MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. •...

28
TOSASIEPI MODELLO HCA-265ES MANUALE D’ISTRUZIONI ATTENZIONE, LEGGETE IL MANUALE D’STRUZIONI ITALIANO X750011092 01/08 X7502025302

Transcript of MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. •...

Page 1: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

TOSASIEPI

MODELLOHCA-265ES

MANUALE D’ISTRUZIONI

ATTENZIONE, LEGGETE IL MANUALE D’STRUZIONI

ITALIANO

X75001109201/08X7502025302

Page 2: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

2INTRODUZIONEBenvenuti nella famiglia ECHO. Questo prodotto ECHO è stato progettato e costruito per durare a lungo a seconda dellavoro che si svolge. Leggete e comprendete il manuale che trovate nell’imballo. Lo troverete semplice da usare e conmolti suggerimenti sul funzionamento della macchina, come pure sulla sua sicurezza.

ATTENZIONELeggete attentamente le norme e le istruzioni per un uso sicuro. ECHO fornisce un manuale istruzioni che deve essereletto e capito per un uso sicuro ed adeguato.

INDICE

Introduzione ............................................................... 2- Manuale d’istruzioni ........................................... 2

Simboli sulla sicurezza nel manuale e informazioniimportanti ............................................................... 3

Sicurezza .................................................................... 3- Informazioni su decalcomanie e precauzioni ....... 3- Simboli internazionali .......................................... 4- Attrezzatura ........................................................ 4- Condizioni personali e attrezzature di sicurezza .. 5- Uso sicuro .......................................................... 6- Utilizzo esteso / condizioni estreme .................... 7

Descrizione ................................................................ 8- Contenuti ............................................................ 8

Specifiche ................................................................. 10Montaggio ............................................................... 11

- Solo motore / albero di trasmissione ................. 11- Filo acceleratore e terminali dell’ accensione .... 11

Prima dell’uso ........................................................... 13- Miscela ............................................................. 13

Funzionamento ........................................................ 14

- Regolazione angolo di taglio ............................. 14- Avviamento a motore freddo ............................ 15- Avviamento a motore caldo .............................. 16- Arresto motore .................................................. 16- Tosatura siepio ................................................. 17

Manutenzione .......................................................... 17- Livelli di abilità .................................................. 17- Periodictà per le manutenzioni .......................... 18- Filtro aria ........................................................... 18- Filtro miscela ..................................................... 19- Candela ............................................................. 19- Sistema di scarico ............................................. 20- Pulizia del sistema di raffreddamento ................ 20- Regolazione carburatore ................................... 21- Lubrificazione ................................................... 22- Affilatura delle lame .......................................... 24- Regolazione lama .............................................. 24

Problemi tecnici ........................................................ 25Rimessaggio ............................................................. 26Dichiarazione di conformità ...................................... 27

MANUALE D’ISTRUZIONI --Contiene specifiche ed informazioni per l’uso, l’avviamento, l’arresto, lamanutenzione, il rimessaggio e il montaggio, specificatamente a questoprodotto.

Specifiche, descrizione e materiale illustrativo in questa pubblicazione sono aggiornati al tempo della pubblicazione, mapossono subire modifiche senza preavviso. Le illustrazioni possono includere degli accessori opzionali e non quellistandard.

Page 3: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

TOSASIEPIMANUALE D’ISTRUZIONI 3

SICUREZZAINFORMAZIONI SU DECALCOMANIE E PRECAUZIONIPosate questa decalcomania sulla vostra macchina. l’illustrazione completa della macchina riportata nella sezione“descrizione” vi aiuterà a vedere dove apporle. assicuratevi che siano leggibili e di capire e seguire le istruzioni in essecontenute. Se una decalcomania non è leggibile se ne può ordinare una di nuova dal vostro rivenditore ECHO.

ALBERO TRASMISSIONE DELL’HCA-2500

n. 89061712361

n. X505002310

SICUREZZASIMBOLI SULLA SICUREZZA NEL MANUALE E INFORMAZIONIIMPORTANTI

AVVERTENZAIl simbolo di allerta accompagnato dalla parola“AVVERTENZA” richiama l’attenzione su un’azioneo una condizione che, se non evitata, PUO’ portare aserie lesioni personali o alla morte.

SIMBOLO DI DIVIETOQuesto simbolo sta a significare chel’azione rappresentata è proibita.L’ignorare questi divieti può causare unalesione seria o fatale.

ATTENZIONEIl simbolo di allerta accompagnato dalla parola“ATTENZIONE” richiama l’attenzione su un’azioneo una condizione che potrebbe portare, se nonevitata, a minori o modiche lesioni personali.

NOTAQuesto messaggio fornisce suggerimenti per l’uso,la cura e la manutenzione della macchina.

IMPORTANTEIl messaggio allegato fornisce informazioninecessarie per la protezione della macchina.

PERICOLOIl simbolo di allerta accompagnato dalla parola“PERICOLO” richiama l’attenzione su un’azione ouna condizione che, se non evitata, PORTERA’ aserie lesioni personali o alla morte.

In ogni parte di questo manuale e sul prodotto stesso, troverete avvertimenti sulla sicurezza e utili messaggi informativipreceduti da simboli o parole chiave. Di seguito la spiegazione del significato di questi simboli e delle parole chiave.

Page 4: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

4

Applicazione /Descrizione del simbolo

Forma /Aspetto del

simbolo

“ATTENZIONE, FATERIFERIMENTO AL

MANUALE D’ISTRUZIONI”

Indossate protezioni perla vista, l’udito e il capo

Arresto d’emergenza Miscela benzina e olio

Applicazione /Descrizione del simbolo

Forma /Aspetto del

simbolo

Superficie calda

Regolazione carburatore- Miscela bassa velocità

Livello di potenzaacustica garantito

Sicurezza/ Attenzione

State lontani da altrepersone

Forma /Aspetto del

simbolo

Regolazione carburatore- Miscela alta velocità

Regolazione carburatore- Al minimo

Elettricità/Attenzione

State lontani da fonti dielettricità

Applicazione /Descrizione del simbolo

Primer

SIMBOLI INTERNAZIONALI

Pericolo taglio dita

ATTREZZATURA

Controllo dell’aria“avviamento a freddo”

posizione

Controllo dell’aria“funzionamento”

posizione

AVVERTENZALe parti in movimento possono amputare le dita o causare serie lesioni.Tenere mani, vestiario e altri oggetti lontani datutte le aperture.• Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le parti in movimento siano

completamente ferme prima di rimuovere ostacoli, pulire detriti o fare manutenzione.• NON avviare o far funzionare la macchina a meno che tutti i dispositivi di sicurezza e le coperture di protezione

siano correttamente assemblate alla macchina.• NON toccare all’interno di nessuna apertura mentre il motore è in funzione. Le parti in movimento potrebbero non

essere visibili attraverso le aperture.

Prima di usare la macchina dovete effettuare un controllo completo sulla macchina;• Controllate che non ci siano dadi, bulloni o viti allentate. Stringetele, e /o sostituitele se necessario.• Controllate i tubi miscela, il serbatoio e l’area vicina al serbatoio, e che non ci siano perdite. Non fate funzionare la

macchina se ci sono delle perdite.• Controllate che la lama sia saldamente fissata, ed in condizioni di lavoro sicure. Lame non affilate, non ben fissate o

danneggiate non devono essere usate.• Controllate che lo spallaccio sia regolato per un utilizzo sicuro è comodo.• Sostituisca la protezione della mano se manca o è danneggiato.• Non regolare mai il gruppo di taglio mentre il motore è acceso.

ATTENZIONEUtilizzate solamente attacchi approvati Echo. Potrebbero verificarsi seri danni in caso di utilizzo di combinazioni diaccessori non approvati. Echo Inc. non è responsabile per la rottura del gruppo di taglio, attacchi o accessori, chenon sono stati testati e approvati da Echo. Leggete e completate con tutte le istruzioni di sicurezza elencate in questomanuale e nel manuale di sicurezza.Prima di usare la macchina dovete effettuare un controllo completo;

Page 5: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

TOSASIEPIMANUALE D’ISTRUZIONI 5

ATTENZIONEGli utenti del tosasiepi rischiano di infortunare se stessi e gli altri se l’asta del tosasiepi viene usata impropriamente ose non si seguono le precauzioni di sicurezza. Si devono inoltre indossare indumenti e protezioni adeguate quando silavora con la macchina.

CONDIZIONI PERSONALI E ATTREAAZTURE DI SICUREZZA

Condizioni fisiche --Le vostre capacità di giudizio e destrezza fisica possono non esserebuone se:• siete stanchi o malati• state assumendo farmaci• avete preso alcolici o drogheUsate la macchina solo se siete mentalmente e fisicamente in forma.

Protezione per la vista --Indossate protezioni per la vista conformi alla CE, normativa cheriguarda il vostro tosasiepi. Indossate questi occhiali quando usate lamacchina.

Protezioni per il viso e il capo --Quando tagliate oltre l’altezza delle vostre spalle indossate unaprotezione per il capo conforme alla normativa CE con una visieracompleta.

Protezioni per le mani --Indossate guanti anti-sdrucciolo adatti a lavori pesanti per migliorare lavostra presa sulle impugnature del tosa-siepi. Anche i guanti riduconola trasmissione di vibrazioni dalla macchina alle mani.

Protezioni per l’udito --Indossate protezioni per l’udito. ECHO suggerisce di indossareprotezioni per l’udito quando si usa la macchina.

Indumenti adeguati --Indossate indumenti adeguati e resistenti;• I pantaloni dovrebbere essere lunghi e le magliette con le maniche

lunghe.• NON INDOSSATE PANTALONCINI,• NON INDOSSATE CRAVATTE, SCIARPE NE’GOIELLI.Indossate calzature robuste con suole anti-sdrucciolo;• NON PORTATE SCARPE CON SUOLE APERTE,• NON USATE LA MACCHINA A PIEDI NUDI.

Condizioni atmosferiche - Tempo caldo/umido --Indumenti protettivi pesanti possono aumentare la fatica e causare colpidi calore. Pianificate lavori pesanti per la prima mattinata o il tardopomeriggio quando le temperature sono meno alte.

Page 6: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

6USO SICURO

ATTENZIONENon utilizzate questo prodotto al chiuso o in un’areainadeguatamente ventilata. Le sostanze di scarico del motorecontengono emissioni dannose e possono causare seri incidenti ola morte.

Sicurezza e Istruzioni di utilizzo provviste a tutti gli operatori- Tutti gli utilizzatori sono supportati con il manuale per l’operatore e il

manuale di sicurezza per le istruzioni sulle operazioni di sicurezza.

Stabilite l’area di lavoro• Controllate la zona nella quale dovete tagliare per vedere se ci sono

rischi che possono compromettere la sicurezza. NON USATE lamacchina se siete a meno di 5 m da fili del telefono, dell’elettricità,ecc.

• Persone nelle vicinanze e operatori devono stare attenti e bambini eanimali devono stare a più di 15 m mentre il tosasiepi viene usato.

Funzionamento

Usate indumenti e attrezzature adeguate• Prima di avviare la macchina equipaggiate voi stessi e altre persone

che lavorano con voi nel raggio di 15 m di quanto necessario perlavorare.

Evitate le superfici calde• Durante l’uso la macchina completa, soprattutto l’asta trasmissione, il

solo motore, la zona della marmitta e la scatola ingranaggi possonosurriscaldarsi a tal punto da non poter essere toccate. Evitate ilcontatto durante e subito dopo l’uso.

Mantenete una presa ferma• Tenete le impugnature anteriore e posteriore con ambedue le mani e

con i pollici e le dita che afferrano bene le impugnature.

Mantenete una postura solida• Mantenete sempre una postura solida e bilanciata. Non poggiate su

superfici scivolose, irregolari o non stabili. Non lavorate in posizionistrane nè su scale. Non sporgetevi troppo.

Regolate l’angolo di taglio• Regolate solo l’angolo di taglio con la macchina posata a terra, con

l’interruttore in posizione “STOP”. Non cambiate mai l’angolazionedella lama quando lavorate con la macchina.

15 m

Page 7: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

TOSASIEPIMANUALE D’ISTRUZIONI 7

Vibrazionie e Freddo --Si ritiene che una condizione, il cosiddetto fenomeno di Raynaud, checolpisce le dita di alcuni individui possa essere causato dall’esposizionealle vibrazioni e al freddo, che può causare formicolii e bruciori seguitida perdita del colorito e della sensibilità nelle dita. Si consiglia di seguirele precauzioni che seguono in quanto non si conosce l’esposizioneminima che può causare danni.

• Tenete il corpo caldo, specialmente la testa, il collo, le caviglie, le manie i polsi.

• Mantenete una buona circolazione del sangue effettuando esercizicon le braccia durante le frequenti pause di lavoro ed inoltre nonfumate.

• Limitate le ore di lavoro. Nell’arco della giornata cercate di svolgereanche lavori che non richiedano l’uso del tosasiepi o altre macchineportatili.

• Se avvertite fastidio, rossore e gonfiore alle dita seguito da sbiancaree perdita della sensibilità consultate il vostro medico prima di esporviulteriormente a freddo e vibrazioni.

Infortunii causatidas Forzo Ripetuto --Si ritiene che forzando i muscoli e i tendini delle dita, le mani, le bracciae le spalle si possano verificare dolori, gonfiori, perdita della sensibilità,debolezza e fitte alle parti succitate. Alcuni movimenti manuali ripetutipossono farvi correre il rischio di RSI “Infortunii causati da sforziripetuti”. Una condizione estrema di questo disturbo è la STC,“Sindrome del Tunnel Carpale” che si può verificare quando i polsi sigonfiano e si comprime un nervo vitale in quell’area. Alcuni ritengonoche un’esposizione prolungata alle vibrazioni possa causare questasindrome STC, che può comportare dolori acuti per mesi o addiritturaanni.

Per ridurre il rischio di RSI e STC osservate quanto segue:

• Evitate di tenere i polsi continuamente piegati o in torsione Cercateinvece di mantenere una postura del polso diritta. Inoltre quando fatepresa usate tutta la mano, non solo il pollice e l’indice.

• Fate pause frequenti per ridurre al minimo il lavoro ripetuto, e per farriposare le mani.

• Riducete la velocità e la forza con la quale effettuate movimentiripetitivi.

• Esercitatevi ad irrobustire i muscoli delle mani e delle braccia.• Consultate un dottore se avvertire formicolii, insensibilità, o dolore

alle dita, alle mani, ai polsi o alle braccia. Quanto prima vienediagnosticato RSI/STC, tanto più si possono prevenire dannipermanenti ai nervi e aia muscoli.

UTILIZZO ESTESO / CONDIZIONI ESTREME

Page 8: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

8

1

DESCRIZIONE

Per motivi di imballo è però necessario montare alcune parti dell’HCA-265ES.Dopo aver aperto il cartone, controllate che non ci siano danni. Informate immediatamente il vostro rivenditore onegoziante ECHO se ci sono parti rotte o mancanti. Usate l’elenco parti per controllare che non manchi niente.

CONTENUTI- Tosasiepi completo- Manuale d’istruzioni- Chiave per bullone a brugola da 4 mm- Chiave da 8 x 10 mm- Chiave a T- Occhiali di sicurezza- Cinghia a tracolla- Copertura della lama- Clip

SOLO MOTORE

22

23

14

17 181920

2115

16

Decalcomanie

234

5

6

7

13

9

8

11

10

12

n.89061712361

n. X505002310Decalcomanie

Page 9: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

TOSASIEPIMANUALE D’ISTRUZIONI 9

1. MANUALE D’ISTRUZIONI - Leggete e comprendete questo manuale prima di usare la macchina . Tenete il manuale

in un luogo sicuro per riferimenti futuri, come per il funzionamento la manutenzione, il rimessaggio e le specifiche.

2. SOLO MOTORE - Montato in fabbrica. Include il motore, la frizione, la carburazione, l’accensione e l’avviamento.

3. MANIGLIA - Impugnatura posteriore (mano destra)

4. DISPOSITIVO DI BLOCCO GRILLETTO ACCELERATORE - È costituito da una leva che deve essere premuta

prima che il grilletto acceleratore possa essere attivato, onde prevenire il funzionamento accidentale del grilletto

acceleratore.

5. INTERRUTTORE SCORREVOLE - Montato sulla sommità del grilletto acceleratore Spostate l’interruttore in avanti

per far partire la macchina, e indietro per spegnerla.

6. IMPUGNATURA , MANO SINISTRA, ANTERIORE - Impugnatura ammortizzata per la mano sinistra.

7. PROTEZIONE DELLA CHIUSURA DELLA LAMA -

8. ASTA TRASMISSIONE - Contiene il flessibile della trasmissione.

9. GRILLETTO ACCELERATORE - A molla ritorna al minimo quando rilasciato. Durante l’accelerazione premete

gradualmente per una resa ottimale. NON TENETE il grilletto mentre avviate la macchina.

10. ANELLO DI POSIZIONAMENTO DELLA LAMA – Togli l’anello e gira un quarto di giro per sbloccare la posizione

quando regoli l’angolo della lama.

11. LAME -Lama doppia a movimento reciproco montata ad una barra con supporto lama. Lame a doppio taglio, tagliano

da ambedue i lati della lama.

12. SCATOLA INGRANAGGI - L’angolo di taglio della scatola ingranaggi è regolabile a 180°.

13. IMPUGNATURA PER REGOLAZIONE LAMA – Offre una impugnatura sicura per la regolazione dell’angolo della

lama.

14. CANDELA - Fornisce la scintilla per l’accensione della miscela di carburante.

15. POMELLO DELL’ARIA - E' posizionata sopra al filtro dell'aria. Controlla l'operazione di chiusura. Muovete la

valvola in avanti per l'operazione di inizio (valvola chiusa) e in dietro durante il funzionamento (valvola aperta).

16. FILTRO ARIA - Contiene il filtro aria sostituibile.

17. INIETTORE - Spinge la iniettore del combustibile prima di inizio del motore per estrarre il combustibile fresco dal

serbatoio di combustibile al carburatore. Spinga l’iniettore di combustibile per riempire la linea del combustibile.

Spinga gli iniettore 4 o 5 volte supplementari.

18. TAPPO SERBATOIO MISCELA - Chiude il foro serbatoio miscela.

19. IMPUGNATURA AVVIAMENTO - Tirate lentamente l’impugnatura dell’avviamento finché non si innesta

l’avviamento, e poi continuate velocemente e fermamente. NON TIRATE la fune completamente perché se questa

rientra di scatto l’avviamento potrebbe rovinarsi.

20. SERBATOIO MISCELA - Contiene la miscela e il filtro miscela.

21. MARMITTA/PARASCINTILLE - La marmitta controlla il livello di rumorosità di scarico mentre il parascintille

impedisce che particelle di carbonio incandescenti fuoriuscite dalla marmitta posssano causare un incendio.

22. COPERTURA DELLA LAMA - È usato per coprire le lame durante trasporto e l’immagazzinaggio. Rimuova la

copertura della lama prima di usando l’unità.

23. CINGHIA A TRACOLLA - Standard - E’ regolabile tiene la macchina in sospensione dall’operatore.

Page 10: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

10

SPECIFICHE

MODELLO HCA-265ES

Massa :serbatoio vuoto kg 7,2serbatoio pieno kg 7,5

Volume : serbatoio L 0,5

Barra di taglio :tipo Doppia azione, Taglio doppiolunghezza mm 510passo mm 35altezza mm 21

Rapporto ingranaggi e lubrificazione : 3,97 riduzione e grasso al litio di buona qualità

Dimensioni esterne :lunghezza × larghezza × altezza mm 2.330 × 250 × 250

Motore :tipo Monocilindrico a 2 tempi raffreddato ad ariacilindrata mL (cm³) 25,4potenza frenante massima albero (ISO 8893) kW 0,86velocità motore a potenza massima r/min 8500velocità motore massima raccomandata r/min 10800velocità minimo raccomandata r/min 2900carburatore A diaframmaaccensione Magnete a volano: sistema CDIcandela NGK BPMR8Yavviamento Avviamento a puleggiafrizione Automatica centrifuga

Carburante : Benzina di grado normale, senza piombo a 89 ottani,non usate carburante con alcol metilico o più del10 % di alcol etilico.

olio Olio per motore a 2 tempi raffreddato ad aria.ISO-L-EGD Standard (ISO/CD 13738), JASO FC,FDe ECHO Premium 50 : 1 olio.

rapporto 50 : 1 (2 %)consumo a potenza massima motore L / h 0,6consumo specificato a potenza massima motore g/(kW•h) 516

Livello pressione acustica :(Fare riferimento a EN 27917 ) LpAaveq dB(A) 92

Livello di potenza acustica garantito :( ISO 22868 ) LWA = dB(A) 110

Livelli vibrazioni : (Fare riferimento a ISO 22867 )minimo m/s² 3,1in corsa m/s² 9,5

Page 11: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

TOSASIEPIMANUALE D’ISTRUZIONI 11

FIRO ACCELERATORE E TERMINALI DELL’ACCENSIONE

NOTARimuova la protezione protettiva nera dall’albero di azionamento delcollegamento.

1. Ponete il motore dritto su un piano orizzontale.

2. Allentare le due(2) viti della fascetta (A) e rimuovere la vite diposizione (B).

3. Allineare il raccordo dell’albero trasmissione flessibile con la flangiamotore e farli scorrere insieme finchè il foro di bloccaggionell’albero è visibile attraverso il foro di posizionamento nellaflangia motore.

NOTALa linea sulla sede dell’albero di trasmissione deve essere a contattocon il motore (la freccia sull’albero di trasmissione indica la linea).

4. Installare la vite di posizione e fissare i bulloni.

MONTAGGIOUtensili richiesti: Chiave a brugola da 4 mm, Chiave da 8 mm.

Ricambi richiesti: Solo motore / Albero trasmissione e scatolaingranaggi, accessorio di taglio.

SOLO MOTORE / ALBERO DI TRASMISSIONE

1. Chiudere la valvola dell’aria e rimuovere il coperchio filtro dell’aria.2. Collocare il cavo di valvola (A) e la guida di cavo di ottone (B)

attraverso l'impianto di regolazione (C). Completamente la guida dicavo di ottone di posto nell'impianto di regolazione, e siede la finedi cavo nel grande foro nel perno di carburatore (D).

3. Ruotate il cavo di regolazione in modo che la parte a tacche (E) siarivolta verso il motore.

E

A D

CB

E

A

B B

Page 12: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

12

4. Agganciate un'estremita dellà clip alla parte a tacche (F) del cavo diregolazione.

5. Girate la clip nel senso indicato dalla freccia e spingetelo per farlaagganciare.è

6. Assicuratevi che entrambe le estremità della clip siano inseriteall'interno della parte a tacche del cavo di regolazione comerappresentato nella figura.Infine assicuratevi che il cavo acceleratore non si sposti anchequando è tirato.Controllate che l’acceleratore funzioni liberamente,si apra completamente e ritorni al minimo.

F

B

7. Connettere i 2 cavi di massa (G, H) provenienti dal tubo acceleratoreai 2 connettori (G, H) sul motore.

8. Assicurare i connettori al carter del motore con la clip (I).

9. Installare il filtro dell’aria e il coperchio.

G

H

F

I

Page 13: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

TOSASIEPIMANUALE D’ISTRUZIONI 13

PRIMA DELL'UTILIZZO

MISCELARequisiti della miscelaMiscela – la miscela è una mistura di benzina e un olio per motori a duetempi di un marchio rispettabile. Si raccomanda una benzina senzapiombo con un numero minimo di ottani pari a 89. Non usare una miscelache contiene alcol metilico o più del 10 % di alcol etilico.Olio due tempi – Rapporto di miscela raccomandato: 50 : 1 (2 %) perstandard ISO-L-EGD (ISO/CD 13738), grado JASO FC,FD e Olio ECHOPremium 50 : 1.

Maneggiare la miscela

PERICOLOLa miscela è fortemente infiammabile. Usare estrema cautela durantela miscelazione, il deposito e il trasporto, altrimenti si rischiano seridanni personali.• Usare un contenitore per la miscela che sia approvato.• Non fumare vicino alla miscela.• Non lasciare fiamme o scintille vicino alla miscela.• I serbatoi / barattoli di miscela potrebbero essere sotto pressione.

Rimuovere sempre lentamente il tappo della miscela lasciando chela pressione si uniformi.

• Non rifornire mai una macchina mentre il motore è acceso oancora caldo!

• Non riempire il serbatoio di miscela in luoghi chiusi. Fare semprerifornimento all’aperto su un terreno libero.

• Non riempire troppo il serbatoio. Asciuga immediatamente legocce.

• Fissa bene il tappo del serbatoio miscela e chiudi il contenitoredella miscela dopo il rifornimento.

• Controlla che non ci siano delle perdite. Se trovi delle perdite dimiscela non accendere e non usare la macchina fino a che leperdite non sono state risolte.

• Asciuga le gocce di miscela. Non è permesso fare rifornimentooltre il livello del bordo del serbatoio (livello bordo).

• Spostati almeno di 3 metri dal luogo di rifornimento prima diavviare il motore.

Istruzioni per la miscela1. Riempi un contenitore per miscela approvato con metà della

quantità di benzina richiesta.2. Aggiungi alla benzina la quantità appropriata di olio 2 tempi.3. Chiudi il contenitore e mescola l’olio con la benzina.4. Aggiungi la benzina rimanente, chiudi il contenitore, e rimescola.

Dopo l’utilizzo• Non depositare la macchina con la miscela nel serbatoio. Potrebbero

verificarsi delle perdite. Rimetti la miscela inutilizzata in un contenitoreapprovato per lo stoccaggio.

Stoccaggio – Le leggi sullo stoccaggio della miscela variano a secondadella località. Contatta il tuo governo locale per conoscere le leggivigenti nella tua area. Per precauzione, deposita la miscela in uncontenitore ermetico approvato. Conservalo in un luogo libero e benventilato, lontano da possibili scintille e fiammate.

IMPORTANTEMiscela stoccata. Non mescolare piùmiscela di quella che credi ti possaservire in 30 giorni, 90 giorni se allamiscela è stato aggiunto unostabilizzatore.

IMPORTANTELa miscela a due tempi stoccatapotrebbe separarsi. Mescola sempremolto bene prima di ogni utilizzo.

alecsimallaelibitsubmoC1:05-oilo'lled

.S.U OCIRTEM

anizneB oilO anizneB oilO

inollaG .zo.lF ortiL .cc

125

6.22.531

4802

08061004

3 m

Page 14: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

14

REGOLAZIONE ANGOLO DI TAGLIO

ATTENZIONENon regolare mai il gruppo di taglio mentre il motore è acceso.

ATTENZIONELe lame dell’attacco tosasiepi sono affilate. Indossa sempre i guantiquando regoli il gruppo di taglio.

ATTENZIONENon tenere in mano l’attacco tosasiepi mentre regoli l’angolo ditaglio, altrimenti potresti incorrere in seri incidenti.

1. Metti l’unità su un’area piana e pulita. Assicurati che l’interruttoredi spegnimento sia nella posizione “STOP”.

2. Togli l’anello dalla sua posizione (A) e gira un quarto di giro persbloccare la posizione.

3. Gira l’attacco tosasiepi di un quarto di giro in modo che l’anello siarivolto verso il basso.

4. Rilascia la protezione della chiusura della lama (B) con la manodestra, mentre tieni l’impugnatura della regolazione lama (C) con lamano sinistra.

5. Ruota le lame alla posizione di taglio desiderata.

6. Gira l’anello di ¼ di giro per bloccare la lama in posizione.

ATTENZIONELa scatola ingranaggi diventa CALDA durante l’utilizzo. Afferrasempre l’assemblaggio dal manico quando regoli gli angoli di taglio,altrimenti potresti incorrere in seri incidenti.

B

C

B

A

UTILIZZOU

AVVERTENZALe parti in movimento possono amputare le dita o causare serie lesioni.Tenere mani, vestiario e altri oggetti lontani datutte le aperture. Fermare sempre il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le parti in movimentosiano completamente ferme prima di rimuovere ostacoli, pulire detriti o fare manutenzione. Lasciar raffreddare lamacchina prima di fare manutenzione.

Page 15: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

TOSASIEPIMANUALE D’ISTRUZIONI 15

AVVIAMENTO A MOTORE FREDDO

NOTAIl copri lama è usato per il trasporto e lo stoccaggio. Rimuovi il coprilama prima di usare l’unità.

ATTENZIONEIl apparato del potatore non dovrebbe girare al minimo. Se ilapparato gira, regolate nuovamente il carburatore seguendo leistruzioni per la regolazione del carburatore in questo manuale orivolgetevi al vostro rivenditore ECHO, altrimenti rischiate graviinfortunii.

1. Interruttore accensione - Avviamento/Funzionamento.Spostate dalla posizione "STOP" l'interruttore dell'accensione.

2. Aria chiusa - Avviamento a freddo.Portare la leva della valvola dell'aria in posizione chiusa.

3. Primer.Spinga l’iniettore di combustibile per riempire la linea delcombustibile. Spinga gli iniettore 4 o 5 volte supplementari.

4. Avviamento - Impugnatura dell'avviamento.Dopo aver verificato che l'area circostante è sicura, mantenerefermo il bordatore/decespugliatore con una mano vicina al motore,come mostrato in figura, e con l'altra mano tirare ripetutamente lafunicella.

5. Apertura dell'Aria - Funzionamento.Se si sente un suono di scoppio e il motore si arrestaimmediatamente, portare la leva della valvola dell'aria in posizioneaperta e continuare a tirare la funicella per avviare il motore.Lasciarscaldare il motore in folle per un breve tempo.

NOTASe il motore non parte dopo 5 tirate d'aria, usare la procedura perl'avviamento a freddo.

6. Quando il motore sarà caldo, gradualmente rilasciare il grillettodell'acceleratore per aumentarne il numero di giri e operare sullavelocità.

Iniettore(Primer)

Impugnatura avviament

AVVIAMENTOInterruttore

dell’accensione

Leva dellavalvoladell'aria

Impugnaturaavviament

Page 16: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

16

AVVIAMENTO A MOTORE CALDO

La procedura cominciante è la stessa come l’inizio freddo tranne nonchiuda la leva della valvola dell'aria.

ATTENZIONEIl apparato del potatore non dovrebbe girare al minimo. Se ilapparato gira, regolate nuovamente il carburatore seguendo leistruzioni per la regolazione del carburatore in questo manuale orivolgetevi al vostro rivenditore ECHO, altrimenti rischiate graviinfortunii.

1. Interruttore accensione - Avviamento/Funzionamento.Spostate dalla posizione "STOP" l'interruttore dell'accensione.

2. Primer.Spinga l’iniettore di combustibile per riempire la linea delcombustibile. Spinga gli iniettore 4 o 5 volte supplementari.

3. Avviamento - Impugnatura dell'avviamento.Posate il potatore su una superficie piana e tirate la impugnaturadell'avviamento finché il motore non scoppietta.

NOTASe il motore non parte dopo 4 tirate d'aria, usare la procedura perl'avviamento a freddo.

ARRESTO MOTORE1. Rilasciate l’acceleratore. Fate andare il motore al minimo e le lame

smetteranno di girare con l’interruttore acceleratore disinserito.

2. Rilasciate l’acceleratore. Spostate l’interruttore dell’accensionein posizione STOP.

ATTENZIONEIl motore non si spegne quando si rilascia la leva di avviamento alminimo e il grilleto acceleratore è inserito. Rilasciate il grillettoacceleratore e fate andare il motore al minimo. Le lame non simuovono prima di rilasciare la leva di sblocco di avviamenti alminimo, altrimenti si rischiano gravi infortunii.

NOTAChiuda le lame ed installi la copertura della lame per trasporto edimmagazzinaggio.

Impugnaturaavviament

Iniettore(Primer)

Impugnatura avviament

AVVIAMENTOInterruttore

dell’accensione

Leva dellavalvoladell'aria

Interruttoredell’accensione

Page 17: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

TOSASIEPIMANUALE D’ISTRUZIONI 17

TOSATURA SIEPIO

1. Tieni il tosasiepi fermamente e premi il grilletto acceleratore peraccelerare il motore.

2. Inclina il tosasiepi così che il dente di taglio sia leggermenteangolato verso la siepe o l’arbusto e procedi al taglio.

ATTENZIONENon rimuovere mai le mani dall’unità quando le lame sono inmovimento.

ATTENZIONEIl motore continua a correre anche se le lame si fermano a causa diun’ostruzione. Se accade questo, ferma il motore, scollega il cavo diaccensione e rimuovi l’ostruzione.

MANUTENZIONE

Il vostro prodotto ECHO è stato concepito per funzionare per molte ore senza bisogno di manutenzione. Unamanutenzione programmata e regolare vi aiuterà a perseguire quello scopo. Se siete insicuri o se non avete gli utensilinecessari potreste portare la vostra macchina ad un rivenditore autorizzato ECHO perché vi effettui la manutenzione. Peraiutarvi a decidere se volete fare da voi, o se preferite che lo faccia un rivenditore ECHO, le manutenzioni sono stategraduate per livello di difficoltà.

LIVELLI DI ABILITÀLivello 1= Facile da fare. La maggior parte degli utensili necessari sono in dotazione con la macchina.Livello 2= Difficoltà moderata. Possono essere necessari degli utensili specifici.Livello 3= Si richiede esperienza. Sono necessari degli utensili specifici.

AVVERTENZALe parti in movimento possono amputare le dita o causare serie lesioni.Tenere mani, vestiario e altri oggetti lontani datutte le aperture. Fermare sempre il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le parti in movimentosiano completamente ferme prima di rimuovere ostacoli, pulire detriti o fare manutenzione. Lasciar raffreddare lamacchina prima di fare manutenzione. Indossare dei guanti per proteggere le mani dai bordi taglienti e dalle superficicalde.

Page 18: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

18

IMPORTANTEGli intervalli sono massimi. L’uso effettivo e la vostra esperienza determineranno la frequenza della manutenzionenecessaria.

I = Ispezionare, S = Sostituire

Componente/ Procedimento per Prima Ad ogni Quotidiano Ogni tre mesiOgni sei mesi Una volaSistema la manutenzio dell’uso Riforniment o ogni 4 ore o 100 ore o 300 ore l’anno

o 600 ore

Filtro aria Pulire/Sostituire I IFiltro miscela Pulire/Sostituire I STubetto miscela/Passaggio dell’aria/Guarnizioni Ispezionare ISistema aria Ispezionare/

Pulire/Sostituire ISistema di raffreddamento Ispezionare/Pulire I IParascintille marmitta Ispezionare/Pulire IAlbero trasmissione Ingrassare (1)Sede ingranaggio Ingrassare (2)Fune avviamento Ispezionare/Pulire IPerdite miscela Ispezionare/

Sostituire ICandela Pulire/Sostituire I SViti/Dadi/Bulloni Ispezionare/

Stringa/Sostituire IDispositivo di accensione Pulire/Sostituire Non c’è bisogno di manutenzione per la bobina e il volano

PERIODICTÀ PER LE MANUTENZIONI

(1) O ogni 25 ore.(2) O ogni 15 a 25 ore.

FILTRO ARIALivello 1.Utensili richiesti: Spazzola abrasiva da 25 o 50 mm.Ricambi richiesti: Filtro aria

1. Chiudete l'aria (assetto avviamento a freddo). Ciò evita che losporco entri nell'imbocco del carburatore quando si toglie il filtroaria. spazzolate via lo sporco accumulato dalla zona del filtro aria.

2. Rimuovere il coperchio del filtro dell’aria. Spazzolare lo sporcodall’interno del coperchio.

3. Smontare il filtro dell’aria e rimuovere delicatamente con la spazzolai detriti dal filtro. Sostituire il filtro se è danneggiato, bagnato dacarburante, eccessivamente sporco o se i bordi delle guarnizioni ingomma sono deformati.

4. Se è possibile riutilizzare il filtro, assicurarsi che:. sia montato saldamente nella relativa cavità.. sia montato con il lato originale rivolto verso l’esterno.

5. Montare il coperchio del filtro dell’aria.

NOTAPuò essere necessaria la regolazione del carburatore dopo la puliziao la sotituzione del filtro. Fate riferimento alla parte riguardante laregolazione del carburatore.

Page 19: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

TOSASIEPIMANUALE D’ISTRUZIONI 19

FILTRO MISCELA

Livello 1.

Utensili richiesti: Filo lungo di 20 a 25 cm con un’estremità piegata a“gancio”, Panno per la pulizia, Imbuto e contenitoremiscela approvato.

Ricambi richiesti: Filtro miscela

ATTENZIONELa miscela è MOLTO infiammabile. Prestate estrema attenzionequando miscelate, riponete o maneggiate la miscela altrimenti sipossono rischiare gravi infortunii.

1. Usate un panno pulito per togliere le impurità attorno al tappomiscela e dal serbatoio vuoto.

2. Usate il “gancio” per estrarre il tubetto miscela e il filtro dalserbatoio.

3. Togliete il filtro dal tubetto e montate il nuovo filtro.

0,6 a 0,7 mm

CANDELA

Livello 2.

Utensili richiesti: Chiave a T, Calibro a spessore, Spazzolina inmetallo morbida.

Ricambi richiesti: Candela; NGK BPMR8Y

1. Togliete la candela e controllate che non sia sporca, e che la partecentrale dell’elettrodo non sia logorata e arrotondata.

2. Pulite la candela o sostituitela con una nuova. Non sabbiatela perpulirla. La sabbia restante può danneggiare il motore.

3. Regolate la distanza tra gli elettrodi piegando l’elettrodo esterno.

4. Stringere le candele di 15 a 17 N·m (150 a 170 kgf·cm).

Page 20: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

20SISTEMA DI SCARICO

Schermio Parascintille

Livello 2.

Utensili richiesti: Cacciavite, una spazzola in metallo soffice, chiaveda 4 mm

Ricambi richiesti: protezione, guarnizione

1. Rimuovere la vite del coperchio marmitta e il coperchio marmitta(A).

2. Posizionate il pistone al Punto Morto Superiore onde evitare checarbonio e sporcizia entrino nel cilindro.

3. Rimuovere il coperchio del rompi-fiamma, la guarnizione e laprotezione dalla marmitta.

4. Pulire i depositi di carbonio dai componenti della marmitta.

NOTANon danneggi l’elemento catalitico mentre puliscono il silenziatore.

5. Sostituite lo schermo se è crepato, intasato o se ha dei foribruciacchiati.

6. Assemblare i componenti in ordine inverso.

Luce di scarico del cilindro

Livello 3.

IMPORTANTEIspezionare e rimuovere i depositi di carbonio dalla luce di scaricodel cilindro ogni 3 mesi o 90 ore di esercizio, per mantenere ilmotore conforme all’intervallo di tempo stabilito per la durata delleemissioni. Per eseguire questa importante operazione dimanutenzione, ECHO consiglia vivamente di restituire l’unità alproprio rivenditore.

B

C

D

A

SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO

Livello 2.Utensili richiesti: Chiave da 4 mm, spazzola abrasiva da 25 o 50 mm

IMPORTANTEPer mantenere il motore in funzione corretta anche a temperatureelevate l'aria di raffreddamento deve passare liberamente attraversole alette del cilindro. Questo flusso d'aria allontana il calore dellacombustione dal motore.

Si può verificare un surriscaldamento o il grippaggio del motore quando:• Le prese d'aria sono bloccate e impediscono che l'aria di

raffreddamento raggiunga il cilindro.• La polvere e il grasso si accumulano all'uscita del cilindro. Questi

depositi isolano il motore e impediscono al calore di uscire.

Page 21: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

TOSASIEPIMANUALE D’ISTRUZIONI 21

1. Rimuovere il cavo candela.

2. Rimuovere il coperchio del filtro dell’aria.

3. Rimuovere la vite del coperchio marmitta e il coperchio marmitta(A).

4. Rimuovere le 2 viti del coperchio motore e il coperchio motore (B).

IMPORTANTENON usare un raschietto di metallo per rimuovere lo sporco dallealette del cilindro.

5. Usate un'astina in legno o una spazzolina per togliere la sporciziadalle alette del cilindro.

6. Togliete l'erba e le foglie dalla griglia tra l'avviamento e il serbatoiomiscela.

7. Assemblare i componenti in ordine inverso.

La rimozione di ciò che ostruisce il flusso dell’aria, o la pulizia dellealette di raffreddamento è considerata “manutenzione ordinaria”.Qualsiasi rottura attribuita alla mancanza di manutenzione non è copertada garanzia.

REGOLAZIONE DEL CARBURATORE

Livello 2.

Utensili richiesti: Cacciavite con una larghezza di 2 mm.

ATTENZIONELa lame non deve muoversi durante il funzionamento, altrimenti sipotrebbero avere seri danni fisici.manuale.

NOTATutte le unità vengono testate in fabbrica e il carburatore vienemesso a punto per garantire prestazioni ottimali.Prima di mettere a punto il carburatore, pulire o sostituire il filtrodell'aria, avviare il motore e farlo girare per alcuni minuti finche nonraggiunge la temperatura di esercizio.

A

B

Page 22: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

22

1. Prima di regolare il carburatore pulite o sostituite il filtro aria e loschermo parascintille.

2. Avviare il motore e farlo girare ad un minimo sostenuto fino perriscaldarlo.

3. Regolazione del minimo.Ruotare la vite di registro (T) regime "minimo" in senso orario finoa quando l'accessorio di taglio non inizia a girare, quindi ruotare lavite (T) in senso antiorario fino a quando l'accessorio di taglio nonsi ferma. Ruotare la vite (T) in senso antiorario e di un ulterioregiro.

ATTENZIONEQuando avete completato la regolazione del carburatore le lame nondovrebbero muoversi al minimo, altrimenti si rischiano graviinfortunii personali.

IMPORTANTEQuando avviate il motore, la regolazione del minimo dovrebbeessere regolata in modo da non far muoversi le lame.Quando ci sono problemi con il carburatore consultante il vsdistributore o rivenditore.

LUBRIFICAZIONE

LameLivello 1.

Utensili richiesti: Panno pulito, Spazzola, Lattina olio

Ricambi richiesti: Olio motore 20W (lubrificazione) , Miscela 50 : 50 dikerosene e olio 20W (pulizia).

ATTENZIONESconnetti sempre il cavo della candela prima di fare manutenzioneall’attacco di taglio. Le lame sono molto affilate. Le lame deltosasiepi sono molto affilate. Indossate guanti per proteggere lemani, altrimenti si rischiano gravi infortunii personali.

1. Togliete i residui di taglio dalla lama e ricoprite ambedue i lati conun detergente miscelato al 50 : 50.

2. Lasciate che la miscela ammorbidisca i residui gommosi e poieliminatela dalla lama.

3. Applicate olio pulito su tutta la lama. Accertatevi che anche ibulloni della lama siano lubrificati.

4. Togliete l’olio in eccesso dalla lama prima di rimettere la macchina inservizio.

Page 23: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

TOSASIEPIMANUALE D’ISTRUZIONI 23

Scatola Ingranaggi

Livello 1.

Utensili richiesti: Pistola per grasso con grasso al litio, Panno pulito.

Ricambi richiesti: Grasso a base di litio.

1. Eliminate la sporcizia dagli ingrassatori.

2. Siringate il grasso in ogni ingrassatore, facendo attenzione. NONFORZATE troppo. Troppa pressione fa sì che il grasso oltrepassi letenute, danneggiandole. Effettuate 1-2 applicazioni di grasso ogni15-25 ore di funzionamento.

Montaggio Albero Trasmissione

Livello 1.

NOTAL’albero di trasmissione del tosasiepi dovrebbe essere ingrassatoogni 25 ore di funzionamento.

Utensili richiesti: Chiave a brugola da 4 mm, Chiave da 8 mm, Pannopulito, Spazzolina.

Ricambi richiesti: Grasso a base di litio.

ATTENZIONELe lame del tosasiepi sono molto affilate. Indossate dei guanti perproteggere le mani altrimenti si possono causare gravi infortunii.

1. Svitate le bullone della scatola ingranaggi e le bullone dimontaggio. Togliete la scatola ingranaggi dall’albero ditrasmissione.

2. Tirate l’albero di trasmissione dalla sede, pulitelo e ricopritelo di unsottile strati (15 mL) di grasso a base di litio.

3. Fate scorrere il flessibile nell’albero cavo stando attenti a nonsporcare il flessibile.

4. Montate la scatola ingranaggi completa.

Albero di trasmissione

Ingrassatori

Bullone di fermo Bullone

Ingrassatori

NOTAIl bordo piano della rondella deve riposarsi contro l'albero ditrasmissione.

Rondella

Page 24: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

24

AFFILATURA DELLE LAME

Livello 1.Utensili richiesti: Lima piatta, Lima tondino, Piccolo cacciavite.

ATTENZIONELe lame del tosasiepi sono molto affilate.Eviti di toccare le lame.Indossate dei guanti per proteggere le mani altrimenti si possonocausare gravi infortunii.

1. Scollegare il cavo della candela.2. Usate un cacciavite per separare i taglienti superiori e inferiori alla

stessa distanza.3. Limate ogni bordo dei taglienti attentamente. Tenete la forma

originale del tagliente.

IMPORTANTESe usate una smerigliatrice a motore NON fate surriscaldare la lama.

4. Lubrificate le lame. Fate riferimento alle “Istruzioni per lalubrificazioe della lama”, a parte interessata.

5. Collegate il cavo della candela.

REGOLAZIONE LAMALivello 2Utensili richiesti: (2) chiavi da 10 mm.Ricambi richiesti: nessuno

ATTENZIONELe lame del tosasiepi sono molto affilate.Eviti di toccare le lame.Indossate dei guanti per proteggere le mani altrimenti si possonocausare gravi infortunii. Utiloizzi un attrezzo che mantiene le maniassenti dalle lame.

IMPORTANTELe lame dovrebbero essere rimosse e reinstallate solo da unRivenditore autorizzato ECHO, altrimenti potrebbero avvenire unaprematura usura o un danno interno.

1. Fissa i bulloni della lama fino a che sono ben stretti.2. Mantieni i bulloni della lama dalla rotazione e fissa i dadi della lama.

NOTAL’abilità di fissaggio dei dadi della lama del tosasiepi diminuirà ognivolta che verranno rimossi. Sostituiscili se la resistenza allarotazione non è sentita quando installi i dadi.

45º

45º

Slot Slot

6mm Radius

Page 25: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

TOSASIEPIMANUALE D’ISTRUZIONI 25

PROBLEMI TECNICI

Guasto

Motore - avviamento difficile Causa Rimedio- non si avvia

Motore Carburante Niente •Filtro carburante ostruito •Pulire o sostituirein al carburante al •Linea alimentazione carburante •Puliremoto carburatore carburatore otturata

•Carburatore •Rivolgersi al proprio rivenditoreECHO.

Carburante al Niente •Carburatore •Rivolgersi al proprio rivenditorecilindro carburante ECHO.

al cilindro

Silenziatore •Miscela troppo ricca •Aprire valvola a farfallabagnato •Pulire/sostituire filtro ariadi carburante •Regolare il carburatore

•Rivolgersi al proprio rivenditoreECHO.

Scintilla Nessuna •Interruttore di accensione su off •Mettere su on loall’estremità scintilla •Problema elettrico •Rivolgersi al proprio rivenditoredel filo della all’estremità ECHO.candela del filo della

candela

Scintilla Nessuna •Distanza elettrodi candela •Regolare di 0,6 a 0,7 mmalla scintilla sbagliatacandela alla •Coperta di carbonio •Pulire o sostituire

candela •Sporca di carburante •Pulire o sostituire•Candela difettosa •Sostituire la candela

Motore •Problema interno del motore •Rivolgersi al proprio rivenditorenon va ECHO.in moto

Motore Si spegne o ha poca •Filtro aria sporco •Pulire o sostituirein accelerazione •Filtro carburante sporco •Pulire o sostituiremarcia •Sfiatatoio carburante otturato •Pulire

•Candela •Pulire e regolare/sostituire•Carburatore •Regolare•Sistema di raffreddamento •Pulireostruite

•Foro di scarico/schermo •Pulireparascintille bloccato

PERICOLOI vapori sono estremamente infiammabili e potrebbero causare fiammate e / o esplosioni. Non testare mai le scintille diaccensione mettendo la candela a terra vicino al foro della presa cilindro, altrimenti potresti incorrere in gravi incidenti.

Page 26: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

26

RIMESSAGGIO

Rimessaggio a lungo termine (più di 60 giorni)

Non riponete la vostra macchina per un periodo di 60 giorni o più senza effettuare una manutenzione preventiva per ilrimessaggio che include quanto segue:

1. Riponete la macchina in un luogo secco, senza polvere e non raggiungibile dai bambini e uomini maldestri.

PERICOLONon riponete la macchina in un luogo dove si possono accumulare i vapori della miscela o raggiungere fiamme libere,altrimenti si possono verificare gravi infortunii.

IMPORTANTETrasporta e conserva sempre l’asta tosasiepi in posizione stabile e orizzontale. Installa sempre il copri lama, e rimettil’assemblaggio di taglio in posizione di chiuso / bloccato.

2. Ponete l’interruttore di spegniment in “STOP”.

3. Togliete gli accumuli di grasso, olio e impurità variedall’esterno della macchina.

4. Effettuate tutte le lubrificazioni periodiche e lemanutenzioni necessarie.

5. Stringete tutte le viti, i dadi e bulloni.

6. Fate filtrare completamente la miscela dal serbatoio etirate la fune dell’avviamento parecchie volte pereliminare la miscela dal carburatore.

7. Togliete la candela e versate mezzo cucchiaio di oliofresco pre motore a 2 tempi nel cilindro attraverso ilforo della candela.

A. Posate un panno pulito sopra il foro candela.B. Tirate l’impugnatura dell’avviamento

autoavvolgente 2 o 3 volte per distribuire l’olioall’interno del motore.

C. Osservate la posizione del pistone attraverso ilforo candela. Tirate lentamente l’impugnaturadell’avviamento finché il pistone non raggiungeil fine corsa e rimane là.

8. Installi la copertura della lama e la candela di scintilla(non colleghi il cavo della candela di scintilla).

NOTA• Per vs futuro riferimento conservate questo manuale d’istruzioni.• Se questo manuale per l’operatore diventa illeggibile perché si deteriora o perché viene perso, sei pregato di

prenderne un altro dal tuo rivenditore.• Se dai in prestito la macchina, sei pregato di consegnarla, alla persona che la utilizzerà, con il manuale per

l’operatore provvisto di spiegazioni e istruzioni.• Se trasferisci un prodotto, allega sempre il manuale per l’operatore.

Page 27: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

TOSASIEPIMANUALE D’ISTRUZIONI 27

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ “CE”

II produttore sottoscritto:

KIORITZ CORPORATION7-2 SUEHIROCHO 1-CHOMEOHME ; TOKYO 198-8711GIAPPONE

dichiara che la nuova macchina sottocitata:

TAGLIASIEPI

MARCHIO : ECHOTIPO : HCA-265ES

assemblato da:

ECHO, INCORPORATED400 Oakwood RoadLake Zurich, Illinois 60047-1564U.S.A.

è conforme a:*i requisiti dati dalla Direttiva 98/37/EC (1998)

*i requisiti dati dalla Direttiva 2004/108/EC(applicazione degli standard concordati EN 50081-1, EN 50082-1, EN 55014 eEN 55022)

*i requisiti richiesti dalla Direttiva 2002/88/EC*i requisiti richiesti dalla Direttiva 2000/14/EC

Conforme alla procedura di accertamento dell’allegato VLivello di potenza acustica misurato : 107 dB(A)Livello di potenza acustica garantito : 110 dB(A)

Numero di serie S56336001001 e superioriTokyo1 Dicembre 2007 Rappresentante autorizzato in Europa:

Azienda:Countax LimitedIndrizzo: Countax House, Haseley Trading Estate,

Great Haseley, Oxfordshire OX44 7PF,Regno UnitoMr. Harry Handkammar

I

Page 28: MANUALE D’ISTRUZIONI - Mondoirrigazione · - Manuale d’istruzioni ... tutte le aperture. • Fermare SEMPRE il motore, disconnettere il cavo candela e assicurarsi che tutte le

ECHO, INCORPORATED400 OAKWOOD ROAD

LAKE ZURICH, IL 60047-1564

7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKYO, 198-8711, GIAPPONETelefono: 81-428-32-6118 Telefax: 81-428-32-6145

I

© 2007