

Contenitore mobile a pedale in plastica

• Plastica polietilene ad alta densità• Stabile e molto maneggevole• Robusto• Sistema d’apertura del coperchio in alluminio• Confezione 3 pezzi consegnati smontati• Confezione 1 pezzo consegnato montato• Opzione sacchi: cod. 798080 (pag. 12)

Mobile pedal bins

• High Density Polyethylene (PE)• Easy to move thanks to the 2 large wheels and the handle• Very Robust• Aluminium Opening system• By 3 pieces: to be assembled by the customer• For unitary delivery: fully assembled• Option bags: ref. 798080 (pag. 12)

Page 13: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

12

Contenitori mobili a pedale in plastica • Plastic mobile containers with pedal

Descrizione / description Cod.

Trifl ux 3x110 lt / Trifl ux 3x110 lt 108010

Protasacco mobile per la raccolta diff erenziata

• Acciaio verniciato bianco• Tre portasacchi da 100 lt• Ruote girevoli anti-traccia• 4 ruote di cui 2 con freno• Tamponi in caoutchouc anti urto• Di facile montaggio• Molto robusto e maneggevole

Mobile bag holder for separate refuse

• White powered coated steel• For 3 bags of 110 lt• Swivel anti marking castors• 2 castors with brakes• Rubber bumpers to protect the walls• Easy to essemble• Robust and easy to manoeuvre

Triflux

90

0

833

360

110 lt

Portasacchi mobili • Mobile bag holders

Contenitore mobile a pedale in plastica

• Plastica polietilene ad alta densità• Stabile e molto maneggevole• Robusto• Consegnato smontato

Mobile pedal bin

• High Density Polyethylene (PE) Plastic• Easy to move thanks to the 2 large

wheels and the handle• Very Robust• To be assembled by the fi nal customer

Contenitore mobile a pedale in plastica per la raccolta diff erenziata

Mobile pedal bin for separate refuse

Contibasic

70

0575

510

Descrizione / description Cod.

Grigio 70 lt / Grey 70 lt 102031

Bianco 70 lt / White 70 lt 102032

CONFORME AL METODO

HACCP

70 lt

6

8

7

xx

Descrizione / description Cod.

Bianco - rosso 70 lt / White - red 70 lt 102047

Bianco - verde 70 lt / White - green 70 lt 102048

Bianco - giallo 70 lt / White - yellow 70 lt 102046

Bianco - blu 70 lt / White - blue 70 lt 102045 New

Ruote con frenoCastors with brake

Page 14: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

13

GE

ST

ION

E D

EI R

IFIU

TI &

PU

LIZ

IA D

EI L

OC

AL

I W

AS

TE M

AN

AG

EM

EN

T &

CL

EA

NL

INE

SS O

F A

RE

AS

Pattumiere a pedale per la raccolta differenziata • Pedal bins for separate refuse

CONFORME AL METODO

HACCP

xx

x

x

x

New

Portasacchi mobili • Mobile bag holders

Portasacco mobile con coperchio e pedale

• Acciaio Inox o Acciaio verniciato con polveri epossidiche• Largo pedale• Stabile e maneggevole• Ruote antitraccia• Montaggio semplice e veloce

Mobile bag holder with pedal

• Stainless steel or powered epoxy steel• Large pedal• Very stable and highly manoeuvrable• 2 wheels with non marking tread• Bag held by neoprene belt

Pattumiere a pedale per la raccolta diff erenziata

• Acciaio Inox satinato anti traccia• Maniglie laterali per un facile spostamento• Base in ABS• Secchi interni in polipropilene• Sistema di chiusura del coperchio rallentato e silenzioso

Pedal bins for separate refuse

• Brushed Stainless steel with anti fi ngerprint treatment• Lateral handles for better maneuverability• Base in polypropylene• Plastic inside buckets with integrated handle• Damper system for soft closing of the lid

Contimobile

Multiflux

Descrizione / description Cod.

Inox 110 lt / Stainless Steel 110 lt 601041

Bianco 110 lt / White 110 lt 601042

Grigio 110 lt / Grey 110 lt 601043

Descrizione / description Cod.

Multifl ux 36 / 36 lt 106500

Multifl ux 60 / 60 lt 106505

CONFORME AL METODO

HACCP

97

0

530630

75

0

385

6

8

7

110 lt

Grande aperturaWide opening

Secchi interniInside buckets

63

6

480

459

x

x

x

xx

43

0

593382

3x12 lt

2x30 lt

Page 15: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

14

Pattumiere a pedale in metallo • Metal pedal bins

Pattumiere a pedale in metallo

• Acciaio Inox AISI 304 o AISI 430• Mod. bianco: acciaio, vernice in polvere epossidica• Mod. retro: acciaio galvanizzato• Mod. dorato: Acciaio inox placcato• Maniglia per facilitare lo svuotamento• Base in ABS• Secchio interno in plastica con maniglia

Metal Pedal Bins

• Stainless Steel AISI 304 or AISI 430• White line: powdered epoxy steel• Retro line: zincked steel• Golden line: stainless steel with titanium treatment• Plastic base• Metal handle for easy access• Plastic inside bucket with metal handle

Bin

26

0

ø 168

44

7

ø 293

64

8

ø 293

20 lt

3 lt

30 lt

27

8

ø 205

5 lt

Descrizione / description Bianco /white Inox AISI 304 / S.s AISI 304 Inox /stainless steel Inox satinato / S.s. brushed Inox dorata / S.s. golden Retrò / Retrò

3 lt 101031 101032 101030 101034 101033 106401

5 lt 101051 101052 101050 101053

12 lt 101121 101122 101120 106402

20 lt 101201 101202 101200

30 lt 101301 101302 101300

55

1

5

11

39

5

ø 250

12 lt

6

8

7

6

8

7

6

8

7

Page 16: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

15

GE

ST

ION

E D

EI R

IFIU

TI &

PU

LIZ

IA D

EI L

OC

AL

I W

AS

TE M

AN

AG

EM

EN

T &

CL

EA

NL

INE

SS O

F A

RE

AS

6

8

77

Pattumiere a pedale in plastica • Plastic pedal bins

Pattumiera a pedale in plastica

• Polipropilene ad alta densità• Secchio interno con maniglia in metallo• Sistema di apertura in metallo• Stabili e di facile manutenzione• Disponibile in imballo singolo o multiplo (vedi listino prezzi)

Plastic pedal bins

• High density polypropylene• Inner bucket with handle in metal• Opening rod in metal inside the body for 3,20 & 40 lt• Stable and easy to maintain• Available in single box or by quantities (see price list)

Ruf

CONFORME AL METODO

HACCPDescrizione / description 3 lt 6 lt 12 lt 20 lt 40 lt

Imballo singolo / In individual box 906103 906106 906112 906120 906140

Imballo multiplo / By quantities 906503 906506 906512

21

0

175

27

0

230

35

5

310

42

0

340

54

0

410

Pattumiere a pedale in plastica

per la raccolta diff erenziata

• Polipropilene ad alta densità• Consegnata smontata• Ideale per laraccolta diff erenziata nei piccoli spazi

Pedal bins for separate refuse

• Polypropylene high density• Easy to assemble and maintain• Ideal for separate refuse in narrow areas

Ruf color

59

0

405390

Sistema di apertura in metallo

Metal opening rod

Secchio interno con maniglia

Inner bucket with handle

55

1

5

11

6

8

7

6

8

7

6

8

7

40 lt

20 lt

12 lt

6 lt3 lt

45 lt

Descrizione / description Cod.

Bianco / White 101450

Bianco - rosso / White - red 101457

Bianco - verde / White - green 101458

Bianco - giallo / White - yellow 101456

Bianco - blu / White - blue 101455

CONFORME AL METODO

HACCP

New

Page 17: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

16

Pattumiere a coperchio basculante in plastica • Swing plastic bins

Descrizione / description 10 lt 15 lt 25 lt 50 lt

Bianco / White 906308 906315 906326 906350

Supporto murale / Wall bracket 779905 779905 779906 779906

Pattumiere in plastica con coperchio basculante

• Polipropilene ad alta densità• Fermasacco estraibile• Stabile e di facile manutenzione

Swing lid plastic bins

• High density polypropylene• Removabble bag holder• Stable and easy maintain

Rif

33

0

40

5

48

0

68

5

200

235

275

310

250 300 350 405

Fermasacco estraibileRemovable bag holder

Supporto muraleWall bracket

Pattumiere in plastica con coperchio basculante

• Polipropilene ad alta densità• Pratiche e robuste• Maniglie per il trasporto

Swing lid plastic bin

• High Density Polypropilene (PE) • Practical, strong and economic • Build in Handles for easy use and maintenance

Rif grey

Descrizione / description Cod.

Grigio 30 lt / Grey 30 lt 102021

Grigio 60 lt / Grey 60 lt 102020

59

0

330

420

75

0

330

465

30 lt

60 lt

5

11

6

8

7

6

8

7

6

8

7

6

8

7

6

88

7

50 lt

25 lt

15 lt10 lt

Page 18: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

17

GE

ST

ION

E D

EI R

IFIU

TI &

PU

LIZ

IA D

EI L

OC

AL

I W

AS

TE M

AN

AG

EM

EN

T &

CL

EA

NL

INE

SS O

F A

RE

AS

Gettacarte Push in plastica • Plastic Push waste bins

Gettacarte "Push"

• Polipropilene ad alta densità• Apertura sportello a spinta• Robusti• Facile manutenzione

Waste bin "Push"

• High density polypropilene with build in handles

• Push to open hatch• Robust and stable• Easy to clean

Gabipush

Descrizione / description Cod.

Grigio 110 lt / Grey 110 lt 102010

Descrizione / description Cod.

Grigio 80 lt / Grey 80 lt 102011

Descrizione / description Cod.

Blu 50 lt / Blue 50 lt 710007

89

0

ø 550

110 lt80 lt

ø 450

76

0

50 lt

ø 410

75

0

6

8

7

6

8

7

6

8

7

Sacchi in rotolo in MDPE

• Sacco da 110 lt: cm 70x110, spessore 27 my, rotolo da 10 sacchi• Sacco da 130 lt: cm 80x110, spessore 49 my, rotolo da 10 sacchi• Bassa densità rigenerato• Massima tenuta garantita• Riciclabile

Rolls of bags in MDPE

• 110 lt bags: 70x110 cm, thickness 27 my, roll of 10 bags• 130 lt bags: 80x110 cm, thickness 49 my, roll of 10 bags• Low density regenerated• Maximun seal guaranteed• Recyclable

Sac

Stik

Descrizione / description Cod.

Conf. da 30 rotoli da 30 sacchi per bagno 35x40 / 30 rolls of 30 bags for bathroom 35x40 798035

Conf. da 30 rotoli da 10 sacchi 110 lt trasparente / 30 rolls of 10 bags 110 lt 798071

Conf. da 30 rotoli da 10 sacchi 110 lt nero / 30 rolls of 10 bags black 110 lt 798070

Conf. da 20 rotoli da 10 sacchi 130 lt nero / 20 rolls of 10 bags black 130 lt 798080

Descrizione / description Cod.

Raccolta umido verticale 250x310 766950

Raccolta plastica verticale 250x310 766951

Raccolta carta verticale 250x310 766952

Raccolta vetro verticale 250x310 766953

Raccolta plastica orizzontale 200x130 766971

Raccolta carta orizzontale 200x130 766972

Raccolta vetro orizzontale 200x130 766973

Raccolta umido orizzontale 200x130 766970

Sacchi • Bags

Etichette per la raccolta differenziata • Labels for separate refuse

Etichette in PVC autoadesive

• Resistenti per uso in esterno

Stickers

• Suitable for outdoor use

250

200

31

0

13

0

New

Page 19: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

18

Gettacarte • Waste bins

Gettacarte

• Gettacarte ovale e cilindrico rivestito in fi nta pelle• Anello fermasacco in acciaio Inox• ABS alla base

Waste bin

• Luxary guest bin with leather covering oval or cylindrical• Movable stainless steel ring to hide bags • Black ABS plastic base to protect the bin and the fl oor

Palace

Descrizione / description Cod.

Ovale 14 lt / Oval 14 lt 103051

Cilindrico 14 lt / Cylindrical 14 lt 103050

31

0ø 235

23

5

31

0

ø 230

Gettacarte

• Rame bruciato con bordi in ottone• Tenuta stagna• Vernice antiossidante trasparente• Lavorazione artigianale• La bruciatura tramite fi amma rende ogni pezzo unico

Waste bin

• Luxary Burned Bronze with brass edges • Watertight • Anti oxidant transparent varnish • Hand-made craft • The fl ame burn makes each piece unique

Gettacarte

• Articolo in ottone satinato, leggermente martellato, rivestito con vernice antiossidante trasparente a tenuta stagna, spessore 0,6 mm

Waste bin

• Brush brass, light Hammered • Anti oxidant transparent varnish • Watertight, thickness 0, 6 mm

Rame Luxe Ottone Luxe

Descrizione / description Cod.

Rame Luxe 13 lt / Bronze Luxery Waste Paper bin 13 lt 700105

Descrizione / description Cod.

Rame Luxe 13 lt / Brass Luxery Waste Paper bin 13 lt 700059

30

0

ø 230 ø 230

30

0

5ANNI

YEARS

5ANNI

YEARS

13 lt

14 lt

14 lt

13 lt

Page 20: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

19

GE

ST

ION

E D

EI R

IFIU

TI &

PU

LIZ

IA D

EI L

OC

AL

I W

AS

TE M

AN

AG

EM

EN

T &

CL

EA

NL

INE

SS O

F A

RE

AS

Gettacarte • Waste bins

Gettacarte

• Acciaio, vernice epossidica in polvere• Base in plastica• Facile manutenzione

Waste bins

• Powdered Epoxy Steel • Black ABS plastic base to protect

the bin and the fl oor • Easy maintenance

Gettacarte

• Acciaio Inox • Estetica ricercata• Pratico ed elegante

Waste bins

• Stainless Steel • Easy maintenance• Practical and elegant

Gettacarte in plastica

• Polipropilene

Plastic waste bins

• Polypropylene

Getsi Color

Getsi Inox

Basket

Descrizione / description Cod.

Bianco 13 lt / White 13 lt 103030

Nero 13 lt / Black 13 lt 103031

Marrone 13 lt / Brown 13 lt 103032

Descrizione / description Cod.

Bianco 12 lt / White 12 lt 906400

Descrizione /description Cod.

Inox brillante perforato 12,5 lt / Perforated Stainless Steel shining 12,5 lt 103036

Inox satinato 12,5 lt / Brushed Stainless Steel 12,5 lt 103038

Inox brillante 12,5 lt / Shining Stainless Steel 12,5 lt 103039

Tutto Inox brillante 12,5 lt / All shining Stainless Steel 12,5 lt 103035

30

0

ø 230

28

0

ø 230

25

0

ø 255

13 lt

12,5 lt

12 lt

Page 21: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

20

Gettacarte antifuoco • Fire proff waste bins

Gettacarte antifuoco

• Acciaio Inox satinato o acciaio verniciato, vernice epossidica in polvere

• Testa soff ocante: blocca la propagazione del fuoco• Base in gomma• Certifi cazioni in corso con CNPP

Fire proof waste bins

• Brushed Stainless steel or powdered epoxy steel • Self extinguishing top• Rubber round base• In progress of certifi cation by CNPP

Grisu'

32

5

ø 250

ø 100

15 lt

59

0

ø 310

ø 140

50 lt

Principio di auto-estinzione

Descrizione / description Inox satinato / Brushed s. s. Nero / black Grigio / grey

15 lt 770000 770001 770002

30 lt 770030 770031 770032

50 lt 770010 770011 770012

90 lt 770020 770021 770022

60

0

ø 250

ø 100

30 lt

75

0

ø 380

90 lt

140

Page 22: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

21

GE

ST

ION

E D

EI R

IFIU

TI &

PU

LIZ

IA D

EI L

OC

AL

I W

AS

TE M

AN

AG

EM

EN

T &

CL

EA

NL

INE

SS O

F A

RE

AS

Sterminatori di insetti • Flying insects killers

Sterminatori d’insetti con fogli di carta moschicida

Flying Insect killer with glue board

Insettivor

5ANNI

YEARS

2x15W (43,5 cm)

70 m2

40W maxi

5 Kg

240V / 50Hz

M2

W

4x20W

200 m2

60/100W maxi

5,6 Kg

240V / 50Hz

30

0

160

510

M2

W

Descrizione / description Cod.

Inox 80 W / Stainless Steel 80 Watts 903002

Ricambio carta / Spare glue board 903042

Descrizione / description Cod.

Inox 30 Watts a tubo/ Stainless Steel 903004

Ricambio carta / Spare glue board 903044

Descrizione / description Cod.

Inox 40 W / Stainless Steel 40 Watts 903001

Ricambio carta / Spare glue board 903041

270

1603

00

2x20W

100 m2

40W maxi

3,2 Kg

240V / 50Hz

M2

W

26

0

480 110

CONFORME AL METODO

HACCP

Ricambio lampade fl uorescenti

• Lampade fl uorescenti a risparmio energetico• Dotate di un fi ltro speciale che assorbe le radiazioni

visibili e trasmette esclusivamente i raggi ultravioletti• Colorazione scura per creare eff etti speciali luminosi

Spare fl orescent

• Florescent power save lamp equipped with a special fi lter to absorbs the visible radiation and transmits only the ultraviolet rays

• Blue color to create special eff ects bright

Ricambio di carta moschicida

• 6 fogli per confezione (diverse dimensioni)

Glue boards

• 6 Glue boards per pack (diff erent sizes)

Descrizione / description Cod.

Bianca / White UVE lamp 903051

Nera / Black UVE lamp 903052

Neon / Tube UVE 903053

Page 23: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

22

Sterminatori di insetti • Flying insects killers

Sterminatori d’insetti con griglia elettrica

Flying Insect killer with electrifi ed grid

Insettivor

5ANNI

YEARS

Descrizione / description Cod.

Inox 20 W / Stainless Steel 20 Watts 903011

Bianco 20 W / White 20 Watts 903012

Descrizione / description Cod.

Inox 40 W / Stainless Steel 40 Watts 903013

Bianco 40 W / White 40 Watts 903014

1x20W

60 m2

20W maxi

3,2 Kg

240V / 50Hz

M2

W

M2

W

30

0

270 160

30

0

270 160

CONFORME AL METODO

HACCP

CONFORME AL METODO

HACCP

2x20W

120 m2

40W maxi

3,2 Kg

240V / 50Hz

Sterilizzatori di coltelli

• Acciaio Inox AISI 443• Fondo smontabile• Facile pulizia• Decontaminazione totale tramite raggi ultravioletti• Lampada UVC (da sostituire ogni anno)• Capienza: 10 o 20 coltelli

Cupboard for knives

• Stainless steel AISI 443• Dismantled knives support• Easy cleaning• Full decontamination• Ultraviolets rays

Stery

57

5

350 125

57

5

440 125

Descrizione / description Cod.

Sterilizzatore 10 coltelli / Cupboard for 10 knives 903021

Sterilizzatore 20 coltelli / Cupboard for 20 knives 903022

Lampada UVC / Spare UVC lamp 903054

Sterilizzatori di coltelli • Cupboard for knives

Page 24: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

23

GE

ST

ION

E D

EI R

IFIU

TI &

PU

LIZ

IA D

EI L

OC

AL

I W

AS

TE M

AN

AG

EM

EN

T &

CL

EA

NL

INE

SS O

F A

RE

AS

Accessori per pulizia • Cleaning supplies

Distributore automaticodi copri scarpe

• Alluminio o ABS• Meccanico senza alimentazione elettrica• Ricambi: standard PE, TNT o Anti scivolo CPE

Automatic shoe cover dispenser

• Aluminium or ABS• Mechanicaly operated - No need of electrical source• Shoe cover refi lls: PE Shoe cover - non - woven Shoe cover - CPE non

- skid Shoe cover

Carrelli strizzatori

• Plastica polipropilene• 4 ruote bidirezionali per una migliore manovrabilità• Capacità del secchio: 24 lt o 2x24 lt• Pressa molto robusta

Cleaning trolleys

• Yellow Polypropylene Plastic • High maneuvrability thanks for the bi-directional 4 wheels• Bucket Capacity 24 lt or 2x24 lt • Strong handles for easy use

Paletta alzaimmondizia

• Moderna e colorata

Duspan

• Modern and colored

Coprifacile

Pressclean

Rainbow

Descrizione / description Cod.

Alluminio / Aluminium 110001

ABS / ABS 110006

Ricambio standard PE / PE Shoe cover 110050

Ricambio TNT / Non - woven Shoe cover 110053

Descrizione / description Cod.

Paletta colorata / Duspan in color 718275

Paletta zincata / Duspan in zincked steel 718270

76

35 25

92

0

850440

Descrizione /description Cod.

1 secchio 24 litri / 1 bucket 24 lt 114000

2 secchi 2x24 litri / 2 bucket 2x24 lt 114001

81

0

390500

New

12

0

205

40

0

15

3

235

43

0

Page 25: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

24

Diffusori di profumo • Air fresheners

Diff usore di profumo

• Polipropilene• Compatibile con insetticidi• Sensore digitale a 24 ore• Impostazione dello spruzzo ad intervalli da 1 a 60 min• Indicatore per basso livello di batteria• Indicatore del livello di ricarica• Adatto a contenitori di diametro 65mm (da 240 ml a 300 ml)• Durata indicativa della batteria 12 mesi (2 batterie alcaline D-cell non comprese)

Air freshner

• PP Chemical resistant plastic• Insecticide compatible• 24 hour digital display• 1-60 min spray interval setting• Low energy consumption• Can refi ll display• Suitable for 65mm diameter cans (240 ml to 300ml)• 12 month battery life 2 x Alkaline D-cell (not supplied)

Intensivo / Intensive Freschezza / Freshness Sensuale / Sensual

Soffio

Essenze

Descrizione / description Cod.

Polipropilene bianco / PP white 907001

Descrizione / description Cod.

Mela e cannella 907016

Bacche 907012

Borotalco 907013

Fiori di campo 907014

Fresco lino 907015

Attrazione 907011

Onda marina 907017

24

5100

New

New

Mela e cannella speziatiAbbina mela e cannella con mezzi toni di chiodi di garofano e cocco, e una nota base di fava-tonka, vaniglia ed ambra.

BorotalcoIdeale per bagni e spogliatoi. Cattura l'aroma dei principali marchi mondiali per off rire familiarità e sensazione di pulizia

AttrazioneApre con arancio, limone e mela, con punte di fi nocchio e anice. Seguito da un cuore fl oreale di gelsomino, rosa, mughetto e fresia, con una base di patchouli, favatonka, vaniglia e muschio dolce

BaccheCombina le essenze dolci di fragole e lamponi, mela e pera con un cuore fl oreale di gelsomino, giglio e rosa su di una base soffi ce di legno di sandalo e muschio

Fiori di campoUn bouquet di fragranze fl oreali, il gelsomino esaltato da rose, mughetti, lillà e note di petali verdi che si appoggiano su una sontuosa base di muschio, legni preziosi, frutti secchi ed ambra

Onda marinaUna fragranza pulita, fresca e dal sapore mediterraneo, note elevate di mandarino, limone, foglie verdi, e violetta esaltate da lavanda, ozonata, fl oreale con un retro aroma di sandalo cedro, ambra, muschio e patchouli

Fresco linoCattura il profumo delle lenzuola fresche di bucato. Fragranza dalla freschezza fruttata e fl oreale con mela verde, pera, fresia e pompelmo

80

Page 26: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

25

GE

ST

ION

E D

EI R

IFIU

TI &

PU

LIZ

IA D

EI L

OC

AL

I W

AS

TE M

AN

AG

EM

EN

T &

CL

EA

NL

INE

SS O

F A

RE

AS

Diffusori di profumo • Air fresheners

Diff usore di profumo

• Polipropilene• Utilizza bombole aerosol• Alimentazione: 2 pile 1,5 V (non incluse)• Durata dai 2 ai 4 mesi• Frequenza: ogni 7,5 / 15 / 30 minuti• Programmazione semplifi cata• Viti comprese

Air freshner

• Polypropylene• Uses aerosol• Battery: 2 batteries 1,5V (not supplied)• Duration: 2 to 4 months• Spraying frequency: 7,5/15/30• Simple programming• Screws include

Diff usore di profumo

• ABS• Utilizza bombole aerosol• Alimentazione: 2 pile 1,5V (non incluse)• Regolazione: giorno/notte• Frequenza di nebulizzazione: ogni 5/15/30 min

Aerosol air freshener

• ABS• Uses aerosol refi ls• Battery: 2 batteries of 1,5 V (not supplied) • Day and night regulation• Spraying Frequency: 5 / 15 / 30 Min.

Ricambi diff usori di profumo

• Olii essenziali• Insetticida presidio medico• Profumo di altissima qualità• Neutralizzano gli odori sgradevoli• Capienza: 0,250 lt (3000 spruzzi)

Refi lls for air freshener

• Natural oils• Agrement• Perfumes of the highest quality• Neutralises unwanted odours• 250ML aerosol

Diff usore di profumo

• Polipropilene• Utilizza bombole aerosol• Alimentazione: 2 pile 1,5 V (non incluse)• Durata superiore ai 12 mesi• Cellula fotoelettrica• Regolazione: giorno / notte• Frequenza: ogni 7,5 / 15 / 30 minuti• Viti comprese

Air freshner

• Polypropylene• Uses aerosol• Battery: 2 batteries 1,5V (not supplied)• Duration: over 12 months• Photodetector• Setting: Day/Night• Spraying frequency: 7,5/15/30• Screws included

Classic

Basic Fresh Ricambi

Top

Descrizione / description Cod.

Diff usore classic / Classic 905002

Descrizione / description Cod.

Diff usore top / Top 905001

21

5

95 75

Descrizione / description Cod.

Mistral 905011

Note Verte 905012

Mentolo 905013

Fraicheur 905014

Doceur 905015

Insetticida / Insecticide 905010

Preserva lo

strato di ozono

20

5

20

5

9797

75

70

Descrizione / description Cod.

Diff usore Basic Fresh / Basic Fresh 104060

Page 27: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

26

Igiene & confort della personaHygiene & confort of the person

30Distributori di carta igienica in ABSABS toilet paper dispensers

29Distributori di carta igienica in metallo Metal toilet paper dispensers

37Distributori di sapone inox Stainless steel Soap dispensers

3233

Distributori di carta asciugamani in metallo Metal towel dispenser

Distributori di carta asciugamani in ABSABS towel dispenser

31Distributore di carta igienica interfogliata in metallo Interfold metal toilet paper dispensers

34Distributori di carta in bobine Center pull dispensers

39Saponi & gel igienizzante Soaps & aseptic solution

38Distributori di sapone in ABS ABS soap dispensers

36Carta / Tissue & towels

39Distributori in ABS di sapone in schiuma ABS foam soap dispensers

Page 28: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

27

40Articoli da bagno Bathroom accessories 41

Distributori diversi Other dispensers

52

53 54

Armadi farmacia in metalloMetal medical cabinets

Valige e armadi farmacia in plasticaPlastic medical cabinet and cases

Pacchi medicazione First aid kits

51Fasciatoio per neonati Baby changers

50Asciugacapelli per ambienti ad elevato traffi co Hair dryers intensive

46Specchi / Mirrors

43Portascopini Brush holders

44Gettacarte per bagno Bathroom waste bins

45Accessori da bagno Bathroom accessories

47Accessori da bagno di sicurezza Safety bathroom accessories 48

Asciugamani elettrici Electronic hand dryers

acacaapellii per ambmbiientnti

50Asciugacapelli ad uso alberghiero Hair dryers to hotel use did farmamaciciaa in mm tet lallolo

Page 29: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

28

Linea "Brinox" • "Brinox" line

Brinox

Distributore di carta igienica 200 mt

Toilet paper dispenser 200 mt

Distributore di carta igienica 400 mt

Toilet paper dispenser 400 mt

Distributore singolocarta igienica interfogliata

Single model

Distributore doppiocarta igienica interfogliata

Double model

Distributori di carta asciugamani 400 fogli

Towel paper dispensers 400 sheets

Distributori di carta asciugamani 500 fogli

Towel paper dispensers 500 sheets

Distributori di carta asciugamani 200 fogli

Towel paper dispensers 200 sheets

Distributori di sapone 1,2 Lt

soap dispenser

Pattumiera a pedale 5 lt

Pedal bin 5 lt

Distributori di sacchetti igienici

Sanitary towel bags dispensers

Distributore di carta copriwater

Toilet seat cover dispenser

Pattumiera murale 10 lt

Wall mounted waste binPortascopino

Toilet Brush holder

La linea in acciaio inox più completa del mercato

The largest line of the market in Stainless steel

Sfoglia le pagine seguenti per codifi che e descrizioni tecniche

For technical description and reference please see the next pages

Page 30: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

29

IGIE

NE &

CO

NF

OR

T D

EL

LA

PE

RS

ON

A

HY

GIE

NE &

CO

NF

OR

T O

F T

HE P

ER

SO

N

Distributori di carta igienica in metallo • Metal toilet paper dispensers

Distributore di carta igienica 200 mt

• Acciaio Inox brillante o satinato• AISI 430 (17/10) o 304 (18/10)• Ø Mandrino: 45 mm• Ø Rotolo: 230 mm max• Sobrio e robusto• Distribuzione della carta limitata dalla forma del mandrino• Viteria Inox inclusa

Toilet paper dispenser 200 mt

• Shinny or brushed Stainless steel • AISI 430 (17/10) or 304 (18/10)• Ø Mandrel: 45 mm• Ø Roll: 230 mm max• Classic and robust• Distribution of the paper is controled by the shape of Mandrel• Stainless steel screws (included)• Paper control window with plastic protection

Distributore di carta igienica 400 mt

• Acciaio inox brillante o satinato• AISI 430 (17/10) o 304 (18/10) o vernice epossidica in polvere• Ø Mandrino: 45 mm• Ø Rotolo: 300 mm max• Sobrio e robusto• Distribuzione della carta limitata dalla forma del mandrino• Viteria Inox inclusa

Toilet paper dispenser 400 mt

• Shining or brushed Stainless steel AISI 430, 304 or powdered epoxy coating • Ø Mandrel: 45 mm• Ø Roll: 300 mm max• Classic and robust • Distribution of the paper is limited for the shape of Mandrel• Stainless steel screws (included)• Paper control window with plastic protection

Brinox 200mt

Brinox 400mt

ø 260

127

26

5

200 mt

400 mt

Descrizione / description Cod.

Inox Brillante / Shining Stainless steel 105001

Inox AISI 304 Brillante / Shining Stainless steel AISI 304 105002

Inox AISI 304 Satinato / Brushed Stainless steel AISI 304 105003

Descrizione / description Cod.

Bianco / White 105008

Inox Brillante / Shining Stainless steel 105006

Inox AISI 304 Brillante / Shining Stainless steel AISI 304 105007

Inox AISI 304 Satinato / Brushed Stainless steel AISI 304 105009

Tre lame tagliacartaThree side cutting blades

Tre lame tagliacartaThree side cutting blades

MandrinoMandrel

MandrinoMandrel

ø 310

130

32

0

Page 31: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

30

Distributori di carta igienica in ABS • ABS toilet paper dispensers

Distributore carta igienica

• ABS bianco• Design moderno ed esclusivo• Controllo del livello a tenuta stagna• Mandrino: Ø 45

Toilet Tissue Dispenser

• White ABS• Exclusive and modern design• Large window to check the level

of paper with protection• Mandrel: Ø 45

Distributore carta igienica in rotolo

• ABS bianco o blu trasparente• 200 mt: rotolo Ø 255 mm max, Ø Mandrino: 70 mm• 400 mt: rotolo Ø 300 mm max, Ø Mandrino: 45 e 70 mm

Toilet Tissue Dispenser

• ABS White or transparent blue• 200 m: roll Ø 255 max - Ø mandrel: 70 mm• 400 m: roll Ø 300 max - Ø mandrel: 45 and 70 mm

Distributore carta igienica interfogliata

• ABS bianco• Utilizza fi no a 3 pacchi di carta igienica interfogliata

Interfold toilet tissue dispenser

• White ABS• Can be used with 3 packs of interfold tissue

Style

Basica

Basica

Descrizione / description Cod.

Bianco 200 mt / White 200 mt 904001

Bianco 400 mt / White 400 mt 904002

Descrizione / description Cod.

Bianco / White 709056

200 mt

400 mt

27

5

143

143

31

0

275

305

ø 347

137

ø 3

55

ø 282

120

ø 2

94

200 mt

400 mt

Descrizione / description Bianco / White Blu / Blue

200 mt 104001 104002

400 mt 104005 104006

New

28

8

141

145

Page 32: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

31

IGIE

NE &

CO

NF

OR

T D

EL

LA

PE

RS

ON

A

HY

GIE

NE &

CO

NF

OR

T O

F T

HE P

ER

SO

N

Distributore di carta igienica in metallo • Metal toilet paper dispensers

Distributore di carta igienica interfogliata

• Acciaio Inox AISI 430, e 304 o acciaio verniciato• Modello singolo utilizza 1 pacchetto di carta igienica interfogliata• Modello doppio utilizza 2 pacchetti di carta igienica interfogliata• Viteria inox inclusa• Finestra di cantrollo

Interfold toilet tissue dispenser

• Stainless steel (430 or 304) or powdered epoxy coating• Single model takes 1 packs of interfold• Double model takes 2 packs of interfold• Screws included• Paper control windows

Brinox

Descrizione / description Cod. Single Cod. Double

Bianco / White 105022 105027

Inox Brillante / Shinny stainless steel 105024 105029

Inox AISI 304 brillante / AISI 304 shinny stainless steel 105021 105026

Inox AISI 304 satinato / AISI 304 brushed Stainless steel 105023 105028

27

0

15

0

133

133

120

120

Doppio / Double

Singolo / Single

Distributore di carta igienica

• Acciaio inox AISI 304 (18/10) brillante • Utilizza 1 rotolo di tipo standard

1 Roll Toilet paper Disp. Stain. Steel range

• Stainless steel AISI 304 • For 1 standard household roll

Porta rotolo chiuso in plastica

• Polipropilene • Rotolo non visibile• Utilizza 1 rotolo di tipo standard

Plastic toilet tissue dispenser

• Polypropilene• Roll entirely inside• For 1 standard household roll

Porta rotolo in plastica

• ABS • Utilizza 1 rotolo di tipo standard

Plastic toilet tissue dispenser

• ABS• For 1 standard household roll

Katy Basica

Descrizione / description Cod.

Acciaio Inox AISI 304 Brillante

AISI 304 Shiny Stainless steel 105041

Descrizione / description Cod.

Portarotolo chiuso in plastica

Plastic toilet tissue dispenser710010

Descrizione / description Cod.

Portarotolo in plastica

Plastic toilet tissue dispenser104101

90

70

16

0

150 170

80

97

130

New

Page 33: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

32

Distributori di carta asciugamani in metallo • Metal towel dispenser

Distributori di carta asciugamani 200 fogli

• Acciaio inox brillante o satinato• AISI 430 (17/10) o 304 (18/10)• Sobrio e robusto• Capienza fi no a 200 fogli di carta piegata a "C" o "Z"• Viteria Inox inclusa

Towel paper dispensers 200 sheets

• Shining or brushed Stainless steel AISI 430 or 304 • Simple and robust • Capacity up to 200 sheets suitable for a "C" or "Z"• Stainless steel screws (included)• Paper control windows with plastic protection

Distributori di carta asciugamani 400 fogli

• Acciaio inox brillante o satinato AISI 430 (17/10) o 304 (18/10) o vernice epossidica in polvere

• Sobrio e robusto• Capienza fi no a 400 fogli di carta piegata a "C" o "Z"• Viteria Inox inclusa

Towel paper dispensers 400 sheets

• Shining or brushed Stainless steel AISI 430 or 304 or powdered epoxy coating• Simple and robust • Capacity up to 400 sheets suitable for a "C" or "Z• Stainless steel screws (included)• Paper control windows with plastic protection

Distributori di carta asciugamani 500 fogli

• Acciaio inox AISI 304 (18/10) brillante• Capienza: fi no a 500 fogli di carta piegata a "C", "Z" o "V"• Viteria inox inclusa

Towel paper dispensers 500 sheets

• Shining Stainless steel AISI 304 • Capacity up to 500 sheets suitable for a "C", "Z" or "V" • Stainless steel screws (included)

Brinox 200 F

Brinox 400 F

Brinox 500 F

Descrizione / description Cod.

Inox Brillante / Shining Stainless steel 105011

Inox AISI 304 Brillante / Shining Stainless steel AISI 304 105012

Inox AISI 304 Satinato / Brushed Stainless steel AISI 304 105013

102

26

5

280

Descrizione / description Cod.

Bianco / White 105018

Inox Brillante / Shining Stainless steel 105016

Inox AISI 304 Brillante / Shining Stainless steel AISI 304 105017

Inox AISI 304 Satinato / Brushed Stainless steel AISI 304 105019

Descrizione / description Cod.

Inox AISI 304 Brillante / Shining Stainless steel AISI 304 105015

102125

36

54

00

280

280

Page 34: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

33

IGIE

NE &

CO

NF

OR

T D

EL

LA

PE

RS

ON

A

HY

GIE

NE &

CO

NF

OR

T O

F T

HE P

ER

SO

N

Distributori di carta asciugamani in ABS • ABS towel dispenser

Distributore di carta asciugamani 400 fogli

• ABS bianco• Design moderno ed esclusivo • Capienza fi no a 400 fogli di carta piegata a "C", "Z", "M" e "V"• Grande fi nestra per il controllo del livello della carta

a tenuta stagna

Towel paper dispensers 400 sheets

• White ABS• Exclusive and modern design • Capacity up to 400 sheets• Suitable for a "C", "Z", "M" and "V" fold• Large window to check the level of paper with protection

Distributore di carta asciugamani 500 fogli

• ABS bianco• Capienza fi no a 500 fogli di carta piegata a "C", "Z", "M" e "V"• Grande fi nestra per il controllo

del livello a tenuta stagna

Towel paper dispensers 500 sheets

• White ABS• Suitable for a "C", "Z", "M" and "V" fold• Capacity up to 500 sheets• Large window to check the level of paper with protection

Distributore di carta asciugamani

• ABS bianco o blu trasparente• Per carta piegata a "C", "Z", e "M"

Towel paper dispensers

• White of trasparent blue ABS• Suitable for a "C", "Z", and "M" fold

Style

Basica

Basica

Descrizione / description Cod.

Distributore c. asciugamani style / Towel paper dispenser Style range 904005

Descrizione / description Cod.

Bianco / White 104026

14

9

53

1

308

128

38

0

278

Descrizione / description Bianco / White Blu / Blue

200 fogli / 200 sheets 104022 104023

400 fogli / 400 sheets 104020 104021

100

22

0

250

100

30

0

250

200 F

400 F

Page 35: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

34

Distributori di carta in bobine • Center pull dispensers

Distributore di carta a srotolamento centrale

• ABS bianco• Design moderno ed esclusivo • Grande fi nestra per il controllo del consumo• Chiave in plastica• Misura rotolo: 0 max 210 mm

Center pull dispenser

• White ABS• Esclusiv and modern design • Large window to check the level of paper • Key locker in plastic • Roll dimension: 0 max 210 mm

Distributore di carta in bobina a srotolamento centrale

• Materiale: ABS blu trasparente• Misura carta: Ø max 200 mm - h. max 200 mm• Consumo limitato della carta

Center Pull Dispenser

• Material: ABS Plastic, Transparent blue • Roll dimensions: Ø max. 200mm – H. 200 mm • Economic Paper consumption

Distributore di carta in bobina maxi

• ABS • Dispenser per rotolo asciugamano a sfi lamento centrale• Dimensioni max rotolo: Ø 245 x 265 mm

Center pull dispenser maxi

• ABS• For paper wipers in roll• Distribution by the center• Maximun roll dimensions: Ø 245 x 265 mm

Distributore murale o d'appoggio

• ABS • Supporto pensile in plastica con carenatura• Per rotolo industriale • Murale o d’appoggio• Dim. max rotolo ø 280 x H260

Plastic horizontal stand

• ABS• Plastic Horizontal stand• Uses Industrial roll• Wall mounted or on-table stand• Max roll diameter : ø 280 x H 260 mm

Style

Basica

Maroll Verticale

Maroll Orizzontale

Descrizione / description Cod.

Distributore di carta Style / Center pull dispenser Style range 904006

Descrizione / description Cod.

Blu trasparente / Transparent blue 104024

Descrizione / description Cod.

Maxi bianco - trasparente / Trasparent - white 700519

25

0

31

9

255

210

35

6

213

Descrizione / description Cod.

Plastica bianco - trasparente / Transparent - white ABS 700636

440

33

0

340

34

0

ø 260

Page 36: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

35

IGIE

NE &

CO

NF

OR

T D

EL

LA

PE

RS

ON

A

HY

GIE

NE &

CO

NF

OR

T O

F T

HE P

ER

SO

N

Distributori di carta in bobine • Towel paper dispensers

Portarotolo carenato

• Coperchio in acciaio Inox AISI 304 (18/10)• Fissaggio Murale• Utilizza rotolo ø 155x240 max o fogli asciugamani piegati a “C”

Wipping towel dispenser

• Stainless Steel Cover AISI 304 (18/10) • Wall-Mounted • Use rolls ø 155 X 240 or C fold paper

Portarotolo murale

• Lame dentate per un taglio facile della carta• Fissaggio murale

Paper rolls dispenser

• Serrated blade for easy paper cut• Wall-mounted

Maroll Inox Tico Inox

Rolind Basic

Descrizione / description Cod.

Distributore misto rotolo o carta piegata a “C” / Metal dispenser 700518

Descrizione / description Cod.

Distributore automatico inox AISI 304 / Stainless steel AISI 304 709055

Descrizione / description Cod.

Basic bianco / White basic 700015

Basic inox / Stainell steel basic 700010

21

0

190270

35

0

210300

Portarotoli

• Lame dentate per un taglio facile della carta• Molto robusti, in acciaio inox AISI 304

di qualità alimentare, o laccati con vernice epossidica bianca

• Utilizzano rotoli ø350 max

Industrial paper rolls dispenser

• Serrated blade for easy paper cut • Very strong, Stainless Steel AISI 304

(alimentary quality), or varnished with white epoxy varnishes

• Max roll diameter ø350

Rolind

Descrizione / description Cod.

Murale bianco / White 700014

Murale Inox AISI 304 / Stainless Steel AISI 304 753233

Da appoggio bianco / Wihte 700030

Da appoggio inox AISI 304 / Stainless Steel AISI 304 707005

murale o d'appoggiowall-mounted or on stand

da appoggio on stand

81

0

45

0

480

34

5

392

27

5

LamaBlade

22

5

28

0

390

New

Portarotolo carenato automatico

• Acciaio Inox AISI 304• Lunghezza dell'erogazione della carta regolabile• Dimensione max della carta: L 215 mm x ø 180 mm• Funziona con 4 pile mezza torcia (non fornite)

Paper towel automatic dispenser

• AISI 304 stainless steel• Length of paper towel per stroke is adjustable• Maximum roll dimension: width 215 mm - diam. 180 mm• Operated by 4 DCA x 1.5 V batteries (non included)

Page 37: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

36

Carta • Tissue & towels

Rotolo asciugatutto 50 mt

• Carta asciugatutto pura cellulosa• 2 veli goff rata punta a punta• Lunghezza 50 mt, 200 strappi• ø rotolo 140 mm, ø anima 45 mm• Conf. termofi lmata 3 rotoli• Quantità 4 conf.

Pure cellulose paper 50 mt

• Pure cellulose paper • Double layer point to point embossed• Length 50 mt. 200 sheet • ø Roll 140 mm, ø Roll center 45mm • Package of 3 rolls • Quantity: 4 Packages

Rotolo asciugatutto 150 mt

• Confezione singola termofi lmata• 2 veli• pura cellulosa• ø 220 mm• anima sfi labile per devolgimento centrale• Quantità 6 conf.

Pure cellulose paper 150 mt

• Single Package• Double layer• Pure cellulose• ø Roll 220 mm• Removable roll center for the center pull• Quantity: 6 Packages

Carta asciugamani piegata a “C”

• Carta asciugatutto piegata a "C"• Ovatta di pura cellulosa 2 veli• Dimensione: 23 x 33 cm• Quantità 152 fogli / pacchetto• Conf. termofi lmata da 1 pacchetto• Quantità 20 conf.

C-Folded towel paper

• Wadding of Double layer pure cellulose • Dimension: 23 x 33 cm• Quantity: 152 sheet for package• Quantity: 20 Packages

Rotolo industriale 200 mt

• Rotolo industriale pura cellulosa 2 veli, lunghezza 200 mt, 500 strappi, rotolo ø 250 mm,

• Confezione termofi lmata 2 rotoli • Quantità 1 conf.

Pure Industrial cellulose paper 200 mt

• Double layer pure cellulose paper, Length 200 mt. 500 sheets, ø roll 250 mm

• Package of 2 rolls• Quantity: 1 Packages

Rotolo carta igienica 200 mt

• Ovatta di pura cellulosa• Confezione termofi lmata 2 rotoli• ø rotolo 230 mm• 2 veli• Quantità 12 conf.

Pure cellulose paper 200 mt

• Wadding of Pure cellulose • Package of 2 rolls • Roll ø 230 mm• Double layer• Quantity: 12 Packages

Rotolo

Rotolo

Carta

Rotolo

Rotolo

Descrizione / description Cod.

Rotolo asciugatutto 50 m / Pure Industrial cellulose paper GD005

Descrizione / description Cod.

Rotolo industriale 200 m / Pure Industrial cellulose paper 200 mt GD010

Descrizione / description Cod.

Rotolo asciugatutto 150 m / Pure cellulose paper 150 mt TR035

Descrizione / description Cod.

Carta igienica 200 m / Pure cellulose paper 200 mt GD025

Descrizione / description Cod.

Carta asciugamani a “C” / C-Folded towel paper TR030

Page 38: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

37

IGIE

NE &

CO

NF

OR

T D

EL

LA

PE

RS

ON

A

HY

GIE

NE &

CO

NF

OR

T O

F T

HE P

ER

SO

N

Distributori di sapone inox • Stainless steel Soap dispensers

Distributore di sapone a gomito

• Acciaio Inox AISI 304 (18/10)• A riempimento• Per tutti i tipi di sapone salvo a microgranuli

Soap dispenser

• Stainless Steel AISI 304 (18/10) • Accepts all kinds of soap except the Microgranules • Refillable

Distributori di sapone

• Acciaio Inox AISI 304 (18/10)• A riempimento• Per tutti i tipi di sapone salvo a microgranuli• Viteria Inox inclusa• Sistema Pull

Soap dispenser

• Stainless Steel AISI 304 (18/10) • Refillable • Accepts all kinds of soap except the Microgranules • Stainless steel screws (included) • Pull system

Marsoap

Brinox

Distributori di sapone

• Acciaio Inox AISI 304 (18/10)• A riempimento• Frontale Inox satinato e laterali Inox brillante• Per tutti i tipi di sapone salvo a microgranuli• Viteria Inox inclusa• Sistema Push

Soap dispenser

• Stainless Steel AISI 304 (18/10) • Refillable • Front of brushed Stainless Steel, sides

of shining Stainless steel • Accepts all kinds of soap except

the Microgranules • Stainless steel screws (included) • Push system

Descrizione / description Cod.

Inox AISI 304 lt 0,8 / Stainless Steel AISI 304 - 0,8 lt 105031

Inox AISI 304 lt 1,2 / Stainless Steel AISI 304 - 1,2 lt 105032

Descrizione / description Cod.

Inox AISI 304 lt 0,8 / Stainless Steel AISI 304 - 0,8 lt 105036

Inox AISI 304 lt 1,2 / Stainless Steel AISI 304 - 1,2 lt 105037

115100

20

5

130105

0,8 lt

1,2 lt

Descrizione / description Cod.

Inox AISI 304 Hospital / Stainless steel Hospital AISI 304 700736

1,2 lt

Mod. Hospital 1,2 lt

Sistema "a gomito"Elbow push system

Sistema "pull"Pull system

Sistema "push"Push system

32

0

110

100

30

5

170

115

New

18

0

Page 39: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

38

Distributori di sapone in ABS • ABS soap dispensers

Distributore di sapone

• Design moderno ed esclusivo• Grande fi nestra per il controllo del consumo• Materiale: ABS• Chiave in plastica• Capienza: 0,8 lt• Sistema Push antigoccia• A riempimento

Soap dispenser

• Esclusiv and modern design• Large window to check the level of soap• Material: ABS• Key locker in plastic• Capacity: 0,8 lt• Push system• Refillable • Anti drip pump

Distributore di sapone

• Per tutti i tipi di sapone salvo a microgranuli• Sistema push anti-goccia o a gomito• Apertura nascosta a pulsante• ABS molto resistente• A riempimento

Soap dispenser

• Accepts all kinds of liquid soap except the Microgranules

• Push system with “Anti-Drip” pump • Discreet security opening system. • ABS very robust• Refillable

Distributore automatico a fotocellula

• ABS molto resistente• Per tutti i tipi di sapone salvo a microgranuli• Sistema automatico ad infrarossi• Alimentazione: 4 pile da 1,5 V (non comprese)• Adatto alle norme HACCP• A riempimento

Automatic Soap Dispensers

• ABS very robust• Accepts all kinds of liquid soap except the Microgranules • Automatic infrared Soap Dispenser • Battery: 4 batteries of 1,5 V. (Not supplied) • Adapted to HACCP method • Refillable

Style

Basica

Basica Sensor

Descrizione / description Cod.

Distributore sapone linea Style / Soap dispenser style range 904020

20

1

155

11

5

0,8 lt

Descrizione / description Cod.

Bianco 0,5 lt / White 0,5 lt 104040

Bianco a gomito 0,5 lt / White elbow push system 0,5 lt 104046

Bianco 1,0 lt / White 1,0 lt 104041

1 lt0,5 lt2

09

10193

105

27

5

110

Descrizione / description Cod.

Bianco 0,5 lt / White 0.5 lt 104042

Bianco 1,0 lt / White 1.0 lt 104043

CONFORME AL METODO

HACCP

0,5 lt

1 lt

24

0

14095

22

2

110 105

Sapone o gel igienizzanteSoap or aseptic solution

SaponeSoap

New

Page 40: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

39

IGIE

NE &

CO

NF

OR

T D

EL

LA

PE

RS

ON

A

HY

GIE

NE &

CO

NF

OR

T O

F T

HE P

ER

SO

N

21

0

114 98

Distributori in ABS di sapone in schiuma • ABS foam soap dispensers

Distributore di sapone a schiuma

• ABS molto resistente• Sistema "Push" a riempimento• Funziona con una miscela al 65% di acqua distillata e il 35% di

sapone liquido non cremoso• Economico ed ecologico, si utilizza meno acqua per il risciacquo• Consigliamo l'utilizzo del nostro "Ekko soap" cod. 799044

Foam soap dispenser

• ABS• Push system• Used a mixture of 65% didtilled water and 35% of soap• Economic and ecologic thanks to the easier rinsing• We recommand too use our "Ekko soap" ref. 799044• Refi llable

Basica mousse Ekko

Descrizione / description Cod.

Basica bianco 0,75 lt / White basica 0,75 lt 104045

Ekko distributore 0,5 lt / Dispenser Ekko 0,5 lt 104044

Ekko soap 1 lt 799044

Supporto per distributore cod. 104042

• Acciaio verniciato nero• Può essere posizionato ovunque• Placca per le istruzioni d'uso

On stand post for dispenser ref 104042

• Epoxy coated steel• Easy to install in any place• Information board for use instruction

Totem

Descrizione / description Cod.

Supporto su base nero / On stand post black 779042

Descrizione / description Cod.

Medial soap 735042

Descrizione / description Cod.

Ekko soap 799044

Descrizione / description Cod.

Medial gel igienizzante / Aseptic solution 799050

14

50

270

270

390

23

0

70 130

0,75 lt 0,50 lt

Saponi & gel igienizzante • Soaps & aseptic solution

Medial soap

• Adatto a tutti i distributori di sapone liquido

Medial soap

• Can be used with all liquid soap dispenser

Ekko soap

• Da utilizzare solo per distributori a schiuma "Ekko" Cod. 104044 e "Basica Mousse" Cod. 104045

Ekko soap

• Only suitable with foam soap dispenser "Basica Mousse" ref. 104045 and "Ekko" ref. 104044

Medial gel igienizzante

• Poche gocce sono suffi cienti per una perfetta igienizzazione delle mani

Medial gel aseptic solution

• One spray is enough for a perfect disinfection of the hands

Igienica

IngredientiIngredients• Aqua, sodium laureth sulfate,

sodium chloride, glycerin, potassium sorbate, parfum, glicol distearate, styrene/acrylates colpolymer, lauramidopropyl bedadine, cocamide mea, laureth-10, lactidc acid, caocamide dea

IngredientiIngredients• Aqua, sodium laureth

sulfate, sodium chloride, glycerin, potassium sorbate, parfum, glicol distearate, styrene/acrylates colpolymer, lauramidopropyl bedadine, cocamide mea, laureth-10, lactidc acid, caocamide dea

IngredientiIngredients• Alcool etilico, acqua, alcool

isopropilico, glycerin, idrossimetilcellulosa, parfum, methycloro-isotiazolinone e methylisotiazolinone

D i i / d

1 lt 1 lt 1 lt

Page 41: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

40

Articoli da bagno • Bathroom accessories

Pattumiere a pedale in metallo

• Acciaio Inox AISI 430• Mod. retro: acciaio galvanizzato• Mod. dorato: Acciaio Inox placcato•Maniglia per facilitare lo svuotamento• Base in ABS• Secchio interno in plastica

con maniglia

Metal Pedal Bins

• Stainless Steel AISI 430• Plastic base• Metal handle for easy access• Plastic inside bucket with metal handle

Pattumiere murale

• Acciaio verniciato vernice epossidica in polvere• Acciaio inox AISI 304 brillante o satinato• Anello interno reggi sacco• Capacità 10 lt• Viteria inclusa

Wall mounted waste bin

• Powdered epoxy coatingshining• Brushed stainless steel AISI 304• Bag holder• 10 L

Brinox Brinox

Descrizione / description Cod.

Patt. a pedale 5 lt Brinox inox / Stainless steel 101055

Patt. a pedale 5 lt Brinox inox sat. / Brushes Stainless steel 101059

Descrizione / description Cod.

Patt. murale bianca / White 105061

Patt. murale Inox AISI 304 / Stainless steel AISI 304 105062

Patt. murale Inox sat. AISI 304 / Brushed S. steel AISI 304 105063

22 lt

28

0

193 193

30

0

250 130New

Raccoglitore di sacchetti igienici

• Plastica polipropilene• Apertura a “bocca di lupo”• Specifi ca per i sacchetti igienici

Hygiene sanitary napkin waste Bin

• Polypropylene (PP) Plastic • “Wolf’s mouth” opening with pedal • Adapted for collecting sanitary napkins

Sedili copri WC

• Sedili WC in thermodur• Cerniere in lega d'alluminio• A chiusura silenziosa

Duroplast toilet seat

• Zink alloy hinges• Soft closing system

Sedili copri WC

• Sedili WC in Mdf laccato• Cerniere in plastica

Toilet seat in MDF white

• Plastic hinges

Bocca di lupo

Relax

Descrizione / description Cod.

Grigio / Grey 104080

Bianco / White 104081

Descrizione / description Cod.

Sedili WC in thermodur / Duroplast toilet seat 120006

Sedili WC in Mdf laccato / Toilet seat in mdf white 120001

22

48

0

160

430

44

0

44

5

375

375

New

New

5 lt

o

t

Page 42: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

41

IGIE

NE &

CO

NF

OR

T D

EL

LA

PE

RS

ON

A

HY

GIE

NE &

CO

NF

OR

T O

F T

HE P

ER

SO

N

Distributori diversi • Other dispensers

28

0

130 40

Distributori di sacchetti igienici

• Acciaio Inox AISI 304 (18/10) • Utilizza sacchetti in carta cod. 99096

Sanitary towel bags dispensers

• Stainless Steel AISI 304 (18/10) • Optional: paper sanitary bags (Ref. 99096)

Distributori di sacchetti igienici

• ABS bianco • Utilizza sacchetti in carta cod. 99096

Sanitary towel bags dispensers

• White ABS • Optional: paper sanitary bags (Ref. 99096)

Brinox Brinox

Basica

Descrizione / description Cod.

Inox AISI 304 brillante / Shining Stainless Steel AISI 304 105053

Inox AISI 304 satinato / Brushed Stainless Steel AISI 304 105055

Distributore di carta copriwater

• Acciaio Inox AISI 304 (18/10)• Utilizza carta copri water cod. 99905

Toilet seat cover dispenser

• Stainless Steel AISI 304 (18/10) • Optional: seat cover paper refi lls (Ref. 99905)

Descrizione / description Cod.

Inox AISI 304 brillante / Shining Stainless Steel AISI 304 105050

Inox AISI 304 sat. / Brushed Stainless Steel AISI 304 105052

31

6

215 47

Descrizione / description Cod.

ABS Bianco / White ABS 130015

29

0

134

54

Distributore di carta copriwater

• Materiale: ABS bianco• Utilizza carta copri water cod. 99905

Toilet seat cover dispenser

• Material: White ABS • Optional: seat cover paper refi lls (Ref. 99905)

Descrizione / description Cod.

ABS Bianco / White ABS 130010

235

29

0

57

Ricambio di carta copriwater

• Confezione da 200 fogli di carta biodegradabile• Cartone da 10 confezioni

Toilet seat covers refi ll

• Pack of 200 Biodegradable paper covers • Box of 10 packs

Descrizione / description Cod.

Ricarica / Toilet seat covers refi ll 99905

Sacchetti igienici in carta

• Confezione da 200 sacchetti• 10 Confezioni per cartone• Adatto ai distributori di sacchetti igienici: cod. 700531

Igienic paper bags for sanitary towels

• Box of 200 rolls • 10 packets per cartoon• Suitable for towel dispenser: cod. 700531

owels

Descrizione / description Cod.

Sacchetti in carta / Igienic paper bags 99096

NewNew

New New

Page 43: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

42

Distributori diversi • Other dispensers

Distributori di sacchetti igienici

• Acciaio Inox AISI 304 (18/10) o ABS• Utilizza sacchetti in HDPE cod. 799001• Murale o d'appoggio

Sanitary towel bags dispensers

• Stainless steel AISI 304 or ABS plastic• Plastic sanitary bags ref. 799001 • Wall mounted or on stand

Ricarica sacchetti igienici

• Materiale: HD PE• Cartone da 48 confezioni da 25 sacchetti per ricarica a piegatura interlacciata = 1200• Adatto ai distributori di sacchetti igienici (cod. 130006 / 130007 / 130001 / 130002)• Colore bianco

Plastic bags for sanitary towels

• Material: HD PE • Box of 48 carton pack of 25 bags = 1200 • Suitable for sanity bags dispenser (ref. 130006 / 130007 / 130001 / 130002)• White color

Descrizione / description Cod.

Distributore Inox AISI 304 brillante / Shining stainless steel AISI 304 130006

Distributore Inox AISI 304 satinato / Brushed stainless steel AISI 304 130007

Distributore ABS bianco / White ABS 130001

Distributore ABS cromato / Chrome ABS 130002

13

7

13

8

98

98

25

25

Descrizione / description Cod.

Ricarica 25 sacchetti / Refi l 25 bags 799001

12

6

90

25

Distributori Inox

Porta fazzoletti in ABS

• Plastica ABS bianco• Murale o da appoggio• Altezza interna: 50mm

ABS handkerchiefs dispenser

• White ABS • Wall-mounted or on stand• Internal height: 50mm

Porta fazzoletti

Descrizione / description Cod.

Porta fazzoletti Inox / S. s. handkerchiefs 105051

Porta fazzoletti o guanti / S. s. handkerchiefs and glove dispenser 105054

260

135

75

Porta fazzoletti o porta guanti

• Acciaio Inox• Murale o da appoggio• Gommini di protezione sulla base

Stainless steel handkerchiefs dispenser or glove dispenser

• Stainless steel • Wall-mounted or on stand• Rubber protection on the base

257

14

0

63

Descrizione / description Cod.

Porta fazzoletti ABS bianco / ABS white 130000

Porta fazzoletti ABS cromato / ABS crome 130003

ABS

New

Page 44: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

43

Portascopini • Brush holders

IGIE

NE &

CO

NF

OR

T D

EL

LA

PE

RS

ON

A

HY

GIE

NE &

CO

NF

OR

T O

F T

HE P

ER

SO

N

Portascopino d'appoggio o murale

• Polipropilene• Fissaggio murale in

2 punti cod. 906450

Wall mounted toilet

brush basic

• Polypropylene• Wall mounting support in

2 points cod. 906450

Portascopino

• ABS• Da pavimento

Brush holder

• White ABS• Stand on fl oor

Basic Plastic Basica

39

5

0 103

36

0

230

145

Descrizione / description Cod.

Porta scopino murale / Wall mounted toilet brush 906450

Porta scopino angolare / Corner toilet brush 906451

Descrizione / description Cod.

Porta scopino ABS bianco / White toilet brush 104100

Portascopino

• Acciaio Inox AISI 304 brillante o satinato• Murale o d'appoggio• Bacinella di recupero in plastica• Viteria inclusa

Brinox brush holder

• AISI 304 stainless steel shinny or brushed

• Stand on fl oor or wall mounted (fi xing screws included)

• Witn inner plastic tank

Portascopino

• Acciaio inox AISI 304 brillante o satinato• Bacinella di recupero dei liquidi

Toilet Brush holder

• Stainless steel AISI 304 18/10• Inner plastic bucket to ensure tightness

Portascopino murale

• Acciaio inox• Fissaggio murale in 3 punti• Bacinella di recupero in plastica• Viteria inclusa

Wal mounted toilet brush basic

• Stainless steel• Wall mounting support in 3 points• Plastic inner bucket to ensure tightness

and facilitate cleanning• Screws included

Portascopino

• Acciaio inox o acciaio verniciato in polveri epossidiche

• Bacinella di recupero dei liquidi

Toilet Brush holder

• Stainless steel or powdered epoxy steel body

• Inner plastic bucket to ensure tightness

Brinox Katy

Basic Metal

Descrizione / description Cod.

Inox murale / Stainless steel wall mounted 101802

Descrizione / description Cod.

Portascopino Inox AISI 304 brillante / Stainless steel AISI 304 101811

Portascopino Inox AISI 304 satinato / brushed stainless steel AISI 304 101812

43

0

ø90

37

1

ø90

Descrizione / description Cod.

Portascopino Inox brillante / Stainless steel 101800

Portascopino bianco / White 101801

38

0

ø98

38

0

ø98

Descrizione / description Cod.

Inox AISI 304 / Stainless steel AISI 304 101820

Inox satinato AISI 304 / Brushed s.s. AISI 304 101821

Murale Inox AISI 304 / Wall mounted s.s. AISI 304 101822

Murale Inox satinato AISI 304 / Wall mounted brushed s.s. AISI 304 101823

New

36

0

125

150 New

Page 45: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

44

Gettacarte per bagno • Bathroom waste bins

Gettacarte apertura frontale

• Acciaio inox• Facile svuotamento grazie al coperchio smontabile• Fissaggio murale o d'appoggio• Secchio interno in acciaio zincato con maniglia

Front side opening waste bin

• Stainless stell• Easy to empty thanks to upper cover• Wall mounted or on stand • Galvanized inner liner with handle

Gettacarte basic

• Acciaio inox• Fissaggio murale o d'appoggio

Basic waste bin

• Stainless stell• Wall mounted or on stand

Bob Frontal

Bob Basic

Descrizione / description Cod.

Gettacarte Inox 25 lt / S. s. waste bin 25 lt 773011

71

0

300

200

25 lt

25 lt

25 lt

Gettacarte

• Acciaio inox• Apertura dall'alto• Fissaggio murale o d'appoggio• Secchio interno in acciaio zincato con maniglia

Stainless steel waste bin

• Stainless stell• Easy to empty thanks to upper cover• Wall mounted or on stand • Capacity: 25 lt • Galvanized inner liner with handle

Bob

Descrizione / description Cod.

Gettacarte Inox con coperchio e secchio 25 lt / S. s. wastebin with lid 25 lt 773001

Descrizione / description Cod.

Gettacarte Inox basic 25 lt / Basic s. s. wastbin 25 lt 773002

50

0

300

50

0

300

200

200

6

8

6

8

Secchio internoInner liner

Secchio internoInner liner

Page 46: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

45

IGIE

NE &

CO

NF

OR

T D

EL

LA

PE

RS

ON

A

HY

GIE

NE &

CO

NF

OR

T O

F T

HE P

ER

SO

N

Accessori da bagno • Bathroom accessories

Accessori da bagno

• Acciaio Inox AISI 304 (18/10) brillante• Linea sobria ed elegante• Facile montaggio e manutenzione• Viteria Inox fornita

Sanitary towel bags dispenser

• Made of stainless steel AISI 304 (18/10) • A range of high quality and modern design accesories• Easy to install and maintenance• Stainless steel screws (included)

Katy

Descrizione / description Cod. Lungh / Lenght Largh / Width Altezza / Height

A Appendiabito 4 ganci / 4 heads bath robe hanger 105101 80 380 50

B Porta biancheria / Bath towels shelf 105102 220 530 100

C Appendiabito 2 ganci / 2 heads bath robe hanger 105103 55 70 50

D Porta asciugamani 2 barre / Towel holder, double bars 105104 130 600 50

E Porta asciugamani 1 barra / Towel holder, single bar 105105 80 600 50

F Mensola / Glass shelf 105106 145 550 50

G Porta asciugamani ad anello / Towel Ring 105107 135 160 60

H Portascopino murale / Wall-mounted Brush holder 105108 ø 130 450

I Porta rotolo / Toilet paper holder 105109 120 165 55

L Filo stendibiancheria mt 2,50 / Retractable clothes line 105042 92 75

M Specchio con lente ø 200 2x / Mirror with lens ø 200 mm 2x 105110 381

N Porta sapone a fi lo / Soap dish 105111 105 155 50

O Porta rotolo di riserva / Spare toilet roll holder 105112 102 48 245

P Ripiano angolare / Angle shelf 105113 200 200 40

Q Specchio con lente ø 200 3x / Mirror with lens ø 200 3x 130110

A B C

PQ

D

E

F

G

H

I

LM

N O

5ANNI

YEARS

NewNew

Page 47: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

46

Specchi • Mirrors

Specchio rettangolare

• Rinforzato con placca metallica antisbriciolo• Facile montaggio• Alta qualità

Rectangular mirror

• Safe glass• Easy to install• High quality

Specchio ovale

• Rinforzato con pellicola antisbriciolo• Sistema basculante alto-basso• Facile montaggio• Alta qualità

Oval mirror

• Safety fi lm of protection at the backside• Orientable• Easy to install• High quality

Katy

Descrizione / description Cod.

Ellisse / Ellisse 710105

Descrizione / description Cod.

Quadro / Quadro 710100

80

60

Specchio rotondo basic

• Cornice in polipropilene

Roundmirror basic with plastic frame

• Frame in white polypropylene

Rondo

Descrizione / description Cod.

Specchio rotondo / Round mirror 710052

Ø 455

Sistema basculantee protezione anti-sbriciolamento

Orientable fi xing platesand safety fi lm

70

49,5

Page 48: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

47

IGIE

NE &

CO

NF

OR

T D

EL

LA

PE

RS

ON

A

HY

GIE

NE &

CO

NF

OR

T O

F T

HE P

ER

SO

N

Accessori da bagno di sicurezza • Safety bathroom accessories

Maniglioni murali

• Acciaio Inox AISI 304 (18/10) brillante• ø del tubo: 32 mm• Spessore: 1 mm• Linea sobria ed elegante• Alta qualità e robustezza• Facile montaggio e manutenzione• Viteria Inox fornita

Wall-mounted Grab Bars

• Shining Stainless Steel AISI 304 (18/10) • External Tube ø : 32mm• Thickness: 1 mm• Elegant range and modern design. • High-quality and robustness• Easy to install and maintain • Stainless steel screws (included)

Maniglione murale reclinabile a parete

• Acciaio Inox AISI 304 (18/10)• Spessore della placca: 5 mm• ø del tubo: 32 mm• Spessore tubo: 1,2 mm• Montaggio semplice • Fissaggio in 4 punti • Viteria Inox fornita

Wall-Mounted Swing hand rail

• Shining Stainless Steel AISI 304 (18/10) • Fixing plate: 5 mm thickness • External Tube ø: 32mm• Thickness: 1.2 mm• 4 points fi xing (Screwns in stainless steel included)• Stainless steel screws (included)

Maniglione piegato murale con porta sapone

• Acciaio Inox AISI 304 (18/10)• ø del tubo: 25 mm• Angolo di piega: 135°• Destro e sinistro• Viteria Inox fornita

Curved grab bar with soap holder

• Shining Stainless Steel AISI 304 (18/10) • External Tube ø: 25mm• Angle of bending : 135° • Can be used on left or right side• Stainless steel screws (included)

Katy

Cod. Lunghezza A mm / A Lenght mm Lunghezza B mm / B Lenght mm

105301 457 505

105302 610 658

105303 762 810

105304 813 861

5ANNI

YEARS

5ANNI

YEARS

5ANNI

YEARS

84 φ3

2

φ80

A

B

Descrizione / description Cod.

Inox AISI 304 / Stainless Steel AISI 304 105305Test di resistenzaTest of resistance

Descrizione / description Cod.

Inox AISI 304 / Stainless Steel AISI 304 105306

420

112

805 100

25

0

0 32

Page 49: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

48

Asciugamani elettrici • Elettronic hand dryers

5ANNI

YEARS

5ANNI

YEARS

Asciugamani a fotocellula ad alte prestazioni

• ABS• Consente fi no all'80% di risparmio rispetto agli altri sistemi di

asciugatura: asciugatura perfetta in 12-15 secondi• Filtro HEPA: elimina fi no al 99,997% dei batteri (in opzione)• Tensione: 220/240 V - 50/60 Hz• Velocità dell'aria: 300 Km/h• Potenza motore: 875 W ciascuno - 1750 W totali• Grado di protezione elettrica: CLASSE II - IP31• Rumorosità 70 db• Senza resistenza

Automatic hand dryer high performance

• ABS• Allows up to 80% savings compared to other hand dryers:

perfect drying in 12/15 seconds• HEPA fi lter: removes up to 99,997% of bacterials (option)• 220/240 V - 50/60 Hz• Exit air speed: 300 Km/h• Engine power: 875 W each - 1750 W total• Electrical protection: CLASSE II - IP31• Noise level less than 70db

Asciugamani a fotocellula ad alte prestazioni

• ABS o antivandalo in alluminio pressofuso• Asciugatura in 8-12 secondi• Antibatterico iniettato nella plastica• Bassi consumi: potenza 1100 W• Garanzia 5 anni (escluso materiale di consumo) - uscita aria• A cono o a lame (lama o cono d'aria) • Tensione: 220-240V 50-60Hz• Grado di protezione elettrica: CLASSE II• Senza resistenza• Velocità dell'aria: 325 Km/h• Motore alte prestazioni 32000 giri al minuto• Filtro HEPA in opzione

Automatic hand dryer high performance

• ABS - Die cast alluminium• 8 - 12 sec (1100 W)• Antimicrobial silver ion treatment inside injected ABS• Low consuption: 1100 W• 5 years warranty• 2 diff erent air-outlet shape: hole or blade• Tension: 220 - 240 V; 50 - 60 Hz• Electrical insulation Class II• Power: 1100 W• Air speed: 325 km/h• 32000 r. p. m.• Without heating element• Available with HEPA FILTER (option)

Twister

Descrizione / description Cod.

Bianco / White 704200

Satinato / Brushed 704202

Bianco con fi ltro hepa / White with hepa fi lter 704205

Satinato con hepa / Brushed with hepa fi lter 704207

65

0

300230

Zefiro

28

5

221157

New

A cono d'ariahole

A lamablade

Descrizione / description Cod.

ABS bianco lama / White ABS blade 704300

ABS bianco cono / White ABS hole 704350

Alluminio bianco lama / White aluminium blade 704310

Alluminio cromato lama / Chrome aluminium blade 704311

Alluminio satinato lama / Brushed aluminium blade 704312

Alluminio bianco cono / White aluminium hole 704360

Alluminio cromato cono / Chrome aluminium hole 704361

Alluminio satinato cono / Brushed aluminium hole 704362

Opzione fi ltro HEPA / HEPA fi lter in option 704995

Page 50: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

49

IGIE

NE &

CO

NF

OR

T D

EL

LA

PE

RS

ON

A

HY

GIE

NE &

CO

NF

OR

T O

F T

HE P

ER

SO

N

Asciugamani elettrici • Elettronic hand dryers

5ANNI

YEARS

Asciugamani

• Acciaio porcellanato o inox AISI 304• Bocchettone girevole a 360 gradi• Funzionamento a pulsante o fotocellula• Temporizzazione regolabile fra 25'' a 180''• Tensione: 220/240 V - 50/60 Hz• Potenza resistenza: 2400 W• Velocità dell'aria: 101 Km/h• Grado di protezione elettrica: CLASSE I - IPX1• Rumorosità Inferiore ai 70 db

Hand dryers

• Epoxy powdered or AISI 304 stainless steel• 360 degree revolving nozzle• Push button or infrared sensor operating• Adjustable timer from 25 up to 180 sec• 220/240 V - 50/60 Hz• Rated power: 2200 W• Exit air speed: 101 Km/h• Electrical protection: CLASSE I - IPX1• Noise level less than 70db

Descrizione / description Cod.

A pulsante bianco / Push button white 704175

A pulsante inox AISI 304 / Push button stainless steel AISI 304 704176

A pulsante inox AISI 304 sat / Push button Brushed s.s AISI 304 704177

Automatico bianco / Automatic white 704150

Automatico inox AISI 304 / Automatic stainless steel AISI 304 704151

Automatico inox AISI 304 sat / Automatic Brushed s.s AISI 304 704152

Hamet

24

8

284202

Asciugamani a fotocellula

• ABS + Nylon• Tensione: 220/240 V - 50-60 Hz• Potenza resistenza: 1850 W• Velocità dell'aria: 80 km/h• Grado di protezione elettrica: CLASSE II - IPX2• Rumorosità inferiore ai 60 dB

Automatic hand dryer

• ABS + nylon• 220/240 V - 50-60 Hz• Rated power: 1850 W• Exit air speed: 80 km/h• Protection: CLASSE II - IPX2• Noise level: less than 60 dB

30

5

262165

Qibli

Descrizione / description Cod.

Bianco / White 704100

Cromato / Shinning 704101

Satinato / Brushed 704102

Page 51: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

50

Asciugacapelli per ambienti ad elevato traffi co • Hair dryers intensive

5ANNI

YEARS

5ANNI

YEARS

Asciugacapelli a pulsante con tubo

• Ideale per impianti sportivi• Tubo estensibile antistrappo• Temporizzazione regolabile da 25'' a 180''• Tensione: 220-240 V - 50/60 Hz• Potenza resistenza: 1200 W• Velocità dell'aria: 101 Km/h• Grado di protezione elettrica: IP20• Rumorosità: inferiore ai 70 dB

Push botton hair dryer with fl exible

• Ideal for sports facilities• Extensible fl exible• Adjustable timer from 25 up to 180 sec• 220-240 V - 50/60 Hz• Resistor power: 1200 W• Exit air speed: 101 Km/h• Electrical protection: IP20• Noise level less than 70 dB

Hamet

Descrizione / description Cod.

Hamet bianco con tubo / White Hamet 704075

Descrizione / description Cod.

Yul bianco con tubo / White Yul 704050

Descrizione / description Cod.

Yul Basic frontale / Front basic Yul 704000

Yul Basic laterale con presa / Yul Basic with shaver socket 704001

Yul laterale / Side yul 704002

24

8

284

Asciugacapelli automatico con tubo

• ABS• Tubo fl essibile antistrappo• Presa per rasoio incorporata 220 - 110 V• Tensione: 220-240 V - 50/60 Hz• Potenza resistenza: 700 W• Velocità dell'aria: 2 velocità• Grado di protezione elettrica: CLASSE II - IPX2• Rumorosità inferiore ai 65 dB

Automatic hair dryers with fl exible

• ABS• Flexible hose• Shaver socket: 220 - 100 V• 220-240 V - 50/60 Hz• Resitor power: 700 W• 2 air speeds• Electrical protection: CLASSE II - IPX2• Noise level: less than 65 dB

Yul

Yul Basic

18

0125

90

202

15

0

100170110

22

0

90

200

22

1

Presa rasoioShaver socket

Yul laterale con presaSide Yul with shaver socket

Yul frontaleFront Yul

Asciugacapelli a pistola

• ABS• Tensione: 220-240 V - 50/60 Hz• Potenza resistenza: 1200 W max• Velocità dell'aria: 2 velocità• Protezione elettrica: CLASSE II

Gun hair dryers

• ABS• 220-240 V - 50/60 Hz• Resistor power: 1200 W• 2 air speeds• Electrical protection CLASSE II

Yul laterale / Side Yul

Asciugacapelli ad uso alberghiero • Hair dryers to hotel use

94

Page 52: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

51

IGIE

NE &

CO

NF

OR

T D

EL

LA

PE

RS

ON

A

HY

GIE

NE &

CO

NF

OR

T O

F T

HE P

ER

SO

N

Asciugacapelli ad uso alberghiero • Hair dryers to hotel use

Asciugacapelli professionale

• L'asciugacapelli per hotel in acciaio inox• Motore a corrente alternata• Grande ripsrmio energetico: potenza max 1300 W• Protezione elettrica: Classe II• Dotato di pulsanti ad attivamento a pressione• Due velocità: pulsante on-off sulla bese del muro• Disponibile con presa rasoio 220V/110V con trasformatore di sicurezza• Termostato di sicurezza sulla resistenza• Disponibile anche senza supporto murale con cavo di mt 3

Stainless steel hotel hair dryer: professional & energy saving

• Low consuption: Max. power 1300 W• Poerful professional AC motor. 2 heat / speed settings• High safety level: push button. Overheating protection. Wall-base on-off switch. Electrical insulation class II• Concentrator. Removable fi lter for cleaning.•Avaible with standard wall-base; with shaver socket wall-base; without wall base and with linear cable

Asciugacapelli professionale

• Motore a corrente alternata• Potenza resistenza: 1800W• Isolamento elettrico: Classe II• Due posizioni per velocità dell'aria• Tre posizioni per la temperatura: alta, bassa + colpo di freddo• Diff usore dell'aria incluso• Cavo a spirale 0,5 mt + 1,5 mt lineare• Supporto in ottone cromato per fi ssaggio a muro con blocca cavo (opzione)

ABS professional hair dryer

• Powerful professional AC motor• Max. power 1800 W• Electrical insulation Class II• 3 heat (low, high + cool) and 2 speed settings• With air outlet concentrator• With cable lenght 0,5 mt. (coiled) + 1,5 mt. (linear)• Elegant chrome brass ring (wall mounted). Ready for wall mounting with cable lock into the hook

Yul Pro

Yul Pro ABS

Descrizione / description Cod.

Yul Pro inox / Stainless steel 704010

Yul Pro inox con presa / Stainless steel with shaver socket 704011

Yul Pro inox da cassetto / Yul Pro stainless steel drawer 704012

Descrizione / description Cod.

Yul Pro ABS bianco / ABS white 704020

Yul Pro ABS nero / ABS black 704021

Supporto murale / Wall bracket 704029

urezza

nergy saving

ON

FO

RT D

EL

LA

PE

RS

ON

A

one)

Supporto muraleWall bracket

Descrizione / description Cod.

Bimbi fasciatoio bianco / White baby change 907100

Fasciatoio

• Polietilene ad alta densità• Piano fasciatoio ribaltabile robusto ed igienico• Carico max: 100 Kg• Cinghia di sicurezza• Meccanismo di apertura/chiusura pneumatico• Approvato dalla FDA*

Baby change station

• The changing mat is reliable, robust and hygienic and provides a safe support of the child for a static load up to 100 Kg

• The concave shape provides ample space while changing the child• The adjustable safety strap in PVC provides an additional level of safety for the child• Available in white• Made in high density polyethylene, FDA approved with open / close pneumatic mechanism

Bimbi

Fasciatoio per neonati • Baby changers

460

40

0

860

New

New

New

* Food & Drug administrator (USA)

Page 53: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

52

Armadi farmacia in metallo • Metal medical cabinets

Armadio farmacia 1 porta

• Acciaio, vernice epossidica in polvere• 2 ripiani interni in metallo

1 door

• Steel Powdered epoxy coating • Equiped with 2 shelves in metal

Armadio farmacia 2 porta

• Acciaio, vernice epossidica in polvere• 12 ripiani interni in acciaio• Finiture Inox• Grande capacità

2 door

• Steel Powdered epoxy coating• High capacity• 12 shelves in coated steel• Stainless steel fi nition

Armadio farmacia 1 porta

• Acciaio vernice epossidica in polvere• 2 ripiani interni in plastica

1 door

• Steel powdered epoxy coating• Equiped with 2 shelves in plastic

Metal Pharma Uno

Metal Pharma Due

Pharma Box

Descrizione / description Cod.

Metal Pharma 1 porta / Metal Pharma 1 door 1070014

50

360

150

Descrizione / description Cod.

Metal Pharma 2 porte / Metal Pharma 2 door 107002

54

0

520

200

Descrizione / description Cod.

Pharma box 1 porta / Pharma box 1 door 709021

46

0

300

140

Page 54: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

53

IGIE

NE &

CO

NF

OR

T D

EL

LA

PE

RS

ON

A

HY

GIE

NE &

CO

NF

OR

T O

F T

HE P

ER

SO

N

Valige e armadi farmacia in plastica • Plastic medical cabinet and cases

Armadio farmacia

• Plastica SAN bianco • 2 ripiani

1 door

• 2 shelves in SAN white

Plastic Pharma

Descrizione / description Cod.

Plastic pharma 709011

40

0

275

127

Valigia di primo soccorso grande

• Supporto murale• Polipropilene• Trasportabile

Big plastic wall mounted fi rst aid case

• Plastic wall mounted fi rst aid case • Polipropilene • Can be unhooked thanks to its wall support

Valigia di primo soccorso piccola

• Supporto murale• Polipropilene• Trasportabile

Little plastic wall mounted fi rst aid case

• Plastic wall mounted fi rst aid case • Polipropilene • Can be unhooked thanks to its wall support

Valigia

Descrizione / description Cod.

Piccola bianca / Little white 709013

19

0

250

90

27

0

395 135

Descrizione / description Cod.

Grande bianca / Big white 709012

Grande arancione / Big orange 709014Supporto murale

Wall bracket

Page 55: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

54

Pacchi medicazione • First aid kits

Ricambio per pacco PM089

• Guanti sterili monouso (5 paia)• Flacone di soluzione cutanea di iodopovidone (10% di iodio) (1 litro)• Flacone di soluzione fi siologica (sodio cloruro 0,9%) da 500 ml (3)• Compresse di garza sterile 10x10 in buste singole (10)• Compresse di garza sterile 18x40 in buste singole (10)• Pinzette di medicazione sterili monouso (2)• Confezione di cotone idrofi lo (1)• Confezioni di cerotti di varie misure pronti all’uso (2)• Rotoli di cerotto alto 2,5 cm (2)• Visiera paraschizzi• Un paio di forbici• Lacci emostatici (3)• Ghiaccio pronto uso (2)• Confezione di rete elastica di misura media (1)• Termometro (1)

Descrizione / description Cod.

Ricambio PM091

Pacco medicazione fi no a 2 lavoratori

• Guanti sterili monouso (2 paia)• Flacone di soluzione cutanea di iodopovidone (10% di iodio) (125 ml) (1)• Flacone di soluzione fi siologica (sodio cloruro 0,9%) da 250 ml (1)• Compresse di garza sterile 10x10 in buste singole (3)• Compresse di garza sterile 18x40 in buste singole (1)• Pinzette di medicazione sterili monouso (1)• Confezione di cotone idrofi lo (1)• Confezioni di cerotti di varie misure pronti all’uso (1)• Rotoli di cerotto alto 2,5 cm (1)• Rotoli di benda orlata alta 10 cm (1)• Un paio di forbici• Lacci emostatici (1)• Ghiaccio pronto uso (1)• Sacchetti monouso per la raccolta di rifi uti sanitari (1)• Istruzioni sul modo di usare i presidi e prestare i primi soccorsi

Pacco medicazione 3 o più lavoratori

• Guanti sterili monouso (5 paia)• Flacone di soluzione cutanea di iodopovidone (10% di iodio) (1 litro)• Flacone di soluzione fi siologica (sodio cloruro 0,9%) da 500 ml (3)• Compresse di garza sterile 10x10 in buste singole (10)• Compresse di garza sterile 18x40 in buste singole (10)• Pinzette di medicazione sterili monouso (2)• Confezione di cotone idrofi lo (1)• Confezioni di cerotti di varie misure pronti all’uso (2)• Rotoli di cerotto alto 2,5 cm (2)• Visiera paraschizzi• Un paio di forbici• Lacci emostatici (3)• Ghiaccio pronto uso (2)• Confezione di rete elastica di misura media (1)• Termometro (1)• Apparecchio per la misurazione della pressione arteriosa

Pacco Medicazione

Descrizione / description Cod.

Fino a due lavoratori PM090

Descrizione / description Cod.

Tre o più lavoratori PM089

Page 56: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

55

Equipaggiamenti per gli spazi interni Equipment for indoor areas

57Contenitori Waste bins56

Contenitori push Push Waste bins

68Appendiabiti Coat stands

63Portaombrelli Umbrella stands

58Gettarcarte con coperchio basculante Swing dust bins

58Gettarcarte ad apertura automatica Sensor waste bins

ttoro iii

59Portacenere gettacarte Ashbins

62Portacenere MuraliWall mounted ashtrays

65Sistemi divisori Crowd control posts

67Pittogrammi Information pannels

67Panche Waiting room seats

Page 57: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

56

Contenitori push • Push Waste bins

Gettacarte a pedale

• Acciaio inox, inox satinato o acciaio verniciato, vernice epossidica in polvere• Secchio interno galvanizzato con maniglia• Base in plastica ABS• Pedale per l’apertura dello sportello• Igienico: non c’è contatto con le mani

Pedal bins

• Pedal bin fi reproof 52 lt with galvanized liner with handles • Shining, Brushed Stainless Steel or Powdered Epoxy varnish Steel • Plastic round base: protects against cleaning products and prevents scratches on the fl oor • Large pedal for hatch opening• Hygienic: no need to touch with hands

Apollo

Descrizione / description Cod.

Inox 52 lt / Stainless steel 52 lt 106021

Silver punteggiato 52 lt / Dapple Silver Steel 52 lt 106024

Dettaglio colore Silver PunteggiatoDapple Silver Steel Color detail

Ø 340

65

5

89

0

ø380

Gettacarte

• Acciaio inox, inox satinato o acciaio verniciato, vernice epossidica in polvere

• Secchio interno galvanizzato con maniglia• Base in plastica ABS

Waste bins

• Waste bin fi reproof 52 lt with galvanized liner with handles • Shining, Brushed Stainless Steel or Powdered Epoxy varnish Steel • Plastic round base: protects against cleaning products and prevents scratches on the fl oor

Apollo

Descrizione / description Cod.

Inox 52 lt / Stainless steel 52 lt 106031

Inox Satinato 52 lt / Brushed Stainless Steel 52 lt 106032

Nero 52 lt / Black Steel 52 lt 106033

Silver punteggiato 52 lt / Dapple Silver Steel 52 lt 106034

Ø 340

65

5 89

0

ø380

Gettacarte basic

• Acciaio inox satinato o acciaio verniciato, vernice epossidica in polvere

• Secchio interno galvanizzato con maniglia• Testa asportabile per accedere al secchio• Base in gomma

Basic push bins

• Waste bin 40 lt with galvanized liner with handles • Brushed Stainless Steel or Powdered Epoxy varnish Steel • Rubber round base

Basic Push

Descrizione / description Cod.

Inox satinato / Brushed Stainless steel 106051

Silver punteggiato / Dapple silver 106052

Arancione / Orange 106054

Nero testa Inox / Black & stainless steel 106053

74

0

ø350

52

0

ø350

52 lt

40 lt

52 lt

6

8

6

8

6

8

5

Page 58: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

57

EQ

UIP

AG

GIA

ME

NT

I PE

R G

LI S

PA

ZI I

NT

ER

NI

EQ

UIP

ME

NT F

OR

IND

OO

R A

RE

AS

Contenitori • Waste bins

84

0

ø550

Gettacarte 3 fl ussi

• Tubi in acciaio inox AISI 304• Struttura in inox• Secchi in acciaio verniciato• 3 contenitori da 25 lt per la raccolta diff erenziata• Ruote in opzione (0 50 mm cod. 790899)

Waste bin for selective refuse

• Tubes in AISI 304 stainless steel• Structure in stainless steel• 3 waste bins of 25 lt each in powdered epoxy• In option: kit of 3 anti marking castors (0 50 mm ref. 790899)

Contenitore

• Apertura con sportello basculante o a spinta a ritorno automatico

• Acciaio Inox o acciaio verniciato• Articolo push: possibile fi ssaggio murale

Waste bins

• Hatch with automatic return• Stainless steel or epoxy coated steel• With push lid: can be fl oor standing or wall mounted

Station

Storico

325

240

94

0

325

240

94

0

Descrizione / description Cod.

Storico Basculante inox 50 lt / Stainless steel with swing lid 50 lt 790563

Storico Basculante nero 50 lt / Black with swing lid 50 lt 790063

Storico Push inox 50 lt / Stainless steel with push lid 50 lt 790557

Storico Push nero 50 lt / Black with push lid 50 lt 790057

Storico Push nero 50 lt c/portacenere / Litter bin 50 lt with ashtray 790457

Descrizione / description Cod.

Gettacarte Station / Station waste bin 790820

Opzione ruote / In option: castors 790899

50 lt

50 lt

50 lt

66

8

3x25 lt

xx

Opzione ruoteIn option: kit of 3 castors

325

24

0

94

0

Push con portacenere

Push

Basculante

Page 59: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

58

Gettarcarte ad apertura automatica • Sensor waste bins

Gettacarte ad apertura automatica

• Gettacarte ad apertura e chiusura automatica con sistema ad infrarossi• Acciaio Inox• Secchio interno in polipropilene con maniglia• Coperchio in ABS cromato• Utilizza 4 batterie di tipo D stilo 1,5 V (LR6 non fornite)• Adattatore per connessione alle rete elettrica (in opzione)

Sensor waste bins

• High capacity waste bins with infrared system to operate opening and closing the lid• Body in shinny stainless steel• Innar liner in polypropylene with handle• Head and lid in chromed ABS• Operated by 4 batteries 1.5 V LR6 (not incluted)• In option: AC/DC Adapter

Gettacarte con coperchio basculante

• Acciaio Inox o acciaio verniciato in polvere con coperchio inox• Secchio interno galvanizzato con maniglia• Coperchio basculante per un facile utilizzo• Base in gomma

Swing dust bins

• Bodyin shinny stainless steel or black coated steel• Swing lid in shinny stainless steel• Inner liner in galvanized steelwith handle• Rubber base to protect the fl oor and product

Sesamo

Basculino

Ø 305

85

0

Ø 380

72

0

Ø 305

75

0

Ø 320

65

0

Descrizione / description Cod.

Sesamo 42 / Sesamo 42 lt 109042

Sesamo 50 / Sesamo 50 lt 109050

Adattatore / Adapter 109001

Descrizione / description Cod.

Inox 36 / Stainless steel 36 106081

Nero 36 / Black 36 106083

Inox 52 / Stainless steel 52 106091

Nero 52 / Black 52 106093

Adattatore elettricoElectrical adapter

Coperchio basculanteSwing dust

Comandi manualiManual controls

50 lt

52 lt

42 lt

36 lt

New

Gettarcarte con coperchio basculante • Swing dust bins

New

Page 60: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

59

EQ

UIP

AG

GIA

ME

NT

I PE

R G

LI S

PA

ZI I

NT

ER

NI

EQ

UIP

ME

NT F

OR

IND

OO

R A

RE

AS

Portacenere gettacarte • Ashbins

Portacenere a sabbia

• Acciaio inox o acciaio verniciato• Portacenere con griglia• Gomma alla base• Sacco di sabbia Kg 1 compreso

Ashtray

• Stainless steel or epoxy coated steel• Ashtray with grid• Rubber base• Bag of 1 Kg of sand included

Portacenere-gettacarte

• Acciaio Inox o acciaio verniciato con polveri epossidiche• 2 aperture• Fondo in ABS• Testa anti fuoco con bacinella

Ashbin

• Stainless steel or epoxy coated steel • 2 openings• Autoestinguishing top

Portacenere-gettacarte a sabbia

• Acciaio inox o acciaio verniciato• Gomma alla base• Secchio in plastica da 25 lt• Sacco di sabbia Kg 1 compreso

Ashbin

• Stainless steel or epoxy coated steel• Ashtray with grid• Rubber base• Plastic lid 25 lt• Bag of 1 Kg of sand included

Portacenere-gettacarte Anti fuoco

• Acciaio verniciato con polveri epossidiche• Portacenere con griglia e sabbia• Gettacarte antifuoco (vedi pag. 19)• Base in gomma• Sacco di sabbia Kg 1 compreso• Capacità 30 o 50 lt

Ashbin with extinguisher top bin

• Epoxy coated steel• Ashtray with grid and sand• Waste bin with extinguisher top (pag. 19)• Rubber base ring• Bag of 1 Kg of sand included

Maxi

Dos Grisu

Ø 320

75

0

Ø 320

75

0

Descrizione / description Cod.

Portacenere Inox / Ashtray Stainless steel 775000

Portacenere Nero / Ashtray Black 775001

Portacenere Grigio / Ashtray Grey 775002

Descrizione / description Cod.

Portacenere-gettacarte Inox / Ashbin Stainless steel 775010

Portacenere-gettacarte Nero / Ashbin Black 775011

Portacenere-gettacarte Grigio / Ashbin Grey 775012

Descrizione / description Cod.

Portacenere gettacarte Inox 19 lt / Ashbin Stainless steel 19 lt 775020

Portacenere gettacarte Nero 19 lt / Ashbin Black 19 lt 775021

Portacenere gettacarte Grigio 19 lt / Ashbin Grey 19 lt 775022

Descrizione / description Cod.

Portacenere gettacarte Nero 30 lt / Ashbin Black 30 lt 775031

Portacenere gettacarte Grigio 30 lt / Ashbin Gray 30 lt 775032

Portacenere gettacarte Nero 50 lt / Ashbin Black 50 lt 775051

Portacenere gettacarte Grigio 50 lt / Ashbin Gray 50 lt 775052

ø 265

73

0

ø 260

83

0

25 lt

6

8

19 lt 30 lt 50 ltt

Page 61: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

60

Portacenere - gettacarte • Ashbins

Portacenere-gettacarte

• Rame bruciato con bordi in ottone• Tenuta stagna• Vernice antiossidante trasparente• Lavorazione artigianale• La bruciatura tramite fi amma rende ogni pezzo unico

Ashbin

• Burnet Bronze with brass edges • Watertight • Anti oxidant transparent varnish • The fl ame burn renders each piece unique

Portacenere-gettacarte

• Acciaio inox o acciaio verniciato• Portacenere con griglia

Ashbin

• Stainless steel or epoxy coated steel• Ashtray with grid

Portacenere-gettacarte

• Articolo in ottone satinato, leggermente martellato,rivestito con vernice antiossidante trasparente a tenuta stagna, spessore 0,6 mm

Ashbin

• Brush brass, light Hammered, Anti oxidant transparent varnish • Watertight, thickness: 0,6 mm

Portacenere-gettacarte

• Acciaio inox• Portacenere con griglia• Secchio interno galvanizzato da 15 lt

Ashbin

• Stainless Steel Floor standing AshBin• AshBin with grid • 15 lt Galvanized Inner bucket

Rame Luxe

Metal

Ottone Luxe

Corner

Descrizione / description Cod.

Rame Luxe / Burnet Bronze ashbin 700101

Descrizione / description Cod.

Ottone Luxe / Brush brass light Hammered ashbin 700057

66

0

ø 230

66

0

ø 230

Descrizione / description Cod.

Inox 11 lt / Stainless steel 11 lt 790613

Nero 11 lt / Black 11 lt 790113

Descrizione / description Cod.

Inox 15 lt / Corner Stainless Steel 15 lt 106013

60

0

Ø 200

61

0

260

370

11 lt 15 lt

6

8

Page 62: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

61

EQ

UIP

AG

GIA

ME

NT

I PE

R G

LI S

PA

ZI I

NT

ER

NI

EQ

UIP

ME

NT F

OR

IND

OO

R A

RE

AS

Portacenere - gettacarte • Ashbins

Portacenere-gettacarte quadrato

• Acciaio inox o acciaio verniciato• Portacenere in acciaio inox• Secchio in opzione

Square ashbin

• Stainless steel or epoxy coated steel• Ashtray in stainless steel• Lid in option

Portacenere-gettacarte

• Acciaio inox o acciaio verniciato• Grande capienza• Secchio interno galvanizzato• Base in plastica• Portacenere e griglia in metallo nero

con vernice epossidica in polvere• Sabbia in opzione cod. 799640

Large size ashbin

• Stainless steel or epoxy coated steel• Galvanised inner liner• Steel coated ashtray with grille• Bottom with rubber join at the base• Rubber base• Can be used with sand (in option)

Portacenere-gettacarte rettangolare

• Acciaio inox o acciaio verniciato• Portacenere in acciaio inox• Bacinella interna portacenere in acciaio galvanizzato• Secchio in opzione

Rectangular ashbin

• Stainless steel or epoxy coated steel• Removable extinguisher top in stainless steel• Ash container in galvanized steel• Lid in option

Sacco di sabbia

• Sabbia fi ne per portacenere con sabbia• Sacco da 1 Kg• Si consiglia il ricambio 1 volta alla settimana• Nuovo tipo: alta qualità

Bag of sand

• Fine sand for sand ashtrays• Bag content 1 Kg• Advice: to be changed once a week• New quality for a quick extinguishing

and to limit diff usion of smell

Quadro 15 Quadro 27

Big Sand

Descrizione / description Cod.

Portacenere gett Inox 27 lt / Rectangular ashbin stainless s. 27 lt 790518

Portacenere gett Nero 27 lt / Rectangular Ashbin Black 27 lt 790018

Secchio in opzione / Lid in option 790001

Descrizione / description Cod.

Portacenere gett Inox 15 lt / Square Ashbin Stainless s. 15 lt 790502

Portacenere gett Nero 15 lt / Square Ashbin Black 15 lt 790002

Secchio in opzione / Lid in option 790000

58

0

200

200

71

0

300

200

Descrizione / description Cod.

Inox 50 lt / Stainless steel 50 lt 790610

Nero 50 lt / Black Steel 50 lt 790110

ø 425

79

0

Descrizione / description Cod.

Sacco di sabbia bianca 1 Kg / Bag of sand white 1 Kg 799640

Sacco di sabbia rosa 1 Kg / Bag of sand pink 1 Kg 799645

210

20

0

6

8

15 lt

50 lt

27 lt

Opzione sabbiaSand in option

Page 63: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

62

Portacenere - gettacarte • Ashbins

Portacenere-gettacarte

• Acciaio inox o acciaio verniciato• Base in plastica antigraffi o• Guarnizione a protezione dei bordi dell’apertura

del gettacarte• Secchio interno galvanizzato da 22 lt• Testa anti fuoco

Ashbin

• Stainless Steel or varnish Steel Floor standing AshBin • Plastic round base: protects against cleaning products

and prevents scratches on the fl oor • Plastic rubber around opening• 22 lt Galvanized Innner bucket• Auto estinguishing top

Portacenere gettacarte in plastica

• Polipropilene• Piatto ignifugo

Ashbin made in plastic

• Polypropilene• Fireproof plate

Portacenere murale

• Acciaio Inox o acciaio con vernice epossidica in polvere• Fissaggio murale• Svuotamento facilitato tramite ribaltamento del posacenere• Testa anti fuoco

Basic wall mounted ashtray

• Stainless Steel or Powdered epoxy steel • Wall mounted• Easy to empty by Ashtray tipping• Autoestinguishing top

Portacenere da tavola

• Acciaio verniciato• Altri colori su richiesta

Table ashtray

• Varnish steel• Other colors under request

Cenere

Cenere Plast

Nido

Tab

Descrizione / description Cod.

Inox 22 lt / Stainless steel 22 lt 106011

Nero 22 lt / Black Steel 22 lt 106012ø 250

65

0

PortacenereAshbin

Descrizione / description Cod.

Portacenere in plastica nero 25 lt / Black plastic ashbin 25 lt 710009

Descrizione / description Cod.

Portacenere da tavola nero / Black table ashtray 775041

ø 250

70

0

Descrizione / description Cod.

Inox 0,5 lt / Stainless steel 0,5 lt 106001

SIlver punteggiato 0,5 lt / Dapple Silver steel coated 0,5 lt 106002

Inox 2 lt / Stainless steel 2 lt 106003

Silver punteggiato 2 lt / Dapple Silver steel coated 2 lt 106004

Rosso 2 lt / Red 2 lt 106005

ø 110

13

5

22 lt

25 lt

6

8

0,5 lt

2 lt

ø 160

14

0

155

155

Portacenere murali • Wall mounted ashtrays

Page 64: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

63

EQ

UIP

AG

GIA

ME

NT

I PE

R G

LI S

PA

ZI I

NT

ER

NI

EQ

UIP

ME

NT F

OR

IND

OO

R A

RE

AS

Portaombrelli • Umbrella stands

Portaombrelli

• Articolo in ottone satinato, leggermente martellato, rivestito con vernice antiossidante trasparente a tenuta stagna, spessore 0,6 mm

• Il portaombrelli può essere utilizzato anche come gettacarte

Umbrella Stand

• Brushed brass, light Hammered, Anti oxidant transparent varnish, Watertight, thickness 0, 6 mm

• Can be used as litter bin

Portaombrelli perforato

• Acciaio Inox o acciaio verniciato con polveri epossiche• Base in gomma• Vaschetta in plastica per la raccolta dell'acqua• Può essere usato come gettacarte

Perforated umbrella stand

• Stainless steel or powdered epoxy varnish • Rubber round base, protects against cleaning products and prevents scratches on the fl oor• Removable inner plastic tray for recuperation of rain water• Can be used as litter bin

Portaombrelli

• Rame bruciato con bordi in ottone• Tenuta stagna• Vernice antiossidante trasparente• Lavorazione artigianale• La bruciatura tramite fi amma rende ogni pezzo unico• Il portaombrelli può essere utilizzato anche come gettacarte

Umbrella Stand

• Burned Bronze with brass edges • Watertight • Anti oxidant transparent varnish • Hand-made craft • The fl ame burn renders every piece unique • The stand can be used as a letter bin

Portaombrelli perforato

• Acciaio, vernice epossidica in polvere• Base in plastica• Stabile e molto robusto• Può essere usato anche come gettacarte

Perforated umbrella stand

• Powdered epoxy varnish• Plastic round base, protects against cleaning products and

prevents scratches on the fl oor • Robust and stable• Can be used as litter bin

Ottone Luxe

Pluvial

Rame Luxe

Pluvial Basic

Descrizione / description Cod.

Ottone Luxe / Brass Luxury Umbrella Stand 700058

5ANNI

YEARS

48

0

ø 230

Descrizione / description Cod.

Rame Luxe / Bronze Luxury Umbrella Stand 700103

5ANNI

YEARS

48

0

ø 230

Descrizione / description Cod.

Portaombrelli inox perforato / Stainless steel umbrella stand 775110

Portaombrelli nero perforato / Black umbrella stand 775111

Portaombrelli grigio perforato / Grey umbrella stand 775112

60

0

ø 240

Descrizione / description Cod.

Silver punteggiato / Silver Umbrella Stand 106071

59

0

ø 270

Dettaglio coloreColor detail

20 lt 20 lt

22 lt 28 lt

Page 65: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

64

Portaombrelli • Umbrella stands

Portaombrelli

• Acciaio Inox o acciaio verniciato • Base in gomma• Vaschetta interna in plastica • Può essere usato come gettacarte

Umbrella stand

• Stainless steel o powdered • Plastic round base• Internal plastic tray• Can be used as litter bin

Portaombrelli in plastica

• Polipropilene• Economico e robusto• Può essere usato come gettacarte

Plastic umbrella stand

• Polypropylene• Economic and robust• Can be used as litter bin

Portaombrelli Basic

• Acciaio inox o acciaio verniciato• Vaschetta interna in plastica• Può essere usato come gettacarte

Umbrella stand

• Stainless steel o powdered • Plastic round base• Internal plastic tray• Can be used as litter bin

Portaombrelli multiposto

• Ideale nelle sale d’aspetto, nell’ingresso dei negozi, uffi ci, enti...• Corpo in acciaio vernice in polvere epossidica • Bacinella di recupero asportabile

Umbrella stand multiposition

• Ideal for waiting rooms, shop entrance, offi ces and more • Powdered Epoxy varnish steel body • Removable recovery tray

Pluvio

Pluvio Plastic

Pluvio Basic

Multi

Descrizione / description Cod.

Portaombrelli inox / Stainless steel umbrella stand 775100

Portaombrelli nero / Black umbrella stand 775101

Portaombrelli grigio / Grey umbrella stand 775102

Portaombrelli rosso / Red umbrella stand 775103

Descrizione / description Cod.

Inox / Stainless steel 775120

Nero / Black 775121

60

0

ø 240

50

0

240

Descrizione / description Cod.

Nero / Black 710008

52

0

ø 250

Descrizione / description Cod.

Nero 8 posti / Black 8 position 714019

Nero 16 posti / Black 16 position 714029

54

0

26

0

54

0

938

520

22 lt

22 lt

Page 66: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

65

EQ

UIP

AG

GIA

ME

NT

I PE

R G

LI S

PA

ZI I

NT

ER

NI

EQ

UIP

ME

NT F

OR

IND

OO

R A

RE

AS

Sistemi divisori • Crowd control posts

Colonne

• Acciaio Inox• Molto stabili• Peso totale: 9 Kg• Diametro del tubo: 50 mm• 2 fi niture: inox e dorata

Crowd control posts with ropes

• Shinny Stainless Steel • Very stable and robust• Weight: 9 Kg • Decorative fi nition with 2 colors Shinny

Stainless Steel or Golden

Cordone con 2 ganci

• Cordone in corda intrecciata• Lunghezza: 1,5 mt• Anelli di fi ssaggio

Rope with 2 hooks

• Crowd control rope • Length 1,5 m • Fixing rings

Anello per fi ssaggio murale

• Inox e Inox placcato al titanio

Wall mounted hook for ropes

• Stainless steel or s.s. titanium plated

Gamma

Gamma

Gamma

Descrizione / description Cod.

Inox / Shinny Stainless Steel 103300

Inox placcata al titanio / Titanium plated Stainless Steel 103301

Descrizione / description Cod.

Blu - Inox / Blue with Stainless Steel Ring 106320

Blu - dorato / Blue with Golden Ring 106330

Bordeaux - Inox / Bordeaux with Stainless Steel Ring 106321

Bordeaux - dorato / Bordeaux with Golden Ring 106331

Descrizione / description Cod.

Inox / Stainless Steel 103310

Inox placcato al titanio / Titanium- Plated Stainless Steel 103311

95

0

0 310

Pannello

• Formato A4 in posizione verticale• Cornice Inox o dorata• Svitare il pomello superiore ed avvitare il pannello

Information board

• Vertical A4 Format• Stainless Steel framme shinny or golden fi nition• Wooden board • No need of adaptor: only take off the upper knob

Gamma Board

Descrizione / description Cod.

Pannello inox / Information board Stainless steel 103380

Pannello dorato / Information board golden 103383

30

5

220

48

35

36

Page 67: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

66

Sistemi divisori • Crowd control posts

Colonne con nastro

• Acciaio inox • Ø palo 63 mm• Molto stabile: peso tot.: 9 Kg• Lunghezza nastro: 2 metri

Crowd Control Retractable belt barriers

• Shining Stainless Steel • Column Ø: 63 mm • Weight: 9 Kg • Very stable and robust • Belt Length 2 m

Pannello per mod. Beta

• Formato A4 in posizione verticale• Cornice Inox• Placca in legno• Supporto plastico ABS o Inox• Solo per modello beta

Information board (Suitable for the beta models)

• Vertical A4 Format• Stainless Steel Frame• Wooden board • ABS Plastic or S. Steel Base adaptor.

Colonne con nastro

• Acciaio inox o laccato nero• ø palo 50 mm• Molto stabile: peso tot.: 9 Kg• Lunghezza nastro: 2 metri

Crowd Control Retractable belt barriers

• Shining Stainless Steel or black Lacquered• Column Ø: 50 mm • Weight: 9 Kg • Very stable and robust • Belt Length: 2 m

Sistema murale

• Fissaggio murale con gancio di ricezione• Lunghezza nastro: 2 mt

Wall mounted Retractable belt barrier, with Reception hook

• Belt Length: 2 m • Finition with 2 colors, Shinny Stainless Steel or Black

Alfa

Beta Board

Beta

Beta Mural

Descrizione / description Cod.

Inox nastro blu / Alfa post with Blue Strip 103350

Inox nastro rosso / Alfa post with Red Strip 103351

Descrizione / description Cod.

Inox nastro blu / Beta Stainless Steel post with Blue Strip 103360

Inox nastro rosso / Beta Stainless Steel post with Red Strip 103361

Nera nastro blu / Beta Black post with Blue Strip 103370

Nera nastro rosso / Beta Black post with Red Strip 103371

Descrizione / description Cod.

Pannello / Information board 103380

Supporto plastico per pannello / Plastic adaptor 103381

Supporto Inox per pannello / Stainless steel adaptor 103382

Descrizione / description Cod.

Inox nastro blu / Stainless Steel With Blue belt 103390

Inox nastro rosso / Stainless Steel With Red belt 103391

Nera nastro blu / Black With Blue belt 103392

Nera nastro rosso / Black With Red belt 103393

95

0

10

00

0 360

0 310

30

5

220

Page 68: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

67

Pittogrammi • Information pannels

Pitto

Pittoplast

Pittogrammi

• Alluminio satinato serigrafato• Bioadesivo per fi ssaggio

Pictogram

• Brushed aluminium plate• Fastening with 2 strips of double sided adhesive tape

Pittogrammi

• PVC adesivo

Pictogram

• PVC adhesive

112

14

2

Descrizione / description Cod.

Uomo / Man 709901

Donna / Woman 709902

Diversamente abile / Wheelchair 709904

Misto / Man & woman 709906

Toilette 709903

Privato 709905

Descrizione / description Cod.

Uomo / Man 709921

Donna / Woman 709922

Diversamente abile / Wheelchair 709924

Misto / Man & woman 709926

Toilette 709923

Vietato fumare / No smoking 709927

Infermeria / Infi rmary 709928

Panca 3 posti

• Struttura portante in acciaio elettrosaldato• Seduta in acciaio microforato• A norma UNI EN 1728/00• Ideale per sale d'attesa, aeroporti, stazioni...

3 seats

• Base in light gray powdered polyester steel• Seats in powdered light grey perforated steel• Possibility to fi x into the fl oor• Ideal for waiting rooms: airports,

train station, musee, hospital...

Panca Tre

Descrizione / description Cod.

Panca 2 posti + tavolo / 2 seats stand 7030511650 62

08

30

45

0

Descrizione / description Cod.

Panca 3 posti / 3 seats 703050 1650

620

83

0

45

0

Altri modelli su richiestaOther models under request

Altri modelli su richiesta

Other models under requestPanca 2 posti + Tavolo

• Struttura portante in acciaio elettrosaldato verniciato grigio• Seduta e tavolo in acciaio microforato• A norma UNI EN 1728/00• Ideale per sale d'attesa, aeroporti, stazioni...• Facile manutenzione

2 seats+table stand

• Base in light gray powdered polyester steel grey• Seats and table in powdered light grey perforated steel• Possibility to fi x into the fl oor• Ideal for waiting rooms: airports, train station, musee, hospital...• Easy maintenance

Panca Due Altri modelli su richiesta

Other models under request

Panche • Waiting room seats

EQ

UIP

AG

GIA

ME

NT

I PE

R G

LI S

PA

ZI I

NT

ER

NI

EQ

UIP

ME

NT F

OR

IND

OO

R A

RE

AS

100

10

0

Page 69: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

68

Appendiabiti • Coat stands

Appendiabiti

• Struttura e base in acciaio• 6 appendini in polipropilene• Base con piedini in gomma• Murale 3 o 4 appendini

Coat stands

• Coat stand of varnished steel• 6 hooks in polypropylene• on weighted metal base

with rubber bottom• Wall mounted 3 or 4 hooks

Appendiabiti

• Struttura in acciaio• Base in polipropilene• 8 appendini in polipropilene• Portaombrelli con vaschetta

Coat stands

• Coat stand of varnished steel• Base in polypropylene• 8 hooks in polypropylene• Umbrella holder

Appendiabiti

• Struttura e base in acciaio• 8 appendini in polipropilene• Base con piedini in gomma

Coat stands

• Coat stand of varnished steel• Rotating top• 8 hooks with plastic knobs• on weighted metal base

with rubber bottom

Appendiabiti

• Struttura in acciaio• Base in polipropilene• 8 appendini in polipropilene• Portaombrelli con vaschetta

Coat stands

• Structure in steel• Base and hooks in polypropylene• Umbrella holder

Elisa

Sofia

Costance

Giorgia Chiara

Descrizione / description Cod.

Elisa / Elisa 703010

Elisa murale 3 ganci / Wall mounting Elisa 3 hooks 703013

Elisa murale 4 ganci / Wall mounting Elisa 4 hooks 703014

17

60

ø 390

Descrizione / description Cod.

Costance / Costance 703001

17

00

ø 330

Descrizione / description Cod.

Sofi a / Sofi a 703003

17

50

ø 390

e

ene

Descrizione / description Cod.

Giorgia / Giorgia 703002

Descrizione / description Cod.

Giorgia / Giorgia 703004

17

00

ø 390

16

60

ø 450

400

560

Appendiabiti

• Struttura in acciaio• Base in polipropilene• 8 appendini in polipropilene• Portaombrelli con vaschetta

Coat stands

• Structure in steel• Base and hooks in polypropylene• Umbrella holder

Page 70: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

69

Equipaggiamenti per gli spazi esterniEquipment for outdoor areas

70Portacenere - gettacarte Ashbins

70Portacenere Ashtrays

71Portacenere murale Wall mounted ashtrays72

Reggisacco Bag holders

73Gettacarte Litter bins

75Panchina Park benches

76Contenitori 2 ruote 2 wheels containers

77Contenitori 4 ruote 4 wheels containers

7

Page 71: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

70

Portacenere - gettacarte • Ashbins

Gettacarte con posacenere

• Struttura e porta in acciaio galvanizzato vernice in polvere poliestere• Secchio interno in acciaio galvanizzato con maniglia• Portacenere e gettacarte bloccati dalla porta frontale• Chiusura con una chiave triangolare• Facile manutenzione• Piedi d'appoggio in plastica• Può essere fi ssato al suolo (viteria inclusa)• Antivandalismo

Ashbin

• Structure and door in galvanized epoxy powdered steel• Galvanised steel inner liner with handle• Ashtray and waste bin blocked by the frontal door• Key locking system• Easy maintenace• Floor isolating by plastic braces• Can be fi xed into ground (screws included)• Antivandalism

Ginevra

Slim: 4 lt +25 lt

Large: 8 lt +50 lt

94

0

330

280

94

0

483

330

Descrizione / description Cod.

Large verde - silver punteggiato / Green - dapple silver 103016

Large Grigio / Grey 103015

Descrizione / description Cod.

Slim verde - silver punteggiato / Green - dapple silver 103011

Slim Grigio / Grey 103010

Portacenere • Ashtrays

Portacenere colonna

• Acciaio inox o acciaio inox verniciato• Secchio interno in acciaio inox con maniglia• Chiusura con chiave• Facile manutenzione• Piedi d'appoggio in plastica• Può essere fi ssato al suolo

On stand ashtray

• Sstainless steel or epoxy powdered stainless steel• Removable stainless steel inner liner• Key locking system• Easy maintenance• Floor isolating by plastic braces• Can be fi xed into the ground

Birkin

Descrizione / description Cod.

Birkin inox nero / Stainless steel Black Birkin 108006

Birkin inox sat. / Brushed s/s Birkin 108007

New Birkin inox sat. / Brushed s/s new Birkin 108009

10

10

130

300

Portacenere Ashtray

Secchio interno inox

Stainless steel inner liner

4 lt

4 lt

8 lt

50 lt

25 lt

NewNew

Page 72: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

71

EQ

UIP

AG

GIA

ME

NT

I PE

R G

LI S

PA

ZI E

ST

ER

NI

EQ

UIP

ME

NT F

OR

OU

TD

OO

R A

RE

AS

Portacenere murale • Outdoor wall mounted ashtray

Descrizione / description Cod.

Verde - silver punteggiato / Green - dapple silver 103013

Grigio / Grey 103012

Portacenere murale

• Struttura a testa in acciaio inox o acciaio verniciato• Secchio interno in acciaio galvanizzato con maniglia• Chiusura con chiave• Facile manutenzione• Fissaggio in 2 punti• Fissaggio murale• Fissaggio ad una altezza minima da terra di cm 45

Wall mounted ashtray

• Structure and top in stainless steel or epoxy powdered steel• Removable galvanised steel inner liner• Key locking system• Easy maintenance• Mounting points at upper and lower sides• Wall mounted• Minumun height from the fl oor

to the lower base: 45 cm

Portacenere murale

• Struttura in acciaio galvanizzato verniciato• Secchio interno in acciaio galvanizzato con maniglia• Chiusura con chiave• Facile manutenzione• Fissaggio murale in 4 punti (viti comprese)

Wall mounted ashtray

• Structure in galvanized or epoxy powdered steel• Removable galvanised steel inner liner• Key locking system• Easy maintenance• Wall mounted with 4 points (screws incluted)

Shark

Ginevra murale

Secchio interno Inner liner

Bloccaggio con chiaveLocked by key

Descrizione / description Cod.

Portacenere murale inox / Stainless steel wall mounted ashtray 108002

Portacenere nero murale / Black coated steel wall mounted ashtray 108001

32

0

240

3 lt

Bacinella internaInner liner

3 lt

65

0

150

Page 73: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

72

Reggisacco • Bag holders

Reggisacco e reggisacco con coperchio

• Acciaio galvanizzato, vernice in polvere poliestere• Fissaggio su palo• Accessorio per fi ssaggio murale in opzione• Cinghia reggisacco in neoprene• Bulloneria compresa

Bag holder

• Galvanized epoxy coated steel• On post mounting or wall mounting (support in option)• Bag held by neoprene belt

Tondo

Sistemi di fi ssaggio / Fixation

Descrizione / description Portasacco / Bag holderPortasacco c/cop

Bag holder with lidPalo / Post

Palo su base

On stand base

Supporto per Sist. murale

Wall mounted support

Blu / Blue 601001 601011 601027 601023 601006

Verde / Green 601003 601013 601029 601026 601008

Grigio / Grey 601002 601012 601028 601025 601007

Giallo con sportello / Yellow with lid 601014

10

0

420

370

Palo su base

• Acciaio galvanizzato vernice in polvere poliestere• Supporto per 3 reggisacchi mod. Tondo (non inclusi)• Possibile fi ssaggio al suolo

On stand post

• Galvanized epoxy coated steel• Can accept 3 bag holders of "TONDO" line (not included)• Can be fi xed into the ground

Trittico

Descrizione / description Cod.

Palo con base "Trittico" nero / On stand post 601020

92

0

1120

Supporto murale Wall mounted support

12

70

50

PaloPostPalo su base

On stand base

11

3

438

440

410

Esempio dipalo su base con

portasaccoExample of on stand base with bag holder

440

Page 74: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

73

EQ

UIP

AG

GIA

ME

NT

I PE

R G

LI S

PA

ZI E

ST

ER

NI

EQ

UIP

ME

NT F

OR

OU

TD

OO

R A

RE

AS

Gettacarte • Litter bins

Gettacarte

• Acciaio verniciato con polveri epossidiche o inox AISI 304• Svuotamento tramite ribaltamento del cestino• Fondo perforato• Fissaggio murale o su palo in opzione in acciaio• Per modello rettangolare placca a fi ssaggio murale in opzione• Altezza palo: 1000 mm

Swivel litter bin

• Powdered polyester galvanized steel or stainless steel AISI 304• Easy to empty by tipping the bin• Perforated bottom for liquids evacuation• Wall mounting, or post mounting (in option post)• Safe blocking system• Hand sign punched• Post height: 1000 mm

Pivo

Descrizione / description Grigio manganese / Dark Grey Verde / Green Grigio chiaro / Grey Inox AISI 304/ S. Steel AISI 304

Gettacarte cilindrico 22 lt / Cylindrical swivel litter bin 22 lt 778001 778002 778003 778000

Gettacarte rettangolare 24 lt / Rectangulare swivel litter bin 24 lt 778021 778022 778023

Palo per gettacarte / Post 778011 778012 778013

Staff a fi ssaggio murale mod. rettangolare / Wall mounting

bracket for rectangle model778025

Facile sistema di svuotamentoEasy to empty by tipping the bucket

Staff aWall mounting bracket

Ø 290

39

0

300

197

40

0

Gettacarte

• Polietilene ad alta densità con protezione UV• Prodotto senza l'utilizzo di materiale rigenerato,

parti metalliche in acciaio zincato a caldo• Svuotamento mediante sganciamento del gettacarte• Fissaggio murale o su palo in acciaio zincato (cod. 778016)• Fondo perforato • Altezza palo: 1200 mm

Polyethylene litter bin

• Virgin high density polyethylene anti UV• Easy to empty by tipping the bin• Wall mounting or post mounting (in option post in galvanized steel)• Perforated bottom for liquids evacuation• Post height: 1200 mm

Classic

22 lt

24 lt

Descrizione / description Cod.

Gettacarte 50 lt / Polyethylene litter bin 50 lt 102050

Palo in acciaio zincato / Post in galvanized steel 778016

74

5

404

248

50 lt

New

Page 75: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

74

Gettacarte • Litter bins

Gettacarte inox

• Acciaio inox qualità per esterno• Da fi ssare al suolo• Svuotamento tramite ribaltamento• Fondo forato per l’uscita di liquidi• Dimensioni secchio: Ø 300 h 390

Stainless steel litter bin

• Stainless steel – Outside quality • Predisposed points for the Ground fastening • Quick and easy to empty by tipping the Bin • Perforated bottom for drainage of liquids

Gettacarte inox

• Acciaio inox qualità per esterno• Da fi ssare al suolo• Secchio interno galvanizzato• Svuotamento tramite ribaltamento• Fondo forato per l’uscita di liquidi

Stainless steel litter bin

• Stainless steel – Outside quality• Predisposed points for the Ground fastening • Galvanized Steel inner bucket • Quick and easy to empty by tipping the Bin• Perforated bottom for drainage of liquids

Gettacarte

• Legno con vernice di protezione• Vernice epossidica in polvere speciale per esterno • Apertura su 4 lati• Secchio interno galvanizzato• Grande capienza• Possibile fi ssaggio al suolo• Portacenere

Litter bin

• Key locking system• Wooden panels in exotic wood with special protection varnish • Strong metal frame in Epoxy powdered steel for the outdoor use• Opens on 4 sides • High Capacity waste collector, Capacity: 110 lt • Galvanized steel liner• Ashtray

Sirio

Lem

Kubic

Descrizione / description Cod.

Sirio inox 30 lt / Sirio Stainless steel 30 lt 106061

10

70

330

470

Descrizione / description Cod.

Lem inox 30 lt / Lem Stainless steel Litter Bin 30 lt 106062

11

50

555

Descrizione / description Cod.

Marrone-legno 110 lt / Brown-wood 110 lt 103003

30 lt

30 lt

100 lt

Sistema di svuotamentoEmptying system

10

80

530530

New

Page 76: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

75

Gettacarte • Litter bins

Gettacarte

• Base in pietra per una migliore stabilità • Legno con vernice di protezione• Vernice epossidica in polvere speciale per esterno • Secchio interno galvanizzato

Litter bin

• Structure in galvanized epoxy coated steel• Base in sandstone for a better stability• Inner liner in Galvanized steel• Frame: in varnished slats of tropical wood for 103001

in galvanized epoxy coated steel tubes for 103002

Gettacarte

• Legno con vernice di protezione• Vernice epossidica in polvere speciale per esterno • Secchio interno galvanizzato

Litter bin

• Structure and base in galvanized epoxy coated steel• Inner liner in Galvanized steel• Frame: in varnished slats of tropical wood for 103006

in galvanized epoxy coated steel tubes for 103005

Garden

Flik

Descrizione / description Cod.

Marrone-legno 60 lt / Brown Wood 60 lt 103001

Nero 60 lt / Black 60 lt 103002

88

5

ø 480

Descrizione / description Cod.

Verde - nero 40 lt / Green - black 40 lt 103005

Marrone-legno 40 lt / Brown Wood 40 lt 103006

72

5

ø 450

Panchina • Park benches

Panchina

• Legno con vernice di protezione• Vernice epossidica in polvere speciale per esterno • Da fi ssare al suolo• Comoda e robusta• Misure: L 1660 - h 600 - p 560

Park benches

• In tropical wooden slats with protection varnish for model 103021 • Bedding in Epoxy powdered varnish steel for model 103020• Structure in Epoxy powdered varnish steel for outdoor use • Predisposed points for the Ground fastening • Heavy and robust benches • Dimensions: L 1660 x W 600 x H 560

Flok

Descrizione / description Cod.

Verde-nero / Green - black 103020

Marrone-Legno / Brown-wood 103021

60

0

1660

560

60 lt

acciaio - legnometal - wood

acciaio - legnometal - wood

acciaio - legnometal - wood

acciaiometal - steel

acciaiometal - steel

acciaiometal

40 lt

EQ

UIP

AG

GIA

ME

NT

I PE

R G

LI S

PA

ZI E

ST

ER

NI

EQ

UIP

EM

EN

T F

OR

OU

TD

OO

R A

RE

AS

Page 77: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

76

Contenitori 2 ruote • 2 wheels containers

Contenitori in plastica 2 ruote

• Polietilene ad alta densità (HDPE) con protezione anti UV• Prodotto senza l'utilizzo di materiale rigenerato• Larga impugnatura del coperchio• Assorbe gli urti, resiste ai prodotti chimici e ai grandi sbalzi termici• Ruote in gomma 0 200, portata 100 Kg / ruota• Fermo posteriore• Gommini per una chiusura silenziosa• Pedale in opzione solo per 120 e 240 litri• Conforme alla norma DIN 30740 / EN 840

2 wheels plastic container

• Virgin high density Polyethylene• Large handle of the lid• Shock resistant - high resistance to chemical substances and wide

variations of temperature• Solid rubber wheels with polypropylene rims• Buff ers shock absorber• In option: pedal only for 120 and 240 lt

Contivia 2

Descrizione / description 120 lt 240 lt 360 lt

Contenitore grigio / Container grey 766610 766620 766630

Contenitore giallo / Container yellow 766611 766621 766631

Contenitore blu / Container blue 766612 766622 766632

Contenitore verde / Container green 766613 766623 766633

Contenitore marrone / Container brown 766614 766624 766634

Contenitore bianco / Container white 766615 766625

Pedale in opzione / Optional Pedal 766900 766901

Profi lo rifrangente / Refracting profi le 766940

Volume ltA

(mm)

B

(mm)

C

(mm)

D

(mm)

E

(mm)

F

(mm)

Peso / Weight

(Kg)

Carico utile Kg

Maximum load

120 lt 875 927 543 480 480 200 10,4 48

240 lt 1007 1062 715 577 573 200 14,2 96

360 lt 1010 1098 880 601 580 200 20 160

Pedale in opzioneIn option: pedal

Verde / Green

Blu / Blue

Marrone / Brown

Giallo / Yellow

Grigio / Grey

Bianco / White

120 lt

240 lt

360 lt

Profi lo rifrangentedx + sx in PVC adesivo

Refracting profi le

Page 78: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

77

EQ

UIP

AG

GIA

ME

NT

I PE

R G

LI S

PA

ZI E

ST

ER

NI

EQ

UIP

ME

NT F

OR

OU

TD

OO

R A

RE

AS

Contenitori 4 ruote • 4 wheels containers

Contenitori in plastica 4 ruote

• Polietilene ad alta densità (HDPE) con protezione anti UV• Prodotto senza l'utilizzo di materiale rigenerato• Ruote con anello in gomma per un utilizzo intensivo, 2 con freno• Maniglie poste su 3 lati• Gommini per una chiusura silenziosa• Assorbe gli urti, resiste ai prodotti chimici e ai grandi sbalzi termici• Conforme alla norma DIN 30740 / EN 840• Svuotamento con sistema a pettine o Din Standard

4 wheels plastic container

• Virgin high density Polyethylene• Large handle of the lid• Shock resistant - high resistance to chemical substances and wide

variations of temperature• Solid rubber wheels with polypropylene rims• Buff ers shock absorber

Contivia 4

Ruote insonorizzateSoundproofed wheels

Verde / Green

Blu / Blue

Marrone / Brown

Giallo / Yellow

Grigio / Grey

660 lt

1100 lt

Descrizione / description 660 lt 1100 lt

Contenitore grigio / Container grey 766640 766660

Contenitore giallo / Container yellow 766641 766661

Contenitore blu / Container blue 766642 766662

Contenitore verde / Container green 766643 766663

Contenitore marrone / Container brown 766644 766664

Profi lo rifrangente / Refracting profi le 766941

Volume ltA

(mm)

B

(mm)

C

(mm)

D

(mm)

E

(mm)

F

(mm)

H

0 (mm)

Peso / Weight

(Kg)

Carico utile Kg

Maximum load

660 lt 1130 1215 784 1370 880 481 200 45 270

1100 lt 1215 1295 1118 1370 850 750 200 58 450

Profi lo rifrangentedx + sx in PVC adesivo

Refracting profi le

Page 79: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

78

1. OGGETTO

1.1. Le presenti Condizioni Generali disciplinano i contratti di vendita o di fornitura di prodotti del venditore (di seguito

denominati “ Prodotti Contrattuali”)

1.2. A tali contratti non si applicano le Condizioni Generali di Acquisto del Compratore.

2. MODALITÀ DI CONCLUSIONE DEI SINGOLI CONTRATTI

2.1. Il Compratore invia al Venditore ordini scritti specifi ci, contenenti l'indicazione delle caratteristiche dei prodotti richiesti, del

loro prezzo e dei termini di consegna.

2.2. Il contratto si perfeziona nel momento in cui perviene al Compratore l'accettazione scritta del Venditore.

3. PREZZO

3.1. I prezzi applicabili a ciascuna vendita sono quelli indicati nel listino del Venditore in vigore al momento della consegna.

3.2. I prezzi non sono comprensivi dei costi di imballaggio, trasporto ed assicurazione, né degli ulteriori eventuali oneri (tasse,

imposte ecc.).

4. CONSEGNA

4.1. la consegna dei Prodotti Contrattuali avviene presso la sede del Venditore.

4.2. I termini di consegna decorrono dalla data in cui l'accettazione scritta del Venditore perviene al Compratore e non sono

essenziali.

4.3. Fatto salvo quanto previsto dall'articolo 4.3., decorsi 60 giorni dalla scadenza del termine per la consegna di prodotti di

normale produzione del Venditore senza che la consegna, nemmeno parziale, sia avvenuta, è facoltà del Compratore recedere

dal contratto.

4.4. Nel caso in cui i Prodotti Contrattuali siano realizzati o modifi cati specifi camente per il Compratore, tale termine è elevato a 90

giorni.

4.5. È esclusa la facoltà del Compratore di domandare somme a titolo di risarcimento di danni derivanti da ritardi nella consegna

dei Prodotti Contrattuali.

4.6. Il Venditore non è responsabile per ritardi nelle consegne dovuti a cause di forza maggiore, quali, a titolo puramente

esemplifi cativo, diffi coltà nell'approvvigionamento di materiali, attrezzature o energia; interruzioni di lavoro; agitazioni

sindacali; diffi coltà nei trasporti; calamità naturali; provvedimenti di pubblica autorità.

4.7. Con la consegna si trasferisce al Compratore ogni rischio inerente ai Prodotti Contrattuali.

4.8. Nel caso in cui il Compratore non provveda a ritirare i Prodotti Contrattuali entro 15 giorni dal ricevimento della

comunicazione con cui il Venditore lo informa della loro messa a disposizione, saranno a suo carico, sin dal momento della

messa a disposizione, i rischi inerenti ai Prodotti Contrattuali e le spese per la loro custodia.

4.9. Decorso inoltre il termine di 15 giorni di cui sopra, il Venditore avrà facoltà di risolvere il contratto mediante semplice

comunicazione scritta, da inviarsi mediante lettera raccomandata a.r., fermo restando il diritto al risarcimento del danno

soff erto.

5. SPEDIZIONE ED ASSICURAZIONE

5.1. Nel caso in cui il Compratore lo richieda espressamente nel proprio ordine, indicando il luogo di destinazione ed il Venditore

accetti tale ordine, il Venditore provvederà, per conto del Compratore, a spedire i Prodotti Contrattuali alla destinazione

convenuta e ad assicurarli per i rischi inerenti al trasporto.

5.2. I costi del trasporto e dell'assicurazione saranno a carico del Compratore.

Condizioni generali di vendita

Page 80: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

79

6. INSTALLAZIONE

6.1. L'installazione dei Prodotti Contrattuali è a carico del Compratore.

7. DATI INFORMATIVI E CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE

7.1. I dati contenuti nelle pubblicazioni informative relativi alle caratteristiche ed alle prestazioni dei prodotti sono indicativi.

7.2. Il Compratore non può ricusare i prodotti messi a disposizione dal Venditore in esecuzione del contratto, eccependo

l'applicazione di modifi che introdotte successivamente all'ordinazione.

7.3. Il Venditore non è tenuto ad apportare ai prodotti destinati al Compratore le modifi che introdotte successivamente

all'ordinazione.

8. LIMITAZIONI ALLA FACOLTÀ DI UTILIZZARE I PRODOTTI CONTRATTUALI

8.1. Il Compratore si obbliga a non utilizzare i prodotti acquistati per un uso diverso da quello cui sono destinati ed in particolare a

non utilizzarli per la partecipazione a gare, concorsi, esposizioni e manifestazioni similari senza il preventivo assenso scritto del

Venditore.

8.2. Ogni responsabilità eventualmente derivante da tali utilizzazioni, anche quando autorizzate dal Venditore, rimarrà ad esclusivo

carico del Compratore.

8.3. L'inosservanza del divieto di cui al presente articolo 8 comporta l'immediata decadenza del Compratore dal diritto alla garanzia.

9. PAGAMENTI

9.1 I pagamenti debbono essere eff ettuati in riferimento alle condizioni concordate e riportate sulla conferma d’ordine del

venditore, accettata dal compratore.

9.2. Il mancato ritiro dei Prodotti Contrattuali da parte del Compratore non comporta il diff erimento o la sospensione dei termini di

pagamento.

9.3. Il Compratore prende atto del fatto che il Venditore potrà cedere a terzi gli eventuali crediti derivanti dalle singole vendite ed

accetta preventiva mente tale cessione per gli eff etti di cui all'articolo 1264 del codice civile.

9.4. La proprietà dei Prodotti Contrattuali si trasferirà al Compratore al momento dell'integrale pagamento del prezzo.

9.5. Nel caso di ritardato pagamento, il Compratore sarà tenuto, ferma restando la facoltà del Venditore di domandare la risoluzione

del contratto ed il risarcimento del danno, a corrispondere interessi di mora al tasso vigente annuo.

9.6 Nel caso in cui il Compratore non provveda al pagamento dei prodotti nei termini convenuti, il Venditore avrà facoltà di

sospendere immediatamente l’esecuzione di ogni contratto di vendita concluso con il Compratore, sino a che quest’ultimo non

abbia provveduto all’integrale pagamento di quanto dovuto

10 FORO COMPETENTE

10.1 Per qualsiasi controversia relativa alle presenti Condizioni Generali di Vendita ed alle vendite da esse disciplinate sarà

esclusivamente competente il Foro di Milano

Ai sensi e per gli eff etti degli articoli 1341 – 1342 c.c. accettiamo specifi camente le seguenti clausole: Art 4 (consegna) ; Art 7 (Dati

Informativi e Caratteristiche Costruttive); Art 8 ( Limitazioni alla Facoltà di utilizzare i Prodotti Contrattuali), Art 9 (Pagamenti), Art 10

(Foro Competente)

Page 81: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

Stampato da: B.P. Graph

Foto di: Andreas Ikonomu

Note • Notes

Page 82: Medial Cat 2012 Ita-Eng Web

Medial InternationalMedial international distribuisce in esclusiva i prodotti:

®

Rivenditore / Retailer

Catalogo • CatalogueCatalogo • Catalogue 220011

22

WWWaaassttee mmmmmannnaaaaaaagggggggeeeeeeeemmmmmmmeeeeeeeennnnnnnnnnnttttttttttt &&&&&&&&&&&&&&&WWWWWaaeeaannllliiiiinnnnnnneeeeesssssssssssssssssssss ooooofffffff ccle aaaaaarrrrrrrrrrreeeeeeeeeeaaaaaaaaassss

tel +39 02 90660436 - 90661110 - fax +39 02 90661441

www.medialinternational.com [email protected]

Medial International

onnneee dddddeeeeeiii rrriiiififififififi uuuuttttiiii &&&& uliizzziiiiiiaaa dddeeeiii llloocccccaalliiPPuueeeessssttttiiioGGGGeee

EEEE iiiiiii iiiii ttiEEEEEEEEEEEqqqqqqqqqqquuuuuuuuiiiiippppppppppaaaaaaaaaaggggggggggggggggggggggggggiiiiiiiaaaaaaammmmeeennttii ppppppppppppeeeeeeeeeeeeerrrrrrrrrr gggggggggggglllllllllllliiiiiiiii sssssssssspppppppppaaaaaaaaaazzzzzzziiiii eeeeeeesssttteeeerrnnniiiizziiiiii eeeeesstteeerrnnii

EEEEEEEEEEqqqqqqqqquuuuuuuuuiiiiiiiippppmmmmmeeennntttt fffffffffffffooooooooooooorrrrrrrrrrr oooooooooouuuuuuuuuuuttttttttttdddddddddooooooooooooooooorrrrrr aaarrreeeaaas

IIggiiennnee && cccccccccccccoooooooooooooooonnnnnnnnfforrttttt dddeeelllllllaa peerrssonaa

HHyyygiennee &&& cccccccooonfortt oooofffff tthhheeeeee pppeeeerrrrssssoooonnn

uuiipaggiammmeeeennntttiii Eqrr gli sppaazzi iinternipee

uippmmentt Eqqr indoorr areasrr iindoorr areasffoorrffoorr