Manuale per l’Utente User’s Manualpro.gewiss.com/irj/go/km/docs//FILE/ZMN/70167051.pdf6 IT 3 1 2...
Transcript of Manuale per l’Utente User’s Manualpro.gewiss.com/irj/go/km/docs//FILE/ZMN/70167051.pdf6 IT 3 1 2...
NAXOS COMBI
GW10962WH - GW12962BK
Pannelli di comando e visualizzazione NAXOS
Command and display panels NAXOS
NAXOS DOMO
GW10961WH - GW12961BK
Manuale per l’UtenteUser’s Manual
IT
EN
24808000
2
IT
NAXOS
3
IT
NAXOSINDICE
INDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag . 3
INFORMAZIONI GENERALI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag . 6Naxos Combi: caratteristiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Manutenzione ed utilizzo del Pannello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Principali funzioni associate alle icone della schermata principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Menù principale per impianti senza Centralino di Portineria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Naxos Domo: caratteristiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Manutenzione ed utilizzo del Pannello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Principali funzioni associate alle icone della schermata principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
IL MENÙ AMBIENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag . 10Navigazione all’interno del menù “Ambienti” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Inviare comandi a tutti i dispositivi di uno o più “Ambienti” di una “Zona” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Comandi generali con filtro “Tapparelle” attivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Comandi generali con filtro “Illuminazione” attivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Comandi generali con filtro “Termoregolazione” attivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Comandi generali con filtro “Attuatori ON/OFF” attivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Controllo “Tapparelle” / “Veneziane” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Forzatura di una tapparella o veneziana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Blocco di una tapparella o veneziana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Controllo “Illuminazione” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Opzioni di regolazione possibili per luci ON/OFF e luci dimmerate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Forzatura di un punto luce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Blocco di un punto luce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Opzioni possibili per luci RGB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Controllo “Termoregolazione” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Profilo orario per cronotermostato (funzione svolta dal pannello) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Forzare il setpoint della temperatura impostata o la velocità delle ventole
dei ventilconvettori con profilo attivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Profilo orario per HVAC Master con controllo attraverso modalità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Profilo orario per HVAC Master con controllo attraverso set-point di temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Creare un profilo di temperature giornaliero (valido per tutti i tipi di controllo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Copiare un profilo temperature in altri giorni della settimana
(valido per tutti i tipi di controllo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Cronotermostato con profilo non attivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23HVAC Master con controllo modalità e profilo non attivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Set parametri (Cronotermostato) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24HVAC Master con controllo set-point e profilo non attivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Regolazione temperature di riferimento (Comfort, Stand-by, Eco) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Regolazione temperatura antigelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Altre voci di setup termico in impianti con controllo a due punti con ventilconvettori . . . . . . . . . . . . . . . 25Altre voci di setup termico in impianti con controllo PI senza ventilconvettori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Set parametri (HVAC Master con controllo modalità) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Set parametri (HVAC Master con controllo set point) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Regolazione parametri di funzionamento e unità di misura temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4
IT
NAXOSINDICE
Regolazione temperature di riferimento (profilo setpoint) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Controllo “Attuatori ON/OFF” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Forzatura dello stato di un attuatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Blocco dello stato di un attuatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Visualizzazione stato degli “Ingressi” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Controllo delle “Uscite” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
IL MENÙ FUNZIONI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag . 30Eseguire e memorizzare “Scenari KNX” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Gestione Antifurto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Inserimento/disinserimento di tutte le aree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Inserimento parziale delle aree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Gestione dell’impianto di irrigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Creare/modificare un nuovo Ciclo di irrigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Impostare l’ora e i giorni di attivazione di uno scenario irrigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Attivazione forzata di un ciclo di irrigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Variazione della percentuale di irrigazione stagionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Aggiungere/Programmare i singoli irrigatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Dati Energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Consultazione statistiche consumi elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Setup dati energia elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Consultazione statistiche consumi gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Consultazione statistiche consumi acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Controllo carichi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Sezione “Profilo potenza” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Impostazione parametri “Profilo potenza” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Sezione “Gestione carichi” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
“Malfunzionamenti/Allarmi” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Aggiungere un nuovo “Allarme” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
IL MENÙ PROGRAMMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag . 44Creare e gestire “Timer” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Aggiungere un nuovo “Timer” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Setup parametri “Timer” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Creare e gestire “Scenari sequenza” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Aggiungere un nuovo “Scenario sequenza” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
“Logiche” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Programmare la “Sveglia” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Programmare il “Salva schermo” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Registrare e ascoltare “Messaggi audio” (Solo NAXOS COMBI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Registrare un messaggio audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
IL MENÙ CITOFONIA (SOLO PER PANNELLI NAXOS COMBI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag . 52Funzioni base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Rispondere ad una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Trasferire una chiamata verso altri interni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
5
IT
NAXOSINDICE
Ricevere una chiamata da altri interni (intercomunicazione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Effettuare una chiamata verso altri interni (intercomunicazione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Assegnare un nome ad un interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Elenco chiamate da portiere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Visualizzare immagini da posti esterni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
La segreteria videocitofonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Registrare un messaggio di segreteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Consultare la segreteria videocitofonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Funzione ufficio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
IL MENÙ SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag . 59Melodie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Scegliere una melodia per le chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Data/Ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Regolare le caratteristiche dei segnali acustici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Risposta segreteria (solo su pannelli NAXOS COMBI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Scelta lingua pannello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Gestione password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Salvataggio/recupero copia impianto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Setup “Preferiti” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Setup “Scenari preferiti” (solo NAXOS DOMO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Citofonia (Solo su pannelli NAXOS COMBI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Info Pannello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Reset dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
6
IT
3
1
2
4
5
NAXOS
Naxos Combi: caratteristiche tecniche
1 – Altoparlante (vivavoce)2 – Cornetta3 – Microfono4 – Display 16:9 touch screen 4,3” 5 – Alloggiamento penna per touch screen
Manutenzione ed utilizzo del Pannello
•UtilizzareilPannellosoloconlapennaindotazione;nonutilizzareutensili,penneoaltristrumentiappuntitichepotrebberodanneggiareildisplayecomprometterneilfunzionamento.
•NonesporreloschermoLCDallalucedirettadelsole.
•Per lapuliziautilizzare solopannimorbidi ed asciutti oppure leggermente inumiditi con acqua;non utilizzare alcun tipo di prodotto chimico .
NOTA IMPORTANTE!La presenza o meno di alcune schermate o funzionalità illustrate nel presente manuale sono subordinate al tipo di impianto.
INFORMAZIONI GENERALI
7
IT
Accessoallaschermatachepermettedinavigare tra le “Zone”, i relativi “Ambienti” e le “Funzioni”
Accessoalle“Funzioni”nonassociateadunparticolareambiente:“ScenariKNX”,Antifurto,“Irrigazione”,Datienergia”,Controllocarichi”e“Allarmi” .
Accessoallaprogrammazionedi“Timer”,“Scenarisequenza”,“Logiche”,“Messaggiaudio”,“Screen Saver” e “Sveglia” .
AccessoallefunzioniVideocitofonicheL’icona lampeggiante indica la presenza di messaggi dal portiere o videocitofonici non letti
Se è presente l’icona e il nome “Preferiti”, significa che non è stato ancora associato alcun elementoaquestopulsante;inquestocaso,premendosudiesso,vienecaricatalapaginadelmenu“Setup”relativaallaselezionedellafunzione“Preferiti”.Unavoltadefinitaunadeterminatafunzionecome“Preferita”,nellaHomePagel’iconaeilnomedellafunzionesiaggiornanodiconseguenza(ilcoloredelpulsanterimanelostesso).Tramiteilmenu“Setup”èsemprepossibilemodificarelafunzionedefinitacome“Preferita”.
AccessoalleImpostazionigeneralidelpannello
Lucescale
Comandoausiliario
In presenza di un centralino di portineria (funzione Building attiva), l’icona diventaChiamata al Portiere
Apriporta
Attivazionetelecameradelpostoesternovideocitofonico
Esclusione suoneria (Privacy)Premere il pulsante per attivare/disattivare la suoneria. Il pulsante giallo indica che la funzione è attiva
SegreteriavideocitofonicaPremere il pulsante per attivare/disattivare la segreteria.Il pulsante giallo indica che la segreteria è attiva
NAXOS
Principali funzioni associate alle icone della schermata principale
Laschermataprincipalepermettediaccedererapidamenteedinmanieraintuitivaatuttelefunzionigestibilidalpannelloediavereunimmediatofeedbackdeglieventicheinteressanoilsistema.
Menù principale per impianti senza Centralino di Portineria
Blocco touch screen per pulizia schermo (30 s)
Attivazione sveglia Sveglia attiva Sveglia non attiva
Ambienti Citofonia
Funzioni Preferiti
Programmi Setup
INFORMAZIONI GENERALI
Nota:Dopo 5 minuti di permanenza inattiva in una qualunque schermata il pannello ritornerà automaticamente alla scher-mata di apertura con luminosità dello schermo attenuata (secondo impostazioni di setup) o allo screensaver (se attivato).
Assenza linea BUS
8
IT
2
1
NAXOS
Naxos Domo: caratteristiche tecniche
NaxosDomoèl’innovativopannellomultifunzioneacoloritouchscreen,pensatoperlagestioneeilcontrollodell’impiantodomotico.
1 – Display 16:9 touch screen 4,3” 2 – Alloggiamento penna per touch screen
INFORMAZIONI GENERALI
Manutenzione ed utilizzo del Pannello
•Utilizzareilpannellosoloconlapennaindotazione;nonutilizzareutensili,penneoaltristrumentiappuntitichepotrebberodanneggiareildisplayecomprometterneilfunzionamento.
•NonesporreloschermoLCDallalucedirettadelsole.
•Per lapuliziautilizzare solopannimorbidi ed asciutti oppure leggermente inumiditi con acqua;non utilizzare alcun tipo di prodotto chimico .
NOTA IMPORTANTE!La presenza o meno di alcune schermate o funzionalità illustrate nel presente manuale sono subordinate al tipo di impianto.
9
IT
Accessoallaschermatachepermettedinavigare tra le “Zone”, i relativi “Ambienti” e le“Funzioni”
Accessoalle“Funzioni”nonassociateadunparticolareambiente:“ScenariKNX”,Antifurto,“Irrigazione”,Datienergia”,Controllo carichi” e “Allarmi” .
Accessoallaprogrammazionedi“Timer”,“Scenarisequenza”,“Logiche”,“Messaggiaudio”,“ScreenSaver”e“Sveglia”.
NellapartecentraledellaHomepagepossono essere attivati fino a tre Scenari KNXoScenarisequenza.Perpoterattivaretalifunzionalità,ènecessarioaccedereallerelativevocidelmenu“Setup”.
Se è presente l’icona e il nome “Preferito”, significa che non è stato ancoraassociatoalcunelementoaquestopulsante;inquestocaso,premendosudiesso,vienecaricatalapaginadelmenu“Setup”relativaallaselezionedellafunzione“Preferiti”.Unavoltadefinitaunadeterminatafunzionecome“Preferita”,nellaHomePagel’iconaeilnomedellafunzionesiaggiornanodiconseguenza(ilcoloredelpulsanterimanelostesso).Tramiteilmenu“Setup”èsemprepossibilemodificarelafunzionedefinitacome“Preferita”.
AccessoalleImpostazionigeneralidelpannello
NAXOSINFORMAZIONI GENERALI
Principali funzioni associate alle icone della schermata principale
Laschermataprincipalepermettediaccedererapidamenteedinmanieraintuitivaatuttelefunzionigestibilidalpannelloediavereunimmediatofeedbackdeglieventicheinteressanoilsistema.
Attivazione sveglia Sveglia attiva Sveglia non attiva
Ambienti Preferito 1
Funzioni Preferito 2
Programmi Setup
Nota:Dopo 5 minuti di permanenza inattiva in una qualunque schermata il pannello ritornerà automaticamente alla scher-mata di apertura con luminosità dello schermo attenuata (secondo impostazioni di setup) o allo screensaver (se attivato).
Assenza linea BUS
Blocco touch screen per pulizia schermo (30 s)
10
IT
NAXOS
Dallapaginaprincipale selezionando il pulsante “Am-bienti” si accede alla schermata che permette di vi-sualizzarele“Zone”egli“Ambienti”checompongonol’impiantodomotico.
Ritorno alla schermata precedente
Attivazione filtro “Illuminazione”
Attivazione filtro “Ingressi”
Attivazione filtro “Tapparelle”
Attivazione filtro “Attuatori ON/OFF”
Ritorno al menù principale
“Zona” visualizzata
Visualizza “Zona” successiva
Visualizza “Zona” precedente
Elenco degli “Ambienti” appartenenti alla “Zona” visualizza-ta, i pulsanti permettono di scorrere
gli “Ambienti” disponibili.
Attivazione filtro “Termoregolazione”
Attivazione filtro “Uscite”
Piano Terra
Piano Terra
Ingresso
Bagno
Bagno
Lavanderia
Lavanderia
Salotto
Cucina
Cucina
Veranda
Leiconeposteailatidellaschermatafungonodafiltrodivisualizzazione.Selezionandounadelleiconelaterali,vengonomostratisolo gli “Ambienti” che contengono automazioni ap-partenentiallacategoriaselezionata.Senella“Zona”selezionatanonesistonoelementicheappartengonoallacategoriaselezionata,vienevisualiz-zataunalistavuota.Deselezionando l’icona si visualizzano nuovamentetutti gli “Ambienti” associati alla “Zona” .
IL MENÙ AMBIENTI
Ambienti Citofonia
Funzioni Preferiti
Programmi Setup
Navigazione all’interno del menù “Ambienti”
Zona: Per“Zona”generalmentesi intendeunraggruppamentodi“Ambienti”(peresempioprimopiano,zonagiorno,giardino,zonarelaxecc...)
Ambiente: Per“Ambiente”generalmentesiintendeunastanzaoun’areaspecificadell’abitazione(peresempioingresso, piscina, vialetto ecc . . .)
Nota: I nomi delle zone e degli ambienti vengono assegnati solo durante le fasi di configurazione del pannello (con ETS o con Easy controller), non sono quindi modificabili dall’utente.
11
IT
NAXOS
Piano Terra
Piano TerraIngresso
ZonaAmbiente
ZonaAmbiente
Piano TerraIngresso
Ingresso
Luce Ingresso 1
0%
Luce Ingresso 1
0%
Bagno
Tapparella 1
0%
Luce Esterna
0%
Lavanderia
Luce Esterna
0%
Salotto
Luce Ingresso 2
0%
Luce Ingresso 2
0%
Cucina
Tapparella 2
0%
Veranda
Convert
Cooling
IL MENÙ AMBIENTI
Selezionando uno degli “Ambienti” disponibili senzaalcunfiltroattivo,vienevisualizzatol’elencodeidispo-sitivicontrollabilicontenutiall’internodell’”Ambiente”.
I pulsanti permettono di scorrere l’elenco deidispositivi.Lafasciasuperioreindicaquale“Zona”erelativo“Am-biente”èvisualizzato.
Nota: Il nome dell’”Ambiente” o della “Zona” è selezionato quando è di colore verde.
Con “Zona” selezionata Per cambiare “Zona” premere sulle frecce laterali.
Con “Ambiente” selezionato Per cambiare “Ambiente” premere sulle frecce laterali.
Selezionando una delle icone laterali (filtri), vengonomostrati solo i dispositivi controllati appartenenti allacategoriaselezionata.
Nota: Se nell’ambiente non ci sono elementi appartenenti alla categoria selezionata, la lista risulterà vuota.Premere i pulsanti per cercare in altri “Ambienti” dispo-sitivi controllabili appartenenti alla categoria selezionata.
12
IT
NAXOS
Piano Terra
Piano Terra
Bagno
Bagno
Lavanderia
Lavanderia Salotto
Cucina
Cucina
Inviare comandi a tutti i dispositivi di uno o più “Ambienti” di una “Zona”
IL MENÙ AMBIENTI
Dalla pagina principale selezionare il pulsante “Am-bienti” .
Selezionare uno dei filtri che consentono di visualiz-zare idispositiviaiqualièconsentito inviarecomandigenerali, che sono:
“Tapparelle”
“Illuminazione”
“Termoregolazione”
“AttuatoriON/OFF”.
Comandi generali con filtro “Tapparelle” attivo
Premere il pulsante (selezionemultipla) e selezio-nare il/gli ambienti all’interno dei quali si trovano idispositivichesiintendecomandare.
Premere i pulsanti o peraprireochiuderetutteletapparelleall’internodel/degli“Ambienti”selezionati.
Comandi generali con filtro “Illuminazione” attivo
Nessunaluceèaccesanell’”Ambiente”
Almeno una luce è accesa nell’”Ambiente”
Ambienti Citofonia
Funzioni Preferiti
Programmi Setup
Piano Terra
Ingresso
Bagno
Lavanderia
Salotto
Cucina
Veranda
13
IT
NAXOS
Piano Terra
Zona Notte
Zona Notte
Bagno
Bagno
Bagno
Lavanderia
Cameretta
Cameretta
Salotto
Cucina
CameraMatrimoniale
CameraMatrimoniale
IL MENÙ AMBIENTI
Premere il pulsante (selezionemultipla) e selezio-nare il/gli ambienti all’interno dei quali si trovano idispositivichesiintendecomandare.
Premere il pulsante peraccendereoilpulsante per spegnere tutte le luci all’interno del/degli “Ambienti”selezionati.
Comandi generali con filtro “Termoregolazione” attivo
Nessuntermostatodell’”Ambiente”èattivo
Almenountermostatodell’”Ambiente”è instatodiversodaOFF/Buildingprotection
Con filtro “Termoregolazione” attivo, premere il pul-sante (selezionemultipla)eselezionaregliambientiall’internodeiqualisitrovanoidispositivichesiintendecomandare.
1 Premere il pulsante perpotermodificareilmo-dodifunzionamentodituttiidispositiviselezionatiscegliendotra:
“Comfort”
“Stand-by”
“Economy”
“Off”
Imposta modalità HVAC
14
IT
Comandi generali con filtro “Attuatori ON/OFF” attivo
Nessun“Attuatore”èinstato“ON”nell’”Ambiente”
Almenoun“Attuatore”èinstato“ON”nell’”Ambiente”
Premere il pulsante (selezionemultipla) e selezio-nare il/gli ambienti all’interno dei quali si trovano idispositivichesiintendecomandare.
Premere i pulsanti ON o OFF per comandare con-temporaneamente gli “Attuatori” all’interno del/degli“Ambienti”selezionati.
NAXOSIL MENÙ AMBIENTI
Piano Terra
Piano Terra
Cucina
Cucina
Lavanderia
Lavanderia
Zona Notte
Bagno
Cameretta
CameraMatrimoniale
Con filtro “Termoregolazione” attivo, premere il pul-sante (selezionemultipla)eselezionaregliambientiall’internodeiqualisitrovanoidispositivichesiintendecomandare.
2 Premere il pulsante perpotercambiareiltipodifunzionamentodituttiidispositiviselezionati:
“Riscaldamento”
“Raffrescamento”
Seleziona il tipo di funzionamento
Riscaldamento Raffrescamento
15
IT
NAXOS
Controllo “Tapparelle” / “Veneziane”
IL MENÙ AMBIENTI
Selezionare “Zona” e ”Ambiente” all’interno del qualeè contenuto il dispositivo che si desidera controllare(vedi :”Navigazione all’interno del menù “Ambienti”” a pagina 10).
Una breve pressione sul pulsante, aziona immediata-mente l’apertura o la chiusura della tapparella (com-mutazioneciclica);per interrompere l’azione,premerenuovamente il pulsante; alla successiva pressione ilsensodimovimentovieneinvertito.
Commutazione ciclica
> > > > > . . .
Legenda azioni
“Tapparella”/“Veneziana”ferma
Apertura in corso Chiusura in corso
Selaconfigurazionedell’impiantoloprevede,èpossi-bile leggere all’interno del pulsante la percentuale diaperturadella“Tapparella”/“Veneziana”.0%=“Tapparella”completamentealzata100%=“Tapparella”completamenteabbassata
Unapressioneprolungata suldispositivo che si vuolecontrollare,provocal’aperturadiunpop-upcontenen-tetutteleopzionidisponibili.
Controllo Tapparella/Veneziana “SU” “GIU”“STOP”, le frecciesicoloranodiverdequando l’azioneè in corso .
Controllodellelamelledellaveneziana,“APRI”“CHIUDI”.Adognipressionediunodeicomandivieneeseguitounostepdimovimento.
Éanchepossibileimpostarelapercentualediaperturadella Tapparella/Veneziana sul cursore centrale; nellaparte superiore della barra viene visualizzato il valoreimpostato, labarradiventadicolorebiancoquandoilvalore impostato viene raggiunto .
Zona NotteCamera Matrimoniale
Zona NotteCamera Matrimoniale
Camera Matrimoniale 1
0%
Camera Matrimoniale 1
30%
Camera Matrimoniale 2
30 %
Camera Matrimoniale 2
30 %
Camera Matrimoniale 1
Forzatura
Forzatura
Blocco
Blocco
Camera Matrimoniale 1
42%
16
IT
NAXOS
Camera Matrimoniale 1
Camera Matrimoniale 1
Forzatura
Forzatura
Blocco
Blocco
Forzatura di una tapparella o veneziana
Se necessario è possibile forzare la tapparella/vene-ziana inposizione sempre apertao sempre chiusa: inquesto caso i comandiprovenientida altri dispositivi,timer, scenari vengono ignorati fino alla rimozionedellaforzatura.
Nessunaforzaturaattiva
Posizioneapertaforzata(0%)
Posizionechiusaforzata(100%)
Blocco di una tapparella o veneziana
In fase di programmazione dell’impianto è possibi-le stabilire una particolare posizione di blocco perunatapparella/veneziana;quandolafunzione“Blocco”viene attivata, la tapparella/veneziana raggiunge laposizionepredefinita e i comandi provenienti da altridispositivi, timer, scenari vengono ignorati fino allarimozionedel“Blocco”.
Nessuna“Blocco”attivo
“Blocco”attivo
0%
45%
IL MENÙ AMBIENTI
ATTENZIONENonostante le norme di sicurezza per gli elementi in movimento delle aperture, prevedano la presenza di ade-guate protezioni di sicurezza, è bene assicurarsi che l’area sia sgombra prima di azionare le aperture/chiusure, allo scopo di evitare lesioni a persone o animali.
17
IT
NAXOS
Dimmer Living room
Forzatura Blocco
33%
IL MENÙ AMBIENTI
Controllo “Illuminazione”
Selezionare “Zona” e ”Ambiente” all’interno del qualeè contenuto il dispositivo che si desidera controllare(vedi :”Navigazione all’interno del menù “Ambienti”” a pagina 10).
Unabreve pressione sul pulsante, accende o spegneil punto luce .
Punto luce spento Punto luce acceso
Ipuntilucepossonoessereditretipi:
PuntoluceON/OFFspento
PuntoluceON/OFFacceso
Puntolucedimmerspento
Puntolucedimmeracceso
Selaconfigurazionedell’impiantoloprevede,èpossi-bile leggere all’interno del pulsante la percentuale diaccensionedellaluce.
PuntoluceRGBspento
PuntoluceRGBacceso
Unapressioneprolungata suldispositivoche si vuolecontrollare,provocal’aperturadiunpop-upcontenen-tetutteleopzionidisponibili.
Opzioni di regolazione possibili per luci ON/OFF e luci dimmerate
I pulsanti 1,permettonodispegnere(0%)oaccende-re (100%) il punto luce .
I pulsanti B,permettonodispegnere(-)oaccendere(+) il punto luce in maniera progressiva, il pulsante permette di interrompere l’accensione/spegnimentoprogressivoallapercentualedesiderata.
Zona GiornoSala da Pranzo
Zona GiornoSala da Pranzo
Dimmer Living room
0%
Dimmer Living room
100%
Luce Disimpegno
Luce Disimpegno
RGB Living room
RGB Living room
Éanchepossibileimpostarelapercentualedidimmeraggiodelpuntolucesulcursorecentrale:nellapartesuperioredellabarravienevisualizzatoilvaloreimpostato.Labarradiventadicolorebiancoquandoilvaloreimpostatovieneraggiunto .
Forzatura di un punto luceSenecessarioèpossibile forzare ilpunto luce inmodocherimangasempreaccesoosemprespento: inquestocasoicomandiprovenientidaaltridispositivi,timer,scenarivengonoignoratifinoallarimozionedellaforzatura.
Nessunaforzaturaattiva Forzaturalucespenta Forzaturaluceaccesa
1 B
18
IT
NAXOSIL MENÙ AMBIENTI
Blocco di un punto luceInfasediprogrammazionedell’impiantoèpossibilestabilireunaparticolareconfigurazionedibloccoperunpuntoluce;quandolafunzione“Blocco”vieneattivata,ilpuntoluceraggiungelaconfigurazioneprogrammataeicoman-diprovenientidaaltridispositivi,timer,scenarivengonoignoratifinoallarimozionedel“Blocco”.
Nessuna“Blocco”attivo “Blocco”attivo
Opzioni possibili per luci RGB
I pulsanti C, permettonodiportare la luminositàdelpunto luce al massimo (100%) o al minimo (0%) .
Selezionando un punto qualunque dell’area D, è possibile scegliere la tonalità di colore desiderata peril punto luce .
Il cursore E, permette di regolare la luminosità delpunto luce .
PremendoilpulsanteF,vienevisualizzataunadiversamodalità di regolazione del colore e della luminositàdelpuntoluce.
IlcampionedicoloreG, rappresenta l’ultima tinta cre-ataevieneripropostaancheincasodiconfigurazionediunaltropuntoluceRGB.
Il pulsante H, ripristina lamodalità di visualizzazioneprecedente.
Il riquadro9 corrisponde al feedback del colore (segestitodaldispositivocomandato).
RGB Living room
RGB Living room
3
3
7 9
97
4
5
6
8
19
IT
NAXOSIL MENÙ AMBIENTI
Controllo “Termoregolazione”
Selezionare “Zona” e ”Ambiente” all’interno del qualeè contenuto il dispositivo che si desidera controllare(vedi :”Navigazione all’interno del menù “Ambienti”” a pagina 10).
Nessun termostato all’interno dell’”Ambiente” èattivo
Almenountermostatoall’internodell’”Ambiente”èinstatodiversodaOFF/Buildingprotection
Una volta selezionato l’ambiente desiderato viene vi-sualizzatoiltermostatoadessoassociato.
Termostato Bagno
2
1
3 4
Termostato Bagno
5
1 . Nomeassegnatoaltermostato
2 . Modalitàdifunzionamento “Riscaldamento”- “Raffrescamento”
3 . ModalitàHVACprogrammata. QuestainformazionenonvienevisualizzatanelcasoincuiiltermostatosiaditipoHVACMaster/set-point .
4 . Temperaturaeumiditàrilevatavengonovisualizzaticiclicamente.L’umiditàvienevisualizzataseildatoèdispo-nibile .
5 . LabandellaèdicolorebiancoseiltermostatoèinstatodiversodaOFF/Buildingprotection.
Nella categoria termoregolazione rientrano la funzionediCronotermostatogestitadirettamentedalpannelloela funzionediHVAC master,per laquale ilpannelloeffettuaun’attivitàdischedulerdiprofili inmodalità HVAC (Comfort,Stand-by,Economy,OFF)osetpoint di temperatura .
Zona NotteBagno
Termostato Bagno
Zona Notte
Bagno
Cameretta
CameraMatrimoniale
20
IT
NAXOS
Termostato Cameretta
lun
Comf
Stby
Eco
mar mer gio ven sab dom
Giorni della settimana.Ingialloilgiornodellasettimanadelqualesistavisualizzandoilprofilo
Giorno corrente
Ora corrente
Velocità attiva dei fancoil 0-1-2-3
Velocità impostata del fancoil1-2-3-A (automatica) Tipo di funzionamento (Riscaldamento -
Raffrescamento) del cronotermostato
Modalità automatica attiva
Modalità HVAC corrente del cronotermostato
Spia di attivazione valvola o attuatore (pallino pieno = ON, pallino vuoto = OFF)Temperatura/umidità rilevata dal sensore esterno KNX
Temperatura impostata (set point) sul cronotermostato Il valore è lampeggiante se forzato temporaneamente
Asse delle ore del giornoFasce di temperatura pre-programmate (modi):Comfort - Stand-by - Eco
Profilo orario per cronotermostato (funzione svolta dal pannello)
Termostato Cameretta
Termostato Cameretta
lun
Comf
Eco
Stby
mar mer gio ven sab dom
Forzare il setpoint della temperatura impostata o la velocità delle ventole dei ventilconvettori con profilo attivo
Premere in corrispondenza della casella che riporta ilvaloredella temperaturaprogrammatae impostare latemperaturadesideratamedianteilcursorecheappare.Le frecce lateralipermettonodiaffinare il valoredellatemperaturaimpostataindecimidigrado.
La procedura permodificare la velocità delle ventoledeiventilconvettorièpressochéidentica.Premeresull’iconacheriporta lavelocitàdellaventolaprogrammata e scegliere la velocità desiderata tra1-2-3-AUTO.
I nuovi valori inseriti lampeggeranno, allo scopo diricordare all’Utente che è in atto una forzatura dellaprogrammazione.
Nota:Le modifiche apportate alla programmazione in corso hanno effetto fino al verificarsi di un cambio di modo nel profilo.
21
IT
NAXOS
Termostato Cameretta
lun
Comf
Stby
Eco
mar mer gio ven sab dom
Giorni della settimana.Ingialloilgiornodellasettimanadelqualesistavisualizzandoilprofilo
Giorno corrente
Ora corrente
Tipo di funzionamento (Riscaldamento - Raffrescamento) del termostato controllato
Modalità automatica attiva
Modalità HVAC corrente del termostato controllatoTemperatura/umidità rilevata dal termostato controllato
Temperatura impostata (set point) sul termostato controllato
Il valore è lampeggiante se forzato temporaneamente
Asse delle ore del giornoFasce di temperatura pre-programmate (modi):Comfort - Stand-by - Eco
Profilo orario per HVAC Master con controllo attraverso modalità
I termostatiHVACMaster conprofilomodalitàHVACprevedono 3 “Modi” di funzionamento: Comfort, Standby,Economy.Ilcomandodellevalvoleedegliattuatorièdemandatoaltermostatolocale.
Profilo orario per HVAC Master con controllo attraverso set-point di temperatura
ItermostatiHVACMasterconprofilosetpointditemperaturaprevedono5fasceditemperaturaalpostodei“Modi”difunzionamento.Ilcomandodellevalvoleedegliattuatorièdemandatoaltermostatolocale.
Termostato Cameretta
lun mar mer gio ven sab dom
Giorni della settimana.Ingialloilgiornodellasettimanadelqualesistavisualizzandoilprofilo
Giorno corrente
Ora corrente
Tipo di funzionamento (Riscaldamento - Raffrescamento) del termostato controllato
Modalità automatica attiva
Temperatura/umidità rilevata dal termostato controllato
Temperatura impostata (set point) sul termostato controllato.
Il valore è lampeggiante se forzato temporaneamente
Asse delle ore del giornoFasce di temperatura pre-programmate (setpoint):
22
IT
NAXOS
Termostato Cameretta
Termostato Cameretta
lun
Comf
Eco
Stby
mar mer gio ven sab dom
Termostato Cameretta
Comf
Eco
Stby
Creare un profilo di temperature giornaliero (valido per tutti i tipi di controllo)
Se il termostato ha un profilo attivo, il profilo non è modificabile. Premere il pulsante per disattivare ilprofilo .
Premere il pulsante peraccedereallaschermatadimodificaprofilo.
Tracciare con il pennino in dotazione il diagrammatemperatura/oredesiderato.
Premendo sul pulsante è possibile visualizzarel’asse temporale diviso in quarti d’ora per affinare laprogrammazione.
I pulsanti consentonodi far scorrere lavistafinoalpuntodesiderato.
Una volta raggiunta la configurazionedesideratapre-mere per tornare alla vista estesa e successivamente il pulsante perconfermarelemodificheapportate.
Copiare un profilo temperature in altri giorni della settimana (valido per tutti i tipi di controllo)
Selezionare ilgiornodella settimanadelqualesivuo-le copiare il profilo e successivamente selezionare ilpulsante .
Selezionareiloigiornidellasettimananeiqualisivuolecopiare il profilo e premere per eseguire la copia .
Termostato Cameretta
lun
Comf
Eco
Stby
mar mer gio ven sab dom
IL MENÙ AMBIENTI
23
IT
NAXOS
Termostato Cameretta
Termostato Cameretta
Cronotermostato con profilo non attivo
Premere il pulsante per disattivare il profilo auto-matico .
Scegliereunadellemodalitàdi funzionamentodispo-nibili .
“Comfort” - “Stand-by”
“Economy” - “Off”
Nota:Da questa schermata è possibile forzare temporanea-mente il setpoint di temperatura associato alla modalità attiva e la velocità delle ventole dei ventilconvettori. Le modifiche apportate al modo in corso, avranno effetto fino alla variazione del modo o all’attivazione di un profilo automatico.
HVAC Master con controllo modalità e profilo non attivo
Premere il pulsante per disattivare il profilo auto-matico .
Scegliereunadellemodalitàdifunzionamentodisponi-bilideltermostatocontrollato.
“Comfort” - “Stand-by”
“Economy” - “Off”
IL MENÙ AMBIENTI
24
IT
NAXOS
Termostato CamerettaHVAC Master con controllo set-point e profilo non attivo
Premere il pulsante per disattivare il profilo auto-matico .Impostare il set point del termostato controllatome-dianteilcursorecheappare.Lefreccelateralipermet-tonodiaffinareilvaloredellatemperaturaimpostataindecimidigrado.Lemodificheapportateal setpoint in corso, avrannoeffettofinoallavariazionedelsetpointoall’attivazionediunprofiloautomatico.
Regolazione temperature di riferimento (Comfort, Stand-by, Eco)
Il diagramma temperatura/ore riporta sull’asse delletemperaturetrevaloridiriferimentochiamatiComfort,Stand-byeEco.Leimpostazionidifabbricaprevedono:
Riscaldamento Raffrescamento
Comfort 20°C 24°C
Stand-by 16°C 28°C
Eco 18°C 26°C
Per variare tali valori premere il pulsante selezionareilparametrodamodificare
“Comfort” - “Stand-by”- “Economy”edigitare nella tastiera che appare il nuovo valore ditemperatura .
Nota:Il valore assegnabile ad ogni fascia di temperatura è limitato dai valori della fascia immediatamente superiore e inferiore; se ad esempio, la fascia corrisponde a 20 °C e la fascia corrisponde a 16 °C, il valore della fascia potrà variare fra 16,1 °C e 19,9 °C.
Regolazione temperatura antigelo
Le impostazioni di fabbrica prevedono che l’impiantodi riscaldamento garantisca una temperatura minimaambientaledi5.0°Cperproteggere letubaturedell’im-piantodalgelo;taletemperaturaminimavienegarantitaancheatermostatodisattivo( “Off”) .
Per modificare la temperatura antigelo premere ilpulsante edigitareilnuovovaloreditemperatura.
Set parametri (Cronotermostato)
Inserisci la temperatura nell’intervallo [18 40]
invio
Termostato Cameretta
DIFF DIFF1 DIFF2 DIFF3
Termostato Cameretta
lun
Comf
Stby
Eco
mar mer gio ven sab dom
25
IT
NAXOS
Altre voci di setup termico in impianti con controllo a due punti con ventilconvettori
1 . Pulsantepervariareiltipodifunzionamento(raffre-scamento/riscaldamento)
2 . Pulsantiperlamodificadeltempodiinerziadelleventoledeiventilconvettori
3 . Pulsanteperlamodificadell’unitàdimisuradellatemperatura
Termostato Cameretta
DIFF DIFF1 DIFF2 DIFF3
1
4
2 3
5
4 . Pulsanteperlamodificadeldifferenzialetermicodiregolazione.Ilvaloreimpostatosuitermostati,perdefaultèdi0,2°C;ciòsignificacheselatemperaturarichiestadallaprogrammazioneinundatomomentoèdi20°C,ilcomandodiaccensioneverràinviatosubus(ades:all’attuatorechecomandalacaldaia)nelmomentoincuiilcronotermosta-torilevaunatemperaturadi19,8°Ceilcomandoperlospegnimentoverràinviatonelmomentoincuilatempera-turaraggiungei20,2°C.Ildifferenzialetermicopuòessereliberamentemodificatoperessereadattatoallediversetipologiediriscaldamento(ventilconvettori,riscaldamentoapavimento,riscaldatorielettrici).
5 . Pulsantiperlamodificadeldifferenzialetermicocheprovocal’attivazionedelleventoledeiventilconvettori.
Altre voci di setup termico in impianti con controllo PI senza ventilconvettori
6 . Banda proporzionale dell’algoritmo di controllo“proporzionale-integralePWM”
7 . Pulsantepervariarel’impostazionedeltempod’inte-grazione relativo all’algoritmodi controllo “propor-zionale-integralePWM”
8 . Pulsante per variare l’impostazione del tempo diciclorelativoall’algoritmodicontrollo“proporziona-le-integralePWM”
Termostato Bagno
BANDA INTEG CICLO
7 86
26
IT
NAXOSIL MENÙ AMBIENTI
Termostato Cameretta
Termostato Cameretta
lun
Comf
Stby
Eco
mar mer gio ven sab dom
Regolazione parametri di funzionamento e unità di misura temperatura
Per variare i parametri di funzionamento premere ilpulsante .
1. Pulsantepervariareiltipodifunzionamento(raffre-scamento/riscaldamento)
2. Pulsante per lamodifica dell’unità dimisura dellatemperatura
3. Pulsante per l’impostazione del periodo di ripeti-zioneciclicadelvaloredelprofiloorario.Premendol’icona si attiva la tastiera .
Set parametri (HVAC Master con controllo modalità)
Set parametri (HVAC Master con controllo set point)
Termostato CamerettaRegolazione temperature di riferimento (profilo setpoint)
Se il termostato ha un profilo attivo, il profilo non è modificabile.Premere il pulsante perdisattivare il profilo. Il dia-grammatemperatura/oreriportasull’assedelletempe-raturecinquevaloridiriferimento.Leimpostazionidifabbricaprevedono:
Riscaldamento RaffrescamentoT1 4°C 28°CT2 16°C 26°CT3 18°C 24°CT4 20°C 22°CT5 22°C 20°C
Per variare tali valori premere il pulsante selezionareilparametrodamodificareedigitarenellatastieracheappareilnuovovaloreditemperatura.
1. Pulsantepervariareiltipodifunzionamento(raffre-scamento/riscaldamento)
2. Pulsante per lamodifica dell’unità dimisura dellatemperatura
Termostato Cameretta
1
1
2
2
3
3
27
IT
NAXOS
3. Pulsante per l’impostazione del periodo di ripeti-zioneciclicadelvaloredelprofiloorario.Premendol’icona si attiva la tastiera .
Nota:Il valore assegnabile ad ogni fascia di temperatura è limitato dai valori della fascia immediatamente superiore e inferiore; se ad esempio, la fascia T1corrisponde a 20 °C e la fascia T3corrisponde a 16 °C, il valore della fascia T2potrà variare fra 16,1 °C e 19,9 °C.
Controllo “Attuatori ON/OFF”
Selezionare “Zona” e ”Ambiente” all’interno del qualeè contenuto il dispositivo che si desidera controllare(vedi :”Navigazione all’interno del menù “Ambienti”” a pagina 10).
Unabreve pressione sul pulsante, accende o spegnel’attuatore .
Attuatore OFF AttuatoreON
Unapressioneprolungata suldispositivoche si vuolecontrollare,provocal’aperturadiunpop-upcontenen-tetutteleopzionidisponibili.
Forzatura dello stato di un attuatore
Senecessarioèpossibileforzarelostatodiunattuatorein modo che rimanga sempre ON o sempre OFF: inquestocaso i comandiprovenientidaaltridispositivi,timer, scenari vengono ignorati fino alla rimozionedellaforzatura.
Zona GiornoCucina
Presa Forno
Presa Lavastoviglie
Nessunaforzaturaattiva- AttuatoreforzatoinOFF- AttuatoreforzatoinON
Blocco dello stato di un attuatore
Infasediprogrammazionedell’impiantoèpossibilestabilireunaparticolareconfigurazionedibloccoperunattua-tore;quandolafunzione“Blocco”vieneattivata,l’attuatoreraggiungelaconfigurazioneprogrammataeicomandiprovenientidaaltridispositivi,timer,scenarivengonoignoratifinoallarimozionedel“Blocco”.
Nessuna“Blocco”attivo “Blocco”attivo
IL MENÙ AMBIENTI
Presa Forno
Forzatura Blocco
28
IT
NAXOS
Visualizzazione stato degli “Ingressi”
Controllo delle “Uscite”
Selezionare “Zona” e ”Ambiente” all’interno del qualeè contenuto il dispositivo che si desidera controllare(vedi :”Navigazione all’interno del menù “Ambienti”” a pagina 10).
Sensorepioggia
ON2
1
3
1 . Nomedell’ingresso
2 . PeringressiditipoON/OFFlabandellabiancaindi-cachel’ingressoèinstatoON
3 . Valoredell’Ingresso;incasodiingressinumericioanalogici il valore misurato viene espresso con rela-tivaunitàdimisura
Nota:É possibile la sola consultazione dello stato degli ingressi non è possibile eseguire alcuna azione .
Selezionare “Zona” e ”Ambiente” all’interno del qualeè contenuto il dispositivo che si desidera controllare(vedi :”Navigazione all’interno del menù “Ambienti”” a pagina 10).
Ipulsanti checomandano leuscitepossonoeseguirecomandi semplici come l’attivazione o disattivazionedi contatti o attivare uscite analogiche impostando ilvaloredell’uscitaattraversoappositopop-up..
Uscite bistabili
Comando cancello
Chiuso2
1
3
1 . Nomedell’uscita
2 . Perusciteditipobistabilelabandellabiancarappre-sental’ultimocomandoinviato(seONo1)
3 . Nomedell’ultimocomandoinviato.
Icomandisonoinviaticiclicamenteadognipressione.
EsternoTerrazza
EsternoGiardino
EsternoGiardino
Velocità vento
10 Km/h
Coloreluci piscina0 0 0
Coloreluci piscina0 0 0
Tenda oscurante80%
Tenda oscurante00%
Tenda oscurante00%
SensorepioggiaON
ComandocancelloChiuso
ComandocancelloAperto
Avvia ciclopuliziaAvvia
Avvia ciclopuliziaAvvia
IL MENÙ AMBIENTI
29
IT
NAXOSIL MENÙ AMBIENTI
Uscite analogicheI pulsanti che comandano le uscite analogiche, unavoltapremuti,provocanol’aperturadiunafinestranellaqualeèpossibileimputareunvaloreall’uscita.Ivaloriinseritisarannoleggibilisullaparteinferioredelpulsante .
Nota:La finestra all’intero della quale si possono imputare i valori dell’uscita, adatterà il suo aspetto all’unità di misura espressa.
Colore luci piscina
30
IT
NAXOSIL MENÙ FUNZIONI
Dallapaginaprincipale selezionando ilpulsante “Fun-zioni”siaccedeallaschermatachepermettedivisua-lizzarele“Funzioni”:Scenari KNX, Antifurto, Irrigazione, Dati energia, Con-trollo carichi, Allarmi .
Selezionareilpulsante“ScenariKNX”peraccedereall’e-lencodegliscenaridisponibili.
Perscenariosi intendeun insiemediattivazioniacco-munateinununicocomando.
L’esecuzionediunoscenarioavvienepremendoilpul-santecorrispondente.
Ipulsanti scenariocontrassegnatidall’icona se pre-muti per più di 2 secondi, memorizzano lo stato deidispositivi associati allo scenario inquelmomento; inseguito lo stesso pulsante premuto brevemente ripor-teràglistessidispositiviallostatomemorizzato.
Nota:L’invio del comando di memorizzazione è segnalato da un breve flash dell’icona .
Ambienti
Scenari KNX
Citofonia
Datienergia
Funzioni
Antifurto
Preferiti
Controllocarichi
Programmi
Irrigazione
Setup
Allarmi
Eseguire e memorizzare “Scenari KNX”
Scenari KNX
Funzioni
Scenari KNX
ScenarioEntra
ScenarioEntra
ScenarioNotte
ScenarioNotte
ScenarioEsci
ScenarioEsci
Scenario1
Scenario1
31
IT
NAXOSIL MENÙ FUNZIONI
Dallapaginaprincipaledelmenù“Funzioni”selezionareil pulsante “Antifurto” per accedere all’elenco delle“Aree”disponibili.
Nota: L’icona “Antifurto” lampeggia in caso si verifichi almeno un allarme “Area”. In caso di allarme lampeggia l’icona “Funzioni” in home page.
L’“Area”èun insiemedi “Settori”, i settori solitamentesonodeiraggruppamentilogicidisensori.
Inserimento/disinserimento di tutte le aree
Premere il pulsante edigitarelapasswordperinse-rire tutte le areePremere il pulsante edigitarelapasswordperdisin-serire tutte le aree
Inserimento parziale delle aree
Premere il pulsante (selezionemultipla),selezionareuna o più “Aree” pronte; successivamente premere ilpulsante edigitare lapasswordper inseriresolo leareeselezionate .
Area pronta all’inserimentoNessunallarmeincorsonell’Area
Areaselezionataprontaall’inserimentoNessunallarmeincorsonell’Area
Area non pronta all’inserimentoNessunallarmeincorsonell’Area
Area inseritaNessunallarmeincorsonell’Area
Area inseritaAllarme in corso nell’Area
Premendosuunpulsante“Area”siaccedeallavisualiz-zazionedeisettorichelacompongono.Isettorisipossonoinseriretotalmenteoparzialmenteconlastessomodalitàdelle“Aree”.Il simbolo indicacheinunodeisettori inseritièincorso un allarme .
Premere sul pulsante per accedere ad un breveelencodegliallarmichehannointeressatol’impianto.
Scenari KNX Datienergia
Antifurto Controllocarichi
Irrigazione Allarmi
Gestione Antifurto
Funzioni
Antifurto
É richiesta una password
spazio invio
Piano Terra Piano 1
AntifurtoPiano terra
Sensorifinestre
Volumetricogiardino
Volumetricogarage
Sensorimansarda
32
IT
NAXOSIL MENÙ FUNZIONI
Gestione dell’impianto di irrigazione
Dallapaginaprincipaledelmenù“Funzioni”selezionareilpulsante“Irrigazione”peraccedereall’elencodeiciclidiirrigazioneprogrammati.Il ciclo di irrigazione è una sequenza temporizzata diattivazionideisingoliirrigatori,eseguitaciclicamente.
Perattivareunciclodiirrigazionepremeresulpulsantecorrispondente,ilcicloverràeseguitoneitempiemo-dalitàprogrammate.
Ciclo non attivo
Ciclo attivo
Cicloinesecuzione
Pereliminareunciclodiirrigazionepremereilpulsanteeselezionareilciclodaeliminare.
Permodificareun ciclo in elencopremere il pulsanteeselezionareilciclodesiderato.
Nota:•Solo un ciclo non attivo può essere modificato o eliminato.•L’accesso alla pagina di modifica di un ciclo di irrigazione
attivo è consentito solo per visualizzarne i parametri e per forzare manualmente il ciclo.
Scenari KNX Dati energia
Antifurto Controllocarichi
Irrigazione Allarmi
Irrigazione
Prato EST
IrrigazioneSiepe
Prato OVEST
IrrigazioneViale
Accesso alla programmazione dei singoli irrigatori
Attivazione forzata del ciclo di irrigazione. Icona azzurra = forzatura attiva
Pulsante per la variazione percentuale del ciclo di irrigazione e indicazione della percentuale di variazione programmata
Inizio programmato esecuzione ciclo.La fine ciclo viene calcolata automaticamente
Creare/modificare un nuovo Ciclo di irrigazione
Premere il pulsante eassegnareunnomealnuovociclomediantelatastieracheapparirà.Premendoiltasto“Invio”siaprelafinestradiprogrammazionediuncilodiirrigazione.
IrrigazioneSiepe
lun mar mer gio ven sab dom
Giorni della settimana.Inazzurroigiornidellasettimananelcorsodeiqualiverràeseguitoilciclo
Giorno corrente
Funzioni
33
IT
NAXOSIL MENÙ FUNZIONI
IrrigazioneSiepe
SiepeLista irrigatori
SiepeLista irrigatori
lun mar mer gio ven sab dom
IrrigatoreBlocco 1A
IrrigatoreBlocco 1B
IrrigatoreBlocco 1C
IrrigatoreBlocco 2A
IrrigatoreBlocco 2B
IrrigatoreBlocco 2C
Impostare l’ora e i giorni di attivazione di uno scenario irrigazione
Premere il pulsante 1;impostarel’oraincuisidesideravengaattivato il ciclodi irrigazioneeconfermarecon
.
Attivaremedianteilpenninoindotazioneigiornidellasettimana nei quali il ciclo di irrigazione dovrà essereeseguito .
2 3 1 4
Attivazione forzata di un ciclo di irrigazione
Iciclidiirrigazionesonoprogrammatiperessereeseguitiadoreprestabilitedelgiorno;èpossibileforzarel’esecu-zionedelciclogiornalieropremendoilpulsante2 .
Variazione della percentuale di irrigazione stagionale
Qualoralasituazionemeteorologicarichiedaladiminuzioneol’aumentodellapercentualedibagnaturacalcolatoautomaticamente, premere il pulsante 3;digitareilvaloredivariazione(-90%...+400%)rispettoalvalorepreim-postato .
Premere “invio”perconfermareidatiimmessi,ilprogrammaprovvederàaricalcolareiciclidiirrigazioneediconse-guenzal’oradifineesecuzionedelloscenariodiirrigazioneinmododasoddisfarelarichiesta.
Aggiungere/Programmare i singoli irrigatori
Ogni ciclodi irrigazione comanda l’attivazionedi unaseriediirrigatori.Per programmare i singoli irrigatori, premere il pulsante 4 .
Qualora la lista risulti vuota, è necessario premere il pulsante escegliereinsuccessionedallalistadegliirrigatori effettivamente presenti sull’impianto quello/quellidaassoggettarealciclo.
34
IT
NAXOS
SiepeLista irrigatori
SiepeLista irrigatori
Irrigatore Blocco 1A
IrrigatoreBlocco 1A03’ x 5
IrrigatoreBlocco 1A03’ x 5
IrrigatoreBlocco 1B02’ x 5
IrrigatoreBlocco 1B02’ x 5
Irrigazione continua00:03:00
Pausairrigazione00:02:00
IL MENÙ FUNZIONI
Perprogrammareomodificare laprogrammazionediunodegliirrigatoriinelenco,premereilpulsante e selezionarel’irrigatoredesiderato.
Premendoilpulsante5 si attiva la tastiera per l’impo-stazionedeltempocontinuod’irrigazionesenzapause,ossia la durata di funzionamento dell’irrigatore ognivoltachevieneattivatodalciclodiirrigazione.
Premendo il pulsante6, si attiva la tastiera per l’im-postazione del numero di attivazioni dell’irrigatoreduranteilciclodiirrigazione.
Premendoilpulsante7 si attiva la tastiera per l’impo-stazionedeltempodipausairrigazione,ossiailtempodi pausa che deve trascorrere tra la disattivazionedell’irrigatore e l’attivazione di quello successivo nelciclodiirrigazione.
Al termine della programmazione sotto al nome diogni irrigatorecomponente il ciclodi irrigazione, saràvisualizzato il tempo di irrigazione ed il numero diripetizioni.
Irrigatore non attivo
Irrigatore attivo
Irrigazioneincorso
5 6 7
35
IT
NAXOS
Dati energia
Dati energiaEnergia elettrica consumata
Anno 2013
2,3 kW 3000 kWh (a) 350 kWh (m)
Dati Energia
Dallapaginaprincipaledelmenù“Funzioni”selezionareil pulsante “Dati energia” .
Se l’impianto è dotato dei dispositivi di rilevamentonecessari, nella pagina principale è possibile visualiz-zareunaseriedidatiinformativisuconsumidienergiaelettrica,gaseacqua.
1Potenzaistantaneadell’impianto.2Energiatotaleconsumatadall’impianto.3 Energia prodotta da impianti fotovoltaici o altrefonti .4Consumocumulativodigasrilevato.5Consumocumulativodiacquarilevato.
Consultazione statistiche consumi elettrici
Premere il pulsante per visualizzare dati statisticirelativiaiconsumielettricidomestici.
Sull’asse orizzontale sono rappresentati i giorni dellasettimana o i mesi dell’anno. Sull’asse verticale vienerappresentata la quantità di energia prodotta/consu-mataconalcunivaloridiriferimentopresiapartiredalvaloremassimomisuratofinoaquelmomento.Ilvalorerealedelconsumorelativoalgiorno/meseselezionatonella finestra è consultabile nella barra inferiore .Una linea bianca orizzontale indica il valore di sogliaqualitativoimpostato.
Le frecce suipulsanti con fondoazzurropermet-tono di visualizzare i dati sui consumi rilevati neglianniprecedentiosuccessiviaquellovisualizzato.Conil pulsante 6 selezionato(iconasusfondocolorato)lefrecce suipulsanticonfondoazzurropermettonodivisualizzareidatisuiconsumirilevatinellesettimaneprecedentiosuccessiveaquellavisualizzata.
6Permettedimodificareciclicamentelavisualizzazione
Scenari KNX
Potenza istantanea
2,3kW
Energia consumata
22.350 kWh
Energia prodotta
1,8 kWh
Dati energia
Antifurto Controllocarichi
Irrigazione Allarmi
Consumo cumulativo
844 m3
Consumo cumulativo
3743 m3
deidatirelativiall’energiaconsumata/prodottadarappresentazionemese/anno(iconasusfondonero)arappresen-tazionesettimana/giorno (iconasusfondocolorato).Con lavisualizzazionegiorno/settimananella finestracentralevienevisualizzatalaprimasettimanarelativaaquelmese;deselezionandol’iconasipassaallavisualizzazionemese/annorelativiallasettimanavisualizzataprimadellaselezione.7Permettedimodificareciclicamentelavisualizzazionedeidatirelativiall’energiaconsumataoprodotta.Attivan-dol’opzione(iconasfondocolorato),nellafinestracentralevienevisualizzatoilgraficorelativoall’energiaprodotta,deselezionandol’iconasitornaallavisualizzazionedell’energiaconsumata.8Permettedimodificareciclicamentel’unitàdimisuradeidatirelativiall’energiaconsumataoprodotta.Attivandolavisualizzazione“CO2”(iconasfondocolorato), l’unitàdimisuradeidativisualizzatinellafinestracentraleenellabarrainferiorepassanoda“kWh”a“kg”edivalorimisuratierappresentatinelgraficopassanoda“energia”a“CO2”;deselezionandol’icona,sitornaallarappresentazionedell’energia(kWh).
IL MENÙ FUNZIONI
Funzioni
1 2 3
4
5
6
7
8
36
IT
NAXOS
9 Visualizza il valore istantaneo relativo alla potenzaelettrica(prodottaoconsumata). A seconda del tipo di visualizzazione selezionata(vedipunti6 7 e 8)vengonomostratiidatirelativiall’energiaelettrica(prodottaoconsumata):(g) Valoregiornaliero(s) Valoresettimanale(m) Valoremensile(a) Valoreannuale
Setup dati energia elettrica
Premere il pulsante per accedere alla finestra disetup .Premendoilpulsante si attiva la tastiera per l’impo-stazionedellasogliaperladeterminazionedell’indica-zionequalitativadisuperamentoconsumo;talevaloreè riferito al consumo mensile e viene opportunamente scalatonelcasodivisualizzazionegiorno/settimana.Premendoilpulsante, si attiva la tastiera per per l’im-postazione del valore iniziale (offset) che rappresentail valore cumulativo dell’energia elettrica consumataprimacheildispositivofosseinstallatonell’impianto.Premendoilpulsante, si attiva la tastiera per l’impo-stazionedelvalorediconversionetraenergiaeCO2 . Premendoilpulsante,siattivailpop-updiconfermaper l’operazione di azzeramento locale contatori dienergia: giornaliero, settimanale, mensile e annuale .Premendoilpulsante, si attiva il pop-up per l’impo-stazionedelnumerodifasceditariffazioneutilizzatedalfornitoreperilcalcolodellabolletta.
Premere il pulsante peraccedereallaschermatadimodificaprofiloditariffazione.
Nota: il profilo di tariffazione è valido per l’energia consumata
Tracciarecon ilpennino indotazione ildiagrammaditariffazioneseguendolesoglieindicatedalfornitore.
Una volta raggiunta la configurazionedesideratapre-mere il pulsante per confermare le modificheapportate .
Percopiareunprofiloditariffazioneinaltrigiornidellasettimana, selezionare il giorno della settimana delqualesivuolecopiareilprofiloesuccessivamentesele-zionareilpulsante .
Selezionareiloigiornidellasettimananeiqualisivuolecopiare il profilo e premere per eseguire la copia .
Dati energiaEnergia elettrica consumata
Dati energiaEnergia elettrica consumata
Dati energiaEnergia elettrica consumata
Anno 2013Settimana 42
Soglia50
Valoreiniziale
2000
Azzera contatori
N° Tariffe3
CO2 kWh0,531
2,3 kW 75 kWh (s) 10 kWh (g)
lun mar mer gio ven sab dom
lun mar mer gio ven sab dom
IL MENÙ FUNZIONI
9
37
IT
NAXOS
Dati energiaConsumo gas
Dati energiaConsumo gas
Anno 2013Settimana 42
Soglia50
Valore iniziale
38 m3
Azzera contatori
38 m3 (s) 5,2 m3 (g)
lun mar mer gio ven sab dom
Dati energia
Potenza istantanea
2,3kW
Energia consumata
22.350 kWh
Energia prodotta
1,8 kWh
Consumo cumulativo
844 m3
Consumo cumulativo
3743 m3
Consultazione statistiche consumi gas
Premere il pulsante per visualizzare dati statisticirelativiaiconsumidigasdomestici.
Sull’asse orizzontale sono rappresentati i giorni dellasettimanao imesidell’ anno. Sull’asse verticale vienerappresentatalaquantitàdigasconsumatoconalcunivaloridiriferimentopresiapartiredalvaloremassimomisuratofinoaquelmomento.Ilvalorerealedelcon-sumorelativoalgiorno/meseselezionatonellafinestraè consultabile nella barra inferiore .
Le frecce suipulsanti con fondoazzurropermet-tono di visualizzare i dati sui consumi rilevati neglianniprecedentiosuccessiviaquellovisualizzato.Conil pulsante 1 selezionato(iconasusfondocolorato)lefrecce suipulsanticonfondoazzurropermettonodivisualizzareidatisuiconsumirilevatinellesettimaneprecedentiosuccessiveaquellavisualizzata.
1Permettedimodificareciclicamentelavisualizzazio-nedeidatirelativialgasconsumatodarappresentazio-ne mese/anno a rappresentazione settimana/giorno(iconasusfondocolorato).Conlavisualizzazionegior-no/settimananellafinestracentralevienevisualizzatalaprimasettimanarelativaaquelmese;deselezionandol’icona si passa alla visualizzazionemese/anno relativiallasettimanavisualizzataprimadellaselezione.
2 A seconda del tipo di visualizzazione selezionata(vedipunto1)vengonomostratiidatirelativialcon-sumodelgas:(g) Valoregiornaliero(s) Valoresettimanale(m) Valoremensile(a) Valoreannuale
Premere il pulsante per accedere alla finestra disetup .Premendoilpulsante3 si attiva la tastiera per l’impo-stazionedellasogliaperladeterminazionedell’indica-zionequalitativadisuperamentoconsumo;talevaloreè riferito al consumo mensile e viene opportunamente scalatonelcasodivisualizzazionegiorno/settimana.Premendo il pulsante4, si attiva la tastiera per l’im-postazione del valore iniziale (offset) che rappresentail valore cumulativo del gas consumato prima che ildispositivofosseinstallatonell’impianto.Premendoilpulsante5,siattivailpop-updiconfermaperl’operazionediazzeramentocontatorilocalidelgas:giornaliero, settimanale, mensile e annuale .
Dati energiaConsumo gas
Anno 2013
1600 m3 (a) 200 m3 (m)
IL MENÙ FUNZIONI
2
4
3
5
2
1
38
IT
NAXOS
Dati energiaConsumo acqua
Dati energiaConsumo acqua
Anno 2013Settimana 42
Soglia50
Valore iniziale
38 m3
Azzera contatori
4,1 m3 (s) 0,5 m3 (g)
lun mar mer gio ven sab dom
Dati energia
Potenza istantanea
2,3kW
Energia consumata
22.350 kWh
Energia prodotta
1,8 kWh
Consumo cumulativo
844 m3
Consumo cumulativo
3743 m3
Consultazione statistiche consumi acqua
Premere il pulsante per visualizzare dati statisticirelativiaiconsumidomesticidiacqua.
Sull’asse orizzontale sono rappresentati i giorni dellasettimanao imesidell’ anno. Sull’asse verticale vienerappresentata la quantità di acqua consumata conalcuni valori di riferimento presi a partire dal valoremassimomisuratofinoaquelmomento.Ilvalorerealedelconsumorelativoalgiorno/meseselezionatonellafinestra è consultabile nella barra inferiore .
Le frecce suipulsanti con fondoazzurropermet-tono di visualizzare i dati sui consumi rilevati neglianniprecedentiosuccessiviaquellovisualizzato.Conil pulsante 1 selezionato(iconasusfondocolorato)lefrecce suipulsanticonfondoazzurropermettonodivisualizzareidatisuiconsumirilevatinellesettimaneprecedentiosuccessiveaquellavisualizzata.
1 Permette di modificare ciclicamente la visualizza-zionedeidatirelatividell’acquaconsumatadarappre-sentazionemese/annoa rappresentazione settimana/giorno (icona su sfondo colorato). Con la visualizza-zione giorno/settimana nella finestra centrale vienevisualizzata la prima settimana relativa a quel mese;deselezionando l’icona si passa alla visualizzazionemese/anno relativi alla settimana visualizzata primadellaselezione.
2 A seconda del tipo di visualizzazione selezionata(vedi punto 1) vengono mostrati i dati relativi all’acquaconsumata:(g) Valoregiornaliero(s) Valoresettimanale(m) Valoremensile(a) Valoreannuale
Premendoilpulsante3 si attiva la tastiera per l’impo-stazionedellasogliaperladeterminazionedell’indica-zionequalitativadisuperamentoconsumo;talevaloreè riferito al consumo mensile e viene opportunamente scalatonelcasodivisualizzazionegiorno/settimana.Premendo il pulsante4, si attiva la tastiera per l’im-postazione del valore iniziale (offset) che rappresentailvalorecumulativodell’acquaconsumataprimacheildispositivofosseinstallatonell’impianto.Premendoilpulsante5,siattivailpop-updiconfermaperl’operazionediazzeramentocontatorilocalidell’ac-qua:giornaliero,settimanale,mensileeannuale.
Dati energiaConsumo acqua
Anno 2013
541 m3 (a) 18,3 m3 (m)
IL MENÙ FUNZIONI
2
4
3
5
2
1
39
IT
NAXOS
Controllo carichi
Controllo carichi
Dallapaginaprincipaledelmenù“Funzioni”selezionareil pulsante “Controllo carichi” .
Vengonovisualizzatedue sottocategorie: “Profilopo-tenza” e “Gestione carichi”. Se la funzione controllocarichi è attiva, allora entrambi i pulsanti hanno la bandellabianca.
Sezione “Profilo potenza”
In questa sezione, viene visualizzato il diagrammaconsumi/ore che permette di impostare il consumomassimoammissibileinunadeterminatoperiododellasettimana; in questo modo si possono sfruttare almassimoivantaggiprevistidaicontratti“afasceorarie”propostidaidiversifornitoridienergiaelettrica.
Nota: il giorno visualizzato nel profilo è evidenziato in gial-lo, il giorno corrente è evidenziato dalla barretta bianca.
Premere il pulsante peraccedereallaschermatadimodificaprofilo.
Tracciare con il pennino in dotazione il diagrammapotenza/oredesiderato.
Premendo sul pulsante è possibile visualizzarel’asse temporale diviso in quarti d’ora per affinare laprogrammazione.
I pulsanti consentonodi far scorrere lavistafinoalpuntodesiderato.
Una volta raggiunta la configurazionedesideratapre-mere per tornare alla vista estesa e successivamente il pulsante perconfermarelemodificheapportate.
Scenari KNX Dati energia
Antifurto Controllocarichi
Profilo potenza
Gestione carichi
Irrigazione Allarmi
Controllo carichiProfilo potenza
Controllo carichiProfilo potenza
lun
lun
mar
mar
mer
mer
gio
gio
ven
ven
sab
sab
dom
dom
IL MENÙ FUNZIONI
Funzioni
40
IT
NAXOS
Controllo carichiProfilo potenza
Controllo carichiProfilo potenza
lun mar mer gio ven sab dom
Percopiareun“Profilopotenza”inaltrigiornidellaset-timana,selezionare ilgiornodellasettimanadelqualesivuolecopiareilprofiloesuccessivamenteselezionareil pulsante .
Selezionareiloigiornidellasettimananeiqualisivuolecopiare il profilo e premere per eseguire la copia .
Impostazione parametri “Profilo potenza”
Premere il pulsante per accedere alle opzioni disetupdel“Profilopotenza”.
Premendosuognunodeipulsanti1 si attiva la tastiera perl’impostazionedei5valorichecompongonoilpro-filodipotenzavisualizzatoneldiagramma.
Premendo l’icona 2 è possibile abilitare/disabilitarelaprioritàdelcomandomanuale rispettoallosgancioautomatico dei carichi effettuato dal dispositivo. Sela funzione è abilitata (icona azzurra), il dispositivoignorailfattoche,ilcaricocheperlalogicadicontrollodella funzionedeve essere disattivo, sia stato attivato
Sezione “Gestione carichi”
Dalla pagina principale “Controllo carichi” selezionareilpulsante“Gestionecarichi”pervisualizzarelequattrofasceorariegiornalieresullabasedellequalièpossibiledefinirelafunzione,lepriorità,icarichigestitiel’ordinedidistaccoeriattacco.
Nota: il giorno visualizzato nel profilo è evidenziato in azzurro, il giorno corrente è evidenziato dalla barretta bianca.
manualmente per esempio da un diverso punto di comando.Disabilitando tale funzione, il pannello provvedenuovamenteasganciareilcaricoincasodiattivazionemanuale.
Premendol’icona3siattivalatastieraperl’impostazionedelvalorediconsumominimooltrelasogliaimpostata,superatoilqualeilpannelloprocederàaverificareimmediatamentesevisianocarichiprogrammatiperildistacco.
Premendol’icona4siattivailprofilocreatoomodificato(comparelabandellabiancasuipulsanti“Profilopotenza”e“Gestionecarichi”).
Nota: Quando il profilo è attivo non è consentita alcuna modifica ai parametri o del profilo stesso.
IL MENÙ FUNZIONI
1
2 3
4
Controllo carichi
Profilo potenza
Gestione carichi
41
IT
NAXOS
Controllo carichiGestione carichi
Lunedì -> Fascia 1
Ordine di distacco
Ordine di riattacco
Priorità decrescente
Priorità crescente
Assorbimento decrescente
Assorbimento crescente
Come il distacco
Inverso al distacco
Solo manuale
lun mar mer gio ven sab dom
Premere il pulsante eselezionarelafasciaorariadaconfigurare .
Premendo l’icona5 si attiva la tastiera per l’imposta-zionedell’oradiiniziodellafasciaselezionata.Premendo l’icona6 si attiva la tastiera per l’imposta-zionedell’oradifinedellafasciaselezionata.
Premendol’icona7 si attiva una schermata attraverso la quale è possibile scegliere l’ordine di distacco deicarichiperlafasciaorariaselezionata.• dalpiùprioritarioalmenoprioritario• dalmenoprioritarioalpiùprioritario• dalpiùgravosoalmenogravoso• dalmenogravosoalpiùgravosoPremere il pulsante per confermare le modificheapportate .
Premendol’icona8 si attiva una schermata attraverso la quale è possibile scegliere l’ordine di riattacco deicarichiperlafasciaorariaselezionata.• Comeildistacco• Inversorispettoaldistacco• RiattaccosolomanualePremere il pulsante per confermare le modificheapportate .
Fascia oraria di controllo abilitataFascia oraria di controllo
non abilitata
Pulsante per l’attivazione del controllo carichi programmato
Giorno corrente
Giorno al quale le fasce orarie visualizzate fanno riferimento
Nota: Quando il controllo carichi è attivo non è consentita alcuna modifica alla “Gestione carichi”.
IL MENÙ FUNZIONI
5 6 7 8 9
42
IT
NAXOS
Premendol’icona9 si attiva una schermata attraverso la quale è possibile scegliere i carichi disponibili daassoggettareallafasciadicontrolloselezionata.
Nella parte centrale della pagina compare la lista deicarichi che sono controllati nella fascia oraria sele-zionata. Ogni elemento della lista delle attuazioni ècomposto da tre parti: la priorità (assegnata in baseall’indice dell’elemento), il nome dell’oggetto ed ilvaloredell’assorbimentodelcarico.Asinistravisonoitasti per scorrere la lista .Premendo su uno dei carichi della lista, si attiva latastieraper l’impostazionedel valoredi assorbimentodelcaricostesso.
Premere il pulsante e scegliere uno dei carichidisponibiliinelencodaassoggettareallafasciadicon-trolloselezionata,ilcaricosceltoverràaggiuntoincodaall’elenco esistente .
Premere il pulsante postoaccantoadognunodeicarichipervariarnelaposizioneinelenco,insudiunaposizione.
Premere il pulsante eselezionareunodeicarichipereliminarlodall’elenco.
IL MENÙ FUNZIONI
Lunedì -> Fascia 1
Lunedì -> Fascia 1
Lunedì -> Fascia 1Seleziona un nuovo carico
Priorità
Priorità
Carico
Carico
Assorbimento
Assorbimento
Presa forno
Presa forno
Presa freezer
Presa Lavastoviglie
Presa Lavatrice
Presa Garage
Presa Freezer
Luci Parco
1.20kW
1.20kW
0.50kW
43
IT
NAXOS
Allarmi
Funzioni
AllarmiStorico allarmi
AllarmiOperazione logica
“Malfunzionamenti/Allarmi”
Scenari KNX Dati energia
Antifurto Controllocarichi
Allarme allagamento
Soglia vento Soglia acqua
Allarme allagamento
Allarme allagamento
Allarme allagamento
Irrigazione Allarmi
IL MENÙ FUNZIONI
Dallapaginaprincipaledelmenù“Funzioni”selezionareil pulsante “Allarmi” .Mediante questa funzione è possibile ricevere se-gnalazioni di allarme visivo e sonoro al verificarsi dideterminatieventilegatialrisultato(Vero)dioperazionilogiche .
Aggiungere un nuovo “Allarme”
Premere il pulsante e digitare sulla tastiera cheappariràunnomedaassegnareall’allarme;premere ilpulsante“invio”esceglieredallafinestracheappariràlalogicachedeterminailverificarsidell’”Allarme” .Alterminedell’operazionesiritornaallapaginaprinci-paledoveèriportatol’elencodegliallarmiprogramma-ti e il loro stato:
Allarme non abilitato
Allarme abilitato
Allarme in corso
Alverificarsidiunallarmeabilitato,ilsimbolodiallarmeall’interno della bandella bianca lampeggia; l’icona“Funzioni”inhomepageel’icona“Allarmi”in“Funzioni”lampeggiano con il segnale di allarme. Premendo ilpulsante che rappresenta l’allarme si tacita l’eventuale segnaleacusticoe labandellasmettedi lampeggiare;l’icona rimane inveceattiva finoalperduraredellacondizionediallarme.
Premere il pulsante e selezionareunodegliallarmipereliminarlodall’elenco.Premere il pulsante eselezionaregliallarmiaiqualinonsidesideraassociareunsegnaleacustico.
Premere il pulsante peraccedereall’elencostoricodegliallarmichehannointeressatol’impianto.Premere il pulsante e selezionareunodegliallarmipereliminarlodall’elenco.Premere il pulsante per eliminare tutto l’elenco allarmi .
Nota: La melodia, gli squilli e il volume della suoneria asso-ciata a tutti gli allarmi vengono gestite nel menu “Setup”.Il segnale acustico è comunque ripetuto ogni minuto fino a tacitazione avvenuta o a fine condizione di allarme.
44
IT
NAXOS
Dalla pagina principale selezionando il pulsante “Pro-grammi” si accede alla schermata che permette divisualizzare l’elencodellefunzionichepossonoessereprogrammate .
Selezionare ilpulsante “Timer”peraccedereall’elencodelletemporizzazionidisponibili.
La funzione “Timer”, permette di temporizzare uno opiù dispositivi/comandi disponibili secondo una pro-grammazionegiornaliera.
Premendo il tasto relativo ad un timer questo vieneattivato/disattivatoinmodociclico.
Timernonabilitato
Timerabilitato
Premere il pulsante eselezionareunodei“Timer”pereliminarlodall’elenco.
Per modificare la programmazione di un ”Timer” inelenco, premere il pulsante eselezionareil”Timer”desiderato.
NOTA: solo i timer non attivi possono essere cancellati o modificati.
Aggiungere un nuovo “Timer”
Premere il pulsante e digitare sulla tastiera cheappariràunnomedaassegnareal“Timer”.
Ambienti Citofonia
Funzioni Preferiti
Programmi Setup
Creare e gestire “Timer”
Timer Sveglia
Scenarisequenza
Salvaschermo
Logiche Messaggi audio
Programmi
Timer
Timer lucivialetto
Timer cancello
Timer luci piscina
Inserisci il nome del timer
spazio invio
IL MENÙ PROGRAMMI
45
IT
NAXOS
Si accede alla pagina mediante la quale è possibileselezionareildispositivodatemporizzare.La finestra di selezione presenta sui lati le icone chepermettonodifiltrarelavisualizzazionedelletipologiedidispositivitemporizzabili.Lecategoriesono:
“Tapparelle” “Illuminazione”
“AttuatoriON/OFF” “Uscite”
“Altro”,quest’ultimofiltro,unavoltaattivato,visua-lizzaleseguenticategorie:- ScenariKNX(Esegui/Apprendi)- Eventivideocitofonici- Antifurto (Inserimento/Disinserimento totale, Inseri-mento/Disinserimentosettori)
- Logica(Attiva/Disattiva)- Scenarisequenza(Avvia/Arresta)
Selezionando il dispositivo da temporizzare si accedealla finestramediante la quale è possibile scegliere ilcanaledatemporizzare.
Una volta scelto il canale si passa alla finestra per laprogrammazionedellatemporizzazionedeldispositivo.
Nota: il giorno visualizzato nel profilo è evidenziato in gial-lo, il giorno corrente è evidenziato dalla barretta bianca.
Premere il pulsante per abilitare la possibilità dimodificareilprofilo.
Tracciarecon ilpennino indotazione ildiagrammadifunzionamentodesiderato.
Premendosulpulsante èpossibilevisualizzarel’assetemporaledivisoinquartid’oraperaffinarelaprogram-mazione,ipulsanti consentonodifarscorrerelavistafinoalpuntodesiderato.
Una volta raggiunta la configurazionedesideratapre-mere per tornare alla vista estesa e successivamente il pulsante perconfermarelemodificheapportate.
Percopiareunatemporizzazioneinaltrigiornidellaset-timana,selezionare ilgiornodellasettimanadelqualesivuolecopiarelatemporizzazioneesuccessivamenteselezionareilpulsante .
Selezionareiloigiornidellasettimananeiqualisivuolecopiarelatemporizzazioneepremere per eseguire la copia .
Timer luci piscinaSeleziona oggetto
Timer luci piscinaLuce piscina 1
Luce Viale
ON/OFF
Luce giardino EST
Luce giardino OVEST
Luce Ingresso
Dimmer
Luce piscina1
Luce piscina2
Timer luci piscinaLuce piscina 1
Timer luci piscinaLuce piscina 1
lun mar mer gio ven sab dom
IL MENÙ PROGRAMMI
46
IT
NAXOS
Timer luci piscinaLuce piscina 1
Setup parametri “Timer”
Premere il pulsante per accedere alle opzioni disetupdel“Timer”.
Premendosuognunodeipulsanti1 si attiva la tastiera per l’impostazione dei 5 valori che compongono ilprofilo del valore visualizzato nel diagramma (valoripossibiliquando ilcomandopuòassumerepiùvalori,adesempiolepercentualideldimmer).
Premendo l’icona2 si attiva la tastiera per l’imposta-zione del periodo di ripetizione ciclica del valore delprofilo orario .
Premendo l’icona 3 si attiva il profilo creato o mo-dificato (compare la bandella bianca sul pulsante delTimerimpostato).
Note: • Quando la temporizzazione è attiva non è consentita
alcuna modifica ai parametri.• Il salvataggio di Timer e Scenari sequenza avviene in
automatico ogni 1 minuto. É comunque possibile for-zare manualmente il salvataggio dei dati selezionando il pulsante di memorizzazione su SD card nella sezione “Setup” -> “Generale”.
1
23
IL MENÙ PROGRAMMI
47
IT
NAXOS
Creare e gestire “Scenari sequenza”
Timer Sveglia
Scenarisequenza
Salvaschermo
Logiche Messaggi audio
Programmi
Scenari sequenza
Dallapaginaprincipaledelmenù“Programmi”selezio-nareilpulsante“Scenarisequenza”.Mediante questa funzione è possibile programmarel’attivazione sequenziale di dispositivi componenti ilsistemadomotico.
La pagina “Scenari sequenza” mostra la lista degliscenari programmati. Premendo il tasto relativo aduno scenario questo viene avviato/arrestato inmodociclico. Gli scenari in esecuzione sono segnalati dallabandellabiancalaterale.
Scenarioinesecuzione
Premere il pulsante eselezionareunodegli“Scenari sequenza”pereliminarlodall’elenco.
Permodificarelaprogrammazionediuno“Scenariose-quenza”inelenco,premereilpulsante eselezionarelo“Scenariosequenza”desiderato.
NOTA: uno scenario in esecuzione non può essere elimi-nato o modificato.
Aggiungere un nuovo “Scenario sequenza”
Premere il pulsante edigitaresullatastieracheap-pariràunnomedaassegnareallo“Scenariosequenza” .
Una volta inserito il nome, si attiva la finestra per laprogrammazionedelloscenarioedellasequenzadelleazioni.
Premendo il pulsante si accede alla pagina me-diante la quale è possibile selezionare i dispositivi daaggiungereallalistadellasequenzaattivazioni.La finestra di selezione presenta sui lati le icone chepermettonodifiltrarelavisualizzazionedelletipologiedidispositivi.Lecategoriesono:
“Tapparelle” “Illuminazione”
“AttuatoriON/OFF” “Uscite”
“Termoregolazione” “Altro”,
quest’ultimo filtro, una volta attivato, visualizza le se-guenti categorie:- ScenariKNX(Esegui/Apprendi)- Eventivideocitofonici
Apri tapparelle
Fintapresenza
Accendi luci atrio Oggetto Azione Ritardo
Accendi luci atrioSeleziona oggetto
Luce Viale
Luce giardino EST
Luce giardino OVEST
Luce Ingresso
Luce piscina1
Luce piscina2
IL MENÙ PROGRAMMI
48
IT - Antifurto (Inserimento/Disinserimento totale, Inseri-mento/Disinserimentosettori)
- Logica(Attiva/Disattiva)
Unavoltaselezionato ildispositivosiaccedealla fine-stramediantelaqualeèpossibilesceglierel’azionechedevesvolgere.
Ripetendo questa procedura è possibile aggiungereunaseriediattuazionicheandrannoapopolarelafine-stracheraccoglielasequenzadelleazioniOgni elemento della lista è composto da tre parti: ilnome dell’oggetto, l’azione che deve compiere ed ilritardorispettoall’azioneprecedente.Premendosull’area“Ritardo”diunelementoèpossibiledigitareilritardodesiderato.
Premere il pulsante eselezionareunodeglielementi dellalista per eliminarlo .
Premere il pulsante edigitaresullatastierailnumerodiripetizionidaassegnareallasequenza.
Premendoilpulsante e successivamente il pulsante ,èpossibileselezionareingressichepossonorichia-
mare/arrestarelo“Scenariosequenza”.
Lapaginapermettelasceltadell’Ingressodaassociarealloscenariosequenza.Itastiafiancopermettonodifil-traregliIngressidell’impiantomostrando,peresempio,sologlioggettiiningressorelativialleluciosoloquellirelativi agli Ingressi e così via .La finestra di selezione presenta sui lati le icone chepermettonodifiltrarelavisualizzazionedelletipologiedidispositivi.
Il filtro “Altro”,unavoltaattivato, visualizza le se-guenti categorie:- Eventivideocitofonici- Logica(Attiva/Disattiva)
Unavoltaselezionato ildispositivosiaccedealla fine-stramediante la quale è possibile scegliere la funzio-ne che deve svolgere per attivare e/o disattivare loscenario .
Nota: Premendo sul nome dello scenario è sempre possibi-le cambiarne il nome.
NAXOS
Accendi luci atrioLista ingressi
Accendi luci atrioSeleziona un nuovo ingresso
Luce Viale
Luce giardino EST
Luce giardino OVEST
Luce Ingresso
Apri porta
Luce piscina2
Luce viale
Luce atrio
Accendi luci atrio Oggetto Azione Ritardo
Accendi luci atrioLuce viale
ON/OFF Dimmer
IL MENÙ PROGRAMMI
49
IT
NAXOS
“Logiche”
Timer Sveglia
Scenarisequenza
Salvaschermo
Logiche Messaggi audio
Programmi
Accendi luci atrioLista ingressi
Logiche
OgnielementodellalistadegliIngressiècompostodadueparti: ilnomedell’oggettoe l’azioneche ilvaloreche esso assume comporta .
Premere il pulsante eselezionareunodegli“Ingressi” pereliminarlodall’elenco.Premere il pulsante per aggiungere ingressi alla lista .
Premendodirettamente su unodegli ingressi in lista,siaccedeancoraallapaginaincuièpossibilesceglierel’azione associata al valore che l’ingresso selezionatopuòassumere.
NOTA: il salvataggio di Timer e Scenari sequenza avviene in automatico ogni 1 minuto. É comunque possibile for-zare manualmente il salvataggio dei dati selezionando il pulsante di memorizzazione su SD card nella sezione “Setup” -> “Generale”.
Apriporta
Luce comune Soglia temperatura
Accendi luci atrioAzioni per apriporta
Dallapaginaprincipaledelmenù“Programmi”selezio-nareilpulsante“Logiche”.
LapaginaLogichemostra la listadelle logiche/condi-zionipresenti,predefiniteinETSoconEasycontroller.Premendo il tasto relativo ad uno di questi elementiquestovieneattivato/disattivatoinmodociclico.
Logicanonattiva
Logicaattivavera
Logicaattivafalsa
Premendoilpulsante e successivamente il pulsante che rappresenta la logica è possibile visualizzare gliingressidellalogicaedillorostato/valoreattuale.
É possibile selezionare la melodia associata ad unalogicavera/falsanelmenu“Setup”.
IL MENÙ PROGRAMMI
50
IT
NAXOS
Timer Sveglia
Scenarisequenza
Salvaschermo
Logiche Messaggi audio
Programmi
Salva schermo
Sveglia
Disabilitato Data/Ora
Carica
Slide show
Programmare la “Sveglia”
Programmare il “Salva schermo”
Dallapaginaprincipaledelmenù“Programmi”selezio-nare il pulsante “Sveglia” .
Per impostare l’ora di sveglia selezionare il pulsante1 . Impostare ora e minuti nella pagina che appare e confermare con il tasto .
Nota:Programmando solo l’ora di sveglia la suoneria verrà ripro-dotta tutti i giorni.
Perimpostareilgiornodisvegliaselezionareilpulsante2 . Impostare giorno, mese e anno nella pagina che appare e confermare con il tasto .
Il giorno e l’ora impostati vengono visualizzati nellapartecentraledelloschermo.
Premere il pulsante 3 per attivare la sveglia impostata (icona blu = sveglia attiva) .
Sullafinestraprincipaledelpannelloèpossibileattiva-re/disattivareunasvegliaprogrammata:
Sveglia attiva Sveglia non attiva .
Dallapaginaprincipaledelmenù“Programmi”selezio-nare il pulsante “Salva schermo” .Scegliere lamodalità“Salvaschermo”preferita fra le3disponibili.Disabilitato: allo scadere del tempo di stand-by loschermo sioscura regolando la retroilluminazione se-condoquandoimpostatonelmenu“Setup”.Data/Ora: allo scadere del tempo di stand-by vienevisualizzata una schermata nella quale sono riportatedataeoracorrenti.
Slide-show:conquestaimpostazione,alloscaderedeltempodistand-byvienevisualizzataunaseriediimmaginicaricatesuSDcardconeffettoslide-show.IlpannelloutilizzaleimmaginipreesistentinellaSDcard.ÉpossibileanchememorizzareimmaginipersonalizzateinSDcardconleseguenticaratteristiche:480x272pixel,JPGoPNG.leimmaginidevonoesserecaricatesulpannellomedianteilpulsante“Carica”.
Il pulsante permettedivisualizzareunaanteprimadel“Salvaschermo”scelto.
Nota:eventualiimmaginipresentiinprecedenzaverrannorimosse
1 2
3
IL MENÙ PROGRAMMI
51
IT
NAXOS
Timer Sveglia
Scenarisequenza
23-09-2013
14:25
20-09-2013
07:44
22-09-2013
12:32
18-09-2013
07:32
Salvaschermo
Logiche Messaggi audio
Programmi
Messaggi audio
Nuovo messaggio audio
Registrare e ascoltare “Messaggi audio” (Solo NAXOS COMBI)
La funzione “Messaggi audio” permette di registrarenellamemoriadeldispositivounmassimodi6messag-giaudiodelladuratadi10”ciascuno.Lapresenzadimessagginonascoltatiésegnalatanellapagina principale mediante il lampeggio dell’icona“Programmi” e nella pagina “Programmi” con un pallino rossoriportanteilnumerodimessagginonascoltati.
Dalla pagina principale del menù “Programmi” se-lezionare il pulsante “Messaggi audio” per accedereall’elencodeimessaggi.Ognimessaggioriportadataeoradellaregistrazione.
Messaggio non ascoltato
Messaggio ascoltato
Selezionareunmessaggioper avviare la riproduzionedellostesso.
Riproduzionemessaggioincorso
Per eliminare un messaggio in elenco premere il pul-sante eselezionareilmessaggiodaeliminare.
Registrare un messaggio audio
Premere il pulsante e successivamente il pulsante peravviarelaregistrazionedelmessaggio;durante
la registrazione, l’icona è rimpiazzatadaquella susfondorossochepermettediterminarelaregistra-zione.Una volta registrato ilmessaggio, premere l’icona per salvare il messaggio e ritornare alla pagina “Mes-saggiaudio”.L’icona permette invecedi riascoltare ilmessaggioregistrato;unavoltapremuta,vienesostituitadall’icona
su sfondo verde che permette di interrompere lariproduzione.La registrazionepuòesseresovrascrittapiùvolte,poi-chévienesalvatasoloallapressionedell’icona ;unavoltasalvata,nonèpiùmodificabile.
IL MENÙ PROGRAMMI
52
IT
1
2
1 2
3
4
3 4
5 6
7 8
9
NAXOSIL MENÙ CITOFONIA (SOLO PER PANNELLI NAXOS COMBI)
Rispondere ad una chiamata
Incasodichiamata, laschermataprincipalevieneau-tomaticamente sostituita dalla schermata chemostral’immaginedelchiamanteripresodalpostovideocito-fonico esterno .
Premere il pulsante B per rifiutare la chiamata .Per rispondere alla chiamata sollevare il ricevitoreoppure premere il pulsante A perattivarelamodalitàvivavoce .
Rispondendoallachiamatasiavrannoadisposizioneiseguenticomandi.
I pulsanti 3 e 4consentonodiingrandire/rimpiccioli-rel’immaginevisualizzata.Agendo con la penna in dotazione sull’immagineingrandita è possibile spostare l’inquadratura nellaposizionedesiderata
5 Accessoalcomandoausiliarioelucescale6 Visualizzaimmaginidapostoesternosuccessivo(se
presente)7 Apriportadelpostoesternovisualizzato*8 Accessoalleregolazionivideo (luminosità,contrasto,colore)9 Chiusuraaudioversoilchiamante(funzionemute) Trasferimentochiamata(soloinpresenzadidisposi-
tivi intercomunicanti)
*La chiave di colore verde indica che la porta è aperta, se il posto esterno è predisposto per inviare tale informazione.
Comfort Citofonia
Funzioni Preferiti
Programmi Setup
Funzioni base
53
IT
5
7
8
6
NAXOSIL MENÙ CITOFONIA (SOLO PER PANNELLI NAXOS COMBI)
Trasferire una chiamata verso altri interni
Premendoilpulsante (fig.4)appariràunelencode-gli interniversoiqualièpossibiledeviarelachiamata;selezionare l’interno desiderato, attendere risposta echiuderelacomunicazione per trasferire la chiamata .
Ricevere una chiamata da altri interni (intercomunicazione)
Nelcasoincuilachiamataprovengadaaltripostiinterni(intercomunicazione)appariràlafinestradifig.6.
Premere il pulsante per rifiutare la chiamataPer rispondere alla chiamata sollevare il ricevitore (sepresente) oppure premere il pulsante per attivare la modalitàvivavoce.
Chiusuraaudioversoilchiamante(funzionemute)
Effettuare una chiamata verso altri interni (intercomunicazione)
Qualora si volesse effettuare una chiamata verso un postointernoprocederecomesegue.
Dalla schermata principale selezionare l’icona “Cito-fonia” .
Siavràaccessoallaschermatacheraccoglieleprincipalifunzionivideocitofonichedell’impianto.
Selezionarel’icona“Chiamata interni” .
Chiamata interni
Inclusione video
Messaggi portineria
Messaggi segreteria
Chiamata interni
Inclusione video
Messaggi portineria
Messaggi segreteria
Comfort Citofonia
Funzioni Preferiti
Programmi Setup
54
IT
9
10
P
11
12
S
NAXOSIL MENÙ CITOFONIA (SOLO PER PANNELLI NAXOS COMBI)
Selezionare uno degli interni in elenco per avviareimmediatamentelachiamata.
TornaallaschermataprecedenteP TornaallaschermataprincipaleQ Identificativodell’internochiamato
Chiusuraaudioversoilchiamante(funzionemute)
Assegnare un nome ad un interno
Persemplificareilriconoscimentodegliinternièpossi-bileassegnareaciascunodiessiunnome.
Premere il pulsante Reselezionarel’internoalqualesivuole cambiare il nome .
Digitare il nuovo nome dell’interno selezionato; pre-mere il pulsante S per salvare e tornare alla finestra precedente.
Interno 1
Interno 1
Interno 2
Interno 2
Interno 3
Interno 3
Interno 4
Interno 4
Interno 5
Modifica il nome dell’interno
Interno 1
spazio invio
Interno 5
Interno 6
Interno 6
P
QInterno 2
Chiamata interni
Inclusione video
Messaggi portineria
Messaggi segreteria
R
55
IT
15
2
16
5 6
3 4
H G
13
14
1
NAXOS
Elenco chiamate da portiere
Qualoral’impiantovideocitofonicoprevedalapresenzadiuncentralinodiportineria,saràpossibileconsultareunalistadellechiamatesenzarispostaeffettuatedallaportineria verso il nostro interno .
Dalla schermata principale (fig. 7) selezionare l’ico-na “Citofonia” e successivamente l’icona “Messaggi portineria” 1 .
Si accede alla schermata contenente l’elenco dellechiamateinordinecronologico;ilpulsante cancella tutte le voci in elenco .
Nota:Qualora vi siano messaggi dal centralino di portineria non letti, l’icona “Messaggi portineria” lampeggerà.
Visualizzare immagini da posti esterni
Dalla schermata principale selezionare l’icona2, im-mediatamente sarà possibile visualizzare le immaginiripresedalletelecameredeipostiesterni(sepiùdiuno).
3 Accessoalcomandoausiliarioelucescale4 Visualizzaimmaginidapostoesternosuccessivo(se
presente)5 Apriportadelpostoesternovisualizzato*6 Accessoalleregolazionivideo (luminosità,contrasto,colore)7 Tornaallaschermataprecedente8 Apri/Chiudiaudioversopostoesternovisualizza-
to
*La chiave di colore verde indica che la porta è aperta, se il posto esterno è predisposto per inviare tale informazione.
IL MENÙ CITOFONIA (SOLO PER PANNELLI NAXOS COMBI)
1. Portineria - 14:08:59 11-07-2013
2. Portineria - 10:13:27 11-07-2013
3. Portineria - 16:11:10 11-07-2013
4. Portineria - 08:51:01 11-07-2013
Chiamata interni
Inclusione video
Messaggi portineria
Messaggi segreteria
Chiamata interni
Inclusione video
Messaggi portineria
Messaggi segreteria
56
IT
17
18
12
19
NAXOSIL MENÙ CITOFONIA (SOLO PER PANNELLI NAXOS COMBI)
La segreteria videocitofonica
NAXOSCOMBIconsentediregistraredellevideochiamatedalpostoesternoincasodiassenzaodiimpossibilitàalla risposta .
Quandolafunzionesegreteriaèattiva,incasodichiamata,sulpostoesternopuòessereriprodottounmessaggio,preregistratodall’utente,cheavvisailchiamantedellapossibilitàdilasciareunvideomessaggio(es.“L’utentechia-matononèalmomentodisponibile,sevoletepotetelasciareunmessaggiodopoilbip.”).Ilvideomessaggio,riportantedataeoradellachiamata,verràarchiviatoepotràesserevisionatosuccessivamenteconsultandolasegreteria.
Registrare un messaggio di segreteria
Dallaschermataprincipaleselezionarel’icona“Setup” 1;
Selezionarel’icona“Risposta segreteria” .
Laschermatacheappare,contieneicomandinecessariper registrare e riascoltare ilmessaggiodalascia-re in segreteria .
Nota:Il messaggio di segreteria può avere una durata massima di 10 secondi al termine della riproduzione del messaggio il posto esterno emetterà un segnale acustico.
Una volta registrato il messaggio sarà possibile, me-diante il pulsante , decidere se esso debba essereriprodottoincasodichiamatasenzarisposta.
Icona verde Riproduzione messaggio attiva
Icona grigia Riproduzione messaggio NON attiva
Comfort Citofonia
Funzioni Preferiti
Programmi Setup
Melodie Generale
Data/Ora Display
Risposta segreteria Citofonia
Setup
Setup
57
IT
20
23
22
4
21
3
NAXOSIL MENÙ CITOFONIA (SOLO PER PANNELLI NAXOS COMBI)
Per attivare la segreteria videocitofonica (cono senzariproduzione delmessaggio) premere l’icona2 sulla schermata principale (fig . 17 ) .
Icona gialla Segreteria Attiva
Icona grigia Segreteria NON attiva
Consultare la segreteria videocitofonica
Dalla schermata principale selezionare l’icona “Ci-tofonia” 3 e successivamente l’icona “Messaggi segreteria” che riporta la segnalazionedeimessagginon letti 4 .
La schermata che appare propone un elenco deimessaggi registrati in ordine cronologico, partendodalpiùrecente.I messaggi non letti sono evidenziati dalla bandellabianca .
Pervisualizzareunmessaggiovideocitofonicopremeresullavocedell’elencodesiderata.
Nota:La segreteria può contenere un massimo di 10 messaggi, l’undicesimo messaggio sovrascriverà il primo in ordine cronologico.
Comfort Citofonia
Funzioni Preferiti
Programmi Setup
Chiamata interni
Inclusione video
Messaggi portineria
Messaggi segreteria
Setup
58
IT
25
6
24
5
NAXOS
Il pulsante 5 cancella il messaggio che si sta visua-lizzando.
Nota:La presenza di messaggi videocitofonici non letti in segre-teria è rivelata dall’icona “segreteria” in giallo lampeggian-te sulla schermata principale.
Funzione ufficio
Selafunzioneufficioèattiva6,quandovieneinviataunachiamatadalpostoesterno, laportaadessoab-binata viene aperta automaticamente .
Nota:La funzione ufficio può essere utilizzata all’interno di un timer per programmare l’auto-apertura in base al giorno e alla fascia oraria.
IL MENÙ CITOFONIA (SOLO PER PANNELLI NAXOS COMBI)
Chiamata interni
Inclusione video
Messaggi portineria
Messaggi segreteria
59
IT
NAXOSIL MENÙ SETUP
Dalla pagina principale selezionando il pulsante “Se-tup” si accede alla schermata che raggruppa tutte leimpostazionicheriguardanoilfunzionamentoglobaledelpannello.
Premendosulpulsante“Melodie”siaccedeallascher-mata che presenta un elenco delle tipologie di chia-mataallequalièpossibileassociareunadellesuoneriedisponibili.
Selezionarelachiamata.
Scegliere una melodia per le chiamate
Dall’elenco delle suonerie disponibili selezionarequellachesidesideraassociareallachiamata.
Il pulsante centrale consentediascoltareunaante-primadellasuoneriascelta.
Premere il pulsante per tornare alla schermata precedente.
Ambienti Citofonia
Funzioni Preferiti
Programmi Setup
Melodie Generale
Data/Ora Display
Risposta segreteria Citofonia
Esterno
Classic
Intercom
Dejavu
Pianerot.
Future
Sveglia
Galaxy
Portiere
Space
Touch
Terramin
SetupMelodie
SetupMelodie
Melodie
Setup
60
IT
1
3
5
4
2
NAXOSIL MENÙ SETUP
Melodie Generale
Data/Ora Display
Risposta segreteria Citofonia
GGMMAA
SetupData/Ora
Esterno
Squilli
Volume
Pausa
Regolare le caratteristiche dei segnali acustici
Dalla schermata principale “Melodie” selezionare ilpulsante seguitodal segnaleacusticodelquale sivoglionomodificarelecaratteristiche.Il pulsante centrale consentediascoltareillivellodivolumescelto;premereilpulsante per confermare lemodificheapportate.
Premendosulpulsante“Data/Ora”siaccedeallascher-mata che permette di impostare data e ora sul pan-nello .
Selezionareilpulsante1eutilizzarelaschermatacheappareperimpostarel’oracorrente;premere il pulsan-te perconfermarelemodificheapportate.
Selezionareilpulsante2eutilizzarelaschermatacheappare per impostare giorno, mese, anno corrente;premere il pulsante per confermare le modificheapportate .
Il pulsante 3consentediscegliereilformatodivisua-lizzazionedell’ora.
Il pulsante 4 (premuto ripetutamente) consente discegliereilformatodivisualizzazionedelladata.
Il pulsante 5 (attivo) abilita l’adattamento automa-tico del pannello all’ora legale (l’ultima domenica dimarzo).
Risposta segreteria (solo su pannelli NAXOS COMBI)
Vedi: “Registrare un messaggio di segreteria” a pag.56
Data/Ora
SetupData/Ora
61
IT
NAXOS
Melodie Generale
Data/Ora Display
Risposta segreteria Citofonia
Premendo sul pulsante “Generale” si accede ad unaschermata che raggruppa tutte quelle impostazionigenerali che riguardano il funzionamentoglobaledelpannello .
Scelta lingua pannello
Selezionare il pulsante 1 e utilizzare la schermatacheappareperscegliere la linguadell’interfacciadelpannello;dopolasceltaattenderequalchesecondoilriavviodelpannello .
Premere il pulsante per tornare alla schermata precedente.
Gestione password
Selezionareilpulsante2eutilizzarelaschermatacheapparepermodificarelapassword(max8caratterial-fanumerici)associataailivellidiaccessoaglielementidelprogettoedallafunzioneantifurto.Questapaginaèdisponibilesealmenounelementoèprotettoo lafunzioneantifurtoèabilitata.
Esempio di elemento protetto
Premendosullerelativeiconesipossonomodificareleseguentipassword:
SetupGenerale
SetupGesione password
IL MENÙ SETUP
Generale
Setup
Tipologiadipassword
Elementi accessibiliNonprotettiConlivellodiaccesso1Conlivellodiaccesso2 (*)Conlivellodiaccesso3 (*) (*)EditinglocaleditimersescenarisequenzaFunzioniantifurto
(*)validasegestionegerarchica
Lepasswordrelativeailivelli ,1,2e3,quandorichieste,rimangonoattivefinoall’ingressoinmodalitàstand-bydelpannello.Lapasswordrelativaall’antifurto vienerichiestaadogniaccessoallefunzioniantifurto.
Premere il pulsante pertornareallaschermataprecedente.
1
2
62
IT
NAXOS
SetupGenerale
SetupGenerale
SetupPreferiti
SetupScenari preferiti
Preferiti
Scenario
Scenario
Scenario
Preferiti
Salvataggio/recupero copia impianto
Selezionare ilpulsante6per salvareall’internodellascheda micro SD i dati di impianto impostati local-mentenelpannello(timer,funzioni,etc.).Selezionareilpulsante7perrecuperaredallaschedamicroSDidatidell’impiantosalvato.
Premere il pulsante per tornare alla schermata precedente.
Setup “Preferiti”
Selezionareilpulsante8eutilizzarelaschermatacheappareperimpostarelafunzionedeipulsanti“Preferi-ti” presenti nella Home Page .
InquestapaginasonopresentiPreferito1ePreferito2 (quest’ultimo solonella versioneNAXOSDOMO) aciascun pulsante può essere associato un elementodell’impianto.Comepreferitipossonoessereselezionati:- una Zona- un Ambiente- un Programma- unaFunzione(sepresente)Una volta selezionato un preferito, il relativo nomecomparenell’appositaareadelpulsante.
Premere il pulsante per tornare alla schermata precedente.
Setup “Scenari preferiti” (solo NAXOS DOMO)
Selezionare il pulsante 9 (presente solo su NAXOSDOMO)eutilizzarelaschermatacheappareperimpo-starelafunzionedeitrepulsanticentralipresentinellaHome Page; quando nessuna impostazione è stataimpostata come “Scenario preferito”, cliccando sullarelativaiconadallaHomePagesipassadirettamenteaquestapaginadiimpostazione.
Inquestapagina sonopresenti3 scenaripreferiti,perciascunoèpossibiledefinirnelafunzione.Comescenaripossonoessereselezionati:- ScenariKNX- Scenarisequenza
IL MENÙ SETUP
6 7
8
9
63
IT
NAXOS
Melodie Generale
Data/Ora Display
Risposta segreteria Citofonia
Attivo
Stand-by
Premendo sul pulsante “Display” si accede ad unaschermata chepermettedi regolare la luminositàdeldisplay.
Il cursore 1 permette di regolare la luminosità deldisplayincondizionidinormaleutilizzo .
Il cursore 2 permette di regolare la luminosità deldisplayquandositrovainmodalitàstand-by(lumino-sitàattenuata).
Premere il pulsante per tornare alla schermata precedente.
Premendo sul pulsante “citofonia” si accede ad unaschermatachepermettediesegureilsetupdellefun-zionirelativeallavideocitofonia.
Inimpiantidotatidicentralinodiportineria,attivandola funzione “Building”, 3 verrà attivato sulla paginaprincipaledelpannelloilpulsante per la chiamata verso la portineria .
Il pulsante 4 abilitato, attiva la risposta automatica alle chiamate intercomunicantiprovenientida altri interni(funzioneascoltoambientale).
Il pulsante 5 è utilizzato per la programmazionemanuale .
Il pulsante 6 ènecessarioall’identificazionedeldispo-sitivoqualora si stia programmando l’impiantoda PCmediantesoftware.
Il pulsante 7commutaciclicamente lostandarddelsegnalevideodell’impiantotraPALeNTSC.
Premere il pulsante per tornare alla schermata precedente.
Display
Citofonia (Solo su pannelli NAXOS COMBI)
SetupDisplay
SetupCitofonia
Setup
1
2
3
5 7
6
4
64
IT
Reset
Reset
Naxos Combi Naxos Domo
NAXOS
Info Pannello
Reset dispositivo Ognivoltacheanomaliedifunzionamento,interventiealtreragionitecnicherichiedonoilresetdell’apparecchio,premereleggermenteilpulsantecollocatoall’internodell’aperturaaldisottodellascoccadeldispositivo(vedifigu-ra),utilizzandoilpenninoindotazione;rilasciareilpulsanteappenaloschermosioscuraeattenderecheriappaiailmenùprincipaleprimadiriprenderel’usonormaledell’apparecchio.
Nota:Questa operazione NON comporta la cancellazione di eventuali programmi che saranno ripristinati, assieme agli altri dati, al riavvio dell’apparecchio.
Info Il pulsante , al centro dello schermo, permette divisualizzareunaseriediinformazionitecnichesulpan-nello che possono tornare utili all’installatore per ag-giornamentidelsoftwareointerventitecnici.
Inparticolareèpossibilevisualizzarel’indirizzoKNXdelpannello 8 .
8
65
EN
NAXOSCONTENTS
CONTENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag . 65
GENERAL INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag . 68Naxos Combi: technical characteristics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Maintenance and Use of the Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Main functions associated with the icons on the main screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Main menu for systems without Porter Switchboard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Naxos Domo: technical characteristics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Maintenance and Use of the Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Main functions associated with the icons on the main screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
THE ROOMS MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag . 72Navigation in the "Rooms" menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Send commands to all the devices in one or more "Room" of a "Zone" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
General commands with “Rolling shutters" filter active . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74General commands with “Lighting" filter active . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74General commands with “Temperature regulation" filter active . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75General commands with “Actuators ON/OFF" filter active . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
"Rolling shutters" / "Venetian Blinds" control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Priority/Over-riding a rolling shutter or Venetian blind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Blocking a rolling shutter or Venetian blind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
"Lighting" Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Possible options to adjust ON/OFF lights and dimmed lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Priority/over-riding a light point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Blocking a light point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Possible options for RGB lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
"Temperature regulation" Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Timer profile for programmable thermostat (function carried out by panel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Forcing the setpoint of the temperature set or the speed of the fans of the fan coil units
with active profile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Timer profile for HVAC Master with control through modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Timer profile for HVAC Master with control through temperature setpoint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Create a daily temperature profile (valid for all types of control) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Copy a temperature profile to other days of the week
(valid for all types of control) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Programmable thermostat with non-active profile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85HVAC Master with mode control and non-active profile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Set parameters (Programmable thermostat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86HVAC Master with setpoint control and non-active profile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86Reference temperature regulation (Comfort, Stand-by, Eco) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86Anti-freeze temperature regulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86Other temperature setup items in systems with control at two points with fan coil units . . . . . . . . . . . . 87Other temperature setup items in systems with PI control without fan coil units . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Set parameters (HVAC Master with mode control) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88Set parameters (HVAC Master with setpoint control) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Adjustment of operating parameters and unit of temperature measurement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
66
EN
NAXOSCONTENTS
Reference temperature adjustment (setpoint profile) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88“Actuators ON/OFF” Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Priority/Over-riding the state of an actuator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Blocking the state of an actuator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
State of "Inputs" display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90"Outputs" control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
THE FUNCTIONS MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag . 92Implement and store "KNX Scenarios" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Burglar alarm management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Arming/disarming all areas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Partial arming of areas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Management of irrigation system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Creating/changing a new Irrigation cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Setting the time and days of activation of an irrigation scenario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Forced activation of an irrigation cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Variation of the percentage of seasonal irrigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Adding/Programming single irrigation devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Energy Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Consulting electrical consumption statistics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Set up electric energy data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Consulting gas consumption statistics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Consulting water consumption statistics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Loads control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101"Power profile" section . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Setting "Power profile" parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102"Loads management" section . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
"Malfunctions/Alarms" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Add a new "Alarm" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
THE PROGRAMS MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag . 106Create and manage "Timers" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Add a new "Timer" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Set up "Timer" parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Create and manage "Sequences" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109Add a new "Scenario sequence" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
"Logics" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111To programme the "Alarm clock" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112To programme the "Screen Saver" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112To record and listen to "Audio messages" (Only NAXOS COMBI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
To record a voice mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
THE DOOR ENTRY MENU (ONLY FOR NAXOS COMBI PANELS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag . 114Standard functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Answering a call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114Transferring a call to other extensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
67
EN
NAXOSCONTENTS
Receiving a call from other extensions (intercom) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115Calling other extensions (intercom) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115Assigning a name to an extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Porter call list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117Display images from entry panels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Video entry system voice mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118Record a voice mail message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118Checking the video answer phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119Office function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
THE SETUP MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag . 121Melodies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Select a call melody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121Date/Time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Adjust the characteristics of the acoustic alarms. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122Door Answer (only on NAXOS COMBI panels) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Panel language selection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123Password handling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123Save/recover system copy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124Set up "Favourites" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124Set up "Favourite scenes" (only NAXOS DOMO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125Entry phone system (Only on Naxos COMBI panels) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125Info Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Device reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
68
EN
3
1
2
4
5
NAXOS
Naxos Combi: technical characteristics
1 – Loudspeaker (hands-free)2 – Receiver3 – Microphone4 – 4 .3” touch screen 16:9 display 5 – Touchscreen pen housing
Maintenance and Use of the Panel
•OnlyusethepenprovidedwiththePanel;donotuseutensils,pensorothersharpinstrumentsthatcoulddamagethe display and prejudice its operation .
•DonotexposetheLCDscreentodirectsunlight.
•Onlyusesoft,dryorslightlydampclothstocleantheterminal;do not use any chemical products .
IMPORTANT NOTE!Whether some screens or functionalities shown in this manual are present or not depends on the type of system used.
GENERAL INFORMATION
69
EN
Accesstothescreenthatallowsyoutonavigatebetweenthe“Zones”,therelative“Rooms”andthe“Functions”
Accesstothe"Functions"notassociatedtoaparticularroom:“KNXScenes”,Burglaralarm,“Irrigation”,"Energydata”,"LoadsControl”and“Alarms”.
Accesstoprogrammingofthe“Timers”,“Sequences”,“Logics”,“Audiomessages”,“ScreenSaver”and“Alarmclock”.
AccesstothevideoentrysystemfunctionsThe flashing icon indicates the presence of unread messages from the porter or video entry systems
Iftheicon andtheword"Favourites"isdisplayed,itmeansthatnoelementhasbeenassociatedtothisbuttonyet;inthiscase,bypressingonit,thepageforthe"Setup"menurelatingtotheselectionofthe"Favourites"functionisloaded.Onceaparticularfunctionisdefinedasa"Favourite",theiconandthenameofthefunctionareupdatedaccordinglyontheHomePage(thecolourofthebuttonremainsthesame).Viathe"Setup"menuitisalwayspossibletochangethefunctionsetasa"Favourite".
Access to the panel's general settings
Stairlighting
Auxiliarycommand
Where there is a porter switchboard (Building function active), the icon becomesPorterCall
Doorlockrelease
Videoentrypanelsurveillancecameraactivation
Ring disabling (Privacy)Press the button to activate/deactivate ring. The yellow button indicates that the function is on
VideoentrysystemvoicemailPress the button to activate/deactivate voice mail.The yellow button indicates that voice mail is on
NAXOS
Main functions associated with the icons on the main screen
Themain screenprovides fast, intuitive access to the functionsmanagedby the control panel. It alsoprovidesimmediatefeedbackoneventsinvolvingthesystem.
Main menu for systems without Porter Switchboard
Touchscreen lock for screen cleaning (30 s)
Alarm clock activation Alarm clock on Alarm clock off
Rooms Door entry
Functions Favourites
Programs Setup
GENERAL INFORMATION
Note:After 5 minutes of inactivity on any screen, the terminal will automatically return to the opening screen, and the screen brightness will be reduced (according to the setup settings), or to the screen saver (if activated).
No BUS line
70
EN2
1
NAXOS
Naxos Domo: technical characteristics
NaxosDomoistheinnovativemultifunctionaltouchscreencolourpanel,designedtomanageandcontrolahomeautomationsystem.
1 – 4 .3” touch screen 16:9 display 2 – Touchscreen pen housing
GENERAL INFORMATION
Maintenance and Use of the Panel
•Onlyusethepenprovidedwiththepanel;donotuseutensils,pensorothersharpinstrumentsthatcoulddamagethe display and prejudice its operation .
•DonotexposetheLCDscreentodirectsunlight.
•Onlyusesoft,dryorslightlydampclothstocleantheterminal;do not use any chemical products .
IMPORTANT NOTE!Whether some screens or functionalities shown in this manual are present or not depends on the type of system used.
71
EN
Accesstothescreenthatallowsyoutonavigatebetweenthe“Zones”,therelative“Rooms”andthe“Functions”
Accesstothe"Functions"notassociatedtoaparticularroom:“KNXScenes”,Burglaralarm,“Irrigation”,"Energydata”,"LoadsControl”and“Alarms”.
Accesstoprogrammingofthe“Timers”,“Sequences”,“Logics”,“Audiomessages”,“ScreenSaver”and“Alarmclock”.
InthecentralareaoftheHomePageuptothreeKNXScenesorSequencescanbeactivated.Inordertoactivatethesefunctionalities,itisnecessarytoaccesstherelativeitemsinthe"Setup"menu.
Iftheicon andtheword"Favourite"isdisplayed,itmeansthatnoelementhasbeenassociatedtothisbuttonyet;inthiscase,bypressingonit,thepageofthe"Setup"menurelatingtotheselectionofthe"Favourites"functionisloaded.Onceaparticularfunctionisdefinedasa"Favourite",theiconandthenameofthe function are updated accordingly on theHomePage(thecolourofthebuttonremainsthesame).Viathe"Setup"menuitisalwayspossibletochangethefunctionsetasa"Favourite".
Access to the panel's general settings
NAXOSGENERAL INFORMATION
Main functions associated with the icons on the main screen
Themain screenprovides fast, intuitive access to the functionsmanagedby the control panel. It alsoprovidesimmediatefeedbackoneventsinvolvingthesystem.
Alarm clock activation Alarm clock on Alarm clock off
Rooms Favourite 1
Functions Favourite 2
Programs Setup
Note:After 5 minutes of inactivity on any screen, the terminal will automatically return to the opening screen, and the screen brightness will be reduced (according to the setup settings), or to the screen saver (if activated).
No BUS line
Touchscreen lock for screen cleaning (30 s)
72
EN
NAXOS
Bypressingthe"Rooms"buttononthemainpageyouaccessthescreenthatenablesyoutoseethe"Zones"and "Rooms" that make up the home automationsystem.
Back to previous screen
Activate "Lighting" filter
Activate "Entrances" filter
Activate "Rolling shutters" filter
Activate "Actuators ON/OFF" filter
Back to main menu
"Zone" displayed
Display next "Zone"
Display previous "Zone"
List of "Rooms" belonging to "Zone" displayed, the buttons let you scroll through
the available "Rooms".
Activate "Temperature Regulation" filter
Activate "Exits" filter
Ground Floor
Ground Floor
Entrance
Bathroom
Bathroom
Laundry room
Laundry room
Living room
Kitchen
Kitchen
Veranda
The icons on the side of the screen act as display filters . By selecting one of the side icons, only the "Rooms"thatcontainautomateddevicesbelongingtothecate-gory selected are displayed . Iftherearenoelementsthatbelongtothecategoryse-lectedinthe"Zone"selected,anemptylistisdisplayed.Byunselectingtheiconyoucanoncemoreseeallthe"Rooms"associatedtothe"Zone".
THE ROOMS MENU
Rooms Door entry
Functions Favourites
Programs Setup
Navigation in the "Rooms" menu
Zone: A"Zone"isusuallyacollectionof"Rooms",e.g.firstfloor,dayzone,garden,relaxationzone,etc.Room: A"Room"isusuallyaroomoraspecificareaofthehome,e.g.entrance,swimmingpool,driveway,
etc .
Note: The names of the zones and rooms are assigned solely during the panel configuration stages (with ETS or Easy Controller), and cannot therefore be changed by the user.
73
EN
NAXOS
Ground Floor
Ground FloorEntrance
ZoneRoom:
ZoneRoom:
Ground FloorEntrance
Entrance
Entrance lighting 1
0%
Entrance lighting 1
0%
Bathroom
Shutter 1
0%
External Lighting
0%
Laundry room
External Lighting
0%
Living room
Entrance lighting 2
0%
Entrance lighting 2
0%
Kitchen
Shutter 2
0%
Veranda
Convert
Cooling
THE ROOMS MENU
Byselectingoneofthe"Rooms"availablewithoutanyactive filter, the list of controllable devices containedwithinthe"Room"isdisplayed.
The buttons allow you to scroll through the listof devices . Theuppersectionindicateswhich"Zone"andrelative"Room"isdisplayed.
Note: The name of the "Room" or "Zone" is selected when it is green.
With "Zone" selected To change "Zone" press on the side arrows.
With "Room" selected To change "Room" press on the side arrows.
By selecting one of the side icons (filters), only thecontrolled devices belonging to the category selected are displayed .
Note: If there are no elements belonging to the selected category in the room, the list is empty.Press the buttons to look for controllable devices be-longing to the selected category, in other "Rooms".
74
EN
NAXOS
Ground Floor
Ground Floor
Bathroom
Bathroom
Laundry room
Laundry room Living room
Kitchen
Kitchen
Send commands to all the devices in one or more "Room" of a "Zone"
THE ROOMS MENU
Onthemainpageselectthe"Rooms"button.
Selectoneofthefiltersthatallowthedisplayofdevicesthatgeneralcommandscanbesentto.Theseare:
“Rollingshutters”
“Lighting”
“Temperatureregulation”
“ActuatorsON/OFF”.
General commands with “Rolling shutters" filter active
Press button (multiple selection) and select theroom(s)inwhichthedevicestobecommandedare.
Press buttons or to open or close all the rolling shutterswithinthe"Room(s)selected.
General commands with “Lighting" filter active
Nolightisoninthe"Room”
Atleastonelightisoninthe"Room”
Rooms Door entry
Functions Favourites
Programs Setup
Ground Floor
Entrance
Bathroom
Laundry room
Living room
Kitchen
Veranda
75
EN
NAXOS
Ground Floor
Night zone
Night zone
Bathroom
Bathroom
Bathroom
Laundry room
Bedroom
Single bedroom
Living room
Kitchen
Double bedroom
Double bedroom
THE ROOMS MENU
Press button (multiple selection) and select theroom(s)inwhichthedevicestobecommandedare.
Press button to turn on or button to turn off all the lightsinthe"Rooms"selected.
General commands with “Temperature regulation" filter active
Nothermostatinthe"Room"isactive.
Atleastonethermostatinthe"Room"isinadiffer-entstatethanOFF/Buildingprotection
With the "Temperature regulation" filter active, pressbutton (multipleselection)andselecttheroomsinwhichthedevicestobecommandedare.
1 Press button in order to be able to change themodeofoperationofall thedevicesselected,choosingfrom:
“Comfort”
“Stand-by”
“Economy”
“Off”
Set HVAC mode
76
EN
General commands with “Actuators ON/OFF" filter active
No“Actuator”is“ON”inthe”Room”
Atleastone“Actuator”is“ON”inthe”Room”
Press button (multiple selection) and select theroom(s)inwhichthedevicestobecommandedare.
Press the ON or OFF buttons to control the "Actuators" inthe"Room(s)"selectedatthesametime.
NAXOSTHE ROOMS MENU
Ground Floor
Ground Floor
Kitchen
Kitchen
Laundry room
Laundry room
Night zone
Bathroom
Single bedroom
Double bedroom
With the "Temperature regulation" filter active, pressbutton (multipleselection)andselecttheroomsinwhichthedevicestobecommandedare.
2 Press button in order to be able to change the type of operation of all the devices selected:
“Heating”
“Cooling”
Select the type of operation
Heating Cooling
77
EN
NAXOS
"Rolling shutters" / "Venetian Blinds" control
THE ROOMS MENU
Selectthe"Zone"and"Room"insidewhichthedeviceto be controlled is contained (see: “Navigation in the “Rooms” menu” on page 72).
Briefpressureonthebuttonimmediatelyactivatestheopeningorclosingoftherollingshutter(cyclicswitch-ing);tostoptheaction,pressthebuttonagain;thissub-sequentpressinginvertsthedirectionofmovement.
Cyclic switching
> > > > > . . .
Actions key
“Rollingshutter”/“Venetianblind”stationary
Openinginprogress Closinginprogress
If thesystem'sconfigurationallows it, thepercentagethe "Rolling Shutter"/"Venetian blind" is open can beread on the button . 0%=“RollingShutter”fullyraised100%=“RollingShutter”fullylowered
Prolonged pressure on the device to be controlled opensapop-upwindowwithalltheavailableoptions.
Rollingshutter/Venetianblind"UP","DOWN","STOP"control; thearrowsaregreenwhentheactionis in progress .
ControlofVenetianblindslats,"OPEN","CLOSE".Eachtimeoneofthecommandsispressed,astageofmovementiscarriedout.
ItisalsopossibletosetthepercentageopeningoftheRolling shutter/Venetian blind on the central cursor,the value set is displayed in the upper part of the bar and thebargoeswhitewhen thevaluesethasbeenreached .
Night zoneDouble bedroom
Night zoneDouble bedroom
Double bedroom 1
0%
Double bedroom 1
30%
Double bedroom 2
30 %
Double bedroom 2
30 %
Double bedroom 1
Priority
Priority
Block
Block
Double bedroom 1
42%
78
EN
NAXOS
Double bedroom 1
Double bedroom 1
Priority
Priority
Block
Block
Priority/Over-riding a rolling shutter or Venetian blind
If necessary it is possible to force the rolling shutter/Venetian blind into an always open or always closedposition:inthiscasethecommandsfromotherdevic-es, timers, scenarios are ignored until removal of theover-ride .
Noactiveover-ride
Openpositionforced(0%)
Closedpositionforced(100%)
Blocking a rolling shutter or Venetian blind
In the system programming phase it is possible tosetaparticularblockingposition fora rollingshutter/Venetianblind;whenthe"Block"functionisactivated,the rolling shutter/blind reaches the pre-set positionandthecommandsarrivingfromotherdevices,timers,scenariosareignoreduntilthe"Block"isremoved.
No"Block"active
"Block"active
0%
45%
THE ROOMS MENU
ATTENTIONAlthough safety standards for the moving parts of doors and windows require the presence of adequate safety protections, it is advisable to ensure that the area is clear before activating openings/closings, so as to prevent injury to persons or animals.
79
EN
NAXOS
Dimmer Living room
Priority Block
33%
THE ROOMS MENU
"Lighting" Control
Selectthe"Zone"and"Room"insidewhichthedeviceto be controlled is contained (see: “Navigation in the “Rooms” menu” on page 72).
Brief pressure on the button turns the light point onor off .
Light point off Light point on
There are three possible types of light point:
ON/OFFlightpointoff
ON/OFFlightpointon
Dimmerlightpointoff
Dimmerlightpointon
If thesystem'sconfigurationallows it, thepercentageof lighting on can be read on the button .
RGBlightpoint off
RGBlightpoint on
Prolonged pressure on the device to be controlled opensapop-upwindowwithalltheavailableoptions.
Possible options to adjust ON/OFF lights and dimmed lights
Buttons1,enablethelightpointtobeturnedoff(0%)or on (100%) .
Buttons B, enable the light point to be turned off(-) or on (+)progressively; button enables the pro-gressive switching on/off to be halted at the desiredpercentage .
Living AreaDining Room
Living AreaDining Room
Dimmer Living room
0%
Dimmer Living room
100%
Hallway lighting
Hallway lighting
RGB Living room
RGB Living room
Itisalsopossibletosetthepercentagethelightpointisdimmed,onthecentralcursor:intheupperpartofthebarthevaluesetisdisplayed.Thebargoeswhitewhenthevaluesetisreached.
Priority/over-riding a light pointIfnecessaryitispossibletoforcethelightpointsothatitisalwaysonoralwaysoff:inthiscasethecommandsfromotherdevices,timers,scenariosareignoreduntilremovaloftheover-ride.
Noover-rideactive Over-rideoflightoff Over-rideoflighton
1 B
80
EN
NAXOSTHE ROOMS MENU
Blocking a light pointInthesystemprogrammingphaseitispossibletosetaparticularblockingconfigurationforalightpoint;whenthe"Block" function isactivated, the lightpoint reaches theprogrammedconfigurationandthecommandsarrivingfromotherdevices,timers,scenariosareignoreduntilthe"Block"isremoved.
No“Block”active “Block”active
Possible options for RGB lights
ButtonsC,enablethebrightnessofthelightpointtobetakentothemaximum(100%)orminimum(0%).
By selecting any point on area D, it is possible tochoose the colour tone desired for the light point .
The cursor E,enablesthebrightnessofthelightpointto be adjusted .
By pressing buttonF, a differentmode of adjustingthe colour and brightness of the light point is displayed .
ThecoloursampleG,representsthelastshadecreatedandissuggestedagainevenifanotherRGBlightpointis being configured .
ButtonH,restoresthepreviousdisplaymode.
Square9 corresponds to the feedback of the colour (if managedbythedevicebeingcontrolled).
RGB Living room
RGB Living room
3
3
7 9
97
4
5
6
8
81
EN
NAXOSTHE ROOMS MENU
"Temperature regulation" Control
Selectthe"Zone"and"Room"insidewhichthedeviceto be controlled is contained (see: “Navigation in the “Rooms” menu” on page 72).
Nothermostatinthe"Room"isactive.
Atleastonethermostatinthe"Room"isinadiffer-entstatethanOFF/Buildingprotection
Once the desired room is selected, the thermostatassociated to it is displayed .
Bathroom Thermostat
2
1
3 4
Bathroom Thermostat
5
1 . Nameassignedtothermostat
2 . Operatingmode “Heating”- “Cooling”
3 . HVACmodeprogrammed. Thisinformationisn'tdisplayedifthethermostatisofanHVACMaster/setpointtype.
4 . Temperatureandhumiditydetectedaredisplayedcyclically.Thehumidityisdisplayedifthedataisavailable.
5 . ThebandiswhiteifthethermostatisinadifferentstatethanOFF/Buildingprotection.
The temperature regulationcategory includes the functionof theProgrammable thermostatdirectlymanagedfromthepanelandtheHVAC masterfunction,forwhichthepanelcarriesouttheactivityofschedulerofprofilesin HVAC mode(Comfort,Stand-by,Economy,OFF)ortemperature setpoint mode .
Night zoneBathroom
Bathroom Thermostat
Night zone
Bathroom
Single bedroom
Double bedroom
82
EN
NAXOS
Single bedroom Thermostat
mon
Comf
Stby:
Eco
tue wed thu fri sat sun
Days of the week.Thedayoftheweekforwhichtheprofileiscurrentlydisplayedisshowninyellow
Current day
Current time
Active speed of fan coil units 0-1-2-3.
Fan coil units 1-2-3-A speed set (automatic) Type of operation (Heating - Cooling) of
the programmable thermostat
Automatic mode active
Current HVAC mode of programmable thermostat
Control light for activation valve or actuator (solid dot = ON, empty dot = OFF)Temperature/humidity detected by external KNX sensor
Temperature set (set point) on the programmable thermostat The value flashes if it has been temporarily forced
Hours of the day axisPre-programmable temperature bands (modes):Comfort - Stand-by - Eco
Timer profile for programmable thermostat (function carried out by panel)
Single bedroom Thermostat
Single bedroom Thermostat
mon
Comf
Eco
Stby:
tue wed thu fri sat sun
Forcing the setpoint of the temperature set or the speed of the fans of the fan coil units with active profile
Press in line with the box that gives the the pro-grammedtemperaturevalueandsetthedesiredtem-perature via the cursor that appears. The side arrowslet you fine-tune the value of the temperature set intenths of a degree .
The procedure to change the speed of the fans of the fancoilunitsisalmostexactlythesame.Press on the icon that shows the speed of the fansprogrammedandchoosethedesiredspeedbetween1-2-3-AUTO.
Thenewvalues enteredwill flash, in order to remindtheUserthattheprogrammingisbeingforced.
Note:The changes made to the programming in progress are effective until a change of mode appears in the profile.
83
EN
NAXOS
Single bedroom Thermostat
mon
Comf
Stby:
Eco
tue wed thu fri sat sun
Days of the week.Thedayoftheweekforwhichtheprofileiscurrentlydisplayedisshowninyellow
Current day
Current time
Type of operation (Heating - Cooling) of the thermostat controlled
Automatic mode active
Current HVAC mode of thermostat controlledTemperature/humidity detected by thermostat controlled
Temperature set (set point) on thermostat controlled
The value flashes if it has been temporarily forced
Hours of the day axisPre-programmable temperature bands (modes):Comfort - Stand-by - Eco
Timer profile for HVAC Master with control through modes
TheHVACMasterthermostatswithHVACmodeprofileprovidefor3operating"Modes":Comfort,Standby,Econo-my.Controlofthevalvesandactuatorsisdelegatedtothelocalthermostat.
Timer profile for HVAC Master with control through temperature setpoint
TheHVACMasterthermostatwiththetemperaturesetpointprofileforesees6temperaturebandsinsteadofoper-ating"Modes".Controlofthevalvesandactuatorsisdelegatedtothelocalthermostat.
Single bedroom Thermostat
mon tue wed thu fri sat sun
Days of the week.Thedayoftheweekforwhichtheprofileiscurrentlydisplayedisshowninyellow
Current day
Current time
Type of operation (Heating - Cooling) of the thermostat controlled
Automatic mode active
Temperature/humidity detected by thermostat controlled
Temperature set (setpoint) on thermostat controlled
The value flashes if it has been temporarily forced
Hours of the day axisPre-programmed temperature bands (setpoints):
84
EN
NAXOS
Single bedroom Thermostat
Single bedroom Thermostat
mon
Comf
Eco
Stby:
tue wed thu fri sat sun
Single bedroom Thermostat
Comf
Eco
Stby:
Create a daily temperature profile (valid for all types of control)
If the thermostat has an active profile, the profilecannot be changed . Press the button to deactivate the profile .
Press the button to access the change profile screen .
Usethepenprovidedtotracethedesiredtemperature/hoursdiagram.
Press button to view the time axis divided intoquartersofanhourforfine-tuningtheprogramming.
Buttons letyouscrollthroughtheviewuntilyou get to the desired point .
Once the desired configuration has been reached,press toreturntotheextendedviewandthenpressbutton toconfirmthechangescarriedout.
Copy a temperature profile to other days of the week (valid for all types of control)
Select the day of the week fromwhich you want tocopy the profile and then select button .
Selectthedayordaysoftheweektowhichyouwanttocopy the profile and press tomakethecopy.
Single bedroom Thermostat
mon
Comf
Eco
Stby:
tue wed thu fri sat sun
THE ROOMS MENU
85
EN
NAXOS
Single bedroom Thermostat
Single bedroom Thermostat
Programmable thermostat with non-active profile
Press button todeactivatetheautomaticprofile.
Chooseoneoftheoperatingmodesavailable.
“Comfort”- “Stand-by”
“Economy”- “Off”
Note:From this screen you can temporarily over-ride the tem-perature setpoint associated to the active mode and the speed of the fans in the fan coil units. The changes carried out to the current mode will be effective until the mode is changed or an automatic profile is activated.
HVAC Master with mode control and non-active profile
Press button todeactivatetheautomaticprofile.
Choose one of the operatingmodes available in thethermostatcontrolled..
“Comfort”- “Stand-by”
“Economy”- “Off”
THE ROOMS MENU
86
EN
NAXOS
Single bedroom ThermostatHVAC Master with setpoint control and non-active profile
Press button todeactivatetheautomaticprofile.Set the setpoint of the thermostat controlled via thecursor thatappears.The sidearrows let you fine-tunethevalueofthetemperaturesetintenthsofadegree.Thechangescarriedouttothecurrentsetpointwillbeeffectiveuntilthesetpointischangedoranautomaticprofile is activated .
Reference temperature regulation (Comfort, Stand-by, Eco)
The temperature/hoursdiagramgives three referencevalues calledComfort, Stand-byandEcoon the tem-peratureaxis.Defaultsettingsare:
Heating Cooling
Comfort 20°C 24°C
Stand-by 16°C 28°C
Eco 18°C 26°C
To change these values press button toselecttheparametertochange
“Comfort”- “Stand-by”- “Economy”andkeyinthenewtemperaturevalueonthekeyboardthat appears .
Note:The value which can be assigned to each temperature range is limited by the values of the next highest and next lowest range. For example, if range corresponds to 20 °C and range corresponds to 16 °C, the value of range
may be between16.1 °C and 19.9 °C.
Anti-freeze temperature regulation
Defaultsettingscausetheheatingsystemtoensureaminimumambienttemperatureof5.0°Ctoprotectthesystem’spipesfromfreezing.Thisminimumtemperatureisalsoensuredevenwhenthethermostatisdeactivated. ( “Off”).
To change the anti-freeze temperaturepress thebut-ton andkeyinthenewtemperaturevalue.
Set parameters (Programmable thermostat)
Insert temperature in range [18,40]
enter
Single bedroom Thermostat
DIFF DIFF1 DIFF2 DIFF3
Single bedroom Thermostat
mon
Comf
Stby:
Eco
tue wed thu fri sat sun
87
EN
NAXOS
Other temperature setup items in systems with control at two points with fan coil units
1 . Buttontochangethetypeofoperation(cooling/heating)
2 . Buttonstochangetheinertiatimeofthefancoilunit fans
3 . Buttontochangetheunitofmeasurementoftemperature
Single bedroom Thermostat
DIFF DIFF1 DIFF2 DIFF3
1
4
2 3
5
4 . Buttontochangethetemperaturedifferential regulationThethermostat'sdefaultsettingis0.2°C;thismeansthatifthetemperaturerequestedbytheprogrammingatagiventimeis20°C,thecommandtoswitchonwillbesentviathebus(e.g.totheactuatorthatcontrolstheboiler)themomenttheprogrammablethermostatshowsatemperatureof19.8°Candthecommandtoswitchoffwillbesentthemomentthetemperaturereaches20.2°C.Theheatdifferentialcanbechangedatwilltobeadaptedtodifferenttypesofheating(fancoilunits,under-floorheating,electricheaters).
5 . Buttonstochangetheheatdifferentialthatcausestheactivationofthefansinthefancoilunits.
Other temperature setup items in systems with PI control without fan coil units
6 . Proportional band of "PWM proportional - integral" controlalgorithm
7 . Buttontochangethesettingoftheintegrationtimerelating to the "PWM proportional - integral" control algorithm
8 . Button to change the settingof the cycle time re-lating to the "PWM proportional - integral" control algorithm
Bathroom Thermostat
BAND INTEG CYCLE
7 86
88
EN
NAXOSTHE ROOMS MENU
Single bedroom Thermostat
Single bedroom Thermostat
mon
Comf
Stby:
Eco
tue wed thu fri sat sun
Adjustment of operating parameters and unit of temperature measurement
Tochangetheoperatingparameterspressbutton .
1. Buttontochangethetypeofoperation(cooling/heating)
2. Buttontochangetheunitofmeasurementoftem-perature
3. Buttontosettheperiodofcyclicrepetitionofthevalueof the timeprofile.Bypressing the icon thekeyboard is activated .
Set parameters (HVAC Master with mode control)
Set parameters (HVAC Master with setpoint control)
Single bedroom ThermostatReference temperature adjustment (setpoint profile)
Ifthethermostathasanactiveprofile,theprofilecan-not be changed . Press the button todeactivatetheprofile.Thetem-perature/hoursdiagramshowsfivereferencevaluesonthetemperatureaxis.Defaultsettingsare:
Heating CoolingT1 4°C 28°CT2 16°C 26°CT3 18°C 24°CT4 20°C 22°CT5 22°C 20°C
To change these values press button , select theparametertobechangedandkeyinthenewtempera-ture value on the keyboard that appears .
1. Buttontochangethetypeofoperation(cooling/heating)
2. Buttontochangetheunitofmeasurementoftem-perature
Single bedroom Thermostat
1
1
2
2
3
3
89
EN
NAXOS
3. Buttontosettheperiodofcyclicrepetitionofthevalueof the timeprofile.Bypressing the icon thekeyboard is activated .
Note:The value which can be assigned to each temperature range is limited by the values of the next highest and next lowest range. For example, if range T1 corresponds to 20 °C and range T3 corresponds to 16 °C, the value of range T2 may be between 16.1 °C and 19.9 °C.
“Actuators ON/OFF” Control.
Selectthe"Zone"and"Room"insidewhichthedeviceto be controlled is contained (see: “Navigation in the “Rooms” menu” on page 72).
Briefpressureon thebutton turns theactuatoronoroff .
ActuatorOFF. ActuatorON.
Prolonged pressure on the device to be controlled opensapop-upwindowwithalltheavailableoptions.
Priority/Over-riding the state of an actuator
IfnecessaryitispossibletoforcetheactuatorsothatitisalwaysONoralwaysOFF:inthiscasethecommandsfromotherdevices, timers,scenariosare ignoreduntilremovaloftheover-ride.
Living AreaKitchen
Socket Oven
Socket Dish washer
Noactiveover-ride- Actuatorover-riddentoOFF- Actuatorover-riddentoON
Blocking the state of an actuator
Inthesystemprogrammingphaseitispossibletosetaparticularblockingconfigurationforanactuator;whenthe"Block"functionisactivated,theactuatorreachestheprogrammedconfigurationandthecommandsarrivingfromotherdevices,timers,scenarios,etc.areignoreduntilthe"Block"isremoved.
No“Block”active “Block”active
THE ROOMS MENU
Oven socket
Priority Block
90
EN
NAXOS
State of "Inputs" display
"Outputs" control
Selectthe"Zone"and"Room"insidewhichthedeviceto be controlled is contained (see: “Navigation in the “Rooms” menu” on page 72).
Rain sensor
ON2
1
3
1 . Nameofinput
2 . ForON/OFFtypeinputs,thewhitestripindicatesthattheinputisintheONstate.
3 . InputValue;inthecaseofnumberedoranalogueinputsthevaluemeasuredisexpressedwitharela-tiveunitofmeasurement
Note:The state of the inputs can only be consulted; no action can be taken.
Selectthe"Zone"and"Room"insidewhichthedeviceto be controlled is contained (see: “Navigation in the “Rooms” menu” on page 72).
The buttons that control the outputs can carry out simple commands such as activating or deactivatingcontacts or activating analogue outputs by setting the value of the output through the relevant pop-up .
Bistable outputs
Gate control
Closed2
1
3
1 . Nameofoutput
2 . Forbistableoutputs thewhite strip represents thelastcommandsent(whetherONor1)
3 . Name of last command sent. The commands aresentcyclicallyeachtimethebuttonispressed.
EntriesTerrace
EntriesGarden
EntriesGarden
Wind speed
10 Km/h
Swimming pool lights colour0 0 0
Swimming pool lights colour0 0 0
Blackout blind80%
Blackout blind00%
Blackout blind00%
Rain sensorON
Gate controlClosed
Gate controlOpen
Start cleaning cycleStart
Start cleaning cycleStart
THE ROOMS MENU
91
EN
NAXOSTHE ROOMS MENU
Analogue outputsBy pressing the buttons that control the analogueoutputs,awindowisopenedinwhichitispossibletoascribe a value to the output .The values entered canbe readon the lower part ofthe button .
Note:The window in which you can ascribe the output's values will look different depending on the unit of measurement expressed.
Swimming pool lights colour
92
EN
NAXOSTHE FUNCTIONS MENU
Byselectingthebutton"Functions"onthemainpageyouaccessthescreenthatletsyouseethe"Functions":KNX Scenes, Burglar alarm, Irrigation, Energy data,Loadscontrol,Alarms.
Select the "KNX Scenes" button to access the list ofavailable scenes .
"Scenario" means a group of activations brought to-getherunderasinglecommand.
To implement a scenario press the correspondingbutton .
Ifpressedformorethan2secondsthescenariobuttonsmarkedwiththe icon store the state of the devices associated to the scenario at that moment; subse-quentlythesamebutton,ifpressedbriefly,willtakethesamedevicesbacktothestoredstate.
Note:The sending of the command to store is marked by a brief flash of the icon.
Rooms
KNX scenes
Door entry
Energy data
Functions
Burglar alarm
Favourites
Loads control
Programs
Irrigation
Setup
Alarms
Implement and store "KNX Scenarios"
KNX scenes
Functions
KNX scenes
Enter Scenario
Enter Scenario
Night-time scenario
Night-time scenario
Exit Scenario
Exit Scenario
Scenario 1
Scenario 1
93
EN
NAXOSTHE FUNCTIONS MENU
Selectthe"BurglarAlarm"buttonfromthemainpageof the "Functions" menu to access the list of "Areas"available .
Note: The "Burglar Alarm" icon flashes in the event of there being at least one "Area" alarm. If there is an alarm, the "Functions" icon flashes on the Home Page.
The"Area"isagroupof"Sectors".Thesectorsusuallyarelogical groupings of sensors .
Arming/disarming all areas
Press button and key in the password to arm allareasPress button and key in the password to disarmall areas
Partial arming of areas
Press button (multipleselection),selectoneormoreready"Areas";thenpressbutton and key in the pass-wordtoarmonlytheselectedareas .
AreareadyforarmingNoalarmunderwayinArea
SelectedareareadyforarmingNoalarmunderwayinArea
AreanotreadyforarmingNoalarmunderwayinArea
AreaarmedNoalarmunderwayinArea
AreaarmedAlarmunderwayinArea
Bypressingonan"Area"buttonyouaccessthedisplayofthesectorsthatmakeitup.Thesectorscanbetotallyorpartiallyarmedinthesamewayasthe"Areas".Thesymbol indicatesthatanalarmisunderwayinoneofthearmedsectors.
Press button toaccessashortlistofthealarmsthathaveaffectedthesystem.
KNX scenes Energy data
Burglar alarm
Loads control
Irrigation Alarms
Burglar alarm management
Functions
Burglar alarm
Password required
space enter
Ground Floor 1st floor
Burglar alarmGround floor
Window sensors
Garden volu-metric sensor
Garage volu-metric sensor
Loft sensors
94
EN
NAXOSTHE FUNCTIONS MENU
Management of irrigation system
Selectthe"Irrigation"buttonfromthemainpageofthe"Functions"menutoaccessthelistof irrigationcyclesprogrammed.Theirrigationcycle isatimedsequenceofactivationsofthesingleirrigationdevices,runcyclically.
To activate an irrigation cycle press the corresponding button, the cycle will be carried out using the timeperiodsandmethodsprogrammed.
Cyclenotactive
Cycleactive
Cycleincourse
To delete an irrigation cycle press button and select thecycletobeeliminated.To change a listed cycle press button and select the desired cycle .
Note:•Only a non-active cycle can be changed or deleted.•Access to the page to change an active irrigation cycle
is permitted only to view the parameters and manually over-ride the cycle.
KNX scenes Energy data
Burglar alarm
Loads control
Irrigation Alarms
Irrigation
EAST lawn
Hedge Irrigation
WEST lawn
Drive Irrigation
Access to programming of single irrigation devices
Forced activation of the irrigation cycle Blue icon = active over-ride
Button for percentage variation of irrigation cycle and indication of the percentage of variation programmed
Programmed start of cycle implementationThe end of the cycle is calculated automatically
Creating/changing a new Irrigation cycle
Press button andassignanametothenewcycleusingthekeyboardthatwillappear.Bypressingthe"Enter"keyanirrigationcycleprogrammingwindowisopened.
IrrigationHedge
mon tue wed thu fri sat sun
Days of the week.Thedaysoftheweekduringwhichthecyclewillbeimplementedareinblue
Current day
Functions
95
EN
NAXOSTHE FUNCTIONS MENU
IrrigationHedge
HedgeSprinklers list
HedgeSprinklers list
mon tue wed thu fri sat sun
Irrigation device Block 1A
Irrigation device Block 1B
Irrigation device Block 1A
Irrigation device Block 2A
Irrigation device Block 2B
Irrigation device Block 1A
Setting the time and days of activation of an irrigation scenario
Press button 1; set the time atwhich youwant theirrigationcycletobeactivatedandconfirmwith .
Usethepenprovidedtoactivatethedaysoftheweekonwhichtheirrigationcycleistoberun.
2 3 1 4
Forced activation of an irrigation cycle
Theirrigationcyclesareprogrammedtorunatpre-settimesofday. Ifnecessary,youcanforcethedailycycletorun by pressing button 2 .
Variation of the percentage of seasonal irrigation
Iftheweatherconditionsrequireareductionoranincreaseinthepercentageofirrigationautomaticallycalculated,press button 3;keyinthevariationvalue(-90%...+400%)ofthepre-setvalue.
Press“enter”toconfirmthedataentered.Theprogramwillre-calculatetheirrigationcyclesandthereforethetimetheirrigationscenarioendssoastofulfiltherequest.
Adding/Programming single irrigation devices
Eachirrigationcyclecontrolstheactivationofaseriesof irrigation devices .To programme the single irrigation devices, pressbutton 4 .
If the list is empty, it is necessary topressbutton andthenchoosefromthelistofirrigationdevicesthatareactuallypresentonthesystemtheone(s)tobepartof the cycle .
96
EN
NAXOS
HedgeSprinklers list
HedgeSprinklers list
Irrigation device Block 1A
Irrigation device Block 1A03’ x 5
Irrigation device Block 1A03’ x 5
Irrigation device Block 1B02’ x 5
Irrigation device Block 1B02’ x 5
Continuous irrigation time00:03:00
Irrigation pause00:02:00
THE FUNCTIONS MENU
Toprogrammeorchangetheprogrammingofoneofthelistedirrigationdevices,pressbutton and select the desired irrigation device .
Pressing button 5 activates the keyboard for setting thecontinuousirrigationtime,ortheoperatingperiodof the irrigation device each time that the irrigationcycle is activated .
Pressing button 6 activates the keyboard for setting thenumberofactivationsoftheirrigationdevicedur-ing the irrigation cycle .
Pressing button 7 activates the keyboard for setting thepauseinirrigationtime,ortheintervaloftimethatmustelapsebetweenthedeactivationoftheirrigationdeviceandtheactivationofthenextoneintheirriga-tion cycle .
Onceprogramming iscompleted,under thenameofeach irrigation devicemaking up the irrigation cyclewill be displayed the irrigation time and the numberof repetitions .
Irrigationdevicenotactive
Irrigationdeviceactive
Irrigationinprogress
5 6 7
97
EN
NAXOS
Energy data
Energy dataConsumed electric energy
Year 2013
2.3 kW 3000 kWh (a) 350 kWh (m)
Energy Data
Fromthemainpageofthe"Functions"menuselectthe"EnergyData"button.
Ifthesystemisequippedwiththenecessarydetectiondevices,asetofdataonelectricity,gasandwatercon-sumptionwillbedisplayedonthemainpage.
1InstantPowerofsystem.2Totalenergyconsumedbysystem.3 Energy produced by photovoltaic installations orother sources .4Cumulativeconsumptionofgasmeasured.5Cumulativeconsumptionofwatermeasured.
Consulting electrical consumption statistics
Press button to see statistical data relating to the domesticelectricityconsumption.
The days of theweek or themonths of the year aregiven on the horizontal axis. On the vertical axis thequantityofenergyproduced/consumedisgiven,withsome reference values taken starting with the maxi-mumvaluemeasureduptothepresentmoment.Thereal value of consumption relating to the day/monthselectedinthewindowcanbereadinthelowerbar.Awhilehorizontallineindicatesthevalueofthequali-tative threshold set .
Thearrows onthebuttonswithabluebackgroundallowyoutoseethedataonconsumptiontakenintheyears before or after the one displayed . With button 6 selected (icononcolouredbackground) thearrows onthebuttonswithabluebackgroundallowyouto
seethedataonconsumptiontakenintheweeksbeforeor after the one displayed .
KNX scenes
Instant power
2.3kW
Consumed energy
22.350 kWh
Produced energy
1.8 kWh
Energy data
Burglar alarm
Loads control
Irrigation Alarms
Cumulative consumption
844 m3
Cumulative consumption
3743 m3
6 Allows the display of data relating to energy consumed/produced to be changed cyclically from showingmonth/year(icononblackbackground)toshowingweek/day(icononcolouredbackground).Withtheday/weekdisplaythefirstweekrelatingtothatmonthisdisplayedinthecentralwindow;bydeselectingtheiconyoucangotothemonth/yeardisplayrelatingtotheweekdisplayedbeforetheselection.7Enablesthedisplayofthedatarelatingtoenergyconsumedorproducedtobechangedcyclically.Byactivatingtheoption(icononcolouredbackground),thegraphicrelatingtotheenergyproducedisdisplayedinthecentralwindow,bydeselectingtheiconitreturnstothedisplayoftheenergyconsumed.8Enablestheunitofmeasurementofthedatarelatingtoenergyconsumedorproducedtobechangedcyclically.Byactivatingthe"CO2"display(iconwithcolouredbackground),theunitofmeasurementofthedatadisplayedinthecentralwindowandinthelowerbargoesfrom"kWh"to"kg"andthevaluesmeasuredandshowninthegraphicgofrom"energy"to"CO2";bydeselectingtheiconyoureturntothedisplayofenergy(kWh),
THE FUNCTIONS MENU
Functions
1 2 3
4
5
6
7
8
98
EN
NAXOS
9Displaystheinstantaneousvaluerelatedtotheelec-tricalpower(producedorconsumed). Depending on the type of display selected (seepoints 6 7 and 8),thedatarelatingtoelectricener-gy(producedorconsumed)aredisplayed:(g) Dailyvalue(s) Weekly value(m) Monthly value(a) Yearly value
Set up electric energy data
Press button toaccessthesetupwindow.Pressing button activates the keyboard for setting thethresholdfordeterminingthequalitativeindicationof consumptionbeingexceeded; this value relates tothemonthlyconsumptionandisreducedproportion-atelyfortheday/weekdisplay.Pressing button activates the keyboard for setting theinitialvalue(offset)thatrepresentsthecumulativevalueoftheelectricenergyconsumedbeforethede-vicewasinstalledonthesystemPressing button activates the keyboard for setting thevalueforconversionbetweenenergyandCO2.Pressing button activates the pop-up to confirmtheoperationtolocallyresettheenergymeters:daily,weekly,monthlyandyearly.Pressing button activates the pop-up to set the numberoftariffbandsusedbythesuppliertocalculatethe bill .
Press button to access the change tariff profile screen .
Note: the tariff profile is valid for the energy con-sumed
Withthepenprovidedtracethetariffdiagramfollow-ing the thresholds indicated by the supplier .
Once the desired configuration has been achieved,press button toconfirmthechangesmade.
Tocopyatariffprofiletootherdaysoftheweek,selectthedayof theweekwhoseprofile youwant to copyand then select button .
Selectthedayordaysoftheweektowhichyouwanttocopy the profile and press tomakethecopy.
Energy dataConsumed electric energy
Energy dataConsumed electric energy
Energy dataConsumed electric energy
Year 2013Week 42
Thres.50
Initial value
2000
Reset counters
N° Fares3
CO2 kWh0.531
2.3 kW 75 kWh (s) 10 kWh (g)
mon tue wed thu fri sat sun
mon tue wed thu fri sat sun
THE FUNCTIONS MENU
9
99
EN
NAXOS
Energy dataGas consumption
Energy dataGas consumption
Year 2013Week 42
Thres.50
Initial value
38 m3
Reset counters
38 m3 (s) 5.2 m3 (s)
mon tue wed thu fri sat sun
Energy data
Instant power
2.3kW
Consumed energy
22.350 kWh
Produced energy
1.8 kWh
Cumulative consumption
844 m3
Cumulative consumption
3743 m3
Consulting gas consumption statistics
Press button to see statistical data relating to the domesticgasconsumption.
The days of theweek or themonths of the year aregiven on the horizontal axis. On the vertical axis thequantity of gas consumed is given, with some refer-ence values taken starting with the maximum valuemeasureduptothepresentmoment.Therealvalueofconsumptionrelatingtotheday/monthselectedinthewindowcanbereadinthelowerbar.
Thearrows onthebuttonswithabluebackgroundallow you to see the data on consumption taken inthe years before or after the one displayed . With but-ton 1 selected (icon on coloured background) the arrows on the buttonswith a blue backgroundallow you to see the data on consumption taken intheweeksbeforeoraftertheonedisplayed.
1Allowsthedisplayofdatarelatingtogasconsumedtobechangedcyclicallyfromshowingmonth/yeartoshowing week/day (icon on coloured background).With the day/week display the first week relating tothatmonthisdisplayedinthecentralwindow;bydese-lectingtheiconyoucangotothemonth/yeardisplayrelatingtotheweekdisplayedbeforetheselection.
2 Depending on the type of display selected (seepoint 1)thedatarelatingtotheconsumptionofgasareshown:(g) Dailyvalue(s) Weekly value(m) Monthly value(a) Yearly value
Press button toaccessthesetupwindow.Pressing button 3 activates the keyboard to set the thresholdfordeterminingthequalitative indicationofconsumptionexceeded;thisvaluereferstothemonth-lyconsumptionandisreducedproportionatelyfortheday/weekdisplay.Pressing button activates the keyboard for setting theinitialvalue(offset)thatrepresentsthecumulativevalue of the electrical energy consumed before thedevicewasinstalledonthesystemPressing button 5activatesthepop-uptoconfirmtheoperationtolocallyresetthegasmeters:daily,weekly,monthlyandyearly.
Energy dataGas consumption
Year 2013
1600 m3 (a) 200 m3 (m)
THE FUNCTIONS MENU
2
4
3
5
2
1
100
EN
NAXOS
Energy dataWater consumption
Energy dataWater consumption
Year 2013Week 42
Thres.50
Initial value
38 m3
Reset counters
4.1 m3 (s) 0.5 m3 (s)
mon tue wed thu fri sat sun
Energy data
Instant power
2.3kW
Consumed energy
22.350 kWh
Produced energy
1.8 kWh
Cumulative consumption
844 m3
Cumulative consumption
3743 m3
Consulting water consumption statistics
Press button to see statistical data relating to the domesticwaterconsumption.
The days of theweek or themonths of the year aregiven on the horizontal axis. On the vertical axis thequantity of water consumed is given, with some ref-erencevaluestakenstartingwiththemaximumvaluemeasureduptothepresentmoment.Therealvalueofconsumptionrelatingtotheday/monthselectedinthewindowcanbereadinthelowerbar.
Thearrows onthebuttonswithabluebackgroundallowyoutoseethedataonconsumptiontakenintheyears before or after the one displayed . With button 1 selected (icononcolouredbackground) thearrows onthebuttonswithabluebackgroundallowyouto
seethedataonconsumptiontakenintheweeksbeforeor after the one displayed .
1 Allows the display of data relating to water con-sumedtobechangedcyclicallyfromshowingmonth/year to showing week/day (icon on coloured back-ground).Withtheday/weekdisplaythefirstweekrelat-ingtothatmonth isdisplayed inthecentralwindow;by deselecting the icon you can go to the month/yeardisplayrelatingtotheweekdisplayedbeforetheselection .
2 Depending on the type of display selected (seepoint 1)thedatarelatingtotheconsumptionofwaterareshown:(g) Dailyvalue(s) Weekly value(m) Monthly value(a) Yearly value
Pressing button 3 activates the keyboard to set the thresholdfordeterminingthequalitative indicationofconsumptionexceeded;thisvaluereferstothemonth-lyconsumptionandisreducedproportionatelyfortheday/weekdisplay.Pressing button 4 activates the keyboard for setting theinitialvalue(offset)thatrepresentsthecumulativevalue of the water consumed before the device wasinstalledonthesystem.Pressing button 5 activates the pop-up to confirmthe operation to locally reset thewatermeters: daily,weekly,monthlyandyearly.
Energy dataWater consumption
Year 2013
541 m3 (a) 18.3 m3 (m)
THE FUNCTIONS MENU
2
4
3
5
2
1
101
EN
NAXOS
Loads control
Loads control
Fromthemainpageofthe"Functions"menuselectthe"Load control" button .
Twosub-categoriesaredisplayed: "Powerprofile"and"Loadsmanagement". If the loads control function isactive,thenbothbuttonshaveawhitestrip.
"Power profile" section
In this section the consumption/hours diagram isdisplayedwhichenablesyoutosetthemaximumcon-sumptionallowed ina setperiodof theweek; in thiswayyoucanmakebestuseof theadvantagesof the"timeslot"contractsofferedbythedifferentelectricitysuppliers .
Note: the day displayed in the profile appears in yellow, the current day is shown by the white strip.
Press button to access the change profile screen .
Usethepenprovidedtotracethedesiredpower/hoursdiagram.
Press button to view the time axis divided intoquartersofanhourforfine-tuningtheprogramming.
Buttons letyouscrollthroughtheviewuntilyou get to the desired point .
Once the desired configuration has been reached,press toreturntotheextendedviewandthenpressbutton toconfirmthechangescarriedout.
KNX scenes Energy data
Burglar alarm
Loads control
Power profile
Loads management
Irrigation Alarms
Loads controlPower profile
Loads controlPower profile
mon
mon
tue
tue
wed
wed
thu
thu
fri
fri
sat
sat
sun
sun
THE FUNCTIONS MENU
Functions
102
EN
NAXOS
Loads controlPower profile
Loads controlPower profile
mon tue wed thu fri sat sun
To copy a "Power profile" to other days of theweek,selectthedayoftheweekwhoseprofileyouwanttocopy and then select button .
Selectthedayordaysoftheweektowhichyouwanttocopy the profile and press tomakethecopy.
Setting "Power profile" parameters
Press button to access the "Power Profile setupoptions .
Pressing on each of the buttons 1 activates the key-boardforsettingthe5valuesthatmakeupthepowerprofiledisplayedinthediagram.
Bypressingonicon2 it ispossibletoenable/disablethepriorityofmanual control compared to theauto-matic disconnecting of the loads carried out by thedevice.Ifthefunctionisenabled(blueicon),thedeviceignoresthefactthatthepowerload,whichaccordingtothefunction'scontrol logicshouldbedisabled,hasbeen enabledmanually, for example from a different
"Loads management" section
Fromthemainpage"Loadscontrol"selectthebutton"Loadsmanagement"todisplaythefourdailytimeslotsbasedonwhich it ispossible to set the function, thepriorities,theloadsmanagedandtheorderofdiscon-nection and reconnection .
Note: the day displayed in the profile appears in blue, the current day is shown by the white strip.
controlpoint.Bydisablingthisfunction,thepanelonceagaintakesactiontodisconnectthepowerloadshoulditbemanuallyenabled.
Pressing on icon 3activatesthekeyboardforsettingtheminimumconsumptionvaluebeyondthethresholdset.Oncethethresholdisexceededthepanelwillimmediatelycheckiftherearepowerloadsprogrammedfordisconnection.
Pressing icon 4activatestheprofilecreatedorchanged(thewhitestripappearsonthebuttons"Powerprofile"and"Loadsmanagement").
Note: When the profile is active no change can be made to the parameters or to the profile itself.
THE FUNCTIONS MENU
1
2 3
4
Loads control
Power profile
Loads management
103
EN
NAXOS
Loads controlLoads management
Monday -> Band 1
Order of disconnection
Switch on order
Decreasing priority
Increasing priority
Decreasing consumption
Increasing consumption
Same as switch off
Reserve to switch off
Manual only
mon tue wed thu fri sat sun
Press button andselectthetimeslottoconfigure.
Pressing icon 5 activates the keyboard for setting the starttimeofthetimeslotselected.Pressing icon 6 activates the keyboard for setting the endtimeofthetimeslotselected.
Pressing icon 7activatesascreenfromwhichitispos-sible to choose the order the loads are disconnected for thetimeslotselected.• fromhighesttolowestpriority• fromlowesttohighestpriority• frommostserioustoleastserious• fromleastserioustomostseriousPress button toconfirmthechangesmade.
Pressing icon 8 activates a screen from which it ispossibletochoosetheswitchonorderoftheloadsforthetimeslotselected.• Sameasswitchoff• Reservetoswitchoff• ManualreconnectiononlyPress button toconfirmthechangesmade.
Control time slot enabledControl time slot not
enabled
Button to activate the programmed loads control
Current day
Day to which the time slots displayed refer
Note: When loads control is active no change can be made to "Loads management".
THE FUNCTIONS MENU
5 6 7 8 9
104
EN
NAXOS
Pressing icon 9 activates a screen from which it ispossible to choose the available loads to be assigned to the control band selected .
In the central part of the page the list of loads con-trolledintheselectedtimeslotappears.Eachelementinthelistofimplementationsismadeupofthreeparts:thepriority(assignedbasedontheelementindex),thenameoftheobjectandthevalueoftheconsumptionof the load.On the left are thekeys to scroll throughthe list .Pressing on one of the loads in the list, activates thekeyboard to set the consumption value of the loaditself .
Press button and choose one of the loads available on the list toassignto theselectedcontrolband, thechosenloadwillbeaddedtotheendoftheexistinglist.
Press button positionednext toeachof the loadstochangeitspositiononthelist,movingitupbyoneposition .
Press button and select one of the loads to delete itfromthelist.
THE FUNCTIONS MENU
Monday -> Band 1
Monday -> Band 1
Monday -> Band 1Select a new load
Priority
Priority
Load
Load
Consumption
Consumption
Oven socket
Oven socket
Freezer socket
Dishwasher socket
Washing machine socket
Garage socket
Freezer socket
Garden lights
1.20kW
1.20kW
0.50kW
105
EN
NAXOS
Alarms
Functions
AlarmsAlarm log
AlarmsLogic operation
"Malfunctions/Alarms"
KNX scenes Energy data
Burglar alarm
Loads control
Flood alarm
Wind threshold
Water threshold
Flood alarm
Flood alarm
Flood alarm
Irrigation Alarms
THE FUNCTIONS MENU
Fromthemainpageofthe"Functions"menuselectthe"Alarms"button.Via this function it is possible to receive visual andacousticalarmwarningsifcertaineventsconnectedtothe result (True) of logical operations occur .
Add a new "Alarm"
Press button and,onthekeyboardthatwillappear,keyinanametoassigntothealarm;pressthe"enter"buttonandchoose fromthewindowthatwillappearthelogicthatdeterminesthe"Alarm"hasoccurred .At the end of the operation you return to the mainpagewhere the list of programmed alarms and theirstatusisshown:
Alarmnotenabled
Alarmenabled
Alarminprogress
When an enabled alarm goes off, the alarm symbolonthewhitestripflashes,the"Functions" icononthehomepageandthe"Alarms"iconon"Functions"flashwiththealarmsignal.Bypressingthebuttonthatrep-resentsthealarmanyacousticsignalissilencedandthebandstops flashing; icon remainsactive,however,aslongasthealarmconditionpersists.
Press button andselectoneofthealarmstodeleteitfromthelist.Press button and select the alarms for which anassociatedacousticsignalisnotrequired.
Press button toaccessthehistoriclistofthealarmsthathaveaffectedthesystem.Press button andselectoneofthealarmstodeleteitfromthelist.Press button todeletethewholelistofalarms.
Note: The melody, rings and volume of the ringtone associ-ated to all the alarms is managed from the "Setup" menu.The acoustic signal is repeated every minute until it is silenced or the alarm condition ends.
106
EN
NAXOS
Byselectingthebutton"Programs"onthemainpageyou access the screen that lets you see the list of func-tionsthatcanbeprogrammed.
Selectthe"Timers"buttontoaccessthelistofavailabletimers.
The"Timers"functionenablesyoutosettimersforoneor more available devices/commands according to adailyprogrammingschedule.
By pressing the key relating to a time it is activated/deactivated cyclically .
Timernotenabled
Timerenabled
Press button andselectoneofthe"Timers"todeleteitfromthelist.
To change the programming of a "Timer" on the list,press button andselectthedesired"Timer".
NOTE: only non-active timers can be cancelled or changed.
Add a new "Timer"
Press button andkey inon thekeyboard thatwillappearanametoassigntothe"Timer”.
Rooms Door entry
Functions Favourites
Programs Setup
Create and manage "Timers"
Timer Clock alarm
Sequences Screensaver
Logics Audio messages
Programs
Timer
Drive lights timer
Gate timer
Swimming pool lights timer
Insert timer name
space enter
THE PROGRAMS MENU
107
EN
NAXOS
Thisaccessesthepagethroughwhichit ispossibletoselectthedevicetoaddatimerto.On the sidesof the selectionwindow thereare iconsthatallowyoutofilterthedisplayofthetypesofdevic-esthatcanhaveatimer.The categories are:
“Rollingshutters” “Lighting”
“ActuatorsON/OFF” “Exits”
“Other”,thislastfilter,onceactivated,displaysthefollowingcategories:- KNXscenes(Carryout/Learn)- Videoentrysystemevents- Burglar alarm (TotalArming/Disarming, SectorArm-ing/Disarming)
- Logic(Active/Inactive)- Sequences(Start/Stop)
Byselectingthedevicetobegivenatimeryouaccessthe window from which you can choose the timerchannel .
Oncethechannelischosenyougoontothewindowforprogrammingthetimingofthedevice.
Note: the day displayed in the profile appears in yellow, the current day is shown by the white strip.
Press button to enable the capacity to change the profile .
Use the pen provided to trace the desired operatingdiagram.
Bypressingonbutton it is possible to display the temporalaxisdividedintoquartersofanhourtofine-tune the programming, the buttons let you scrollthroughtheviewtothedesiredpoint.
Once the desired configuration has been reached,press toreturntotheextendedviewandthenpressbutton toconfirmthechangescarriedout.
Tocopyatimersettingtootherdaysoftheweek,selectthedayoftheweekwhosetimersettingyouwanttocopy and then select button .
Selectthedayordaysoftheweektowhichyouwanttocopythetimersettingandpress tomakethecopy.
Swimming pool lights timerSelect object
Swimming pool lights timerSwimming pool light 1
Drive Light
ON/OFF
EAST garden light
WEST garden light
Entrance Light
Dimmer
Swimming pool Light 1
Swimming pool Light 2
Swimming pool lights timerSwimming pool light 1
Swimming pool lights timerSwimming pool light 1
mon tue wed thu fri sat sun
THE PROGRAMS MENU
108
EN
NAXOS
Swimming pool lights timerSwimming pool light 1
Set up "Timer" parameters
Press the button to access the "Timers" setupoptions .
Pressing on each of the buttons 1 activates the key-boardforsettingthe5valuesthatmakeupthevalueprofiledisplayedinthediagram(possiblevalueswhenthecommandcanhavemorethanonevalue,forexam-plethedimmerpercentages).
Pressing on icon 2 activates the keyboard for setting the cyclic repetition period of the value of the timeprofile .
Pressing icon 3 activates the profile created or changed(thewhitestripappearsonthebuttonoftheTimerset).
Notes: • When the timer setting is active no change can be made
to the parameters.• Saving the Timers and Sequences happens automatical-
ly every minute. It is possible, however, to manually force the saving of the data by selecting the button to store on the SD card in the "Setup" -> "General" section.
1
23
THE PROGRAMS MENU
109
EN
NAXOS
Create and manage "Sequences"
Timer Clock alarm
Sequences Screen saver
Logics Voice mail
Programs
Sequences
Fromthemainpageofthe"Programs"menuselectthe"Sequences"button.Via this function it is possible to programme the se-quential activation of devices making up the homeautomationsystem.
The "Sequences" page shows the list of the pro-grammed scenarios. Bypressing the key relating to ascenario it is started/stopped cyclically.The scenariosbeingcarriedoutaremarkedwiththewhitesidestrip.
Scenarioinprogress
Press button and select one of the “Sequences” to deleteitfromthelist.
Tochangetheprogrammingofa“Scenariosequence”on the list, press button and select the desired “Scenariosequence”.
NOTE: a scenario that is in progress cannot be deleted or changed.
Add a new "Scenario sequence"
Press button andkey in,onthekeyboardthatwillappear,anametoassigntothe“Scenariosequence” .
Once the name is entered, thewindow for program-ming the scenario and the sequence of actions isactivated .
Pressing button accessesthepagethroughwhichitis possible to select the devices to add to the list of the activationssequence.On the sidesof the selectionwindow thereare iconsthat allow you to filter the display of the types ofdevices .The categories are:
“Rollingshutters” “Lighting”
“ActuatorsON/OFF” “Exits”
“Temperatureregulation” “Other”,
this last filter, once activated, displays the followingcategories:- KNXscenes(Carryout/Learn)- Videoentrysystemevents
Open rolling shutters
Fake presence
Turn on atrium lights Object Action Delay
Turn on atrium lightsSelect object
Drive Light
EAST garden light
WEST garden light
Entrance Light
Swimming pool Light 1
Swimming pool Light 2
THE PROGRAMS MENU
110
EN
- Burglar alarm (TotalArming/Disarming, SectorArm-ing/Disarming)
- Logic(Active/Inactive)
Once selected the device accesses the windowthroughwhichit ispossibletochoosetheactionthatit has to carry out .
ByrepeatingthisprocedureitispossibletoaddaseriesofimplementationsthatwillpopulatethewindowthatbringstogetherthesequenceoftheactionsEachelementinthelistismadeupofthreeparts:thenameoftheobject,theactionthatmustbecarriedoutandthetimedelayfromthepreviousaction.Bypressingonthe"Delay"areaofanelementitispos-sible to key in the desired delay .
Press button and select one of the elementsinthelist to delete it .
Press button andkeyinonthekeyboardthenum-berofrepetitionstoassigntothesequence.
Bypressingbutton and then button ,itispossi-ble to select inputs that can recall/stop the "Scenariosequence".
The page enables the input to be associated to the scenariosequence tobechosen.Thekeysat thesideenable the system's inputs tobe filtered, to show, forexampleonlytheobjectsinputrelatingtolightsoronlythose relating to entrances and so on .On the sidesof the selectionwindow thereare iconsthat allow you to filter the display of the types ofdevices .
The filter “Other”, once activated, displays thefollowingcategories:- Videoentrysystemevents- Logic(Active/Inactive)
Onceselectedthedeviceaccessesthewindowthroughwhichitispossibletochoosethefunctionthatmustbecarriedouttoactivateand/ordeactivatethescenario.
Note: By pressing on the name of the scenario it is always possible to change its name.
NAXOS
Turn on atrium lightsTrigger list
Turn on atrium lightsSelect a new trigger
Drive Light
EAST garden light
WEST garden light
Entrance Light
Open door
Swimming pool Light 2
Drive Light
Atrium light
Turn on atrium lights Object Action Delay
Turn on atrium lightsDrive Light
ON/OFF Dimmer
THE PROGRAMS MENU
111
EN
NAXOS
"Logics"
Timer Clockalarm
Sequences Screensaver
Logics Voicemail
Programs
Turn on atrium lightsTrigger list
Logics
Each element of the list of inputs ismadeupof twoparts: thenameof theobjectandtheactionthat thevalue it takes on leads to .
Press button and select one of the “Inputs” to delete itfromthelist.Press the button to add inputs to the list .
Bypressingdirectlyononeoftheinputsonthelist,youagainaccessthepageonwhichitispossibletochoosethe action associated to the value that the selected input can take on .
NOTE: Saving the Timer and Sequences happens auto-matically every minute. It is possible, however, to manually force the saving of the data by selecting the button to store on the SD card in the "Setup" -> "General" section.
Door lock release
Common light Temperature threshold
Turn on atrium lightsActions to open door
Fromthemainpageofthe"Programs"menuselectthe"Logics" button .
The Logics page shows the list of logics/conditionspresent, preset in ETS or with Easy Controller. Bypressingthekeyrelatingtooneoftheseelementsitisactivated/deactivatedcyclically.
Logic off
True logic on
Falselogicon
Bypressingbutton andthenthebuttonthatshowsthe logic it is possible to view the logic's inputs andtheirstatus/presentvalue.
The melody associated to a true/false logic can beselectedinthe"Setup"menu.
THE PROGRAMS MENU
112
EN
NAXOS
Timer Clockalarm
Sequences Screensaver
Logics Voicemail
Programs
Screen saver
Alarm clock
Disabled Date/Time
Load
Slide show
To programme the "Alarm clock"
To programme the "Screen Saver"
Fromthemainpageofthe"Programs"menuselectthe"Alarmclock"button.
Tosetthetimeforthealarmclockselectbutton 1.Setthe hour andminutes on thepage that appears andconfirmwithkey .
Note:If you programme only the alarm time, the alarm clock will sound every day.
Tosetthedayforthealarmclockselectbutton 2.Settheday,monthandyearonthepagethatappearsandconfirmwithkey .
Theday and the time set are displayed in the centreof the screen .
Press button 3 to activate the alarm clock set (blueicon=activealarm).
Onthemainwindowofthepanelitispossibletoacti-vate/deactivateaprogrammedalarmclock:AlarmclockonAlarmclockoff
Fromthemainpageofthe"Programs"menuselectthe"Screensaver"button.Choosethepreferred"Screensaver"modefromthe3available .Disabled:whenthestand-bytimerunsoutthescreendarkens,adjustingthebacklightingaccordingtowhatissetinthe"Setup"menu.Date/Time:whenthestand-bytimerunsoutascreenis displayed on which the current date and time arereported .
Slide-show:with this setting,when the stand-by time runsout, a seriesof images loadedonto theSDcardaredisplayedwithaslide-showeffect.Thepanelusesthepre-existingimagesontheSDcard.ItisalsopossibletostoreontheSDcardpersonalimageswiththefollowingcharacteristics:480x272pixel,JPGorPNG.theimagesmustbeloadedontothepanelusingthe"Load" button .
Button allowsyoutoseeapreviewofthechosen"Screensaver".
Note:anyimagespreviouslypresentwillberemoved
1 2
3
THE PROGRAMS MENU
113
EN
NAXOS
Timer Alarm clock
Sequences
23-09-2013
14:25
20-09-2013
07:44
22-09-2013
12:32
18-09-2013
07:32
Screensaver
Logics Audiomessages
Programs
Audio messages
New audio message
To record and listen to "Audio messages" (Only NAXOS COMBI)
The"Audiomessages"functionletsyourecordamax-imumof6voicemailseachlasting10" inthedevice'smemory.Thepresenceofnewvoicemailsismarkedonthemainpagebytheflashingofthe"Programs"iconandonthe"Programs"pagebyareddotwiththenumberofnewvoicemails.
Select the "Audio messages" button from the mainpage of the "Programs" menu to access the list ofmessages.Eachmessagegivesthedateandtimeofrecording.
Newmessage
Oldmessage
Selectamessagetostartplayback.
Message playback in progress
To delete amessage on the list press button and selectthemessagestobedeleted.
To record a voice mail
Press button and then button to start the re-cordingofthemessage;duringtherecording,theicon
is replaced by the icon on a red background that enables the recording to be ended .Once themessage is recorded,press icon to save themessageandreturntothe"Audiomessages"page.The icon lets you listen again to the recorded message; once pressed, it is replaced by the icon on a green background that enables playback to be interrupted .Therecordingcanbeoverwrittenseveraltimes,asitissaved only upon pressing the icon ; once saved, itcannolongerbechanged,
THE PROGRAMS MENU
114
EN
1
2
1 2
3
4
3 4
5 6
7 8
9
NAXOSTHE DOOR ENTRY MENU (ONLY FOR NAXOS COMBI PANELS)
Answering a call
Intheeventofacall,themainscreenisautomaticallyreplacedby the screen inwhich shows the image ofthecallerfilmedfromtheentrypanel.
Press button B to refuse the callToanswerthecall,liftthereceiverorpressbuttonA to activatehands-freemode.
Whenyouanswer the call, the following controlswillbe available .
Buttons3 and 4 letyouenlarge/reducethedisplayedimage.Usethepenontheenlargedimagetomovetheviewto the desired position
5 Accesstoauxiliarycommandandstairlighting6 Display images fromthenextentrypanel (ifpres-
ent)7 Entrypaneldoorreleasedisplayed*8 Accesstovideoadjustments (luminosity,contrast,colour)9 Closeaudiocontacttothecaller(mutefunction) Calltransfer(onlyforintercommunicatingdevices)
*The green key indicates that the door is open, if the entry panel is set up to send this information.
Comfort Door entry
Functions Favourites
Programs Setup
Standard functions
115
EN
5
7
8
6
NAXOSTHE DOOR ENTRY MENU (ONLY FOR NAXOS COMBI PANELS)
Transferring a call to other extensions
If youpressbutton (fig.4), a listwill appearof theextensions where you can transfer the call.Select thedesiredextension,wait forananswerandhangup to transfer the call .
Receiving a call from other extensions (intercom)
Ifthecallcomesfromother internalextensions(inter-com),thewindowinfigure6willappear.
Press button to refuse the callToanswerthecall, liftthereceiver(ifpresent)orpressbutton toactivatehands-freemode.
Closeaudiocontacttothecaller(mutefunction)
Calling other extensions (intercom)
If youwant tomakea call to another extension,pro-ceedasfollows.
Selectthe“Door Entry system” iconfromthemainscreen .
You will have access to the screen that contains themainvideoentrycontrolfunctionsofthesystem.
Selectthe“Intercom call” icon .
Intercom call
Camera view
Porter messages
Voice mail messages
Intercom call
Camera view
Porter messages
Voice mail messages
Comfort Door entry
Functions Favourites
Programs Setup
116
EN
9
10
O P
11
12
S
NAXOSTHE DOOR ENTRY MENU (ONLY FOR NAXOS COMBI PANELS)
Select one of the extensions listed to begin the call immediately.
O Back to the previous screenP Back to the main screenQ Identification of extension called
Close audio contact to the caller (mute function)
Assigning a name to an extension
To make it easier to identify extensions, you can give each one of them a name.
Press button R and select the extension whose name you want to change.
Type in the new name of the selected extension. Press button S to save and go back to the previous window.
Intercom 1
Intercom 1
Intercom 2
Intercom 2
Intercom 3
Intercom 3
Intercom 4
Intercom 4
Intercom 5
Edit intercome name
Intercom 1
space enter
Intercom 5
Intercom 6
Intercom 6
O P
QIntercom 2
Intercom call
Cameraview
Porter messages
Voice mail messages
R
117
EN
15
2
16
5 6
3 4
H G
13
14
1
NAXOS
Porter call list
Ifthevideoentrysystemincludesaporterswitchboard,itwillbepossible toconsult a listof theunansweredcallsmadefromtheporter’sofficetoourapartment.
From themain screen (fig. 7) select icon“Door entry” andthenicon“Porter messages” 1 .
Youwillnowhaveaccesstothescreencontainingthecalllistinchronologicalorder.Button cancels all the listed calls .
Note:If there are unread messages from the porter switchboard, the "Porter messages" icon will flash.
Display images from entry panels
Select icon2on themainscreen. Itwillnowbe im-mediatelypossibletoviewimagestakenbytheentrypanelsurveillancecameras(ifmorethanone).
3 Accesstoauxiliarycommandandstairlighting4 Display images fromthenextentrypanel (ifpres-
ent)5 Entrypaneldoorreleasedisplayed*6 Accesstovideoadjustments (luminosity,contrast,colour)7 Backtothepreviousscreen8 Open/closeentrypanelaudiodisplayed
*The green key indicates that the door is open, if the entry panel is set up to send this information.
THE DOOR ENTRY MENU (ONLY FOR NAXOS COMBI PANELS)
1. Porter switchboard - 14:08:59 11-07-2013
2. Porter switchboard - 10:13:27 11-07-2013
3. Porter switchboard - 16:11:10 11-07-2013
4. Porter switchboard - 08:51:01 11-07-2013
Intercom call
Camera view
Porter messages
Voice mail messages
Intercom call
Camera view
Porter messages
Voice mail messages
118
EN
17
18
12
19
NAXOSTHE DOOR ENTRY MENU (ONLY FOR NAXOS COMBI PANELS)
Video entry system voice mail
NAXOSCOMBIletsyourecordvideocallsfromtheentrypanelifyouarenotathomeorcannotanswer.
Whenthevoicemailfunctionisactive,ifthereisacall,amessagecanbeshownontheentrypanel,pre-recordedbytheuser,whichinformsthecallerthatitispossibletoleaveavideomessage(e.g.,“Theuseryouhavecalledisnotavailableatthemoment.Ifyouwish,youcanleaveamessageafterthebeep.”).Thevideomessage,labelledwiththetimeanddateofthecall,willbestored.Youcanviewitlaterbyconsultingvideoanswerphone.
Record a voice mail message
Selectthe“Setup” 1iconfromthemainscreen.
Selectthe“Door Answer” icon .
Thescreenthatappearscontainsthecommandsneed-ed to record and listen to your voice mailmessage.
Note:The voice mail message may last up to 10 seconds. After the message has played, the entry panel will emit an acoustic signal.
Onceyouhaverecordedyourmessage,youwillbeableto use button todecidewhetherornotitshouldbeplayedintheeventofanunansweredcall.
Green icon Message playing
Grey icon Message NOT playing
Comfort Door entry
Functions Favourites
Programs Setup
Melodies General
Date/Time Display
Door Answer Door entry
Setup
Setup
119
EN
20
23
22
4
21
3
NAXOSTHE DOOR ENTRY MENU (ONLY FOR NAXOS COMBI PANELS)
Toactivatethevideoentryvoicemail(withorwithoutthemessage),pressicon2 onthemainscreen(fig.17).
Yellow icon Voice mail active
Grey icon Voice mail NOT active
Checking the video answer phone
Fromthemainscreenselect the“Door Entry” 3 icon and then the “Audio messages”iconthatshowsthereareunreadmessages4 .
The screen that appears provides a list of recorded messages in chronological order, starting with themostrecent.Theunreadmessagesareshownbythewhiteband.
Toviewavideoentryphonemessage,pressthedesirediteminthecalllist.
Note:The voice mail can hold a maximum of 10 messages. The eleventh message will overwrite the first in chronological order.
Comfort Door entry
Functions Favourites
Programs Setup
Intercom call
Camera view
Porter messages
Voice mail messages
Setup
120
EN
25
6
24
5
NAXOS
Button5deletesthemessageyouareviewing.
Note:The presence of unread video entry system messages on your voice mail is indicated by the yellow flashing “call list” icon on the main screen.
Office function
If the office function is active6, when a call is sentfrom the entry panel, the door that matches it isopenedautomatically.
Note:The office function can be used in a timer to programme automatic opening based on the day and the time slot.
THE DOOR ENTRY MENU (ONLY FOR NAXOS COMBI PANELS)
Intercom call
Cameraview
Porter messages
Voice mail messages
121
EN
NAXOSTHE SETUP MENU
By selecting the "Setup" button from themain pageyou access the screen that brings together all the settings that involve the overall operation of the panel .
Pressthe“Melodies”buttontoaccessthescreenwhichprovidesa listof thecall typeswithwhichoneof theavailable ringtones can be associated .
Selectthecall.
Select a call melody
Selecttheringtoneyouwishtoassociatewiththecallfromthelistofavailableringtones.
The centre button letsyoulistentoapreviewoftheringtone chosen .
Press button to return to the previous screen .
Rooms Door entry
Functions Favourites
Programs Setup
Melodies General
Date/Time Display
Door Answer Door entry
Entries
Classic
Intercom
Dejavu
Floor
Future
Alarm clock
Galaxy
Porter
Space
Touch
Terramin
SetupMelodies
SetupMelodies
Melodies
Setup
122
EN
1
3
5
4
2
NAXOSTHE SETUP MENU
Melodies General
Date/Time Display
Door Answer Door entry
DDMMYY
SetupDate/Time
Entries
Rings
Volume
Pause
Adjust the characteristics of the acoustic alarms.
From the main screen “Melodies” select button followed by the acoustic alarm the characteristics ofwhicharetobechanged.The centre button lets you hear the volume levelchosen;pressbutton toconfirmthechangesmade.
Presson the "Date/Time"button toaccess thescreenthatletsyousetthedateandtimeonthepanel.
Select button 1 and use the screen that appears to set the current time;press the button to confirmthechangesmade.
Selectbutton 2 and use the screen that appears to set the current day,month, year;press the button to confirmthechangesmade.
Button 3 lets you choose the format for displayingthetime.
Button 4 (pressed repeatedly), lets you choose theformatfordisplayingthedate.
Button5 (active) enables the automatic adjustmentofthepaneltolegaltime(thelastSundayinMarch).
Door Answer (only on NAXOS COMBI panels)
See:“Recordavoicemailmessage”onpage118
Date/Time
SetupDate/Time
123
EN
NAXOS
Melodies General
Date/Time Display
Door Answer Door entry
Press on the "General" button to access a screen the brings together all the general settings that relate to the overall operation of the panel .
Panel language selection
Select button 1 and use the screen that appears to choose the panel interface language; after selection,waitafewsecondsforthepaneltorestart .
Press button to return to the previous screen .
Password handling
Select button 2 and use the screen that appears to changethepassword(max8alphanumericcharacters)associatedtotheaccesslevelsoftheprojectelementsandtotheburglaralarmfunction.Thispageisavailableifatleastoneelementisprotectedortheburglaralarmfunction is enabled .
Example of protected element
By pressing on the relative icons the following pass-wordscanbechanged:
SetupGeneral
SetupManage password
THE SETUP MENU
General
Setup
Typeofpassword
Accessible elementsUnprotectedWith access level 1With access level 2 (*)With access level 3 (*) (*)LocaleditingoftimersandsequencesBurglaralarmfunction
(*)validifhierarchicallymanaged
Thepasswordsrelatingtolevels ,1,2and3,whenrequired,remainactiveuntilthepanelentersstand-bymode.Thepasswordrelatingtotheburglaralarm isrequiredwhenevertheburglaralarmfunctionsareaccessed.
Press button to return to the previous screen .
1
2
124
EN
NAXOS
SetupGeneral
SetupGeneral
SetupFavourites
SetupFavourite scenes
Favourites
Scenario
Scenario
Scenario
Favourites
Save/recover system copy
Selectbutton 6 to saveon themicroSD thesystemdatasetlocallyonthepanel(timer,functions,etc.).Selectbutton7toretrievethesavedsystemdatafromthemicroSD.
Press button to return to the previous screen .
Set up "Favourites"
Select button 8 and use the screen that appears to setthefunctionofthe"Favourites"buttonsshownontheHomePage.
ThispagegivesFavourite1andFavourite2 (the latteronly in the NAXOS DOMO version); each button canhaveanelementofthesystemlinkedtoit.Thefollowingcanbeselectedasfavourites:- aZone- aRoom- aProgram- aFunction(ifpresent)Onceafavouriteisselected,therelativenameappearsin the special area on the button .
Press button to return to the previous screen .
Set up "Favourite scenes" (only NAXOS DOMO)
Selectbutton 9(onlyonNAXOSDOMO)andusethescreen that appears to set the function of the three centre buttons on the Home Page; when no settinghasbeenenteredasa"Favouritescenario",byclickingontherelativeiconontheHomePageyougostraightto this setup page .
Onthispagethereare3favouritescenes,thefunctioncan be defined for each .Thefollowingcanbeselectedasscenarios:-KNXscenes-Sequences
THE SETUP MENU
6 7
8
9
125
EN
NAXOS
Melodies General
Date/Time Display
Door Answer Door entry
Active
Stand-by
Press on the "Display" button to access a screen thatlets you adjust the brightness of the display .
Cursor 1 lets you adjust the brightness of the display innormaluseconditions .
Cursor 2 lets you adjust the brightness of the display whenitisinstand-bymode(brightnessreduced).
Press button to return to the previous screen .
Press the "Doorentry"button to access a screen thatlets you carry out the setting up of the functions relat-ingtothevideoentrysystem.
In systems with a porter switchboard, by activatingthe“Building” function,3 the button for the call totheswitchboardwillbeactivatedonthemainpageof the panel .
Button4 once enabled, activates the automatic an-swer to intercom calls coming fromother extensions(environmentallisteningfunction).
Button5isusedtomanuallyprogrammethesystem.
Button6isneededtoidentifythedeviceifthesystemisbeingprogrammedfromaPC,
Button7 cyclically changes the standard of the video signalofthesystembetweenPALandNTSC.
Press button to return to the previous screen .
Display
Entry phone system (Only on Naxos COMBI panels)
SetupDisplay
SetupDoor entry
Setup
1
2
3
5 7
6
4
126
EN
Reset
Reset
Naxos Combi Naxos Domo
NAXOS
Info Panel
Device reset Anytimethatoperatinganomalies,servicingorothertechnicalreasonsrequiretheunittobereset,presslightlyonthebuttonlocatedinsidetheopeningunderthebodyofthedevice(seefigure),usingthepenprovided.Releasethebuttonassoonasthescreengoesdarkandwaitforthemainmenutoreappearbeforeresumingnormaluseof the unit .
Note:This operation does NOT delete any programmes, which will be restored, along with other data, when the unit is restarted.
Info The button ,inthecentreofthescreen,allowsyoutoviewasetoftechnicalinformationonthepanel,whichcouldbeuseful for your installer in termsof softwareupdates or technical operations .
In particular it is possible to see the KNX address ofthe panel 8 .
8
127
EN
NAXOS
24h
Ai sensi dell’articolo 9 comma 2 della Direttiva Europea 2004/108/CE e dell’articolo R2 comma 6 della Decisione 768/2008/CE si informa che responsabile dell’immissionedel prodotto sul mercato Comunitario è:According to article 9 paragraph 2 of the European Directive 2004/108/EC and to article R2 paragraph 6 of the Decision 768/2008/EC, the responsible for placing theapparatus on the Community market is:GEWISS S.p.A Via A. Volta, 1 - 24069 Cenate Sotto (BG) Italy Tel: +39 035 946 111 Fax: +39 035 945 270 E-mail: [email protected]
+39 035 946 1118.30 - 12.30 / 14.00 - 18.00
lunedì ÷ venerdì - monday ÷ friday
+39 035 946 260 [email protected]
ULTIMAREVISIONE11-2013
Cod.7.01.6.705.1