Lipo M6 - LPG Systems · terra mediante la presa a muro, in base alle norme elettriche vigenti; •...

12
! LPG Systems cerca continuamente di migliorare la concezione e la qualità dei suoi prodotti onde soddisfare sempre più le esigenze e le aspettative dei clienti. Per questo motivo, è possibile che talvolta vi siano differenze minime tra l’apparecchio che possedete e quello descritto nel presente manuale. Ci congratuliamo con voi per l’acquisto del Lipo M6. Questo modello è il frutto di numerosi anni di esperienza nella concezione e nella produzione di apparecchi per il trattamento di tessuti cutanei e sottocutanei. Ne apprezzerete pienamente la perfezione tecnica e l’affidabilità che hanno fatto di LPG Systems il leader in questo campo. Il presente manuale d’uso contiene una descrizione del funzionamento, le istruzioni per la manutenzione di base da effettuare periodicamente e le norme di sicurezza. Vi rammentiamo che l’utilizzo di questo apparecchio comporta la preventiva partecipazione ad una specifica formazione utente messa a punto da LPG Systems o da un distributore autorizzato, se siete residenti fuori della Francia. Nel caso in cui sorgano dubbi relativi al funzionamento o alla manutenzione dell’apparecchio, non esitate a mettervi in contatto con il Servizio Clienti del vostro distributore. Lipo M6 ® MANUALE D’USO Modello depositato Prima di procedere all’utilizzo dell’apparecchiatura, leggere attentamente l’intero manuale. © Copyright 2008. Eventuali riproduzioni, anche parziali, sono strettamente proibite. GU 330 Edizione B del 07/08 69 68

Transcript of Lipo M6 - LPG Systems · terra mediante la presa a muro, in base alle norme elettriche vigenti; •...

Page 1: Lipo M6 - LPG Systems · terra mediante la presa a muro, in base alle norme elettriche vigenti; • Non utilizzare l’apparecchio su una superficie polverosa, inclinata o in un ...

! LPG Systems cerca continuamente di migliorare la concezione e la qualità dei suoi prodotti onde soddisfare sempre più le esigenze e le aspettative dei clienti. Per questo motivo, è possibile che talvolta vi siano differenze minime tra l’apparecchio che possedete e quello descritto nel presente manuale.

Ci congratuliamo con voi per l’acquisto del Lipo M6. Questo modello è il frutto di numerosi anni di esperienza nella concezione e nella produzione di apparecchi per il trattamento di tessuti cutanei e sottocutanei. Ne apprezzerete pienamente la perfezione tecnica e l’affidabilità che hanno fatto di LPG Systems il leader in questo campo. Il presente manuale d’uso contiene una descrizione del funzionamento, le istruzioni per la manutenzione di base da effettuare periodicamente e le norme di sicurezza. Vi rammentiamo che l’utilizzo di questo apparecchio comporta la preventiva partecipazione ad una specifica formazione utente messa a punto da LPG Systems o da un distributore autorizzato, se siete residenti fuori della Francia. Nel caso in cui sorgano dubbi relativi al funzionamento o alla manutenzione dell’apparecchio, non esitate a mettervi in contatto con il Servizio Clienti del vostro distributore.

Lipo M6®

MANUALE D’USOModello depositato

Prima di procedere all’utilizzo dell’apparecchiatura, leggere attentamente l’intero manuale.

© Copyright 2008. Eventuali riproduzioni, anche parziali, sono strettamente proibite.

GU 330Edizione B del 07/08 6968

Page 2: Lipo M6 - LPG Systems · terra mediante la presa a muro, in base alle norme elettriche vigenti; • Non utilizzare l’apparecchio su una superficie polverosa, inclinata o in un ...

descrizione dell'apparecchio ..................................... .P..72

descrizione dei comandi ............................................ .P..73

installazione ........................................................... .P..74

precauzioni d’uso .................................................... .P..75

controindicazioni ..................................................... .P..76

funzionamento ......................................................... .P..77

manutenzione .......................................................... .P..80

anomalie di funzionamento ........................................ .P..85

specifiche tecniche .................................................. .P..86

garanzia .................................................................. .P..87

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

IndiceContenuto dell’imballaggio

> Un.apparecchio.Lipo.M6

> Un.manipolo.di.trattamento

> Un.cavo.di.alimentazione

> Un.manuale.d’uso

> Materiale.pubblicitario

7170

Page 3: Lipo M6 - LPG Systems · terra mediante la presa a muro, in base alle norme elettriche vigenti; • Non utilizzare l’apparecchio su una superficie polverosa, inclinata o in un ...

Descrizione dei comandi 2

impugnatura

schermo

tasti per la navigazione

- modifica dei parametri e dei programmi

raccordo girevole

interruttore

rulli motorizzati

> manipolo di trattamento

> pannello di comando

Descrizione dell'apparecchio

> lipo m6

1

supporto del flessibile

cartuccia filtrante

rotelle multidirezionali

cavo di alimentazione

protezione d’accesso agli elementi tecnici

testa principale

pannello di comando

impugnatura per spostare l’apparecchio

flessibile

7372

Page 4: Lipo M6 - LPG Systems · terra mediante la presa a muro, in base alle norme elettriche vigenti; • Non utilizzare l’apparecchio su una superficie polverosa, inclinata o in un ...

Precauzioni per l’uso 4

• Verificare che la tensione d’alimentazione di rete sia conforme alla tensione indicata sulla targhetta dell’apparecchio;

• È obbligatorio collegare l’apparecchio alla terra mediante la presa a muro, in base alle norme elettriche vigenti;

• Non utilizzare l’apparecchio su una superficie polverosa, inclinata o in un ambiente umido;

• Evitare di trascinare l’apparecchio su un rivestimento esterno tipo ghiaia o asfalto, in quanto il profilo delle ruote non è adatto a tali superfici;

• Verificare che l’apertura del circuito di ventilazione sia sempre sgombra;

• Svolgere completamente il cavo d’alimentazione dal relativo supporto onde garantire una buona ventilazione dell’apparecchio;

• Evitare di utilizzare l'apparecchio qualora la temperatura ambiente superi i 40°C;

• Spegnere l’apparecchio nel caso in cui non venga utilizzato per un lungo periodo di tempo;

• Non aspirare corpi solidi o liquidi che potrebbero danneggiare l’apparecchio;

• Utilizzare esclusivamente abbigliamento per il trattamento con marchio LPG Systems;

• Adattare sempre i parametri dell'apparecchio ai tessuti trattati onde evitare lesioni tessutali (fare riferimento alla formazione fornita e alle schede protocolli);

• L’utente dovrà prestare particolarmente attenzione alle sensazioni della persona sottoposta al trattamento;

• L'utente dovrà accertarsi che i parametri (intensità, sequenzialità e così via) siano sempre compatibili con i tessuti cutanei da trattare;

• Non utilizzare l’apparecchio per scopi diversi da quelli previsti da LPG Systems;

• LPG Systems non si assume alcuna responsabilità nel caso di utilizzo non appropriato dell’apparecchio.

Installazione3

2- Fissareil supporto montando e stringendo le tre viti previste a questo scopo.

3- Inserire il flessibile nella propria sede.

Per installare l’apparecchio è indispensabile predisporre il supporto del flessibile.

1- Posizionare l'asta sull'apposito supporto.

7574

Page 5: Lipo M6 - LPG Systems · terra mediante la presa a muro, in base alle norme elettriche vigenti; • Non utilizzare l’apparecchio su una superficie polverosa, inclinata o in un ...

Funzionamento 6

avviamento................................................................ .P..78

regolazione dei parametri di configurazione ............... .P..78

regolazione dei parametri di programma ..................... .P..79

6.1

6.2

6.3

Controindicazioni5

• Non effettuare il trattamento sulle piaghe aperte, sugli occhi, nelle zone tra le cavità, le mucose, le parti genitali, le mammelle;

• In caso di gravidanza, non trattare la regione lombo-addominale e chiedere il parere del medico per il trattamento;

• Non effettuare il trattamento su un paziente che presenta una patologia infettiva, un tumore in fase evolutiva, una flebite...

• In caso di precedenti di tumore e di remissione, chiedere il parere del medico curante;

• Non effettuare il trattamento su zone infiammate senza prima aver chiesto il parere del medico e senza aver seguito una formazione sulla tecnica LPG nel campo in questione;

• Non effettuare il trattamento su un cliente che presenta un dolore anomalo e persistente senza prima aver chiesto il parere del medico e senza aver seguito una formazione sulla tecnica LPG nel campo in questione;

• Nel caso di un portatore di dispositivi elettrici, assicurarsi che il trattamento non provochi disturbi;

• Non effettuare il trattamento su un cliente precedentemente sottoposto a una procedura invasiva senza aver consultato il medico o il chirurgo e aver seguito una formazione sulla tecnica LPG nel campo in questione.

Per un elenco più dettagliato delle indicazioni e delle controindicazioni dell’endermologia, fare riferimento ai manuali di formazione degli utenti degli apparecchi della gamma LPG.

Questo elenco non è completo. In caso di dubbio, chiedere sempre il parere del medico curante.

7776

Page 6: Lipo M6 - LPG Systems · terra mediante la presa a muro, in base alle norme elettriche vigenti; • Non utilizzare l’apparecchio su una superficie polverosa, inclinata o in un ...

Funzionamento (segue) 6

Selezionare il programma dallo schermo di selezione.I parametri di ciascun programma sono preconfigurati. L’utente potrà modificare esclusivamente l’intensità, la sequenzialità e il tipo di Roll.

tempo di trattamento

senso di rotazione dei rulli

programma

selezionato

(pressione breve) cambio di roll

(pressione lunga)ritorno allo schermo di selezione

modifica dell’intensità

intensità di trattamento

regolazione sequenzialità

schermo di selezione dei programmi

> 6.3 regolazione dei parametri di programma

Collegare l’apparecchio alla presa di corrente mediante il cavo in dotazione.Azionare l’interruttore sul retro dell’apparecchio.

Per iniziare il trattamento premere brevemente l’interruttore.Per interrompere il trattamento premere a lungo l’interruttore.

È possibile accedere ai parametri di configura-zione premendo il seguente pittogramma.

I parametri che possono essere modificati sono:

• Il contrasto dello schermo;• Il bip tastiera;• Il cambio del filtro.

> 6.2 regolazione dei parametri di configurazione

home page

Funzionamento [segue]6

> 6.1 avviamento

7978

Page 7: Lipo M6 - LPG Systems · terra mediante la presa a muro, in base alle norme elettriche vigenti; • Non utilizzare l’apparecchio su una superficie polverosa, inclinata o in un ...

> pulizia della testa di trattamento

Manutenzione [segue] 7

Per motivi d’igiene, la pulizia della testa di trattamento deve essere effettuata dopo ogni utilizzo, mediante un panno imbevuto di una soluzione antisettica, battericida e fungicida.

Prestare particolare attenzione alla pulizia delle parti che sono a contatto con il cliente.

Pulizia delle alette a tenuta stagna:

1. Liberare il Keymodule come indicato nelle foto;

2. Portare il rullo verso il centro;

3. Togliere l'aletta a tenuta stagna corris-pondente afferrandola come indicato nella foto. Ripetere l’operazione per l’altra aletta;

4. Pulire le alette e la loro sede;

5. Sostituire le alette ogni 100 ore di funzio-namento.

! Tutte le operazioni di manutenzione descritte in questa parte del manuale devono essere realizzate con l’apparecchio spento; il cavo d’alimentazione deve essere staccato. Non utilizzare prodotti aggressivi quali acetone, tricloretilene, alcool o spugne abrasive.

e il cavo d’alimentazione con una spugna umida. Mediante un panno imbevuto di un prodotto di pulizia che non contenga alcool. Pulire lo schermo di controllo e il pannello di comando.

L’apparecchio è dotato di un contatore che, calcolando le ore di funzionamento, indica quando effettuare la manutenzione periodica.

Si consiglia di effettuare il più spesso possibile una pulizia dell’apparecchio, non solo per motivi d’igiene ed estetica ma perché tale pulizia contribuisce a mantenere l’apparecchio in buono stato di funzionamento ed a prolungarne la durata.Pulire tutte le protezioni esterne, il flessibile

> contatore orario

> pulizia dell’apparecchio

centesimoore

anno e mese di fabbricazione

numero di serie

tensione e frequenza

normali rifiuti domestici e deve essere oggetto di una raccolta differenziata adeguata. In questo modo si contribuirà alla salvaguardia dell'ambiente, ed in particolare delle risorse naturali, nonché alla protezione della salute dell’uomo.

L’apparecchio è identificabile grazie ad un numero di serie indicato sulla targhetta. Sulla targhetta figura altresì la tensione dell’apparecchio. Quando ci si rivolge al Servizio Clienti di LPG Systems per un problema tecnico, indicare il numero di serie dell’apparecchio.

Questo pittogramma indica che l’apparecchio è stato messo sul mercato dopo il 13 agosto 2005. In conformità alla direttiva 2002/96/CE non può essere smaltito con i

Manutenzione7

> targhetta d’identificazione

8180

Page 8: Lipo M6 - LPG Systems · terra mediante la presa a muro, in base alle norme elettriche vigenti; • Non utilizzare l’apparecchio su una superficie polverosa, inclinata o in un ...

Manutenzione [segue] 7

L’apparecchio presenta un filtro per il filtrag-gio del circuito delle teste. La cartuccia filtrante garantisce il buon fun-zionamento dell’apparecchio e ne prolunga la durata.

Cambiarla.ogni.40.ore.

Alla richiesta di cambiamento della cartuccia filtrante, un messaggio d'avvertenza viene visualizzato sullo schermo. Svitare la cartuccia filtrante e sostituirla con una nuova. Al termine della sostituzione, confermare l’operazione dallo schermo di configura-zione.

2 fusibili temporizzati in ceramica proteg-gono l’apparecchio contro i cortocircuiti.

Sostituzione.dei.fusibili:

1. Staccare il cavo d’alimentazione dalla rete;

2. Svitare uno dei due porta fusibili.3. Estrarre il fusibile;4. Ripetere la stessa operazione con il

secondo fusibile;5. Sostituirli con fusibili identici.

Osservazioni:.

• È talvolta sufficiente cambiare un solo fusibile;

• Procurarsi dei fusibili presso il Servizio Clienti di LPG Systems in modo da disporre sempre di pezzi di ricambio.

> sostituzione dei fusibili

conferma cambio del filtro

Prima di effettuare la sostituzione della cartuccia filtrante, spegnere il Lipo M6. L’apparecchio deve essere freddo, onde evitare rischi di bruciature. L’impiego di fusibili di calibro errato può provocare danni all’intero sistema elettrico.

!

> sostituzione della cartuccia filtrante

Manutenzione [segue]7

Pulizia del Keymodule:

1. Capovolgere il Keymodule e pulire i rulli da entrambi i lati, girare i rulli a mano per accedere a tutta la superficie;

2. Capovolgere nuovamente il Keymodule e rimontare le alette a tenuta stagna come indicato nelle foto;

3. Non dimenticare di pulire ugualmente la guarnizione della tenuta tra il Keymodule ed il corpo della testa;

4. Verificare che i contatti elettrici siano puli-ti e asciutti prima di effettuare le opera-zioni inverse per rimontare il Keymodule sulla testa principale.

Controllare che il manipolo funzioni in modo corretto.

A questo scopo, far funzionare il manipolo nel palmo della mano per verificare che la tenuta nella camera di trattamento sia cor-retta e verificare altresì visivamente la mobi-lità delle alette rispetto a quella dei rulli.

! Non utilizzare prodotti aggressivi quali acetone, tricloretilene, alcool o spugne abrasive.

contatti

elettrici

guarnizione di tenuta stagna tra il corpo

del manipolo e il Keymodule

> pulizia della testa di trattamento [continua]

8382

Page 9: Lipo M6 - LPG Systems · terra mediante la presa a muro, in base alle norme elettriche vigenti; • Non utilizzare l’apparecchio su una superficie polverosa, inclinata o in un ...

Anomalie di funzionamento 8

Prima.di.rivolgersi.al.Servizio.Clienti,.nel.caso.di.un.funzionamento.anomalo.dell’apparecchio,.effettuare.i.seguenti.controlli:

• L’apparecchio è collegato ad una presa di corrente?

• La presa riceve corrente?

• L’interruttore di corrente è acceso?

• I fusibili dell’apparecchio sono funzionanti?

• La cartuccia filtrante è pulita e corretta-mente posizionata?

• Il flessibile è collegato in modo corretto?

• Le alette per la tenuta stagna della testa sono correttamente posizionate, pulite e immobili?

• Il Keymodule del manipolo di trattamento è montato in modo corretto?

Se, dopo aver effettuato tutti questi controlli, l'apparecchio continua a presentare problemi, rivolgersi al vostro distributore autorizzato, indicando il modello dell’apparecchio, il numero di serie e la durata del funzionamento in ore.

Sostituzione della cartuccia filtrante: ................................................................................. 40 oreRevisione della testa: ............................................................................................. 1.000 ore circa

> scheda di monitoraggio della manutenzione

data numero ore operazioni effettuate

Manutenzione (segue)7

> trasporto/stoccaggio

In caso di trasloco eseguito da professionisti, è indispensabile rimettere l'apparecchio nella confezione d'origine.

Nel caso di uno spostamento minimo o di uno stoccaggio momentaneo, è indispensa-bile rimuovere il supporto del flessibile.

8584

Page 10: Lipo M6 - LPG Systems · terra mediante la presa a muro, in base alle norme elettriche vigenti; • Non utilizzare l’apparecchio su una superficie polverosa, inclinata o in un ...

Garanzia 10

L'apparecchio acquistato è distribuito da LPG SYSTEMS o da un distributore autorizzato LPG SYSTEMS. Sarà compito dell’acquirente/utente informarsi presso le autorità locali sulle condizioni e qualifiche professionali da possedere per utilizzare questo apparecchio.

L’acquisto di questo apparecchio implica l’accettazione, a pieno diritto da parte dell’acquirente/utente professionista, delle presenti condizioni generali di garanzia. Nel caso in cui l’apparecchio sia venduto da un distributore autorizzato LPG SYSTEMS, l’ac-quirente/utente farà riferimento alle condi-zioni generali di garanzia del suo fornitore. Tali condizioni non possono in alcun caso comportare l’aumento dell’impegno preso dal costruttore a titolo della presente garan-zia. La presente garanzia può essere attivata ed è valida solo se il modulo è stato debita-mente compilato e spedito a LPG SYSTEMS entro 15 giorni dalla consegna in qualsiasi paese. I moduli di garanzia incompleti non sono validi.

LPG Systems garantisce il presente apparec-chio contro difetti di costruzione o di materia prima. La durata della garanzia corrisponde al più breve dei due periodi seguenti: un (1) anno O duemila (2.000) ore di utilizzo a partire dalla data di fatturazione. Nel corso di questo periodo, ci impegniamo a sosti-tuire o riparare gratuitamente, e nei tempi più rapidi possibili, i pezzi che noi riteniamo difettosi, senza dover procedere alla sostituzione completa dell’apparecchio. Le spese di spostamento, di soggiorno dei

tecnici e dell’eventuale trasporto dell’appa-recchio e/o dei pezzi di ricambio da e verso i laboratori del servizio di assistenza sono escluse da questa garanzia.

Le sostituzioni e riparazioni a titolo della garanzia, che possono comportare o meno un’immobilizzazione dell’apparecchio, non ne prolungano in alcun caso la sua durata. Le parti sostituite diventano di proprietà di LPG SYSTEMS o del distributore autorizzato. Non verrà assegnato alcun tipo di indennità per mancato utilizzo. L’acquirente/utente è tenuto a fornire il tempo ed i mezzi neces-sari per procedere alle dovute riparazioni ed alle consegne dei pezzi di ricambio sostituiti. In caso contrario, saremo esonerati dall’ob-bligo della garanzia.Nel caso di controversie, gli unici tribunali competenti saranno quelli ubicati nella circoscrizione della sede sociale di LPG SYSTEMS, ciò malgrado una diversa clausola d’attribuzione di giurisdizione che può figurare su qualsiasi documento a titolo contrario.

La garanzia è inoltre esclusa nei seguenti casi:

• Danni verificatisi nel corso del trasporto. Il presente apparecchio e/o i pezzi di ricambio viaggiano a rischio e pericolo del destinatario. Prima di accettare la conse-gna, quest’ultimo è tenuto a verificare lo stato del materiale spedito e, all’occorren-za ad esporre i reclami allo spedizioniere nelle forme e nei termini in vigore nel paese di consegna;

> condizioni generali di garanzia

Dimensioni P x l x h: .................................................................................. 580 x 480 x 1420 mmPeso netto: ........................................................................................................................ 38.5 KgDepressione massima regolata: ...................................................................... 50 KPa (500 mbar)Fusibili: ....................................................................................................................... TemporizzatiRaffreddamento: ............................................... A ventilazione meccanica integrata alla pompaIndice di protezione: ............................................................................................................... IP 20Classe di protezione elettrica: .................................................................................................. 1

> caratteristiche elettriche

Tensione d’alimentazione 100 V 100 V 120 V 127 V 220 V 230 V 230 V

Frequenza 50 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 50 Hz 50 Hz 60 Hz

Intensità assorbita 3.8 A 3.8 A 3.7 A 4 A 1.8 A 1.8 A 1.8 A

Potenza assorbita 300 W 360 W 390 W 420 W 400 W 400 W 400 W

Fusibili ceramici T6.3 A T6.3 A T6.3 A T6.3 A T3.15 A T3.15 A T3.15 A

Specifiche tecniche9

> caratteristiche generali

8786

Page 11: Lipo M6 - LPG Systems · terra mediante la presa a muro, in base alle norme elettriche vigenti; • Non utilizzare l’apparecchio su una superficie polverosa, inclinata o in un ...

Garanzia [segue] 10

LPG SYSTEMS S.A.Technoparc.de.la.Plaine30,.rue.du.Docteur.Abel.-.BP.3526902.VALENCE.Cedex.-.FranceRCS.Romans.B.335.183.836

Tel.:.+33.(0)4.75.8.69.00.-.Fax:.+33.(0)4.75.42.80.85

Tipo.d’apparecchio:.Lipo.M6

Nome:

Indirizzo:

Paese:

Tel.:

Tipo di istituto:

Professione:

Tipo d’apparecchio: Lipo M6

Numero di serie:

Data:

Per.beneficiare.della.garanzia,.staccare.il.modulo.e.spedirlo.imperativamente.entro.15.giorni.dall’installazione.dell’apparecchio.a:. LPG SYSTEMS S.A. - Technoparc de la Plaine

30, rue du Docteur Abel - BP 35 - 26902 VALENCE Cedex 9 - France

!

✁> completare e spedire a lpg systems

Garanzia [segue]10

> condizioni generali di garanzia [continua]

• La mancata osservanza delle regole di ins-tallazione e di utilizzo, difetti di manuten-zione e/o mancata pulizia dell’apparecchio e/o delle cartucce filtranti, collegamenti su una linea elettrica difettosa o priva di messa a terra o con una tensione diversa da quella indicata sulla targhetta dell’apparecchio;

• Se un apparecchio dovesse essere riven-duto prima della scadenza della garanzia, quest'ultima sarà trasferita per il periodo rimanente al nuovo acquirente a condizione che: - i) Venga trasmessa la fattura originale; - ii) Il venditore iniziale sia informato della cessione.

• Modifica, assemblaggio di accessori o smontaggio dell’apparecchio;

• Eventuali utilizzi e/o interventi non previsti dal manuale d’uso di LPG SYSTEMS ed effettuati sull’apparecchio da parte dell’ac-quirente/utente e/o da un terzo non autoriz-zato da LPG SYSTEMS;

• Impiego di materiali di consumo, di pezzi di ricambio, componenti non idonei o di pezzi non forniti da LPG SYSTEMS;

• Ostruzione dell'apparecchio causata dall’aspirazione di un corpo estraneo;

• Usura normale di uno o più pezzi dell'appa-recchio derivante da un normale utilizzo;

• Caduta, colpo, fulmine, incendio, forza mag-giore, inondazione e catastrofe naturale.

ESONERO DI GARANZIA E LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ:

La mancata osservanza delle condizioni generali di garanzia, durante ed alla scaden-za della garanzia, può costituire una causa di esonero della responsabilità da parte di LPG SYSTEMS nel caso di danno imputabile ai prodotti consegnati.

LPG SYSTEMS non potrà essere ritenuta responsabile dei danni materiali e/o imma-teriali, di qualsivoglia natura, e delle perdite subite di qualsivoglia natura (finanziarie, commerciali, d’immagine, ecc), che siano la conseguenza diretta o indiretta di un cattivo funzionamento e/o di un utilizzo non conforme dell’apparecchio.

In ogni caso, se la responsabilità di LPG SYSTEMS dovesse essere riconosciuta per un apparecchio venduto e/o per le prestazio-ni eseguite, l’importo massimo dei danni e gli interessi ai quali l'una e/o l’altra potrebbe essere condannata non eccederà il prezzo pagato dall’acquirente per l’apparecchio e/o la prestazione.

8988

Page 12: Lipo M6 - LPG Systems · terra mediante la presa a muro, in base alle norme elettriche vigenti; • Non utilizzare l’apparecchio su una superficie polverosa, inclinata o in un ...

90