MANUALE ISTRUZIONI INVERTER SERIE L300P - hitachi-ds.com · 1) Utilizzare una custodia senza...
-
Upload
dinhkhuong -
Category
Documents
-
view
224 -
download
1
Transcript of MANUALE ISTRUZIONI INVERTER SERIE L300P - hitachi-ds.com · 1) Utilizzare una custodia senza...
INVERTER HITACHI
SERIE L300P
MANUALE DI ISTRUZIONE Classe 200/400V trifase
NB601FX-HFE2_ ITA
Distributore Ufficiale per l’Italia DRIVETEC SRL Via Ghisalba, 13 20021 Bollate
Tel.02/3500101 Fax 02/38302566
i
Norme di sicurezza Al fine di utilizzare al meglio gli inverter della serie L300P si consiglia un’attenta lettura del presente
manuale prestando particolarmente attenzione a tutte le avvertenze di sicurezza indicate con l’apposito
simbolo. Per una rapida consultazione tenere il presente manuale a portata di mano.
Simboli e definizioni I messaggi relativi alla sicurezza vengono evidenziati dall’apposito simbolo di pericolo
AVVERTENZE o PRECAUZIONI. Ognuna di queste parole ha un significato ben preciso che di seguito riportiamo. Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa. E’ utilizzato per
richiamare l’attenzione su parti ed operazioni pericolose per il personale che utilizza questa apparecchiatura . Leggere questo messaggio e seguire scrupolosamente queste istruzioni.
Questo simbolo rappresenta un’indicazione di allerta è utilizzato per segnalare tutte le operazioni che potrebbero risultare pericolose per il personale. Leggere il messaggio e seguire scrupolosamente le istruzioni indicate.
PERICOLO PERICOLO
Indica una situazione di potenziale pericolo , che se non evitata potrebbe comportare rischi per la salute del personale operante compreso il rischio di morte.
PRECAUZIONE
PRECAUZIONE Indica una situazione di potenziale pericolo che se non evitata potrebbe comportare moderati rischi per la salute del personale, e serio rischio di danneggiamento del prodotto.
Quanto descritto con il simbolo CAUTION può, se non evitato, produrre, serie conseguenze, in funzione della specifica situazione. Aspetti importanti sono descritti in CAUTION (come pure in WARNING), e vanno osservati.
NOTE
NOTE NOTE indica un’area o una situazione di particolare interesse che debba essere enfatizzata. Ad esempio può essere utilizzata per evidenziare aspetti prestazionali del prodotto.
PERICOLO DI ALTA TENSIONE L’inverter e tutti i suoi circuiti elettronici fanno utilizzo di tensioni pericolose. Quando si interviene direttamente su apparecchiature di questo genere esiste il pericolo di venire in contatto con parti sottoposte a tensioni pericolose. Si raccomanda pertanto estrema cautela al fine di evitare scosse elettriche. Nel caso di interventi sull’apparecchiatura si raccomanda di operare isolati dal terre no a mezzo di opportuna pedana o tappeto isolante, eventuali controlli manuali dei componenti dovranno essere effettuati con una sola mano. In Casi di emergenza lavorare sempre in presenza di un’altra persona. Prima di fare qualsiasi intervento ispettivo o di manutenzione scollegare l’inverter dalla rete di alimentazione. Accertarsi che l’inverter sia collegato al circuito di terra a mezzo di opportuno cavo. Quando si opera sull’inverter o su parti meccaniche rotanti indossare gli opportuni occhiali di sicurezza.
ii
PRECAUZIONI : Questa apparecchiatura deve essere installata, programmata, avviata da personale qualificato che abbia familiarità con la costruzione e con l’uso di apparecchiature che utilizzino potenziali pericolosi. Il mancato rispetto di quanto esposto mette a repentaglio la sicurezza del personale.
: L’utilizzatore è responsabile del buon funzionamento di tutta la parte meccanica e dovrà garantirne la resistenza ad una velocità massima pari al 150% della velocità nominale della macchina.
: Installare un interruttore differenziale con un circuito insensibile alle correnti disperse in alta frequenza così da evitarne interventi intempestivi. La protezione di guasto a massa in dotazione agli inverter è stata concepita come protezione dell’inverter. Non è assolutamente pensata come protezione delle persone.
: PRIMA DI EFFETTUARE QUALSIASI TIPO DI LAVORO SULL’INVERTER SI RACCOMANDA DI TOGLIERE LA TENSIONE DI ALIMENTAZIONE.
: UTILIZZARE PROTEZIONI DI SOVRACORRENTE E DI SOVRACCARICO DEL MOTORE INDIPENDENTI DALL’INVERTER IN ACCORDO CON LA NORMATIVA VIGENTE.
: Prima di utilizzare gli inverter della serie L300P le presenti istruzioni dovranno essere attentamente lette e capite.
: Circuiti di messa a terra adeguati, dispositivi di protezione e la loro installazione sono applicati sotto la responsabilità dell’utilizzatore e comunque non forniti da Hitachi.
: utilizzare la protezione termica per il motore. L’intervento della protezione termica dovrà arrestare l’inverter allo scopo di salvaguardare il motore.
: ANCHE DOPO LO SPEGNIMENTO DELL’INVERTER UNA PERICOLOSA TENSIONE RESIDUA PERMANE SINO ALLO SPEGNIMENTO DELLA LAMPADA DI CARICA (CHARGE)
: Prestare attenzione alle parti rotanti in movimento e alle tensioni pericolose. Si raccomanda vivamente che i lavori di installazione siano conformi alle normative locali vigenti. Installazione, manutenzione dovrebbero essere eseguite da personale qualificato. Le procedure di test raccomandate dalla fabbrica e contenute in questo manuale dovranno essere seguite. Disconnettere sempre la rete di alimentazione prima di lavorare sull’inverter.
NOTA : GRADO DI INQUINAMENTO 2 L’inverter dovrà essere utilizzato in ambienti con grado di inquinamento 2. Le possibilità per ridurre la presenza di inquinamento conduttivo sono:
1) Utilizzare una custodia senza ventilazione 2) Utilizzare una custodia con ventilazione forzata filtrata che garantisca il sufficiente ricambio di aria.
PERICOLO
PERICOLO
PERICOLO
PERICOLO
PERICOLO
PRECAUZIONI
PRECAUZIONI
PRECAUZIONI
PRECAUZIONI
PRECAUZIONI
iii
Precauzioni per la Compatibilità Elettromagnetica (EMC) Gli inverter della serie L300P aderiscono alla Direttiva EMC (89/336/EEC) relativa alla compatibilità
elettromagnetica fatto salvo il rispetto degli standard di installazione sotto riportati
:Questa apparecchiatura deve essere installata, e avviata da personale qualificato che abbia familiarità con apparecchiatura alimentate a tensioni pericolose. Il mancato rispetto di questa avvertenza può causare seri danni alla salute.
1.La tensione di alimentazione degli inverter della serie L300P deve rispettare le seguenti specifiche:
a. Fluttuazione di tensione +/-10% o meno.
b. Asimmetria di tensione +/-3% o meno.
c. Variazione di frequenza +/-4% o meno.
d. Deformazione della tensione THD = 10% o meno.
2.Accorgimenti di installazione:
a. Utilizzare un filtro di rete progettato per gli inverter della serie L300P .
3.Cablaggi
a. Il cavo di collegamento del motore deve essere schermato e di lunghezza inferiore a 20 metri.
b. Al fine di soddisfare i requisiti della Direttiva EMC la frequenza di modulazione non dovrà
superare 5 kHz.
c. Mantenere i cavi di potenza e i cavi di segnale separati.
d. Nel caso venga remotato il tastierino, la conformità alle norme EMC non è garantita.
4.Condizioni ambientali – utilizzando il filtro EMC seguire le seguenti linee guida:
a. Temperatura ambiente: -10 - +50 °C.
b. Umidità: 20 to 90% RH (senza condensa)
c. Vibrazioni: 5.9 m/sec2 (0.6 G) 10 – 55Hz. (L300P-015-220LF/ 015-220HF)
2.94 m/sec2 (0.3 G) 10 – 55Hz. (L300P -300-750LF/300-1320HF)
d. Condizioni di installazione : fino a 1000 metri s.l.m., in ambiente chiuso (evitare la presenza
di polvere o di gas corrosivi)
PERICOLO
iv
Conformità alla Direttiva di Bassa Tensione (LVD) Il quadro di contenimento deve essere conforme alla Direttiva di Bassa Tensione..
L’inverter è conforme alla Direttiva di Bassa Tensione installato in quadro o mediante l’aggiunta di
chiusure come sotto descritto:
1.Quadro e chiusure
L’inverter deve essere installato in un quadro avente un grado di protezione IP2X. In aggiunta, le
superfici esterne del quadro che sono facilmente raggiungibili dovranno avere come minimo un
grado di protezione IP4X, o comunque costruite in modo da prevenire che oggetti di piccole
dimensioni possano penetrare nell’inverter.
Fig. Quadro di contenimento Inverter
v
NOTA: questa porzione del manuale è dedicata agli utenti USA e deve essere consegnata all’installatore
e all’utente finale. Si è pertanto deciso di lasciarla scritta in lingua inglese.
UL Warnings and Cautions Manual for L300P series This auxiliary instruction manual should be delivered to the end user. 1.Wiring Warnings for Electrical Practices and Wire Specifications
(1) ! WARNING : "Use 60/75 ºC CU wire only" or equivalent.
(2) ! WARNING : "Open Type Equipment." For models L300P-900-1320H.
(3) ! WARNING : "Suitable for use on a circuit capable or delivering not more than 10,000 rms
symmetrical amperes, 240 V maximum." For models with suffix L.
(4) ! WARNING : "Suitable for use on a circuit capable or delivering not more than 10,000 rms
symmetrical amperes, 480 V maximum." For models with suffix H.
2.Tightening Torque and Wire Range
(1) ! WARNING : Tightening torque and wire range for field wiring terminals are marked
adjacent to the terminal or on the wiring diagram.
Model Name Tightening Torque [N•m] Wire Range (AWG)
L300P-015L 1.5 14
L300P-022L 1.5 14 L300P-037L 1.5 10 L300P-055L 2.5 8
L300P-075L 2.5 6 L300P-110L 4.9 4 L300P-150L 4.9 2
L300P-185L 4.9 1 L300P-220L 8.8 1/0 L300P-300L 8.8 2/0
L300P-370L 8.8 3/0 or 2 parallel of 1 AWG L300P-450L 13.7 250kcmil or 2 parallel of 1 AWG (75ºC) L300P-550L 13.7 350kcmil or 2 parallel of 1/0 AWG
L300P-750L 13.7 350kcmil or 2 parallel of 1/0 AWG
vi
L300P-015H 1.5 18 L300P-022H 1.5 16 L300P-037H,040H 1.5 14
L300P-055H 2.5 12 L300P-075H 2.5 10 L300P-110H 4.9 8
L300P-150H 4.9 6 L300P-185H 4.9 6 L300P-220H 4.9 4
L300P-300H 4.9 3 L300P-370H 4.9 1 L300P-450H 8.8 1
L300P-550H 8.8 1/0 L300P-750H 8.8 250kcmil or 2parallel of 1 AWG (75ºC) L300P-900H 13.7 250kcmil or 2parallel of 1 AWG (75ºC)
L300P-1100H 13.7 350kcmil or 2parallel of 1/0 AWG L300P-1320H 13.7 350kcmil or 2parallel of 1/0 AWG
3.Circuit Breaker / Fuse Size
(1) ! WARNING : Distribution fuse/circuit breaker size marking is included in the manual to
indicate that the unit shall be connected with an UL Listed inverse time circuit
breaker, rated 600 V with the current ratings or an UL Listed fuse as shown in
the table below.
Model Name Circuit Breaker [A] Fuse [A]
L300P-015L 10 10
L300P-022L 15 15 L300P-037L 20 20 L300P-055L 30 30
L300P-075L 40 40 L300P-110L 60 60 L300P-150L 70 70
L300P-185L 90 90 L300P-220L 100 100 L300P-300L 150 150
vii
L300P-370L 175 175
L300P-450L 200 200
L300P-550L 250 250 L300P-750L 300 300 L300P-015H 10 10
L300P-022H 10 10 L300P-037H,040H 15 15 L300P-055H 15 15
L300P-075H 20 20 L300P-110H 30 30 L300P-150H 35 35
L300P-185H 50 50 L300P-220H 50 50 L300P-300H 70 70
L300P-370H 80 80 L300P-450H 100 100 L300P-550H 125 125
L300P-750H 150 150 L300P-900H - 200 L300P-1100H - 225
L300P-1320H - 300 4.Motor overload protection These inverters provide solid state motor overload protection. Set parameter b012, b212 or b312 using
the following instructions.
b012 “electronic overload protection”
b212 “electronic overload protection, 2nd motor”
set the rated current [A] of the motor.
setting range is 0.2*rated current to 1.2*rated current.
(1) ! WARNING : When two or more motors are connected to the inverter, they cannot be
protected bye the electronic overload protection. Install an external thermal
relay to each motor.
5.Others
(1) ! WARNING : "Field wiring connection must be made by an UL Listed and CSA Certified
closed-loop terminal connector sized for the wire gauge involved. Connector
must be fixed using the crimp tool specified by the connector manufacturer. ",
or equivalent wording included in the manual.
ix
Tabella delle revisioni
No. Contenuto delle revisioni Data del rilascio
Manuale operativo No.
1 Prima edizione NB601AX Sett. 1999 NB601AX
2 Il dato 02 della funzione b004 è stato aggiunto La frequenza di modulazione delle taglie > 37kW è stata aggiunta Ott. 1999 NB601BX
3 Aggiunta la specifica della taglia 75kW. Giu. 2000 NB601CX
4 Saltato un numero NB601DX
5 Aggiunta la specifica delle taglie 90-132kW.. Feb. 2001 NB601EX
6 Modifica nome costruttore (cambio Ragione Sociale). Apr. 2002 NB601FX
7 Aggiunta taglie 1,5-7,5kW e Appendice C con descrizione delle caratteristiche aggiuntive serie HFE2 Sett. 2004 NB601FX-H
FE2_ITA
x
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
2. Installazione e cablaggio
• Assicuratevi di mettere a terra l’inverter. Diversamente, c’è pericolo di scossa elettrica o incendio. …… p.2-9
• Il lavoro di cablaggio deve essere eseguito da personale qualificato. Diversamente, c’è pericolo di scossa elettrica o incendio. …… p.2-6
• Verificate di avere tolto l’alimentazione prima di eseguire il cablaggio. Diversamente, c’è pericolo di scossa elettrica o incendio.
…… p.2-8
• Montate l’inverter prima di eseguire il cablaggio. Diversamente, c’è pericolo di scossa elettrica e/o lesioni.
…… p.2-5
• Non rimuovete il passacavo in gomma (taglie 1.5 - 75kW) E’ una precauzione nel caso un cavo danneggiato possa essere cortocircuitato o messo a terra con la lamiera del coperchio passacavi.
…… p.2-4
• Assicuratevi che la tensione di ingresso sia: Trifase 200-240V 50/60Hz (per i modelli con il suffisso L) Trifase 380-480V 50/60Hz (per i modelli con il suffisso H)
…… p.2-6
• Assicuratevi di non alimentare con una sola fase. Diversamente, c’è pericolo di incendio. …… p.2-8
• Assicuratevi di non collegare la tensione rete ai terminali di uscita U,V,W. Diversamente, c’è pericolo di lesioni e/o incendio. …… p.2-5
• Assicuratevi di non collegare la resistenza di frenatura direttamente ai terminali della tensione continua (PD,P e N. Diversamente, c’è pericolo di incendio.
…… p.2-5
• Assicuratevi che nel circuito esterno l’interruttore differenziale o i fusibili di ingresso siano correttamente dimensionati.
Diversamente, c’è pericolo di incendio. …… p.2-12
• Per quanto riguarda sezione dei conduttori, interruttori differenziali e contattori elettromagnetici, assicuratevi che siano di portata equivalente a quelli specificati
Diversamente, c’è pericolo di incendio.
…… p.2-12
• Non utilizzate come normale manovra di arresto inverter l’apertura di un contattore elettromagnetico in ingresso o in uscita inverter.
Diversamente, c’è pericolo di lesioni e/o danni alla macchina azionata. …… p.2-6
• Serrate le viti con la coppia di serraggio specificata, verificando che non restino connessioni lente.
Diversamente, c’è pericolo di incendio. …… p.2-12
PERICOLO
PRECAUZIONE
xi
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
3. Avvertenze operative
• Con l’inverter alimentato, assicuratevi di non toccare i terminali di potenza o staccare cavi di segnale o connettori attivi.
Diversamente, c’è pericolo di scossa elettrica. …… p.3-1
• Alimentate l’inverter assicurandovi di avere chiuso il coperchio superiore. Con l’inverter alimentato, non aprite il coperchio frontale.
Diversamente, c’è pericolo di scossa elettrica. …… p.3-1
• Non azionate gli interruttori con le mani bagnate. Diversamente, c’è pericolo di scossa elettrica. …… p.3-1
• Ad inverter alimentato, non toccate i terminali anche se l’inverter è in Stop. Diversamente, c’è pericolo di scossa elettrica. …… p.3-1
• Se la funzione di riavvio automatico è attiva, l’inverter può riavviare il motore anche se si trova in stato di arresto per blocco / errore. Non avvicinatevi alla macchina azionata. Assicuratevi che la macchina sia progettata in modo che la sicurezza del personale sia salvaguardata in caso di riavvio automatico.
Diversamente, c’è pericolo di lesioni personali.
…… p.3-1
• Non attivate il riavvio automatico per dispositivi elevatori o translatori, in quanto il motore viene lasciato in rotazione libera durante la sequenza di riavviamento.
Diversamente, c’è pericolo di lesioni personali e/o danni meccanici alla macchina azionata.
…… p.3-1
• Anche se la tensione di alimentazione scompare per un breve periodo di tempo, l’inverter può ritornare operativo al ritorno della tensione se il comando di marcia viene lasciato attivo. Progettate la sequenza di marcia in modo che non ci sia un riavvio indesiderato al ritorno della tensione.
Diversamente, c’è pericolo di lesioni personali.
…… p.3-1
• Il tasto di Stop è operativo solo se la funzione corrispondente è attiva. Non utilizzate questo comando come arresto di emergenza.
Diversamente, c’è pericolo di lesioni personali. …… p.3-1
• Se il comando di marcia è attivo, dopo un comando di Reset l’inverter riparte immediatamente. Assicuratevi di resettare l’inverter solo dopo aver verificato che il comando di marcia è stato disattivato.
Diversamente, c’è pericolo di lesioni personali.
…… p.3-1
• Fate attenzione a non toccare le parti interne di un inverter alimentato o non introdurre corpi metallici in esso (cacciavite o altro).
Diversamente, c’è pericolo di scossa elettrica e/o incendio. …… p.3-1
PERICOLO
xii
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
• Le alette di raffreddamento possono raggiungere temperature elevate: fate attenzione a non toccarle.
Diversamente, c’è pericolo di ustioni. …… p.3-2
• L’inverter consente di impostare facilmente basse e alte velocità di lavoro. Verificate le tolleranze del motore e della macchina azionata che siano compatibili con il campo di regolazione dell’inverter.
Diversamente, c’è pericolo di lesioni personali e/o danni meccanici alla macchina azionata.
…… p.3-2
• Se richiesto, installate un sistema di frenatura esterno. Diversamente, c’è pericolo di lesioni personali.
…… p.3-2
• Se un motore viene azionato ad una frequenza superiore allo standard tipico di 50/60Hz, verificate con i rispettivi costruttori che le velocità del motore e della macchina siano compatibili con la frequenza massima impostata. Ottenuto il loro consenso, procedete con l’azionamento.
Diversamente, c’è pericolo di danni meccanici alla macchina azionata.
…… p.3-2
• Verificate i seguenti punti prima e durante il test di marcia della macchina: Il senso di rotazione è corretto ? L’inverter è andato in protezione durante l’accelerazione o la decelerazione ? Gli indicatori di velocità (Rpm) e frequenza (Hz) erano corretti ? C’erano vibrazioni o rumori anomali ?
Diversamente, c’è pericolo di danni meccanici alla macchina azionata
…… p.3-2
4. Manutenzione, ispezione e sostituzione parti.
• Dopo avere tolto l’alimentazione all’inverter, attendere almeno 10 minuti prima di effettuare operazioni di manutenzione e ispezione.
Diversamente, c’è pericolo di scossa elettrica.. …… p.5-1
• Assicuratevi che solo del personale qualificato possa effettuare ispezione, manutenzione e sostituzione parti all’inverter. (Prima di iniziare il lavoro, rimuovete dalla vostra persona oggetti metallici personali (orologio da polso, braccialetti, etc.) (Assicuratevi che i vostri utensili di lavoro siano protetti con isolamento).
Diversamente, c’è pericolo di scossa elettrica.e/o lesioni personali.
…… p.5-1
5.Altro.
• Non modificate mai l’inverter. Diversamente, c’è pericolo di scossa elettrica.e/o lesioni personali..
PRECAUZIONE
PERICOLO
PERICOLO
xiii
Indice
INDICE
Capitolo 1 Descrizioni generali Descrizione generale ..................................................................................................................1-1
Controllo 1-1
Manuale Operativo 1-1
Domande e garanzia ..................................................................................................................1-2
Risposte 1-2
Garanzia dell’inverter 1-2
Aspetto ..........................................................................................................................................1-3
Aspetto e nome delle parti 1-3
Capitolo 2 Installazione e cablaggi 2.1 Installazione...........................................................................................................................2-1
2.1.1 Installazione 2-2
2.1.2 Coperchio e passaggio cavi 2-4
2.2 Cablaggi.................................................................................................................................2-5 2.2.1 Schemi di collegamento 2-6
2.2.2 Cablaggio del circuito di potenza 2-8
2.2.3 Schemi di collegamento 2-14
2.2.4 Collegamento Digital operator per comando remoto 2-16
Capitolo 3 Operazioni 3.1 Operazioni .............................................................................................................................3-1
3.2Prova di marcia ......................................................................................................................3-4
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni 4.1 Operatore digitale (OPE-SR)............................................................................................. 4-1
4.2 Lista dei codici delle funzioni .............................................................................................4-5
4.3 Spiegazione delle funzioni ................................................................................................4-11
4.3.1 Modo Monitor 4-11
Monitor della frequenza di uscita, corrente di uscita, direzione di marcia, e segnale di
retroazione del controllo PID ......................................................................................................... 4-11
Monitor degli ingressi programmabili, monitor delle uscite programmabili ......................................... 4-12
xiv
Indice
Monitor con fattore di conversione della frequenza di uscita, monitor della tensione di uscita,
monitor della potenza elettrica in ingresso...................................................................................... 4-13
Monitor contaore di inverter in marcia e di inverter alimentato, monitor del numero totale degli
allarmi intervenuti e degli ultimi 6 allarmi ..................................................................................... 4-14
4.3.2 Modo Funzione .....................................................................................................................4-15
Impostazione della frequenza di uscita, senso di marcia, abilitazione/disabilitazione del senso
di marcia e destinazione del comando di frequenza ............................................................... 4-15
Destinazione del comando di marcia, modalità di arresto, abilitazione del tasto di stop............. 4-16
Taratura dei tempi di accelerazione e decelerazione .............................................................. 4-17
Frequenza Base .................................................................................................................. 4-18
Frequenza Massima, Frequenza di modulazione ................................................................... 4-19
Ingressi analogici (0,02,0I)................................................................................................... 4-20
Allineamento tra frequenza di uscita e riferimento esterno (F-Start / F-End) ............................. 4-21
Impostazione del filtro per gli ingressi analogici, Guadagno della tensione di uscita ................ 4-22
Sistema di controllo (Caratteristica V/f).................................................................................. 4-23
Boost di coppia .................................................................................................................... 4-25
Frenatura mediante iniezione di corrente continua (DB)......................................................... 4-26
Limiti di frequenza................................................................................................................ 4-29
Funzione salti di frequenza, Interruzione della rampa di accelerazione .................................. 4-30
Funzione PID (controllo Proporzionale – Integrale –Derivativo) ............................................... 4-31
Funzione di risparmio energetico .......................................................................................... 4-32
Seconda rampa di accelerazione e decelerazione (2CH) ........................................................ 4-33
Profili delle rampe di accelerazione e decelerazione ............................................................. 4-34
Mancanza istantanea di rete / Bassa tensione ....................................................................... 4-35
Selezione della funzione mancanza fase in ingresso, Protezione termica del motore ............... 4-37
Limitazione di sovraccarico / Pre-allarme sovraccarico........................................................... 4-39
Frequenza di minima, Avviamento a tensione ridotta.............................................................. 4-41
BRD - Frenatura dinamica, Selezione di utilizzo del ventilatore di raffreddamento ................... 4-42
Ingressi programmabili ........................................................................................................ 4-43
Selezione della logica degli ingressi (NO / NC), Utilizzo delle Multi-velocità .......................... 4-44
Marcia a impulsi (JG) ........................................................................................................... 4-46
Seconda parametrizzazione (SET)........................................................................................ 4-47
Selezione del blocco software (SFT), Abilitazione forzata dell’operatore digitale (OPE) ............ 4-48
Arresto inerziale (FRS) ........................................................................................................ 4-49
xv
Indice
Commutazione motore da rete ad inverter (CS) ................................................................... 4-50
Reset (RS) ........................................................................................................................ 4-51
Prevenzione ripartenza motore (USP), Funzione Aumenta / Diminuisci (UP/DOWN) ................ 4-52
Allarme esterno (EXT), comando Marcia / Arresto con autoritenuta (3 fili) ................................ 4-53
Impostazione delle uscite programmabili ............................................................................... 4-54
Selezione della logica delle uscite (NO / NC) ........................................................................ 4-55
Uscita segnale di marcia (RUN), Segnale di arrivo in frequenza (FA1, FA2, FA3) ................... 4-56
Tempo di inverter in marcia (RUN) / inverter alimentato (RNT / ONT) ...................................... 4-58
Uscita FM............................................................................................................................ 4-59
Uscite analogiche AM e AMI, Termistore esterno.................................................................... 4-60
Ritorno ai dati di fabbrica...................................................................................................... 4-61
Selezione delle visualizzazioni (visualizzazione ristretta) ........................................................ 4-62
Fattore di stabilizzazione, Gestione errore scheda opzionale, Dati del motore.......................... 4-63
Funzioni della comunicazione seriale .................................................................................... 4-64
4.4 Lista delle funzioni di protezione ............................................................................................... 4-78
4.4.1 Funzioni di protezione.......................................................................................................... 4-78
4.4.2 Visualizzazione degli allarmi (Codici di errore) ...................................................................... 4-81
4.4.3 Visualizzazione degli avvertimenti......................................................................................... 4-82
Capitolo 5 Manutenzione ed ispezione 5.1 Precauzioni per la manutenzione e l’ispezione ...............................................................5-1
5.1.1 Ispezione giornaliera ..............................................................................................................5-1
5.1.2 Pulizia...................................................................................................................................5-1
5.1.3 Ispezione periodica................................................................................................................5-1
5.2 Ispezione periodica e giornaliera .......................................................................................5-2
5.3 Prova di isolamento con Megger .......................................................................................5-3
5.4 Prova di tensione impressa ................................................................................................5-3
5.5 Metodi per il controllo delle parti di potenza .....................................................................5-4
5.6 Curva tipica della vita dei condensatori ............................................................................5-5
Capitolo 6 Specifiche tecniche 6.1Tavola delle specifiche tecniche ..........................................................................................6-1
6.2 Dimensioni .............................................................................................................................6-2
xvi
Indice
Appendici Appendice A – Impostazioni parametri dell’utente ................................................................A-1
Appendice B – Programmazione delle Funzioni Utente ......................................................B-1
Appendice C – Funzioni modelli Serie HFE2 ........................................................................C-1
1-1
Capitolo 1 Descrizioni generali
1.1 Controlli ispettivi all’apertura dell’imballo 1.1.1 Ispezione dell’inverter
Aprire la scatola e prelevare l’inverter controllando come indicato. Qualora l’inverter presentasse danneggiamenti segnalare immediatamente al Distributore Hitachi locale. (1) Accertarsi che non ci siano danneggiamenti causati dal trasporto (2) Accertarsi che l’imballo contenga anche il manuale di istruzione (3) Accertarsi che il prodotto corrisponda a quanto ordinato verificando la potenza del
convertitore riportata sulla targhetta 1.1.2 Manuale operativo
Questo è il manuale operativo degli inverter HITACHI della serie L300P. Prima di utilizzare l’inverter leggere attentamente il presente manuale tenendolo a portata di mano per future consultazioni. Se si utilizzano schede opzionali consultare il relativo manuale di cui è dotata l’opzione. Questo manuale deve essere consegnato all’utente finale.
Targhetta identificativa
Figura 1-1 Posizione delle targhette
Figura 1-2 Contenuto della targhetta identificativa
Modello Inverter Motore applicabile
Dati di ingresso
Dati di uscitaNumero di serie
kW/(HP): 11/(15)
Model: L300P-110HFE
50Hz,60Hz 380-480V 3 Ph 24A
Output/Sortie: 0.1-400Hz 380-480V 3 Ph 22A
Input/Entree: 50Hz,60Hz V 1 Ph A
MFGNo. 24AAT12345 20001 Date: 0204
Hitachi Industrial Equipment Systems Co.,Ltd.
MADE IN JAPAN NE17124-29
HITACHI
'
1-2
Capitolo 1 Descrizione generale
1.2 Richieste e Garanzia 1.2.1 Informazioni su richiesta specifica In caso di danneggiamento o per qualsiasi richiesta riguardante gli inverter della serie L300P vi preghiamo voler contattare il vostro fornitore o il locale centro di distribuzione degli inverter Hitachi fornendo le seguenti informazioni.
(1) Modello di inverter (2) Numero di produzione (MFG, NO) (3) Data di acquisto (4) Ragione della chiamata
Eventuale elenco delle parti danneggiate Parti delle quali non si conosce la destinazione d’uso.
1.2.2Condizioni di garanzia Le condizioni di garanzia sono di un anno dalla data di acquisto Comunque la garanzia sarà considerata non valida nei seguenti casi:
(1) Uso non corretto dell’inverter o tentativo di riparazione da parte di personale non autorizzato
(2) Danni subiti a seguito del trasporto (da segnalare immediatamente). (3) Utilizzo dell’inverter al di fuori dei limiti imposti dalla specifica tecnica (4) Calamità naturali (temporali, terremoti ecc.)
La garanzia riguarda soltanto l’inverter e non prevede indennizzi per altri componenti coinvolti nel guasto. Qualsiasi intervento di riparazione fuori dal periodo di garanzia (un anno) non sarà coperto. Qualsiasi riparazione effettuata a causa del mancato rispetto delle condizioni sopra riportate sarà considerata fuori garanzia. Per ulteriori informazioni riguardanti la garanzia contattate il vostro fornitore o il locale Distributore di inverter HITACHI.
1-3
Capitolo 1 Descrizione generale
1.3 Aspetto 1.3.1Aspetto e nome delle parti
(Nota) Usando il cavo per remotare l’operatore digitale, prima rimuovete l’adattatore nel connettore
Vista frontale Vista frontale senza coperchio
POTENZA Lampada allarme Operatore digitale Coperchio frontale Coperchio morsettiere Etichetta identificativa
Connettore Spazio per installazione delle opzioni Morsettiera di controllo Morsettiera di potenza Passaggio cavi
2-1
Capitolo 2 Installazione e cablaggi
2.1 Installazione
• Per l’installazione dell’inverter utilizzare materiali non infiammabili (metallo ecc..). Rischio di incendio.
• Non utilizzare materiali combustibili in prossimità dell’inverter. Rischio di incendio.
• Non trasportare l’inverter sostenendolo dalla parte superiore del coperchio plastico. Rischio di caduta con danneggiamento dell’inverter e lesioni personali.
• Fare attenzione che rimasugli di saldatura, pezzi di filo di rame, in genere pezzi metallici, polvere conduttiva, non entrino all’interno dell’inverter.
Rischio di incendio.
• Assicurarsi che la superficie di sostegno dell’inverter abbia le opportune caratteristiche meccaniche per resistere al peso dell’inverter. (Capitolo 6. Specifiche tecniche).
Rischio di caduta con danneggiamento dell’inverter e lesioni personali.
• Assicurarsi di installare l’inverter su una superficie perpendicolare non soggetta a vibrazioni. Rischio di caduta con danneggiamento dell’inverter e lesioni personali.
• Non installare, alimentare ed avviare l’inverter se appare danneggiato, o con parti mancanti. Rischio di lesioni personali per l’operatore.
• Evitare l ’installazione in ambienti con alte temperature, alta umidità, condensa, sporcizia e presenza di gas corrosivi, gas esplosivi, gas combustibili , aria salmastra. Installare in ambiente chiuso e coperto evitare l’esposizione a raggi solari e garantire con una buona ventilazione un sufficiente ricambio d’aria.
Rischio di incendio.
PRECAUZIONE
2-2
Capitolo 2 Installazione e cablaggi
2.1.1 Installazione 1. Trasporto
l’inverter e costruito con un insieme di parti plastiche maneggiare con cura.
Installare l’inverter su una parete possibilmente metallica e sufficientemente robusta evitando rischi di
caduta dell’inverter. Non utilizzare l’inverter nel caso in cui presenti danneggiamenti o manchino delle
parti.
2. Superficie di montaggio
La temperatura del dissipatore dell’inverter può raggiungere temperature molto elevate (la più alta può
essere di 150°C), pertanto la superficie di montaggio deve essere scelta tenendo in debito conto la
presenza di alte temperature. La superficie di montaggio dovrà essere in materiale non infiammabile
(possibilmente metallo) per evitare il rischio di incendio. Attenzione a mantenere la distanza di rispetto
verso altri dispositivi, specialmente se sono fonti di calore come resistenze di frenatura o induttanze.
3. Ambiente - Temperatura ambiente
La temperatura dell’ambiente nel quale l’inverter opera non dovrà eccedere i seguenti valori: da –10 a
+40°C.
Usando l’inverter ad una temperatura ambiente di 50°C, la corrente nominale di uscita si riduce come a pag.
4-20.
La misura di temperatura dovrebbe essere fatta nelle immediate vicinanze dell’inverter possibilmente dal
lato dell’aspirazione. Si ricorda che più alta è la temperatura di lavoro più si riduce la vita dei componenti che
costituiscono l’inverter in particolare quella dei condensatori di potenza.
4.Ambiente - Umidità
L’umidità dell’ambiente circostante all’inverter si dovrebbe mantenere all’interno dei limiti usuali (dal 20%
al 90%). Assicurarsi che non esista la possibilità di formazione di condensa.
Non installare l’inverter in una posizione dove possa essere investito dai raggi solari.
Mantenere un sufficiente spazio così
Da non ostacolare la ventilazione
5cm o più 5cm o più
(Nota 1)
(Nota 2)
Inverter Inverter
Flusso d’aria
Parete
(Nota 1)
10cm o più per 1,5-75kW
30cm o più per 90-132kW
(Nota 2)
10cm o più per 1,5-75kW
30cm o più per 90-132kW
Nel caso si preveda di sostituire i
condensatori elettrolitici, allora:
10cm o più per 1,5-15kW
22cm o più per 18,5-75kW
2-3
Capitolo 2 Installazione e cablaggi
5. Ambiente – Aria
L’aria di aspirazione dell’inverter e presente nell’ambiente circostante dovrà essere pulita e non contenere
gas corrosivi e sporcizia.
6. Posizione di montaggio
Montare l’inverter verticalmente utilizzando viti e rondelle. La superficie di montaggio non dovrà essere
sottoposta a vibrazioni e dovrà supportare agevolmente il peso dell’inverter.
7. Ventilazione per l’installazione in custodia
Se uno o più inverter vengono installati in un armadio elettrico bisognerà prevedere l’utilizzo di una
ventilazione aggiuntiva in modo da garantire un sufficiente ricambio d’aria. La posizione dell’inverter
rispetto al flusso d’aria risulta essere molto importante. Se la posizione è errata, il flusso d’aria diminuisce
e la temperatura intorno all’inverter sale. Assicurarsi che la temperatura nell’intorno dell’inverter rimanga
nei limiti consentiti.
8.Raffreddamento esterno dell’inverter
E’ possibile installare l’inverter in modo che il dissipatore sia esterno sporgendo dalla parte posteriore del
contenitore. Questo metodo garantisce due vantaggi: il raffreddamento dell’inverter viene migliorato e le
dimensioni del contenitore possono essere contenute. Per installare il dissipatore esterno è necessario
l’utilizzo dell’opzione denominata “metal fitting” o piastra di adattamento in metallo. Non installare
l’inverter dove possa venire a contatto con acqua, olio, vapori d’olio, farine, polveri e gas corrosivi .
9. Perdite dell’inverter (valori approssimativi) Potenza dell’inverter(kW) 1.5 2.2 3.7 5.5 7.5 11 15 18.5 22 30 37 45 55 75 90 110 132
70% di carico (W) 102 127 179 242 312 435 575 698 820 1100 1345 1625 1975 2675 3375 3900 4670
100% di carico (W) 125 160 235 325 425 600 800 975 1150 1550 1900 2300 2800 3800 4800 5550 6650
100% Rendimento (%) 92.3 93.2 94.0 94.4 94.6 94.8 94.9 95 95 95 95.1 95.1 95.1 95.2 95.2 95.2 95.2
Buona installazione Cattiva installazione
Ventilatore
aggiuntivo
Inverter
Ventilatore
aggiuntivo
Inverter
2-4
Capitolo 2 Installazione e cablaggi
2.1.2 Supporto passa cavi
(1) I cavi dovranno entrare nell’inverter passando attraverso gli appositi manicotti in gomma
I fili dovranno passare dopo aver inciso i manicotti di gomma con una lametta.
(2) Entrata cavi in tubazione
Dopo aver tolto i manicotti di gomma fissare il tubo al supporto.
Nota: Non togliere mai i manicotti in gomma eccetto nel caso in cui i cavi entrano nell’inverter con
tubazione.
I manicotti in gomma servono per proteggere il cavo dalla lamiera tagliente
Manicotti in gomma
Supporto
passa cavi
2- 5
Capitolo 2 Installazione e cablaggi
2.2 Cablaggi
§ Assicurarsi di collegare l’inverter al circuito di terra. L’inverter se non collegato al circuito di terra, causa il rischio di scosse elettriche e il rischio di incendio.
§ Per il collegamento dell’inverter valersi dell’impiego di personale qualificato con esperienza specifica nel settore.
L’impiego di personale non adatto mette a repentaglio la sicurezza del personale medesimo e causa il rischio di scosse elettriche e incendio.
§ Effettuare i lavori di cablaggio solo dopo aver verificato l ’assenza della tensione di alimentazione. In caso contrario esiste il rischio di scosse elettriche e incendio.
§ Effettuare i lavori di cablaggio solo dopo aver fissato l’inverter in modo sicuro e stabile. In caso contrario esiste il rischio di scosse elettriche e incendio
• Non rimuovere il passacavo di gomma. (taglie da 1,5 a 75kW) Nel caso un cavo abbia l’isolante danneggiato, ci può essere un guasto verso terra con il bordo del coperchio passacavo.
• Assicurarsi che la tensione di ingresso sia: Trifase da 200 a 240V 50/60Hz (per i modelli con il suffisso L) Trifase da 380 a 480V 50/60Hz (per i modelli con il suffisso H)
• Assicurarsi di non alimentare in monofase. In caso contrario, esiste il rischio di incendio.
• Assicurarsi di non collegare la tensione di rete ai terminali di uscita (U, V, W). In caso contrario, esiste il rischio di lesioni personali e incendio.
• Assicurarsi di non collegare la resistenza di frenatura direttamente ai terminali DC (PD,P and N). In caso contrario, esiste il rischio di incendio.
• Assicurarsi di montare un interruttore differenziale o dei fusibili in ingresso. In caso contrario, esiste il rischio di incendio.
• Riguardo i conduttori del motore, interruttori differenziali e contattori elettromagnetici, assicurarsi di usare quelli indicati per quella specifica taglia
In caso contrario, esiste il rischio di incendio.
• Non fermate l’inverter aprendo il contattore elettromagnetico in ingresso o uscita inverter. . In caso contrario, esiste il rischio di lesioni personali e danni alla macchina azionata.
• Serrate le viti con la coppia di serraggio.specificata. Verificate che non ci siano viti allentate. In caso contrario, esiste il rischio di incendio.
PERICOLO
PRECAUZIONE
2- 6-1
Capitolo 2 Installazione e cablaggi
2.2.1 Schemi di Collegamento (per ingressi di tipo npn)
FM uscita di frequenza (PWM)
5 ingressi programmabili
Sorgente di alimentazione trifase
Uscita a relè programmabile (funzione iniziale associata: allarme)
Circuito di frenatura incorporato 1,5 fino a 15 kW
Terra
DC 0~10V
Uscite programmabili (2 contatti a relè)
R
S T
RO
TO
U
V
W
P
PD
RB N
M
PLC
P24
FW
4
3
1
5
FM
CM1
TH
H
O
O2
OI
L
AM
AM I
DC24V
SP
SN
RP
SN
Opzione 1
Opzione 2
Resistenza di terminazione
RS485
Morsettiera estraibile ALO AL1 AL2
Resistenza di frenatura esterna opzionale
Barra di c.to
Barretta di corto circuito
Marcia avanti
Termistore
0 - 10V (8 bit)
DC 0 - 10V (12 bit)
DC 4 - 20mA (12 bit)
DC –10 - +10V (12 bit)
1 2
HITACHIPOWER
ALARM
Hz
V
A
%
kW
MIN MAX
RAN
PRG
RUN
FUNC STR
STOP/RESET
DC10V 100 ohm
10k ohm
10k ohm
4 - 20mA (8 bit)
R T (J51) Barre di c.to circuito
11A
12A
12C
200-240V+-10%(50,60Hz)-5%) 380-480V+-10%(50,60Hz)-5%)
AM uscita analogica
AMI uscita analogica
11C
2- 6-2
Capitolo 2 Installazione e cablaggi
2.2.1 Schemi di Collegamento (per ingressi di tipo pnp, impostazione di fabbrica )
Circuito di frenatura incorporato 1,5 fino a 15 kW
Resistenza di frenatura esterna opzionale
FM uscita di frequenza (PWM)
5 ingressi programmabili
Sorgente di alimentazione trifase
Uscita a relè programmabile (funzione iniziale associata: allarme)
Terra
DC 0~10V
Uscite programmabili (2 contatti a relè)
R
S T
RO
TO
U
V
W
P
PD
RB N
M
PLC
CM1
FW
4
3
1
5
FM
CM1
TH
H
O
O2
OI
L
AM
AM I
DC24V
SP
SN
RP
SN
Opzione 1
Opzione 2
Resistenza di terminazione
RS485
Morsettiera estraibile ALO AL1 AL2
Barra di c.to
Barretta di corto circuito
Marcia avanti
Termistore
0 - 10V (8 bit)
DC 0 - 10V (12 bit)
DC 4 - 20mA (12 bit)
DC –10 - +10V (12 bit)
1 2
HITACHIPOWER
ALARM Hz
V
A
%
kW
MIN MAX
RAN
PRG
RUN
FUNC STR
STOP/RESET
DC10V 100 ohm
10k ohm
10k ohm
4 - 20mA (8 bit)
R T (J51) Barre di c.to circuito
11A
12A
12C
200-240V+-10%(50,60Hz)-5%) 380-480V+-10%(50,60Hz)-5%)
AM uscita analogica
AMI uscita analogica
P 2 4
11C
2- 7
Capitolo 2 Installazione e cablaggi
(1) Morsettiere di potenza
Simbolo Funzione Spiegazione per l’utilizzo R, S, T
(L1,L2,L3) Alimentazione principale Collegare l’alimentazione alternata trifase in accordo con la tensione di ingresso indicata sulla
targhetta dell’inverter.
U, V, W (T1,T2,T3)
Uscita dell’inverter Collegare i tre cavi di collegamento del motore
PD, P
(+1,+)
Induttanza lato continua Rimuovere la barra di corto circuito e collegare l’eventuale induttanza DC.
P, RB (+,RB)
Resistenza di frenatura esterna
Collegare l’eventuale resistenza di frenatura esterna. (modulo di frenatura incorporato fino a 11kW)
P, N (+,-)
Frenatura dinamica esterna
Collegare l’unità di frenatura esterna (opzionale) (inverter L300P da 15 kW in poi non incorporano il modulo di frenatura)
G Morsetti di terra dell’inverter Collegare il conduttore di terra (carcassa metallica dell’inverter).
(2) Morsettiere di controllo
Simbolo Funzione Spiegazione per l’utilizzo
L Comune E’ il comune del riferimento analogico degli ingressi analogici O,O2 e O1 e anche delle uscite analogiche AM ed AM1. Non collegare a terra.
Alim
enta
zion
e de
l po
tenz
iom
etro
H Alimentazione E’ l’alimentazione +10V per il potenziometro del riferimento di frequenza. Massima corrente 20 mA
O Ingresso analogico in tensione
del riferimento di frequenza
Fornendo un segnale 0-10V dc si ottiene una frequenza di uscita inverter
proporzionale. Con 10 V si raggiunge il valore di frequenza impostato in A004
eventualmente limitato con A014.
Impedenza di ingresso
10k ohm
Tensione massima 12V dc
O2
Ingresso analogico in tensione di
correzione del riferimento di
frequenza
Fornendo un segnale 0 +/-10V si attua una correzione sul riferimento
principale sia esso in tensione (O) sia esso in corrente (OI)
Impedenza di ingresso
10k ohm
Corrente assorbita 20 mA
Impo
staz
ione
di f
requ
enza
OI Ingresso analogico in corrente
del riferimento di frequenza
Fornendo un segnale 4-20 mA si ottiene una frequenza di uscita inverter
proporzionale. Con 20mA si ha la massima frequenza impostata in A004.
L’ingresso è reso attivo dalla chiusura dell’ingresso di abilitazione AT
Impedenza di ingresso
100 ohm
Corrente assorbita 24mA
AM Uscita analogica in tensione
(programmabile)
Massimo carico di corrente
2mA
AMI Uscita analogica in corrente
(programmabile)
Forniscono in uscita un segnale continuo proporzionale alla funzione
assegnata. Elenco funzioni assegnabili: frequenza e corrente di uscita, coppia,
tensione in uscita, potenza assorbita e condizione termica del motore,
frequenza in limitazione LAD.
Impedenza non superiore a
250 ohm
Ana
logi
che
Mon
itor
FM
Uscita analogica in tensione
modulata a PWM oppure digitale
(programmabile)
Uscita digitale (onda quadra) proporzionale alla frequenza di uscita inverter.
Uscita “analogica” a segnale modulato a PWM con funzioni assegnabili come
descritto per le altre uscite analogiche (vedi qui sopra) .
Massima corrente
1.2mA
Frequenza massima 3.6khz
P24 Alimentazione dell’interfaccia I/O Fornisce l’alimentazione 24V dc per gli ingressi digitali. Massima corrente uscita
100mA
CM1 Comune dell’ alimentazione
P24 per l’interfaccia I/O
E’ il comune dell’alimentazione degli ingressi FW, 1-8 ,TH ed FM
Non collegare a terra
Alim
enta
zion
e
PLC Ingresso di selezione logica
(npn, pnp)
Determina il tipo di logica da utilizzare per gli ingressi (npn,pnp)
Barra di corto circuito fra P24 e PLC = npn, fra CM1 e PLC = pnp
FW Comando di marcia avanti
Fornisce il comando di marcia con successione delle fasi U,V, W in uscita
inverter (normalmente coincide con rotazione oraria – visto dall’uscita albero
motore – come dall’interno del rotore). Chiuso = marcia avanti.
Ingr
essi
Ingr
essi
pr
ogra
mm
abili
1-2-3-4-5 Ingressi programmabili
Sono assegnabili 5 diverse funzioni a scelta fra le 33 disponibili.
Nota: ogni funzione può essere assegnata ad un solo terminale di ingresso.
Tensione massima 27V dc
Input ON per tensione
superiore a 18V dc.
Input OFF per tensione
inferiore a 3V dc
Impedenza di ingresso 4.7k
ohm
11A 11C 12A 12C
Uscite programmabili Selezionare 2 funzioni dalle 13 disponibili assegnandole ai 2 terminali
disponibili (Le uscite sono a relè)
Tensione max. 250V AC
Tensione max . 30VDC
Tensione min. 1VDC
( 0,5A carico ohmico )
( 1A carico induttivo )
AL1
AL2 Uscita di allarme
Normalmente usato come funzione di uscita allarme generico.
Qualsiasi altra funzione di uscita può essere comunque assegnata.
Seg
nali
digi
tali
Usc
ite
Rel
è al
larm
e e
Usc
ite
AL0 Comune del relè di allarme Comune del contatto in scambio dell’uscita a relè.
Tensione massima
AC250V, 0.2A
Tensione minima
AC100V,10mA
Ana
logi
co
Sen
sore
TH Ingresso termistore Fra i morsetti TH 1 CM1 è possibile collegare un termistore per protezione del motore. In seguito all’intervento del termistore l’inverter si arresta.
.
Minima potenza del termistore ammessa 100mW
2- 8
Capitolo 2 Installazione e cablaggi
2.2.2 Cablaggi del circuito di potenza (1) Avvertenze sui cablaggi
Dovendo scollegare un inverter dopo aver tolto tensione attendere almeno 10 minuti prima di rimuovere il
coperchio. Dopo aver tolto il coperchio assicurarsi che la lampada di “condensatori carichi” (charge lamp) non
sia illuminata.
Prima di procedere è sempre necessario verificare che non ci sia tensione né sulla parte alternata (R,S,T) né
sulla parte continua (P,N) utilizzando un voltmetro.
1. Morsetti della alimentazione di potenza (R, S, T)
Collegare i morsetti dell’alimentazione di potenza (R, S,T) alla rete di alimentazione passando attraverso il
contattore elettromagnetico e l’interruttore di potenza.
Raccomandiamo l’uso di un contattore elettromagnetico in modo da garantire l’isolamento galvanico fra la rete e
il motore nelle situazioni di emergenza o in caso di manutenzione.
Gli inverter della serie L300P sono progettati per alimentazioni trifase, non esistono modelli standard previsti per
alimentazione monofase. Nel caso fosse richiesto un modello con alimentazione monofase, contattateci.
· Non utilizzate gli eventuali contattori di ingresso o uscita inverter come normale strumento di manovra del
motore: utilizzate i terminali di marcia (FW/RV).
· In configurazione standard (vedi schemi a pag. 2-6-1 o 2-6-2), nel caso manchi una fase della tensione di rete
e la protezione per mancanza fase in ingresso sia stata disattivata, l’inverter si comporta come segue:
Fase R oppure fase T aperta: manca l’alimentazione alla scheda di controllo e l’inverter non funziona.
Fase S aperta: l’inverter funziona con alimentazione monofase : si possono determinare blocchi per
sottotensione o sovracorrente. Non utilizzate l’inverter in questa condizione.
· Il modulo raddrizzatore potrebbe danneggiarsi in una delle seguenti situazioni:
Quando lo sbilanciamento delle fasi della rete di alimentazione supera il 3%.
Quando la potenza della rete supera di 10 volte la potenza dell’inverter e comunque oltre i 500KVA.
Quando si verifica una brusca variazione della tensione di alimentazione, come per esempio:
Quando si verifica un corto sulla rete di alimentazione.
Inserendo o disinserendo i condensatori di un sistema di rifasamento..
· Non inserite e disinserite la rete di alimentazione per più di 3 volte in un minuto, l’inverter potrebbe
danneggiarsi.
Filtri EMC di ingresso inverter sono disponibili, eventualmente contattateci.
2. Morsetti di uscita dell’inverter (U, V, e W)
- Utilizzare cavi di sezione adeguata così da limitare il più possibile la caduta di tensione, in particolare questo
aspetto risulta fondamentale nel caso di frequenze di lavoro molto basse dove la caduta di tensione potrebbe
penalizzare la coppia al motore.
- Non collegare condensatori di rifasamento o varistori in uscita all’inverter - l’inverter potrebbe danneggiarsi.
- Nel caso che la lunghezza del cavo del motore superi i 20 metri potrebbe rendersi necessario l’uso di
un’induttanza di uscita, così da limitare le sovratensioni al motore causate dalle capacità naturali del cavo.
Questo fenomeno è particolarmente rilevante per la classe 400V .
· In caso siano collegati 2 o più motori, installate un relè termico su ogni motore.
· Tarate la termica del relè per un valore di 1.1 volte la corrente nominale del motore.
· Installate una induttanza di uscita se la lunghezza cavi lo richiede (eventualmente contattateci).
2- 9
Capitolo 2 Installazione e cablaggi
3. Induttanza lato corrente continua (DCL) collegare ai morsetti (PD, P)
· L’induttanza sulla continua può essere utilizzata per migliorare il fattore di potenza.
· I due morsetti per il collegamento dell’induttanza sono corto circuitati in fabbrica mediante una barra di c.to
circuito. Per il collegamento dell’induttanza scollegare la barra di c.to circuito.
· Se l’induttanza DCL non viene utilizzata non rimuovere la barra di corto circuito.
4. Collegamento della resistenza esterna di frenatura (P, RB)
- L’unità di frenatura dinamica (BRD) è incorporata standard per gli inverter L300P fino a 15 kW.
- Quando è richiesto l’uso della frenatura bisogna collegare una resistenza esterna ai morsetti (P,RB).
- La lunghezza del cavo di collegamento della resistenza esterna non deve superare i 5 metri, intrecciare i
cavi di collegamento per ridurre l’induttanza del circuito di frenatura.
- A questi morsetti non collegare nessun altro dispositivo o unità di frenatura esterna.
- La resistenza di frenatura deve avere un valore idoneo (vedi specifiche manuale).
5. Collegamento dell’unità di frenatura dinamica esterna.
- Gli inverter L300P di potenza superiore a 15 kW non sono dotati di modulo di frenatura incorporato (BRD).
Se è richiesta la frenatura dinamica bisognerà utilizzare un unità di frenatura esterna (opzionale) dotata
della propria resistenza di frenatura (opzionale).
- Collegare l’unità di frenatura esterna fra i morsetti (P ed N). La resistenza di frenatura dovrà quindi essere
collegata direttamente alla unità esterna, non all’inverter.
- I cavi di collegamento dovranno essere meno di 5 metri e vanno intrecciati al fine di ridurre l’induttanza.
6. Circuito di terra (G )
- Assicurarsi che l’inverter e il motore siano collegati al circuito di terra al fine di prevenire scosse elettriche.
- La connessione a terra deve essere fatta nel rispetto delle norme vigenti..La mancanza del collegamento di
terra all’inverter e al motore costituisce rischio di scosse elettriche.
2- 10
Capitolo 2 Installazione e cablaggi
(2) Morsettiere di potenza
La seguente tabella descrive la disposizione e il tipo di vite dei morsetti di potenza.
Rappresentazione delle morsettiere per tipo di inverter Inverter corrispondente
L300P-015-037LF L300P-015-037HF Ro-To: M4 Altri: M4
L300P-055LF/HF Ro-To: M4 Altri: M5 L300P-075LF/HF Ro-To: M4 Altri: M5
L300P -110LF/HF L300P -150LF/HF Ro-To: M4 Altri: M6 L300P-185LF L300P-185-370HF Ro-To: M4 Altri: M6
L300P-370LF L300P-450-750HF Ro-To: M4 Altri: M8
L300P-220-300LF Ro-To: M4 Morsetto di terra: M6 Altri: M8
L300P-450-550LF Ro-To: M4 Morsetto di terra: M6 Altri: M10
L300P-750LF L300P-900-1320HF Ro-To: M4 Morsetto di terra: M8 Altri: M10
R (L1)
S (L2)
T (L3)
PD (+1)
P (+)
N (-)
U (T1)
V (T2)
W (T3) G G
Barra di corto circuito
R o T o
Charge lamp (Lampada condensatori carichi)
R (L1)
S (L2)
T (L3)
PD (+1)
P (+)
N (-)
U (T1)
V (T2)
W (T3)
Barra di corto circuito
R o T o
Charge lamp (Lampada condensatori carichi)
W (T3)
R (L1)
PD (+1)
T (L3)
U (T1)
V (T2)
P (+)
N (-)
RB
G
G
R o T o
Charge lamp (lampada condensatori carichi)
Barra di corto circuito
W (T3)
R (L1)
PD (+1)
S (L2)
T (L3)
U (T1)
V (T2)
P (+)
N (-)
RB
G
G
R o T o
Charge lamp (lampada condensatori carichi)
Barra di corto circuito
S (L2)
2- 11
Capitolo 2 Installazione e cablaggi
(3)Schema generale di collegamento
vedere [(4) Tabella di dimensionamento dei dispositivi esterni all’inverter
Nota1: I dati contenuti in questo paragrafo (3) e nel successivo (4) sono relativi all’utilizzo di un
motore asincrono HITACHI a quattro poli
Nota2: La selezione dell’interruttore andrà fatta sulla base della potenza dell’inverter. (Nota 3) Usare interruttori differenziali (ELB )se le norme lo richiedono.
(Nota 4) Usare filo elettrico di rame con temperatura di esercizio 60/75 °C.
(Nota 5): Se la lunghezza dei cavi di potenza supera i 20 metri, maggiorare la sezione dei cavi. (Nota 6): Per il circuito relativo al contatto di allarme usare sezioni di 0.75mm2
(Nota 7) La scelta della sensibilità del differenziale deve essere fatta in base alla lunghezza
totale del cavo di collegamento del motore
(Nota 8) Usando cavo CV e rigide condotte metalliche, le perdite aumentano.
(Note 9) Il cavo tipo IV ha elevata costante dielettrica. Le perdite aumentano di 8 volte.
Pertanto, scegliete un ELB con una corrente di scatto 8 volte maggiore. E se la distanza è oltre i 100m, usate un cavo tipo CV.
Nome Funzione
Induttanza di linea(controllo armonico, coordinamento elettrico, miglior fattore di potenza)(ACL-***)
E’ utilizzata quando la rete di alimentazione ha una asimmetria di tensione
superiore al 3% e la potenza della rete è superiore a 500kVA e si prevedono bruschi cambiamenti della tensione. Migliora il fattore di potenza.
Filtro contro i radio disturbi (Toroide)(ZCL-*)
Serve per ridurre i radio disturbi.
Filtro di linea (JF-***)
Riduce i disturbi generati dall’inverter e condotti dalla linea e dalla terra
mantenendo un buon grado di immunità della linea di alimentazione.
Filtro contro i radio disturbi (Filtro capacitivo)(CFI-*)
Riduce i disturbi irradiati dai cavi dell’inverter
Induttanza in continua(DCL-*-**) Migliora il contenuto armonico della corrente assorbita dall’inverter.
Resistenza di frenatura Unità di frenatura
Sono usate per arrestare in modo rapido carichi fortemente inerziali.
Filtro anti disturbo di uscita(ACF-C*) Riduce il disturbo irradiato prodotto dai cavi di collegamento fra inverter e
motore che potrebbe disturbare sensori o altri dispositivi.
Filtro contro i radio disturbi (Toroide(ZCL-***)
Riduce i disturbi generati all’uscita dell’inverter
Induttanza di uscita (ACM-*-**)
Riduce notevolmente la fluttuazione di coppia dovuta al controllo con inverter. Riduce quindi le vibrazioni del motore. L’effetto di questo
componente è tanto più efficace quanto più è lungo il cavo di collegamento fra inverter e motore. Può rendersi indispensabile quando si debba utilizzare un relè termico elettromeccanico esterno, in quanto a causa dell’alta
frequenza di modulazione potrebbero verificarsi interventi intempestivi.
Filtro LCR Questo filtro consente di rendere la forma d’onda di tensione in uscita sinusoidale.
Lunghezza cavi Sensibilità del differenziale (mA)
100m o meno 50
300m o meno 100
Contattore elettromeccanico
ELB
RB
R S T
U V W
PD
P
N
R0
T0
Inve
rter
Motore
M
Alimentazione
2- 12
Capitolo 2 Installazione e cablaggi
(4) Tabella dei dispositivi esterni all’inverter e sezione dei cavi di collegamento
Dispositivi esterni Linee di potenza R,S,T,U,V,
W,P,PD,N
Conduttore di terra G
Resistenza di Frenatura
tra P e RB
Motore
(kW) Tipo inverter
mm2 o più
AWG o più
mm2 o più
AWG o più
AWG o più (#6)
mm2 AWG Dim
ensi
one
viti
dei t
erm
inal
i
Ter
min
ali
Coppia
Di serrag-
gio max
(N•m)
Interruttore
differenziale
(ELB)
Telerutto
re o
fusibili
Contattore
Elettroma-
gnetico
(MC)
1.5 L300P-015LF 2 14 1.25 16 14 2 14 M4 2-4 1.5 EX30(15A) 10A H10C 2.2 L300P-022LF 2 14 1.25 16 14 2 14 M4 2-4 1.5 EX30(20A) 15A H20 3.7 L300P-037LF 3.5 10 3.5 10 12 3.5 10 M4 3.5-4 1.5 EX30(30A) 20A H20 5.5 L300P-055LF 5.5 8 5.5 8 10 5.5 8 M5 5.5-5 2.5 EX50B(50A) 30A H25 7.5 L300P-075LF 8 6 8 8 10 5.5 8 M5 8-5 2.5 EX60B(60A) 40A H35 11 L300P-110LF 14 4 14 4 10 5.5 8 M6 14-6 4.9 RX100(75A) 60A H50 15 L300P-150LF 22 2 22 3 8 5.5 8 M6 22-6 4.9 RX100(100A) 70A H65
18.5 L300P-185LF 30 1 22 3 8 - - M6 30-6 4.9 RX100(100A) 90A H80 22 L300P-220LF 38 1/0 30 2 8 - - M8 38-8 8.8 RX225B(150A) 100A H100 30 L300P-300LF 60 2/0 30 2 6 - - M8 60-8 8.8 RX225B(200A) 150A H125
37 L300P-370LF 100 (38x2) (#1) 50 1/0 6 - - M8 100-8
(38-8) 8.8 RX225B(225A) 175A H150
45 L300P-450LF 100 (38x2) (#2) 80 3/0 6 - - M10 100-10
(38-10) 13.7 RX225B(225A) 200A H200
55 L300P-550LF 150 (60x2) (#3) 80 3/0 4 - - M10 150-10
(60-10) 13.7 RX400B(350A) 250A H250
200V
cla
ss
75 L300P-750LF 150 (60x2) (#3) 100 4/0 4 - - M10 150-10
(60-10) 13.7 RX400B(350A) 300A H300
1.5 L300P-015HF 2 18 1.25 16 14 2 18 M4 2-4 1.5 EX30(10A) 10A H10C 2.2 L300P-022HF 2 16 1.25 16 14 2 16 M4 2-4 1.5 EX30(10A) 10A H10C 4.0 L300P-040HF 2 14 1.25 16 14 2 14 M4 2-4 1.5 EX30(15A) 15A H20 5.5 L300P-055HF 2 12 2 14 14 2 12 M5 2-5 2.5 EX50C(30A) 15A H20 7.5 L300P-075HF 3.5 10 3.5 10 12 3.5 10 M5 3.5-5 2.5 EX50C(30A) 20A H20 11 L300P-110HF 5.5 8 5.5 8 10 5.5 8 M6 5.5-6 4.9 EX50C(50A) 30A H25 15 L300P-150HF 8 6 8 8 10 5.5 8 M6 8-6 4.9 EX60B(60A) 35A H35
18.5 L300P-185HF 14 6 14 4 10 - - M6 14-6 4.9 EX60B(60A) 50A H50 22 L300P-220HF 14 4 14 4 10 - - M6 14-6 4.9 RX100(75A) 50A H50 30 L300P-300HF 22 3 22 3 10 - - M6 22-6 4.9 RX100(100A) 70A H65 37 L300P-370HF 38 1 22 3 8 - - M6 38-6 4.9 RX100(100A) 80A H80 45 L300P-450HF 38 1 22 1 8 - - M8 38-8 8.8 RX225B(150A) 100A H100 55 L300P-550HF 60 1/0 30 1 6 - - M8 60-8 8.8 RX225B(175A) 125A H125
75 L300P-750HF 100 (38×2)
(#2) 50 1/0 6 - - M8 100-8 (38-8)
8.8 RX225B(225A) 150A H150
90 L300P-900HF 38×2 (#2) 50 1/0 6 - - M10 38-10 13.7 RX225B(225A) 200A H200 110 L300P-1100HF 60×2 (#3) 80 3/0 4 - - M10 60-10 13.7 RX400B(350A) 250A H250
400V
cla
ss
132 L300P-1320HF 80×2 (#3) 100 4/0 4 - - M10 80-10 13.7 RX400B(350A) 300A H250
#1 3/0 o 2 in parallelo da 1 AWG
#2 250kcmil o 2 in parallelo da 1 AWG(75 °C.)
#3 350kcmil o 2 in parallelo da 1/0 AWG #4 2 in parallelo da 2/0 AWG
#5 Use suitable fuse with an UL-listed for UL.
#6 Conformity to the UL Note : i fili di collegamento dovranno essere muniti di opportuno capicorda crimpato con apposita pinza.
Nota per export negli USA: Field wiring must be made by an UL-listed and CSA-certified closed-loop terminal connector sized for the wire gauge
involved. Connector must be fixed by using the crimping tool specified by the connector manufacture or equivalent
wording included in the manual.
Use suitable circuit breaker or fuse listed in this manual for UL’s listing purpose.
Otherwise, there is a danger of fire.
WARNING
2- 13
Capitolo 2 Installazione e cablaggi
5) Alimentazione separata dei circuiti di controllo e dei circuiti di potenza
Esiste la possibilità di alimentare i circuiti di potenza separatamente dai circuiti di controllo. In questo caso
anche quando l’alimentazione principale dell’inverter viene interrotta il controllo resta alimentato consentendo così di ricevere comunque informazioni circa lo stato dell’inverter (esempio: allarmi).
I morsetti marcati come Ro e To sono i morsetti di alimentazione del controllo.
L’inverter viene consegnato con i morsetti Ro e To collegati internamente a R e T realizzando così l’alimentazione contemporanea della potenza e del controllo
Le due alimentazioni possono essere eventualmente separate scollegando i due fili cosi come indicato, e collegando
i due morsetti R0 e T0 alla linea a monte del teleruttore.
Nel cablare separatamente l’alimentazione del controllo (R0-T0) e del circuito di potenza (R,S,T) inserite almeno un
fusibile da 3A a protezione della linea di alimentazione del controllo.
[2] Estrarre il connettore J51
[1] Rimuovere i fili da Ro, To .
J51
[3] collegare l’alimentazione ai morsetti Ro e To
Specifica della tensione di alimentazione per Ro e To:
200~ 240V±10%(50/60Hz±5%)
(DC282~ 339V)
380~ 480V±10%(50/60Hz±5%)
(DC537~ 678V)
2- 14
Capitolo 2 Installazione e cablaggi
2.2.3 Schemi di collegamento
(1) Cablaggi 1. Entrambi i comuni L e CM1 sono isolati dal circuito di potenza e dal circuito di terra.
Si raccomanda di non collegare questi due terminali al circuito di terra.
2. Per i circuiti dei segnali logici di ingresso e di uscita utilizzare cavo schermato e intrecciato. Lo schermo dovrà essere collegato ai morsetti dei comuni (L,CM1). La sezione di cavo raccomandata
per i collegamenti di segnale è 28 AWG(0.75 mm2).
3. La distanza massima a cui è possibile portare i segnali logici è di 20 metri. Per distanze superiori
utilizzare dispositivi di amplificazione isolati.
4. Separare i circuiti di segnale da quelli di potenza e dei relè di controllo.
5. Se i cavi dei circuiti di potenza e di segnale devono incrociarsi, fare l’incrocio con un angolo di 90°.
6. Quando viene utilizzato il termistore collegato fra i terminali TH e CM1 il cavo del termistore deve avere un percorso separato dagli altri segnali. Si raccomanda l’uso di cavo intrecciato.
7. Se per il circuito di ingresso vengono utilizzati comandi provenienti da relè si raccomanda di utilizzare
relè adatti per segnali deboli possibilmente a 24 V dc.
8. Quando le uscite sono collegate a relè si raccomanda di prevedere un diodo in antiparallelo alla bobina
così da evitare sovratensioni in fase di manovra .
9. Non corto - circuitare i terminali H ed L ed i terminali P24 e CM1. Esiste il rischio di danneggiare
l’inverter.
(2) disposizione della morsettiera di comando
H O2 AM FM TH FW 5 4 3 2 1 AL1
L O OI AMI P24 PLC CM1 12C 12A 11C 11A ALO AL2
TH CM1 8 FW
PLC CM1
Termistore
Altri segnali
7 6
Dimensione delle viti ; M3
2- 15
Capitolo 2 Installazione e cablaggi
(3) Cambio della logica dei segnali di ingresso
La logica dei terminali programmabili di ingresso viene predisposta in fabbrica come da tabella:
L300P – xxx LFR / HFR Tipo NPN L300P – xxx LFU / HFU Tipo NPN L300P – xxx HFE Tipo PNP
La logica dei terminali può essere cambiata modificando la connessione del ponticello sulla morsettiera dei
terminali di controllo come specificato nella tabella qui sotto:
Tipo NPN Tra P24 e PLC – il terminale si attiva chiudendolo a CM1
Tipo PNP Tra PLC e CM1 – il terminale si attiva chiudendolo a P24.
(4) Collegamento ad un PLC (Logica programmabile)
Modulo di interfaccia alimentato da inverter Alimentazione esterna
(Togliere la barretta di cortocircuito)
Tipo
npn
Inverter
Modulo di uscita tipo
EH-YTR48
Barra di corto circuito DC24V
S
COM
P24
PLC
CM1
FW
8
DC24V
P24
PLC
CM1
FW
S
DC24V
COM
Inverter
8
Tipo
pnp
Inverter S
COM
DC24V
P24
PLC
CM1
FW
8
Barra dicorto circuito
DC24V DC24V
COM
S
P24
PLC
CM1
Inverter
FW
8
Modulo di uscita tipo
EH-YTS48
2- 16
Capitolo 2 Installazione e cablaggi
(5) Collegamento delle uscite con un PLC (Logica programmabile)
2.2.4 Collegamento remoto dell’operatore digitale
Per comandare l’inverter in remoto, si può montare a distanza un operatore digitale del tipo OPE-SR , OPE-SRE, OPE-S, SRW-0J e SRW-0EX. Estrarre l’operatore digitale esistente a bordo dell’inverter e usare un cavo di connessione ICS-1(1m) oppure ICS-3(3m).
(Note 1) Realizzando un cavo di connessione, si raccomanda che la lunghezza del cavo stesso non superi i 3m. Diversamente, si possono verificare dei malfunzionamenti dell’operatore digitale. (Note 2) In caso di comando remoto con il cavo di interconnessione, la soluzione di conformità EMC alle norme europee certificata da Hitachi decade.
11
Modulo di ingresso tipo XDC24D2H
12
CM2
COM
DC24V
Tipo
npn
Tipo
pnp
Inverter
11
12
CM2
COM
DC24V
Inverter
Modulo di ingresso tipo XDC24D2H
3-1
Capitolo 3 Operazioni
• Assicuratevi di non toccare i terminali di potenza o non lasciare terminali di segnale o connettori scollegati, Pericolo di scossa elettrica.
• Assicuratevi di avere chiuso il coperchio frontale prima di applicare la tensione di alimentazione. Con l’inverter alimentato, non aprite il coperchio frontale.
Pericolo di scossa elettrica.
• Non manovrate gli interruttori con le mani umide. Pericolo di scossa elettrica..
• Con l’inverter alimentato, non toccate i terminali nemmeno durante l’arresto. Pericolo di scossa elettrica.
• Se la funzione di riavvio automatico è attivata, il motore potrebbe improvvisamente ripartire dopo un arresto per blocco. Non avvicinatevi alla macchina azionata. (Verificate che la macchina sia progettata in modo da garantire la sicurezza del personale anche in caso di riavvio automatico).
Pericolo di lesioni personali. • Non selezionate la funzione di riavvio automatico per macchine di sollevamento o di translazione,, dato che
prima del riavvio automatico l’uscita dell’inverter si trova in “Free Running Mode” (il motore è lasciato libero di ruotare).
Pericolo di lesioni personali e danni alla macchina azionata. • In caso di una temporanea mancanza di alimentazione, l’inverter può riavviare il motore se il comando di
marcia è attivo. Può costituire pericolo per il personale, assicuratevi che il circuito di comando sia tale da non comandare la marcia al ritorno della tensione di alimentazione.
Pericolo di lesioni personali. • Il pulsante di Stop sull’operatore digitale funziona effettivamente se la sua funzione è attivata. Utilizzate
questo pulsante separatamente dall’arresto di emergenza. Pericolo di lesioni personali.
• Con il comando di marcia attivo, se viene resettato un allarme l’inverter riavvia immediatamente il motore. Assicuratevi che il comando di Reset sia dato con il comando di marcia disattivato
Pericolo di lesioni personali.
• Non toccate le parti interne di un inverter alimentato, direttamente o utilzzando barre metalliche Pericolo di scossa elettrica e di incendio.
PERICOLO
3-2
Capitolo 3 Operazioni
• Le alette di raffreddamento del dissipatore possono raggiungere temperature elevate. Non toccatele. Pericolo di ustioni.
• L’inverter può essere facilmente regolato per azionare il motore a velocità basse oppure alte. Assicuratevi che questo avvenga rispettando le tolleranze del motore e della macchina azionata.
Pericolo di lesioni personali.
• Installate un dispositivo di frenatura esterno, se richiesto. Pericolo di lesioni personali.
• Prima di azionare il motore a frequenze superiori alla frequenza di rete (50Hz/60Hz), interpellate i costruttori del motore e della macchina azionata per avere il loro consenso..
Pericolo di rottura della macchina.
• Prima e durante le prove di azionamento, verificate quanto segue: Pericolo di rottura della macchina.
Il senso di rotazione del motore è corretto ?
L’inverter va in blocco durante l’accelerazione o la decelerazione ? Le indicazioni di velocità motore e frequenza sono corrette ?
Si sono verificati rumori o vibrazioni anormali ?
ATTENZIONE
3-3
Capitolo 3 Operazioni
3.1 Operazioni L’inverter per poter operare ha bisogno di ricevere almeno due comandi fondamentali quello di marcia e quello di
frequenza. Questi comandi possono essere forniti in almeno tre modi diversi che di seguito vengono descritti.
(1) Comando di marcia e comando di frequenza dall’esterno.
In questo caso viene richiesto l’utilizzo, per i comandi di frequenza e di marcia, di un circuito esterno.
L’inverter comincia a operare quando è alimentato e uno dei due comandi (FW o RV) viene attivato (contatto fra
comune e FW o RV viene chiuso) . Deve essere collegato anche il riferimento di frequenza da potenziometro
esterno o da segnale analogico.
(Nota).I dettagli sono riportati .nella lista dei terminali di controllo.
Per operare:
[1] Comando esterno di marcia con interruttore o con contatto di relè ecc.
[2] Riferimento di frequenza mediante potenziometro o segnale analogico (DC O-10V, DC -10+10V, 4 -20mA
ecc.)
(2) Comandi di marcia e di frequenza da operatore digitale (tastiera).
Con questo metodo è possibile operare con l’inverter utilizzando la tastiera standard o quella avanzata (SRW).
Con un’opportuna programmazione vengono abilitati i comandi da tastiera in questo caso non è più necessario
utilizzare i comandi (FW o RV) da morsettiera.
Per la frequenza potrà essere utilizzata l’impostazione digitale .
Per operare): [1] Operatore digitale (standard in dotazione oppure SRW)
(3) E’ anche possibile destinare il comando di frequenza e il comando di marcia uno dall’esterno e l’altro dalla
tastiera o viceversa.
Lampada
alimentazione
Operatore
digitale
Potenziometro
Morsettiera
Comando di marcia Potenziometro
3-4
Capitolo 3 Operazioni
3.2 Prova di marcia Questo è un esempio generale di collegamento . Per dettagli sull’uso dell’operatore digitale riferirsi al
capitolo4.1 Operatore digitale (OPE-SR).
(1) Esempio di comandi di marcia e di frequenza dalla morsettiera logica (collegamenti per ingressi npn vedi
pgg.2-6,2-6A)
(Procedura)
[1] Verificare che i collegamenti siano eseguiti in modo corretto e sicuro
[2] Chiudere ELB ed alimentare l’inverter
(Il LED rosso “POWER” sull’operatore digitale deve essere acceso)
[3] Impostare la destinazione del riferimento di frequenza
Selezionare A001 e premere una volta il tasto . (compaiono due campi numerici )
Impostare 01 utilizzando i tasti , premere una vol ta il tasto si è così destinato il comando di
frequenza da ingresso analogico esterno (la visualizzazione tornerà su A001)
[4] Impostare la destinazione del comando di marcia
Selezionare A002 e premere una volta il tasto . (compaiono due campi numerici )
Impostare 01 utilizzando i tasti , premere una volta il tasto si è così destinato il comando di
marcia dall’esterno (la visualizzazione tornerà su A002)
[5] Impostazione delle visualizzazioni di controllo
Per visualizzare la frequenza di uscita impostare il codice in d001, e premere una volta il tasto
Per visualizzare la frequenza di uscita impostare il codice in d003, e premere una volta il tasto
[6] Manovra di marcia
Chiudere il contatto fra i morsetti [FW] e [CM1] .
Applicare una tensione 0-10 V dc tra i morsetti [ O ] e [ L ] per controllare la velocità di rotazione del
motore.
[7] Manovra di arresto.
Aprire il contatto fra i morsetti [ FW ] e [ CM ] per l’arresto con decelerazione.
1 2
1 2
FUNC
STR
FUNC
STR
FUNC
FUNC
Induttanza DC
Cassetta dei comandi
Uscita Relè Contatto di allarme
L
O
H
Motore U
V
W
PD P RB
N AL0 AL1 AL2
15
11
SP SN
RP
SN G
AMI AM
L
O2 OI O H
P24
PLC CM1
TH
FM 1
8 FW
R
S
T
Unità di
R
S
T
Alimentazione trifase
ELB
Operatore digitale (RV)
Morsetto di terra
.….
3-5
Capitolo 3 Operazioni
(2) Operazioni di marcia e arresto dall’operatore digitale.
(anche il copiatore (SRW) si utilizza nello stesso modo.)
(Procedura)
[1] Verificare attentamente che le connessioni siano corrette.
[2] Chiudere ELB ed alimentare l’inverter
(Il LED rosso “POWER” sull’operatore digitale deve essere acceso)
[3] Impostare la destinazione del riferimento di frequenza
Selezionare A001 e premere una volta il tasto . (compaiono due campi numerici )
Impostare 02 utilizzando i tasti , premere una volta il tasto si è così destinato il comando di
frequenza da ingresso analogico esterno (la visualizzazione tornerà su A001)
[4] Impostare la destinazione del comando di marcia
Selezionare A002 e premere una volta il tasto . (compaiono due campi numerici )
Impostare 02 utilizzando i tasti , premere una volta il tasto si è così destinato il comando
di marcia dall’esterno (la visualizzazione tornerà su A002)
FUNC
1 2 STR
1 2
FUNC
STR
Induttanza DC
Morsetto di terra
ELB
Motor U
V
W
PD P RB N
AL0 AL1 AL2
15
……
.
11
SP SN
RP
SN
G
AMI AM
L
O2 OI O H
P24
PLC CM1
TH
FM
1
8 FW
R
S
T
Unità di frenatura
R
S
T
alimentazione trifase
Uscita Relè
Contatto di allarme
----
Operatore digitale
3-6
Capitolo 3 Operazioni
RUN
[5] Impostazioni della frequenza di uscita
Selezionare il codice F001 e premere una volta il tasto
(Indicazione a quattro campi numerici.)
Impostare la frequenza desiderata utilizzando il tasto oppure e premere il tasto
per memorizzare.
(l’indicazione ritornerà a F001.)
[6] Impostazione del senso di marcia (direzione)
Selezionare il codice F004 e premere una volta il tasto
(potranno essere indicati 00 oppure 01.)
Impostare 00 nel caso si desideri la marcia oraria (forward), o 01 nel caso di marcia antioraria (revers)
Utilizzando i tasti oppure e premere il tasto per confermare
(l’indicazione ritornerà a F004.)
[7] Impostazione delle visualizzazioni di controllo.
Per visualizzare la frequenza di uscita impostare il codice in d001, e premere una volta il tasto
Per visualizzare la frequenza di uscita impostare il codice in d003, e premere una volta il tasto
(i codici di indicanti lo stato sono avanti, indietro o stop.)
[8] Premere il tasto per avviare l ’inverter.
( Il LED verde di “RUN” si accende e le visualizzazioni cambiano in dipendenza del parametro
visualizzato.
[9] Premere il tasto di per decelerare e arrestare
(Quando la frequenza verrà portata a 0 Hz il LED verde di “RUN” si spegnerà )
Accertarsi che durante le rampe di accelerazione / decelerazione non intervengano protezioni dell’inverter e
controllare che la velocità di rotazione del motore corrisponda a quella impostata.
Quando si ha l’intervento della protezione di sovracorrente o di sovratensione durante la prova di marcia
aumentare i tempi di accelerazione e/o decelerazione.
1 2
FUNC
12 STR
RESET STOP/
STR
FUNC
FUNC
FUNC
ATTENZIONE
Assicurarsi che il senso di rotazione sia quello desiderato. Rischio per persone o cose.
Assicurarsi che non vi siano vibrazioni anomale. Rischio per persone o cose.
4-1
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
4.1 Uso dell’operatore digitale (OPE-SR) Spiegazione sull’utilizzo dell’operatore digitale (OPE-SR)
Gli inverter della serie L300P possono essere programmati e avviati a mezzo dell’operatore digitale che fa parte
della dotazione standard.
1. Descrizione dell’operatore
Nome Contenuti
Visualizzatore Visualizza la frequenza di uscita la corrente e i parametri Lampada inverter in marcia (RNU)
Si accende quando l ’inverter è in marcia
Lampada inverter in
programmazione (PRG)
Si accende quando è visualizzato il valore di impostazione di ciascuna funzione Lampeggia quando il valore impostato non è corretto
Lampada POWER E’ accesa quando l’inverter è alimentato Lampada ALARM È’ accesa quando l’inverter è in protezione
Lampade di Monitor Si accende per evidenziare quale grandezza è visualizzata Hz : Frequenza V : Tensione A : Corrente kW : potenza elettrica % : Rapporto
Lampada Potenziometro abilitato
E’ accesa quando il potenziometro è abilitato e quindi la regolazione della frequenza di uscita è prevista da operatore digitale
Lampada tasto di RUN abilitato
E’ accesa quando il tasto di RUN è abilitato e quindi il comando di marcia è previsto da operatore digitale
Tasto di RUN E’ il tasto per comandare l’avviamento dell’inverter. Operativo quando il comando di marcia è previsto da operatore digitale (vedi sopra).
Tasto di Stop/ Reset E’ utilizzato per arrestare l’inverter o ripristinare lo stato normale dopo un allarme
Tasto FUNC (funzione) Consente di accedere e commutare i vari modi operativi: monitor, funzioni base , funzioni estese
Tasto STR (memorizzazione)
Questo tasto consente di memorizzare i dati dopo un cambiamento. Se non premuto i nuovi dati verranno persi.
Tasti UP/DOWN Consentono di aumentare o diminuire i valori da impostare e di navigare tra le funzioni.
Segnalazioni del
parametro al momento
visualizzato
Tasto “diminuisci”
Segnalazione di
allarme
Segnalazione di
presenza tensione
STR Tasto per la
memorizzazione
Segnalazione di inverter in
programmazione
Segnalazione di tasto RUN
abilitato
Tasto
“aumenta”
Inverter in marcia
Visualizzatore a LED a quattro cifre
RUN (tasto di
marcia)
FUNC (tasto funzione)
Tasto di STOP/RESET
A
ALARM
POWER
%
RUN
PRG
V Hz
kW
HITACHI
S T R F U N C 1 2
R U N STOP/ RESET
Lampada potenziometro
MIN MAX Potenziometro per
impostazione frequenza
4-2
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
2. Modo di operare con l’operatore digitale (1) Metodo per visualizzare i parametri di controllo, le funzioni di base e le funzioni estese.
Alimentare l’inverter
[1] Visualizzazione delle funzioni di
monitor (visualizzazione iniziale
Quando si spegne l’inverter mentre sono
visualizzate le funzioni base o estese al ritorno
della tensione ci sarà una visualizzazione
diversa. Infatti lo spegnimento provoca l’uscita
Premere il tasto
[2] Visualizzazione del modo monitor
(visualizzazione di d001)
F U N C
Premendo ancora il tasto FUNC viene
visualizzato il contenuto della
funzione (d001 in questo caso).
(Visualizzazione di d002)
Premere
il tasto 1 2 Premere il
tasto
*1Riferirsi al paragrafo (3) relativo ai
codici delle funzioni
1 Premere il
tasto
(19 volte)
2
[3] Visualizzazione delle funzioni base
(Visualizzazione F001)
Modo delle Funzioni estese
Sequenza di visualizzazione
A b C H P U.
Premere il
tasto
(8) volte1 2
[4] Visualizzazione delle funzioni estese
(Visualizzazione A - - -)
Premere il tasto 1 2 Premere il tasto
(6 volte) (6 volte)
Ritorno allo stato di [2].
[5]Visualizzazione del parametro di
monitor N°…….
(Visualizzazione d001)
Premere il
tasto
(19 volte)
*1
Premere il
tasto
(8) volte
% A
ALARM
POWER
RUN
PRG
V Hz
kW
1 2
HITACHI
STR
RUN
FUNC
STOP/ RESET
MIN MAX
POWER
%
A
ALARM
RUN
PRG V Hz
kW
1 2
HITACHI
STR
RUN
FUNC
STOP/ RESET MIN MAX
POWER
ALARM
kW
% A
RUN
PRG
V Hz
1 2
HITACHI
STR
RUN
FUNC
STOP/ RESET MIN MAX
% A
ALARM
POWER
RUN
PRG
V Hz
kW
1 2
HITACHI
STR
RUN
FUNC
STOP/ RESET
MIN MAX
% A
ALARM
RUN
PRG
V Hz
kW
1 2
POWER HITACHI
STR
RUN
FUNC
STOP/ RESET MIN MAX
% A
ALARM
POWER
RUN
PRG
V Hz
kW
1 2
HITACHI
STR
RUN
FUNC
STOP/ RESET
MIN MAX
4-3
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
(2) Metodo di impostazione delle funzioni estese Esempio: cambio della destinazione del comando di marcia (Da Op . digitale Controllo esterno)
Portare il display in condizione “A - -
-“ seguendo la procedura indicata nella pagina
precedente
Al momento la destinazione dei comandi è da
[2] Viene visualizzato il codice
della prima funzione del gruppo A
Viene visualizzato 02 che
significa:
destinazione del comando di
marcia da operatore digitale.
Accedendo al contenuto, la
Premere il tasto 2 [3] Visualizzazione del contenuto di
A002
Modifica del contenuto da 02 a 01
[4] Visualizzazione del codice della
funzione
(Visualizzazione di A002)
[1] Visualizzazione del gruppo
“A” delle funzioni estese
Premere il tasto 1
Per confermare la variazione del dato è
necessario premere il tasto STR. Dopo aver
premuto la lampada di abilitazione del tasto di
RUN si spegnerà e il comando di marcia sarà
atteso dall’esterno.
[5] Visualizzazione del blocco
A delle funzioni estese
Nella condizione sopra visualizzata è
possibile scorrere tutti i blocchi delle funzioni
estese e le funzioni base
(Visualizzazione di A002)
F U N C Premere il tasto
S T R Premere il tasto
Premere il tasto F U N C
Premere il tasto F U N C
% A
ALARM
POWER
RUN
PRG
V Hz
kW
1 2
HITACHI
STR
RUN
FUNC
STOP/ RESET
POWER
% A
ALARM
RUN
PRG
V Hz
kW
1 2
HITACHI
STR
RUN
FUNC
STOP/ RESET
MIN MAX
MIN MAX
% A
ALARM
POWER
RUN
PRG
V Hz
kW
1 2
HITACHI
STR
RUN
FUNC
STOP/ RESET
MIN MAX
% A
ALARM
POWER
RUN
PRG
V Hz
kW
1 2
HITACHI
STR
RUN
FUNC
STOP/ RESET MIN MAX
POWER
ALARM
kW
% A
RUN
PRG
V Hz
1 2
HITACHI
STR
RUN
FUNC
STOP/ RESET MIN MAX
% A
ALARM
POWER
RUN
PRG
V Hz
kW
1 2
HITACHI
STR
RUN
FUNC
STOP/ RESET
MIN MAX
% A
ALARM
RUN
PRG
V Hz
kW
1 2
POWER HITACHI
STR
RUN
FUNC
STOP/ RESET MIN MAX
4-4
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
(3) Selezione dei codici delle funzioni I codici del modo monitor, delle funzioni base e delle funzioni estese possono essere selezionati facilmente
seguendo la seguente procedura. L’esempio illustra come si passa dal codice N° d001 del modo monitor al
codice A029 delle funzioni estese.
[1] Visualizzazione del codice di
monitor.
Premere i tasti insieme 1 2
[2] passaggio alle funzioni estese
”d” lampeggia
(Visualizzazione di A001)
”A” lampeggia
Premendo il tasto STR si sposta la cifra
lampeggiante .
[3] Cambiamento della
terza cifra del codice.
Non cambiare la terza cifra
lampeggiante ma confermare lo
“0” premendo STR.
[4] Cambiamento della
seconda cifra del codice
La seconda cifra “0”
lampeggia.
Premere il tasto STR
(Confermato“0
(Visualizzazione A021)
La seconda cifra “2” lampeggia.
1 Premere il tasto
(2 volte)
[5] Cambiamento della prima
cifra del codice
La prima cifra “1” lampeggia.
La prima cifra “9”
lampeggia. Fine della selezione di A029
Se venisse inserito un codice
inesistente la lettera “A”
ricomincerebbe a lampeggiare.
Ripetere l’operazione con il
codice corretto.
Premere il tasto STR
(Conferma
Premere il tasto (2 volte)
1
Premere il tasto STR
(Si conferma la scelta di “A”)
Premere il tasto or
(2 volte)
2 1
(9 volte)
( Visualizzazione diA029)
Premere il tasto
STR
% A
ALARM
V Hz
kW
H I T A C H I
FUNC
STOP/ RESET
STR
RUN
1 2
POWER
6] Finish setting function
code No.
% A
ALARM
V Hz
kW
H I T A C H I
FUNC
STOP/ RESET
STR
RUN
1 2
POWER
RUN
PRG
MIN MAX
ALARM
kW
RUN
PRG % A V Hz
H I T A C H I
FUNC
STOP/ RESET
STR
RUN
1 2
POWER
MIN MAX
% A
ALARM
V
Hz
kW
H I T A C H I
FUNC
STOP/ RESET
STR
RUN
1 2
POWER
RUN
PRG
MIN MAX
% A
ALARM
V Hz
kW
H I T A C H I
FUNC
STOP/ RESET
STR
RUN
1 2
POWER
RUN
PRG
MIN MAX
% A
ALARM
V Hz
kW
H I T A C H I
FUNC
STOP/ RESET
STR
RUN
1 2
POWER
PRG
RUN
MIN MAX
% A
ALARM
V Hz
kW
H I T A C H I
FUNC
STOP/ RESET
STR
RUN
1 2
POWER
PRG
RUN
MIN MAX
PRG
RUN
MIN MAX
% A
ALARM
V Hz
kW
H I T A C H I
FUNC
STOP/ RESET
STR
RUN
1 2
POWER
PRG
RUN
MIN MAX
% A
ALARM
V Hz
kW
H I T A C H I
FUNC
STOP/ RESET
STR
RUN
1 2
POWER
RUN
PRG
MIN MAX
4-5
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
4.2 Lista dei codici Modo Monitor
Codice Nome della funzione Campo di impostazione o visualizzazione (Operatore digitale)
Valori inizial
i
Impostabile in marcia
Cambio Parametri in marcia (Nota1)
Pagina
d001 Monitor Frequenza di uscita 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) - - - 4-11
d002 Monitor Corrente di uscita
0.0-999.9(A) - - - 4-11
d003 Monitor Senso di marcia
F(marcia avanti)/o(stop)/r(marcia indietro) - - - 4-11
d004 Monitor Retroazione PID
0.00-99.99/100.0-999.9/1000. -9999. / 1000-9999/{100-{999 (10000-99900)
- - - 4-11
d005 Diagnostica ingressi programmabili
- - - 4-12
d006 Diagnostica uscite programmabili
- - - 4-12
d007 Fattore di conversione frequenza
0.00-99.99/100.0-999.9/1000. –9999. / 1000-3996 - - - 4-13
d013 Monitor tensione di uscita
0.0-600.0 V - - - 4-13
d014 Monitor potenza di ingresso 0.0-999.9 kW - - - 4-13
d016 Conteggio ore di lavoro
0.-9999./1000-9999/{100-{999 ore - - - 4-14
d017 Conteggio ore di alimentazione
0.-9999./1000-9999/{100-{999 ore - - - 4-14
d080 Allarmi intervenuti (quante volte)
0.-9999./1000-6553(10000-65530) (volte) - - - 4-14
d081 Monitor allarme 1 - - - 4-14 d082 Monitor allarme 2 - - - 4-14 d083 Monitor allarme 3 - - - 4-14 d084 Monitor allarme 4 - - - 4-14 d085 Monitor allarme 5 - - - 4-14 d086 Monitor allarme 6
Codice di allarme, frequ.(Hz), corrente(A), tensione(V),tempo di marcia(ore), tempo di alimentazione (ore)
- - - 4-14
d090 Monitor avvertimenti menti
Codici di avvertimento - - - 4-82
F001 Frequenza di uscita 0.0,frequ. di start- Massima frequenza (frequenza massima N°2)(Hz) 0.00 ü ü 4-15
F002 T. accelerazione 1 0.01-99.99/100.0-999.9/1000.-3600.(s) 30.00 ü ü 4-17 F202 T. accelerazione 2 0.01-99.99/100.0-999.9/1000. -3600. (s) 30.00 ü ü 4-17 F003 T. decelerazione 1 0.01-99.99/100.0-999.9/1000. -3600. (s) 30.00 ü ü 4-17 F203 T. decelerazione 2 0.01-99.99/100.0-999.9/1000. -3600. (s) 30.00 ü ü 4-17
F004 Selezione del senso di marcia
00(avanti) / 01(indietro) 00 - - 4-15
(Nota1) il cambio dei parametri durante la marcia è vincolato alla programmazione di b031 (blocco software) (Nota2) Premere il tasto STR per mantenere una determinata visualizzazione all’accensione dell’inverter.
(Esempio) Morsetti12,11:ON AL, 15,14,13 : O F FON OFF
12 11AL 15 14 13
(Esempio) FW, morsetti 7,2,1: ON Morsetti 8,6,5,4,3 :OFF
ON OFF
5 4 3 2 1
FW
7 6 8
4- 6
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Modo funzione
Codice Nome della funzione Campo di impostazione Dati iniziali
-FE/-FU/-FR
Impostaz
In marcia
Cambio
parametri in marcia
Pagina
A001 Destinazione del rif. di frq. 00(VR)/01(esterno)/02(oper.digit.)/03(RS485)/04(opzione1)/05(opz.2) 01/01/00 - - 4-15
A002 Destinazione del c.do di marcia 01(esterno)/02(oper.digitale)/03(RS485)/04(opzione1)/05(opzione2) 01/01/02 - - 4-16
A003 Frequenza base 30. – Massima Frequenza (Hz) 50./ 60/ 60. - - 4-18
A203 “ per secondo motore 30. – 2a Massima Frequenza (Hz) 50./ 60/ 60. - - 4-18
A004 Frequenza massima 30. - 400. (Hz) 50./ 60/ 60. - - 4-19 Impo
staz
ioni
ba
sila
ri
A204 “ per secondo motore 30. - 400. (Hz) 50./ 60/ 60. - - 4-19
A005 Funzione ingresso AT 00 (Commutazione di O ed OI con l’ingresso AT )/ 01(Commutazione di O ed O2 con l’ingresso AT )
00 - - 4-20
A006 Funzione ingresso ana. O2 00(singolo)/01(Ingresso di somma con O, OI) [non invertente] /
02(velocità ausiliaria di O, OI [invertente] 00 - - 4-20
A011 Frequenza di start ingresso O 0.00-99.99/100.0-400.0 (Hz) 0.00 - ü 4-21
A012 Frequenza di end ingersso O 0.00-99.99/100.0-400.0 (Hz) 0.00 - ü 4-21
A013 % riferimento di start ingresso O 0.-100.0 (%) 0. - ü 4-21
A014 % riferimento di end ingresso O 0.-100.0(%) 100. - ü 4-21
A015 selezione frequenza di start ing. O 00 (frequenza di start dall’esterno)/01(0Hz) 01 - ü 4-21 Iimpo
staz
ione
i
ngre
ssi
Ana
logi
ci
A016 Campionamento per O, OI, O2 1.-30.(volte) 8. - ü 4-22
A019 Selezione delle multi-velocità 00 (binario:fino a 16 multi-velocità con 4 ingressi)/
01 (un bit = un terminale) : fino a 8 multi-velocità con 7 ingressi) 00 - - 4-44
A020 Multi-velocità 0 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44
A220 Multi-velocità 0 per 2° motore 0.00, dalla frequenza di start alla 2a massima frequenza (Hz) 0.00 ü ü 4-44
A320 Multi-velocità 0 per 3° motore 0.00, dalla frequenza di start alla 3a massima frequenza (Hz) 0.00 ü ü 4-44
A021 Multi-velocita1 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44
A022 Multi-velocita2 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44
A023 Multi-velocita3 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44
A024 Multi-velocita4 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44
A025 Multi-velocita5 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44
A026 Multi-velocita6 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44
A027 Multi-velocita7 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44
A028 Multi-velocitad8 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44
A029 Multi-velocitad9 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44
A030 Multi-velocitad10 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44
A031 Multi-velocitad11 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44
A032 Multi-velocitad12 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44
A033 Multi-velocitad13 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44
A034 Multi-velocitad14 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44
A035 Multi-velocitad15 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44
A038 Freq. Marcia ad impulsi 0.00, dalla frequenza di start a 9.99(Hz) 1.00 ü ü 4-46
Mul
ti-ve
loci
tà -
Fre
quen
za d
ella
mar
cia
ad im
puls
i
A039 Selezione delle funzionalità della
marcia ad impulsi (Jog)
00(arresto Jog inerziale/non attivo in marcia) / 01(arresto jog con
rampa/non attivo in marcia) / 02(arresto Jog con iniezione c.c./non attivo in marcia) / 03(arresto Jog inerziale/valido anche in marcia – Jog
disponibile dopo la decelerazione e l’arresto) / 04 (arresto Jog con
rampa/valido in marcia) / 05 (iniezione c.c/valido in marcia)
00 - ü 4-46
A041 Selez.modalità Boost di coppia 00 (Boost di coppia manuale) / 01 (Boost di coppia automatico) 00 - - 4-25
A241 “ 2° motore 00 (Boost di coppia manuale) / 01 Boost di coppia automatico) 00 - - 4-25
A042 Boost di coppia manuale 0.0-20.0(%) 1.0 ü ü 4-25
A242 “ 2° motore 0.0-20.0(%) 1.0 ü ü 4-25
A043 Punto lavoro copp ia d i bo ost
manuale 0.0-50.0(%) 5.0 ü ü 4-25
A243 “ 2° motore 0.0-50.0(%) 5.0 ü ü 4-25
A044 Primo sistema di controllo 00/(VC) / 01(VP elevato a 1,7) / 02(curva V/f programmabile) /
00 /01 /00 - - 4-23
A244 Secondo sistema di controllo 00/(VC) / 01(VP elevato a 1,7) / 02 (curva V/f programmabile) /
00 /01 /00 - - 4-23
Car
atte
ristic
he V
/F
A045 Guadagno tensione di uscita 20. - 100. 100. ü ü 4-22
A051 Selezione iniezione c.c. 00(disabilitata)/01(abilitata) 00 - ü 4-26
A052 Frequenza iniezione c.c. 0.00-60.00(Hz) 0.50 - ü 4-26
A053 Tempo di attesa all’iniezione c.c. 0.0 - 5.0(s) 0.0 - ü 4-26
A054 Intensità dell’iniezione c.c. 0. - 100. (%) 0. - ü 4-26
A055 Tempo di iniezione c.c. 0.0 - 60.0(s) 0.0 - ü 4-26
A056 Selez. Fronte/livello per iniezione 00(agisce sul fronte)/01(agisce sul livello) 01 - ü 4-26
A057 Intensità iniezione c.c. allo start 0. - 100. (%) 0. - ü 4-26
A058 Tempo iniezione c.c. allo start 0.00-60.0(s) 0.0 - ü 4-26 Fre
natu
ra in
cor
rent
e co
ntin
ua
A059 Freq. di modulazione iniez. c.c. 0.5-12 kHz o < 0.5-8 kHz > - con declassamento 3.0 - - 4-26
(Nota)<>indica il campo di programmazione per modelli da 90 a 132kW
4- 7
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Modo Funzione
Codice Nome della funzione Campo di impostazione Dati iniziali
-FE/-FU/-FR
Impostaz
In marcia
Cambio
parametri in marcia
Pagina
A061 1o limite superiore di frequenza 0.00, oppure dal 1° limite inferiore di freq. alla Frequenza massima (Hz) 0.00 - ü 4-29
A261 2o limite superiore di frequenza 0.00, oppure dal 2° limite inferiore di freq. alla Frequenza massima (Hz) 0.00 - ü 4-29
A062 1o limite inferiore di frequenza 0.00, dalla frequenza di start al 1° limite superiore di frequenza (Hz) 0.00 - ü 4-29
A262 2o limite inferiore di frequenza 0.00, dalla frequenza di start al 2° limite superiore di frequenza (Hz) 0.00 - ü 4-29
A063 Salto di frequenza1 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 - ü 4-30
A064 Ampiezza salto di frequenza 1 0.00-10.00(Hz) 0.50 - ü 4-30
A065 Salto di frequenza2 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 - ü 4-30
A066 Ampiezza salto di frequenza 2 0.00-10.00(Hz) 0.50 - ü 4-30
A067 Salto di frequenza3 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 - ü 4-30
A068 Ampiezza salto di frequenza 3 0.00-10.00(Hz) 0.50 - ü 4-30
A069 Frequenza di stop prima
dell’acc. 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 - ü 4-30
Lim
iti s
uper
iore
ed
infe
riore
e s
alti
di
freq
uenz
a
A070 Durata della frequenza di stop 0.00-60.0(s) 0.0 - ü 4-30
A071 Abilitazione del PID 00(Disabilitato)/01(abilitato) 00 - ü 4-31
A072 Guadagno proporzionale PID-P 0.2-5.0 1.0 ü ü 4-31
A073 Guadagno integrale PID-I 0.0-3600.(s) 1.0 ü ü 4-31
A074 Guadagno differenziale PID-D 0.00-100.0(s) 0.00 ü ü 4-31
A075 Fattore di scala del PID 0.01-99.99(%) 1.00 - ü 4-31 Con
trol
lo P
ID
A076 Selezione ingresso retroazione 00(retroazione : OI)/01(retroazione: O) 00 - ü 4-31
A081 Selezione della funzione AVR 00 (ON sempre) / 01 (OFF sempre) / 02 (OFF solo in decelerazione) 00/ 00/ 02 - - 4-18
AV
R
A082 Selezione della tensione motore 200/215/220/230/240, 380/400/415/440/460/480 (230/400)/
(230/460) (200/400)
- - 4-18
A085 Modalità di lavoro dell’inverter 00(normale)/01(risparmio energetico)/02(Fuzzy) 00 - - 4-32
A086 Risposta del risparmio
energetico.Taratura precisione 0.0-100.0(s) 50.0 ü ü 4-32
A092 Tempo di accelerazione2 0.01-99.99/100.0-999.9/1000.-3600.(s) 15.00 ü ü 4-33
A292 “ (2o motore ) 0.01-99.99/100.0-999.9/1000.-3600.(s) 15.00 ü ü 4-33
A093 Tempo di decelerazione2 0.01-99.99/100.0-999.9/1000.-3600.(s) 15.00 ü ü 4-33
A293 “ (2o motore ) 0.01-99.99/100.0-999.9/1000.-3600.(s) 15.00 ü ü 4-33
A094 Modalità di utilizzo 2a rampa 00(cambia coningresso 2CH )/01(cambia ad una frequenza impostata) 00 - - 4-33
A294 Modalità di utilizzo 2a rampa (per il 2° motore) 00(cambia coningresso 2CH )/01(cambia ad una frequenza impostata) 00 - - 4-33
A095 Frequenza di cambio con 2° rampa di accelerazione
0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 - - 4-33
A295 2° Frequenza di cambio con 2° rampa di accelerazione (2o
motore)
0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 - - 4-33
A096 Frequenza di cambio con 2°
rampa di decelerazione 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 - - 4-33
A296 2° Frequenza di cambio con 2°
rampa di decelerazione (2o
motore)
0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 - - 4-33
A097 Scelta profilo rampa di accel. 00(l ineare)/01(Curva ad “ S ”)/02(Curva ad “U”) /03(Curva ad “U” rovesciata ) 00 - - 4-34
Mod
i op
erat
ivi e
funz
ioni
di t
arat
ura
A098 Scelta profilo rampa di decel. 00(l ineare)/01(Curva ad “ S ”)/02(Curva ad “U”) /03(Curva ad “U” rovesciata ) 00 - - 4-34
A101 Frequenza di start ingresso OI 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 - ü 4-21
A102 Frequenza di end ingresso OI 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 / 60.00/
0.00 - ü 4-21
A103 OI start rate 0.-100. (%) 20. - ü 4-21
A104 % riferimento di end in gresso OI 0.-100. (%) 100. - ü 4-21
A105 % r i fer imento di start ingresso OI
00(Frequenza esterna di start)/01(0Hz) 01 - ü 4-21
A111 Frequenza di start ingresso O2 -400.--100./-99.9-0.00-99.9/100.-400.(Hz) 0.00 - ü 4-21
A112 Frequenza di end ingresso O2 -400.--100./-99.9-0.00-99.9/100.-400.(Hz) 0.00 - ü 4-21
A113 %riferimento di start ingresso
O2 -100. - 100. (%) -100. - ü 4-21
Tara
tura
dei
lim
iti d
i fre
quen
za e
ster
ni
A114 % riferimento di end ingresso
O2 -100. - 100. (%) 100. - ü 4-21
A131 Curvatura della curva di accel. 01(piccola curvatura)-10(grande bombatura) 02 - ü 4-34
Acc
el,
Dec
e
A132 Curvatura della curva di decel. 01(piccola curvatura)-10(grande bombatura) 02 - ü 4-34
b001 Selezione ripartenza automatica 00(Allarme)/01(Start da 0Hz )/02(start dalla frequenza a cui è il motore)/
03(start alla frequenza a cui è il motore-seguente decelerazione ed
allarme)
00 - ü 4-35
b002 Tempo massimo consentito di
bassa tensione 0.3-1.0(s) 1.0 - ü 4-35
b003 Tempo di attesa alla ripartenza 0.3-100.(s) 1.0 - ü 4-35
b004 Mancanza istantanea di rete/ Allarme bassa tensione allo
stop
00(disabilitata)/01(abilitata) 02(disabilitata durante l’arresto e la decelerazione dopo un comando di
arresto)
00 - ü 4-35
b005 Mancanza istantanea rete/
Selezione ripartenza x bassa
tensione
00(16 volte)/01(libero) 00 - ü 4-35
b006 Selezione protezione di
mancanza fase 00(disabilitata)/01(abilitata) 00 - ü 4-37
Rip
arte
nza
su m
anca
nza
ista
nt. r
ete
b007 Impostazione frequenza di
aggancio 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 - ü 4-35
(Nota)<>indica il campo di programmazione per modelli da 90 a 132kW
4- 8
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Modo funzione
Codice Nome della funzione Campo di impostazione Dati iniziali
-FE/-FU/-FR
Impostaz In marcia
Cambio parametr i in marcia
Pagine
b012 Livello della protezione termica Da 20% al 120% della corrente nominale(A)
Corrente nominale
inverter - ü 4-37
b212 Livello del la protezione termica (2o motore)
Da 20% al 120% della corrente nominale(A) Corrente
nominale inverter
- ü 4-37
b013 Selezione 1a caratteristica termica elettronica
00 (caratteristica a coppia ridotta)/ 01(caratteristica costante) / 02(Impostazione libera)
01/ 00/ 00 - ü 4-37
b213 Selezione 2a caratter ist ica termica elettronica
00 (caratteristica a coppia ridotta)/ 01(caratteristica costante) / 02(Impostazione libera)
01/ 00/ 00 - ü 4-37
b015 Frequenza 1 della caratteristica termica libera
0.-400.(Hz) 0. - ü 4-38
b016 Corrente 1 della caratteristica termica libera
0.0-1000.(A) 0.0 - ü 4-38
b017 Frequenza 2 della caratteristica termica libera
0.-400.(Hz) 0. - ü 4-38
b018 Corrente 2 della caratteristica termica libera
0.0-1000. (A) 0.0 - ü 4-38
b019 Frequenza 3 della caratteristica termica libera
0.-400.(Hz) 0. - ü 4-38
Pro
tezi
one
term
ica
del m
otor
e
b020 Corrente 3 della caratteristica termica libera
0.0-1000.(A) 0.0 - ü 4-38
b021 Selezione delle modalità di sovraccarico
00(disabilitato) / 01(abilitato in accelerazione / velocità costante) / 02(abilitato a velocità costante) / 03(abilitato in accelerazione / velocità
costante (aumento di velocità nel modo rigenerativo))/ 01 - ü 4-39
b022 Regolazione del livello del limite di sovraccarico
Dal 50 % al 150% della corrente nominale inverter (A)
I nominale x1.20 / x1.10 / x1.20
- ü 4-39
b023 Costante di tempo della limitazione di corrente
0.10-30.00(s) 1.00/ 15.00/ 1.00
- ü 4-39
b024 Selezione delle modalità di sovraccarico 2
00(disabilitato) / 01(abilitato in accelerazione / velocità costante) / 02(abilitato a velocità costante)
01 - ü 4-39
b025 Regolazione del livello del limite di sovraccarico 2 Dal 50 % al 150% della corrente nominale inverter (A)
I nominale inverter x 1.20
- ü 4-39
b026 Costante di tempo della limitazione di corrente 2
0.10-30.00(s) 1.00 - ü 4-39 Lim
itazi
one
di s
ovra
ccar
ico
b031 Selezione delle modalità del blocco software alla programmazione
00 ( impossibi le cambiare alcun dato, eccetto questo, quando i l terminale SFT è ON) / 01(impossibile cambiare alcun dato, eccetto la frequenza impostata, quando il terminale SFT è ON) / 02 (Impossibile cambiare alcun dato eccetto questo) / 03 (Impossibile cambiare alcun dato eccetto l’impostazione di frequenza) / 10( possibile cambiare alcuni dati durante la marcia)
01 - ü 4-48
b100 V/f libero frequenza1 Da 0 al valore V/f della frequenza 2 (Hz) 0. - - 4-24 b101 V/f libero tensione1 0.-800.0(V) 0.0 - - 4-24 b102 V/f libero frequenza2 Da 0 al valore V/f della frequenza 3 (Hz) 0. - - 4-24 b103 V/f libero tensione2 0.-800.0(V) 0.0 - - 4-24 b104 V/f libero frequenza3 Da 0 al valore V/f della frequenza 4 (Hz) 0. - - 4-24 b105 V/f libero tensione3 0.-800.0(V) 0.0 - - 4-24 b106 V/f libero frequenza4 Da 0 al valore V/f della frequenza 5 (Hz) 0. - - 4-24 b107 V/f libero tensione4 0.-800.0(V) 0.0 - - 4-24 b108 V/f libero frequenza5 Da 0 al valore V/f della frequenza 6 (Hz) 0. - - 4-24 b109 V/f libero tensione5 0.-800.0(V) 0.0 - - 4-24 b110 V/f libero frequenza6 Da 0 al valore V/f della frequenza 7 (Hz) 0. - - 4-24 b111 V/f libero tensione6 0.-800.0(V) 0.0 - - 4-24 b112 V/f libero frequenza7 0.-400.(Hz) 0. - - 4-24
Impo
staz
ione
del
per
cors
o V
/f lib
ero
b113 V/f libero tensione7 0.-800.0(V) 0.0 - - 4-24
C001 Ingresso programmabile1 18 - ü 4-43
C002 Ingresso programmabile2 16 - ü 4-43
C003 Ingresso programmabile3 03/13/03 - ü 4-43
C004 Ingresso programmabile4 02 - ü 4-43
Impo
staz
ioni
deg
li in
gres
si p
rogr
amm
abili
C005 Ingresso programmabile5
01 (RV:indietro abilitato) / 02 (CF1:Multivelocità1) / 03 (CF2: Multivelocità2) / 04 (CF3: Multivelocità3) / 05 (CF4: Multivelocità4) / 06 (JG:Jogging)/ 07 (DB:Frenatura esterna in c.c ) / 08 (SET: 2o settaggio dei parametri / 09 (2CH:c.do seconda rampa) / 11 (FRS: arresto inerziale) / 12 (EXT:Allarme esterno)/ 13 (USP:Prevenzione alle ripartenze non volute) / 14 (CS:commutazione del motore su rete) /15 (SFT:blocco software) / 16 (AT: Selezione ingresso analogico in tens. / corr.) / 18( RS:ripr ist ino al larmi) / 20 (STA:marcia a 3 fl i l i) / 21 (STP:a tre fi l i ) / 22 (F/R: avanti indietro a 3 fili) / 23 (PID:abilitazione/disabilitazione PID) / 24 (PIDC:reset dell’errore integrale del PID) / 27(UP:aumenta da remoto) / 28 (DWN:diminuisci da remoto) / 29 (UDC:cancellazione set frequenza UP/DOWN con controllo remoto) / 31(OPE: forzatura comandi su operatore digitale) / 3 2 (SF1:Mult i -velocità bit1) / 33 (SF2: Multi-velocità bit2) / 34 (SF3: Multi-velocità bit3) / 35 (SF4: Multi-velocità bit4) / 36 (SF5: Multi-velocità bit5) / 37 (SF6: Multi-velocità bit6) / 38 (SF7: Multi-velocità bit7)/ 39 (OLR:cambio del limite di sovraccarico) / no( nessuna funzione)
01 - ü 4-43
(Nota): <>indica il campo di programmazione per i modelli da 90 a 132kW
4- 9
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Modo funzione
Codici Nome della funzione Campo di impostazione Dati iniziali
-FE/-FU/-FR
Impostaz In marcia
Cambio parametri in marcia
Pagina
C011 Ingresso1 selezione a/b (NA/NC)
00(NA)/01(NC) 00 - ü 4-44
C012 Ingresso2 selezione a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00 - ü 4-44
C013 Ingresso3 selezione a/b (NA/NC)
00(NA)/01(NC) 00/ 01/ 00 - ü 4-44
C014 Ingresso4 selezione a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00 - ü 4-44
C015 Ingresso5 selezione a/b (NA/NC)
00(NA)/01(NC) 00 - ü 4-44 Impo
staz
ione
deg
li in
gres
si p
rogr
amm
abili
C019 Ingresso FW selezione a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00 - ü 4-44
C021 Impostazione dell’uscita 11 01 - ü 4-54
C022 Impostazione dell’uscita 12 00 - ü 4-54
C026 Relè di allarme inverter
00 (RUN:Inv. In marc ia ) / 0 1 (FA1:Uscita di arrivo in frequenza modalità FA 1) / 02( FA2: Uscita di arrivo in frequenza modalità FA2) / 03 (OL:preallarme sovraccarico) / 04 (OD:errore eccessivo controllo PID) / 05(AL:Uscita di allarme) / 06 (FA3: set point di frequenza raggiunto) / 08(IP:Arresto temporaneo per mancanza rete ) / 09(UV: bassa tensione di al imentazione) / 11(RNT : tempo di inverter RUN scaduto / 12(ONT:tempo di inverter ON scaduto) / 13 (THM:preallarme protezione termica) 05 - ü 4-54
C027 Selezione uscita FM 00 (Frequenza di uscita) / 01 (Corrente di uscita) / 03 (uscita di frequenza digitale) / 04(Tensione di uscita) / 05 (Potenza di ingresso) / 06 (% di carico termico) / 07(frequenza in limitazione LAD)
00 - ü 4-59
C028 Selezione uscita analogica AM
00( Frequenza di uscita ) /01(Corrente di uscita / 04(Tensione di uscita) / 05(Potenza in ingresso) / 06(% di carico termico) / 07(frequenza in limitazione LAD)
00 - ü 4-60
C029 Selezione uscita analogica AMI
00( Frequenza di uscita ) /01(Corrente di uscita / 04(Tensione di uscita) / 05(Potenza in ingresso) / 06(% di carico termico) / 07(frequenza in limitazione LAD)
00 - ü 4-60
C031 Selez. Uscita 11 a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00 - ü 4-55
C032 Selez. Uscita 12 a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00 - ü 4-55
Impo
staz
ione
del
le u
scite
pro
gram
mab
ili
C036 Sel. Relè al larme a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 01 - ü 4-55
C040 Selezione Uscita di avvertimento di sovraccarico 00(ON durante accel.,decel.e velocità costante)/01(Solo a velocità costante) 01 - ü 4-40
C041 Impostazione del livello di avvertimento di sovraccarico Da 0.0 al 200% della corrente nominale(A)
Corrente nominale
inv. - ü 4-40
C042 Impostazione del segnale di arrivo in frequenza in accel. 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 - ü 4-56
C043 Impostazione del segnale di arrivo in frequenza in decel. 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 - ü 4-56
C044 Livello di scostamento PID 0.0-100.0(%) 3.0 - ü 4-31 Impo
staz
ioni
usc
ite ?
Impo
staz
ione
del
le s
oglie
C061 Impostazione livello avvertimento termico 0.0-100.0(%) 80.0% - ü 4-38
C070 Provenienza dei comandi 02(operatore digitale) / 03(RS485) / 04(opzione1) / 05(opzione2) 02 - - 4-65
C071 Velocità di comunicazione 02(test della comunicazione seriale “loop-back test”) 03(2400bps)/04(4800bps)/05(9600bps)/06(19200bps) 04 - ü 4-65
C072 Codice di comunicazione 1. -32. 1. - ü 4-65
C073 Bit/Carattere 7(7bit)/8(8bit) 7 - ü 4-65
C074 Parità 00(no parità)/01(parità/02(disparità) 00 - ü 4-65
C075 Bit di stop 1(bit)/2(bit) 1 - ü 4-65
Par
amet
ri de
lla
com
unic
azio
ne
C078 Tempo attesa comunicazione 0.-1000.(ms) 0. - ü 4-65
C081 Taratura ingresso “O” 0.-9999./1000-6553(10000-65530) Tarato in fabbrica
ü ü -
C082 Taratura ingresso “OI” 0.-9999./1000-6553(10000-65530) Tarato in fabbrica ü ü -
C083 Taratura ingresso “O2” 0.-9999./1000-6553(10000-65530) Tarato in fabbrica
ü ü -
C085 Taratura ingresso termistore 0.0 - 1000. 105.0 ü ü 4-60
C086 Taratura offset uscita AM 0.0 - 10.0(V) 0.0 ü ü 4-60
C087 Taratura uscita AMI 0. - 255. 50 ü ü 4-60 Offs
et e
tara
ture
deg
li in
gres
si/u
scite
ana
logi
che
C088 Taratura offset uscita AMI 0. - 20.0(mA) Tarato in fabbrica ü ü 4-60
(Nota): <>indica il campo di programmazione per i modelli da 90 a 132kW
NA= Normalmente Aperto
4- 10
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Modo Funzione
Codici Nome della funzione Campo di impostazione Dati iniziali
-FE/-FU/-FR
Impostaz In marcia
Cambio parametri in marcia
Pagina
b034 Tempo di inverter in marcia / Tempo di inverter alimentato
0.-9999./1000-6553(10000-65530) ore 0. - ü 4-58
b035 Disabilitazione senso marcia 00(avanti e indietro abilitati)/01(solo marcia avanti)/02(solo indietro) 00 - - 4-15
b036 Tensione ridotta all’avviamento 00(tempo di tensione ridotta breve)-06(tempo di tensione ridotta lungo) 06 - ü 4-41
b037 Selezione visualizzazione 00(tutto) / 01(ogni funzione) / 02 (Impostazioni utente / Impostazioni principali)
00 - ü 4-62
b080 Taratura uscita AM 0. - 255. 180 ü ü 4-60
b081 Taratura uscita FM 0. - 255. 60 ü ü 4-59
b082 Frequenza di start (di minima) 0.10-9.99(Hz) 0.50 - ü 4-41
b083 Frequenza di modulazione 0.5-12 kHz o < 0.5-8 kHz > - con declassamento 3.0 - ü 4-19
b084 Inizializzazione 00(Cancellazione memoria allarmi)/01(Inizializzazione dati)/ 02(Cancellazione memoria allarmi + Inizializzazione dati)
00 - - 4-61
b085 Codice della Nazione 00(Interno)/01(Europeo)/02(Ameri cano) 01/ 02/ 00 - - 4-61
b086 Fattore di conversione della frequenza per funzione d007
0.1-99.9 1.0 ü ü 4-13
b087 Tasto di STOP abilitato 00(abilitato)/01(disabilitato) 00 - ü 4-16 b088 Modalità di riavvio dopo FRS 00(riavvio da 0Hz) / 01(aggancio a frequenza motore) 00 - ü 4-49
b090 Rapporto di utilizzo frenatura dinamica BRD
0.0-100.0(%) 0.0 - ü 4-42
b091 Selezione modalità di stop 00(si arresta con decelerazione)/01(Si arresta per inerzia) 00 - - 4-16
b092 Controllo ventilatori inverter 00(sempre at t iv i )/01(attivi in marcia dopo aver al imentato, si arresta dopo 5 minuti dall’arresto del motore.)
00 - - 4-42
b095 Selezione della funzione BRD 00(disabilitata)/01(abilitata<disabilitata durante lo stop>)/02(abilitata durante lo stop >)
00 - ü 4-42
b096 Livello di intervento della BRD 330-380 / 660-760(V) 360/720 - ü 4-42 b098 Selezione termistore 00(disabilitato)/01(PTC abilitato)/02 (NTC abilitato) 00 - ü 4-60 b099 Livello di errore del termistore 0. – 9999. (ohm) 3000. - ü 4-60 C091 Selezione del modo Debug 00(No attivo)/01(attivo) 00 - ü -
C101 Modalità di funzionamento del comando aumenta/diminuisci
01(non mantiene) / 00(mantiene l’ultimo valore di frequenza) 00 - ü 4-52
C102 Modalità comando di di reset 00(sul fronte di salita) / 01(sul fronte di discesa)/ 02(sul fronte di salita, attivo solo in caso di blocco)
00 ü ü 4-51
C103 Aggancio al volo dopo reset 00(riavvio da 0Hz) / 01(Riavvio con aggancio al volo) 00 - ü 4-51
C121 Taratura di “zero” ingresso O 0.-9999./1000-6553(10000-65530) Tarato in fabbrica
ü ü -
C122 Taratura di “zero” ingresso OI 0.-9999./1000-6553(10000-65530) Tarato in fabbrica
ü ü -
C123 Taratura di “zero” ingresso O2 0.-9999./1000-6553(10000-65530) Tarato in fabbrica
ü ü -
H003 Potenza nominale 1o motore 0.20-75.0(kW) <0.2-160kW> Tarato in fabbrica
- - 4-63
H203 Potenza nominale 2o motore 0.20-75.0(kW) <0.2-160kW> Tarato in fabbrica
- - 4-63
H004 Numero poli 1o motore 2/4/6/8(poli) 4 - - 4-63 H204 Numero poli 2o motore 2/4/6/8(poli) 4 - - 4-63 H006 K stabilizzazione1o motore 0. - 255. 100. ü ü 4-63
H206 K stabilizzazione2o motore 0. - 255. 100. ü ü 4-63
P001 Comportamento opzione 1 su errore
00(Allarme)/01(Marcia) 00 - ü 4-63
P002 Comportamento opzione 2 su errore
00(Allarme) / 01(Marcia) 00 - ü 4-63
P031 Selezione modalità opzione ingressi digitali (Acc/Dec)
00(Modo 0)/01(Modo 1)/02(Modo 2) 00 - - -
P032 Impostazione posizione di Stop con scheda opzionale SJ-DG (in modalità orientamento).
00 (operatore digitale) / 01 (opzione1) / 02 (opzione 2) 00 - ü -
P044 Impostazione tempo di Timeout con comunicazione DeviceNet
0.00-99.99s 1.00 - - -
P045 Comportamento dell’inverter in caso di errore di comunicazione.
00(Blocco) / 01(Blocco al termine della decelerazione) /02(Ignora) 03 (Arresto inerziale) / 04 (arresto con decelerazione)
01 - - -
P046 Output Instance Number - definisce il formato delle uscite.
20, 21, 100 21 - - -
P047 Input Instance Number - definisce il formato degli ingressi
70, 71, 101 71 - - -
P048 Comportamento dell’inverter in caso di “Idle mode”.
00(Blocco) / 01(Blocco al termine della decelerazione) /02(Ignora) 03 (Arresto inerziale) / 04 (arresto con decelerazione)
01 - - -
P049 Numero poli motore - per comando velocità motore.
0-38 (possibile impostare solo numeri pari) 0 - - -
U001 Selezione Utente 1 no/d001-P002 no - ü 4-62
U002 Selezione Utente 2 no/d001-P002 no - ü 4-62
U003 Selezione Utente 3 no/d001-P002 no - ü 4-62
U004 Selezione Utente 4 no/d001-P002 no - ü 4-62
U005 Selezione Utente 5 no/d001-P002 no - ü 4-62
U006 Selezione Utente 6 no/d001-P002 no - ü 4-62
U007 Selezione Utente 7 no/d001-P002 no - ü 4-62
U008 Selezione Utente 8 no/d001-P002 no - ü 4-62
U009 Selezione Utente 9 no/d001-P002 no - ü 4-62
U010 Selezione Utente 10 no/d001-P002 no - ü 4-62
U011 Selezione Utente 11 no/d001-P002 no - ü 4-62
U012 Selezione Utente 12 no/d001-P002 no - ü 4-62
(Nota)<>indica il campo di programmazione per modelli da 90 a 132kW
Tab
ella
ute
nte
Altr
e fu
nzio
ni
Opz
ioni
4-11
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
4.3 Spiegazione delle funzioni 4.3.1 Modo Monitor Monitor della frequenza di uscita
Il codice d001 consente di visualizzare la frequenza di uscita dell’inverter.
Il dato viene visualizzato come segue.
Quando è visualizzato d001 si accenderà la lampada “Hz” .
(Visualizzazione)
0.00 - 99.99 : La visualizzazione avviene in centesimi di Hz (0.01Hz)
100.0 - 400.0 : La visualizzazione avviene in decimi di Hz (0,1Hz)
Monitor della corrente di uscita Il codice d002 consente di visualizzare la corrente di uscita dell’inverter.
Il dato viene visualizzato come segue.
Quando è visualizzato d002 si accenderà la lampada “A”
(Visualizzazione)
0.0 - 999.9 : visualizzazione in decimi di amper (0,1A)
Monitor della direzione di marcia Il codice d003 consente di visualizzare l’attuale senso di rotazione del motore
Rotazione Avanti/Indietro/stato di stop.
Se il comando di marcia è dato con il tasto di RUN dell’operatore digitale, il LED
Sopra il tasto di RUN sarà acceso
(Visualizzazione)
F : Marcia avanti
o : Stop
r : Marcia indietro
Monitor del segnale di retroazione del controllo PID Quando viene selezionata la funzione PID A071=01, l’inverter visualizza la retroazione in d004
Il valore visualizzato può essere trasformato in unità ingegneristiche per mezzo del fattore di scala (A075)
“Visualizzazione in d004”=”segnale di retroazione” x “fattore di scala A075”
(fattore di scala per conversione della frequenza) (A075)
(Impostazioni)
A071 : 0.1(Il PID è abilitato)
A075 : 0.01-99.99 - impostabile 0.01
(Visualizzazione)
0.00 - 99.99 :la visualizzazione è in unità di 0.01.
100.0 - 999.9 :la visualizzazione è in unità di 0.1.
1000 - 9999 : la visualizzazione è in unità.
100 - 999 : la visualizzazione è in unità di100.
d001: Frequenza di uscita
Corrispondenza
d002: corrente di uscita
Corrispondenza
d003: direzione di
funzionamento
Corrispondenza
d004: Visualizzazione retroazione PID
A071:Selezione PID
A075: Fattore di scala PID
Corrispondenza
4-12
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Monitor degli ingressi programmabili Il Visualizzatore a LED fornisce informazioni sullo stato degli ingressi.
(Esempio)
FW, e gli ingressi 7,2,1: sono attivi (ON)
Gli ingressi 8,6,5, 4, 3: sono disattivi OFF
Monitor delle uscite programmabili Il Visualizzatore a LED fornisce informazioni sullo stato delle uscite
(Esempio)
Uscite programmabili 12, 11: ON
Uscita di allarmeAL, uscite programmabili 15, 14, 13: OFF
Visualizzatore
(Nero): Acceso
(Bianco): Spento
d006: stato delle uscite
programmabili
Corrispondenza
Visualizzatore
(Nero): Acceso
(Bianco): Spento
Iingressi
programmabili
5
4
3
2
1
ON
OFF
FW
6
7
8
(OFF)
AL
12
11
ON
OFF
ON
Uscite programmabili
ON
13
14
15 OFF OFF OFF
d005: stato ingressi programmabili Corrispondenza
4-13
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Fattore di conversione della frequenza In d007 viene visualizzata la frequenza di uscita moltiplicata per una costante impostabile in b086.
“d007” = “ frequenza di uscita(d001)” x “ fattore di conversione(b086)”
(Visualizzazione) visualizzazione di d007
0.00 - 99.99: Visualizzazione in unità di 0,01
100.0 - 999.9: Visualizzazione in unità di 0,1
100. - 9999.: Visualizzazione in unità di 1
1000 - 3996 : Visualizzazione in unità di 10
(Campo di impostazione) Il campo di impostazione di b086
è da 0.1 - 99.9 : valore minimo impostabile 0.1
(Esempio) frequenza di uscita (d001):50.00Hz
fattore di conversione (b086) è 1.1,
(d007) visualizza “55.00” perchè “50 x 1.1 = 55.00”.
(Nota) Se il terminale di uscita FM viene impostato come uscita digitale di frequenza, la frequenza generata
dal terminale tiene conto del fattore di conversione della frequenza e diventa come d007.
Monitor della tensione di uscita In d013 viene visualizzato il valore efficace della tensione di uscita
Il Led di monitor “V” si illumina quando viene visualizzato il contenuto di d013
(Visualizzazione)
0.0 – 600.0 :la visualizzazione avviene in unità minme di 0.1V
Monitor della potenza elettrica in ingresso In d014 viene visualizzato il valore della potenza elettrica assorbita dall’inverter.
I Led di monitor “V” ed “A” si illuminano contemporaneamente per indicare “KW”
quando viene visualizzato il contenuto di d014
(Visualizzazione)
0.0 – 999.9 :L’unità di misura della visualizzazione è di 0.1 kW
d007: Visualizzazione del valore
di frequenza convertito
b086: fattore di conversione della
frequenza
Corrispondenza
d013: tensione di uscita
Corrispondenza
d014: potenza elettrica di
ingresso
Corrispondenza
4-14
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Monitor contaore di inverter in marcia Il tempo di lavoro dell’inverter viene accumulato e visualizzato in d016
(Visualizzazione)
0.0 - 9999. : Visualizzato con unità di un’ora
1000 - 9999 : Visualizzato con unità di 10 ore
100 - 999 : Visualizzato con unità di 1000 ore
Monitor contaore di inverter alimentato In d017 viene visualizzato il tempo totale in cui l’inverter
è stato alimentato
(Visualizzazione)
0. 0 - 9999. : Visualizzato con unità di un’ora
1000 - 9999 : Visualizzato con unità di 10 ore
{100 - {999 : Visualizzato con unità di 1000 ore
Monitor del numero totale degli allarmi In d080 viene visualizzato il numero totale degli allarmi
(Visualizzazione)
0. - 9999. : Visualizzato in unità di 1
1000 - 6553 : Visualizzato in unità di 10
Monitor degli allarmi 1-6 Viene visualizzato il dettaglio degli ultimi sei errori
L’ultimo errore è visualizzato in d081
(Contenuti visualizzati)
[1] Codice di allarme (Visualizzati i codici di errore da E0 a E79.)(Nota1)
[2] Frequenza di uscita durante l’intervento dell’allarme(Hz)
[3] Corrente di uscita durante l’intervento dell’allarme (A)
[4] La tensione continua (tra i terminali P ed N) durante l’allarme(V)
[5] Il tempo totale di alimentazione dell’inverter prima dell’allarme(Ore)
[6] Il tempo totale di lavoro dell’inverter prima dell’allarme (Ore)
(Nota 1) per ulteriori informazioni sui codici di errore si consiglia di consultare il capitolo 4.4 del presente
manuale
Procedura per la consultazione della memoria degli allarmi.
d016: ore di lavoro
dell’inverter
Corrispondenza
d017: monitor del tempo di
Power ON
Corrispondenza
d080: contatore allarmi
Corrispondenza
d081: Trip monitor 1
d082: Trip monitor 2
d083: Trip monitor 3
d084: Trip monitor 4
d085: Trip monitor 5
d086: Trip monitor 6
Corrispondenza
(Nota2) Nel caso nessun allarme fosse intervenuto sarà visualizzato
(1) Codice di errore (Nota 2)
(2) frequenza di errore
(3) Corrente di errore
(4) tensione continua (P-N)
(5) Tempo di lavoro prima dell’errore
(6) Tempo di inverter acceso prima dell’errore
FUNC
FUNC
4-15
Capitolo4 Spiegazione delle funzioni
4.3.2 Modo funzione Impostazione della frequenza di uscita La frequenza può essere impostata in F001, quando la destinazione
del comando di frequenza è da operatore digitale cioè A001=02
Per gli altri possibili modi di impostazione della frequenza
consultare questo manuale alla funzione A001 Quando si imposta un valore di frequenza in F001, lo stesso valore è automaticamente impostato anche nella prima multi -velocità (A20). La stessa operazione con l’ingresso (08) SET attivo, provoca la memorizzazione di F001 nella funzione in A220 (secondo set di parametri) analogamente con l’ingresso (17)SET3 attivo F001 viene memorizzato in A320 ovviamente le funzioni SET e SET3 dovranno essere assegnate a due ingressi.
Parametro Codice Campo di impostazione Contenuti Impostazione di frequenza
F001
Multi-velocità Velocità n° 0
A020/A220/ A320
Da 0.0Hz alla 1st/2nd/3rd massima frequenza.
Unità: Hz “F001” = “A020” Secondo settaggio “F001” = “A220” Terzo settaggio “F001” = “A320”
Senso di marcia Questa funzione è attiva solo quando la destinazione del comando di marcia è
da operatore digitale (tasto RUN)
Codice Dati Contenuti 00 Marcia avanti
(FW) F004 01 “ indietro (RV)
Abilitazione/Disabilitazione del senso di marcia Il senso di rotazione può essere limitato ad una sola direzione in tutte
le applicazioni dove l’inversione del senso di marcia può essere pericoloso
Codice Dati Contenuti 00 Avanti/Indietro attivi 01 Solo marcia avanti b035 02 Solo marcia indietro
Destinazione del comando di frequenza Permette di selezionare dove sarà impostata la frequenza Quando la frequenza è impostata a 0-10Vdc, tramite dei terminali O2-L i l segno +/- del segnale analogico determinerà il senso di rotazione del motore. In questo caso la visualizzazione d001 non fornirà l’indicazione del senso di marcia. Eventualmente, controllate la corretta direzione di rotazione con d003.
Codice funzione
Dati Contenuti
00 impostazione della frequenza con il potenziometro a bordo tastiera. 01 Impostazione della frequenza da ingresso analogico (Morsetti: O-L, OI-L, O2-L) 02 Impostazione della frequenza da operatore digitale (F001) o da operatore remoto 03 Impostazione della frequenza a mezzo seriale RS485 04 Impostazione della frequenza da opzione 1.
A001
05 Impostazione della frequenza da opzione 2.
F004: Selezione del senso di
marcia
Corrispondenza
F001 :Frequenza di uscita
A001 :Selez. destinazione c.do di
frequ.
A020/A220/A320: 1a/2/3a multivelocità
C001-C008: Ingressi programmabili
Corrispondenza
b035: Permette di abilitare
una sola direzione di
Corrispondenza
A001:destinazione del
comando di frequenza
Corrispondenza
4-16
Capitolo4 Spiegazione delle funzioni
Destinazione del comando di marcia Seleziona il modo in cui si fa partire e si arresta l’inverter.
Comando di marcia e arresto da terminali di ingresso Start/Stop a mezzo
di contatto “pulito” collegato alla morsettiera di controllo.
Marcia avanti : terminali FW-CM1 chiusi
Marcia indietro : terminali RV-CM1 chiusi
L’ingresso 01(RV) deve essere assegnato ad un ingresso programmabile.
Come tutti gli ingressi anche FW e RV possono essere programmati con contatto NC o NA.
Per il terminale FW, utizzate la funzione C019.
Nel caso sia utilizzato il tasto di RUN sull’operatore digitale la direzione potrà essere cambiata in F004, l’arresto
sarà effettuato con il tasto di STOP.
Quando i comandi di marcia vengono chiusi contemporaneamente (FW ed RV entrambi chiusi) si ottiene un
comando di STOP
Comando Codice funzione
Dati Contenuti
01 Start/Stop da ingressi FW ed RV 02 Start/Stop da operatore digitale, locale o remoto. 03 Start/Stop da interfaccia seriale RS485 04 Start/Stop da opzione1
Selezione del comando di marcia
A002
05 Start/Stop da opzione2 00 Contatto normalmente aperto NA Selezione della
logica di comando NC/NA
C019 C011-C018 01 Contatto normalmente chiuso NC
Modalità di arresto (STOP) Esistono diverse possibilità per arrestare l’inverter: la
tabella seguente le riassume indicando le funzioni interessate.
Se il comando di marcia viene dato con l’inverter in FRS -
Free Run Stop, l’inverter riavvia il motore secondo la selezione
fatta in b088 (riferiirsi alla funzione Free Run Stop).
Comando Codice funzione
Dati Contenuti
00 Arresto con rampa di decelerazione Modalità di arresto b091 01 Arresto inerziale (il motore si ferma con
movimento inerziale) 00 Ripartenza da 0Hz Modalità del riavvio dopo arresto
inerziale b088
01 Aggancio al volo del motore Impostazione della frequenza di aggancio
b007 0.00-400.0
Unità: Hz
Tempo Attesa alla ripartenza b003 0.3-100. Unità : secondi
Abilitazione del tasto di stop Il tasto di stop sull’operatore digitale può essere disabilitato, tranne quando il comando di marcia è previsto da
pannello digitale. La funzione di Reset rimane invece comunque attiva.
Codice funzione
Dati Contenuti
00 Tasto di STOP attivo. b087 01 Tasto di STOP disattivo
A002 :Destinazione del comando di marcia
C001-C008: Ingressi programmabili
C019 :Selezione ingresso FW come NA/NC
F004 :Selezione della direzione di marcia
(solo per comandi da operatore digitale)
Corrispondenza
b087: Abilita / Disabilita del
tasto di STOP
Corrispondenza
b091 :Modalità di STOP
F003/F203/F303:1o/2o/3o tempo di decelerazione
b003 :attesa prima della ripartenza
b007 :Impostazione della frequenza di aggancio
b088 :Modalità alla ripartenza dopo un arresto inerziale
Corrispondenza
4-17
Capitolo4 Spiegazione delle funzioni
Taratura dei tempi di accelerazione e decelerazione Impostare tempi lunghi per accelerare e decelerare dolcemente,
tempi corti per accelerare o decelerare rapidamente.
Il tempo impostato è il tempo che l’inverter impiega per accelerare
o decelerare nel campo fra 0Hz e la massima frequenza (A004).
La commutazione tra la 1°/2° accelerazione e 1°/2° decelerazione
può essere controllata assegnando ai terminali di ingresso la
funzione 08 (SET)
Programmando un terminale di ingresso come LAC (cancellazione della funzione LAD) ed attivando il terminale,
le rampe di accelerazione e decelerazione programmate vengono ignorate e l’inverter segue istantaneamente le
variazioni del riferimento di frequenza.
Comando Codice
funzione
Campo di
impostazione Contenuti
Tempo di
accelerazione F002/F202 0.01-3600.
Unità: secondi
Impostare il tempo di accelerazione da 0Hz alla massima frequenza
Tempo di decelerazione
F003/F203 0.01-3600. Unità : secondi Impostare il tempo di decelerazione dalla massima
frequenza a 0Hz
I tempi di rampa di accelerazione e di decelerazione devono essere impostati in accordo con il valore dell’inerzia
complessiva del sistema meccanico azionato. Tempi troppo brevi possono causare l’intervento delle protezioni
di sovracorrente (OC trip) o di sovratensione (OV trip).
Tempo di accelerazione ts
ts =
Tempo di decelerazione tB
tB=
JL: J inerzia del carico convertita all’albero motore (kgm2 )
JM: J del motore (kgm2 )
NM: velocità di rotazione del motore (rpm)
TS: massima coppia accelerante sviluppabile dal motore (Nm)
TB: massima coppia decelerante sviluppabile dal motore (Nm)
Frequenza impostata
Frequenza di
Uscita (Hz)
Frequenza
massima
A004/A204
Tempo di acc.
al set-point
Tempo di accel.
F002/F202
Tempo di dec.
dal set-point
Tempo di decel.
F003/F203
T(s)
(JL + JM) x NM
9.55 x (TS - TL)
F002 / F202: 1o / 2o Tempo di accelerazione
F003 / F203: 1o / 2o Tempo di decelerazione
A004 / A204: 1° / 2° Frequenza massima
Corrispondenza
(JL + JM) x NM
9.55 x (TS + TL)
4-18
Capitolo4 Spiegazione delle funzioni
Frequenza base (frequenza nominale motore) Frequenza nominale e tensione motore
Funzione AVR (regolatore automatico di tensione)
(1) Frequenza nominale e tensione motore
La selezione della frequenza base e della tensione del motore deve essere fatta sulla base dei dati nominali
riportati sulla targhetta del motore.
La frequenza base è la frequenza nominale del motore, può essere identificata controllando la targhetta del
motore.
E’ molto importante impostare un valore corretto di frequenza base (A003) valori errati possono danneggiare
il motore. Se il motore ha una frequenza nominale superiore a 60 Hz è da considerarsi un motore speciale in
questo caso consigliamo di verificare che la corrente nominale del motore (corrente a pieno carico), non superi
la corrente nominale dell’inverter.
Molto importante è anche la tensione nominale del motore (A082) valori errati possono danneggiare il motore.
La frequenza base ha due possibilità di taratura (la seconda è A203): in tal caso l’utilizzo è legato all’uso dell’
ingresso 08(SET) per il richiamo del secondo set di parametri.
Comandi Codici
funzione Campo di impostazione Contenuti
Frequenza base
A003/A203 Da 30.0 Hz alla
1°/2° frequenza massima Unità:Hz
200/215/220/230/240 Unità:1V Per inverter di classe 200 V
Selezione della tensione
del motore A082
380/400/415/440/460/480 Unità:1V Per inverter di classe 400 V
(2) Funzione AVR (regolatore automatico di tensione)
Con questa funzione, anche a fronte di una variazione della tensione di ingresso la tensione di uscita rimane
invariata. La tensione di uscita viene mantenuta costante sulla base del valore di tensione impostato in A082.
La funzione A081 consente di abilitare o disabilitare il regolatore automatico di tensione (AVR).
Codice funzione
Dati Contenuti Descrizione
00 Sempre attiva La funzione è attiva in accelerazione, velocità costante, decelerazione
01 Sempre disattiva La funzione non è attiva in accelerazione, velocità costante, decelerazione A081
02 Disattiva solo in decelerazione
Per aumentare la capacità di frenatura del motore (si aumentano le perdite nel motore durante la fase di arresto riducendo in tal modo l’energia rigenerata verso l’inverter).
A003/A203: 1a /2a frequenza base
A081: Selezione AVR
A082: selezione tensione nominale del motore
Corrispondenze
Tensione di uscita
(V)
Frequenza di uscita (Hz) Frequenza base
Tensione
Nominale
motore
4-19
Capitolo4 Spiegazione delle funzioni
Frequenza massima Impostare la frequenza massima dell’inverter
La frequenza massima rappresenta il massimo valore di frequenza che
l’inverter genera in uscita a fronte del massimo segnale di riferimento di
frequenza (da ingresso analogico, operatore digitale o altra provenienza).
Per commutare la massima frequenza fra il primo e il secondo set di parametri programmare la funzione 08(SET)
e attivare l’ingresso corrispondente.
Dalla frequenza base alla frequenza massima la tensione di uscita inverter rimane costante (uguale al valore
impostato in A082 se la funzione AVR è attiva).
Codice funzione Limit of
setting Contents
A004/A204 30.-400. Unit : Hz
Frequenza di modulazione
La frequenza di modulazione dell’inverter è programmabile in b083
Se la frequenza di modulazione viene impostata a valori alti, il rumore
prodotto dal motore si ridurrà ma aumenteranno i radio disturbi e
la corrente dispersa verso terra. Questa funzione agevola l’individuazione
di eventuali frequenze di risonanza meccanica nel sistema azionato
Codice funzione Campo di impostazione Contenuti
0.5 -12.0 (Nota 1) Unità: kHz - taglie 1.5 - 75kW b083
0.5 - 8.0 (Nota 1) Unità: kHz - taglie 90 - 132kW (Nota1) Il massimo valore della frequenza di modulazione che eviti il declassamento dell’inverter è differente in
base alla potenza dell’inverter. Aumentando il valore della frequenza di modulazione la corrente nominale
dell’inverter dovrà diminuire come sotto indicato.
Classe di Tensione Classe 200V (trifase) Classe 400V
Potenza nominale inverter
Frequenza di . modulazione
massima
Massimo carico a frequenza di modulazione massima
Frequenza di . modulazione massima
Massimo carico a frequenza di modulazione massima
1.5kW 12 100% 12 100% 2.2kW 12 100% 12 100%
3.7- 4 kW 12 100% 12 100% 5.5kW 12 100% 12 100% 7.5kW 12 100% 12 100% 11kW 12 100% 12 100% 15kW 12 100% 12 100%
18.5kW 10[12] 100% [90%] 12 100% 22kW 4[6] 90% [80%] 12 100% 30kW 3[4] 70% 8 90% 37kW 8 80% 10 80% 45kW 10 95% 10 95% 55kW 6 75% 10 95% 75kW 3 70% 5 60% 90kW - - 6 95% 110kW - - 6 85% 132kW - - 6 85%
: si raccomanda di rispettare quanto indicato nelle tabella sopra riportata.
Il mancato rispetto può causare danneggiamenti all’inverter I dati in tabella si riferiscono ad una temperatura ambiente di 40°C - Usando l’inverter a temperatura superiore (max. 50°C), consultare l’Ufficio Tecnico Drivetec per stabilire il derating aggiuntivo richiesto.
Tensione di uscita (V)
Massima Frequenza base
Tensione nominale del motore
A004/A204: 1a /2a Frequenza massima
Corrispondenze
b083: frequenza di
modulazione
Corrispondenze
ATTENZIONE
4-20
Capitolo4 Spiegazione delle funzioni
Ingressi analogici (0, 02, 01) L’inverter è dotato di tre ingressi analogici.
O-L : 0 - 10V
OI-L : 4 - 20mA
O2-L : -10 /+ 10V
Le funzioni relative a questi ingressi sono di seguito riportate Comandi Codici funzioni Dati Contenuti
00 L’ingresso AT Morsetto AT ON : OI-L abilitato commuta fra O/OI Morsetto AT OFF : O-L abilitato Selezione
modalità ingresso AT
A005 01 L’ingresso AT Morsetto AT ON : O2-L abilitato
commuta fra O/O2 Morsetto AT OFF : O-L abilitato 00 Indipendente 01 Si somma con il riferimento di O o OI(Non inverte la
rotazione)
Selezione modalità ingresso O2
A006
02 Si somma con il riferimento di O o OI (Inverte la rotazione)
Assegnare l ’ingresso 16(AT) ad uno dei terminali programmabili
Quando l’ingresso 16(AT) non è utilizzato l’impostazione di frequenza sarà il risultato delle tre componenti da
O,OI,O2.
Quando A006 è “00”, il riferimento di frequenza diviene il valore di O2.
Quando A006 è “01” oppure “02”, il riferimento di frequenza diviene il valore a cui OI e O2 vengono sommati.
I seguenti metodi di impostazione di frequenza sono disponibili mediante la combinazione delle funzioni A005 ed
A006 con l’ingresso AT.
Nel caso che i comandi di marcia indietro (RV) e marcia avanti (FW) siano entrambi ON, l’inverter invertirà il
senso di marcia solo quando (Il riferimento principale (O/OI) + il riferimento ausiliario (O2) )<0
A006 A005
Sato di AT
Riferimento principale Riferimento ausiliario
(02-L) Inversione del
senso di marcia
OFF O-L No 00
ON OI-L No OFF O-L No
No 00
01 ON O2-L No Si OFF O-L Si 00
(Esempio1) ON OI-L Si OFF O-L Si
No 01
01 ON O2-L No OFF O-L Si 00
(Esempio2) ON OI-L Si OFF O-L Si
Con ingresso AT utilizzato
02 01
ON O2-L No
Si
00 - - O2-L No Si 01 - - Si sommano O-L e OI-L Si No
Con ingresso AT non utilizzato 02 - - Si sommano O-L e OI-L Si Si
(Esempio1)
Non inverte
Riferimento principale
Ingresso O / OI
Riferimento di frequenza
ausiliario Ingresso O2
(Esempio2)
Inverte
Marcia avanti
FW AT
Segnale di riferimento risultante
fOI
0
0
0
fO
fO2
fO + fO2 fOI +fO2 Marcia avanti
FW AT
Riferimento principale
Ingresso O / OI
Riferimento di frequenza
ausiliario Ingresso O2
Segnale di riferimento risultante
Inverte senso di
fOI
0
0
0
fO
fO2
fO + fO2 fOI +fO2
Marcia
A005: AT ingresso selezione
Tensione/corrente
A006: selezione modalità ingresso 02
C001-C005: Ingressi programmabili
Corrispondenze
4-21
Capitolo4 Spiegazione delle funzioni
Allineamento fra frequenza di uscita e riferimento esterno (Fstart/Fend) Valido solo per i segnali analogici di riferimento
(comandi di frequenza)
Terminale O-L : 0 - 10V
Terminale OI-L : 4 - 20mA
TerminaleO2-L : -10/ + 10V
Utilizatene uno a scelta come riferimento di frequenza.
(1) frequenze di Start e di End degli ingressi O-L ed OI-L
Impostazioni ingressi analogici
Codice funzione
Campo di impostazione
Contenuti
O/OI start A011/A101 0.00-400.0 Unità : Hz Impostazione della frequenza di start (a riferimento=0)
O/OI end A012/A102 0.00-400.0 Unità:Hz Impostazione della frequenza di end (a riferimento max.)
O/OI % rif. per lo start A013/A103 0.-100. Unità: % Si imposta la percentuale del riferimento 0-10V, 4-20mA alla quale si vuole la frequenza di start
O/OI % rif. per l’end A014/A104 0.-100. Unità: % Si imposta la percentuale del riferimento 0-10V, 4-20mA alla quale si vuole la frequenza di end
00 Per riferimenti da 0 a A013/A103 la frequenza di uscita è uguale alla frequenza di start. (A011/A101 ) – Esempio 1 O/OI Modalità nella
fase di partenza start Selection
A015/A105 01 Per riferimenti da 0 a A013/A103 la frequenza di uscita è uguale
a 0Hz. – Esempio 2 Se si utilizza un riferimento analogico 0-5V con i terminali O-L, impostare A14 =50%
(Esempio 1) A015/A105 : 00 (Esempio 2) A015/A105 : 01
(2) Frequenze di Start, End per l ’ingresso O2-L
Set item Function code Data Contents Notes
O2 start A111 400.-400. Unità: Hz Impostazione della frequenza di start (a riferimento-10V)
O2 end A112 400.-400. Unità: Hz Impostazione della frequenza di end (a riferimento +10V.)
O2 % rif. per lo start
A113 -100 +100. Unità: % Si imposta la percentuale del riferimento –10V+10V alla quale si vuole la frequenza di start (note)
O2 % rif. per l’end
A114 -100 +100. Unità: % Si imposta la percentuale d i riferimento –10V+10V alla quale si vuole la frequenza di end (note)
(Esempio 3)
(Note) Le percentuali per +/-10V sono le seguenti.
da -10V a 0V :da –100 a 0%
da 0V a +10V :da 0 a +100%
per esempio, in caso di utilizzo dell’ingresso O2-L con un
segnale +/-5V, impostare -50% in A113, +50% in A114
A011: O start
A012: O end
A013: O %rif.per lo start
A014: O %rif.per l’ end
A015: O Modalità di start
A101 : OI start
A102 : OI end
Corrispondenze
A103: OI %rif.per lo start
A104: OI %rif.per l’ end
A105: OI start selection
A111: O2 start
A112: O2 end
A113: O2 %rif.per lo start
A114: O2 %rif.per l’ end
Riferimento di frequenza (%)
Frequenza Massima (Hz) A012/A102
A011/A101
0 A013/A103 A014/A104 100%
(0V/4mA) (10V/20mA)
Riferimento di frequenza (%)
Frequenza massima (Hz)
A012/A102
A011/A101
0 A013/A103 A014/A104 100%
(0V/4mA) (10V/20mA)
(Esempio 3) Massima frequenza (Hz)
Massima frequenza (Hz)
A111 A114
A113
A112
+10V
-10V
Marcia avanti
Marcia indietro
4-22
Capitolo4 Spiegazione delle funzioni
Impostazione del filtro per gli ingressi analogici Seleziona il fitro digitale sulla acquisizione del segnale di fiferimento di frequenza
(ingresso in tensione o in corrente).
Il filtro sugli ingressi analogici serve per ridurre l’eventuale errore dovuto a disturbi
di natura elettromagnetica. Prima di agire sul filtro sarebbe opprtuno tentare di rimuovere il disturbo.
Quando comunque non si riesce ad ottenere una buona stabilità di frequenza causa un disturbo aumentare il
valore di filtro. La risposta dell’inverter al cambio di riferimento di frequenza diventerà quindi più lenta.
Il campo di taratura è di circa 10ms-60 ms (che corrisponde ad un valore impostato da 1 a 30)
Codice della
funzione
Campo di
impostazione
Contenuti
A016 1.-30. È possibile tarare con incrementi di
uno.
Guadagno della tensione di uscita E’ normalmente impostato al 100% il che significa che alla Frequenza Base la tensione di uscita inverter
corrisponde alla tensione del motore impostata in A082.
Abbassando il guadagno si avrà in uscita una tensione percentualmente proporzionale.
Codice della
funzione
Campo di
impostazion
e
Contenuti
A045 20.-100. Unità:%
A016: filtro per gli ingressi
O, OI, O2
Corrispondenze
A045: Guadagno di tensione di uscita.
A082: Tensione del motore
Corrispondenze
A45
100% = tensione del motore
Massima frequenza
Frequenza base
4-23
Capitolo4 Spiegazione delle funzioni
Sistema di controllo (caratteristica V/f ) Consente di impostare la caratteristica V/f
(tensione di uscita/frequenza di uscita)
La funzione può avere due parametrizzazioni 1a /2a
commutabile attivando la funzione 08(SET) assegnata
a un ingresso programmabile.
Codici delle funzioni
Dati Caratteristica V/f Note
00 Coppia costante (VC) 01 Coppia ridotta (potenza 1.7VP) 02 Caratteristica impostabile per punti V/f solo A044/A244 03 Controllo vettoriale in anello aperto solo A044/A244
04 Controllo vettoriale in anello aperto con dominio di 0Hz
solo A044/A244
A044/A244
05 Controllo vettoriale (V2) soloA044
(1) Caratteristica a coppia costante (VC)
La tensione di uscita inverter varia in proporzione alla frequenza di uscita, secondo il rapporto
tensione/frequenza nominale del motore, da 0 alla frequenza base, dopo di che rimane costante fino alla
frequenza massima.
(2) Caratteristica a coppia ridotta (VP alla potenza di 1.7)
Questa caratteristica viene utilizzata per carichi a coppia variabile (con legge quadratica, come pompe
centrifughe e ventilatori) e in quelle applicazioni dove non è richiesta coppia all’avviamento e si vuole
ottenere un miglioramento di rendimento alle basse velocità unito ad un abbassamento del rumore e delle
vibrazioni.
La caratteristica V/f è come segue:
Tratto : Da 0 al 10% della frequenza base, la caratteristica è come a coppia costante
(Esempio) se la frequenza base è di 50 Hz il tratto a coppia costante è da 0 a 5Hz
Tratto :dal 10% della frequenza base sino alla frequenza base, la caratteristica è a coppia ridotta
La caratteristica della tensione in uscita varia in proporzione alla potenza 1.7 della frequenza V=kF1.7
Tratto :La tensione è costante dalla frequenza base sino alla frequenza massima
Frequenza di uscita (Hz)
Tensione di uscita (100%)
Frequenza base
Massima frequenza
0
Tensione di uscita (100%)
Frequenza base
Frequenza di uscita Frequenza massima
010% della frequenza base
VP-f1.7 VC
a b c
a
c
b
A044/A244:1st/2nd sistema di controllo
b100/b102/b104/b106/b108/b110/b112
: V/f libera Frequenza 1/2/3/4/5/6/7
b101/b103/b105/b107/b109/b111/b113
: V/f libera Tensione 1/2/3/4/5/6/7
Corrispondenze
4-24
Capitolo4 Spiegazione delle funzioni
(3) Caratteristica con impostazione libera (V/f programmabile)
E’ possibile impostare 7 punti della caratteristica V/f, programmando per ogni punto tensione e
frequenza.(b100-b113).
Le frequenze relative ai punti programmati dovranno rispettare la seguente relazione
7654321 ≤≤≤≤≤≤ . Essendo tutte le frequenze inizialmente impostate a 0Hz necessariamente bisognerà programmare partendo dal
punto 7 (al fine di rispettare la regola sopra riportata).
Quando viene utilizzata la caratteristica V/f programmabile le funzioni di boost (A041/A241), la frequenza base
(A003/A203) e la frequenza massima (A004/A204) non sono attive.
La frequenza impostata al punto 7 viene considerata in questo caso la frequenza massima.
Impostazione Codice funzione Dati (campo di impostazione)
Contenuti
V/f libera frequenza 7 b112 0.- 400Hz.
V/f libera frequenza 6 b110 Da 0 Hz alla frequenza 7
V/f libera Frequenza 5 b108 Da 0 Hz alla frequenza 6
V/f libera frequenza 4 b106 Da 0 Hz alla frequenza 5
V/f libera frequenza 3 b104 Da 0 Hz alla frequenza 4
V/f libera frequenza 2 b102 Da 0 Hz alla frequenza 3
V/f libera frequenza 1 b100 Da 0 Hz alla frequenza 2
Unità : Hz
V/f libera tensione 7 b113 V/f libera tensione 6 b111 V/f libera tensione 5 b109 V/f libera tensione 4 b107 V/f libera tensione 3 b105 V/f libera tensione 2 b103 V/f libera tensione 1 b101
0.0 - 800.0 Unità : V (Nota)
(Esempio)
(Nota) Pur potendo impostare 800V la tensione di uscita 1-7, l’effettiva tensione di uscita non sarà mai superiore
alla tensione di ingresso o comunque non superiore alla tensione impostata in AVR (se la funzione è attiva).
0 f6 f7
V6
V7
Tensione di ingresso o tensione AVR
Tensione di uscitaV)
Frequenza di uscita(Hz)
f1 f2 f3 f4 f5 f6 f7 0
V2, V3 V1
V5
V6
V7
V4
Frequenza di uscita (Hz)
Tensione di
uscita(V) Frequenza massima
4-25
Capitolo4 Spiegazione delle funzioni
Boost di coppia Una corretta installazione del motore unita ad una particolare
attenzione alla caduta di tensione nei cavi motore, può migliorare
la prestazione di coppia alle basse velocità.
Con le funzioni A041/A241 si può selezionare l’azione del boost
di coppia: automatico/manuale, il livello del boost di coppia viene
stabilito dalle impostazioni (H003/H203 potenza del motore)
e (H004/H204 numero di poli).
Impostazione Codice funzione
Dati Contenuti
00 Boost di coppia in manuale Boost di coppia A041/A241
01 Boost di coppia in automatico
Boost di coppia manuale A042/A242 0.0-20.0 Unità:%
In % della tensione di uscita (100%)
Punto di massimo boost manuale
A043/A243 0.0-50.0 Unità:%
In % della frequenza base
(1) Boost di coppia manuale
Il boost viene definito impostando i valori A042/A242 e A043/A243.
A042/A242 definiscono il livello di boost in percentuale della tensione massima di uscita.
Il livello del boost di coppia rappresenta la tensione di uscita a 0 Hz.
Si tenga presente che un li vello eccessivo di boost porta alla saturazione magnetica del motore causando un
eccessivo riscaldamento con possibili danneggiamenti del motore.
Il punto di massimo boost di coppia manuale rappresenta la frequenza alla quale la sovratensione al motore
smette di aumentare e comincia a raccordarsi con la caratteristica V/f impostata.
Per commutare A041,A042,A043/A241,A242,A243 si dovrà attivare un ingresso programmato con la funzione 08
(SET)
(2) Boost di coppia automatico
La tensione di boost è regolata automaticamente in base alle condizioni di carico.
Utilizzando il boost di coppia automatico è necessario che i due i parametri nella tabella qui sotto siano impostati
correttamente. Inoltre, in caso si verifichino interventi delle protezioni di sovracorrente nella fase di
decelerazione, settate la funzione A081per AVR = sempre ON.
Impostazione Codice funzione Limiti di impostazione Contenuti
0.20-75.0(0.4 to 55kW) Taglia nominale motore H003/H203
0.20-160.0(75 to 150kW) Unità: kW
Numero di poli del motore H004/H204 2/4/6/8 Unità: poli del motore
Frequenza di uscita Frequenza base
(100%)
A042/A242
A043/A243
100
Tensione di uscita(%)
A041/A241 1o/2o selezione del boost di coppia
A042/A242 :1o/2o boost manuale
A043/A243 :1o/2o punto di boost massimo
H003/H203: 1a/2a selezione della potenza del motore
H004/H204: 1o/2o selezione del numero di poli
Corrispondenze
4-26
Capitolo4 Spiegazione delle funzioni
Frenatura con iniezione di C.C. (funzione DB) Con questa funzione si applica una tensione continua
agli avvolgimenti del motore così da ottenere un’azione
frenante alle basse velocità.
La frenatura in corrente continua può essere attivata in
due diversi modi : su comando esterno attraverso un
ingresso o ad una frequenza prestabilita.
Impostazione Codice funzione
Dati Contenuti
00 disabilitata Abilitazione frenatura c.c.
A051 01 abilitata
Frequenza di intervento A052 0.00-60.00 Unità : Hz Quando la frenatura è abilitata al raggiungimento di questa frequenza si ha l’innesco dell’iniezione di corrente continua
Tempo di ritardo all’innesco della frenatura
A053 0.0-5.0 Unità : secondi Tempo di ritardo prima dell’inizio della frenatura
Forza di frenatura/Forza di frenatura allo start A054/A057
0.
100
Unità : % Debole (Zero corrente) Forte (sino al 70% della corrente nominale)
Tempo di frenatura A055 0.0-60.0
Unità : secondi La frenatura finisce allo scadere di questo tempo Il tempo è conteggiato a partire dalla fine del tempo di ritardo.
00 Fronte (Esempio 1-6-a) Selezione Fronte /Livello A056 01 Livello (Esempio 1-6-b)
Tempo della frenatura all’avviamento A058 0.0-60.0
Unità : secondi Questo tempo è conteggiato dal comando di marcia (viene subito inettata corrente continua ed alla fine del tempo comincia la rampa di accelerazione).
0.5-12 Unit : kHz (taglie inverter 1.5 - 75kW) Frequenza di modulazione della frenatura in c.c.
A059 0.5-8 Unit : kHz (taglie inverter 90 - 132kW)
(1) Frequenza di modulazione della frenatura in corrente continua
E’ possibile programmare la frequenza di modulazione della frenatura in corrente continua. Impostare la
frequenza di modulazione in A059.
In funzione della frequenza di modulazione, il valore della forza di frenatura è automaticamente ridotto secondo
la curva sotto riportata . per inverter da 0.4 - 55kW secondo diagramma (i). per taglie 75kW - 150kW secondo
diagramma (ii).
(i) taglie 1,5 - 75kW (ii) taglie 90-132kW
A051: DC abilitazione
A052: DC freq. di frenatura
A053: DC tempo ritardo
alla frenatura
A054: DC forza di frenatura
A055: DC tempo di frenatura
C001-C005: Ingressi programmabili
Corrispondenze
A056: DC selez. fronte/livello
A057: forza della frenatura alla
partenza
A058: tempo di frenatura alla
partenza
A059: frequenza di modulazione
0 3 5 7 9 11 12
Massima intensità di frenatura (%)
Frequenza di modulazione della frenatura in
c.c. (kHz)
70 60 50 40 30 20 10
Limitazione di intensità di frenatura
(58) (46)
(34) (22)
(10)
0 3 5 7 8
70 60 50 40 30 20 10
Massima intensità di frenatura (%)
Frequenza di modulazione della frenatura in c.c.
(50)
(25)
(10)
4-27
Capitolo4 Spiegazione delle funzioni
(2) Comando esterno della frenatura in corrente continua (da terminale di ingresso).
Assegnare la funzione 07(DB) ad un terminale ingresso programambile.
Se abilitata con A051=01, la frenatura con iniezione di corrente continua si attiva chiudendo l’ingresso DB.
Impostare l’intensità della frenatura nella funzione A054.
Se il tempo di ritardo all’innesco della frenatura A053 è impostato, l’uscita dell’inverter si azzera per questo
tempo ed il motore gira per inerzia. Scaduto il tempo di ritardo comincia l ’iniezione di corrente continua.
Attenzione a non eccedere nella taratura del tempo di frenatura A055 o nel tempo di attivazione del terminale
DB poiché si rischia un riscaldamento eccessivo del motore.
Selezionare con A056 la modalità di comando della frenatura, fronte o livello, in accordo con il sistema
azionato.
(a) Comando sul fronte(A056:00) (b) comando sul livello (A056:01)
(Esempio1-a) (Esempio1-b)
(Esempio2-a) (Esempio2-b)
(Esempio3-a) (Esempio3-b)
FW
DB
Frequenza di uscita
Frequenza di uscita
FW
DB
FW
DB
Frequenza di uscita
A053
Arresto inerziale
FW
DB
Frequenza di uscita
A055
FW
DB
Frequenza di uscita
A055
FW
DB
Frequenza di uscita
A053
Arresto inerziale
A055
4-28
Capitolo4 Spiegazione delle funzioni
(3) Comando interno della frenatura in corrente continua (senza comando esterno). Preventivamente abilitata con A051=01, la frenatura in c.c. può operare anche senza un comando esterno. La specifica forza di frenatura allo Start si imposta con A057, per una durata programmata con A058. Diversamente, la forza di frenatura (intensità di corrente c.c. iniettata nel motore) si regola con A054. La frenatura comincerà a operare a fronte di un comando di stop (FW/RV=OFF), al raggiungimento della frequenza d i frenatura tarata con A052 e trascorso il tempo di ritardo impostato con A053 (durante il quale il motore girerà per inerzia). A questo punto la frenatura opererà con un’intensità impostabile in A054 e per un tempo impostabile in A055. Nel caso di comando interno della frenatura in c.c. la selezione delle operazioni Fronte/Livello (A056) assume un altro significato: Comando su fronte: viene data priorità alla funzione A055. Pertanto, se durante il tempo di frenatura
l’inverter riceve un comando di ripartenza (FW/RV=ON), l’inverter continuerà l’iniezione di c.c. sino allo scadere del tempo impostato in A055 e solo allora verrà reso operativo il comando di marcia. (Esempio5-a), (Esempio6-a)
Comando su livello: viene data priorità al comando di marcia. Pertanto, se durante il tempo di frenatura l’inverter riceve un comando di ripartenza (FW/RV=ON), il tempo di frenatura impostato in A055 viene ignorato, l’inverter interrompe l’iniezione di corrente continua e riparte immediatamente. . (Esempio5-b), (Esempio6-b)
(a) Comando sul fronte(A056:00) (b) comando sul livello (A056:01)
i) Iniezione di c.c. alla partenza (Esempio 4-a)
i) Iniezione di c.c. alla partenza (Esempio 4-b)
ii) iniezione di c.c. all’arresto (Esempio 6-a)
ii) iniezione di c.c. all’arresto (Esempio 6-b)
iii) iniezione di c.c. all’arresto (Esempio 5-a)
iii) iniezione di c.c. all’arresto (Esempio 5-b)
A053 A055 A052
FW
Frequenza di uscita
Arresto inerziale
FW
Frequenza di uscita
A053
Arresto inerziale
A055 A052
Frequenza di uscita
FW
A052 A055
Frequenza di uscita
FW
A052 A055
Frequenza di uscita
FW
A058
A057 Frequenza di uscita
FW
A058
A057
4-29
Capitolo4 Spiegazione delle funzioni
Limiti di frequenza Questa funzione permette di impostare il limite massimo e minimo della frequenza
di uscita. La porzione del riferimento di frequenza che eccede i limiti verrà ignorata.
Impostare per primo il limite massimo.
Assicurarsi che il limite massimo (A061/A261) > del limite minimo (A062/A262).
I limiti massimo e minimo sono disabilitati se impostati al valore 0Hz.
Impostazione Codice funzione
Campo di impostazione Contenuti
Limite di frequenza massima A061/A261 Da 0,00 Hz o dal limite minimo alla
frequenza massima
Unità : Hz Impostazione del limite superiore di frequenza.
Limite di frequenza minima A062/A262 Da 0.00, o dalla frequenza minima
al limite di frequenza massima
Unità : Hz Impostazione del limite inferiore di frequenza.
(1) caso in cui sono utilizzati O-L, o OI-L
(2) caso in cui è utilizzato O2-L
Quando il segnale di riferimento di frequenza è applicato all’ingresso ausiliario O2 ed il segnale è 0 Volt, i limiti
impostati in A062 e A061 verranno applicati ad entrambi i sensi di marcia. Particolarità che riguardano l’uso di
A062:
(a)Quando la destinazione del comando di marcia è da terminale(A002:01)
Terminale Velocità minima di rotazione con ingresso O2 a 0V FW(ON) A062 per comando di marcia avanti REV(ON) A062 per comando di marcia indietro
(b) Quando la destinazione del comando di marcia è da operatore digitale (A002:02)
F004 Velocità minima di rotazione con ingresso O2 a 0V 00 A062 per comando di marcia avanti 01 A062 per comando di marcia indietro
A061/A261:1o/ 2oLimitatore di
frequenza massima
A062/A262: 1o/ 2o Limitatore di
frequenza minima
Corrispondenze
Marcia avanti A062
A061
Massima frequenza A004/A204
Massima frequenza A004/A204
A062
A061
10V
-10V Marcia indietro
Frequenza di uscita (Hz)
Frequenza massima
A004/A204
Comando di frequenza 0V 4mA
10V 20mA
A062
A061
Nota: con il riferimento di frequenza dai terminali di ingresso analogico, anche se il riferimento è zero (Volt) la frequenza di uscita non scende mai al di sotto del limite minimo.
4-30
Capitolo4 Spiegazione delle funzioni
Funzione salti di frequenza I salti di frequenza sono usati per evitare possibili frequenze di risonanza meccanica
della macchina azionata. Con questa funzione si impedisce il posizionamento del
set point a determinate frequenze di risonanza con una ampiezza di salto regolabile.
La frequenza di uscita varia comunque seguendo i tempi di rampa programmati.
Sono impostabili tre salti di frequenza con la relativa ampiezza di salto.
Impostazioni Codici funzione Limiti di
impostazione Contenuti
Salti di frequenza1/2/3 A063/A065/A067 0.00-400.0 Unità: Hz Impostare la frequenza da saltare
(corrisponde al centro del salto) - (Nota)
Ampiezza del salto
1/2/3 A064/A066/A068 0.00-10.00
Unità: Hz
Impostare una frequenza corrispondente
a metà salto. (Nota) (Nota) Per esempio, il riferimento di frequenza non potrà essere impostato su frequenze tra A063-A064 e
A063+A064.
Interruzione della rampa di accelerazione Questa funzione viene utilizzata per avviare i carichi ad alta inerzia.
Viene infatti interrotta la rampa di accelerazione per un tempo prefissato
al fine di permettere al motore il recupero dello scorrimento.
Da utilizzare quando si hanno problemi di avviamento con allarmi di sovracorrente.
Impostazione Codice funzione
Dati Contenuto
Frequenza di arresto rampa
A069 0.00-400.0 Unità: Hz Impostare la frequenza da mantenere.
Tempo di arresto rampa
A070 0.0-60.0 Unità: secondi Impostare il tempo di permanenza.
A069:frequenza di intervento
arresto rampa
A070: tempo di arresto rampa
Corrispondenze
A070
A069
Frequenza di uscita
(Hz)
Comando di frequenza
A063:salto di frequenza 1
A064:ampiezza salto 1
A065: salto di frequenza 2
A066: ampiezza salto 2
A067: salto di frequenza 3
A068: ampiezza salto 3
Corrispondenze
Frequenza di uscita
Riferimento di frequenza
A063
A065
A067
A064
A064
A066
A066
A068 A068
4-31
Capitolo4 Spiegazione delle funzioni
Funzione PID (Controllo Proporzionale Integrale Derivativo) Questo controllo integrato nell’inverter serve per mantenere sotto controllo variabili fisiche quali pressioni,
temperature, portate ecc., esigenze tipiche nel controllo di pompe e ventilatori. Per utilizzare questa funzione
impostare A071 =01 o assegnare la funzione 23 (PID abilitato/disabilitato) ad un ingresso programmabile libero.
In tal caso, abilitare la funzione attivando il terminale PID.
Impostazione Codice funzione
Dati Contenuti
00 Disabilitato Abilitazione del PID A071
01 Abilitato Guadagno Proporzionale “P”
A072 0.2-5.0 Guadagno Proporzionale
Guadagno Integrale “I”
A073 0.0-3600. Guadagno Integrale
Unità: secondi Guadagno Derivativo “D”
A074 0.0-100.0 Guadagno Derivativo
Unità: secondi Fattore di scala A075 0.01-99.99 Unità :numero
00 OI-L:4-20mA Selezione della retroazione
A076 01 O-L :0-10V
Errore massimo C044 0.0-100.0 Unità :% (1) Selezione della retroazione
Seleziona l ’ingresso analogico a cui collegare la retroazione (A076).
Con la funzione A001 selezionare la destinazione del Set-Point. (deve essere diversa da quella già impegnata
per la retoazione A076). Quando A001=01 (ingresso esterno in tensione O-L) la retroazione dovrà essere
collegata all’ingresso in corrente (OI-L) . La funzione di ingresso AT in A005 sarà disabilitata.
Questa funzione non va usata se O2 è selezionato con A006.
(2) Principio di funzionamento del PID
(3) Componenti del PID
[1] Azione “P” L’azione proporzionale reagisce in modo proporzionale all’errore
[2] Azione “I” L’azione integrale reagisce all’errore aumentando linearmente con il tempo
[3 ]Azione“D” L’azione derivativa reagisce proporzionalmente alla variazione dell’errore nel tempo.
A001 :Selezione del comando di frequenza
A005 :selezione modalità AT
A071 :Abilitazione del PID
A072 :Guadagno Proporzionale “P”
A073 :Guadagno Integrale “I”
A074 :Guadagno Derivativo “D”
A075 :Fattore di scala
A076 :Selezione del tipo di retroazione
d004 :Monitor della retroazione
C001-C005 : Ingressi programmabili
C021-C022 : Uscite programmabili
C044 :Impostazione del livello di errore
Corrispondenze
Set - Point
Variabile
controllata
Più grande
Più piccolo
Più grande
Più piccolo
l Gradino Cambia nella funzione
A072
A072
Set - Point
Variabile
controllata Più grande
Più piccolo
Più grande
Più piccolo
A073 A073
Set - Point
Variabile
controllata
Più grande
Più piccolo
Più grande
Più piccolo A074
A074
PI combina le azioni [1] e [2], PD combina le azioni [1] e [3], PID combina le azioni [1], [2] e [3].
Errore (e)
Sensore
1 Kp(1+ +TdS) TiS
Controllo dello Inverter
Variabile
trattata f s
fs
M =
Trasduttore Retroazione 0-10V 4-20mA
Set -Point
0-10V 4-20mA
+ -
Kp guadagno proporzionale, ti: integrale, td: derivativo, s: operatore di Laplace e:Errore
4-32
Capitolo4 Spiegazione delle funzioni
(4) Taratura dei guadagni
Si raccomanda di tarare i parametri secono le seguenti indicazioni, nel caso in cui la risposta del regolatore
PID sia instabile.
Ad una variazione del SET-POINT il cambiamento della retroazione è lento._______________÷Aumentare P
La retroazione ha cambiamenti bruschi e non stabili. ________________________________÷Abbassre P
Il segnale di retroazione e il SET-POINT non coincidono.______________________________÷Abbassare I
La retroazione oscilla e non si stabilizza.__________________________________________÷Aumentare I
Nonostante si è aumentato il guadagno P la rsiposta è lenta.__________________________÷Aumentare D
Quando si aumenta P, e la retoazione oscilla e non è stabile. __________________________÷Abbassare D
(5) Livello di massimo errore/uscita
E’ possibile impostare una soglia C044 di massimo errore del controllo PID, superata la quale può essere
attivata un’uscita opportunamente programmata.
C044 può essere impostata da 0 a 100% del Set-point.
Assegnare il parametro 04 (OD) ad un’uscita programmabile 11-12 (C021-C022).
(6) Monitor della retroazione del PID
La retroazione può essere visualizzata.
Il valore visualizzato può essere moltiplicato per il fattore di scala del regolatore PID – funzione A075.
“Visualizzazione” = “retroazione (%)” x “impostazione di A075”
(7) Reset della memoria dell’errore integrale
Questa funzione consente di cancellare la memoria dove viene accumulato l’errore nel tempo e sul quale
agisce l’azione integrale del regolatore PID.
Assegnare la funzione 24(PIDC) ad uno degli ingressi programmabili.
La memoria viene cancellata quandi questo ingresso diventa attivo (ON)
Non chiudere l’ingresso PIDC mentre il PID è in regolazione, si potrebbero determinare allarmi di
sovracorrente.
Attivare l’ingresso PIDC soltanto a PID non in regolazione.
Funzione di risparmio energetico Questa funzione, quando il motore opera a velocità costante, minimizza
l’energia fornita al motore. Si adatta particolarmente bene per carichi a coppia
ridotta quali pompe e ventilatori. Per abilitare, programmare A085=01 mentre
con la funzione A086 si regola il tempo di risposta del risparmio energetico.
Impostazione Codici funzione Dati Contenuti
00 Funzionamento normale
Abilitazione del modo risparmio energetico
A085 01
Risparmio energetico abilitato
Impostazioni Codici funzione Dati Risposta Precisione Tartura del tempo di risposta e della precisione del modo risparmio energetico
A086
0
100
Lenta
Veloce
Alta
Bassa
A085:Selezione del modo
operativo
A086:taratura della risposta e
della precisione del modo
risparmio energetico
Corrispondenze
4-33
Capitolo4 Spiegazione delle funzioni
Seconda rampa di accelerazione e decelerazione Impostando questa funzione è possibile cambiare i tempi di
accelerazione e di decelerazione.
I tempi possono essere cambiati mediante un ingresso opportunamente
programmato o in modo automatico al raggiungimento di una frequenza
opzionale programmabile.
Nel caso di cambiamento con ingresso assegnare la funzione 09(2CH)
ad un ingresso programmabile.
Impostazione Codici funzione
Dati Contenuti
Tempo di accelerazione 2
A092/A292 0.01-3600. Unità : secondi (Esempio1,2)
Tempo di decelerazione 2
A093/A293 0.01-3600. Unità : secondi (Esempio1,2)
00 Cambiamento rampe mediante ingresso 09 (2CH) (Esempio1) Metodo di cambio alle seconde rampe di accel / decel.
A094/A294 01
Cambiamento rampe mediante frequenza opzionale (A095/A295, A096/A296) (Esempio2)
Frequenza di cambio rampa di accelerazione
A095/A295 0.00-400.0 Unità: Hz Questa funzione è attiva solo se (A094/A294) è 01. (Esempio2)
Frequenza di cambio rampa di decelerazione
A096/A296 0.00-400.0 Unità: Hz Questa funzione è attiva solo se (A094/A294) è 01. (Esempio2)
(Esempio1) Cambio rampe con ingresso A094/A294 = 00 (Esempio2) Cambio rampe con ingresso A094/A294
= 01
F002/F202: 1a/2a accelerazione 1
F003/F203: 1a/2a decelerazione 1
A092/A292: 1a/2a accelerazione 2
A093/A293: 1a/2a decelerazione 2
A094/A294: 1a/2a selezione delle doppie rampe
A095/A295: 1a/2a frequenza per il cambio delle
rampe di accelerazione
A096/A296: 1st/2nd frequenza per il cambio
delle rampe di decelerazione
C001-C005: Ingressi programmabili
Corrispondenze
Frequenza di uscita
2CH
FW
Accelerazione Decelerazione2
Accelerazione1 Decelerazione
F002/ F202
F003/ F203
A092/A292 A093/A293
Decelerazione1
FW
Accelerazione Decelerazione
Accelerazione1
A092/A292 A093/A293
A096/A296 A095/A295
Frequenza di uscita
F003/ F203/
F002/ F202/
4-34
Capitolo4 Spiegazione delle funzioni
Profili delle rampe di accelerazione e decelerazione (1) Scelta del profilo
Possono essere scelti diversi profili delle rampe di accelerazione e
di decelerazione in base all’applicazione.
Scegliere i profilo più adeguato con le funzioni A097 e A098
Funzione
00 01 02 03
Curva Linea Sigmoidale Profilo ad U Profilo ad U rovescio
A097
(accelera-
zione)
A098
(Decel-era
zione)
Contenuti
Accelera e decelera linearmente sino alla frequenza impostata
Evita partenze e fermate troppo brusche limitando il rischio di caduta del carico per nastri trasportatori e sollevatori
Utilizzate per macchine di avvolgimento e svolgimento o per vie a rulli
E’ possibile l’impostazione di profili di rampa indipendenti per l’accelerazione e la decelerazione
(2) Guadagno per l’accentuazione della curvatura (grado di bombatura)
Il seguente è un disegno indicativo per dare un’idea nella scelta del grado di “bombatura”
Nella zona centrale della caratteristica velocità tempo, la curva ad S, raggiunge accelerazioni molto elevate.
Tempo
Frequenza di uscita (Hz)
Obiettivo frequenza (100%)
96.9
82.4
17.6
3.1
Tempo di accelerazione per raggiungere il 100%
della frequenza impostata
25 50 75
10
02
10 02
Tempo
Frequenza di uscita (Hz) Obiettivo frequenza (100%)
99.6 93.8
35
Tempo di accelerazione per raggiungere il 100%
della frequenza impostata
25 50 75
10
10
02
87.5
68.4 64.6
Tempo
Frequenza di uscita (Hz)
Obiettivo frequenza (100%)
65
35.4
Tempo di accelerazione per raggiungere il 100%
della frequenza impostata
25 50 75
10
02
31.6
12.5 6.25
Tempo
Frequenza di uscitaFrequenza di uscita
Tempo Tempo
Frequenza di uscita
Time
Frequenza di uscita
Tempo
Frequenza di uscita
Tempo
Frequenza di uscita
Tempo
Frequenza di uscita
Time
Frequenza di uscita
A097: Profilo rampa di accelerazione
A098: Profilo rampa di decelerazione
A131: Guadagno di curvatura accel.
A132: Guadagno di curvatura decel.
Corrispondenze
4-35
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Mancanza istantanea di rete / Bassa-tensione Arresto e ripartenza
(1) A seguito di una mancanza istantanea di tensione o di un forte
abbassamento di tensione si può scegliere di arrestare l’inverter
segnalando un allarme oppure di riavviare l’inverter senza
segnalare alcun allarme (restart). Con la funzione b001 abilitata, a
seguito di una mancanza rete l’inverter tenterà di ripartire per 16
volte, dopo di che si bloccherà segnalando allarme alla 17a volta.
La funzione di riavvio automatico è attiva anche in caso di
intervento delle protezioni di sovracorrente o sovratensione. In
questo caso, l’inverter tenterà di ripartire, ma solo per tre volte ed
alla quarta volta si bloccherà segnalando allarme.
La funzione b004 consente di abilitare/disabilitare la segnalazione di allarme a seguito di una mancanza
rete intervenuta quando l’inverter si trova in stato di Stop.
Impostazione Codice funzione
Dati Descrizione
00 Arresto con allarme. 01 Riavvio del motore partendo da 0Hz. 02 Riavvio con riaggancio “al volo” del motore . (esempio1)
Selezione modo di riavvio (Nota 3)
b001
03 Riavvio con riaggancio “al volo” del motore e successivo arresto in rampa. Dopo aver arrestato il motore viene dato l’allarme. (Nota 1)
Massimo tempo accettabile per una mancanza di rete
b002 0.3-1.0 Unità : secondi Se la mancanza di rete è più corta di questo tempo si ha il riavvio (esempio1) se è più lunga si ha l’arresto in protezione (esempio2)
Tempo di attesa alla ripartenza b003 0.3-100. Unità: secondi
Tempo di ritardo prima di riavviare.
00 Disabilitato Non c’è allarme e non viene generato un allarme ai terminali di uscita.
01 Abilitato C’è l’allarme e viene generato un allarme ai terminali di uscita
Mancanza istantanea di rete mentre l’inverter è in stato di stop (Nota 2)
b004
02 Non c’è allarme e non viene generato un allarme ai terminali di uscita, sia con l’inverter in Stop che in fase di decelerazione per un comando di Stop.
00 L’inverter tenta di riavviare per 16 volte Numero di tentativi di riavvio dopo mancanza istantanea di rete
b005 01 L’inverter tenta di riavviare continuamente.
Impostazione della minima frequenza per il riaggancio “al volo”
b007 0.00-400.0
Unità:Hz Quando la frequenza del motore, durante la marcia per inerzia, è inferiore alla frequenza impostata in b007 si ha il riavvio da 0Hz. (esempio 3,4)
(Nota 1) Nel caso in cui un blocco per sovratensione o per sovracorrente interviene nel mezzo della decelerazione dopo il riaggancio del motore, viene memorizzato un errore di sottotensione (E16) e l’inverter lascia il motore libero di ruotare (Free Run Stop). In tal caso, allungate il tempo di decelerazione.
(Nota 2) Quando i terminali R0 -T0 per l’alimentazione del controllo sono collegati alla tensione continua del circuito intermedio (terminali P-N), allo spegnimento dell’inverter può essere generato un errore di sottotensione (E16). Se questo genera problemi al circuito esterno all’inverter, programmate la funzione b004 a 00 o 02.
Riavvio con riaggancio: l’inverter misura la direzione e la velocità del motore e si riavvia partendo dalla
frequenza misurata. Funzione di riavvio con aggancio al volo (b001=02) esempi
Essendo T0<T1 dopo T2 secondi si ha il riavvio
t 0 t 2 t 1
Arresto inerziale
Alimentazione
Uscita dell’inverter
Velocità di rotazione del motore
(esempio1)
t 0 t 1
Essendo T0>T1 si ha l’allarme
Arresto inerziale
Alimentazione
Uscita dell’inverter
Velocità di rotazione del motore
(esempio2)
t0 :tempo di mancanza istantanea di rete t1 :tempo massimo per una mancanza istantanea (b002) t2 :tempo di ritardo al riavvio (b003)
b001 :Abilitazione al riavvio
b002 :Tempo massimo di mancanza
istantanea/bassa tensione
b003 :Ritardo alla ripartenza
b004 :Allarme di mancanza istantanea di
rete ad inverter fermo (stop)
b005 : Selezione del numero di ripartenze
b007 :Impostazione della frequenza
minima per il riaggancio al volo
C021-C022 :Ingressi programmabili
C026 :Relè di allarme
Corrispondenze
4-36
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
(2) Mancanza istantanea di rete in stato di stop (inverter fermo)
mediante la funzione b004 si può determinare se abilitare o disabilitare l’allarme per mancanza istantanea
di rete quando l’inverter è in stato di stop.
Comportamento inverter, segnale di allarme (AL) e di sottotensione (IP) in caso di mancanza rete, con:
- terminali R0-T0 collegati alla rete di alimentazione inverter (standard) – Esempi 5-7
- terminali R0-T0 collegati alla tensione continua (terminali P-N) – Esempi 8-10
(3)E’ possibile assegnare la funzione IP (08 – Stop per mancanza istantanea di rete), oppure UV (09
–sottotensione) alle uscite programmabili 11-15 (C021-C025) o utilizzare semplicemente l’uscita di allarme
(C026)
(Nota 3) Il display dell’inverter appare come sotto durante la fase di riaggancio frequenza.
(esempio3) riavvio con frequenza del motore>b007
Alimentazione
Uscita dell’inverter
Andamento della velocità del motore
(esempio4) frequenza del motore<b007
t0 t2
Marcia per inerzia
0
b007
Riavvio con
aggancio
t0 t2
Marcia per
Alimentazione
Uscita dell’inverter Andamento della velocità del motore
0
b007
0Hz start
4-37
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Selezione della funzione di mancanza fase in ingresso Questa funzione di protezione segnala la mancanza di una fase in ingresso.
Può essere abilitata o disabilitata.
Codice Funzione
Dati Descrizione
00 Disabilitata Non c’è allarme per mancanza di fase.
b006 01 Abilitata
C’è allarme per mancanza di fase. Quando l’inverter è alimentato con solo due fasi si possono determinare i seguenti problemi
(1) I’ondulazione di tensione sui condensatori (ripple) aumenta, riducendo la durata dei condensatori.
(2) Se l’inverter è a pieno carico, c’è il rischio di danneggiamento dei condensatori o del tiristore di precarica.
(3) la resistenza di precarica potrebbe danneggiarsi.
Protezione termica del motore (elettronica) Impostare un livello di protezione termica adeguata alla
corrente nominale del motore al fine di evitare
sovraccarichi, surriscaldamenti o danneggiamenti.
Prima dell’arresto in protezione viene fornito un segnale di
avvertimento
(1) Livello della protezione termica
Codice funzione
Campo di impostazione Descrizione
b012/b212 Dalla corrente nominale x 0.2 alla Corrente nominale x 1.2
Unità:A
(esempio) L300P -110LFU
Corrente del motore: 44A
Campo di impostazione: 8.8 - 52.8A
La caratteristica di protezione termica
riportata di fianco vale per b012=44A,
(2) Caratteristica della protezione termica
Il livello di protezione tiene conto della velocità del motore, per cui
a basse velocità si ha una protezione più restrittiva (il motore si raffredda di meno alle basse velocità).
Codici Funzione
Dati Caratteristica del
termico elettronico
00 Caratteristica a coppia ridotta
01 Caratteristica a coppia costante
b013/b213
02 Impostazione libera
Quando la frequenza di uscita diminuisce, diminuisce anche la capacità di raffreddamento del motore. La caratteristica a coppia ridotta è calcolata in accordo con il riscaldamento prodotto da un motore standard Hitachi
Le caratteristiche di protezione sono riferite al valore impostato in b012/b212 (considerato il 100%)
(a) Caratteristica a coppia ridotta
Il livello di protezione termica varia a seconda della frequenza di funzionamento.
b006:Selezione mancanza fase
Corrispondenze
Fattore di riduzione della corrente
Frequenza di uscita (Hz)
X1.0
5 20 60
X0.8
X0.6
0
Corrente motore (A) in rapporto alla corrente nominale dell’inverter)
60
0.5
40.8(92.8%)
42.2 (96%)
52.8 (120%)
0
Tempo di intervent
o (s)
(esempio): con b012 = 44(A) considerato100%
A 60Hz il diagramma del tempo di intervento è confermato come qui sotto
A 20Hz i valori di corrente vanno moltiplicati per 0.8 (come da diagramma a lato)
b012/b212: 1o/2o livello di protezione termica
b013/b213: 1a/2a selezione della caratteristica
di protezione termica
b015/b017/b019: frequenze 1/2/3 della
caratteristica libera
b016/b018/b020:Correnti 1/2/3 della caratteristica libera
C021-C022:uscite programmabili
C026:Relè di allarme
C061:livello di avvertimento della protezione termica
Corrispondenze
53.4 (116%)
55.2 (120%)
Tempo di allarme(s)
Corrente assorbita dal motore(A) (in rapporto alla corrente nominale dell’inverter)
60
0.5
0 69 (150%)
4-38
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
(b) Caratteristica a coppia costante
Oltre i 5Hz, il livello di protezione termica è indipendente della frequenza di funzionamento del motore
(3) Caratteristica termica ad impostazione libera
E’ possibile impostare liberamente la curva di protezione termica del motore, in funzione del carico
azionato ed a protezione sia del motore che dell’inverter.
Il campo di impostazione è indicato di seguito;
Impostazione Codici funzione Campo di impostazion
e
Descrizione
Frequenze 1/2/3 della caratteristica
termica libera
b015/b017/b019 Da 0 a 400 Unità : Hz
Correnti1/2/3 della caratteristica
termica libera
b016/b018/b020
Nota
0.0
0.1 - 999.9
Disabilitata
Unità : A
(3) Avvertimento termico
Prima dell’in tervento della protezione termica con l’arresto dell’inverter si può aver un’uscita di
avvertimento. Il livello di avvertimento è impostabile in C061.
Assegnare 13(THM) ad un’uscita programmabile (C021-C022) o all’uscita del relè di allarme(C061).
Codice
funzione Dati Descrizione
C061 0.
1.-100.
Disabilitato
Unità : %
(Esempio) b012 = 46(A), quando la frequenza di uscita=2.5Hz.
Fattore di riduzione della
Frequenza di uscita (Hz)
X1.0
0 60
X0.9
X0.8
5 2.5
(Esempio) b012=44(A), e la frequenza di uscita e’ uguale a b017
Tempo di allarme (s)
Corrente motore (A) in rapporto alla corrente nominale dell’inverter)
60
0.5
(x) (y) (z) 0
(x):b018x116%
(y):b018x120%
(z):b018x150%
Corrente motore (A) in rapporto alla corrente nominale dell’inverter)
60
0.5
45.9 (104%)
47,5 (108%)
54.9 (125%)
0
Tempo di intervent
o (s)
(esempio): con b012 = 44(A) considerato100%
A 60Hz il diagramma del tempo di intervento è confermato come qui sotto
A 2.5Hz i valori di corrente vanno moltiplicati per 0.9 (come da diagramma a lato)
Frequenza di uscita(Hz)
Riduzione del livello di protezione
X1.0
5 400
X0.8
0
Campo di impostazione
A004/A204 Massima frequenza(Hz)
b020
b018
b016
b015 b017 b019 0
Corrente di uscita (A)
4-39
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Limitazione di sovraccarico / Pre-allarme sovraccarico (1) Limitazione di sovraccarico
L’inverter controlla la corrente di uscita e se durante le fasi di accelerazione
o a velocità costante la corrente di uscita eccede il limite di sovraccarico
impostato riduce automaticamente la frequenza di uscita al fine di ridurre
l’assorbimento del motore. La funzione di limitazione di corrente ha lo scopo
di evitare l’intervento della protezione di sovracorrente durante brusche
accelerazioni o a fronte di rapidi cambiamenti del carico a velocità costante.
La funzione di limitazione può essere impostata mediante due
programmazioni Indipendenti: prima impostazione b021, b022, b023 ,
seconda impostazione b024, b025, b026.
Per rendere operativa la seconda impostazione assegnare la funzione
39(OLR) ad un ingresso programmabile. Il Livello di sovraccarico b022 /
b025 è il valore di limitazione di corrente realizzato dalla funzione.
La costante di sovraccarico corrisponde al tempo impiegato dall’inverter per decelerare dalla frequenza
massima fino a 0Hz. L’ingresso OLR consente il passaggio dalla prima impostazione (b021, b022, b023) alla
seconda impostazione (b024, b025, b026 ).
Quando questa funzione è attiva il tempo di rampa di accelerazione potrebbe essere più lungo di quello
programmato. Se la limitazione di sovraccarico viene impostata ad un valore troppo basso, invece di
accelerare , si possono verificare interventi della protezione di s ovra-tensione dovuti all’energia rigenerata dal
motore a seguito di brusche decelerazioni imposte dalla limitazione di sovraccarico.
Quando la limitazione di sovraccarico lavora durante una rampa di accelerazione la frequenza impostata
potrebbe non essere raggiunta. In taluni casi operare come indicato:
Allungare il tempo di accelerazione.
Aumentare il boost di coppia.
Aumentare il livello di limitazione.
Impostazione Codici
funzione Dati Descrizione
00 Disabilitata 01 Abilitata in accelerazione ed a velocità costante
Selezione delle modalità di lavoro della limitazione di sovraccarico.
b021/b024 02 Abilitata a velocità costante
Livello del limite di sovraccarico
b022/b025 Corr. nominale x 0.5 - Corr. nominale x 1.5
Unità :A Livello della limitazione di sovraccarico.
Costante di sovraccarico
b023/b026 0.1 to 30.0 Unità: secondi. Tempo di decelerazione quando la limitazione di sovraccarico lavora
Frequenza di uscita
b023/b026
Livello di limitazione di sovraccarico
Frequenza di uscita
Frequenza di Set-Point
Decelerazione in accordo con la
costante di limitazione impostata
Frequenza massima A004/A204/A304
b021:Modalità di sovraccarico
b022:Livello di sovraccarico
b023:Costante di sovraccarico
b024: Modalità di sovraccarico 2
b025: Livello di sovraccarico 2
b026: Costante di sovraccarico 2
C001-C005: ingressi programmabili
C021-C022: uscite programmabili
C026:Impostazione relè allarme
C040:Segnale di avvertimento di
sovraccarico
C041:livello del segnale di avvertimento
Corrispondenze
4-40
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
(2) Segnale di avvertimento di sovraccarico
Il segnale di avvertimento di sovraccarico ha la funzione di avvisare della presenza di un sovraccarico
prima che l’inverter si arresti in protezione.
E’ utile a prevenire danni alla macchina azionata dovuti ad un carico eccessivo: per esempio, se un nastro
trasportatore viene sovraccaricato, la protezione per sovraccarico può bloccare l’inverter.
Assegnare 03 (OL) o 26(OL2) ad un uscita programmabile 11-12 o al relè di allarme.
(per questo segnale sono disponibili due tarature)
Impostazioni Codici
funzione Dati Descrizione
00 Abilitato a velocità costante, in accelerazione ed in decelerazione
Selezione modalità del segnale di avvertimento di sovraccarico
C040 01 Abilitato solo a velocità costante
0.0 Disabilitato
Da 0.1 a Corr. nominale x 2
Unità: A Quando la corrente raggiunge il livello impostato viene attivata l’uscita OL
Livello di intervento del segnale di avvertimento di sovraccarico
C041
Da 0.1 a Corr. nominale x 2
Unità: A Quando la corrente raggiunge il livello impostato viene attivata l’uscita OL2
Avvertimento di sovraccarico C040
Corrente di uscita
OL
Limite di sovraccarico b022/b025
4-41
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Frequenza di minima La frequenza minima è la frequenza più bassa con la quale l’inverter comincia ad
operare.
Principalmente usata nella fase di taratura della coppia di avviamento.
Se questa frequenza viene impostata ad un valore troppo elevato , la corrente di a vviamento del motore cresce
e si ha il rischio di intervento della protezione di sovracorrente.
Codice funzione
Campo di impostazione
Descrizione
b082 0.10 to 9.99 Unità :Hz
Avviamento a tensione ridotta Questa funzione fa si che la tensione all’avviamento aumenti con gradualità,
I valori più bassi determinano una maggiore coppia all’avviamento
Valori troppo alti provocano un indebolimento della coppia all’avviamento.
Valori troppo bassi possono causare l’intervento della protezione di sovracorrente.
Codici funzione
Dati Tempo di avviamento a
tensione ridotta 00 Disabilitata
b036 01
06
Breve (circa 6ms)
Lungo (circa 36ms)
FW
Frequenza di uscita
Tensione di uscita
Frequenza minimab082
00 01 06 ---
b082:frequenza di minima
Corrispondenze
FW
Frequenza di uscita
Tensione di
b082
b036
b036:Selezione tensione
ridotta all’avviamento
b082:Frequenza minima
Corrispondenze
4-42
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
BRD Frenatura dinamica Questa funzione è attiva solo per gli inverter sino a L300P-15kW (compreso) in
quanto questi inverter sono dotati di unità di frenatura incorporata (BRD).
Lo scopo del circuito di frenatura è quello di smaltire sulla resistenza di frenatura
esterna l’energia rigenerata dal motore durante le fasi di decelerazione.
La rigenerazione avviene quando il motore viene decelerato troppo velocemente
ed il motore diviene un generatore restituendo tensione all’inverter.
Questa funzione protegge termicamente la resistenza esterna di frenatura.
Impostazione Codici
funzione Dati Descrizione
0.0 Frenatura (BRD) disabilitata
Rapporto di
utilizzo della
frenatura
b090 0.1-100.0
Si può impostare un incremento minimo di 0.1%. Se viene superato il rapporto impostato l’inverter si arresta in errore.
(t1+t2+t3)
100 secondi
00 BRD disabilitato
01 Durante la marcia: abilitato (Il BRD opera.) Durante lo stop: disabilitato (Il BRD non opera.)
Modalità di
utilizzo del
BRD
b095
02 Durante la marcia e lo stop: abilitato (Il BRD opera.)
(Nota)
330-380
Unità: V Impostazione per gli inverter classe 200V Livello di
tensione di intervento del
BRD
b096 (Nota)
660-760 Unità: V Impostazione per gli inverter classe 400V
(Nota) Il livello di tensione è riferito alla tensione continua dell’inverter.
Selezione dell’utilizzo del ventilatore di raffreddamento Si può selezionare se il ventilatore funziona continuamente o solo quando l’inverter
è in marcia.
Codici funzione
Dati Descrizione
00 Il ventilatore è sempre in funzione
b092 01
Il ventilatore è in funzione solo ad inverter in marcia Comunque il ventilatore continuerà a funzionare per cinque minuti dopo l’accensione e per cinque minuti dopo il comando di stop.
Azione del BRD
t2
ON ON ON
100 secondi
t1 t3
b092:Selezione delle
modalità di funzionamento
del ventilatore
Corrispondenze
X100 Rapporto di utilizzo (%)
b090: BRD use rate
b095: BRD action selection
b096: BRD on level
Corrispondenze
4-43
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Ingressi programmabili Gli ingressi da 1 a 5 sono associabili a svariate funzioni programmabili
in C001 sino a C005. Gli ingressi sono programmabili singolarmente e per ognuno
di essi si può stabilire il tipo di logica del contatto previsto (NA oppure NC).
Una funzione può essere associata solo ad un ingresso. La stessa funzione non può essere utilizzata su due o più ingressi
Se una funzione è già assegnata, ad esempio all’ingresso 3, e la stessa funzione viene assegnata anche ad un altro ingresso,
per esempio all’ingresso 4, automaticamente l’inverter porterà la funzione dell’ingresso 3 al valore programmato in
precedenza.
Codici funzione
Dati Descrizioni Riferimento Pagina
01 RV: Comando di marcia indietro Comando di marcia 4-15 02 CF1: Multi-velocità1 (combinazione binaria)
03 CF2: Multi-velocità2 (combinazione binaria)
04 CF3: Multi-velocità3 (combinazione binaria) 05 CF4: Multi-velocità4 (combinazione binaria)
Funzioni di multi-velocità 4-44
06 JG: Marcia ad impulsi Marcia ad impulsi 4-46
07 DB: Comando esterno di iniezione in c.c. Comando esterno frenatura in c.c. 4-27 08 SET: 2a Impostazione dei dati del motore 2a impostazione dati 4-47
09 2CH:Seconda impostazione delle rampe Seconde rampe di accel/decel. 4-33
11 FRS: Arresto inerziale Arresto inerziale 4-49 12 EXT: Allarme esterno Allarme esterno 4-53
13 USP: Prevenzione alla ripartenza Prevenzione alla ripart. dopo il ritorno rete 4-52
14 CS: Commutazione del motore sulla rete Commutazione del motore sulla rete 4-50 15 SFT: Blocco software (dall’esterno) Blocco software 4-48
16 AT:Scambio rif. in tensione a rif. in corrente Riferimento analogico tensione/corrente 4-20
18 RS:Ripristino allarmi (reset) Ripristino allarmi inverter 4-51 20 STA: Comando di marcia con circuito a tre fili
21 STP: Comando di arresto con circuito a tre fili
22 F/R: C.do di inversione con circuito a tre fili
Marcia arresto con auto ritenuta e comando di inversione (circuito a tre fili)
4-53
23 PID:Abilitazione del PID (abilitato/disabilitato)
24 PIDC: reset contatore azione integrale PID
Funzione PID 4-31
27 UP: motopotenziometro ingresso “aumenta” 28 DWN: motopotenziometro ingr. “diminuisci”
29 UDC: cancellazione memoria motopotenzio.
Motopotenziometro 4-52
31 OPE: forzatura comandi a OPE-SR Abilitazione forzata dell’operatore digitale 4-48 32 SF1-7:Multi-velocità 1 (selezione a bit ) Multi-velocità 4-45
33 SF1-7:Multi-velocità 2 (selezione a bit ) Multi-velocità 4-45
34 SF1-7:Multi-velocità 3 (selezione a bit ) Multi-velocità 4-45 35 SF1-7:Multi-velocità 4 (selezione a bit ) Multi-velocità 4-45
36 SF1-7:Multi-velocità 5 (selezione a bit ) Multi-velocità 4-45
37 SF1-7:Multi-velocità 6 (selezione a bit ) Multi-velocità 4-45 38 SF1-7:Multi-velocità 7 (selezione a bit ) Multi-velocità 4-45
39 OLR: Scambio programmazione sovraccarico Limiti di sovraccarico 4-39
C001- C008
no NO: nessuna assegnazione - -
C001-C005: Ingressi programmabili
Corrispondenze
4-44
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Selezione della logica degli ingressi NA/NC E’ possibile stabilire individualmente la logica di ogni ingresso
Impostazione Codici
funzione Dati Descrizione
00 A contatto (NA) Selezione logica ingressi 1-5 a/b(NA/NC)
C011-C015
01 B contatto (NC)
00 A contatto (NA) Selezione Ingresso FW a/b (NA/NC)
C019
01 B contatto (NC)
Contatto a: ”ON” chiuso, “OFF” aperto Contatto b: ”ON” aperto, “OFF” chiuso RS Il comando di reset può essere utilizzato solo come N.A.
Utilizzo delle multi-velocità E’ possibile impostare le multi velocità richiamandole mediante l’uso di
ingressi.
Un modo di operare con le multi-velocità è il modo binario(combinatorio)
con il quale possiamo Impostare sino a 16 multi-velocità con quattro
ingressi, in alternativa con il modo “bit per bit” possiamo impostare e
richiamare sino a 8 multi-velocità utilizzando 7 ingressi
Impostazione Codici funzione Campo di impostazione Descrizione
00 Mediante la combinazione di 4 ingressi si hanno 16 velocità Selezione
modalità delle multi-velocità
A019 01 Mediante l’utilizzo non combinatorio di 7 ingressi si hanno 8 multi-velocità
Multi-velocità 0-15
A020/A220 -A035
Dalla frequenza minima alla massima frequenza
Unità:Hz
(1) Operazione combinatoria binaria
E’ possibile impostare da 0 a 15 multi-velocità assegnando da 02 a 05 (da CF1 a CF4) agli ingressi programmabili.
Le frequenze corrspondenti alle velocità da 1 a 15 possono essere programmate con A021 sino ad A35 .
La frequenza corrispondente alla velocità 0 può essere programmata con A020/A220 o F001 quando la destinazione dei
comandi è da operatore digitale, se la destinazione è da esterno (terminale) la velocità 0 è impostabile con il riferimento
esterno (O,OI,O2).
Multi-velocità CF4 CF3 CF2 CF1
Velocità 0 OFF OFF OFF OFF
Velocità 1 OFF OFF OFF ON Velocità 2 OFF OFF ON OFF
Velocità 3 OFF OFF ON ON
Velocità 4 OFF ON OFF OFF Velocità 5 OFF ON OFF ON
Velocità 6 OFF ON ON OFF
Velocità 7 OFF ON ON ON Velocità 8 ON OFF OFF OFF
Velocità 9 ON OFF OFF ON
Velocità 10 ON OFF ON OFF Velocità 11 ON OFF ON ON
Velocità 12 ON ON OFF OFF
Velocità 13 ON ON OFF ON Velocità 14 ON ON ON OFF
Velocità 15 ON ON ON ON
A019: Selezione della multi-velocità A020/A220:1a/2a multi-velocità numero “zero” A021-A035: Multi-velocità da 1 a 15
C001-C005: Ingressi programmabili
Corrispondenze
Velocita 2
Velocità
Velocità 11
Velocità Velocità
Velocità
Velocità
Velocità 4
Velocità 8
Velocità 9
Velocità 10 Velocità 12
Velocità
Velocità
Velocità15
Velocità 0
Frequenza da operatore digitale o da riferimento esterno
CF1
CF2
CF3
CF4
FW
C011-C015: Selezione della logica ingressi prog. a/b (NA/NC)
C019: Selez. logica ingresso FW a/b (NA/NC)
Corrispondenze
4-45
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
(2) Multi-velocità con selezione non combinatoria
E’ possibile impostare le multi-velocità da 0 a 7 assegando le funzioni da 32 a 38 (SF1-SF7) agli ingressi programmabili.
Impostare le frequenze corrispondenti alle multi-velocità SF1-SF7 nelle funzioni da A021 ad A027.
Multi-speed
SF7 SF6 SF5 SF4 SF3 SF2 SF1
Velocità 0 OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
Velocità 1 - - - - - - ON
Velocità 2 - - - - - ON OFF Velocità 3 - - - - ON OFF OFF
Velocità 4 - - - ON OFF OFF OFF
Velocità 5 - - ON OFF OFF OFF OFF Velocità 6 - ON OFF OFF OFF OFF OFF
Velocità 7 ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF
Quando più ingressi sono attivi simultaneamente (contatto chiuso, per ingresso NA), prevarrà la multi-velocità con il numero
più basso.
Ovviamente deve essere fornito il comando di marcia all’inverter affinchè le multivelocità diventino operative.
1 velocità
SF1
SF2
SF3
SF4
SF5
FW
0 velocità
1 velocità 2 velocità
3 velocità
4 velocità 5 velocità
Riferimento di frequenza da operatore digitale o da riferimento esterno
SF6
SF7
6 velocità
7 velocità
4-46
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Marcia ad impulsi (JG) Questa funzione consente di far girare il motore con piccoli passi in modo da
poter effettuare un posizionamento accurato.
Impostare la funzione 06(JG) ad un ingresso programmabile.
(1) frequenza della marcia ad impulsi
La marcia ad inpulsi non fa uso della rampa di accelerazione. A meno di specifiche esigenze, è consigliabile non impostare
frequenze troppo elevate, per contenere al minimo la corrente assorbita all’avviamento, ed evitare possibili interventi della
protezione di sovracorrente. Tarare convenientemente la frequenza di marcia impulsi (Jog) in A038.
Codice
funzione Campo di impostazione Descrizione
A038 0.0 -Dalla frequenza minima a 9.99 Unità:Hz
(2) Selezione delle modalità di arresto marcia ad impulsi al comando di Stop
Codice funzione
Dati Descrizione
Priorità del comando di marcia ad impulsi
con inverter già in marcia Abilitato / disabilitato
00 Arresto inerziale del motore
01 Arresto con decelerazione
02 Arresto con iniezione di corrente continua.
Disabilitato (esempio1) (nota 1)
03 Arresto inerziale del motore
04 Arresto con decelerazione
A039
05 Arresto con iniezione di corrente continua.
Abilitato (esempio2) (nota 1)
(Nota 1) quando viene eseguita la marcia ad impulsi chiudere il comando di marcia FW o RV dopo che si è chiuso il comando
di marcia ad impulsi (JG). (Lo stesso è valido anche se il comando di marcia proviene dall’operatore digitale.)
(Nota 2) In caso di A039 = 02 o 05, è necessario programmare i parametri di frenatura in continua (DB).
A038 :frequenza della marcia
ad impulsi
A039 :selezione della marcia
ad impulsi
C001-C005: ingressi programmabili
Corrispondenze
JG
FW
RV
Frequenza di uscitaA038
Arresto inerziale
Comando di frequenza
JG
FW
JG
FW
(Esempio1) (Esempio2)
Comando di
Quando A039= 00 o 01 o 02 e l’inverter si trova già in marcia (il comando FW precede JG) il comando di marcia ad impulsi non verrà eseguito.
Quando A039= 03 o 04 o 05 e l’inverter si trova già in marcia (il comando FW precede JG) il comando di marcia ad impulsi arresterà l’inverter e poi sarà eseguita la marcia ad impulsi.
4-47
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Seconda parametrizzazione (SET) La possibilità di parametrizzare in differenti modi l’iverter è particolarmente utile nel caso in cui ad un inverter siano collegati
due motori aventi diverse caratteristiche. Assegnando la funzione 08(SET) a un ingresso programmabile, attivando il
terminale è possibile cambiare la modalità di controllo e la parametrizzazione dell’inverter a seconda del motore azionato.
Selezionare il cambio al 2° set dei parametri solo ad inverter in condizione di STOP.
Elenco dei parametri soggetti a doppia parametrizzazione
F002/F202: 1o / 2o tempo di accelerazione
F003/F203: 1o / 2o tempo di decelerazione
A003/A203: 1a / 2a frequenza base
A004/A204: 1a / 2a frequenza massima
A20/A220: 1a / 2a impostazione multi-velocità “0”
A041/A241: 1a / 2a Selezione del boost di coppia
A042/A242: 1o / 2o boost di coppia manuale
A043/A243: 1o / 2o punto di boost di coppia manuale
A044/A244: 1o / 2o controllo
A061/A261: 1o / 2o limite superiore di frequenza
A062/A262: 1o / 2o limite inferiore di frequenza
A092/A292: 1o / 2o tempo di accelerazione 2
A093/A293: 1o / 2o tempo di decelerazione 2
A094/A294: 1a / 2a Selezione modalità della doppia rampa
A095/A295: 1a / 2a Selezione frequenza di cambio rampa in accelerazione
A096/A296: 1a / 2a Selezione frequenza di cambio rampa di decelerazione
b012/b212: 1o / 2o termico elettronico
b013/b213: 1a / 2a selezione caratteristica del termico
H003/H203: 1a / 2a Selezione potenza motore
H004/H204: 1a / 2a Selezione numero poli motore
H006/H206: 1a / 2a costante di stabilizzazione
La visualizzazione non differenzia in alcun modo la prima parametrizzazione dalla seconda.
Nel caso, verificate quale parametrizzazione è attiva controllando lo stato ON/OFF dell’ingresso di scambio parametri SET.
Se il comando per lo scambio dei parametri (1°, 2°), viene dato con l’inverter marcia, i nuovi parametri diverranno attivi solo
al primo comando di stop.
Motor1
Motor2 Inverter
U
V
W
SET
CM1
4-48
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Selezione del blocco software
Questa funzione è una protezione contro il cambio accidentale dei parametri.
Se il blocco alla programmazione è fatto a mezzo di un ingresso,
assegnare la funzione 15 (SFT) ad uno degli ingressi programmabili.
La tabella seguente riporta le varie modalità d’uso del blocco alla programmazione
Codici funzione Dati Ingresso SFT Descrizione 00 ON/OFF Programmazione bloccata ecceto b031/Programmazione libera
01 ON/OFF Programmazione bloccata eccetto per b031,F001,A020,A220,A320
A021-A035,A038 / Programmazione libera
02 - Programmazione bloccata eccetto per b031
03 - Programmazione bloccata eccetto per b031,F001,A020,A220,A320
A021-A035,A038
b031
10 - Programmazione bloccata eccetto per le funzioni programmabili con inverter in marcia (riferirsi alla lista dei codici)
Abilitazione forzata dell’operatore digitale La funzione 31(OPE) consente di trasferire forzatamente il
comando di marcia all’operatore digitale (tasti RUN / STOP) ed
abilita le multivelocità interne (A020-A035) indipendentemente
dalla programmazione originaria delle funzioni A001 ed A002
(destinazione del riferimento di frequenza e del comando di
marcia).
Assegnare la funzione 31 (OPE) ad un ingresso programmabile ed attivarlo per trasferire i comandi all’operatore digitale:
viene abilitato il tasto RUN (si accende il LED verde sopra di esso) ed il riferimento di frequenza viene generato dalle
multivelocità interne.
Pertanto, in assenza di altre multivelocità attivate mediante una opportuna combinazione di ingressi programmabili (vedi alle
pagine precedenti), vale la “multivelocità 0” ossia la frequenza impostata in A020, modificabile / impostabile anche in F001 o
direttamente in modo Monitor da d001 agendo sui tasti “Aumenta” e “Diminuisci”.
Il comando di forzatura (OPE) viene eseguito anche nel caso l’inverter sia in marcia, determinando l’arresto del motore con
rampa di decelerazione e trasferendo immediatamente i comandi all’operatore digitale: Disattivando la funzione OPE, il
comando di marcia e riferimento di frequenza ritornano alle loro destinazioni iniziali programmate in A002 e A001: fare
attenzione che il comando di marcia non sia già attivo quando viene rimosso il comando di forzatura (OPE), per evitare
partenze indesiderate del motore.
Impostazione Codici funzione Dati Contenuti
Selezione della destinazione del riferimento di frequenza
A001 01 02 03 04 05
Terminale Operatore digitale RS485 Opzione 1 Opzione 2
Selezione della destinazione del comando di marcia
A002 01 02 03 04 05
Terminale Operatore digitale RS485 Opzione 1 Opzione 2
Ingressi programmabili C001-C008 31 OPE : Abiltazione forzata dei comandi da operatore digitale.
b031 :Selezione delle modalità
del blocco software
C001-C005: Ingressi programmabili
Corrispondenze
A001: Selezione comando di frequenza
A002: Selezione comando di marcia.
C001-C005: Ingressi programmabili
Corrispondenze
4-49
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Arresto inerziale (FRS) Quando viene attivata la funzione FRS, l’inverter smette istantaneamente di
modulare la tensione di uscita ed il motore si arresta in rotazione libera in un tempo
variabile dipendente dall’inerzia del carico.
Questa funzione ben si presta ad essere utilizzata per il comando di motori
autofrenanti: infatti il freno elettromagnetico può essere chiuso immediatamente
dopo il comando FRS senza causare interventi della protezione per sovracorrente.
Assegnate la funzione 11(FRS) ad un terminale di ingresso: attivando il terminale, si ottiene l’arresto del motore in Free Run
Stop.
Coordinando la funzione FRS con il comando di marcia, l’inverter può riavviare un motore in rotazione libera con “riaggancio
al volo.”
Al rilascio del comando FRS, con il comando di marcia FW o RV ancora attivo, l’inverter attende per un tempo programmato
in b003 dopo di che riavvia il motore con “riaggancio al volo” alla velocità di rotazione residua - vedi esempio 2 qui sotto.
Con la funzione b007 si può impostare un valore di frequenza / velocità di rotazione residua al di sotto del quale il riaggancio
al volo non viene eseguito e l’inverter riavvia il motore comunque da 0Hz.
Programmando la funzione b091=01 il motore viene lasciato in libera rotazione (FRS) ogni volta che viene dato il c omando di
STOP e viene effettuato il “riaggancio al volo” al successivo comando di marcia inverter. Utilizzando questa funzione per
azionare un motore autofrenante, assicuratevi che b088=00 (il motore si presume sicuramente fermo per effetto del freno
elettromeccanico).
Impostazioni Codici
funzione Dati Descrizioni
00 Riavviamento da 0Hz (esempio 1) Selezione delle modalità dell’arresto inerziale FRS
b088 01 Riaggancio al volo (esempio 2)
Tempo di attesa b003 0.3-100. Unità:secondi Tempo di attesa dopo il rilascio del comando FRS prima di eseguire il riavvio del motore.
Impostazione della frequenza di riaggancio
b007 0.00-400.0 Unità:Hz Frequenza di rotazione residua al di sotto della quale il motore non viene riagganciato (l’inverter effettua la ripartenza da 0Hz)
Nota: se il motore si trova in rotazione libera a seguito di una mancanza rete, ed il contatto di marcia FW rimane chiuso, al
ritorno della rete il contatto FRS deve trovarsi già chiuso: al rilascio del contatto FRS, l’inverter effettua il “riaggancio al volo”
del motore (premesso che la funzione sia abilitata con b088=01).
FW
FRS
Velocità del motore
0
Arresto inerziale
Start da 0Hz
(Esempio1) start da 0Hz
FW
FRS
Velocità del motore
0
Arresto inerziale
Frequenza di aggancio
(Esempio2) riaggancio al volo
b003
Avviamento da 0Hz indipendentemente dalla velocità residua del motore. In questo caso il tempo di attesa (b003) al rilascio del comando FRS non viene rispettato: se la velocità di rotazione del motore è ancora alta c’è il rischio di intervento della protezione di sovracorrente.
Quando il comando FRS viene rilasciato , l’Inverter misurala frequenza (veloc ità) di rotazione residua del motore e, se non risulta inferiore al valore impostato in b007, il motore viene “riagganciato” e riavviato. Se si dovessero verificare errori di sovracorrente in fase di “riaggancio” del motore, aumentare il tempo di attesa alla ripartenza (b003).
b088 :Selezione dell’ arresto inerziale
b003: Tempo di attesa alla ripartenza
b007: Impostazione delle frequenza limite
per effettuare il riaggancio
b091: Selezione della modalità di arresto
C001-C005: ingressi programmabili
Corrispondenze
4-50
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Commutazione del motore da rete ad inverter (CS) Questa funzione è utilizzata per avviare un motore che richieda un’elevata
coppia di avviamento. Il motore viene avviato da rete e successivamente
commutato sull’inverter. Questa funzione consente di contenere la potenza
dell’inverter sfruttando la rete per l’avviamento.
Per esempio, volendo trasformare a velocità variabile una macchina azionata a giri fissi da un motore alimentato da rete
15kW 4 poli (avente una coppia nominale indicativa 100Nm), se la macchina richiede una coppia di avviamento di 250Nm ma
la coppia di normale funzionamento è di soli 80Nm, utilizzando questa funzione sarà s ufficiente installare un inverter di taglia
nominale 15kW invece di sovradimensionarlo a 30kW affinchè possa fornire al motore la corrente necessaria per generare la
coppia di avviamento richiesta.
Assegnare la funzione 14 (CS) ad un ingresso programmabile e riferirsi alla sequenza e lo schema qui sotto.
Quando il motore è già stato avviato direttamente da rete, si effettua lo scambio aprendo MC2 e chiudendo MC3
Alimentare l’inverter chiudendo MC1, prima chiudere il contatto CS, poi il contatto di marcia.
Rilasciando il contatto CS, l’inverter effettua l’aggancio al volo del motore dopo un tempo di attesa programmabile in b003.
Con la funzione b007 si può programmare una frequenza al di sotto della quale il riaggancio ala volo non viene più effettuato
(per maggiori dettagli vedi funzione FRS).
L’’alimentazione dei terminali R0 e T0 a monte del contattore MC1 consente di mantenere alimentata la logica di controllo e
togliere la tensione ai circuiti di potenza: lo schema è indicativo, la funzione CS è comunque disponibile ance partendo da
inverter completamente spento (purchè siano rispettate le sequenze come nei diagrammi a lato).
Se interviene la protezione di sovracorrente, in fase di aggancio alla frequenza di rotazione del motore, aumentare il tempo
di attesa alla ripartenza b003.
Una volta che l’alimentazione del motore passa attraverso l’inverter, è possibile utilizzare anche la funzione di riavvio
automatico: in questo caso, l’uso del terminale CS non è più necessario. Per maggiori informazioni, riferirsi alla funzione
Reset (RS).
Esempio delle sequenze di comando e dei collegamenti da effettuare.
b003 : Tempo di attesa alla ripartenza
b007 : Frequenza di aggancio
C001-C005 : Ingressi programmabili
Corrispondenze
MC2
Motor
R S
T
U V W
O L
FW
RV
CS
CM1
AL1
AL2
AL0
THRY MC1 MC3 ELBC NFB
FWY
RVY
CSY
H
To
Ro
MC1
MC2
MC3
FW
ON
ON
ON
ON
Inverter in marcia
Frequenza di aggancio
b003 Tempo di attesa
Normalmente da 0.5 a 1 s
Tempo di interblocco tra MC2 e MC3 (0.5 a 1 s.) (0.5-1 second)
OFF
Frequenza di uscita
CS
4-51
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Reset (RS) Questa funzione ripristina l’inverter dopo l’intervento di una protezione. Il reset può
essere eseguito premendo il tasto STOP/RESET sull’operatore digitale oppure
mediante un impulso di chiusura all’ingresso a cui è assegnata la funzione di reset.
Per utilizzare il comando di reset dall’esterno assegnare la funzione 18(RS) ad un
ingresso programmabile.
Mediante la funzione C103 si può decidere se dopo un comando di reset venga eseguito l’aggancio in velocità del motore
oppure la ripartenza da 0 Hz. Mediante la funzione C102 viene selezionata la modalità di lavoro del comando di reset.
L’ingresso di reset (RS) può essere solo di tipo Normalmente Aperto (NA).
Se l’ingresso di reset resta chiuso più di 4 secondi l’inverter si protegge visualizzando l’errore di comunicazione.
Impostazione Codici
funzioni Dati Descrizione
Tempo di attesa al riaggancio b003 0.3-100.
Unità: secondi Dopo un reset l’inverter attende “b003” secondi prima di ripartire. (Vedi anche funzione di riavvio automatico per istantanea mancanza di rete)
Frequenza di aggancio b007 0.00-400.0
Unità:Hz E’ la frequenza a cui viene riagganciato il motore (Vedi anche funzione di riavvio automatico per istantanea mancanza di rete)
00 Reset attivo sul fronte di salita (Esempio1) Comando attivo anche con inverter non in allarme
01 Reset attivo sul fronte di discesa (Esempio2) Comando attivo anche con inverter non in allarme
Selezione della modalità del comando di reset.
C102
02 Reset attivo sul fronte di salita (Esempio1) Comando attiivo solo se inverter è in allarme.
00 Dopo Reset ripartenza da 0Hz Selezione della modalità di riavvio dopo un comando di Reset
C103 01 Dopo Reset, ripartenza con aggancio (Esempio3)
Esempio3) riavvio dopo un comando di Reset con funzione di riaggancio in velocità del motore.
Nell’esempio sotto, si tratta del Reset automatico che l’inverter genera internamente ogni volta che viene acceso.
Programmando la funzione C103 = 01, si può in questo caso alimentare l’inverter con il contatto di marcia chiuso e attivare
automaticamente la funzione di “riaggancio al volo” del motore in rotazione libera per effetto dell’inerzia del carico.
Il tempo di attesa prima di tentare il riaggancio è impostabile in b003. La frequenza minima di rotazione residua per la quale
l’inverter effettua il riaggancio è impostabile in b007.Con la funzione C103 = 00 il contenuto di b003 e b007 viene ignorato e
la ripartenza avviene da 0Hz.
RS
Allarme
(Esempio1)
RS
Alllarme
(Esempio2)
Velocità motore
Alimentazione
FW
Arresto inerziale Frequenza di riaggancio
b003 : Tempo attesa al riaggancio
b007 : Frequenza di riaggancio
C102 : Modalità di reset
C103 : Modalità di riaggancio
C001-C005 : Ingressi programmabili
Corrispondenze
4-52
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Prevenzione alla ripartenza (USP) La funzione USP evita la ripartenza incontrollata del motore dopo una mancanza
di rete se il comando di marcia rimasto attivo (ritorno rete con RUN chiuso)
Con la funzione USP attivata, l’inverter va in allarme ed il display mostra il codice E13. L’allarme può essere ripristinato sia
con un comando di reset oppure semplicemente aprendo il comando di marcia. (Esempio 1)
Se il ripristino viene fatto con il comando di reset e il comando di marcia è chiuso l’inverter riparte automaticamente
(Esempio2).
Quando il comando di marcia è attivato dopo l’alimentazione di rete, l’inverter reagisce normalmente al comando di marcia.
(Esempio 3)
Assegnare la funzione 13 (USP) ad un ingresso programmabile. Il funzionamento della funzione USP è di seguito illustrato.
Funzione Aumenta/Diminuisci (motopotenziometro) La frequenza di uscita può essere impostata mediante l’utilizzo di due ingressi digitali
(selezionabili tra ingresso 1 a 5) a cui vengono assegnate le funzioni 27(UP) e 28(DWN).
La funzione “motopotenziometro” è attiva soltanto quando la destinazione del comando di
frequenza è A001=01 oppure A001 =02. Quando A001=01 (riferimento da terminali di ingresso analogico) la funzione è attiva
solo nell’utilizzo delle multi-velocità. ll motopotenziometro non è quindi attivo quando il riferimento proviene da un ingresso
analogico oppure è attivo un comando di marcia ad implusi. (JG).
Quando l’ingresso “Aumenta” o “Diminuisci” è attivo, la frequenza di uscita aumenterà o diminuirà secondo i tempi di rampa
impostati in F002/F003, F202,/F203. La funzione motopotenziometro utilizza il 2° tempo di accellerazione/decelerazione se
viene attivato, prima del comando di marcia, il terminale di ingresso con la funzione 08(SET).
Allo spegnimento dell’inverter, l’ultimo valore del riferimento di frequenza che è stato impostato con le funzioni
Aumenta/Diminuisci può essere mantenuto in memoria programmando la funzione C101 (memoria del motopotenziometro)
abilitata/disabilitata. La memoria può essere cancellata assegnando la funzione 29(UDC) ad un ingresso programmabile:
attivando l’ingresso si cancella la memoria ed il riferimento di frequenza viene azzerato.
Codici funzione Dati Descrizione
00 Memoria del motopotenziometro disabilitata: dopo lo spegnimento dell’inverter la porzione di frequenza modificata con il motopotenziometro viene cancellata (alla riaccensione, ritorna la frequenza impostata prima dell’utilizzo del motopotenziometro) C101
01 Il valore di frequenza impostato con il motopotenziometro viene mantenuto in memoria. Dopo lo spegnimento, alla riaccensione il riferimento di frequenza resta invariato.
Comando di marcia (FW, REV)
UP
DWN
Frequenza di uscita
Se gli ingressi di aumenta e diminuisci sono entrambi chiusi non si ha alcuna variazione di frequenza
Alimentazione
Frequenza di uscita
FW
USP
RS
Allarme
(Esempio1) Alimentazione
FW
USP
RS
Allarme
(Esempio3)
Frequenza di uscita Frequenza di uscita
Alimentazione
FW
USP
RS
Allarme
(Esempio2)
C001-C005: Ingressi programmabili
Corrispondenze
C101 :Abilitazione della
memoria del moto-potenziometro
C001-C005: Ingressi programmabili
Corrispondenze
4-53
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Allarme esterno (EXT)
Questa funzione di ingresso serve per forzare l’inverter in condizione di allarme
mediante l’uso di un contatto esterno.
Per utilizzare la funzione, assegnare 12 (EXT) ad un ingresso programmabile:
attivando il terminale, l’inverter viene forzato in allarme e viene visualizzato l’errore E12 (l’inverter smette di generare
frequenza). L’errore viene mantenuto anche se l’ingresso viene disattivato: per ripristinare è necessario dare un comando di reset oppure
spegnere e riaccendere l’inverter.
Comando di marcia/arresto con autoritenuta (tre fili) Questa funzione è utilizzata per avviare e arrestare l’inverter con un comando
impulsivo (ad esempio, pulsanti di Marcia / Arresto).
Selezionare la destinazione del comando di marcia da terminale A002=01
Assegnare le funzioni 20(STA),21(STP) e 22(F/R) (Start, Stop e Inversione) a tre ingressi programmabili.
Quando ad un terminale viene assegnata la funzione STP, i terminali FW e RV vengono automaticamente disabilitati:
completare l’assegnazione degli altri due terminali per utilizzare questa modalità operativa.
Di seguito è riportata la sequenza del circuito di marcia/arresto/inversione in esecuzione “tre fili”.
Nota: il comando di inversione 22 (F/R) deve essere ritenuto (non impulsivo).
STA ON OFF
OFF ON
Avanti
Indietro
STP
F/R
Frequenza di
uscita
Arresto inerziale
Comando di marcia FW/REV
Ingresso allarme esterno
Velocità del motore
Ingresso di reset
Uscita di allarme
C001-C005: Ingressi programmabili
Corrispondenze
C001-C005: Ingressi programmabili
Corrispondenze
4-54
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Impostazioni delle uscite programmabili Ciascuna delle funzioni descritte nella tabella può essere assegnata alle
uscite programmabili (terminali 11 e 12 ) ed al relè di allarme.
La logica del relè di uscita è programmabile come Normalmente Aperto /
Normalmente Chiuso ( NA/NC) – (a o b)
Dati Descrizione Contenuti Pagina
00 RUN: Uscita di inverter in marcia Segnale attivo con inverter in marcia 4-56
01 FA1: Segnale di arrivo in frequenza modalità FA1
02 FA2: Segnale di arrivo in frequenza modalità FA2 Segnale di arrivo in frequenza 4-56
03 OL: Preallarme sovraccarico Al superamento del livello impostato 4-39
04 OD: Errore eccessivo controllo PID Funzione PID 4-31
05 AL: Uscita di allarme Protezione -
06 FA3: Uscita di Set-Point raggiunto Segnale di arrivo in frequenza 4-56
08 IP: arresto temporaneo per mancanza rete
09 UV: Segnalazione bassa tensione alimentazione Arresto istantaneo/bassa tensione 4-35
11 RNT: Tempo cumulativo di inverter in RUN scaduto Tempo di RUN scaduto 4-58
12 ONT: Tempo cumulativo di inverter ON scaduto Tempo di Power ON scaduto 4-58
13 THM: Preallarme protezione termica Preallarme intervento termica 4-38
C021-C022 : Uscite programmabili C026 :Impostazione del relè di allarme
Corrispondenze
4-55
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Selezione della logica delle uscite (NA/NC)-(a/b) Questa funzione consente di stabilire se le uscite saranno di tipo
Normalmente Aperto o Normalmente chiuso. (valido anche per il relè
di allarme). Ciascuna uscita è programmabile in modo indipendente.
Le uscite sono di tipo a relè.
Impostazione Codice funzione Dati Descrizione
00 Contatto a (NA) Selezione della logica delle uscite 11-12 a/b(NA/NC)
C031-C032 01 Contatto b (NC)
00 Contatto a (NA) Selezione della logica del relè di allarme – contatto tipo a/b (NA/NC)
C036 01 Contatto b (NC)
contatto a : Chiuso= {ON}, Aperto= {OFF}.
contatto b : Aperto= {ON}, Chiuso= {OFF}.
(1) Specifiche tecniche delle uscite programmabili 11 e 12 (contatto pulito relè).
Funzione C031-C032
Tensione di alimentazione
Stato logico dell’uscita
Stato fisico delle uscite 11-12
ON Chiuso On
OFF Aperto 00
(contatto a) Off - Aperto
ON Aperto On
OFF Chiuso 01
(contatto b) Off - Aperto
(2) Specifiche del relè di allarme (contatto in scambio)
Esempio di utilizzo come contatto di allarme
Stato dell’uscita
Funzione C036
Tensione di alimentazion
e
Stato dell’inverter
AL1-AL0 AL2-AL0
In allarme Chiuso Aperto On
Normale Aperto Chiuso 00
(Contatto a) Off - Aperto Chiuso
In allarme Aperto Chiuso On
Normale Chiuso Aperto 01
(Contatto b) Off - Aperto Chiuso
ALO AL1 AL2 Lato inverter
C031-C032 :selezione della logica uscite 11-12 a/b (NA/NC)
C036 :Selezione della logica del relè di allarme a/b (NO/NC)
Corrispondenze
Specifiche del contatto Carico resistivo Carico induttivo
Massimo AC250V, 2A DC30V, 8A
AC250V, 0.2A DC30V, 0.6A AL1-AL0
Minimo AC100V, 10mA DC5V, 100mA
Massimo AC250V, 1A DC30V, 1A
AC250V, 0.2A DC30V, 0.2A AL2-AL0
Minimo AC100V, 10mA DC5V, 100mA
Lato inverter 11C 11A 12C 12A - - -
Carico Resistivo
Carico Induttivo
Massimo AC250V, 5A DC30V, 5A
AC250V, 1A DC30V, 1A
Minimo DC1V 1mA
4-56
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Uscita segnale di marcia (RUN)
Questa funzione provvede a fornire un’uscita quando l’inverter è in stato di marcia.
Assegnare 00(RUN) ad un’uscita programmabile 11 – 12 o al relè di allarme.
L’uscita è mantenuta attiva anche durante la frenatura in corrente continua.
L’uscita opera nel modo indicato;
Segnale di arrivo in frequenza (FA1, FA2, FA3) Al termine della rampa di accelerazione al raggiungimento della frequenza impostata
l’uscita si attiva.
Assegnare 01(FA1:a velocità costante), 02(FA2:sopra la frequenza impostata 1) oppure
06(FA3:solo alla frequenza di Set-Point) ad un uscita programmabile 11-12 o al relè
di allarme.
L’isteresi dell’uscita del segnale di arrivo in frequenza è la seguente.
Quando l’uscita è ON : ON con (frequenza impostata –1% Frequenza massima)(Hz)
Quando l’uscita è OFF: OFF con (frequenza impostata – 2% Frequenza massima)(Hz)
Nel caso di utilizzo di 06(FA3) o di inverter in accelerazione
Quando l’uscita è ON : ON con (frequenza impostata –1% Frequenza massima)(Hz)
Quando l’uscita è OFF: OFF con (frequenza impostata +2% Frequenza massima)(Hz)
Quando l’inverter decelera
Quando l’uscita è ON : ON con (frequenza impostata +1% Frequenza massima)(Hz)
Quando l’uscita è OFF: OFF con (frequenza impostata – 2%Frequenza massima)(Hz)
Impostazioni Codici funzione Dati (Hz) Descrizione 0.0 Non viene attivata l’uscita in accelerazione Segnale di arrivo
in frequenza in accelerazione
C042 0.01-400.0
Viene attivata l’uscita in accelerazione per frequenze sopra al valore impostato
0.0 Non viene attivata l’uscita in decelerazione Segnale di arrivo in frequenza in decelerazione
C043 0.01-400.0
Viene attivata l’uscita in decelerazione per frequenze sopra al valore impostato
Nota: se vengono utilizzate le funzionalità FA2 oppure FA3 programmare entrambe le soglie (non una sola soglia in
accelerazione o decelerazione). In caso contrario, lasciarle impostate a 0.0Hz come da programmazione di fabbrica
Uscita di RUN
Frequenza di
C021-C022: Uscite programmabili
Corrispondenze
C021-C022: Uscite programmabili C042: Frequenza 1 in accelerazione
C043: Frequenza 1 in decelerazione
Corrispondenze
4-57
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
(1) Uscita attiva a velocità costante (01:FA1)
Quando l’inverter arriva alla frequenza impostata (F001, A020,A220) o una multi-velocità (A021-A035), l’uscita si attiva.
(2) Uscita attiva per un valore di frequenza superiore ad un valore impostato (02:FA2)
Quando la frequenza di uscita dell’inverter è superiore alla frequenza impostata in [C042, C043 (FA2)] l’uscita viene
attivata.
(3) Uscita attiva alla frequenza impostata (06:FA3)
L’uscita si attiva solo alla frequenza impostata in [C042, C043 (FA3)]
Nota: programmare le soglie come nel diagramma sotto (C042 più bassa di C043) per avere il funzionamento come in
diagramma.
NON UTILIZZARE CON LA FUNZIONE PID INSERITA
f On : 1% della frequenza massima
f Off : 2% della frequenza massima
FA3
Frequenza di uscita
f Off
f On C042
C043 f On
f Off
Frequenza
impostata
(Esempio) Frequenza massima f max=120(Hz) Frequenza impostata f set=60(Hz) f on=120 x 0.01=1.2(Hz) f off=120 x 0.02=2.4(Hz) Freq. di attivazione in acc.:ON with 60 - 1.2=58.8(Hz)Freq. di attivazione in dec.:OFF with 60 - 2.4=57.6(Hz) FA1
Frequenza
di uscita
f Off f On
F on : 1% della frequenza massima
F of f: 2% della frequenza massima Isteresi
f On : 1% della frequenza massima
f Off : 2% della frequenza massima
FA2
Frequenza di uscita
f Off f On
C042 C043
4-58
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Tempo inverter in marcia (RUN) / Tempo inverter alimentato (RNT/ONT) Quando il tempo di funzionamento accumulato raggiunge o supera
il valore impostato in b034, viene attivata una uscita programmabile.
Il tempo b034 può essere associato indifferentemente a l’uscita
RUN time (RNT) legata al tempo di inverter in marcia oppure all’uscita
ON time (ONT), legata al tempo di inverter alimentato.
Codici funzione Dati Descrizione
b034
0.
1. -9999.
1000-6553
Non abilitata.
Impostabile con unità di 10 ore.
Impostabile con unità di 100 ore. (10000-65530 ore)
(1)Tempo di inverter in marcia (RNT)
Assegnare la funzione 11 (RNT) ad un’uscita programmabile 11-12 (C021-C022) o al relè di allarme (C026)
Impostare il livello di avvertimento con b034.
(2)Tempo di inverter alimentato (ONT)
Assegnare la funzione 12 (ONT) ad un’uscita programmabile 11-12 (C021-C022) o al relè di allarme (C026)
Impostare il livello di avvertimento con b034.
b034 :livello di avvertimento C021-C022 :Uscite programmabili C026 :Uscita di allarme d016 :Registro di accumulo inverter in
marcia d017 :Registro di accumulo inverter
alimentato
Corrispondenze
4-59
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Uscita FM L’uscita FM può essere programmata come segnale di frequenza di uscita o come
segnale di corrente di uscita. Il segnale è di tipo PWM (modulato nel tempo) e quindi
adatto per strumentazione di tipo “vero RMS” oppure per strumentazione analogica
di tipo magneto elettrico.
(1) Selezione di FM
Selezionare l’uscita FM secondo le seguenti modalità.
Nel caso sia selezionato il codice 03 (uscita digitale di frequenza) si dovrà utilizzare un frequenzimetro
Per tutte le altre selezioni utilizzare uno strumento analogico magneto elettrico.
Codice
funzione Dati Descrizione Campo di variazione
00 Frequenza di uscita (esempio 1) 0- massima frequenza(Hz)
01 Corrente di uscita (esempio 1) 0-200%
03 Frequenza di uscita digitale (esempio 2) 0-massima frequenza(Hz)
04 Tensione di uscita (esempio 1) 0-100%
05 Potenza elettrica in ingresso (esempio 1) 0-200%
06 Rapporto di carico termico (esempio 1) 0-100%
C027
07 Frequenza di LAD (esempio 1) 0-Frequenza massima(Hz)
(2) Taratura FM
Questa funzione è utilizzata per calibrare lo strumento collegato all’uscita FM.
Codice funzione Campo di
impostazione
Descrizione
b081 0. -255. Impostabile in unità
(Metodo di calibrazione)
(1) Collegare lo strumento ai terminali FM-CM1.
(2) tarare b081 in modo che lo srtumento indichi esattamente la frequenza di uscita.
(Esempio): Quando la frequenza di uscita è 60 Hz , tarare il valore di b081 affinchè anche lo strumento indichi 60 Hz.
Periodo T: constante (6.4ms)Rapporto t/T : variabile
t
T
t
T
Periodo T: variabile Rapporto t/T : 50%fisso
(Esempio 1) Valori impostati:00, 01, 02, 04, 05, 06, 07 (Esempio 2) Valori impostati: 03
C027:selezione delle modalità
dell’uscita FM
b081: taratura dell’uscita FM
Corrispondenze
4-60
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Uscite analogiche AM ed, AMI Le uscite analogiche AM ed AMI possono monitorare o la frequenza di uscita o
la corrente di uscita.
L’uscita AM è un’uscita analogica con segnale in tensione da 0-10Vcc.
L’uscita AMI è un’uscita analogica con segnale in corrente da 4-20mA.
(1)Selezione AM, AMI
Selezionare il segnale delle due uscite analogiche;
Selezione Codici funzione Dati Contenuti Campo di variazione 00 Frequenza di uscita 0-massima frequenza(Hz)
01 Corrente di uscita 0-200%
04 Tensione di uscita 0-100% 05 Potenza elettrica di
ingresso 0-200%
06 Rapporto di carico termico
0-100%
AM/AMI C028/C029
07 Frequenza di LAD 0-massima frequenza(Hz)
(2) Taratura di AM e di AMI
Queste funzioni servono per tarare gli strumenti collegati alle uscite AM ed AMI
Impostazione Codici
funzione Dati Descrizione
Taratura di AM b080 0. -255. Taratura successiva alla taratura dell’offset con C086 Taratura offset AM
C086 0.0-10.0 Unità:V
Taratura di AMI C087 0. -250. Taratura successiva alla taratura dell’offset con C088
Taratura offset AMI
C088 0.0-20.0 Unità:mA
Termistore esterno Fra i terminali TH e CM1 è possibile collegare il termistore di protezione
termica del motore.
Impostare le funzioni secondo la seguente tabella e sulla base delle specifiche del
termistore.
Impostazione Codici
funzione Dati Contenuti
00 Disabilitato (Non è prevista alcuna protezione termica del motore con termistore )
01 Abilitato l’uso di PTC
Selezione del termistore b098
02 Abilitato l’uso di NTC
Livello di protezione b099 0. -9999.
Unità: Ohm Impostare il valore di resistenza per cui si ha l’intervento della protezione, in accordo con la caratteristica del termistore
Tarature termistore C085 0.0-1000. Usare questa funzione come “guadagno” per la taratura
b080 :Taratura uscita AM
C028 : Selezione AM
C029 : Selezione AMI
C086 :Taratura offset di AM
C087 : Taratura AMI
C088 :Taratura offset di AMI
Corrispondenze
b098: Selezione del termistore
b099: Livello di intervento protezione
C085: Taratura del termistore
Corrispondenze
4-61
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Ritorno ai dati di fabbrica E’ comunque sempre possibile ritornare ai dati iniziali dell’inverter (dati impostati in fabbrica)
Anche la memoria degli allarmi può essere cancellata in ogni momento
Ricordarsi comunque che in caso di problemi, la storia degli allarmi è un utile riferimento per la ricerca guasti.
I dettagli per la inizializzazione sono di seguito riportati;
Impostazioni Codici
funzione Dati Descrizione
00 Viene cancellata solo la memoria degli errori.
01
Vengono inizializzate solo le funzioni.
Le funzioni torneranno ai valori memorizzati prima
della consegna
Selezione
inizializzazione b084
02 Si ha l’inizializzazione e la cancellazione degli errori.
00 Inizializzazione per il mercato Giapponese
01 Inizializzazione per il mercato Europeo Selezione dei dati
iniziali b085
02 Inizializzazione per il mercato Americano.
(Metodi di inizializzazione)
Procedere come di seguito indicato.
POWER
% A
ALARM RUN
PRG V Hz
kW
1 2
H I T A C H I
MIN MAX
STR
RUN STOP/
RESET
FUNC
(1) Mantenere premuti contemporaneamente i tasti FUNC, UP (freccia verso l’alto), DOWN (freccia verso il basso) In queste condizioni premere il tasto STOP / Reset. Quando la visualizzazione incomincia a lampeggiare e ruotare rilasciare i quattro tasti.
(2) Questa è la visualizzazione durante l’inizializzazione Esempio di taratura per il mercato Giapponese. La altre visualizzazioni sono sotto riportate.
(3) Quando viene visualizzato “d001” l’inizializzazione è completata.
Questi segmenti ruotano verso sinistra.
Durante l’inizializzazione di
inverter per mercato Europeo.
Durante l’inizializzazione della
memoria degli errori.
Durante l’inizializzazione di
inverter per mercato Americano.
% A
ALARM RUN
PRG V Hz
kW
1 2
H I T A C H I
MIN MAX
STR
RUN STOP/
RESET
FUNC
POWER
% A
ALARM RUN
PRG V Hz
kW
1 2
H I T A C H I
MIN MAX
STR
RUN STOP/
RESET
FUNC
POWER
b084: Selezione inizializzazione b085: Selezione dei dati iniziali
Corrispondenze
4-62
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Selezione delle visualizzazioni (visualizzazione ristretta)
Questa funzione serve a limitare il numero delle visualizzazioni alle sole funzioni utilizzate.
Impostazioni Codici
funzione Dati Descrizione
00 Vengono visualizzate tutte le funzioni (taratura standard)
01 Visualizzazione ristretta delle funzioni – vedi Nota 1) Selezione delle visualizzazioni
b037
02 Vengono visualizzate solo le funzioni programmate nelle tabelle Utente assieme alla presente funzione b037 (prima è però necessario programmare le tabelle utente U001-U012) – vedi Nota 2)
no Nessuna funzione. Funzioni Utente
U001-U0
12 d001-P002 Selezionare i codici da visualizzare (ogni codice è considerato un oggetto.)
Nota 1): con b037=01 vengono visualizzate solo le funzioni effettivamente utilizzabili. Per esempio, con A001=02
(destinazione del comando di frequenza da operatore digitale) è implicito che gli ingressi analogici O, ed OI non verranno
utilizzati: pertanto tutte le funzioni in relazione a questi ingressi automaticamente non verranno visualizzate. Vedi dettagli
nella tabella qui sotto.
Nota 2) : con b037=02 verranno visualizzati solo le Funzioni Utente da U001 ad U012. Ad ogni Funzione Utente può essere
associata una funzione a scelta, per una massimo di 12 funzioni personalizzate. Vedi dettagli per la programmazione in
Appendice B.
No Funzioni che generano
visualizzazione ristretta
Parametri che la modificano (quando b037=1)
Funzioni accessibili solo con i parametri a fianco (diversamente scompaiono dal display)i Note
1 A001 01 A005,A006,A011-A016,A101-A105, A111-A114,C081-C083,C121-C123
Funzioni relative ad ingressi analogici O,OI,O2
2 A002 01,03,04,05 b087 Abilitazione tasto di Stop sull’operatore digitale
A019 00 3
C001-C005 02,03,04,05 A028-A035 Funzioni di multi-velocità
4 A044,A244 02 b100-b113 Controllo V/F a impostaz. libera
5 A051 01 A052-A059 Frenatura con corrente continua
6 A071 01 A072-A076,C044 Funzione PID abilitata
7 A094 01 A095-A096 Modalità di passaggio alla seconda rampa
8 b013,b213 02 b015-b020 Caratteristica termica libera
9 b021 01,02 b022,b023 Limitazione di sovraccarico
10 b024 01,02 b025,b026 2a limitazione di sovraccarico
11 b095 01,02 b090,b096 Frenatura dinamica BRD
12 06 A038,A039 Marcia a impulsi - Jog
13 08 F202,F203,A203,A204,A220,
A241-A244,A261,A262,A292-A296, b212,b213,H202-H206,
2°controllo
14 11 b088 Arresto inerziale FRS
14 18 C102 Reset
16
C001-C005
27,28,29 C101 Funzioni Aumenta / Diminuisci
17 A044 00,01 A041-A043 Funzioni di Boost
18 A244 00,01 A241-A243 Funzioni di Boost 2° controllo
19 A097 01,02,03 A131 Profilo rampa accelerazione
20 A098 01,02,03 A132 Profilo rampa decelerazione
21 b098 01,02 b099,C085 Ingresso termistore
22 02,06 C042,C043 Funzioni di arrivo in frequenza
23 C021-C022,C026
03 C040,C041 Preallarme sovraccarico
b037 :Selezione visualizzazioni U001-U012 : Selezioni utente
Corrispondenze
4-63
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Fattore di stabilizzazione Quando il motore gira in modo anomalo e presenta vibrazioni ed instabilità questa
funzione fornisce un valido contributo alla stabilizzazione.
Verificare l’impostazione della potenza del motore (H003/H203) e verificare il numero di poli (H004/H204).
Se i dati impostati sono diversi dai dati reali del motore impostare i dati corretti.
Se il valore di R1 del motore in uso è inferiore al valore impostato di fabbrica (motore standard Hitachi) aumentare
gradualmente il valore di H006/H206.
Se si opera con un motore di potenza maggiore dell’inverter, abbassare il valore di H006/H206.
Anche le due seguenti funzioni aiutano alla stabilizzazione del motore:
(1) Abbassare la frequenza di modulazione (b083).
(2) Abbassare il guadagno della tensione di uscita (A045).
Impostazioni Codici funzione Dati Descrizione
Guadagno di tensione A045 20-100. Unità :%
Se il motore pendola abbassare questo valore 0.5-12.0 ( 1.5-75kW ) Frequenza di
modulazione b083 0.5-8.0 ( 90-132kW )
Unità :kHz Se il motore pendola abbassare questo valore
Fattore di stabilizzazione H006/H206 0. -255. Alzare o abbassare questo valore fino ad
annullare le pendolazioni
Selezione del modo di operare a fronte di un errore di una scheda opzionale Quando una scheda opzionale causa l’intervento di una protezione questa funzione
consente di stabilire se l’errore deve arrestare l’inverter o se l’inverter può continuare
ad operare senza arrestarsi.
Impostazione Codici funzione Dati Descrizione
00 TRP: l’inverter si blocca con uno specifico codice di allarme Selezione della modalità di
intervento di una protezione di una scheda opzionale
P001/P002 01 RUN: l’inverter ignora l’errore e continua ad operare.
Dati del motore Impostare i dati del motore utilizzato. Nel caso siano utilizzati più motori in parallelo,
adottare il valore più vicino alla somma delle potenze dei singoli motori.
Impostazioni non corrette di questi dati possono causare instabilità o coppia
insufficiente quando si utilizza la funzione di boost di coppia automatico.
H006/H206: 1o/2o fattore
di stabilizzazione
Corrispondenze
P001: Selezione modalità per errore dell’opzione 1
P002: Selezione modalità per errore dell’opzione 2
Corrispondenze
H003/H203 :1a /2a Selezione del
motore
H004/H204 :1a /2a Selezione del
numero di poli
Corrispondenze
4-64
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Funzioni della comunicazione seriale L’inverter è dotato di un’interfaccia seriale standard RS485 che
consente lo scambio di informazioni con qualunque altro
dispositivo dotato della stessa interfaccia. L’interfaccia seriale è
dotazione standard degli inverter serie L300P e può essere
utilizzata accedendo alla morsettiera TM2
(1) Specifiche della comunicazione seriale
<Specifiche e collegamenti della seriale RS485 >
Il collegamento della seriale si effettua tramite la morsettiera TM2
Argomento Specifiche Note Velocità di trasmissione 2400/4800/9600/19200 bps Programmabile
con operatore digitale
Metodo di comunicazione Metodo di comunicazione Half duplex Metodo sincronizzazione Trasmissione diretta di corrente Codice di trasmissione ASCII code Metodo di trasmissione Trasmissione dal bit meno significativo Interfaccia di comunicazione RS485 N° di bit 7/8 bit Programmabile
con operatore digitale
Parità No parity/even/odd Programmabile con operatore digitale
bit Stop 1/2 bit Programmabile con operatore digitale
Metodo di start Comando di start unidirezionale da host
Tempo di attesa 10-1000[ms] Programmabile con operatore digitale
N° inverter connessi
1:N (N = Massimo 32) Il numero di stazione è programmabile con operatore digitale
Controllo degli errori Overrun / Fleming / BCC / Verticale / Parità orizzontale
A001:Destinazione del comando di frequenza
A002: Destinazione del comando di marciaC070: Provenienza dei comandi C071: Velocità di comunicazione C072: Numero di stazione C073: N° di bit per dato C074: Parità C075: Bit di stop C078: Tempo attesa comunicazione
Corrispondenze
Nome segnale abbreviato
Descrizione
S P Trasmissione e ricezione + S N Trasmissione e ricezione - R P Resistenza di terminazione S N Resistenza di terminazione
Scheda
terminali
Morsettiera
di controllo
4-65
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Collegare ciascun inverter in parallelo sulla linea seriale così come indicato nell’esempio. All’ultimo inverter
dovrà essere collegato il ponticello fra RP ed SN per l’inserimento della resistenza di terminazione. (la resistenza
di terminazione deve essere inclusa anche per l’utilizzo di un solo inverter).
(2) Impostazioni
Le seguenti impostazioni sono obbligatorie per l’utilizzo della seriale
Argomento Codici funzione
Impostazione Descrizione
02 Operatore digitale 03 RS485 04 Opzione 1
Provenienza dei comandi C070
05 Opzione 2 02 Test di Loop-back 03 2400 bps 04 4800 bps 05 9600 bps
Velocità di trasmissione C071
06 19200 bps
Numero di stazione C072 1 to32 Nel caso vengano utilizzati più inverter ad ogni inverter deve essere assegnato il numero di stazione
7 7 bit Bit di comunicazione
C073 8 8 bit 00 Nessuna parità 01 Parità Parità C074 02 Disparità 1 1 bit Bit di stop C075 2 2 bit
Tempo di attesa alla comunicazione
C078 Da 0 a 1000 Unità :ms Referirsi a punto. (3)
SP SN RP SN SP SN RP SN
Controllo esterno
_ _ _
SP SN RP SN
4-66
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
(3) Protocollo di comunicazione
Il metodo utilizzato per il protocollo di comunicazione è illustarto di seguito
(1):Pacchetto dati inviato dal controllo esterno all’inverter
(2):Pacchetto dati di risposta dall’inverter al controllo esterno
Il pacchetto dati (2) è la risposta dell’inverter al pacchetto dati (1) inviato dall’unità di controllo esterna
(host).
Di seguito è riportata la lista dei comandi
Lista dei comandi
Comando Descrizione del comando Scrittura
codici funzione
Note
00 Comando di marcia Avanti/Indietro/Stop 01 Impostazione della frequenza 02 Imposta lo stato degli ingressi programmabili 03 Lettura dei dati di monitor 04 Lettura dello stato dell’inverter 05 Lettura della memoria degli errori 06 Lettura di un parametro 07 Impostazione di un parametro 08 Ritorno dei dati al valore di fabbrica Eseguibile solo se b084
è impostata a 01 o 02. (Ritorno ai dati di fabbrica)
09 Controlla se il valore impostato può essere trasferito in EEPROM
0A Comando di memorizzazione in EEPROM 0B Ricalcolo delle costanti interne
Tempo di attesa (impostabile da operatore digitale)
Temp
o Inverter
Controllo esterno
(2)
(1)
C078
4-67
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Spiegazione di ciascun comando
( i ) Comando 00 : Invia all’inverter i comandi di marcia avanti, marcia indietro e il comando di stop (nota:
programmate la funzione A002=03 per utilizzare questo comando)
Pacchetto di trasmissione
Formato del pacchetto
Spiegazione Dimensione
del dato Valore
STX Codice di controllo (Start TeXt) 2 byte STX (0x02) Codice Numero di stazione 2 byte 01-32, e FF(a tutti gli inverter collegati) Comando Trasmissione del comando 2 byte 00 Dato Trasmissione del dato 1 byte (Note1) BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte OR esclusivo del Codice, Comando, Dato
CR Codice di controllo (“ritorno carrello”)
1 byte CR (0x0D)
(Nota1
(Esempio) trasmissione del comando di marcia avanti, comando 01
(STX)|01|00|1|(BCC)|(CR) 02|30 31|30 30|31|33 30|0D
Formato della risposta
Su risposta normale: Riferirsi a( 4) - (i) - vedi pagina 4-75
Su risposta anormale : Riferirsi a (4) - (ii) - vedi pagina 4-75
(ii) Comando 01: Impostazione della frequenza
Pacchetto di trasmissione
Formato di trasmissione
Spiegazione Dimensione
del dato Valore
STX Codice di controllo (Start TeXt) 1 byte STX (0x02) Codice Numero di stazione 2 byte 01-32, e FF(a tutti gli inverter collegati) Comando Trasmissione del comando 2 byte 01 Dato Trasmissione del dato 6 byte (Nota2) BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte OR esclusivo del Codice, Comando, Dato
CR Codice di controllo (“ritorno carrello”)
1 byte CR (0x0D)
(Nota2) Comando 01 per impostare 5Hz
(STX)|01|01|000500|(BCC)|(CR)
02|30 31|30 31|30 30 30 35 30 30|30 35|0D
Nota) il dato da impostare deve essere moltiplicato per 100
Esempio: 5(Hz) 500 000500 30 30 30 35 30 30
Formato della risposta
Su risposta normale: Riferirsi a (4) - (i) - vedi pagina 4-75
Su risposta anormale : Riferirsi a (4) - (ii) - vedi pagina 4-75
STX Codice Comando Dato BCC CR
Dato Descrizione Note 0 Comando di stop 1 Comando di marcia avanti 2 Comando di marcia indietro
STX Codice Comando Dato BCC CR
Conversione ASCII
Conversione ASCII
Conversione ASCII
4-68
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
(iii) Comando 02: questo comando imposta lo stato degli ingressi programmabili.
Pacchetto di trasmissione
Formato di trasmissione
Spiegazione Dimensione
dato Valore
STX Codice di controllo (Start TeXt) 1 byte STX (0x02) Codice Numero di stazione 2 byte 01-32, e FF(a tutti gli inverter collegati ) Comando Trasmissione del comando 2 byte 02 Dato Trasmissione del dato 16 byte (Nota3)
BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte OR esclusivo di Codice, Comando e Dato Riferimento (5) - - vedi pagina 4-95
CR Codice di controllo (ritorno carrello)
1 byte CR (0x0D)
(Nota3) Dati (esadecimali) relativi agli ingressi programmabili e relativa descrizione.
(per ulteriori dettagli riferirsi alle funzioni degli ingressi programmabili.)
Dato (esadecimale) Descrizione Dato (esadecimale) Descrizione 0000000000000001 FW: comando di marcia avanti 0000000000100000 STA: start a tre fili 0000000000000002 RV: comando di marcia indietro 0000000000200000 STP: stop a tre fili 0000000000000004 CF1: multi-velocità1(modo binario) 0000000000400000 F/R: inversione a tre fili
0000000000000008 CF2: multi-velocità2(modo binario) 0000000000800000 PID: selezione PID (abilitato/disabilitato)
0000000000000010 CF3: multi-velocità3(modo binario) 0000000001000000 PIDC: reset accumulo errore integrale funzione PID
0000000000000020 CF4: multi-velocità4(modo binario) 0000000000000040 JG: marcia ad impulsi (Jog) 0000000008000000 UP: Aumenta frequenza 0000000000000080 DB: comando esterno di iniezione c.c. 0000000010000000 DWN:Diminuisci frequenza 0000000000000100 SET: controllo 2o motore 0000000020000000 UDC: Clear memoria UP / DWN 0000000000000200 2CH: seconde rampe
0000000080000000 OPE: forzatura comandi tastierino
0000000000000800 FRS: arresto inerziale 0000000100000000 SF1: multi-velocità(binario) 0000000000001000 EXP: allarme esterno 0000000200000000 SF2: multi-velocità(binario) 0000000000002000 USP: protezione partenza indesiderata 0000000400000000 SF3: multi-velocità(binario) 0000000000004000 CS: passaggio del motore a rete 0000000800000000 SF4: multi-velocità(binario) 0000000000008000 SFT: blocco software(controllo esterno) 0000001000000000 SF5: multi-velocità(binario)
0000000000010000 AT: selezione ingresso in tensione/corrente
0000002000000000 SF6: multi-velocità(binario)
0000004000000000 SF7: multi-speed(bit run) 0000000000040000 RS: ripristino 0000008000000000 OLR: abilitazione limite sovracc.
Esempio) calcolo per la trasmissione dei comandi di marcia avanti, multi -velocità1 e muliti -velocità2 :
0x0000000000000001+0x0000000000000004+0x0000000000000008 = 0x000000000000000D
il pacchetto di trasmissione è il seguente
(STX)|01|02|000000000000000D|(BCC)|(CR)
Formato della risposta
Su risposta normale: Riferirsi a (4) - (i) - vedi pagina 4-75
Su risposta anormale : Riferirsi a (4) - (ii) - vedi pagina 4-75
STX Codice Comando Dato BCC CR
4-69
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
(iv) Comando 03: lettura collettiva dei dati di monitor
Formato del pacchetto di trasmissione:
Spiegazione Dimensione Valore
STX Codice di controllo (Start of TeXt) 1 byte STX (0x02)
Code Numero di stazione 2 byte 01-32 Comando Trasmissione del comando 2 byte 03 BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte OR esclusivo del Codice, Comando, Dato CR Codice di controllo (rit. carrello) 1 byte CR (0x0D)
Formato pacchetto di risposta
Spiegazione Dimensione Value STX Codice di controllo (Start TeXt) 1 byte STX (0x02) Code Numero di stazione 2 byte 01-32 Dato Dato 104 byte (Nota 4) BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte OR esclusivo del Codice, Comando, Dato CR Codice di controllo (rit. carrello) 1 byte CR (0x0D)
(Nota 4) valore di ciascun dato di monitor
Funzione di monitor Unità Fattore di scala Dimensione Spiegazione
Frequenza di uscita Hz x100 8 byte Codice ASCII decimale Corrente di uscita A x10 8 byte Codice ASCII decimale Senso di rotazione - - 8 byte 0: stop, 1: avanti, 2:indietro Monitor della retroazione PID % x100 8 byte Codice ASCII decimale Stato degli ingressi - - 8 byte Nota *5) Sato delle uscite - - 8 byte Nota *6) Frequenza di uscita convertita - x100 8 byte Codice ASCII decimale
- - - - Monitor della tensione V x10 8 byte Codice ASCII decimale Monitor della potenza elettrica kW x10 8 byte Codice ASCII decimale
- - - 8 byte (00000000) dati solo riempitivi Tempo totale di marcia h x1 8 byte Codice ASCII decimale Tempo totale di alimentazione h x1 8 byte Codice ASCII decimale
Byte
superiore
-- -
Byte
inferiore
(Nota 5) monitor degli ingressi (Nota 6) monitor delle uscite
STX Codice Comando Dato BCC CR
STX Code Data BCC CR
Ingresso Dato Marcia avanti 00000001 1o ingresso 00000002 2o ingresso 00000004 3o ingresso 00000008 4o ingresso 00000010 5o ingresso 00000020
Uscita Dato AL relè allarme 00000001 11a uscita 00000002 12a uscita 00000004
4-70
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
(v) Comando 04: Lettura dello stato dell’inverter
Formato del pacchetto di trasmissione
Spiegazione Dimensione Valore
STX Codice di controllo (Start o f TeXt) 1 byte STX (0x02)
Code Numero di stazione 2 byte 01-32 Command Trasmissione del comando 2 byte 04
BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte OR esclusivo del Codice, Comando, Dato Riferimento (5) – vedi pagina 4-76
CR Codice di controllo (rit.carrello) 1 byte CR (0x0D)
Formato del pacchetto di risposta
Spiegazione Dimensione Valore STX Codice di controllo (Start
TeXt) 1 byte STX (0x02)
Codice Numero di stazione 2 byte 01-32 Dato Dato relativo all’allarme 8 byte (Nota7)
BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte OR esclusivo del Codice, Comando, Dato Riferimento (5) – vedi pagina 4-76
CR Codice di controllo (rit.carrello) 1 byte CR (0x0D)
(Nota7:) Il dato indicante lo stato dell’inverter è costituito dai seguenti tre campi [A), B), C)].
Dato
Stato inverter A) Stato inverter C)
Stato inverter B)
STX Codice Comando Dato BCC CR
STX Code Data BCC CR
Codice Stato 00 Stato iniziale 01 Vdc on waiting – in precarica 02 In stato di stop 03 In stato di marcia 04 In arresto inerziale 05 In marcia ad impulsi 06 In frenatura in c.c. 07 In lettura frequenza 08 In fase riavviamento 09 Bassa tensione 10 In allarme 11 In attesa di reset
Codice Stato 00 In stop 01 In marcia 02 In allarme
Codice Stato 00 --- 01 Arresto 02 Decelerazione 03 Velocità costante 04 Accelerazione 05 Marcia avanti 06 Marcia indietro 07 Da indietro in avanti 08 Da avanti ad indietro 09 Marcia avanti 10 Marcia indietro
Stato A Stato B Stato C 00 (riservato)
4-71
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
(vi) Comando 05: viene letta la memoria degli allarmi
Formato del pacchetto di trasmissione
Spiegazione Dimensione Valore STX Codice di controllo(Start o f TeXt) 1 byte STX (0x02) Codice Numero di stazione 2 byte 01-32 Comando Trasmissione del comando 2 byte 05 BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte OR esclusivo del Codice, Comando, Dato CR Codice di controllo (rit.carrello) 1 byte CR (0x0D)
Formato del pacchetto di risposta
Spiegazione Dimensione Valore STX Codice di controllo(Start o f
TeXt) 1 byte STX (0x02)
Code Numero di stazione 2 byte 01-32 Data Tutti i dati di monitor quando
c’è l’allarme 440 byte (Nota8)
BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte OR esclusivo del Codice, Comando, Dato CR Codice di controllo (rit.carrello) 1 byte CR (0x0D)
(Nota 8):Memorizza gli ultimi sei allarmi con i relativi dati di monitor ed il valore del contatore generale degli
allarmi.
Argomento Unità Scala Dimensioni Note
Codice di allarme - - 8byte Codice display Stato inverter A) - - 8byte Stato inverter B) - - 8byte Stato inverter C) - - 8byte
Riferimento nota 7 – comando 04
Frequenza di uscita Hz x10 8byte Codice ASCII decimale Tempo inverter in marcia ore x 1 8byte Codice ASCII decimale Corrente di uscita A x10 8byte Codice ASCII decimale Tensione di allarme V x10 8byte Codice ASCII decimale Tempo inverter alimentato ore x1 8byte Codice ASCII decimale
Superiore Inferiore
STX Codice Comando Dato BCC CR
STX Code Data BCC CR
- - - Memoria degli allarmi 6 Contatore degli
allarmi Memoria degli allarmi 1
4-72
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
(vii) Comando 06 : Lettura di un parametro
Spiegazione Dimensione Valore STX Codice di controllo (Start of TeXt) 1 byte STX (0x02) Codice Numero di stazione 2 byte 01-32 Comando Trasmissione del comando 2 byte 06 Parametro Codice del parametro 4 byte (Nota 9)
BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte OR esclusivo di Codice, Comando e Dato Riferimento (5) - vedi pagina 4-76
CR Codice di controllo (rit.carrello) 1 byte CR (0x0D) (Nota 9): parametri da leggere,
F002-, A001-, b001-, C001-, H003-, P001- (F001 utilzza il comando 01)
Formato del pacchetto di risposta
Spiegazione Dimensione Valore STX Codice di controllo (Start of TeXt) 1 byte STX (0x02) Code Numero di stazione 2 byte 01-32 ACK Codice di controllo
(ACKnowledge) 1 byte ACK (0x06) (ACK=ricevuto)
Data Dato (codice ASCII decimale) 8 byte (Nota10)
BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte OR esclusivo di Codice, Comando e Dato Riferimento (5) - vedi pagina 4-76
CR Codice di controllo (rit.carrello) 1 byte CR (0x0D) (Nota10): il dato trasmesso si riferisce all’inverter indirizzato con il Numero di stazione specificato.
I dati H003, H203 (potenza motore) sono indicati secondo la tabella seguente:
Codice dato 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Internal, USA mode (b085 = 00, 02) 0.2kW - 0.4 - 0.75 - 1.5 2.2 - 3.7 - EU mode (b085 = 01) 0.2kW 0.37 - 0.55 0.75 1.1 1.5 2.2 3.0 - 4.0 Codice dato 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Internal, USA mode (b085 = 00, 02) 5.5kW 7.5 11 15 18.5 22 30 37 45 55 75 EU mode (b085 = 01) 5.5kW 7.5 11 15 18.5 22 30 37 45 55 75
Riferirsi alla lista codici funzione per dettagli.
In caso di risposta anormale : Riferirsi a (4) - (ii) - vedi pagina 4-75
(viii) Comando 07: impostazione di una funzione
Spiegazione Dimensioni Valore STX Codice di controllo (Start of TeXt) 1 byte STX (0x02) Codice Numero di stazione 2 byte 01-32, FF (a tutti gli inverter collegati) Comando Trasmissione del comando 2 byte 07 Parametro Codice del parametro 4 byte (Nota9) Dato Dato (codice ASCII decimale) 8 byte (Nota10) BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte OR esclusivo del Codice, Comando, Dato CR Codice di controllo (rit.carrello) 1 byte CR (0x0D)
Formato della risposta
Su risposta normale: Riferirsi a (4) - (i) - vedi pagina 4-75
Su risposta anormale : Riferirsi a (4) - (ii) - vedi pagina 4-75
Formato del pacchetto
di trasmissione STX Codice ACK Dato BCC CR
STX Codice ACK Dato BCC CR
Formato del pacchetto
di trasmissione STX Codice ACK Dato BCC CR
4-73
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
(ix) Comando 08: questo comando determina il ritorno di tutti i dati al valore iniziale (dati di fabbrica).
Il comando lavora in combinazione con (b084): se b084 =00 si ha la sola cancellazione della memoria degli
errori.
Formato del pacchetto di trasmissione:
Spiegazione Dimensioni Valore STX Codice di controllo (Start o f TeXt) 1 byte STX (0x02) Codice Numero di stazione 2 byte 01-32, FF (a tutti gli inverter collegati) Comando Trasmissione del comando 2 byte 08
BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte OR esclusivo del Codice, Comando, Dato Riferimento (5) – vedi pagina 4-76
CR Codice di controllo (rit.carrello) 1 byte CR (0x0D)
Formato della risposta
Su risposta normale: Riferirsi a (4) - (i) - vedi pagina 4-75
Su risposta anormale : Riferirsi a (4) - (ii) - vedi pagina 4-75
(x) Comando 09: questo comando controlla se è possibile la memorizzazione del dato in EEPROM.
Formato del pacchetto di trasmissione:
Spiegazione Dimensioni Valore STX Codice di controllo (Start of TeXt) 1 byte STX (0x02) Codice Numero di stazione 2 byte 01-32 Comando Trasmissione del comando 2 byte 09
BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte OR esclusivo del Codice, Comando, Dato Riferimento (5) – vedi pagina 4-76
CR Codice di controllo (rit.carrello) 1 byte CR (0x0D)
Formato del pacchetto di trasmissione:
Spiegazione Dimensioni Valore STX Codice di controllo (Start of TeXt) 1 byte STX (0x02) Code Numero di stazione 2 byte 01-32 ACK Codice controllo (ACKnowledge) 1 byte ACK (0x06) Dato Data 2 byte Permesso con 01
BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte OR esclusivo del Codice, Comando, Dato Riferimento (5) – vedi pagina 4-76
CR Codice di controllo (rit.carrello) 1 byte CR (0x0D)
Formato della risposta
Su risposta normale: Riferirsi a (4) - (i) - vedi pagina 4-75
Su risposta anormale : Riferirsi a (4) - (ii) - vedi pagina 4-75
STX Codice Comando BCC CR
STX Codice Comando BCC CR
STX Codice ACK Dato BCC CR
4-74
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
(xi) Comando 0A : memorizza il valore impostato nella EEPROM (memoria non volatile)
Formato del pacchetto di trasmissione :
Spiegazione Dimensioni Valore STX Codice di controllo (Start TeXt) 1 byte STX (0x02) Codice Numero di stazione 2 byte 01-32 Comando Trasmissione del comando 2 byte 0A
BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte OR esclusivo del Codice, Comando, Dato Riferimento (5) – vedi pagina 4-76
CR Codice di controllo (rit.carrello) 1 byte CR (0x0D)
Formato della risposta
Su risposta normale: Riferirsi a (4) - (i) - vedi pagina 4-75
Su risposta anormale : Riferirsi a (4) - (ii) - vedi pagina 4-75
(xii) Comando 0B: ricalcolo delle costanti del motore
Questa funzione si utilizza nei casi in cui la frequenza base ed i parametri H---- vengono variati via RS485.
Formato del pacchetto di trasmissione
Spiegazione Dimensioni Valore STX Codice di controllo (Start of TeXt) 1 byte STX (0x02) Codice Numero di stazione 2 byte 01-32 Comando Trasmissione del comando 2 byte 0B
BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte OR esclusivo del Codice, Comando, Dato Riferimento (5) – vedi pagina 4 -76
CR Codice di controllo (rit.carrello) 1 byte CR (0x0D)
Formato della risposta
Su risposta normale: Riferirsi a (4) - (i) - vedi pagina 4-75
Su risposta anormale : Riferirsi a (4) - (ii) - vedi pagina 4-75
STX Codice Comando BCC CR
STX Codice Comando BCC CR
4-75
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
(4) Risposta affermativa ( ACKnowledge ) / Risposta negativa (Negative AcKnowledge)
(i) Risposta positiva – normale – ACK:
Formato del pacchetto di risposta
Spiegazione Dimensioni Valore STX Codice di controllo (Start of
TeXt) 1 byte STX (0x02)
Codice Numero di stazione 2 byte 01-32 ACK Codice di controllo(ACKnowledge) 1 byte ACK (0x06)
BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte OR esclusivo del Codice, Comando, Dato Riferimento (5) – vedi pagina 4-76
CR Codice di controllo (rit.carrello) 1 byte CR (0x0D)
(ii) Risposta negativa – anormale – NAK:
Formato del pacchetto di risposta
Spiegazione Dimension
i Valore
STX Codice di controllo (Start o f TeXt) 1 byte STX (0x02) Codice Numero di stazione 2 byte 01-32
NAK Codice di controllo (Negative AcKnowledge) 1 byte NAK (0x15)
Codice di errore
Codice di errore della comunicazione
2 byte (Nota11)
BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte OR esclusivo del Codice, Comando, Dato Riferimento (5) – vedi pagina 4-76
CR Codice di controllo (rit.carrello) 1 byte CR (0x0D)
(Nota11) lista dei codici di errore
L’inverter non prevede una risposta per tutti i codici di comunicazione
Codice di errore Contenuti
01H Errore di parità 02H Errore di sum check (controllo della somma) 03H Errore di “framing” 04H Errore di “overrun” 05H Errore di protocollo 06H Errore di codice ASCII 07H Errore di “overrun” del buffer di ingresso 08H Errore di “time out”
- - - -
11H Errore di comando anomalo 12H - 13H Errore di esecuzione comandi 14H - 15H - 16H Errore parametro anomalo 17H -
STX Codice ACK BCC CR
STX Codice NAK Codice di errore BCC CR
4-76
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
(5) Calcolo del codice di controllo trasmissione BCC (Block Check Code)
(Esempio) a mezzo del comando 01 si imposta una frequenza di 5Hz. Assumendo che il numero di stazione sia
01.
Il BCC è il risultato della trasformazione dei codici e dei dati nel corrispondente codice ASCII sul quale viene
eseguito l’OR Esclusivo (XOR) byte per byte. Nel caso dell’esempio qui sopra si ha il seguente risultato.
3 0 3 1 3 0 3 1 3 0 3 0 3 0 3 5 3 0 3 0
(Appendice) Conversione dei codici in codici ASCII
0 1
3 1
0 0 3 0
0 0
3 0
0 5 ------ BCC
Xor Xor
Xor Xor
Xor
Xor Xor
0 5 Xor 3 5 Xor
STX Codice Comando Dato BCC CR
(0x 02) 0 1
0 1
(0x 30 30 30 35 30 30)
0
Codici ASCII
(0x 30 31)
0 0 0 5 0 0
(0x 30 31)
(0x 30 35)
(0x 0D)
Costituzione del pacchetto di trasmissione
Carattere Codice ASCII STX 0 2 ACK 0 6 CR 0 D NAK 1 5
0 3 0 1 3 1 2 3 2 3 3 3 4 3 4 5 3 5 6 3 6 7 3 7 8 3 8 9 3 9
Carattere Codice ASCII A 41 b 62 C 43 D 44 E 45 F 46 H 48 P 50 U 55
4-77
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
(6) Modalità di test della comunicazione
La modalità di test serve essenzialmente per provare la linea RS485
(Procedura di prova)
(i) Rimuovere il cablaggio dalla morsettiera TM2 (basetta terminali) per poter esegure il Loop Back Test.
(ii) Sull‘operatore digitale impostare C071 (selezione velocità di trasmissione) a 02 (Loop Back Test).
(iii) Spegnere l’inverter e ridare successivamente tensione: il controllo della seriale è cominciato.
(iv) Al termine del controllo si possono avere le seguenti indicazioni sul display:
Normale:
Anormale :
(v) Premere il tasto di Reset sull‘operatore digitale (o sulla Copy Unit) per ripristinare la visualizzazione.
Riportare C071 al valore di origine.
4-78
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
4.4 Lista delle funzioni di protezione
4.4.1 Funzioni di protezione
Nome Descrizione Indicazione sull’operatore digitale
Display tastiera remota/copiatore ERR1***
A velocità costante
OC. Drive
Durante la decelerazione
OC. Decel
Durante l’accelerazione
OC. Accel
Protezione di sovra-corrente
Interviene nel caso in cui il motore richieda una corrente eccessiva che potrebbe danneggiare l’inverter. La protezione di corrente azzera istantaneamente l’uscita dell’inverter.
Altro
Over. C
Protezione di sovraccarico (nota1)
L’inverter controlla il carico termico del motore nel caso venga superato il valore programmato l’inverter azzera istantaneamente l’uscita.
Over. L
Protezione della resistenza di frenatura
L’inverter controlla il carico termico della resistenza di frenatura nel caso venga superato il valore programmato l’inverter azzera istantaneamente l’uscita.
OL. BRD
Protezione di sovra-tensione Quando l’energia rigenerata dal motore supera un livello prestabilito l’inverter azzera istantaneamente l’uscita.
Over. V
Errore di EEPROM (nota2)
L’intervento di questa protezione segnala un problema alla memoria non volatile. Potrebbe essere dovuta alla presenza di disturbi elettromagnetici o ad alte temperature di esercizio. L’inverter azzera istantaneamente l’uscita.
EEPROM
Bassa tensione La bassa tensione di alimentazione potrebbe causare un cattivo funzionamento dell’inverter. L’inverter azzera istantaneamente l’uscita.
Under. V
Errore del trasformatore di corrente (CT)
Si è verificata un’anomalia nel circuito di rilevazione della corrente. L’inverter azzera istantaneamente l’uscita.
CT
Errore di CPU Un’azione errata può causare un cattivo funzionamento della CPU. L’inverter azzera istantaneamente l’uscita.
CPU1
Allarme esterno Se utilizzata programmando opportunamente un ingresso la protezione per allarme esterno blocca l’inverter per cause esterne. L’inverter azzera istantaneamente l’uscita.
EXTERNAL
Errore USP Questa protezione interviene quando si alimenta l’inverter con il comando di marcia già chiuso. (Valida solo se la funzione USP è programmata)
USP
Protezione guasto a massa Durante la fase di alimentazione viene controllato l’isolamento del motore e dell’inverter rispetto a terra.
GND. Flt
Protezione di sovra-tensione in ingresso
Se la tensione di ingresso supera i valori di specifica per almeno 60 secondi si ha l’intervento della protezione. L’inverter azzera istantaneamente l’uscita.
OV. SRC
Mancanza istantanea di rete
Quando avviene una mancanza istantanea della tensione per più di 15ms l’inverter azzera istantaneamente l’uscita. Con un’opportuna programmazione è anche possibile riavviare automaticamente l’inverter al ritorno della rete. Trascorso il tempo di attesa al riavvio, se la tensi one di rete non è ritornata, l’evento è trattato come una normale mancanza rete. Fare attenzione: il riavvio automatico può generare situazioni di pericolo.
Inst. P-F
Temperatura eccessiva Interviene quando la temperatura della parte di potenza sale a livelli eccessivi. L’inverter azzera istantaneamente l’uscita.
OH. FIN
Errore di gate arrey Errore di comunicazione fra la CPU e il gate array GA
Protezione di mancanza fase Interviene quando manca una fase in ingresso. L’inverter azzera istantaneamente l’uscita.
PH. Fail
Errore di IGBT Interviene a fronte di una sovra -corrente istantanea che potrebbe danneggiare l’inverter. L’inverter azzera istantaneamente l’uscita.
IGBT
Errore termistore Quando l’inverter misura un’eccessiva resistenza del termistore si ha l’intervento della protezione a salvaguardia del motore. L’inverter azzera istantaneamente l’uscita.
TH
4-79
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
Nome Descrizione Indicazione sull’operatore digitale
Display tastiera remota/copiatore ERR1***
Anomalia del freno elettromeccanico
Quando nella sequenza di gestione del freno elettromeccanico non viene superata la corrente di sblocco (b121/b126) o non arriva per tempo il segnale esterno di conferma sblocco freno (b124) l’inverter azzera istantaneamente l’uscita. Funziona con la funzione controllo freno (b120) attiva.
BRAKE
Opzione 1 errore 0-9 Indica l’errore dell’opzione 1 il significato dell’errore è riportato sul manuale dell’opzione utilizzata - OP1 0-9
Opzione 2 errore 0-9 Indica l’errore dell’opzione 2 il signif icato dell’errore è riportato sul manuale dell’opzione utilizzata - OP2 0-9
Stato di attesa per bassa tensione di rete
Quando la tensione di ingresso scende sotto i valori di specifica l’inverter azzera istantaneamente l’uscita e si mette in una condizione di attesa.
UV. WAIT
(Nota 1): Dopo l’intervento della protezione di sovraccarico, attendere 10 secondi e riavviare con Reset
(Nota 2 ):Dopo un errore di EEPROM i dati precedentemente impostati dovranno essere riconfermati.
(Nota 3): Lista delle protezioni generate dalle schede opzionali.
(1) Scheda Ingressi Digitali (SJ-DG)
Protezione Descrizione Indicazione sull’operatore digitale
Display tastiera remota/copiatore ERR1***
Errore di connessione SJ-DG
Rileva una connessione anomala tra l’inverter (connettore sulla scheda logica) e l’opzione SJ-DG
OP1-0 OP2-0
(2) Scheda DeviceNet (SJ-DN)
Protezione Descrizione Indicazione sull’operatore digitale
Display tastiera remota/copiatore ERR1***
Errore di comunicazione DeviceNet
Questo errore segnala una disconnessione BusOFF o Timeout quando l’inverter sta operando in rete DeviceNet (l’errore è causato dalle impostazioni di P045 e P048.
OP1-0 OP2-0
Duplicato MACID Questo errore indica che esiste già un altro componente in rete c on lo stesso MAC -ID (indirizzo in rete DeviceNet).
OP1-1 OP2-1
Blocco Esterno Questo errore viene visualizzato quando Fault / Trip viene settato a 1 verso il supervisore del controllo. Riferimenti Instance 1, Attribute 17.?
OP1-2 OP2-2
Errore di comunicazione Inverter
Questo errore viene visualizzato quando la comunicazione tra l’inverter (scheda logica) e la scheda opzionale va in Timeout.
OP1-9 OP2-9
,
4-80
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
(Nota 4)Se l’inverter non funziona normalmente o va in blocco, controllate l’impostazione dei Dip Switch (in
linea) o Rotary Switch (rotativi) sulla scheda opzionale.
(1) Scheda Ingressi Digitali (SJ-DG)
Dip switch Rotary switch
Impostazione riferimento di frequenza
Impostazione tempo di accelerazione e decelerazione
Set Limite Coppia
Set di Posizione
Modalità Codice Risoluzione Switch
1 2 Pos.
Switch 0.01Hz 0.1Hz 1Hz Rate 0.01sec 0.1sec 1sec 1% 1 impulso
0 1
2
3
4 5
PACK (pos.OFF
) Nuovo
ingresso su
comando Strobe 6
0 1
2
3 4
5
6 7
8
9 A
BIN
Ingresso Binario in pos. OFF
/ BCD
Ingresso BCD in
pos. ON DIV (pos.ON) Nuovo divisore
su comando Strobe
B
(2) Scheda DeviceNet (SJ-DN)
La tavola sottostante mostra come impostare il Baud rate (vista lato superiore scheda opzione) ( , indicatano la direzione in cui impostare i Dip switch ).
Baud rate 125kbps 250kbps 500kbps
Dip switch Setting
(Nota) Non chiudete contemporaneamente DR1 e DR0.
La tavola sottostante mostra come impostare il MAC ID (vista lato superiore scheda opzione)
MAC ID Impostazione Dip switch La figura a sinistra mostra un esempio di impostazione dei Dip switch:
Sotto=0 Sopra=1 Il peso del Bit cresce da destra a sinistra. Nel caso della figura a lato, il valore è dato dalla formula seguente: 1•25 +0•24 +1•23 +0•22 +0•21 +1•20 =29(Hex)=41(dec) NA32 NA16 NA8 NA4 NA2 NA1
NA32 NA16 NA8 NA4 NA2 NA1
1 0
MAC ID
ON
OFF DR1 DR0
DR ON
OFDR1 DR0
DR ON
OFF DR1 DR0
DR
4-81
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
4.4.2 Visualizzazione degli allarmi (Codici di errore)
(1) Codice di errore, spiegazione dell’indicazione a display
(2) Frequenza di allarme. (Hz)
(3) Corrente di allarme. (A)
(4) Tensione continua di allarme. (V)
(5) Tempo totale di lavoro (marcia) dell’inverter. (ore)
(6) Tempo di inverter alimentato (ore)
Codice errore.
Consultare 4. 4. 1.
Visualizzazione dello stato dell’inverter in
allarme
Durante un Reset.
: Durante lo Stop.
: Durante la decelerazione.
: In velocità costante.
: Durante l ’accelerazione.
: Il comando operativo è dato con il comando di frequenza
: Allo start
: Durante la frenatura in C.C.
: Durante la limitazione di sovraccarico.
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
4-82
Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni
4.4.3 Visualizzazione degli avvertimenti
Nel caso vengano impostati dei dati in contraddizione fra di loro verrà visualizzato
un messaggio di avvertimento.
La lampada (PRG) sull’operatore digitale si accende (finchè il dato non viene corretto).
La tabella seguente illustra gli avvertimenti e i loro codici.
Codici Avvertimento <, > Codici di raffronto 001/ 201 Limite superiore di frequenza A061/A261 > 002/ 202 Limite inferiore di frequenza A062/A262 > 004/ 204 Frequenza base A003/A203 005/ 205 Frequenza uscita F001, Multi-velocità 0 A020/A220 > 006/ 206 Multi-velocità 1~15 A021~A035 >
Frequenza massima A004/A204
012/ 212 Limite inferiore di frequenza A062/A262 015/ 215 Frequenza di uscita F001, Multi-velocità 0 A020/A220 > 016/ 216 Multi-velocità 1~15 A021~A035 >
Limite superiore di frequenza A061/A261
021/ 221 Limite superiore di frequenza A061/A261 < 025/ 225 Frequenza di uscita F001, Multi-velocità 0 A020/A220 <
Limite inferiore di frequenza A062/A262
031/ 231 Limite superiore di frequenza A061/A261 < 032/ 232 Limite inferiore di frequenza A062/A262 < 035/ 235 Frequenza uscita F001, Multi-velocità 0 A020/A220 <
036 Multi-velocità 1~15 A021~A035 < 037 Frequenza della marcia ad impulsi A038 <
Frequenza di start b082
085/ 285 Frequenza uscita F001, Multi-velocità 0 A020/A220 <>
086 Multi-velocità 1~15 A021~A035
Salti di frequenza1/2/3 +- ampiezza del salto A063+-A064 A065+-A066 A067+-A068 (nota 1)
091/ 291 Limite superiore di frequenza A061/A261 > 092/ 292 Limite inferiore di frequenza A062/A262 > 095/ 295 Frequenza di uscita F001, Multi-velocità 0 A020/A220 >
096 Multi-velocità 1~15 A021~A035 > Frequenza1~6V/Flibero~6 b100, b102, b104, b106, b108, b110
>
Frequenza 7 della caratteristica V/f libera b112
Frequenza2~6V/F libero ~6 b102, b104, b106, b108, b110 < Frequenza 1 della V/f libera b100
Frequenza1 V/F libero b100 > Frequenza3~6V/F libero ~6 b104, b106, b108, b110 <
Frequenza 2 della V/f libera b102
Frequenza1, 2 V/F libero b100, b102 > Frequenza4~6V/F libero b106, b108, b110 <
Frequenza 3 della V/f libera b104
Frequenza1~3V/F libero b100, b102, b104 > Frequenza 5,6V/F libero b108~b110 <
Frequenza 4 della V/f libera b106
Frequenza1~4V/F libero b100, b102, b104, b106 > Frequenz 6V/F libero b110 <
Frequenza 5 della V/f libera b108
110
Frequenza1~5V/F libero b100, b102, b104, b106, b108 > Frequenza 6 della V/f libera b110 Frequenza della caratteristica termica libera2, 3 b017, b019
< Frequenza termica 1 b015
Frequenza della caratteristica termica libera 1 b015 > Frequenza della caratteristica termica libera 3 b019 <
Frequenza termica 2 b017
120
Frequenza della caratteristica termica libera 1,2b015, b017 > Frequenza termica 3 b019
L’avvertimento scompare quando il dato in contraddizione viene corretto.
L’inverter aggiusta automaticamente la contraddizione variando la frequenza relativa al codice di raffronto.
(Nota 1) I salti di frequenza sono automaticamente riscritti al valore più basso (=salto di frequenza –ampiezza
del salto)
d090 : monitor degli avvertimenti
Corrispondenze
5-1
Capitolo 5 Ispezione e manutenzione
• Le operazioni di ispezione e manutenzione vanno effettuate dopo una attesa almeno superiore a 10 minuti dopo avere tolto la tensione in ingresso. Diversamente, c’è pericolo di una scossa elettrica..
• Assicuratevi che solo personale qualificato possa effettuare manutenzione, ispezione e sostituzione parti. (Prima di iniziare il lavoro, rimuovete oggetti metallici dalla vostra persona – orologio da polso, braccialetti, etc.) Assicuratevi inoltre di utilizzare utensili isolati. Diversamente, c’è pericolo di una scossa elettrica e/o lesioni.
5.1 Precauzioni per la manutenzione e l’ispezione
5.1.1 Ispezione giornaliera Giornalmente prima di utilizzare l’inverter controllare;
[1] Il motore lavora secondo la taratura definita ? [2] C’è qualche problema nell’ambiente di installazione dell’inverter o nelle parti meccaniche ? [3] Il sistema di raffreddamento (ventilazione) è efficiente ? [4] Ci sono vibrazioni o rumori anormali ? [5] Si notano segni di eccessivo assorbimento di corrente o decolorazione dei cavi ? [6] Ci sono degli odori anomali nelle vicinanze dell’inverter ?
Controllare la tensione con un voltmetro mentre l’inverter è in marcia [1] la tensione di alimentazione è costante ? [2] Le tre fasi sono bilanciate ?
5.1.2 Pulizia Assicurarsi che l’inverter non abbia al suo interno sporcizia.
Pulire le parti esterne con uno straccio inumidito con detergente.
(Nota) Non utilizzare solventi che contengano acetone, benzene, toluene, alcool ecc. Questi prodotti potrebbero creare la fusione delle parti plastiche e scolorimento. Non pulire in nessun caso il Display con detergente o alcool.
5.1.3 Ispezione periodica
Si raccomanda di ispezionare regolarmente tutte quelle parti che richiedono l’arresto dell’inverter per essere ispezionate. In particolare:
[1] C’è qualche problema al sistema di raffreddamento ? Controllare i ventilatori e pulire i filtri.
[2] Controllare il serraggio delle viti delle morsettiere che per le vibrazioni potrebbero allentarsi.
[3] Gli isolanti presentano corrosioni ? [4] Misurare la resistenza di isolamento. [5] Controllare i ventilatori, i condensatori ed i relè ed eventualmente sostituire.
ATTENZIONE
5-2
Capitolo 5 Ispezione e manutenzione
5.2 Ispezione giornaliera ed ispezione periodica
Ciclo ispettivo Periodico
Parti da ispezio-
nare
Componenti da
ispezionare Controlli
Gi
or.
1 2 Metodi di ispezione Metodo di valutazione
standard Strument
i
Ambiente Controllare la temperatura l’umidità e la pulizia
O
Riferirsi al capitolo 2.1 La temperatura deve essere compresa fra –10 e +40 °C. L’umidità inferiore al 90%
Termometro igrometro
Sistema Ci sono vibrazioni o rumori anomali O
Controllo visivo Nessuna vibrazione
Sistema
Alimentazione La tensione è in specifica? O Misurare fra i morsetti
R,S,T Variazioni ammissibili secondo specifica
Multimetro o tester
Sistema
(1)Controllo con megger fra circuito di terra e circuito di potenza (2)Ci sono viti allentate (3) ci sono tracce di sovratensioni (scariche) (4)Pulizia
O
O
O
O (1) Rimuovete il connettore J51 dall’interno dell’inverter (posto a lato dei terminali di potenza). Rimuovete il cablaggio sia del circuito di potenza che dei terminali di controllo. Misurate l’isolamento tra i terminali cortocircuitati R,S,T,U,V,W, P,PD,N,RB ed il terminale di terra. Vedere il capitolo 5.3 “Prova con il Megger” (2)chiave dinamometrica (3) Controllo visivo
(1)Superiore a 5 MOhm (2)(3) non ammesse anormalità
Megger di classe 500Vc.c
Collegamenti, conduttori, linea elettrica
(1) Ci sono conduttori ritorti e piegati in modo anomalo ? 2) L’isolante dei cavi è danneggiato ?
O
O
(1)(2) Controllo visivo (1)(2) nessuna anormalità
Morsettiere Le morsettiere sono danneggiate? O Controllo visivo Nessuna anomalia
Parti dell’inverter e del convertitore (ponte a diodi)
Controllo della resistenza dei circuiti di potenza
O Rimuovete le connessioni dell’inverter e misurate la resistenza tra i terminali R,S,T e P,N, tra U,V,W e P,N con tester x 1 ohm range.
Vedi capitolo 5.5 Metodo di controllo delle parti di potenza.
Tester analogico
Condensatori elettrolitici di filtro
(1) Ci sono perdite di liquido ? (2) La valvola di espulsione gas è aperta ? Si notano rigonfiamenti ?
O
O
(1),(2) Controllo visivo (1),(2) nessuna anomalia
Tester con funzione di misura della capacità.
Relè
(1)Emettono rumore durante il funzionamento? (2)I contatti sono danneggiati?
O O
(1) Controllo visivo (2) Controllo visivo
(1) Nessuna anormalità (2) Nessuna anormalità
Circuito di potenza
Resistenze
(1) L’isolamento presenta dei cambi di colore o delle spaccature. (2)Ci sono rotture nei fili
O
O
(1)Controllare visivamente il cemento isolante, togliere il filo da un lato e misurare con un tester
(1)Nessuna anormalità Il valore resistivo può avere una tolleranza massima del 10%
Tester o multimetro digitale
Cirduito di controllo e protezioni
Controllo della funzionalità
(1) Verifica bilanciamento delle tensioni di uscita. (2) Verifica efficienza circuiti di protezione
O
O
(1)Misurare la tensione sulle fasi di uscita UVW (2) Attivate e disattivate il circuito di protezione esterno all’inverter.
(1) Sbi lanciamento ammesso: - classe 200V < 4 V - classe 400V < 8 V (2) Nella sequenza di controllo, creare una anormalità.
Multimetro digitale, voltmetro a ferro mobile o con raddrizzatore
Sistema di raffreddamento
Ventilatore
(1) Il ventilatore vibra od è rumoroso? (2) Ci sono dei collegamenti incerti ?
O
O (1) Girare a mano la
ventola ad inverter spento (2) Controllo visivo
(1)Girare piano (2)Nessuna anormalità
Display (operatore digitale)
(1) I LED sono tutti accesi e funzionali ? (2) Pulire
O
O (1) La lampada indica lo
stato di marcia?. (2) Pulire con uno straccio
(1)Verificare la funzionalità dei LED
Display
Indicatore esterno
Il senso di misura è corretto ?
O O Verificare la correttezza del valore indicato. Precisione soddisfacente.
Voltmetro, amperometro.
Sistema in generale
(1) La macchina o il motore emettono vibrazioni o strani rumori? 2) Ci sono odori strani?
O
O
(1) Controllo oggettivo della macchina azionata. (2) Conferma della presenza di odore di bruciato
(1)(2) Nessuna anormalità
Motore
Resistenza di isolamento
(1) Eseguire la prova di isolamento con il Megger fra le fasi del motore e la terra
O Prima di misurare con il Megger, rimuovere il cavo di collegamento fra motore ed inverter dai terminali U,V,W dell’inverter.
(1) superiore a 5 MOhm
Megger con tensione.di
misura 500Vcc
(Nota) La vita dei condensatori elettrolitici è sensibilmente legata alla temperatura ambiente.
5-3
Capitolo 5 Ispezione e manutenzione
5.3 Prova con Megger
Quando viene eseguita questa prova bisogna scollegare tutti i fili dai morsetti R, S, T, PD, P, N, RB, U, V
e W.
Non utilizzare il Megger sulla parte di controllo (usare solo multimetro digitale).
Solo sulla parte di potenza, utilizzare un Megger con tensione continua di 500V.
Corto-circuitare tra loro i morsetti R, S, T, PD, P, N, RB, U, V e W e scollegare il connettore J51.
Dopo aver eseguito la misura ricollegare il connettore J51
5.4 Prova di tensione impressa
Si raccomanda di non eseguire questa prova sull’inverter.
L’inverter fa uso di semiconduttore di potenza che con questa prova potrebbero deteriorarsi.
IM
R
S
T
U
V
W
P PD N RB
J51
Morsetto di terra
Motore
Assicurarsi di rimuovere il connettore J51 prima di eseguire la prova con il Megger.
(J51 si trova a lato dei terminali di potenza).
Megger 500Vcc
Scollegare la rete di alimentazione
Scollegare il motore
5-4
Capitolo 5 Ispezione e manutenzione
5.5 metodo di controllo delle parti di potenza (modulo convertitore e
IGBT)
Questa prova serve per verificare l’integrità delle parti di potenza
(Preparazione)
[1] Scollegare la rete dai morsetti (R,S,T), scollegare il motore dai morsetti (U,V,W) scollegare la resistenza
di frenatura dai morsetti (P,RB) ;
[2] Dotarsi di tester analogico idoneo alla misura di resistenza. (utilizzare il fondo scala di 1 ohm.)
E’ possibile che nel corso della verifica si evidenzi la carica dei condensatori del filtro di continua
misurando ai terminali R, S, T, U, V, W, RB, P, N in funzione della polarità dei puntali del tester.
(Come eseguire la verifica).
Eseguire le misure seguendo la tabella sotto indicata
(Nota1) prima di eseguire le misure accertarsi che i condensatori di potenza siano scarichi (misurare fra P ed
N con un voltmetro in continua)
(Nota2) Le misure evidenziano due stati possibili :
Stato di non conduzione: valore infinito. Per effetto della carica iniziale dei condensatori di filtro, il
tester tipicamente indica un valore intermedio (indicativamente 10 Ohm) e poi una resistenza infinita.
Stato di conduzione: si misura una resistenza nell’intorno di 200 Ohm. I valori misurati non saranno
esattamente uguali per ogni terminale, ma dovranno essere ragionevolmente simili.
Se si dovessero trovare misure molto dissimili da quelle indicate il componente potrebbe essere guasto.
Poli del tester
(Rosso)
(Nero)
Valore misurato
R PD Non conduce D1 PD R Conduce S PD Non conduce D2 PD S Conduce T PD Non conduce D3 PD T Conduce R N Conduce D4 N R Non conduce S N Conduct D5 N S Non conduce T N Conduct
Con
vert
itore
D6 N T Non conduce U P Non conduce TR1 P U Conduce V P Non conduce TR2 P V Conduce W P Non conduce TR3 P W Conduce U N Conduce TR4 N U Non conduce V N Conduce TR5
N V Non conduce W N Conduce
Inve
rter
TR6 N W Non conduce
RB P Non conduce P RB Conduce
RB N Non conduce
Fre
natu
ra
TR7
N RB Non conduce
Convertitore Inverter PD P
D1 D2 D3
C +
RB
TR4 TR5 TR6
TR1 TR2 TR3
N
D4 D5 D6
U
V
W
R
S
T
TR7
5-5
Capitolo 5 Ispezione e manutenzione
5.6 Curva di vita dei condensatori
(Nota1)
Temperatura ambiente significa la temperatura nell’intorno dell’inverter. Nel caso l’inverter venga installato
all’interno di un quadro elettrico la temperatura ambiente è la temperatura all’interno del quadro.
(Nota2)
Si consiglia di sostituire i condensatori di potenza almeno ogni 5 anni. Nei casi di utilizzo intensivo il
periodo di sostituzione potrebbe ridursi.
Temperatura A mbiente °C
10
20
30
40
1
50
0
-10
2 3 4 5 6 7 8 9 10 Vita attesa (Anni)
Lavoro di 12 ore al giorno
Lavoro di 24 ore al giorno
6- 1
Capitolo 6 Specifiche tecniche
6.1 Tavola delle specifiche tecniche
(1) Classe 200V
Modello Inverter L300P 015LF
L300P 022LF
L300P 037LF
L300P 055LF
L300P 075LF
L300P 110LF
L300P 150LF
L300P 185LF
L300P 220LF
L300P 300LF
L300P 370LF
L300P 450LF
L300P 550LF
L300P 750LF - - -
Potenza max motore 4 poli (kW) 1.5 2.2 3.7 5.5 7.5 11 15 18.5 22 30 37 45 55 75 - - - 200V 2.5 3.6 5.7 8.3 11.0 15.2 20.0 25.2 29.4 39.1 48.4 58.5 72.7 93.5 - - - Potenza di ingresso
kVA 240V 3.1 4.3 6.8 9.9 13.3 18.2 24.1 30.3 35.3 46.9 58.1 70.2 87.2 112.2 - - - Tensione di ingresso Trifase 200-240V(±10%)50Hz/60Hz - - - Tensione di uscita Trifase 200-240V (in funzione della tensione d’ingresso) - - - Corrente di uscita (A) 7.5 10.5 16.5 24 32 44 58 73 85 113 140 169 210 270 - - -
Modulo di frenatura circuito BRD interno Unità di frenatura esterna opzionale - - - Frenatura dinamica
Resistenza [Ohm] 35 35 35 17 17 17 17 - - - - - - - - - -
(2) Classe 400V
Modello Inverter L300P 015HF
L300P 022HF
L300P 037HF
L300P 055HF
L300P 075HF
L300P 110HF
L300P 150HF
L300P 185HF
L300P 220HF
L300P 300HF
L300P 370HF
L300P 450HF
L300P 550HF
L300P 750HF
L300P 900HF
L300P 1100HF
L300P 1320HF
Potenza max motore 4 poli (kW) 1.5 2.2 3.7 5.5 7.5 11 15 18.5 22 30 37 45 55 75 90 110 132 400V 2.6 3.6 5.9 8.3 11.0 15.2 20.0 25.6 29.7 39.4 48.4 58.8 72.7 93.5 111 135 159 Potenza di ingresso
kVA 480V 3.1 4.4 7.1 9.9 13.3 18.2 24.1 30.7 35.7 47.3 58.1 70.1 87.2 112 133 162 191 Tensione di ingresso Trifase 380-480V (±10%) 50Hz/60Hz Tensione di uscita Trifase 380-480V (in funzione della tensione d’ingresso) Corrente di uscita (A) 3.8 5.3 8.6 12 16 22 29 37 43 57 70 85 105 135 160 195 230
Modulo di frenatura circuito BRD interno Unità di frenatura esterna opzionale Frenatura dinamica
Resistenza [Ohm] 100 100 70 70 50 50 50 - - - - - - - - - -
(3) Specifiche comuni per 200V/400V
Modello Inverter L300P 015
LF/HF
L300P 022
LF/HF
L300P 037
LF/HF
L300P 055
LF/HF
L300P 075
LF/HF
L300P 110
LF/HF
L300P 150
LF/HF
L300P 185
LF/HF
L300P 220
LF/HF
L300P 300
LF/HF
L300P 370
LF/HF
L300P 450
LF/HF
L300P 550
LF/HF
L300P 750
LF/HF
L300P 900 HF
L300P 1100 HF
L300P 1320 HF
Grado di protezione IP20 (NEMA1) IP00 Sistema di controllo PWM ad onda sinusoidale Campo frequenza uscita 0.1-400Hz Precisione di frequenza Comando digitale +/-0.01% della frequ.max., Con impostazione analogica +/-0.2%(25+-10°C) Risoluzione frequenza Comando digitale : 0.01Hz,Impostazione analogica: Frequenza massima/4000 Caratteristica V/f V/f a programmazione libera , controllo V/f, (Coppia costante, coppia variabile ) - Frequenza base regolabile 30-400Hz Fluttuazione di velocità Rapporto di sovraccarico 120% per 60 secondi, 150% per 0.5 secondi Tempo di acc./dec. 0.01 - 3600.0 secondi (Profilo lineare/ad esse programmabili in modo indipendente), Frenatura in c.c. Iniezione di corrente continua alla partenza / all’arresto su comando esterno o al raggiungimento di una freq. stabilita (intensità, durata, e frequenza programmabili
Operatore dig. Impostabile con i tasti
Potenziometro DC da 0 a 10V, -10 a +10V (Impedenza di ingresso10k ohm), 4-20mA (impedenza di ingresso 100 ohm)
Fre quenza
Segnale esterno Comunicazione seriale RS 485 Operatore dig. Marcia/Stop
Contatto esterno Marcia avanti/Stop (1a connect), e marcia indietro con un conatto pulito o con circuito atre fili Mar cia/ Stop
Segnale esterno Comunicazione seriale RS 485
Ingressi programmabili
Funzioni associabili agli ingressi; Marcia indietro (RV), multi-velocità1-4 (CF1-CF4), marcia ad impulsi(JG), C.do esterno frenatura(DB), 2o controllo (SET), 2a accelerazione (2CH), arresto inerziale (FRS), allarme esterno(EXT), Funzione USP (USP), motore su rete(CS), blocco software (SFT), Ingresso analogico Tensione/corrente (AT), reset (RS), marcia con tre fili (STA), stop tre fili (STP), senso di marcia tre fili (F/R), Abilitazione PID (PID), reset integrale PID (PIDC), controllo motopotenziometro (UP), (DWN), reset memoria motopotenziometro(UDC), Forzatura c.do di marcia(OPE), multi-velocità bit 1-7(SF1-SF7), restrizione di sovraccarico (OLR), non assegnato(NO).
Ingr
essi
Ingresso termistore Un ingresso dedicato
Uscite programmabili Inverter in marcia (RUN), Arrivo in frequenza1(FA1), Arrivo in frequenza 2 (FA2), preavviso di sovraccarico (OL), errore sovradeviazione PID (OD), Allarme (AL), Segnale di arrivo in frequenza 3(FA3), ,Mancanza istantanea di rete (IP), Bassa tensione (UV), tempo di marcia superiore a tempo programmato (RNT), tempo di power On superato (ONT), protezione termica (THM). U
scite
Uscite analogiche Uscita analogica di tensione, uscita analogica di corrente, uscita PWM Visualizzazioni Frequenza e corrente di uscita, frequenza convertita, memoria degli allarmi, stato degli I/O, potenza elettrica di ingresso, tensione di uscita.
Altre funzioni
V/f libero(7punti), limiti di frequenza inferiore/superiore, salti di frequenza, profili delle rampe, Boost di coppia in manuale/punto di frenatura, taratura strumento analogico, frequenza di start , frequenza di modulazione, impostazione libera della caratteristica termica, limiti di frequenza su segnale esterno (frequenza/percentuale), selezione ingresso analogico, ripartenza dopo allarme, avviamento a tensione ridotta, limite di sovraccarico, risparmio energetico, ripartenza dopo una mancanza istantanea di tensione, altre uscite, ritorno ai dati di fabbrica, funzione AVR.
Frequenza di modulazione 0.5 - 12kHz 0.5 - 8kHz
Funzioni protettive Sovra-corrente, sovra-tensione, bassa tensione, livello di protezione termica, anomalia CPU, protezione guasto a massa (rilevato al power ON), arresto immediato, errore USP, mancanza di una fase, protezione della resistenza di frenatura, errore CT, allarme esterno, errore di comunicazione.
Temperatura di lavoro / immagazzinaggio / umidità
Da -10 a 40°C /da -20 a 65 °C / da 20 a 90 % RH (senza condensa)
Vibrazioni 5.9 m/s2 (0.6G), 10-55Hz 2.94 m/s2 (0.3G), 10-55Hz Am
bien
te
Locazione Non oltre 1,000 m s.l.m., installazione in ambiente coperto senza gas corrosivi e sporcizia Colore Viola-Blu (D.I. C14 version N° 436) Grigio (Munsell 8.5YR 6.2/0.2)
Opzioni Profibus, Device-Net
Op
zioi
Opzione ingressi digitali 4 colonne BCD/16bit binary Altre opzioni
Operatore remoto, copiatore, cavi di collegamento tastiere remote, resistenza di frenatura, Brake unit, Induttanza AC, Filtro EMC.
classe 200V 3.5 3.5 3.5 3.5 5 5 5 12 12 12 20 30 30 50 - - - Peso indicativo (kg) classe 400V 3.5 3.5 3.5 3.5 5 5 5 12 12 12 20 30 30 30 60 60 80
A- 1
Appendice A – Impostazione parametri dell’utente
Modo funzione
Codice Nome della funzione Campo di impostazione Dati iniziali
-FE/-FU/-FR Impostazioni dell’Utente
A001 Destinazione del rif. di frq. 00(VR)/01(esterno)/02(oper.digit.)/03(RS485)/04(opzione1)/05(opz.2) 01/01/00
A002 Destinazione del c.do di marcia 01(esterno)/02(oper.digitale)/03(RS485)/04(opzione1)/05(opzione2) 01/01/02
A003 Frequenza base 30. – Massima Frequenza (Hz) 50./ 60/ 60.
A203 “ per secondo motore 30. – 2a Massima Frequenza (Hz) 50./ 60/ 60.
A004 Frequenza massima 30. - 400. (Hz) 50./ 60/ 60. Impo
staz
ioni
ba
sila
ri
A204 “ per secondo motore 30. - 400. (Hz) 50./ 60/ 60.
A005 Funzione ingresso AT 00 (Commutazione di O ed OI con l’ingresso AT )/
01(Commutazione di O ed O2 con l’ingresso AT ) 00
A006 Funzione ingresso ana. O2 00(singolo)/01(Ingresso di somma con O, OI) [non invertente] /
02(velocità ausiliaria di O, OI [invertente] 00
A011 Frequenza di start ingresso O 0.00-99.99/100.0-400.0 (Hz) 0.00
A012 Frequenza di end ingersso O 0.00-99.99/100.0-400.0 (Hz) 0.00
A013 % riferimento di start ingresso O 0.-100.0 (%) 0.
A014 % riferimento di end ingresso O 0.-100.0(%) 100.
A015 selezione frequenza di start ing. O 00 (frequenza di start dall’esterno)/01(0Hz) 01 Iimpo
staz
ione
i
ngre
ssi
Ana
logi
ci
A016 Campionamento per O, OI, O2 1.-30.(volte) 8.
A019 Selezione delle multi-velocità 00 (binario:fino a 16 multi-velocità con 4 ingressi)/
01 (un bit = un terminale) : fino a 8 multi-velocità con 7 ingressi) 00
A020 Multi-velocità 0 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00
A220 Multi-velocità 0 per 2° motore 0.00, dalla frequenza di start alla 2a massima frequenza (Hz) 0.00
A320 Multi-velocità 0 per 3° motore 0.00, dalla frequenza di start alla 3a massima frequenza (Hz) 0.00
A021 Multi-velocita1 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00
A022 Multi-velocita2 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00
A023 Multi-velocita3 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00
A024 Multi-velocita4 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00
A025 Multi-velocita5 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza (Hz) 0.00
A026 Multi-velocita6 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00
A027 Multi-velocita7 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00
A028 Multi-velocitad8 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00
A029 Multi-velocitad9 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00
A030 Multi-velocitad10 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00
A031 Multi-velocitad11 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00
A032 Multi-velocitad12 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00
A033 Multi-velocitad13 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00
A034 Multi-velocitad14 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00
A035 Multi-velocitad15 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00
A038 Freq. Marcia ad impulsi 0.00, dalla frequenza di start a 9.99(Hz) 1.00
Mul
ti-ve
loci
tà -
Fre
quen
za d
ella
mar
cia
ad im
puls
i
A039 Selezione delle funzionalità della
marcia ad impulsi (Jog)
00(arresto Jog inerziale/non attivo in marcia) / 01(arresto jog con
rampa/non attivo in marcia) / 02(arresto Jog con iniezione c.c./non attivo
in marcia) / 03(arresto Jog inerziale/valido anche in marcia – Jog disponibile dopo la decelerazione e l’arresto) / 04 (arresto Jog con
rampa/valido in marcia) / 05 (iniezione c.c/valido in marcia)
00
A041 Selez.modalità Boost di coppia 00 (Boost di coppia manuale) / 01 (Boost di coppia automatico) 00
A241 “ 2° motore 00 (Boost di coppia manuale) / 01 Boost di coppia automatico) 00
A042 Boost di coppia manuale 0.0-20.0(%) 1.0
A242 “ 2° motore 0.0-20.0(%) 1.0
A043 Punto lavoro copp ia d i boost manuale
0.0-50.0(%) 5.0
A243 “ 2° motore 0.0-50.0(%) 5.0
A044 Primo sistema di controllo 00/(VC) / 01(VP elevato a 1,7) / 02(curva V/f programmabile) /
00 /01 /00
A244 Secondo sistema di controllo 00/(VC) / 01(VP elevato a 1,7) / 02 (curva V/f programmabile) /
00 /01 /00
Car
atte
ristic
he V
/F
A045 Guadagno tensione di uscita 20. - 100. 100.
A051 Selezione iniezione c.c. 00(disabilitata)/01(abilitata) 00
A052 Frequenza iniezione c.c. 0.00-60.00(Hz) 0.50
A053 Tempo di attesa all’iniezione c.c. 0.0 - 5.0(s) 0.0
A054 Intensità dell’iniezione c.c. 0. - 100. (%) 0.
A055 Tempo di iniezione c.c. 0.0 - 60.0(s) 0.0
A056 Selez. Fronte/livello per iniezione 00(agisce sul fronte)/01(agisce sul livello) 01
A057 Intensità iniezione c.c. allo start 0. - 100. (%) 0.
A058 Tempo iniezione c.c. allo start 0.00-60.0(s) 0.0 Fre
natu
ra in
cor
rent
e co
ntin
ua
A059 Freq. di modulazione iniez. c.c. 0.5-12 kHz o < 0.5-8 kHz > - con declassamento 3.0
(Nota)<>indica il campo di programmazione per modelli da 90 a 132kW
A- 2
Appendice A – Impostazione parametri dell’utente
Modo Funzione
Codice Nome della funzione Campo di impostazione Dati iniziali
-FE/-FU/-FR Impostazioni dell’Utente
A061 1o limite superiore di frequenza 0.00, oppure dal 1° limite inferiore di freq. alla Frequenza massima (Hz) 0.00
A261 2o limite superiore di frequenza 0.00, oppure dal 2° limite inferiore di freq. alla Frequenza massima (Hz) 0.00
A062 1o limite inferiore di frequenza 0.00, dalla frequenza di start al 1° limite superiore di frequenza (Hz) 0.00
A262 2o limite inferiore di frequenza 0.00, dalla frequenza di start al 2° limite superiore di frequenza (Hz) 0.00
A063 Salto di frequenza1 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00
A064 Ampiezza salto di frequenza 1 0.00-10.00(Hz) 0.50
A065 Salto di frequenza2 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00
A066 Ampiezza salto di frequenza 2 0.00-10.00(Hz) 0.50
A067 Salto di frequenza3 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00
A068 Ampiezza salto di frequenza 3 0.00-10.00(Hz) 0.50
A069 Frequenza di stop prima
dell’acc. 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00
Lim
iti s
uper
iore
ed
infe
riore
e s
alti
di
freq
uenz
a
A070 Durata della frequenza di stop 0.00-60.0(s) 0.0
A071 Abilitazione del PID 00(Disabilitato)/01(abilitato) 00
A072 Guadagno proporzionale PID-P 0.2-5.0 1.0
A073 Guadagno integrale PID-I 0.0-3600.(s) 1.0
A074 Guadagno differenziale PID-D 0.00-100.0(s) 0.00
A075 Fattore di scala del PID 0.01-99.99(%) 1.00 Con
trol
lo P
ID
A076 Selezione ingresso retroazione 00(retroazione : OI)/01(retroazione: O) 00
A081 Selezione della funzione AVR 00 (ON sempre) / 01 (OFF sempre) / 02 (OFF solo in decelerazione) 00/ 00/ 02
AV
R
A082 Selezione della tensione motore 200/215/220/230/240, 380/400/415/440/460/480 (230/400)/
(230/460)
(200/400)
A085 Modalità di lavoro dell’inverter 00(normale)/01(risparmio energetico)/02(Fuzzy) 00
A086 Risposta del risparmio
energetico.Taratura precisione 0.0-100.0(s) 50.0
A092 Tempo di accelerazione2 0.01-99.99/100.0-999.9/1000.-3600.(s) 15.00
A292 “ (2o motore ) 0.01-99.99/100.0-999.9/1000.-3600.(s) 15.00
A093 Tempo di decelerazione2 0.01-99.99/100.0-999.9/1000.-3600.(s) 15.00
A293 “ (2o motore ) 0.01-99.99/100.0-999.9/1000.-3600.(s) 15.00
A094 Modalità di utilizzo 2a rampa 00(cambia coningresso 2CH )/01(cambia ad una frequenza impostata) 00
A294 Modalità di utilizzo 2a rampa (per il 2° motore)
00(cambia coningresso 2CH )/01(cambia ad una frequenza impostata) 00
A095 Frequenza di cambio con 2°
rampa di accelerazione 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00
A295 2° Frequenza di cambio con 2°
rampa di accelerazione (2o motore)
0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00
A096 Frequenza di cambio con 2° rampa di decelerazione
0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00
A296 2° Frequenza di cambio con 2° rampa di decelerazione (2o
motore)
0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00
A097 Scelta profilo rampa di accel. 00(l ineare)/01(Curva ad “ S ”)/02(Curva ad “U”) /03(Curva ad “U” rovesciata ) 00
Mod
i op
erat
ivi e
funz
ioni
di t
arat
ura
A098 Scelta profilo rampa di decel. 00(l ineare)/01(Curva ad “ S ”)/02(Curva ad “U”) /03(Curva ad “U” rovesciata ) 00
A101 Frequenza di start ingresso OI 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00
A102 Frequenza di end ingresso OI 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0. 00 / 60.00/
0.00
A103 OI start rate 0.-100. (%) 20.
A104 % riferimento di end ingresso OI 0.-100. (%) 100.
A105 % r i fer imento di start ingresso
OI 00(Frequenza esterna di start)/01(0Hz) 01
A111 Frequenza di start ingresso O2 -400.--100./-99.9-0.00-99.9/100.-400.(Hz) 0.00
A112 Frequenza di end ingresso O2 -400.--100./-99.9-0.00-99.9/100.-400.(Hz) 0.00
A113 %riferimento di start ingresso O2
-100. - 100. (%) -100.
Tara
tura
dei
lim
iti d
i fre
quen
za e
ster
ni
A114 % riferimento di end ingresso O2
-100. - 100. (%) 100.
A131 Curvatura della curva di accel. 01(piccola curvatura)-10(grande bombatura) 02
Acc
el,
Dec
e
A132 Curvatura della curva di decel. 01(piccola curvatura)-10(grande bombatura) 02
b001 Selezione ripartenza automatica 00(Allarme)/01(Start da 0Hz )/02(start dalla frequenza a cui è il motore)/
03(start alla frequenza a cui è il motore-seguente decelerazione ed allarme)
00
b002 Tempo massimo consentito di bassa tensione
0.3-1.0(s) 1.0
b003 Tempo di attesa alla ripartenza 0.3-100.(s) 1.0
b004 Mancanza istantanea di rete/
Allarme bassa tensione allo stop
00(disabilitata)/01(abilitata)
02(disabilitata durante l’arresto e la decelerazione dopo un comando di arresto)
00
b005 Mancanza istantanea rete/ Selezione ripartenza x bassa
tensione
00(16 volte)/01(libero) 00
b006 Selezione protezione di
mancanza fase 00(disabilitata)/01(abilitata) 00
Rip
arte
nza
su m
anca
nza
ista
nt. r
ete
b007 Impostazione frequenza di
aggancio 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00
(Nota)<>indica il campo di programmazione per modelli da 90 a 132kW
A- 3
Appendice A – Impostazione parametri dell’utente
Modo funzione
Codice Nome della funzione Campo di impostazione Dati iniziali
-FE/-FU/-FR Impostazioni dell’Utente
b012 Livello della protezione termica Da 20% al 120% della corrente nominale(A)
Corrente nominale
inverter
b212 Livello del la protezione termica (2o motore) Da 20% al 120% della corrente nominale(A)
Corrente nominale
inverter
b013 Selezione 1a caratteristica termica elettronica
00 (caratteristica a coppia ridotta)/ 01(caratteristica costante) / 02(Impostazione libera)
01/ 00/ 00
b213 Selezione 2a caratter ist ica termica elettronica
00 (caratteristica a coppia ridotta)/ 01(caratteristica costante) / 02(Impostazione libera)
01/ 00/ 00
b015 Frequenza 1 della caratteristica termica libera
0.-400.(Hz) 0.
b016 Corrente 1 della caratteristica termica libera
0.0-1000.(A) 0.0
b017 Frequenza 2 della caratteristica termica libera
0.-400.(Hz) 0.
b018 Corrente 2 della caratteristica termica libera
0.0-1000. (A) 0.0
b019 Frequenza 3 della caratteristica termica libera
0.-400.(Hz) 0.
Pro
tezi
one
term
ica
del m
otor
e
b020 Corrente 3 della caratteristica termica libera
0.0-1000.(A) 0.0
b021 Selezione delle modalità di sovraccarico
00(disabilitato) / 01(abilitato in accelerazione / velocità costante) / 02(abilitato a velocità costante) / 03(abilitato in accelerazione / velocità
costante (aumento di velocità nel modo rigenerativo))/ 01
b022 Regolazione del livello del limite di sovraccarico Dal 50 % al 150% della corrente nominale inverter (A)
I nominale x1.20 / x1.10 / x1.20
b023 Costante di tempo della limitazione di corrente
0.10-30.00(s) 1.00/ 15.00/ 1.00
b024 Selezione delle modalità di sovraccarico 2
00(disabilitato) / 01(abilitato in accelerazione / velocità costante) / 02(abilitato a velocità costante)
01
b025 Regolazione del livello del limite di sovraccarico 2
Dal 50 % al 150% della corrente nominale inverter (A) I nominale
inverter x 1.20
b026 Costante di tempo della limitazione di corrente 2
0.10-30.00(s) 1.00 Lim
itazi
one
di s
ovra
ccar
ico
b031 Selezione delle modalità del blocco software alla programmazione
00 ( impossibi le cambiare alcun dato, eccetto questo, quando i l terminale SFT è ON) / 01(impossibile cambiare alcun dato, eccetto la frequenza impostata, quando il terminale SFT è ON) / 02 (Impossibile cambiare alcun dato eccetto questo) / 03 (Impossibile cambiare alcun dato eccetto l’impostazione di frequenza) / 10( possibile cambiare alcuni dati durante la marcia)
01
b100 V/f libero frequenza1 Da 0 al valore V/f della frequenza 2 (Hz) 0. b101 V/f libero tensione1 0.-800.0(V) 0.0 b102 V/f libero frequenza2 Da 0 al valore V/f della frequenza 3 (Hz) 0. b103 V/f libero tensione2 0.-800.0(V) 0.0 b104 V/f libero frequenza3 Da 0 al valore V/f della frequenza 4 (Hz) 0. b105 V/f libero tensione3 0.-800.0(V) 0.0 b106 V/f libero frequenza4 Da 0 al valore V/f della frequenza 5 (Hz) 0. b107 V/f libero tensione4 0.-800.0(V) 0.0 b108 V/f libero frequenza5 Da 0 al valore V/f della frequenza 6 (Hz) 0. b109 V/f libero tensione5 0.-800.0(V) 0.0 b110 V/f libero frequenza6 Da 0 al valore V/f della frequenza 7 (Hz) 0. b111 V/f libero tensione6 0.-800.0(V) 0.0 b112 V/f libero frequenza7 0.-400.(Hz) 0.
Impo
staz
ione
del
per
cors
o V
/f lib
ero
b113 V/f libero tensione7 0.-800.0(V) 0.0
C001 Ingresso programmabile1 18
C002 Ingresso programmabile2 16
C003 Ingresso programmabile3 03/13/03
C004 Ingresso programmabile4 02
Impo
staz
ioni
deg
li in
gres
si p
rogr
amm
abili
C005 Ingresso programmabile5
01 (RV:indietro abilitato) / 02 (CF1:Multivelocità1) / 03 (CF2: Multivelocità2) / 04 (CF3: Multivelocità3) / 05 (CF4: Multivelocità4) / 06 (JG:Jogging)/ 07 (DB:Frenatura esterna in c.c ) / 08 (SET: 2o settaggio dei parametri / 09 (2CH:c.do seconda rampa) / 11 (FRS: arresto inerziale) / 12 (EXT:Allarme esterno)/ 13 (USP:Prevenzione alle ripartenze non volute) / 14 (CS:commutazione del motore su rete) /15 (SFT:blocco software) / 16 (AT: Selezione ingresso analogico in tens. / corr.) / 18( RS:ripr ist ino al larmi) / 20 (STA:marcia a 3 fl i l i) / 21 (STP:a tre fi l i ) / 22 (F/R: avanti indietro a 3 fili) / 23 (PID:abilitazione/disabilitazione PID) / 24 (PIDC:reset dell’errore integrale del PID) / 27(UP:aumenta da remoto) / 28 (DWN:diminuisci da remoto) / 29 (UDC:cancellazione set frequenza UP/DOWN con controllo remoto) / 31(OPE: forzatura comandi su operatore digitale) / 3 2 (SF1:Mult i -velocità bit1) / 33 (SF2: Multi-velocità bit2) / 34 (SF3: Multi-velocità bit3) / 35 (SF4: Multi-velocità bit4) / 36 (SF5: Multi-velocità bit5) / 37 (SF6: Multi-velocità bit6) / 38 (SF7: Multi-velocità bit7)/ 39 (OLR:cambio del limite di sovraccarico) / no( nessuna funzione)
01
(Nota): <>indica il campo di programmazione per i modelli da 90 a 132kW
A- 4
Appendice A – Impostazione parametri dell’utente
Modo funzione
Codici Nome della funzione Campo di impostazione Dati iniziali
-FE/-FU/-FR Impostazioni dell’Utente
C011 Ingresso1 selezione a/b (NA/NC)
00(NA)/01(NC) 00
C012 Ingresso2 selezione a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00
C013 Ingresso3 selezione a/b (NA/NC)
00(NA)/01(NC) 00/ 01/ 00
C014 Ingresso4 selezione a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00
C015 Ingresso5 selezione a/b (NA/NC)
00(NA)/01(NC) 00 Impo
staz
ione
deg
li in
gres
si p
rogr
amm
abili
C019 Ingresso FW selezione a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00
C021 Impostazione dell’uscita 11 01
C022 Impostazione dell’uscita 12 00
C026 Relè di allarme inverter
00 (RUN:Inv. In marcia ) / 0 1 (FA1:Uscita di arrivo in frequenza modalità FA 1) / 02( FA2: Uscita di arrivo in frequenza modalità FA2) / 03 (OL:preallarme sovraccarico) / 04 (OD:errore eccessivo controllo PID) / 05(AL:Uscita di allarme) / 06 (FA3: set point di frequenza raggiunto) / 08(IP:Arresto temporaneo per mancanza rete) / 09(UV: bassa tensione di al imentazione) / 11(RNT: tempo di inverter RUN scaduto / 12(ONT:tempo di inverter ON scaduto) / 13 (THM:preallarme protezione termica) 05
C027 Selezione uscita FM 00 (Frequenza di uscita) / 01 (Corrente di uscita) / 03 (uscita di frequenza digitale) / 04(Tensione di uscita) / 05 (Potenza di ingresso) / 0 6 (% di carico termico) / 07(frequenza in limitazione LAD)
00
C028 Selezione uscita analogica AM
00( Frequenza di uscita ) /01(Corrente di uscita / 04(Tensione di uscita) / 05(Potenza in ingresso) / 06(% di carico termico) / 07(frequenza in limitazione LAD)
00
C029 Sel ezione uscita analogica AMI
00( Frequenza di uscita ) /01(Corrente di uscita / 04(Tensione di uscita) / 05(Potenza in ingresso) / 06(% di carico termico) / 07(frequenza in limitazione LAD)
00
C031 Selez. Uscita 11 a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00
C032 Selez. Uscita 12 a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00
Impo
staz
ione
del
le u
scite
pro
gram
mab
ili
C036 Sel. Relè allarme a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 01
C040 Selezione Uscita di avvertimento di sovraccarico 00(ON durante accel.,decel.e velocità costante)/01(Solo a velocità costante) 01
C041 Impostazione del l ivel lo di avvertimento di sovraccarico Da 0.0 al 200% della corrente nominale(A)
Corrente nominale
inv.
C042 Impostazione del segnale di arrivo in frequenza in accel. 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00
C043 Impostazione del segnale di arrivo in frequenza in decel. 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00
C044 Livello di scostamento PID 0.0-100.0(%) 3.0 Impo
staz
ioni
usc
ite ?
Impo
staz
ione
del
le s
oglie
C061 Impostazione livello avvertimento termico 0.0-100.0(%) 80.0%
C070 Provenienza dati Data command 02(operatore digitale)/03(RS485)/04(opzione1)/05(opzione2) 02
C071 Velocità di comunicazione 02(test della comunicazione seriale “loop-back test”) 03(2400bps)/04(4800bps)/05(9600bps)/06(19200bps) 04
C072 Codice di comunicazione 1. -32. 1.
C073 Bit/Carattere 7(7bit)/8(8bit) 7
C074 Parità 00(no parità)/01(parità/02(disparità) 00
C075 Bit di stop 1(bit)/2(bit) 1
Par
amet
ri de
lla
com
unic
azio
ne
C078 Tempo attesa comunicazione 0.-1000.(ms) 0.
C081 Taratura ingresso “O” 0.-9999./1000-6553(10000-65530) Tarato in fabbrica
C082 Taratura ingresso “OI” 0.-9999./1000-6553(10000-65530) Tarato in fabbrica
C083 Taratura ingresso “O2” 0.-9999./1000-6553(10000-65530) Tarato in fabbrica
C085 Taratura ingresso termistore 0.0 - 1000. 105.0
C086 Taratura offset uscita AM 0.0 - 10.0(V) 0.0
C087 Taratura uscita AMI 0. - 255. 50 Offs
et e
tara
ture
deg
li in
gres
si/u
scite
ana
logi
che
C088 Taratura offset uscita AMI 0. - 20.0(mA) Tarato in fabbrica
(Nota): <>indica il campo di programmazione per i modelli da 90 a 132kW
NA= Normalmente Aperto
A- 5
Appendice A – Impostazione parametri dell’utente
Modo Funzione Codici Nome della funzione Campo di impostazione
Dati iniziali
-FE/-FU/-FR Impostazioni dell’Utente
b034 Tempo di inverter in marcia / Tempo di inverter alimentato
0.-9999./1000-6553(10000-65530) ore 0.
b035 Disabilitazione senso marcia 00(avanti e indietro abilitati)/01(solo marcia avanti)/02(solo indietro) 00
b036 Tensione ri dotta all’avviamento 00(tempo di tensione ridotta breve)-06(tempo di tensione ridotta lungo) 06
b037 Selezione visualizzazione 00(tutto) / 01(ogni funzione) / 02 (Impostazioni utente / Impostazioni principali)
00
b080 Taratura uscita AM 0. - 255. 180
b081 Taratura uscita FM 0. - 255. 60
b082 Frequenza di start 0.10-9.99(Hz) 0.50
b083 Frequenza di modulazione 0.5-12 kHz o < 0.5-8 kHz > - con declassamento 3.0
b084 Inizializzazione 00(Cancellazione memoria allarmi)/01(Inizializzazione dati)/ 02(Cancellazione memoria allarmi + Inizializzazione dati)
00
b085 Codice della Nazione 00(Interno)/01(Europeo)/02(Ameri cano) 01/ 02/ 00
b086 Fattore di conversione della frequenza per funzione d007
0.1-99.9 1.0
b087 Tasto di STOP abilitato 00(abilitato)/01(disabilitato) 00 b088 Modalità di riavvio dopo FRS 00(riavvio da 0Hz) / 01(aggancio a frequenza motore) 00
b090 Rapporto di utilizzo frenatura dinamica BRD
0.0-100.0(%) 0.0
b091 Selezione modalità di stop 00(si arresta con decelerazione)/01(Si arresta per inerzia) 00
b092 Controllo ventilatori inverter 00(sempre at t iv i )/01(attivi in marcia dopo aver al imentato, si arresta dopo 5 minuti dall’arresto del motore.)
00
b095 Selezione della funzione BRD 00(disabilitata)/01(abilitata<disabilitata durante lo stop>)/02(abilitata durante lo stop >)
00
b096 Livello di intervento della BRD 330-380 / 660-760(V) 360/720 b098 Selezione termistore 00(disabilitato)/01(PTC abilitato)/02 (NTC abilitato) 00 b099 Livello di errore del termistore 0. – 9999. (ohm) 3000.
C061 Impostazione livello di avvertimento termico
0-100 (%) 80
C091 Selezione del modo Debug 00(No attivo)/01(attivo) 00
C101 Modalità di funzionamento del comando aumenta/diminuisci
01(non mantiene) / 00(mantiene l’ultimo valore di frequenza) 00
C102 Modalità comando di di reset 00(sul fronte di salita) / 01(sul fronte di discesa)/ 02(sul fronte di salita, attivo solo in caso di blocco)
00
C103 Aggancio al volo dopo reset 00(riavvio da 0Hz) / 01(Riavvio con aggancio al volo) 00
C121 Taratura di “zero” ingresso O 0.-9999./1000-6553(10000-65530) Tarato in fabbrica
C122 Taratura di “zero” ingresso OI 0.-9999./1000-6553(10000-65530) Tarato in fabbrica
C123 Taratura di “zero” ingresso O2 0.-9999./1000-6553(10000-65530) Tarato in fabbrica
H003 Potenza nominale 1o motore 0.20-75.0(kW) <0.2-160kW> Tarato in fabbrica
H203 Potenza nominale 2o motore 0.20-75.0(kW) <0.2-160kW> Tarato in fabbrica
H004 Numero poli 1o motore 2/4/6/8(poli) 4 H204 Numero poli 2o motore 2/4/6/8(poli) 4 H006 K stabilizzazione1o motore 0. - 255. 100.
H206 K stabilizzazione2o motore 0. - 255. 100.
P001 Comportamento opzione 1 su errore
00(Allarme)/01(Marcia) 00
P002 Comportamento opzione 2 su errore
00(Allarme) / 01(Marcia) 00
P031 Selezione modalità opzione ingressi digitali (Acc/Dec)
00(Modo 0)/01(Modo 1)/02(Modo 2) 00
P032 Impostazione posizione di Stop con scheda opzionale SJ-DG (in modalità orientamento).
00 (operatore digitale) / 01 (opzione1) / 02 (opzione 2) 00
P044 Impostazione tempo di Timeout con comunicazione DeviceNet
0.00-99.99s 1.00
P045 Comportamento dell’inverter in caso di errore di comunicazione.
00(Blocco) / 01(Blocco al termine della decelerazione) /02(Ignora) 03 (Arresto inerziale) / 04 (arresto con decelerazione)
01
P046 Output Instance Number - definisce il formato delle uscite.
20, 21, 100 21
P047 Input Instance Number - definisce il formato degli ingressi
70, 71, 101 71
P048 Comportamento dell’inverter in caso di “Idle mode”.
00(Blocco) / 01(Blocco al termine della decelerazione) /02(Ignora) 03 (Arresto inerziale) / 04 (arresto con decelerazione)
01
P049 Numero poli motore - per comando velocità motore.
0-38 (possibile impostare solo numeri pari) 0
U001 Selezione Utente 1 no/d001-P002 no
U002 Selezione Utente 2 no/d001-P002 no
U003 Selezione Utente 3 no/d001-P002 no
U004 Selezione Utente 4 no/d001-P002 no
U005 Selezione Utente 5 no/d001-P002 no
U006 Selezione Utente 6 no/d001-P002 no
U007 Selezione Utente 7 no/d001-P002 no
U008 Selezione Utente 8 no/d001-P002 no
U009 Selezione Utente 9 no/d001-P002 no
U010 Selezione Utente 10 no/d001-P002 no
U011 Selezione Utente 11 no/d001-P002 no
U012 Selezione Utente 12 no/d001-P002 no
(Nota)<>indica il campo di programmazione per modelli da 90 a 132kW
Opz
ioni
T
abel
la u
tent
e A
ltre
funz
ioni
B-1
Appendice B – Programmazione delle Funzioni Utente
Funzioni Utente
Quando la funzione di selezione delle visualizzazioni b037 è impostata a 02 vengono visualizzate solo quelle funzioni che sono state precedentemente associate alle Funzioni Utente U001-U012: la programmazione si esegue associando ad ogni Funzione Utente la funzione desiderata. Vedi dettagli nell’esempio seguente.
Selezionare U001
Con tasto FUNC si visualizza il dato contenuto di U001 (no = nessuno)
Selezionare d001 come dato contenuto in U001
FUNC per visualizzare il contenuto di d001
1 2
HITACHI
MIN MAX
STR
RUN
FUNC
STOP / RESET
Premere (2 volte) STR per memorizzare d001 in U001
1 2
HITACHI
MIN MAX
STR
RUN
FUNC
STOP / RESET
POWER
%
A
ALARM
RUN
PRG
V Hz
kW
1 2
HITACHI
MIN MAX
STR
RUN
FUNC
STOP / RESET
1 2
HITACHI
MIN MAX
STR
RUN
FUNC
STOP / RESET
1 2
HITACHI
MIN MAX
STR
RUN
FUNC
STOP / RESET
RUN
PRG
1 2
HITACHI
MIN MAX
STR
RUN
FUNC
STOP / RESET
1 2
HITACHI
MIN MAX
STR
RUN
FUNC
STOP / RESET
1 2
HITACHI
MIN MAX
STR
RUN
FUNC
STOP / RESET
POWER
%
A
ALARM
RUN
PRG
V Hz
kW
1 2
HITACHI
MIN MAX
STR
RUN
FUNC
STOP / RESET
1 2
HITACHI
MIN MAX
STR
RUN
FUNC
STOP / RESET
MAX
1 2
HITACHI
MIN MAX
STR
RUN
FUNC
STOP / RESET
POWER
%
A
ALARM
RUN
PRG
V Hz
kW
1 2
HITACHI
MIN MAX
STR
RUN
FUNC
STOP / RESET
1 2
HITACHI
MIN
STR
RUN
FUNC
STOP / RESET
1 2
HITACHI
MIN MAX
STR
RUN
FUNC
STOP / RESET
RUN
PRG
1 2
HITACHI
MIN MAX
STR
RUN
FUNC
STOP / RESET
Selezionare U002
Con tasto FUNC si visualizza il dato contenuto di U002 (no = nessuno)
Selezionare F002 come dato contenuto in U002
FUNC per visualizzare il contenuto di F002
Premere (2 volte) STR per memorizzare F002 in U002
Selezionare U003
Con tasto FUNC si visualizza il dato contenuto di U003 (no = nessuno)
Selezionare b083 come dato contenuto in U003
FUNC per visualizzare il contenuto di b083
Premere (2 volte) STR per memorizzare b083 in U003
Associazione di d001 a U001 Associazione di F002 a U002 Associazione di b083 a U003
B-2
Appendice B – Programmazione delle Funzioni Utente
Per ritornare alla visualizzazione standard (visualizzazione di tutte le funzioni) reimpostare b037=00.
Con la funzione b037 si abilita la visualizzazione ristretta
FUNC per visualizzare il contenuto di b037 (dato di fabbrica = 00)
Impostare 02 per la visualizzazione ristretta alle sole Funzioni Utente
Premere il tasto STR per memorizzare l’impostazione
MAX
POWER
% A
ALARM
RUN
PRG
V
Hz
kW
1 2
HITACHI
MIN
STR
RUN
FUNC
STOP / RESET
1 2
HITACHI
MIN MAX
STR
RUN
FUNC
STOP / RESET
1 2
HITACHI
MIN MAX
STR
RUN
FUNC
STOP / RESET
POWER
% A
ALARM
RUN
PRG
V
Hz
kW
1 2
HITACHI
MIN MAX
STR
RUN
FUNC
STOP / RESET
1 2
HITACHI
MIN MAX
STR
RUN
FUNC
STOP / RESET
1 2
HITACHI
MIN MAX
STR
RUN
FUNC
STOP / RESET
Abilitazione delle funzioni utente
Visualizzazioni dopo avere impostato b037=02
MAX
1 2
HITACHI
MIN
STR
RUN
FUNC
STOP / RESET
C- 1
Appendice C – Funzioni modelli Serie HFE2
Nuove funzioni serie 2 – modelli LFU2/HFU2 e HFE2
Dal gennaio 2003 HITACHI ha introdotto la nuova serie 2 che presenta una estensione della gamma di potenza
verso il basso (modelli da 1,5kW a 7,5kW le cui dimensioni e caratteristiche tecniche sono descritte in questo
manuale) e l’aggiunta di tre funzioni che sono evidenziate in neretto su sfondo grigio chiaro nella lista parametri
che segue.
Qui di seguito viene fatta una sintetica descrizione delle funzioni aggiunte:
Funzione ROK: ingresso di abilitazione dei comandi FW / RV
La funzione agisce come interblocco di sicurezza verso un inopportuno comando di marcia da ingresso FW / RV
o pal pulsante RUN sull’operatore digitale: una volta assegnata la funzione 49 (ROK) ad uno dei terminali di
ingresso (C001-C005), se non viene attivato questo terminale il comando di marcia non viene eseguito.
Se la funzione 49 (ROK) non viene utilizzata, i terminali FW/RV o il pulsante RUN operano senza alcun
interblocco.
Funzione RMD: uscita monitor del comando RUN da operatore digitale
Se il comando di marcia inverter viene comandato (funzione A002=02) o forzato (da un ingresso avente funzione
OPE – vedi pag. 4-48) all’operatore digitale, il segnale è attivo.
Programmare un relè di uscita (C021,C022 oppure C026) con la funzione 27 (RMD).
Funzione Monitor segnale analogico: set frequenza di uscita in caso di perdita segnale di ingresso
Con il comando di frequenza originato da uno degli ingressi analogici O, O2 oppure OI, se il segnale scende al
di sotto della frequenza minima di start (b082) per 500ms o più, l’inverter assume che il segnale all’ingresso
analogico è scomparso (per disconnessione o altro) e porta la frequenza di uscita al valore programmato con la
funzione P050.
Se il segnale all’ingresso analogico ricompare stabilmente per 500ms o più, l’inverter riprenderà a seguire il
segnale come comando di frequenza.
Set funzione P050:
00= funzione disabilitata 01= la frequenza uscita si porta a 0Hz – caso a)
02= la frequenza si porta a Fmax – caso b) 03= la frequenza si porta al valore di A020 / A220 – caso c)
Abilitazione ROK per FW /
RV
frequenza
di uscita
Comando FW/REV
C- 2
Appendice C – Funzioni modelli Serie HFE2
Comando FW / REV
Frequenza di uscita
Comando frequenza da ingresso O, OI, O2
500ms
Frequenza di start (b082)
500ms
a)
b)
c)
C- 3
Appendice C – Funzioni modelli Serie HFE2
Modo funzione
Codice Nome della funzione Campo di impostazione Dati iniziali
-FE/-FU/-FR
Nuova Serie LFU2 / HFU2
-HFE2
A001 Destinazione del rif. di frq. 00(VR)/01(esterno)/02(oper.digit.)/03(RS485)/04(opzione1)/05(opz.
2) 01/01/00 01
A002 Destinazione del c.do di marcia 01(esterno)/02(oper.digitale)/03(RS485)/04(opzione1)/05(opzione2) 01/01/02 01
A003 Frequenza base 30. – Massima Frequenza (Hz) 50./ 60/ 60. 50
A203 “ per secondo motore 30. – 2a Massima Frequenza (Hz) 50./ 60/ 60. 50
A004 Frequenza massima 30. - 400. (Hz) 50./ 60/ 60. 50
Impo
staz
ioni
bas
ilari
A204 “ per secondo motore 30. - 400. (Hz) 50./ 60/ 60. 50
A005 Funzione ingresso AT 00 (Commutazione di O ed OI con l’ingresso AT )/ 01(Commutazione di O ed O2 con l’ingresso AT )
00 00
A006 Funzione ingresso ana. O2 00(singolo)/01(Ingresso di somma con O, OI) [non invertente] /
02(velocità ausiliaria di O, OI [invertente] 00 00
A011 Frequenza di start ingresso O 0.00-99.99/100.0-400.0 (Hz) 0.00 0.00
A012 Frequenza di end ingersso O 0.00-99.99/100.0-400.0 (Hz) 0.00 0.00
A013 % riferimento di start ingresso O 0.-100.0 (%) 0. 0.
A014 % riferimento di end ingresso O 0.-100.0(%) 100. 100.
A015 selezione frequenza di start ing. O 00 (frequenza di start dall’esterno)/01(0Hz) 01 01 Iimpo
staz
ione
i
ngre
ssi
Ana
logi
ci
A016 Campionamento per O, OI, O2 1.-30.(volte) 8. 8.
A019 Selezione delle multi-velocità 00 (binario:fino a 16 multi-velocità con 4 ingressi)/
01 (un bit = un terminale) : fino a 8 multi-velocità con 7 ingressi) 00 00
A020 Multi-velocità 0 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00
A220 Multi-velocità 0 per 2° motore 0.00, dalla frequenza di start alla 2a massima frequenza (Hz) 0.00 0.00
A320 Multi-velocità 0 per 3° motore 0.00, dalla frequenza di start alla 3a massima frequenza (Hz) 0.00 0.00
A021 Multi-velocita1 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00
A022 Multi-velocita2 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00
A023 Multi-velocita3 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00
A024 Multi-velocita4 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00
A025 Multi-velocita5 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00
A026 Multi-velocita6 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00
A027 Multi-velocita7 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00
A028 Multi-velocitad8 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00
A029 Multi-velocitad9 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00
A030 Multi-velocitad10 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00
A031 Multi-velocitad11 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00
A032 Multi-velocitad12 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00
A033 Multi-velocitad13 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00
A034 Multi-velocitad14 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00
A035 Multi-velocitad15 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00
A038 Freq. Marcia ad impulsi 0.00, dalla frequenza di start a 9.99(Hz) 1.00 1.00
Mul
ti-ve
loci
tà -
Fre
quen
za d
ella
mar
cia
ad im
puls
i
A039 Selezione delle funzionalità della marcia
ad impulsi (Jog)
00(arresto Jog inerziale/non attivo in marcia) / 01(arresto jog con
rampa/non attivo in marcia) / 02(arresto Jog con iniezione c.c./non attivo in marcia) / 03(arresto Jog inerziale/valido anche in marcia –
Jog disponibile dopo la decelerazione e l’arresto) / 04 (arresto Jog
con rampa/valido in marcia) / 05 (iniezione c.c/valido in marcia)
00 00
A041 Selez.modalità Boost di coppia 00 (Boost di coppia manuale) / 01 (Boost di coppia automatico) 00 00
A241 “ 2° motore 00 (Boost di coppia manuale) / 01 Boost di coppia automatico) 00 00
A042 Boost di coppia manuale 0.0-20.0(%) 1.0 1.0
A242 “ 2° motore 0.0-20.0(%) 1.0 1.0
A043 Punto lavoro coppia di boost manuale 0.0-50.0(%) 5.0 5.0
A243 “ 2° motore 0.0-50.0(%) 5.0 5.0
A044 Primo sistema di controllo 00/(VC) / 01(VP elevato a 1,7) / 02(curva V/f programmabile) /
00 /01 /00 00
A244 Secondo sistema di controllo 00/(VC) / 01(VP elevato a 1,7) / 02 (curva V/f programmabile) /
00 /01 /00 00
Car
atte
ristic
he V
/F
A045 Guadagno tensione di uscita 20. - 100. 100. 100.
A051 Selezione iniezione c.c. 00(disabilitata)/01(abilitata) 00 00
A052 Frequenza iniezione c.c. 0.00-60.00(Hz) 0.50 0.50
A053 Tempo di attesa all’iniezione c.c. 0.0 - 5.0(s) 0.0 0.0
A054 Intensità dell’iniezione c.c. 0. - 100. (%) 0. 0.
A055 Tempo di iniezione c.c. 0.0 - 60.0(s) 0.0 0.0
A056 Selez. Fronte/livello per iniezione 00(agisce sul fronte)/01(agisce sul livello) 01 01
A057 Intensità iniezione c.c. allo start 0. - 100. (%) 0. 0.
A058 Tempo iniezione c.c. allo start 0.00-60.0(s) 0.0 0.0 Fre
natu
ra in
cor
rent
e co
ntin
ua
A059 Freq. di modulazione iniez. c.c. 0.5-12 kHz o < 0.5-8 kHz > - con declassamento 3.0 3.0
(Nota)<>indica il campo di programmazione per modelli da 90 a 132kW
C- 4
Appendice C – Funzioni modelli Serie HFE2
Modo Funzione
Codice Nome della funzione Campo di impostazione Dati iniziali
-FE/-FU/-FR
Nuova Serie LFU2 / HFU2
-HFE2
A061 1o limite superiore di frequenza 0.00, oppure dal 1° limite inferiore di freq. alla Frequenza massima
(Hz) 0.00 0.00
A261 2o limite superiore di frequenza 0.00, oppure dal 2° limite inferiore di freq. alla Frequenza massima
(Hz) 0.00 0.00
A062 1o limite inferiore di frequenza 0.00, dalla frequenza di start al 1° limite superiore di frequenza (Hz) 0.00 0.00
A262 2o limite inferiore di frequenza 0.00, dalla frequenza di start al 2° limite superiore di frequenza (Hz) 0.00 0.00
A063 Salto di frequenza1 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00
A064 Ampiezza salto di frequenza 1 0.00-10.00(Hz) 0.50 0.50
A065 Salto di frequenza2 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00
A066 Ampiezza salto di frequenza 2 0.00-10.00(Hz) 0.50 0.50
A067 Salto di frequenza3 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00
A068 Ampiezza salto di frequenza 3 0.00-10.00(Hz) 0.50 0.50
A069 Frequenza di stop prima dell’acc. 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00
Lim
iti s
uper
iore
ed
infe
riore
e s
alti
di
freq
uenz
a
A070 Durata della frequenza di stop 0.00-60.0(s) 0.0 0.0
A071 Abilitazione del PID 00(Disabilitato)/01(abilitato) 00 00
A072 Guadagno proporzionale PID-P 0.2-5.0 1.0 1.0
A073 Guadagno integrale PID-I 0.0-3600.(s) 1.0 1.0
A074 Guadagno differenziale PID-D 0.00-100.0(s) 0.00 0.00
A075 Fattore di scala del PID 0.01-99.99(%) 1.00 1.00 Con
trol
lo P
ID
A076 Selezione ingresso retroazione 00(retroazione : OI)/01(retroazione: O) 00 00
A081 Selezione della funzione AVR 00 (ON sempre) / 01 (OFF sempre) / 02 (OFF solo in decelerazione) 00/ 00/ 02 00
AV
R
A082 Selezione della tensione motore 200/215/220/230/240, 380/400/415/440/460/480 (230/400)/
(230/460) (200/400)
(230/400)/
A085 Modalità di lavoro dell’inverter 00(normale)/01(risparmio energetico)/02(Fuzzy) 00 00
A086 Risposta del risparmio
energetico.Taratura precisione 0.0-100.0(s) 50.0 50.0
A092 Tempo di accelerazione2 0.01-99.99/100.0-999.9/1000.-3600.(s) 15.00 15.00
A292 “ (2o motore) 0.01-99.99/100.0-999.9/1000.-3600.(s) 15.00 15.00
A093 Tempo di decelerazione2 0.01-99.99/100.0-999.9/1000.-3600.(s) 15.00 15.00
A293 “ (2o motore) 0.01-99.99/100.0-999.9/1000.-3600.(s) 15.00 15.00
A094 Modalità di utilizzo 2a rampa 00(cambia coningresso 2CH )/01(cambia ad una frequenza impostata ) 00 00
A294 Modalità di utilizzo 2a rampa (per il 2° motore) 00(cambia coningresso 2CH ) /01(cambia ad una frequenza impostata ) 00 00
A095 Frequenza d i cambio con 2° rampa d i accelerazione
0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00
A295 2° Frequenza di cambio con 2° rampa di accelerazione (2o motore)
0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00
A096 Frequenza d i cambio con 2° rampa d i decelerazione
0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00
A296 2° Frequenza di cambio con 2° rampa di decelerazione (2o motore)
0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00
A097 Scelta profilo rampa di accel. 00(lineare)/01(Curva ad “S”)/02(Curva ad “U”)/03(Curva ad “U”
rovesciata) 00 00
Mod
i op
erat
ivi e
funz
ioni
di t
arat
ura
A098 Scelta profilo rampa di decel. 00(lineare)/01(Curva ad “S”)/02(Curva ad “U”)/03(Curva ad “U”
rovesciata) 00 00
A101 Frequenza di start ingresso OI 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00
A102 Frequenza di end ingresso OI 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 / 60.00/
0.00 0.00
A103 OI start rate 0.-100. (%) 20. 20.
A104 % riferimento di end ingresso OI 0.-100. (%) 100. 100.
A105 % riferimento di start ingresso OI 00(Frequenza esterna di start)/01(0Hz) 01 01
A111 Frequenza di start ingresso O2 -400.--100./-99.9-0.00-99.9/100.-400.(Hz) 0.00 0.00
A112 Frequenza di end ingresso O2 -400.--100./-99.9-0.00-99.9/100.-400.(Hz) 0.00 0.00
A113 %riferimento di start ingresso O2 -100. - 100. (%) -100. -100.
Ta
ratu
ra d
ei
limit
i d
i fr
eq
ue
nza
es
tern
i
A114 % riferimento di end ingresso O2 -100. - 100. (%) 100. 100.
A131 Curvatura della curva di accel. 01(piccola curvatura)-10(grande bombatura) 02 02
Acc
el,
Dec
e
A132 Curvatura della curva di decel. 01(piccola curvatura)-10(grande bombatura) 02 02
b001 Selezione ripartenza automatica
00(Allarme)/01(Start da 0Hz )/02(start dalla frequenza a cui è il motore)/
03(start alla frequenza a cui è il motore-seguente decelerazione ed
allarme)
00 00
b002 Tempo massimo consentito di bassa
tensione 0.3-1.0(s) 1.0 1.0
b003 Tempo di attesa alla ripartenza 0.3-100.(s) 1.0 1.0
b004 Mancanza istantanea di rete/
Allarme bassa tensione allo stop
00(disabilitata)/01(abilitata)
02(disabil i tata durante l ’arresto e la decelerazione dopo un comando
di arresto)
00 00
b005 Mancanza istantanea rete/
Selezione ripartenza x bassa tensione
00(16 volte)/01(libero) 00 00
b006 Selezione protezione di mancanza fase
00(disabilitata)/01(abilitata) 00 00
Rip
arte
nza
su m
anca
nza
ista
nt. r
ete
b007 Impostazione frequenza di aggancio 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00
(Nota)<>indica il campo di programmazione per modelli da 90 a 132kW
C- 5
Appendice C – Funzioni modelli Serie HFE2
Modo funzione
Codice Nome della funzione Campo di impostazione Dati iniziali
-FE/-FU/-FR
Nuova Serie LFU2 /
HFU2 -HFE2
b012 Livello della protezione termica Da 20% al 120% della corrente nominale(A) Corrente
nominale inverter
Corrente nominale inverter
b212 Livello della protezione termica (2o motore) Da 20% al 120% della corrente nominale(A)
Corrente nominale
inverter
Corrente nominale inverter
b013 Selezione 1a caratteristica termica elettronica
00 (caratteristica a coppia ridotta)/ 01(caratteristica costante) / 02(Impostazione libera)
01/ 00/ 00 01
b213 Selezione 2a caratterist ica termica elettronica
00 (caratteristica a coppia ridotta)/ 01(caratteristica costante) / 02(Impostazione libera)
01/ 00/ 00 01
b015 Frequenza 1 della caratteristica termica libera
0.-400.(Hz) 0. 0.
b016 Corrente 1 della caratteristica termica libera
0.0-1000.(A) 0.0 0.0
b017 Frequenza 2 della caratteristica termica libera
0.-400.(Hz) 0. 0.
b018 Corrente 2 della caratteristica termica libera
0.0-1000. (A) 0.0 0.0
b019 Frequenza 3 della caratteristica termica libera
0.-400.(Hz) 0. 0.
Pro
tezi
one
term
ica
del m
otor
e
b020 Corrente 3 della caratteristica termica libera
0.0-1000.(A) 0.0 0.0
b021 Selezione delle modalità di sovraccarico
00(disabilitato) / 01(abilitato in accelerazione / velocità costante) / 02(abilitato a velocità costante) / 03(abilitato in accelerazione / velocità costante (aumento di velocità nel modo rigenerativo))/
01 01
b022 Regolazione del livello del limite di sovraccarico Dal 50 % al 150% della corrente nominale inverter (A)
I nominale x1.20 / x1.10 /
x1.20
I nominale inverter x1.20
b023 Costante di tempo della limitazione di corrente
0.10-30.00(s) 1.00/ 15.00/ 1.00
1.00
b024 Selezione delle modalità di sovraccarico 2
00(disabilitato) / 01(abilitato in accelerazione / velocità costante) / 02(abilitato a velocità costante)
01 01
b025 Regolazione del livello del limite di sovraccarico 2 Dal 50 % al 150% della corrente nominale inverter (A)
I nominale inverter x 1.20
I nominale inverter x1.20
b026 Costante di tempo della limitazione di corrente 2
0.10-30.00(s) 1.00 1.00
Lim
itazi
one
di s
ovra
ccar
ico
b031 Selezione delle modalità del blocco software alla programmazione
00 (impossibile cambiare alcun dato, eccetto questo, quando il terminale SFT è ON) / 01( impossib i le cambiare a lcun dato, eccetto la frequenza impostata, quando i l terminale SFT è ON) / 0 2 (Impossibi le cambiare alcun dato eccetto questo ) / 03 ( Impossibi le cambiare alcun dato eccetto l’impostazione di frequenza ) / 10( possibile cambiare alcuni dati durante la marcia)
01 01
b100 V/f libero frequenza1 Da 0 al valore V/f della frequenza 2 (Hz) 0. 0. b101 V/f libero tensione1 0.-800.0(V) 0.0 0.0 b102 V/f libero frequenza2 Da 0 al valore V/f della frequenza 3 (Hz) 0. 0. b103 V/f libero tensione2 0.-800.0(V) 0.0 0.0 b104 V/f libero frequenza3 Da 0 al valore V/f della frequenza 4 (Hz) 0. 0. b105 V/f libero tensione3 0.-800.0(V) 0.0 0.0 b106 V/f libero frequenza4 Da 0 al valore V/f della frequenza 5 (Hz) 0. 0. b107 V/f libero tensione4 0.-800.0(V ) 0.0 0.0 b108 V/f libero frequenza5 Da 0 al valore V/f della frequenza 6 (Hz) 0. 0. b109 V/f libero tensione5 0.-800.0(V) 0.0 0.0 b110 V/f libero frequenza6 Da 0 al valore V/f della frequenza 7 (Hz) 0. 0. b111 V/f libero tensione6 0.-800.0(V) 0.0 0.0 b112 V/f libero frequenza7 0.-400.(Hz) 0. 0.
Impo
staz
ione
del
per
cors
o V
/f lib
ero
b113 V/f libero tensione7 0.-800.0(V) 0.0 0.0
C001 Ingresso programmabile1 18 18
C002 Ingresso programmabile2 16 16
C003 Ingresso programmabile3 03/13/03 03
C004 Ingresso programmabile4 02 02
Impo
staz
ioni
deg
li in
gres
si p
rogr
amm
abili
C005 Ingresso programmabile5
01 (RV:indietro abilitato) / 02 (CF1:Multivelocità1) / 03 (CF2: Multivelocità2) / 04 (CF3: Multivelocità3 ) / 05 (CF4: Multivelocità4 ) / 06 (JG:Jogging)/ 07 (DB:Frenatura esterna in c.c ) / 08 (SET: 2o settaggio dei parametri / 09 (2CH:c.do seconda rampa) / 11 (FRS: arresto inerziale) / 12 (EXT:Allarme esterno)/ 13 (USP:Prevenzione alle ripartenze non volute) / 14 (CS:commutazione del motore su rete) /15 (SFT:blocco software) / 1 6 (AT: Selezione ingresso analogico in tens. / corr.) / 18( RS:ripr ist ino al larmi) / 2 0 (STA:marcia a 3 fli l i) / 2 1 (STP: a tre fi l i ) / 22 (F/R: avanti indietro a 3 fi l i ) / 23 (PID:abil i tazione/disabi l i tazione PID) / 24 (PIDC:reset dell ’errore integrale del PID) / 27(UP:aumenta da remoto) / 28 (DWN:diminuisci da remoto) / 29 (UDC:cancellazione set frequenza UP/DOWN con controllo remoto) / 31(OPE: forzatura comandi su operatore digitale) / 32 (SF1:Multi-velocità bit1) / 33 (SF2: Multi -velocità bit2) / 3 4 (SF3: Multi -velocità bit3) / 3 5 (SF4: Multi-velocità bit4) / 36 (SF5: Multi -velocità bit5) / 3 7 (SF6: Multi -velocità bit6) / 3 8 (SF7: Multi-velocità bit7)/ 39 (OLR:cambio del limite di sovraccarico) / no( nessuna funzione), 48 (ROK abilitazione comando FW/RV).
01 01
(Nota): <>indica il campo di programmazione per i modelli da 90 a 132kW
C- 6
Appendice C – Funzioni modelli Serie HFE2
Modo funzione
Codici Nome della funzione Campo di impostazione Dati iniziali
-FE/-FU/-FR
Nuova Serie LFU2 / HFU2
-HFE2
C011 Ingresso1 selezione a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00 00
C012 Ingresso2 selezione a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00 00
C013 Ingresso3 selezione a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00/ 01/ 00 00
C014 Ingresso4 selezione a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00 00
C015 Ingresso5 selezione a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00 00
Impo
staz
ione
deg
li in
gres
si p
rogr
amm
abili
C019 Ingresso FW selezione a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00 00
C021 Impostazione dell’uscita 11 01 01
C022 Impostazione dell’uscita 12 00 00
C026 Relè di allarme inverter
00 (RUN:Inv. In marcia) / 01 (FA1:Uscita di arrivo in frequenza modalità FA1) / 02( FA2: Uscita di arrivo in frequenza modalità FA2) / 03 (OL:preallarme sovraccarico) / 04 (OD:errore eccessivo controllo PID) / 05(AL:Uscita di allarme) / 06 (FA3: set point di frequenza raggiunto) / 08(IP:Arresto temporaneo per mancanza rete) / 09(UV: bassa tensione di alimentazione) / 11(RNT: tempo di inverter RUN scaduto / 12(ONT:tempo di inverter ON scaduto) / 13 (THM:preallarme protezione termica ) / 27 (RMD: comando di RUN da operatore digitale)
05 05
C027 Selezione uscita FM
00 (Frequenza di uscita) / 01 (Corrente di uscita) / 03 (uscita di frequenza digitale) / 04(Tensione di uscita) / 05 (Potenza di ingresso) / 06 (% di carico termico) / 07(frequenza in limitazione LAD)
00 00
C028 Selezione uscita analogica AM
00( Frequenza di uscita ) /01(Corrente di uscita / 04(Tensione di uscita) / 05(Potenza in ingresso) / 06( % di carico termico) / 07(frequenza in limitazione LAD)
00 00
C029 Selezione uscita analogica AMI
00( Frequenza di uscita ) /01(Corrente di uscita / 04(Tensione di uscita) / 05(Potenza in ingresso) / 06( % di carico termico) / 07(frequenza in limitazione LAD)
00 00
C031 Selez. Uscita 11 a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00 00
C032 Selez. Uscita 12 a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00 00
Impo
staz
ione
del
le u
scite
pro
gram
mab
ili
C036 Sel. Relè allarme a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 01 01
C040 Selezione Uscita di avvertimento di sovraccarico
00(ON durante accel.,decel.e velocità costante)/01(Solo a velocità costante) 01 01
C041 Impostazione del l ivello di avvertimento di sovraccarico
Da 0.0 al 200% della corrente nominale(A) Corrente nominale
inv.
Corrente nominale inverter
C042 Impostazione del segnale di arr ivo in frequenza in accel. 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00
C043 Impostazione del segnale di arr ivo in frequenza in decel. 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00
C044 Livello di scostamento PID 0.0-100.0(%) 3.0 3.0 Impo
staz
ioni
usc
ite ?
Impo
staz
ione
del
le s
oglie
C061 Impostazione livello avvertimento termico 0.0-100.0(%) 80.0% 80.0%
C070 Provenienza dati Data command 02(operatore digitale)/03(RS485)/04(opzione1)/05(opzione2) 02 02
C071 Velocità di comunicazione 02(test della comunicazione seriale “loop-back test”) 03(2400bps)/04(4800bps)/05(9600bps)/06(19200bps)
04 04
C072 Codice di comunicazione 1. -32. 1. 1.
C073 Bit/Carattere 7(7bit)/8(8bit) 7 7
C074 Parità 00(no parità)/01(parità/02(disparità) 00 00
C075 Bit di stop 1(bit)/2(bit) 1 1
Par
amet
ri de
lla
com
unic
azio
ne
C078 Tempo attesa comunicazione 0.-1000.(ms) 0. 0.
C081 Taratura ingresso “O” 0.-9999./1000-6553(10000-65530) Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica
C082 Taratura ingresso “OI” 0.-9999./1000-6553(10000-65530) Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica
C083 Taratura ingresso “O2” 0.-9999./1000-6553(10000-65530) Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica
C085 Taratura ingresso termistore 0.0 - 1000. 105.0 105.0
C086 Taratura offset uscita AM 0.0 - 10.0(V) 0.0 0.0
C087 Taratura uscita AMI 0. - 255. 50 50 Offs
et e
tara
ture
deg
li in
gres
si/u
scite
ana
logi
che
C088 Taratura offset uscita AMI 0. - 20.0(mA) Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica
(Nota): <>indica il campo di programmazione per i modelli da 90 a 132kW
NA= Normalmente ApertoNC= Normalmente Chiuso
C- 7
Appendice C – Funzioni modelli Serie HFE2
Modo Funzione Codici Nome della funzione Campo di impostazione
Dati iniziali
-FE/-FU/-FR
Nuova Serie LFU2 /
HFU2 -HFE2
b034 Tempo di inver ter in marc ia / Tempo d i inverter alimentato
0.-9999./1000-6553(10000-65530) ore 0. 0.
b035 Disabilitazione senso marcia 00(avanti e indietro abilitati)/01(solo marcia avanti)/02(solo indietro) 00 00
b036 Tensione ridotta all’avviamento 00(tempo di tensione ridotta breve)-06(tempo di tensione ridotta lungo) 06 06
b037 Selezione visualizzazione 00(tutto) / 01(ogni funzione) / 02 (Impostazioni utente / Impostazioni principali)
00 00
b080 Taratura uscita AM 0. - 255. 180 180
b081 Taratura uscita FM 0. - 255. 60 60
b082 Frequenza di start 0.10-9.99(Hz) 0.50 0.50
b083 Frequenza di modulazione 0.5-12 kHz o < 0.5-8 kHz > - con declassamento 3.0 3.0
b084 Inizializzazione 00(Cancellazione memoria allarmi)/01(Inizializzazione dati)/ 02(Cancellazione memoria allarmi + Inizializzazione dati)
00 00
b085 Codice della Nazione 00(Interno)/01(Europeo)/02(Ameri cano) 01/ 02/ 00 01
b086 Fattore di conversione della frequenza per funzione d007
0.1-99.9 1.0 1.0
b087 Tasto di STOP abilitato 00(abilitato)/01(disabilitato) 00 00 b088 Modalità di riavvio dopo FRS 00(riavvio da 0Hz) / 01(aggancio a frequenza motore) 00 00
b090 Rapporto di utilizzo frenatura dinamica BRD
0.0-100.0(%) 0.0 0.0
b091 Selezione modalità di stop 00(si arresta con decelerazione)/01(Si arresta per inerzia) 00 00
b092 Controllo ventilatori inverter 00(sempre attivi )/01(attivi in marcia dopo aver alimentato, si arresta dopo 5 minuti dall’arresto del motore.)
00 00
b095 Selezione della funzione BRD 00(disabilitata)/01(abilitata<disabilitata durante lo stop>)/02(abilitata durante lo stop >)
00 00
b096 Livello di intervento della BRD 330-380 / 660-760(V) 360/720 360/720 b098 Selezione termistore 00(disabilitato)/01(PTC abilitato)/02 (NTC abilitato) 00 00 b099 Livello di errore del termistore 0. – 9999. (ohm) 3000. 3000.
C061 Impostazione livello di avvertimento termico
0-100 (%) 80 80
C091 Selezione del modo Debug 00(No attivo)/01(attivo) 00 00
C101 Modalità di funzionamento del comando aumenta/diminuisci
01(non mantiene) / 00(mantiene l’ultimo valore di frequenza) 00 00
C102 Modalità comando di di reset 00(sul fronte di salita) / 01(sul fronte di discesa)/ 02(sul fronte di salita, attivo solo in caso di blocco)
00 00
C103 Aggancio al volo dopo reset 00(riavvio da 0Hz) / 01(Riavvio con aggancio al volo) 00 00
C121 Taratura di “zero” ingresso O 0.-9999./1000-6553(10000-65530) Tarato in fabbrica
Tarato in fabbrica
C122 Taratura di “zero” ingresso OI 0.-9999./1000-6553(10000-65530) Tarato in fabbrica
Tarato in fabbrica
C123 Taratura di “zero” ingresso O2 0.-9999./1000-6553(10000-65530) Tarato in fabbrica
Tarato in fabbrica
H003 Potenza nominale 1o motore 0.20-75.0(kW) <0.2-160kW> Tarato in fabbrica
Tarato in fabbrica
H203 Potenza nominale 2o motore 0.20-75.0(kW) <0.2-160kW> Tarato in fabbrica
Tarato in fabbrica
H004 Numero poli 1o motore 2/4/6/8(poli) 4 4 H204 Numero poli 2o motore 2/4/6/8(poli) 4 4 H006 K stabilizzazione1o motore 0. - 255. 100. 100.
H206 K stabilizzazione2o motore 0. - 255. 100. 100. P001 Comportamento opzione 1 su errore 00(Allarme)/01(Marcia) 00 00 P002 Comportamento opzione 2 su errore 00(Allarme) / 01(Marcia) 00 00
P031 Selezione modalità opzione ingressi digitali (Acc/Dec)
00(Modo 0)/01(Modo 1)/02(Modo 2) 00 00
P032 Impostazione posizione di Stop con scheda opzionale SJ-DG (in modalità orientamento).
00 (operatore digitale) / 01 (opzione1) / 02 (opzione 2) 00 00
P044 Impostazione tempo di Timeout con comunicazione DeviceNet
0.00-99.99s 1.00 1.00
P045 Comportamento dell’inverter in caso di errore di comunicazione.
00(Blocco) / 01(Blocco al termine della decelerazione) /02(Ignora) 03 (Arresto inerziale) / 04 (arresto con decelerazione)
01 01
P046 Output Instance Number - def in isce i l formato delle uscite.
20, 21, 100 21 21
P047 Input Instance Number - definisce il formato degli ingressi
70, 71, 101 71 71
P048 Comportamento dell’inverter in caso di “Idle mode”.
00(Blocco) / 01(Blocco al termine della decelerazione) /02(Ignora) 03 (Arresto inerziale) / 04 (arresto con decelerazione)
01 01
P049 Numero poli motore - per comando velocità motore.
0-38 (possibile impostare solo numeri pari) 0 0
P050 Freq. uscita in caso di perdita ingresso analogico O/ O2/ OI
00 (funzione disabilitata) / 01 (Fout=0Hz) / 02 (Fout=Fmax) / 03 (Fout=A020)
00/ 00/ -- 00
U001 Selezione Utente 1 no/d001-P002 no no
U002 Selezione Utente 2 no/d001-P002 no no
U003 Selezione Utente 3 no/d001-P002 no no
U004 Selezione Utente 4 no/d001-P002 no no
U005 Selezione Utente 5 no/d001-P002 no no
U006 Selezione Utente 6 no/d001-P002 no no
U007 Selezione Utente 7 no/d001-P002 no no
U008 Selezione Utente 8 no/d001-P002 no no
U009 Selezione Utente 9 no/d001-P002 no no
U010 Selezione Utente 10 no/d001-P002 no no
U011 Selezione Utente 11 no/d001-P002 no no
U012 Selezione Utente 12 no/d001-P002 no no
(Nota)<>indica il campo di programmazione per modelli da 90 a 132kW
Altr
e fu
nzio
ni
Opz
ioni
T
abel
la u
tent
e