MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso...

61
MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per l’identificazione dei rischi legati al farmaco a cura di Viviana Cancellieri T&C

Transcript of MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso...

Page 1: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

MANUALE DI RIFERIMENTOPER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI

ERRORI E INCIDENTIStrumenti di uso comune

per l’identificazione dei rischi legati al farmaco

a cura di Viviana Cancellieri

T&C

Page 2: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Obiettivi degli slide kit

2

Gli slide kits sono stati costruiti per essere uno strumento didattico adiposizione del Farmacista che voglia sostenere, promuovendo azioni diFormazione e l’aggiornamento sui differenti aspetti legati alla gestionecomplessiva del farmaco di tutto il personale, laureato e non dei Repartie dei Servizi della propria realtà organizzativa. Gli slide kits contengono, per ogni argomento trattato, la normativa piùrecente di riferimento, i metodi e gli strumenti validati a livelloistituzionale e internazionale ed esempi di applicazione, che sono dautilizzare come strumenti ed esercizi didattici. Nella speranza che quest’iniziativa possa essere un valido aiuto per ladiffusione in tutti i professionisti sanitari delle conoscenze sullacomplessa realtà della Farmacia ospedaliera e territoriale, oltre che dellecompetenze necessarie per agire in sicurezza, auguro a tutti Voi buon lavoro

dr.ssa Viviana Cancellieri

Page 3: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Disclaimer

3

Gli autori e redattori del sito “Farmacisti Janssen Cilag” sono Medici, Farmacisti, Ingegneri esperti di rischio clinico e di management sanitario. Quanto riportato deriva da fonti ufficiali del Ministero della Salute, dell’Agenzia italiana del Farmaco e altre fonti istituzionali e da affidabili studi scientifici, accompagnato dai relativi riferimenti bibliografici, oltre che dalla esperienza maturata dagli Autori in oltre 10 anni di formazione rivolta al personale sanitario ospedaliero e territoriale in tutta Italia.

In ogni caso, le informazioni fornite, gli esempi costruiti su procedure organizzative e gestionali, sono da intendersi come di natura generale ed a scopo puramente divulgativo ed illustrativo.

Gli Autori declinano ogni responsabilità riguardo a possibili errori, dimenticanze o erronee interpretazioni presenti in queste pagine.

Page 4: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

ERRORI DI TERAPIA

LESSICO DI BASE

MODELLO DI REASON

TEORIA DI VINCENT

RACCOMANDAZIONE N.7 PER LA PREVENZIONE DELLA MORTE, COMA O GRAVE DANNO DERIVATI DA ERRORI IN TERAPIA FARMACOLOGICA

Cosa troviamo in questo slide Kit

4

Page 5: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

L’incidenza degli errori di terapia non è definitaCAUSE:

Sono diverse le definizioni dell’oggetto degli studi (errore, evento avverso, incidente…),

Sono diversi i periodi storici degli studi

Sono diversi i contesti socio-tecnici di riferimento

ADEs nei pazienti ricoverati: 6,7% (Lazarou, Jama 1995)

La percentuale degli errori di terapia è stimata tra il 12% e il 20% del totale degli eventi avversi in ospedale (Guchelaar, 2003)

Si stima che dal 28% al 56% degli eventi avversi da farmaco siano prevenibili (Classen DC, JAMA 1997)

Errori di terapia

5

Page 6: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Relazione tra errori di terapia e eventi avversi da farmaco

Errori di terapia(Medication errors)(100%)

ADE prevenibili (1%)

ADE non-prevenibili (ADR o Reazioni avverse)

ADE

Bates DW et al. Relationship between medication errors and adverse drug events.

J.Gen.Intern.Med.1995;10:199-205

Comprendono sia errori individuali che errori di sistema

Rappresentano i near-miss intercettati prima di raggiungere il paziente

ADEpotenziali

(7%)

6

Page 7: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Raccomandazione n. 7, marzo 2008

7

La sicurezza dei pazienti e la riduzione degli errori in terapia farmacologica rappresentano una priorità dell’assistenza sanitaria. Gli errori in terapia farmacologica si possono verificare durante tutto il processo di gestione del farmaco in ospedale: approvvigionamento, immagazzinamento, conservazione, prescrizione, preparazione, distribuzione, somministrazione e monitoraggio

Page 8: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

39% Errori di prescrizione

17 % Errori di trascrizione/interpretazione

4% Errori di dispensazione/distribuzione

18% Errori di preparazione

21% Errori di somministrazione

1 % Errori di monitoraggio

Chatelain-Bernheim C. École Centrale Paris, 26 March 2003 

Frequenza degli errori

8

Page 9: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Errori di terapia

Se una nuova malattia provocasse la morte di 44.000 - 98.000 pazienti, si penserebbe ad unaepidemia.

9(LISA a Swedish database of errors, EJHP 1994)

Page 10: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

I risultati di alcuni studi

10

In uno studio condotto nel Regno Unito nel 2000, più della metà degli eventi registrati è dovuta ad errori legati ad un uso non corretto dei farmaci (a).

Un altro studio realizzato in 1116 ospedali statunitensi nel 2001, ha evidenziato che gli errori in terapia si verificano nel 5% circa dei pazienti ricoverati in un anno (b).

Un’indagine recente condotta negli USA ha mostrato che la maggior parte degli eventi avversi attribuibile ad errori in terapia si verifica nella prescrizione e interessa farmaci ipogligemizzanti (28,7%), cardiovascolari (18,6), anticoagulanti (18,6) e diuretici (10,1%) (c).

a. Woloshynowych M, Neale G, Vincent C. Adverse event in hospitalised patient: a pilot study and preliminary findings. Clinical governance Bullettin, Vol. 1, N.2 Sep. 2000, pag. 2-3. b. Medication errors in United States hospitals. Bond CA, Raetil Cl, Franke T. Pharmacotherapy, 2001 Sep, 21 (9):1023-36. c. Adverse drug events resulting from patient errors in older adults. Field TS, Mazor KM, Briesacher B, Debellis KR, Gurwitz JH. J Am Geriatr Soc. 2007 Feb; 55(2):271-6.

Page 11: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Quando accadono gli errori

Prescrizione 39% Medico

Somministrazione 38% Infermiere

Dispensazione 12% Farmacista

Trascrizione 11% Infermiere

11

Page 12: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Tipologie di errore da farmaci

Fonte JCAHO 2005 12

dose errata43%

farmaco errato 23%

paziente errato 9%

via errata 7%

controindica-zioni 6%

complicazioni 5%

altre 7%

Page 13: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

ossigeno 21%

eparina 14%

morfina 19%

elettroliti 29%

insulina 17%

I farmaci più soggetti ad errore

Fonte JCAHO 2005 13

Page 14: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

% di errori per via di somministrazione

Via prescritta

Occhio Inalatoria I.M. Locale totale

Orecchio 3 - - - 3IV - - 7 - 7IM - 3 23 - 26Os - 7 40 7 54

Rettale - - 3 - 3Altre - - - 7 7

Totale 3 10 73 14 100

Via effettivamente usata

Fonte JCAHO 2005

Joint Commission Resource ”Prevenire gli errori in terapia. Strategie per i Farmacisti” Pensiero Scientifico ed. 2005 14

Page 15: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Cause di induzione degli errori

lavoro routinario 20%

controlli carenti18%

calligrafia 17%nomi simili 12%

confezioni simili 16%

scarsa comunicazione

17%

Sentinel Events Joint Commission, 2005.

15

Page 16: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Circa il 50% degli ADE riguarda in pazienti con più di 60 anni

Il 28% di tutti gli accessi ospedalieri della popolazione anziana è da imputare alla non compliance ai farmaci e ad eventi avversi a farmaci

Errori di terapia negli anziani

Philips J, et al. Retrospective analysis of mortality associated with medication errors. Am J Health Sys Phar. 2001;58:1835-184116

Page 17: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

I maggiori progressi negli ultimi anni nella lotta

agli errori di terapia sono dovuti a:

• utilizzo tecnologie informatizzate

• distribuzione dei farmaci in “dose-unitaria”

• partecipazione attiva dei Farmacisti nel processo clinico

Strategie di prevenzione

17Human error in hospitals and industrial accidents: current concepts.Spencer FC. J Am CollSurg. 2001 Aug;193(2):230.

Page 18: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Evento avversoEvento inatteso correlato al processo assistenziale e che comporta un danno al paziente, non intenzionale e indesiderabile.

Gli eventi avversi possono essere prevenibili o non prevenibili. Un evento avverso attribuibile ad errore è “un evento avverso prevenibile”.

Lessico di base

Glossario per la Sicurezza dei pazienti, Ministero della Salute, 2006 18

Page 19: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Near Miss Ogni accadimento che avrebbe potuto, ma non ha, per fortuna o per abilità di gestione, originato un evento

Evento prevenutoOgni evento non intenzionale o inatteso che è stato prevenuto e pertanto non ha provocato danno

Corrisponde a ciò che è stato definito come quasi Evento.

Near Miss - Quasi Evento

Glossario ARS Emilia Romagna 2006 19

Page 20: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Incidente

Ogni evento non intenzionale o inatteso che ha determinato o avrebbe potuto determinare danno ad uno o più pazienti che ricevono cure a carico e per conto del Servizio Sanitario Nazionale

Incidente senza danno: Ogni incidente non intenzionale o inatteso, accaduto ma senza provocare danno

Nota Bene: questa definizione comprende gli eventi occorsi e gli incidenti che sono stati prevenuti oltre che gli incidenti occorsi senza provocare danni (near miss, close call, ecc)

Glossario ARS Emilia Romagna 2006 20

Page 21: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Definizioni di errore in terapia

21

Errore in terapia (medication error)Qualsiasi errore che si verifica nel processo di gestione del farmaco e può essere rappresentato da:

Errore di prescrizione Riguarda sia la decisione di prescrivere un farmaco sia la scrittura della prescrizione.

Errore di trascrizione/ interpretazioneRiguarda la errata comprensione di parte o della totalità della prescrizione medica e/o delle abbreviazioni e/o di scrittura.

Errore di etichettatura/confezionamentoRiguarda le etichette ed il confezionamento che possono generare scambi di farmaci.

Glossario per la Sicurezza dei pazienti, Ministero della Salute, 2006

Page 22: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Altri errori

22

Errore di allestimento/preparazioneAvviene nella fase di preparazione o di manipolazione di un farmaco prima della somministrazione (per esempio diluizione non corretta, mescolanza di farmaci incompatibili), può accadere sia quando il farmaco è preparato dagli operatori sanitari sia quando è preparato dal paziente stesso

Errore di distribuzione Avviene nella fase di distribuzione del farmaco, quando questo è distribuito dalla farmacia alle unità operative o ai pazienti

Errore di somministrazione Avviene nella fase di somministrazione della terapia, da parte degli operatori sanitari o di altre persone di assistenza, o quando il farmaco viene assunto autonomamente dal paziente stesso.

Glossario per la Sicurezza dei pazienti, Ministero della Salute, 2006

Page 23: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Inconvenienti e distrazioniLa programmazione è adeguata ma le azioni associate non vanno come previsto

Questi errori sono dovuti a problemi di esecuzioneAvvengono durante l’esecuzione di compiti di routine, generalmente in un ambiente ben conosciuto, accade qualcosa che attira l’attenzione e distrae dal compito iniziato (es. squillo del telefono).

Tipologie di errore

23Cinotti R. et al. “La gestione del Rischio nelle organizzazioni sanitarie” Pensiero Scientifico ed 2006

Page 24: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Farmaci ad alto rischio(High-alert medication)

24

Sono quei farmaci che hanno un rischio elevatissimo di provocare danni significativi ai pazienti quando vengono usati in modo inappropriato.

Page 25: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Tipologie di errore

Errori veri e propriLe azioni vanno esattamente nel senso voluto, ma il piano è inadeguato per il risultato atteso

Si tratta del fallimento dell’intenzione! Possono manifestarsi tutte le volte che si determina un problema, nel senso che accade “qualcosa” che richiede una modifica del processo o della procedura.

25Cinotti R. et al. “La gestione del Rischio nelle organizzazioni sanitarie” Pensiero Scientifico ed 2006

Page 26: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Azioni che vengono eseguite in modo diverso da come pianificato, cioè il soggetto sa come dovrebbe eseguire un compito, ma non lo fa, oppure in maniera inavvertita lo esegue in maniera non corretta

Avvengono quando le azioni sono svolte diversamente dall’intenzione; sono spesso dovute a stanchezza, stati emotivi alterati, preoccupazioni, sovraccarico di lavoro

Slips

26Cinotti R. et al. “La gestione del Rischio nelle organizzazioni sanitarie” Pensiero Scientifico ed 2006

Page 27: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

L’azione ha un risultato diverso da quello atteso a causa di un fallimento della memoria!

Lapses

27

Page 28: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Esempio Slips

Un’ostetrica arriva trafelata in Farmacia con la richiesta urgente di farmaci che inibiscono le contrazioni

Il reparto ne risulta inspiegabilmente sfornito al momento

Il Farmacista nel momento in cui sta prendendo il farmaco dallo scaffale è distratto da un collega che fa una domanda

Continua il suo piano di azioni ma sceglie un farmaco per stimolare le contrazioni

Fortunatamente, si accorge del suo errore quando fa l’ultimo controllo da procedura prima di consegnare il farmaco all’ostetrica

28

Page 29: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Il Farmacista utilizza lo stesso schema psicomotorio quando prende il farmaco A e quando prende il farmaco B dallo scaffale

In questo caso il controllo è mancato perché il Farmacista è stato distratto.

Causa

29

Page 30: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Ti alzi dalla scrivania per andare a prendere le prescrizioni arrivate in segreteria. Durante il tragitto incontri un collega e parlate di quella richiesta di farmaco fuori prontuario. Riprendi il percorso ma arrivato in segreteria non ti ricordi più perché ci sei andato.

E quindi ritorni sui tuoi passi…

Esempio Lapses

30

Page 31: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

In questo caso si è verificato un fallimento della memoria che ha dato luogo ad un oblio dell’intenzione di andare in segreteria a ritirare le prescrizioni.

È un errore molto comune correlato all’esecuzione di compiti a livello skills-based, con un impiego molto basso di attenzione dovuto alla familiarità delle situazioni.

Causa

31

Page 32: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Errori Rule Based

Scorretta applicazione di regole e procedure

Si determinano quando l’individuo incontra un problema relativamente familiare, ma applica una soluzione standardizzata sbagliata (sia applicando male la regola/procedura corretta, che scegliendone una sbagliata) (Reason 1993).

Sono situazioni che sono determinate a livello conscio, riguardano le modalità di applicazione di regole predefinite, intese nel senso di protocolli, di procedure appropriate, di soluzioni predefinite sulla base dell’esperienza e del training 32Cinotti R. et al. “La gestione del Rischio nelle organizzazioni sanitarie” Pensiero Scientifico ed 2006

Page 33: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Per partecipare ad un concorso ti hanno chiesto di compilare un modulo che si trova sul sito web dell’azienda

Sai accendere un computer ed utilizzare un programma di scrittura, ma non sei mai andato su internet

Che fare? Decidi di andare ad un internet point

Ti fai assegnare un computer e ti siedi ad una postazione

Sullo schermo c’è la pagina iniziale del sistema operativo che conosci, però non ci sono istruzioni per andare in internet

Provi a guardarti intorno per chiedere aiuto, ma sembrano tutti molto affaccendati, tu ti vergogni un po’ della tua impreparazione

Dopo qualche minuto d’imbarazzo e click a vuoto, vai alla cassa, paghi il conto ed esci a testa bassa

Esempio Errore Rule

33

Page 34: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Conosci il problema ma non disponi delle conoscenza necessarie per risolverlo

Hai provato a costruire un piano di azioni per raggiungere l’obiettivo senza successo.

Causa

34

Page 35: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Durante una valutazione di politerapia, uno specializzando in Farmacia Ospedaliera scopre che la paziente assume farmaci che potrebbero interferire notevolmente con il trattamento programmato

Lo specializzando crede che quelle condizioni dovrebbero essere indagate ulteriormente prima dell’inizio del trattamento farmacologico

Però tali indagini ritarderebbero la procedura e lo specializzando, che è una donna, sarebbe trattata come una “femminuccia” dal suo Direttore

Alla fine decide di proseguire con la procedura pianificata senza ulteriori indagini

Esempio

35

Page 36: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

La prossima volta che lo specializzando incontrerà una situazione simile, la strada più facile sarà scelta di nuovo, stavolta con minori attenzioni dopo un po’, il Farmacista avrà adottato una regola forte ma sbagliata (strong but wrong).

Un giorno questa regola potrebbe provocare un incidente se le condizioni del paziente fossero realmente a rischio

In futuro

36

Page 37: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Violazioni

Si tratta di azioni deliberate, in cui l’individuo ha scelto di non rispettare le regole

violazioni della routine: quando si adottano abitualmente scorciatoie fra fasi di un compito, ed esse sono accettate in ambito operativo e qualche volta anche in sede gestionale

violazioni ragionate:sono occasionali consapevoli allontanamenti da protocolli o procedure per una ragione valida

37Cinotti R. et al. “La gestione del Rischio nelle organizzazioni sanitarie” Pensiero Scientifico ed 2006

Page 38: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

violazioni per noncuranza:sono deviazioni deliberate, senza una valida ragione, anche se non si intende far danno

violazioni per dolo:sono deliberate deviazioni dai protocolli e includono atti di sabotaggio

38

Violazioni

Page 39: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Differenze

Gli errori sorgono per problemi connessi alle informazioni

Le violazioni sono più associate a problemi motivazionali (basso morale, percezione della inconsistenza del sistema premiante e punente, senso di infallibilità)

Gli errori si possono ridurre migliorando qualità e disponibilità di informazioni sul posto di lavoro, le violazioni richiedono rimedi organizzativi e motivazionali

39Cinotti R. et al. “La gestione del Rischio nelle organizzazioni sanitarie” Pensiero Scientifico ed 2006

Page 40: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

La teoria dell’incidente

Il modello di Reason

La teoria di Vincent

40Cinotti R. et al. “La gestione del Rischio nelle organizzazioni sanitarie” Pensiero Scientifico ed 2006

Page 41: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Modello di Reason

1. Gli errori sono conseguenze dell’agire organizzato

2. È necessario avere un “approccio sistematico all’errore”

3. Deve esserci la “consapevolezza collettiva della possibilità di sbagliare”

4. L’organizzazione deve partire dal presupposto che gli errori sono inevitabili

41

Page 42: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

I sistemi complessi commettono errori.A causa di una combinazione di piccoli errori multipli, ciascuno dei quali insufficiente a causare l’incidente.Questi errori sono latenti e il loro autore cambia continuamente.

La teoria di Laepe

42

Page 43: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

I fattori latenti

Riadattato da James Reason, 1991 © LE BARRIERE

Elementi trigger

Incidente

Procedure incomplete

Messaggi discordanti

Stress legato alle performance

Responsabilità non chiare

Formazione inadeguata

DistrazioniScarsa manutenzione

Tecnologiainadeguata

Fattori latenti

Il mondo

I BUCHI: Conflitto tra obiettivi e vincoli

43

Page 44: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Condizioni latenti

Derivano dalle decisioni assunte dalmanagement di qualsiasi livello: in ognimomento si trovano endemiche nellaorganizzazione e possono insorgere da decisionisbagliate non riconosciute o dalla persistentetolleranza di una pratica clinica non ottimale

44Cinotti R. et al. “La gestione del Rischio nelle organizzazioni sanitarie” Pensiero Scientifico ed 2006

Page 45: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Insufficienze umane attive e latenti

Attive: l’effetto negativo è immediatoEsempio: errore di trasfusione

Latenti: l’effetto può manifestarsi anche a lunga distanza di tempo, talora anche anni

Esempio: errore di dosaggio

45

Page 46: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Omissione della comunicazione per dimenticanza (es. non avvisato della somministrazione di un farmaco)

Omissione della comunicazione per eccessiva deferenza gerarchica (non esprimo un parere su una situazione che ritengo pericolosa)

Ambiguità semantica (es. due fratture al braccio – entrambe le braccia fratturate)

Ambiguità fonetica o lessicale (es. nomi di farmaci o patologie simili)

Rumore di fondo (telefoni, staff, allarmi, strumenti ecc.)

Errore latente

46Joint Commission Resource ”Prevenire gli errori in terapia. Strategie per i Farmacisti” Pensiero Scientifico ed. 2005

Page 47: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Conclusioni

Un approccio coordinato e integrato

L’ affidabilità della leadership

L’ambiente di lavoro

INCORAGGIANO

Il riconoscimento e la conoscenza del rischio

Le azioni necessarie per ridurlo

Il focus sui processi e i sistemi

L’imparare organizzativo

47

Page 48: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Raccomandazione n. 7

48

Ministero della Salute DIPARTIMENTO DELLA QUALITÀ DIREZIONE GENERALE DELLA PROGRAMMAZIONE SANITARIA, DEI LIVELLI DI ASSISTENZA E DEI PRINCIPI ETICI DI SISTEMA UFFICIO III

RACCOMANDAZIONE PER LA PREVENZIONE DELLA MORTE, COMA O GRAVE DANNO

DERIVATI DA ERRORI IN TERAPIA FARMACOLOGICA

Page 49: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Ambiti di applicazione

49

•La Raccomandazione è a tutela di tutti i pazienti che necessitano di terapia farmacologiaper chi

Page 50: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Approvvigionamento

50

L’Azienda sanitaria può richiedere, nei capitolati d’acquisto, l’inserimento di criteri o elementi che garantiscono importanti requisiti di sicurezza dei farmaci, ad esempio:

a. la disponibilità di informazioni sulla ricostituzione dei farmaci, sulla compatibilità con i diluenti e sulla conservazione dei farmaci dopo la ricostituzione

b. l’assenza di situazioni di rischio (lo stesso colore delle confezioni per dosaggi diversi della stessa forma farmaceutica o il nome simile)

c. la presenza di dispositivi di sicurezza per la corretta preparazione e/o somministrazione dei farmaci.

Page 51: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Immagazzinamento, conservazione, gestione delle scorte

51

AZIONI:

d. in Farmacia prevedere aree specifiche di conservazione dei farmaci antiblastici;

e. in Farmacia e nei reparti prestare particolare attenzione alla corretta conservazione dei farmaci (temperatura, umidità, caratteristiche strutturali degli spazi, armadi, carrelli e contenitori da trasporto idonei), specialmente per quelle confezioni (ad esempio, i colliri) che possono essere aperte e utilizzate per somministrazioni ripetute;

f. disporre di una procedura per la conservazione dei farmaci in sperimentazione clinica

a. procedura condivisa a livello aziendale per la conservazione, prescrizione, preparazione, distribuzione e somministrazione dei farmaci;

b. in Farmacia e nei reparti evidenziare e/o separare i farmaci che hanno una confezione o un nome simile, specialmente i “farmaci ad alto livello di attenzione”. La Farmacia deve prevedere e rendere disponibile una lista dei farmaci utilizzati in ospedale più soggetti ad essere scambiati;

c. nei reparti limitare la disponibilità di soluzioni concentrate di elettroliti

Page 52: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Gestione delle scorte

52

È necessario che i reparti condividano con la Farmacia le operazioni relative a:

a. identificazione del fabbisogno di farmacib. invio delle richieste alla Farmacia, anche quelle urgenti giornalierec. controllo delle scadenze e ritiro degli eventuali scaduti,

inclusi i farmaci stupefacentid. inventario periodico; e. corretta conservazione dei farmacif. gestione dei farmaci oltre l’orario di apertura della Farmacia.

I campioni dei medicinali non devono essere presenti, in alcun modo, sul carrello delle terapie, negli armadi di reparto e della Farmacia.

Page 53: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Errori più comuni nelle prescrizioni

53

Prescrizioni al di fuori delle indicazioni terapeutiche o in caso di controindicazioni; associazioni inappropriate per scarsa conoscenza di interazioni

Errata scelta della forma farmaceutica, dose, via di somministrazione, intervallo di somministrazione

Raccolta incompleta delle informazioni essenziali relative al paziente (nome, diagnosi, anamnesi clinica e farmacologia, allergie conosciute, terapie farmacologiche concomitanti, reazioni farmacogenetiche, ipersensibilità)

Prescrizione illeggibile (cattiva grafia) o firma illeggibile Duplicazione della terapia Prescrizione incompleta o che genera confusione relativamente

alla via di somministrazione, alla dose o alla forma farmaceutica Prescrizione frettolosa ed imprecisa: si può confondere il dosaggio

per virgole mal posizionate (ad esempio, digossina 0,05 mg/ml sciroppo invece di 0,5 mg/2ml fiale iniettabili)

Uso ancora presente della prescrizione telefonica o verbale in caso d’urgenza, che può indurre confusione o fraintendimento

Page 54: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Quali azioni di contenimento

54

AZIONI:a. Adottare una procedura condivisa a livello aziendale per la

conservazione, prescrizione, preparazione, distribuzione e somministrazione dei farmaci

b. Evitare, se possibile, le frequenti interruzioni nell’atto della prescrizione

c. Adottare moduli prestampati e/o introdurre, se possibile, la prescrizione informatizzata

d. Adottare la scheda unica di terapiae. Riportare il nome del farmaco o il nome del principio attivo, la

forma farmaceutica, l’esatta concentrazione, la posologia e in alcuni casi l’età e il peso del paziente

f. Rendere disponibili le tabelle di conversione per la preparazione di formulazioni per via endovenosa o per sospensioni orali

g. Evitare nelle prescrizioni la frase “al bisogno”h. Nel caso di prescrizione della terapia domiciliare al momento

della dimissione includere una breve nota sulla modalità d’uso e la durata della terapia

Page 55: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Preparazione

55

AZIONI a. Adottare una procedura condivisa per la conservazione,

prescrizione, preparazione, distribuzione e somministrazione dei farmaci

b. Standardizzare la procedura di allestimento dei farmaci chemioterapici

c. Prevedere adeguati ambienti di lavoro e la Centralizzazione in Farmacia dell’allestimento dei farmaci chemioterapici, della nutrizione parenterale totale (TNP) e di altre terapie infusionali, che necessitano di maggior cura

d. Trasmettere in tempi adeguati le richieste alla Farmacia e. Controllare le diverse prescrizioni per lo stesso paziente f. Evitare, durante la preparazione, le frequenti interruzionig. Preparare i farmaci nei tempi previsti da protocolli specifici

(ad esempio, per i farmaci chemioterapici).

Page 56: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Per i reparti

56

h. Prestare attenzione alla corretta conservazione dei farmaci negli armadi di reparto e della Farmacia, soprattutto quando siano presenti confezioni di farmaci diversi, ma di dimensioni, colore, nome che possono indurre confusione al momento del prelevamento del farmaco

i. Accertarsi che negli armadi farmaceutici, in prossimità delle confezioni, siano etichette che riportino informazioni rilevanti e istruzioni specifiche, in particolare quelle riguardanti la sicurezza e la pericolosità del farmaco. Fondamentale è la presenza di contrassegno di pericolosità come nel caso di soluzioni concentrate (ad esempio, per il Cloruro di potassio, KCl)

l. la Farmacia deve predisporre informazioni supplementari per quei farmaci che necessitano di modalità di conservazione (ad es.una determinata temperatura) e di utilizzo particolari (ad es. basso indice terapeutico, diluire prima dell’infusione in caso di soluzioni concentrate)

Page 57: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Distribuzione 1

57

AZIONI:a. Adottare una procedura per la conservazione, prescrizione,

preparazione, distribuzione e somministrazione dei farmacib. Se la richiesta è “personalizzata”, prestare particolare

attenzione a: nome del paziente, reparto richiedente, scadenza del farmaco

c. Verificare sempre la corrispondenza tra quanto richiesto (nome del farmaco o del principio attivo, forma farmaceutica, dosaggio) e il farmaco da somministrare

d. Prevedere immediata notifica ai reparti dei farmaci revocatie. Prevedere una notifica periodica ai reparti dei farmaci in

scadenzaf. Rendere nota la possibilità che il farmacista può sostituire il

farmaco richiesto con un altro contenente lo stesso principio attivo incluso nel Prontuario Terapeutico Ospedaliero (PTO)

Page 58: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Distribuzione 2

58

g. Prevedere progressivamente, ove possibile, sistemi di distribuzione automatizzata ed eventualmente la distribuzione in “dose unitaria”

h. Provvedere ad una modalità condivisa relativa alla gestione di alcuni farmaci oltre l’orario di apertura della Farmacia;

i. Accompagnare, al momento della dimissione, la distribuzione della terapia domiciliare, con informazioni sia sui farmaci sia sulle modalità di somministrazione.

Page 59: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Somministrazione

59

AZIONI:a. Accertarsi della corretta identificazione del paziente anche in

presenza di procedure ad hocb. Coinvolgere il paziente, laddove è possibile, nell’atto della sua

identificazione prima della somministrazionec. Informare il paziente, se possibile, circa la terapia che gli è

stata prescritta inclusi gli effetti collaterali ed incoraggiarlo a fare domande relativamente alla terapia somministrata: la corretta informazione al paziente aumenta la sua compliance

d. Verificare la corrispondenza fra quanto indicato nella scheda di terapia e quanto effettivamente presente sul carrello delle terapie

e. Leggere attentamente al momento della somministrazione: il dosaggio, la concentrazione, la via di somministrazione, la scadenza, l’etichetta del farmaco, eventualmente la velocità della pompa di infusione e controllare le linee di raccordo

f. Rendere disponibili, a coloro che somministrano il farmaco, informazioni sul paziente e sul farmaco e su eventuali cambiamenti della terapia

Page 60: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

Somministrazione 2

60

g. Prevedere, almeno per alcuni farmaci, la produzione automatizzata delle dosi e la somministrazione controllata tramite tecnologia informatizzata

h. Non lasciare farmaci sul comodino durante l’assenza momentanea del paziente

k. Accertarsi sempre dell’avvenuta somministrazionel. Apporre la firma o sigla dell’avvenuta somministrazionem. Per i farmaci iniettabili allestiti centralmente nella Farmacia devono

essere fornite, da parte del farmacista, indicazioni sul tempo e sulla via di somministrazione (centrale o periferica) in base alla concentrazione del farmaco o alla sua osmolarità, avvertenze particolari sulla conservazione o sui dispositivi eventualmente necessari per la somministrazione

n. Prestare particolare attenzione in caso di somministrazione di farmaci attraverso sondino naso-gastrico.

Page 61: MANUALE DI RIFERIMENTO PER IL PERSONALE SANITARIO DEGLI OSPEDALI ERRORI E INCIDENTI Strumenti di uso comune per lidentificazione dei rischi legati al farmaco.

61

“La Raccomandazione è stata ulteriormente rivisitata e condivisa dall’Ufficio III - Qualità delle attività e dei servizi (Alessandro Ghirardini, Roberta Andrioli Stagno, Rosetta Cardone, Guerino Carnevale, Susanna Ciampalini, Angela De Feo, Daniela Furlan, Giorgio Leomporra, Carmela Matera, Gaia Mirandola, Maria Concetta Patisso, Giuseppe Murolo, Claudio Seraschi) della Direzione Generale della Programmazione Sanitaria, dei livelli essenziali di assistenza e dei principi etici di sistema e dal Coordinamento delle Regioni e Province Autonome per la Sicurezza dei pazienti.”