Manuale d'uso - e-tubeproject.shimano.come-tubeproject.shimano.com/pdf/it/HM-M.3.2.0-01-IT.pdf ·...
Transcript of Manuale d'uso - e-tubeproject.shimano.come-tubeproject.shimano.com/pdf/it/HM-M.3.2.0-01-IT.pdf ·...
(Italian) HM-M.3.2.0-01
Manuale d'uso
(Edizione MTB)
Grazie per aver acquistato prodotti Shimano.
Il presente manuale fornito spiega il funzionamento di E-TUBE
PROJECT.
Accertarsi di leggere il presente manuale prima dell’uso al fine di
utilizzare appieno le funzioni.
Per utilizzare E-TUBE PROJECT, è necessaria l’interfaccia SM-PCE1 o
SM-BCR2.
Controllare il seguente sito per le ultime informazioni relative allʼassistenza.
http://e-tubeproject.shimano.com
2 / 14
SOMMARIO
Modello corrispondente a ciascuna parte .................................................................................................. 3 PERSONALIZZA ............................................................................................................................................. 4
Visualizzare impostazioni del monitor ................................................................................................... 5 Impostazione interruttore ....................................................................................................................... 6 Impostazione della funzione dell’interruttore del cambio.................................................................... 6 Impostazione della funzione dell’interruttore della sospensione (Interruttore di controllo) ............. 8 Impostazione della funzione interruttore delle sospensioni
(Impostazione interruttore delle sospensioni) ....................................................................................... 9 Impostazioni del modalità cambio ........................................................................................................ 10 Impostazione del tipo di sospensione ................................................................................................... 12 Impostazione modalità multirapporto ................................................................................................. 12
VERIFICA DEGLI ERRORI ............................................................................................................................ 13 Contatore operativo .............................................................................................................................. 13
INFORMAZIONI SU QUESTO DOCUMENTO .............................................................................................. 14 MARCHI O MARCHI REGISTRATI ............................................................................................................... 14
Modello corrispondente a ciascuna parte
3 / 14
Modello corrispondente a ciascuna parte
1. SW-M9050, SW-M8050
2. SC-M9051, SC-M9050, SM-EW90-A/B, SC-MT800 3. SW-M9050, SW-M8050 4. FOX # 820-00-876, FOX # 820-09-002 5. SM-BTR2, BT-DN110 6. SM-BMR1, SM-BMR2, BM-DN100 7. FD-M9050, FD-M9070, FD-M8070 8. RD-M9050, RD-M8050 9. FOX # 820-00-877, FOX # 820-09-010 10. SM-EWW01, EW-WU101, EW-WU111 11. ST-6770-L/R, ST-9070-L/R, ST-6870-L/R, ST-R785-L/R, ST-9071-L/R, ST-6871-L/R, ST-S705, SW-R671-L/R,
SW-9071-L/R, SW-R600, SW-S705, SW-E6000 per Cambio 12. FOX # 820-00-878, FOX # 820-09-006
9
7
12
8 6 5
1
2
3
4
11 10
PERSONALIZZA
4 / 14
PERSONALIZZA
Questa funzione viene utilizzata per personalizzare il sistema di cambio.
1. Fare clic su [Personalizza] nella schermata principale.
(Schermata del menu principale)
2. Fare clic su [Visualizzare impostazioni del monitor], [Impostazione interruttore], [Impostazioni
del Modalità cambio], [Impostazione del tipo di sospensione] o [Impostazione modalità
multirapporto] nella schermata del menu Personalizza per andare alla schermata di ciascuna
impostazione.
(Schermata del menu Personalizza)
PERSONALIZZA
5 / 14
Visualizzare impostazioni del monitor
Le impostazioni del monitor di visualizzazione possono essere modificate come segue.
1. Visualizzare la schermata del menu Personalizza.
2. Fare clic su [Visualizzare impostazioni del monitor] nella schermata del menu Personalizza.
3. Fare click su ciascuna voce per selezionare la descrizione delle impostazioni.
Le voci che possono essere impostate sono le seguenti.
Voce Descrizione
Impostazione bip Selezionare se attivare o disattivare il bip.
Tempo di
visualizzazione
Impostare il tempo trascorso il quale il display si spegne quando non
utilizzato.
* Se si fa clic su [Ripr. valori predef.] e quindi su [Impostazione], le impostazioni del monitor di
visualizzazione vengono riportate ai valori predefiniti.
4. Fare click su [Impostazione] per completare lʼimpostazione.
PERSONALIZZA
6 / 14
Impostazione interruttore
Le impostazioni dell’unità interruttore e dell’interruttore sospensione possono essere modificate
come segue.
1. Visualizzare la schermata del menu Personalizza.
2. Fare clic su [Impostazione interruttore] nella schermata del menu Personalizza.
3. Per modificare le impostazioni dell’unità interruttore, fare clic su [Impostazione della funzione
dell’interruttore del cambio]. Per modificare le impostazioni dell’interruttore sospensione, fare
clic su [Impostazione della funzione dell’interruttore della sospensione].
Impostazione della funzione dell’interruttore del cambio
Da questa schermata, è possibile cambiare le funzioni di ciascun interruttore.
1. Fare click su [Impostazione della funzione dell’interruttore del cambio] in [impostazione
interruttore] nella schermata del menu personalizza.
2. Selezionare l’impostazione desiderata per ciascun interruttore.
Le voci che possono essere impostate sono le seguenti.
<SW-M9050-L/SW-M9050-R>
Voce Descrizione
[Cambio corona superiore]
Sposta il deragliatore anteriore da una corona più piccola a una più grande.
[Cambio corona inferiore]
Sposta il deragliatore anteriore da una corona più grande a una più piccola.
[Cambio superiore] Sposta il deragliatore posteriore da una ruota dentata più grande a una più piccola.
[Cambio inferiore] Sposta il deragliatore posteriore da una ruota dentata più piccola a una più grande.
[Utilizzare X2] L'interruttore (X2) è abilitato.
[Utilizzare Y2] L'interruttore (Y2) è abilitato.
PERSONALIZZA
7 / 14
<SW-S705>
Voce Descrizione
[Cambio superiore] Sposta il cambio da un pignone più grande a un pignone più piccolo.
[Cambio inferiore] Sposta il cambio da un pignone più piccolo a un pignone più grande.
<SW-E6000 per Cambio>
Voce Descrizione
[Visualizzare] Cambia le schermate sul display.
[Cambio superiore] Sposta il cambio da un pignone più grande a un pignone più piccolo.
[Cambio inferiore] Sposta il cambio da un pignone più piccolo a un pignone più grande.
<Other supported units>
Voce Descrizione
[Cambio corona
superiore]
Sposta il deragliatore da una corona più piccola a una corona più grande.
[Cambio corona
inferiore]
Sposta il deragliatore da una corona più grande a una corona più piccola.
[Cambio superiore] Sposta il cambio da un pignone più grande a un pignone più piccolo.
[Cambio inferiore] Sposta il cambio da un pignone più piccolo a un pignone più grande.
* Se si fa clic su [Ripr. valori predef.] e quindi su [Impostazione], le funzioni di ciascun
interruttore vengono riportate ai valori predefiniti.
3. Fare click su [Impostazione] per completare l’impostazione.
PERSONALIZZA
8 / 14
Impostazione della funzione dell’interruttore della sospensione
(Interruttore di controllo)
Le impostazioni della funzione sospensioni possono essere modificate quando il controllo sospensioni
è assegnato agli interruttori di controllo.
1. Fare click su [Impostazione della funzione dell’interruttore della sospensione] in [Impostazione
interruttore] nella schermata del menu personalizza.
2. Selezionare su quale lato del manubrio è installato lʼinterruttore e fare clic su [Avanti].
3. Impostare la funzione di ciascun interruttore. Se è collegata una versione di FOX #820-00-878
precedente alla 3.0.0, fare clic su [Impostazione] per completare l’impostazione. In caso
contrario, fare clic su [Avanti] ed andare al passaggio 4.
Per dettagli sulla procedura operativa descritta fino a questo punto, fare riferimento al manuale
seguente.
MTB FOX
4. Selezionare la freccia (CTD) da visualizzare dal menu a discesa.
Specify which arrow mark (CTD) is to be assigned to each of the suspension switch positions.
* Se viene utilizzato lo stesso modello di sospensioni anteriori e posteriori, è possibile
assegnare la stessa freccia (CTD).
* Se vengono utilizzati modelli di sospensioni anteriori e posteriori con combinazioni diverse,
non è possibile assegnare la stessa freccia (CTD).
5. Fare click su [Impostazione] per completare lʼimpostazione.
PERSONALIZZA
9 / 14
Impostazione della funzione interruttore delle sospensioni
(Impostazione interruttore delle sospensioni)
Le impostazioni della funzione sospensioni possono essere modificate da SW-M8050-L e SW-M9050-L.
1. Selezionare [Impostazione della funzione dell'interruttore della sospensione] in [Impostazione
interruttore] nella schermata del menu Personalizza.
* Se si utilizzano più interruttori SW-M8050-L o SW-M9050-L, seguire le istruzioni e selezionare l'unità da impostare.
2. Selezionare l'impostazione desiderata per ciascun interruttore.
Voce Descrizione
[Firmer] Rende la sospensione più rigida.
[Softer] Rende la sospensione più morbida.
3. Selezionare le modalità in cui utilizzare le sospensioni anteriore e posteriore.
* Se la modalità CD è selezionata, è possibile scegliere se visualizzare l'indicazione per il TRAIL disabilitato (→). Selezionare la modalità di visualizzazione preferita.
4. Utilizzare i menu a discesa per selezionare la funzione di ciascun interruttore e le assegnazioni per le marcature delle frecce (CTD).
Assegnare le combinazioni di posizioni delle sospensioni anteriori e posteriore a ciascuna
marcatura di freccia (CTD).
* Se è stata scelta la stessa impostazione per gli interruttori della forcella e delle sospensioni posteriori, viene visualizzata una finestra di dialogo [Conferma] che chiederà di confermare la praticabilità delle scelte delle modalità degli interruttori selezione una volta selezionato il pulsante [Impostare].
5. Fare clic su [Impostazione] per completare l'impostazione.
PERSONALIZZA
10 / 14
Impostazioni del modalità cambio
Le impostazioni della mappa Synchronized shift possono essere modificate come segue. Synchronized shift è una funzione utilizzata per spostare automaticamente il deragliatore anteriore in sincronia con lo spostamento del deragliatore posteriore. 1. Le impostazioni del monitor di visualizzazione possono essere modificate come segue. 2. Fare clic su [Impostazioni del Modalità cambio] nella schermata del menu Personalizza.
Quando è disponibile più di una combinazione di denti, appare una schermata che chiede di selezionare il numero di denti. Selezionare il numero di denti da utilizzare. Viene visualizzata la schermata Impostazione della mappa Synchronized shift.
3. Il trascinamento della cella verde o blu consente di modificare la mappa Synchronized shift. * Una mappa Synchronized shift mostra le posizioni della marcia e il numero di denti sulla
pedivella, le posizioni e il numero di denti della ruota dentata a cassetta e il rapporto di trasmissione in ciascuna posizione della marcia, con celle verdi e blu dove viene eseguito il cambio sincronizzato a tali posizioni. Una cella verde indica l’aumento della marcia. Una cella blu indica la diminuzione della marcia.
* Facendo click su [Copia mappa1], viene copiata la mappa synchronized shift in mappa 1 su
mappa 2. Facendo click su [Copia mappa2], viene copiata la mappa synchronized shift in mappa 2 su mappa 1.
* Se si fa clic su [Ripr. valori predef.], la mappa Synchronized shift viene riportata ai valori predefiniti.
* Mentre la cella verde o blu viene trascinata, le celle al di fuori del campo modificabile vengono visualizzate in grigio, come mostrato di seguito. (L’immagine seguente mostra un esempio in cui viene trascinata la cella in Inferiore in FD e alla 3° in RD.)
4. Se si fa clic su [OK], la mappa Synchronized shift modificata viene applicata alla bicicletta.
PERSONALIZZA
11 / 14
Per consentire un cambio sincronizzato confortevole, l’area modificabile di una cella viene definita dalle regole seguenti.
Sincronizzato verso l’esterno • Posizione marcia sorgente sincronizzata su RD ≥ Posizione marcia obiettivo sincronizzata
su RD • Il rapporto di trasmissione obiettivo sincronizzato può essere selezionato tra i rapporti di
trasmissione fino a un rapporto più piccolo rispetto al cambio sorgente sincronizzato Sincronizzato verso l’interno • Posizione marcia sorgente sincronizzata su RD ≤ Posizione marcia obiettivo sincronizzata
su RD • Il rapporto di trasmissione obiettivo sincronizzato può essere selezionato tra i rapporti di
trasmissione fino a un rapporto più grande rispetto al cambio sorgente sincronizzato La freccia blu si trova sopra la freccia verde
Ad esempio, supponiamo che la cella verde venga spostata da Centrale in FD e 2° in RD a Centrale in FD e 3° in RD. La cella verde indicata dalla freccia può essere spostata fino alla 5° in RD.
La cella verde indicata dalla freccia può essere spostata fino alla 6° in RD.
PERSONALIZZA
12 / 14
Impostazione del tipo di sospensione
Consultare il seguente manuale per la procedura operativa.
MTB FOX
Impostazione modalità multirapporto
È possibile modificare l’impostazione della modalità multirapporto. Il multirapporto è una funzione che consente di spostare il deragliatore posteriore di diverse marce di seguito tenendo premuto l’interruttore del cambio. (Il multirapporto non può essere utilizzato per il deragliatore anteriore.)
* Per effettuare l’impostazione modalità multirapporto, una batteria o una unità di supporto batteria deve essere collegata in aggiunta al deragliatore.
1. Le impostazioni del monitor di visualizzazione possono essere modificate come segue.
2. Fare clic su [Impostazione modalità multirapporto] nella schermata del menu Personalizza.
Vengono visualizzate le informazioni sulle impostazioni in questo menu. Chiudere dopo il
controllo.
3. Fare click su ciascuna voce per selezionare la descrizione delle impostazioni.
Le voci che possono essere impostate sono le seguenti.
Voce Descrizione
[Impostazione modalità multirapporto]
Se la modalità multirapporto è utilizzata o non può essere selezionata. Se si utilizza un comando cambio a 2 passi, è possibile selezionare [ACCESO] o [SPENTO] per ciascun passo. Per altri comandi cambio, selezionare [ACCESO] o [SPENTO] in [Altro interruttore del cambio].
[Intervallo delle rotazioni dell’azionamento]
L’intervallo di cambio rapporto per multirapporto può essere selezionato da cinque livelli.
[Numero massimo di azionamenti]
Una limitazione può essere posizionata sul numero di marce che vengono cambiate con una lunga pressione.
4. Fare click su [Impostazione] per completare l’i mpostazione.
VERIFICA DEGLI ERRORI
13 / 14
VERIFICA DEGLI ERRORI
Quando sono collegate una o più unità, questa funzione ne verifica il corretto funzionamento e
identifica le unità soggette a problemi.
1. Fare click su [Verifica degli errori] sulla schermata del menu principale.
2. Selezionare l’unità che si desidera controllare, quindi fare clic su [Avvia test diagnostico].
Viene avviata la verifica degli errori sullʼunità selezionata. Eseguire le operazioni seguendo le
istruzioni sullo schermo.
Contatore operativo
Consultare il seguente manuale per la procedura operativa.
MTB FOX
INFORMAZIONI SU QUESTO DOCUMENTO
14 / 14
INFORMAZIONI SU QUESTO DOCUMENTO
I contenuti di questo documento sono soggetti a future revisioni senza preavviso.
È espressamente vietata la riproduzione o la trasmissione in forma totale o parziale di questo
documento, in qualsiasi forma o per qualsiasi scopo, senza esplicita autorizzazione da parte di
SHIMANO INC. Ad ogni modo, ciò non è da intendersi come limitazione dei diritti del cliente tutelati
dalle leggi sul copyright applicabili.
SHIMANO INC. potrebbe essere proprietaria dei diritti su qualsiasi brevetto, richiesta di brevetto,
marchio, copyright e qualunque altro diritto di proprietà intangibile contenuti in questo documento.
Eccetto dove altrimenti specificato, al cliente non viene concesso nessun diritto su brevetti, marchi,
copyright o qualunque altro diritto di proprietà intellettuale intangibile contenuti in questo
documento.
MARCHI O MARCHI REGISTRATI
Shimano è un marchio o marchio registrato di SHIMANO INC. in Giappone e in altri paesi.
è un marchio di SHIMANO, INC. in Giappone e in altri Paesi.
Microsoft®, Windows VistaTM, Windows® 7 e Windows® 8, Windows® 10 sono marchi o marchi
registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
Tutti gli altri nomi di società, prodotti, servizi, ecc. sono proprietà dei rispettivi proprietari.
N.B.: le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso, in caso di migliorie. (Italian)