leds_outdoor_2008_2
-
Upload
konstantin-yakovlev -
Category
Documents
-
view
220 -
download
5
description
Transcript of leds_outdoor_2008_2
Ø16
67
Ø9
Madera de teca y acero inoxidable AISI 304.Teak wood and stainless steel AISI 304.
Bois en teck et acier inoxydable AISI 304.Teakholz und rostfreier Stahl AISI 304.
Legno di teak e acciaio inossidabile AISI 304.Madeira de teca e aço inoxidável AISI 304.
Difusor de cristal satinado.Satin glass diffuser.Diffuseur en verre satiné. Satinierter Glasdiffusor.Diffusore de bicchiere raso.Difusor de vidro satinado.
55-9176 2E-27max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W92
Pag. 218 Incluida / Included
Incluse / Inklusive / Inclusa
PL elect. E-27 18W
113
ixio
nix
ion
exterior 2 BLOC.indd 113 17/1/08 16:59:46
G9 OSRAM40w
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive /
Inclusa
05-9147 10-9147
Pag. 214
Madera de teca y acero inoxidable AISI 304.Teak wood and stainless steel AISI 304.
Bois en teck et acier inoxydable AISI 304.Teakholz und rostfreier Stahl AISI 304.
Legno di teak e acciaio inossidabile AISI 304.Madeira de teca e aço inoxidável AISI 304.
Difusor de cristal satinado.Satin glass diffuser.Diffuseur en verre satiné. Satinierter Glasdiffusor.Diffusore de bicchiere raso.Difusor de vidro satinado.
492 G9max. 60W 492 G9
max. 60W
114tr
oya
troy
a
exterior 2 BLOC.indd 114 17/1/08 16:59:48
Madera de teca y acero inoxidable AISI 304.Teak wood and stainless steel AISI 304.
Bois en teck et acier inoxydable AISI 304.Teakholz und rostfreier Stahl AISI 304.
Legno di teak e acciaio inossidabile AISI 304.Madeira de teca e aço inoxidável AISI 304.
Difusor de cristal satinado.Satin glass diffuser.Diffuseur en verre satiné. Satinierter Glasdiffusor.Diffusore de bicchiere raso.Difusor de vidro satinado.
55-9147
Pag. 214
G9 OSRAM40w
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive /
Inclusa
292 G9max. 60W
115
troy
atr
oya
exterior 2 BLOC.indd 115 17/1/08 16:59:51
47
Ø7,5
11
28
Ø 6
max. 15
10Ø
58
10Ø
4
Y405-8796PL elect. E-27 20W - GE
Acero inoxidable AISI 304.Stainless steel AISI 304.
Acier inoxydable AISI 304.Rostfreier Stahl AISI 304.
Acciaio inossidabile AISI 304.Aço inoxidável AISI 304.
Difusor de policarbonato opal.Opal polycarbonate diffuser.Diffuseur en polycarbonate opale.Opaler Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato Opale.Difusor de policarbonato opalino.
Acero inoxidable AISI 304.Stainless steel AISI 304.
Acier inoxydable AISI 304.Rostfreier Stahl AISI 304.
Acciaio inossidabile AISI 304.Aço inoxidável AISI 304.
Cristal templado transparente.Transparent hardened glass.Verre trempé transparent.Gehärtetes durchsichtiges Glas.Cristallo trasparente temperato.Vidrio endurecido transparente.
05-9122
12
Y4GU-10max. 11W Fluorescent
GU-10max. 50W
10-9122
4
Y4GU-10max. 11W Fluorescent
GU-10max. 50W
Pag. 215
116eo
lo-n
ereo
eolo
-ner
eo
exterior 2 BLOC.indd 116 17/1/08 16:59:53
28Ø 13
24
21Ø
34
4
Y415-8797E-27 ø45max. 60W
Acero inoxidable AISI 304.Stainless steel AISI 304.
Acier inoxydable AISI 304.Rostfreier Stahl AISI 304.
Acciaio inossidabile AISI 304.Aço inoxidável AISI 304.
Difusor de cristal.Glass diffuser.Diffuseur en verre.GlasdiffusorDiffusore di ceistallo.Difusor de vidrio.
05-8788
4
Y4PL elect. E-27 max. 23W
E-27max. 60W
Acero inoxidable AISI 304.Stainless steel AISI 304.
Acier inoxydable AISI 304.Rostfreier Stahl AISI 304.
Acciaio inossidabile AISI 304.Aço inoxidável AISI 304.
Difusor acrílico.Acrylic diffuser.Diffuseur acrylique.Acryldiffusor.Diffusore acrilico.Difusor acrílico.
117
herm
es -
peg
aso
exterior 2 BLOC.indd 117 17/1/08 16:59:58
Acero inoxidable AISI 304.Stainless steel AISI 304.
Acier inoxydable AISI 304.Rostfreier Stahl AISI 304.
Acciaio inossidabile AISI 304.Aço inoxidável AISI 304.
Difusor de cristal satinado.Stain glass diffuser.Diffuseur en verre satiné.Satinierter GlasdiffusorDiffusore de bicchiere raso.Difusor de vidrio satinado.
05-9121 Y4
23Ø 8
E-27max. 60W 4
PL elect. E-27 15W - GE
IP 45
2 Frontales incluidos.2 front covers included.2 couvercles compris.2 Frontteile inklusive.2 frontali inclusi.2 frontais incluídos.
118ar
mon
iaar
mon
ia
LEDS 2008 BLOC 3.indd 118 17/1/08 17:01:51
3405-9291 6
35
26,5 16
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de policarbonato mate.Matt polycarbonate diffuser.Diffuseur en polycarbonate mat.Matter Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato matt.Difusor de policarbonato mate.
E-27max. 100W
PL elect. E-27 max. 30W
119
hest
iahe
stia
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive /
Inclusa
PL elect. E-27 18W
LEDS 2008 BLOC 3.indd 119 17/1/08 17:01:56
3405-9146
GU-10 OSRAM2 x 50W
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
2 x GU-10max. 50W Halogen
2 x GU-10max. 11W Fluorescent 4
Aluminio extrusionado.Extruded aluminum.
Extrudé d’aluminium.Extrudiertes Aluminium.
Estruso di aluminio.Alumínio extrudido.
Cristal templado satinado.Satin hardened glass. Verre trempé satiné.Gehärter und satinierter Glas. Cristallo temperato satinato.Vidro endurecido satinado.
120 t
emis
tem
is
LEDS 2008 BLOC 3.indd 120 17/1/08 17:01:59
16
38
Ø11
Aluminio extrusionado.Extruded aluminum.
Extrudé d’aluminium.Extrudiertes Aluminium.
Estruso di aluminio.Alumínio extrudido.
Cristal templado satinado.Satin hardened glass. Verre trempé satiné.Gehärter und satinierter Glas. Cristallo temperato satinato.Vidro endurecido satinado.
3405-9173 2 x E-27 PAR 30max. 75W 4
2 x PL elect. E-27 max. 23W
121
tem
iste
mis
LEDS 2008 BLOC 3.indd 121 17/1/08 17:02:01
21
28
8
21
28
8
05-9207 Y418
Acero inoxidable AISI 304.Stainless steel AISI 304.
Acier inoxydable AISI 304.Rostfreier Stahl AISI 304.
Acciaio inossidabile AISI 304.Aço inoxidável AISI 304.
Difusor de policarbonato mate.Matt polycarbonate diffuser.Diffuseur en polycarbonate mat.Matter Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato matt.Difusor de policarbonato mate.
PL elect. E-27 18W
05-9236 Y418
Sensor de movimieto + crepuscular.Movement + dusk sensor.
Détecteur de mouvement + crépusculaire.Bewegungssensor + Dämmerungssensor.
Sensore di movimento + crepuscolare.Sensor de movimento + crepuscular.
E-27max. 60W
PL elect. E-27 max. 23W
6
E-27max. 60W
PL elect. E-27 max. 23W
4
PL elect. E-27 18W
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
122aj
axaj
ax
LEDS 2008 BLOC 3.indd 122 17/1/08 17:02:03
05-9288 Y418 E-27max. 60W 6
PL elect. E-27 max. 23W
Acero inoxidable AISI 304.Stainless steel AISI 304.
Acier inoxydable AISI 304.Rostfreier Stahl AISI 304.
Acciaio inossidabile AISI 304.Aço inoxidável AISI 304.
Difusor de policarbonato mate.Matt polycarbonate diffuser.Diffuseur en polycarbonate mat.Matter Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato matt.Difusor de policarbonato mate.
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
PL elect. E-27 18W
10Ø 30
2 posiciones de instalación.2 installation positions.
2 positions d’installation.2 Stellungen zur Installation (Einbaustellungen).
2 posições de instalação.2 posições de instalação.
123
ajax
ajax
LEDS 2008 BLOC 3.indd 123 17/1/08 17:02:11
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
IP 23
05-9330 E-27max. 100W
PL elect. E-27 max.18W05
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
PL elect. E-27 13W
Cristal opal.Opal glass.Verre opal.Optishes Glas.Vetro ottico.Vidro opalino.
6
29
17 13
124ci
rici
ri
LEDS 2008 BLOC 3.indd 124 17/1/08 17:02:16
05-9331 E-27max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W05
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
PL elect. E-27 18W
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
IP 23
4
41
21 17,5
Cristal opal.Opal glass.Verre opal.Optishes Glas.Vetro ottico.Vidro opalino.
125
ciri
ciri
LEDS 2008 BLOC 3.indd 125 17/1/08 17:02:20
3405-8751 05 14
18
E-27 ø 45max. 60W
3405-8729 05 14E-27max.100W
6
PL elect. E-27 20W - GE
05-8783 05 14E-27max. 60W
12
PL elect. E-27 max. 23W
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de policarbonato.Polycarbonate diffuser.Diffuseur en polycarbonate.Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato.Difusor de policarbonato.
126he
rcul
es-z
eus
herc
ules
-zeu
s
LEDS 2008 BLOC 3.indd 126 17/1/08 17:02:23
25
14
12
28
18 11
3405-9131E-27 max. 75W
6
PL elect. E-27 max. 23W
Z5
PL elect. E-27 18W
05-8767 34E-27 ø 4560W
12
PL elect. E-27 15W - GE
14
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de policarbonato mate.Matt polycarbonate diffuser.Diffuseur en polycarbonate mat.Matter Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato matt.Difusor de policarbonato mate.
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
(71-8969) reactanciaVossloh-Shwabe para
PL G24d-113W
05-9131 + 71-8969 = set completo
127
vulc
ano
- at
ena
vulc
ano
- at
ena
LEDS 2008 BLOC 3.indd 127 17/1/08 17:02:26
3405-9300 Z5
Ø 30
122 x E-27max. 40W
Tecnopolímero.Technopolymer.
Technopolymère.Technopolymer.Tecnopolimero.Tecnopolímero.
Difusor de policarbonato mate.Matt polycarbonate diffuser.Diffuseur en polycarbonate mat.Matter Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato matt.Difusor de policarbonato mate.
2 x PL elect. E-27 max. 23W 6
Preparado para incorporar reactancias magnéticas Vossloh-Schwabe de 26W.Also avalible to add two 26W Vossloh-Schwabe magnetic ballasts.Prêt à rajouter réactance magnétiques Vossloh-Schwabe 26W.Für den Einbau von magnetischen Vossloh-Schwabe Vorschaltgeräte 26W geeignet.Predisposto per alloggiare reattori magnetiche Vossloh-Schwabe da 26W.Preparado para receber balastros magnéticos de 26W.
128ec
lipse
eclip
se
LEDS 2008 BLOC 3.indd 128 17/1/08 17:02:29
15-9300 6Z5
Tecnopolímero.Technopolymer.
Technopolymère.Technopolymer.Tecnopolimero.Tecnopolímero.
Difusor de policarbonato mate.Matt polycarbonate diffuser.Diffuseur en polycarbonate mat.Matter Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato matt.Difusor de policarbonato mate.
2 x G24d-3max. 26W fl uorescent
Ø28
1034
2 reactancias magnéticas incluidas.2 magnetic reactances included.2 résistances magnétiques comprises. 2 magnetische Vorschaltgeräte mit eingeschlossen 2 reattanze magnetiche comprese.2 reactâncias magnéticas incluídas
eclip
seec
lipse
129
LEDS 2008 BLOC 3.indd 129 17/1/08 17:02:35
Tecnopolímero.Technopolymer.
Technopolymère.Technopolymer.Tecnopolimero.Tecnopolímero.
Difusor de policarbonato mate.Matt polycarbonate diffuser.Diffuseur en polycarbonate mat.Matter Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato matt.Difusor de policarbonato mate.
15
12
29
3405-9301 Z5 E-27max. 60W
PL elect. E-27 max. 23W 6
Preparado para incorporar reactancias magnéticas Vossloh-Schwabe de 26W.Also avalible to add two 26W Vossloh-Schwabe magnetic ballasts.Prêt à rajouter réactance magnétiques Vossloh-Schwabe 26W.Für den Einbau von magnetischen Vossloh-Schwabe Vorschaltgeräte 26W geeignet.Predisposto per alloggiare reattori magnetiche Vossloh-Schwabe da 26W.Preparado para receber balastros magnéticos de 26W.
130ec
lipse
eclip
se
LEDS 2008 BLOC 3.indd 130 17/1/08 17:02:39
7
17
19
17 7
11
3405-9123E-27 ø 45max. 60W
12
PL elect. E-27 15W - GE
Z5
3405-9177
12
Z5R7s L=78max. 100W
R7s L=78100W OSRAM
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
SpritzaluminiumAlluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal satinado.Stain glass diffuser.Diffuseur en verre satiné.Satinierter GlasdiffusorDiffusore de bicchiere raso.Difusor de vidrio satinado.
(71-8969) reactanciaVossloh-Shwabe para
PL G24d-113W
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
05-9177 + 71-8969 = set completo
131
nem
esis
nem
esis
LEDS 2008 BLOC 3.indd 131 17/1/08 17:02:45
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
PL elect. E-27 13W
22,5
16 x 16
IP 23
00-9298 Z5 E-27max. 100W
PL elect. E-27 max. 18W 6
Aluminio de alta pureza.High purity aluminum.
Aluminium haute pureté.Aluminium mit hohem Reinheitsgrad.
Alluminio di alta purezza.Alumínio de elevada pureza.
Difusor de policarbonato mate.Matt polycarbonate diffuser.Diffuseur en polycarbonate mat.Matter Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato matt.Difusor de policarbonato mate.
132m
ark
mar
k
LEDS 2008 BLOC 3.indd 132 17/1/08 17:02:48
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
2 x PL elect. E-27 13W
IP 23
23,5
28,5
16 x 16
05-9298 Z5 E-27max. 100W
PL elect. E-27 max. 18W 6
Aluminio de alta pureza.High purity aluminum.
Aluminium haute pureté.Aluminium mit hohem Reinheitsgrad.
Alluminio di alta purezza.Alumínio de elevada pureza.
Difusor de policarbonato mate.Matt polycarbonate diffuser.Diffuseur en polycarbonate mat.Matter Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato matt.Difusor de policarbonato mate.
133
mar
k m
ark
LEDS 2008 BLOC 3.indd 133 17/1/08 17:02:52
10-9298E-27 max. 100W
6
PL elect. E-27 max. 18W
Z5
10-9299E-27 max. 150W
4
PL elect. E-27 max. 23W
Z5
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
PL elect. E-27 13W
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
PL elect. E-27 18W
23
16 x 16
24
25 x 25
Pag.218
Aluminio de alta pureza.High purity aluminum.
Aluminium haute pureté.Aluminium mit hohem Reinheitsgrad.
Alluminio di alta purezza.Alumínio de elevada pureza.
Difusor de policarbonato mate.Matt polycarbonate diffuser.Diffuseur en polycarbonate mat.Matter Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato matt.Difusor de policarbonato mate.
134m
ark
mar
k
LEDS 2008 BLOC 3.indd 134 17/1/08 17:02:55
55-9298 2G1124W 4Z5
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
2G1124W
16 x 16
49
Pag.218
Reactancia electrónica incluida.Electronic ballast included
Aluminio de alta pureza.High purity aluminum.
Aluminium haute pureté.Aluminium mit hohem Reinheitsgrad.
Alluminio di alta purezza.Alumínio de elevada pureza.
Difusor de policarbonato mate.Matt polycarbonate diffuser.Diffuseur en polycarbonate mat.Matter Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato matt.Difusor de policarbonato mate.
135
mar
km
ark
LEDS 2008 BLOC 3.indd 135 17/1/08 17:02:59
IP 23 Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
2 x PL elect. E-27 13W
22
25 12,5
05-9299 6Z5 2 x E-27 max. 60W
2 x PL elect. E-27 max. 18W
Aluminio de alta pureza.High purity aluminum.
Aluminium haute pureté.Aluminium mit hohem Reinheitsgrad.
Alluminio di alta purezza.Alumínio de elevada pureza.
Difusor de policarbonato mate.Matt polycarbonate diffuser.Diffuseur en polycarbonate mat.Matter Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato matt.Difusor de policarbonato mate.
136m
ark
mar
k
LEDS 2008 BLOC 3.indd 136 17/1/08 17:03:01
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
2 x PL elect. E-27 13W
30 x 30
11
15-9298 6Z5 2 x E-27 max. 60W
2 x PL elect. E-27 max. 23W
Aluminio de alta pureza.High purity aluminum.
Aluminium haute pureté.Aluminium mit hohem Reinheitsgrad.
Alluminio di alta purezza.Alumínio de elevada pureza.
Difusor de policarbonato mate.Matt polycarbonate diffuser.Diffuseur en polycarbonate mat.Matter Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato matt.Difusor de policarbonato mate.
137
mar
km
ark
LEDS 2008 BLOC 3.indd 137 17/1/08 17:03:04
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal satinado moldeado a presión.Pressure moulded satin glass diffuser.Diffuseur en verre satiné moulé sous pression.Satinierter, druckgeformter Glasdiffusor.Diffusore in vetro satinato molato a pressione.Difusor de vidro satinado moldado à pressão.
Preparado para incorporar 2 reactancias magnéticas Vossloh-Schwabe de 26W. / Also avalible to add two 26W Vossloh-Schwa-be magnetic ballasts. / Prêt à rasouter 2 réactance magnétiques Vossloh-Schwabe 26W. / Für den Einbau von 2 magnetischen Vossloh-Schwabe Vorschaltgeräte 26W geeignet./ Predisposto per alloggiare 2 reattori magnetiche Vossloh-Schwabe da 26W. / Preparado para receber dois balastros magnéticos de 26W.
05-9114 2 x E-27max. 100W 2
2 x PL elect. E-27 max. 23WZ5
138m
imer
mim
er
LEDS 2008 BLOC 3.indd 138 17/1/08 17:03:09
05-9115 2 x E-27max. 100W 2
2 x PL elect. E-27 max. 15WZ5
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal satinado moldeado a presión.Pressure moulded satin glass diffuser.Diffuseur en verre satiné moulé sous pression.Satinierter, druckgeformter Glasdiffusor.Diffusore in vetro satinato molato a pressione.Difusor de vidro satinado moldado à pressão.
Preparado para incorporar 2 reactancias magnéticas Vossloh-Schwabe de 26W. / Also avalible to add two 26W Vossloh-Schwa-be magnetic ballasts. / Prêt à rasouter 2 réactance magnétiques Vossloh-Schwabe 26W. / Für den Einbau von 2 magnetischen Vossloh-Schwabe Vorschaltgeräte 26W geeignet./ Predisposto per alloggiare 2 reattori magnetiche Vossloh-Schwabe da 26W. / Preparado para receber dois balastros magnéticos de 26W.
139
mim
erm
imer
LEDS 2008 BLOC 3.indd 139 17/1/08 17:03:12
46
30
10
15-9260
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal satinado moldeado a presión.Pressure moulded satin glass diffuser.Diffuseur en verre satiné moulé sous pression.Satinierter, druckgeformter Glasdiffusor.Diffusore in vetro satinato molato a pressione.Difusor de vidro satinado moldado à pressão.
IP 23
15-92592 x E-27max. 60W
2 x PL elect. E-27 max. 13W
18
2 x PL elect. E-27 13W
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
6
15-92602 x E-27max. 60W
2 x PL elect. E-27 max. 18W
18
2 x PL elect. E-27 18W
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
6
140di
onis
dion
is
LEDS 2008 BLOC 3.indd 140 17/1/08 17:03:14
10
41
29
29
29
10
15-92092 x E-27max. 60W
2 x PL elect. E-27 max. 18W
18
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
2 x PL elect. E-27 18W
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
6
15-92102 x E-27max. 60W
2 x PL elect. E-27 max. 23W
18
2 x PL elect. E-27 23W
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
4
Difusor de policarbonato mate.Matt polycarbonate diffuser.Diffuseur en polycarbonate mat.Matter Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato matt.Difusor de policarbonato mate.
141
iren
e ir
ene
LEDS 2008 BLOC 3.indd 141 17/1/08 17:03:19
824
28
4
15-9119 Z52 x G24d-3max. 26W fl uorescent
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de policarbonato mate.Matt polycarbonate diffuser.Diffuseur en polycarbonate mat.Matter Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato matt.Difusor de policarbonato mate.
2 reactancias magnéticas incluidas.2 magnetic reactances included.2 résistances magnétiques comprises.2 magnetische Vorschaltgeräte mit eingeschlossen 2 reattanze magnetiche comprese.2 reactâncias magnéticas incluídas
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal mate.Matt glass diffuser. Diffuseur en verre mat.Matter GlasdiffusorDiffusore di cristallo Matt.Difusor de vidro mate.
15-9114
2
2 x PL elect. E-27 max. 23W
Z52 x E-27max. 100W
142vi
dar
- id
unvi
dar
- id
un
LEDS 2008 BLOC 3.indd 142 17/1/08 17:03:24
21
Ø32
11
Ø37
15-9102
2 x E-27 ø45max. 60W
4
18
15-9133 18
R7s L=78150W OSRAM
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de policarbonato mate.Matt polycarbonate diffuser.Diffuseur en polycarbonate mat.Matter Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato matt.Difusor de policarbonato mate.
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal mate.Matt glass diffuser. Diffuseur en verre mat.Matter GlasdiffusorDiffusore di cristallo Matt.Difusor de vidro mate.
IP 23
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
4
R7s L=78max. 150W
143
ares
- ir
ene
ares
- ir
ene
LEDS 2008 BLOC 3.indd 143 17/1/08 17:03:27
15-9153 E-27max. 100W 4
PL elect. E-27 max. 23WZ5
PL elect. E-27 23W
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal satinado moldeado a presión.Pressure moulded satin glass diffuser.Diffuseur en verre satiné moulé sous pression.Satinierter Druckgeformter Glasdiffusor.Diffusore in vetro satinato molato a pressione.Difusor de vidro satinado moldado à pressão.
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
144ar
iadn
aar
iadn
a
LEDS 2008 BLOC 3.indd 144 17/1/08 17:03:30
E-27max. 100W 6
PL elect. E-27 max. 18W05-9295
PL elect. E-27 13W
18
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
23 20
30
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de policarbonato mate.Matt polycarbonate diffuser.Diffuseur en polycarbonate mat.Matter Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato matt.Difusor de policarbonato mate.
IP 23
145
cros
scr
oss
LEDS 2008 BLOC 3.indd 145 17/1/08 17:03:32
10-9295E-27 max. 100W
6
PL elect. E-27 max. 18W
PL elect. E-27 13W
18
00-9295E-27 max. 100W
6
PL elect. E-27 max. 18W
PL elect. E-27 13W
18
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
23 17
30
28
23 17
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de policarbonato mate.Matt polycarbonate diffuser.Diffuseur en polycarbonate mat.Matter Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato matt.Difusor de policarbonato mate.
IP 23
Pag.218
146cr
oss
cros
s
LEDS 2008 BLOC 3.indd 146 17/1/08 17:03:36
E-27max. 100W 4
PL elect. E-27 max. 18W55-9295 18
PL elect. E-27 13W
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
23
50
17
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de policarbonato mate.Matt polycarbonate diffuser.Diffuseur en polycarbonate mat.Matter Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato matt.Difusor de policarbonato mate.Pag.
218
147
cros
scr
oss
LEDS 2008 BLOC 3.indd 147 17/1/08 17:03:41
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal rústico.Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique. Diffusore di cristallo rustico.Rustikaler Glasdiffusor mit Bläschen im Glas Difusor de vidro rústico.
IP 23
05-9312 18
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
PL elect. E-27 13W
Ø17,5
34
22,5
E-27max. 60W 6
PL elect. E-27 max. 18W
148gr
idgr
id
LEDS 2008 BLOC 3.indd 148 17/1/08 17:03:45
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
PL elect. E-27 18W
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal rústico.Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique. Diffusore di cristallo rustico.Rustikaler Glasdiffusor mit Bläschen im Glas Difusor de vidro rústico.
IP 23
05-9313 18
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
PL elect. E-27 18W
E-27 max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W
4
Ø23
41
Ø23
44
29
00-9312 18
E-27 max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W
4
149
grid
grid
LEDS 2008 BLOC 3.indd 149 17/1/08 17:03:53
Ø18
23
34
05-9258 E-27max. 60W 418 PL elect. E-27
max. 18W
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal prismatizado.Prismatic glass diffuser.Diffuseur en verre prismatique.Prismatisierter Glasdiffusor mit Bläschen im Glas Diffusore di cristallo prismatico.Difusor de vidro prismático.
IP 23
PL elect. E-27 13W
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
14
150po
sido
posi
do
LEDS 2008 BLOC 3.indd 150 17/1/08 17:04:01
��
�
�
�
00-9258E-27 max. 60W
4
PL elect. E-27 max. 18W
PL elect. E-27 13W
14 18
10-9258E-27 max. 60W
4
PL elect. E-27 max. 18W
PL elect. E-27 13W
14 18
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal prismatizado.Prismatic glass diffuser.Diffuseur en verre prismatique.Prismatisierter Glasdiffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo prismatico.Difusor de vidro prismático.
IP 23
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
151
posi
dopo
sido
LEDS 2008 BLOC 3.indd 151 17/1/08 17:04:05
25
19
45
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Cristal de recambio de cortesía.Courtesy spare glass included.Verre rechange compris.Cristallo di recambio compreso.Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum AuswechselnVidro de reposto incluído.
IP 23
05-9202 E-27max. 100W 4
PL elect. E-27 max.23W18
PL elect. E-27 18W
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
Difusor de cristal rústico.Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique. Rustikaler Glasdiffusor mit Bläschen im GlasDiffusore di cristallo rustico. Difusor de vidro rústico.
152pe
rsef
one
pers
efon
e
LEDS 2008 BLOC 3.indd 152 17/1/08 17:04:12
25 14
34
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal rústico.Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique. Rustikaler Glasdiffusor mit Bläschen im GlasDiffusore di cristallo rustico. Difusor de vidro rústico.
IP 23
05-9261 E-27max. 100W 6
PL elect. E-27 max.23W18
PL elect. E-27 18W
IIncluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
153
pers
efon
epe
rsef
one
LEDS 2008 BLOC 3.indd 153 17/1/08 17:04:16
55
19
21
19
35
00-9202E-27 max. 100W
4
PL elect. E-27 max. 23W
18
10-9202E-27 max. 100W
4
PL elect. E-27 max. 23W
18
Cristal de recambio de cortesía.Courtesy spare glass included.Verre rechange compris.Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum AuswechselnCristallo di recambio compreso.Vidro de reposto incluído.
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal rústico.Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique.Rustikaler Glasdiffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo rustico.Difusor de vidro rústico.
IP 23
PL elect. E-27 18W
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
154pe
rsef
one
pers
efon
e
LEDS 2008 BLOC 3.indd 154 17/1/08 17:04:21
215
62
2 x E-27max. 100W 2
2 x PL elect. E-27 max.23W18
60-9203 + 55-9203 = farola completa cabezal/head columna/colum complete set
2 x PL elect. E-27 18W
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal rústico.Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique.Rustikaler Glasdiffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo rustico.Difusor de vidro rústico.
IP 23
71-9206 05
Cristal de recambio de cortesía.Courtesy spare glass included.Verre rechange compris.Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum AuswechselnCristallo di recambio compreso.Vidro de reposto incluído.
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
Pag.215
155
pers
efon
epe
rsef
one
LEDS 2008 BLOC 3.indd 155 17/1/08 17:04:25
34
24
19
05-9126 E-27max. 100W 4
PL elect. E-27 max.18W18
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal rústico.Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique.Rustikaler Glasdiffusor mit Bläschen im Glas Diffusore di cristallo rustico.Difusor de vidro rústico.
Cristal de recambio de cortesía.Courtesy spare glass included.Verre rechange compris.Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum AuswechselnCristallo di recambio compreso.Vidro de reposto incluído.
IP 23
PL elect. E-27 18W
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
156od
iseo
odis
eo
LEDS 2008 BLOC 3.indd 156 17/1/08 17:04:29
38
19
27
19
00-9126E-27 max. 100W
4
PL elect. E-27 max. 18W
18
10-9126E-27 max. 100W
4
PL elect. E-27 max. 18W
18
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal rústico.Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique.Rustikaler Glasdiffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo rustico.Difusor de vidro rústico.
IP 23
Cristal de recambio de cortesía.Courtesy spare glass included.Verre rechange compris.Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum AuswechselnCristallo di recambio compreso.Vidro de reposto incluído.
PL elect. E-27 18W
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
157
odis
eood
iseo
LEDS 2008 BLOC 3.indd 157 17/1/08 17:04:31
33
23
19
05-9149 E-27max. 100W 6
PL elect. E-27 15W - GE18
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal rústico.Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique.Rustikaler Glasdiffusor mit Bläschen im Glas Diffusore di cristallo rustico.Difusor de vidro rústico.
Cristal de recambio de cortesía.Courtesy spare glass included.Verre rechange compris.Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum AuswechselnCristallo di recambio compreso.Vidro de reposto incluído.
IP 23
PL elect. E-27 11W
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
158ed
ipo
edip
o
LEDS 2008 BLOC 3.indd 158 17/1/08 17:04:34
25
19
34
19
00-9149E-27 max. 100W
6
PL elect. E-27 15W - GE
18
10-9149E-27 max. 100W
6
PL elect. E-27 15W - GE
18
PL elect. E-27 11W
Cristal de recambio de cortesía.Courtesy spare glass included.Verre rechange compris.Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln.Cristallo di recambio compreso.Vidro de reposto incluído.
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal rústico.Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique.Rustikaler Glasdiffusor mit Bläschen im Glas Diffusore di cristallo rustico.Difusor de vidro rústico.
IP 23
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
159
edip
oed
ipo
LEDS 2008 BLOC 3.indd 159 17/1/08 17:04:37
27
1422
05-9180 E-27max. 60W 6
PL elect. E-27 15W - GE18
PL elect. E-27 11W
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal rústico.Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique. Rustikaler Glasdiffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo rustico.Difusor de vidro rústico.
IP 23
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
160ed
ipo
edip
o
LEDS 2008 BLOC 3.indd 160 17/1/08 17:04:40
Ø 17
100
19 x 19
55-9149E-27 max. 100W
6
PL elect. E-27 15W - GE
18
Cristal de recambio de cortesía.Courtesy spare glass included.Verre rechange compris.Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln. Cristallo di recambio compreso.Vidro de reposto incluído.
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal rústico.Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique. Rustikaler Glasdiffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo rustico.Difusor de vidro rústico.
IP 23
PL elect. E-27 11W
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
161
edip
oed
ipo
LEDS 2008 BLOC 3.indd 161 17/1/08 17:04:42
25
35
Ø20
05-9132 E-27max. 100W 4
PL elect. E-27 max. 18W18
PL elect. E-27 18W
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de policarbonato.Polycarbonate diffuser.Diffuseur en polycarbonate.Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato.Difusor de policarbonato.
IP 23
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
162it
aca
itac
a
LEDS 2008 BLOC 3.indd 162 17/1/08 17:04:50
Ø20
29
Ø20
46
00-9132E-27 max. 100W
4
PL elect. E-27 max. 18W
18
10-9132E-27 max. 100W
4
PL elect. E-27 max. 18W
18
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de policarbonato.Polycarbonate diffuser.Diffuseur en polycarbonate.Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato.Difusor de policarbonato.
IP 23
PL elect. E-27 18W
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
163
itac
ait
aca
LEDS 2008 BLOC 3.indd 163 17/1/08 17:04:52
��
��
��
55-9132E-27 max. 100W
2
PL elect. E-27 max. 18W
18
PL elect. E-27 18W
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de policarbonato.Polycarbonate diffuser.Diffuseur en polycarbonate.Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato.Difusor de policarbonato.
IP 23
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
164it
aca
itac
a
LEDS 2008 BLOC 3.indd 164 17/1/08 17:04:55
24
Ø16
21
30
Ø16
00-8958E-27 max. 60W
6
18
05-8958E-27 max. 60W
6
18
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal transparente.Transparent glass diffuser.Diffuseur en verre transparent.Satinierter Glasdiffusor.Diffusore di cristallo transparente.Difusor de vidro transparente.
IP 23
165
itac
ait
aca
LEDS 2008 BLOC 3.indd 165 17/1/08 17:04:59
28
31
Ø17
05-9100 E-27max. 100W 4
PL elect. E-27 max. 20W18
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal burbuja.Bubbled glass diffuser.Diffuseur en verre à bulles.Glasdiffusor mit Bläschen im Glas.Diffusore di cristallo bolicoso.Difusor de vidro com bolhas.
IP 23
14
166an
teo
ante
o
LEDS 2008 BLOC 3.indd 166 17/1/08 17:05:03
28
Ø17
47
Ø17
00-9100E-27 max. 100W
4
18 14
PL elect. E-27 max. 20W
10-9100E-27 max. 100W
4
18 14
PL elect. E-27 max. 20W
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal burbuja.Bubbled glass diffuser.Diffuseur en verre à bulles.Glasdiffusor mit Bläschen im Glas.Diffusore di cristallo bolicoso.Difusor de vidro com bolhas.
IP 23
167
ante
oan
teo
LEDS 2008 BLOC 3.indd 167 17/1/08 17:05:05
35
27
Ø18
05-9104 18
IP 44
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de policarbonato prismatizado.Prismatic polycarbonate diffuser.Diffuseur en polycarbonate prismatique. Prismatisierter Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato prismatico.Difusor de policarbonato prismático.
30
36
Ø30
Aluminio inyectado.Injected aluminium.Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal burbuja.Bubbled glass diffuser.Diffuseur en verre à bulles.Glasdiffusor mit Bläschen im Glas.Diffusore di cristallo bolicoso.Difusor de vidro com bolhas.
IP 44
E-27max. 60W
6
PL elect. E-27 max. 10W
05-8959 05
E-27max. 100W
4
PL elect. E-27 max. 18W
168 t
rito
n /
sire
na t
rito
n /
sire
na
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 168 17/1/08 17:09:43
35
Ø19
25
05-8940 E-27max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W18
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal burbuja.Bubbled glass diffuser.Diffuseur en verre à bulles.Glasdiffusor mit Bläschen im Glas.Diffusore di cristallo bolicoso.Difusor de vidro com bolhas.
IP 23
6
mar
te
169
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 169 17/1/08 17:09:48
05-9175 418
IP 23
3 x E-14max. 60W
Acero acabado epoxy.Epoxy fi nish steel.
Acier fi nition exposi.Stahl, Fertigverarbeitung mit Epoxy-Lackierung.
Acciaio Alluminio pressofuso.Aço com acabamento epoxy.
Difusor de cristal burbuja.Bubbled glass diffuser.Diffuseur en verre à bulles.Glasdiffusor mit Bläschen im Glas.Diffusore di cristallo bolicoso.Difusor de vidro com bolhas.
170m
orfe
o
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 170 17/1/08 17:09:50
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive /
Inclusa
PL elect. E-27 18W
1800-9175
2
3 x E-14max. 60W
1810-9175
E-27max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W
6
IP 23
Acero acabado epoxy.Epoxy fi nish steel.
Acier fi nition exposi.Stahl, Fertigverarbeitung mit Epoxy-Lackierung.
Acciaio Alluminio pressofuso.Aço com acabamento epoxy.
Difusor de cristal burbuja.Bubbled glass diffuser.Diffuseur en verre à bulles.Glasdiffusor mit Bläschen im Glas.Diffusore di cristallo bolicoso.Difusor de vidro com bolhas.
Conexión y cable de 2,5m. incluidos.2,5m. cable and conection included.Connexion et câble de 2,5m. inclus.Anschluss und 2,5 Meter Kabel incklusive.Presa e cable de 2,5m. inclusi.Ficha e cabo de 2,5m. incluídos.
171m
oira
mor
feo
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 171 17/1/08 17:09:53
05-8938 14 E-27max. 100W 418
44
21
19
PL elect. E-27 max. 23W
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
IP 23
Difusor de cristal biselado y satinado.Beveled and satin glass diffuser. Diffuseur en verre biseauté et satiné. Geschliffener und santinierter Glasdiffussor.Diffusore in cristallo molato satinado.Difusor de vidro satinado com moldura facetada.
172ha
des
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 172 17/1/08 17:10:00
39
19
57
19
1800-8937
E-27max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W
4
14
1810-8937
E-27max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W
6
14
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
IP 23
Difusor de cristal biselado y satinado.Beveled and satin glass diffuser. Diffuseur en verre biseauté et satiné. Geschliffener und santinierter Glasdiffussor.Diffusore in cristallo molato satinado.Difusor de vidro satinado com moldura facetada.
173
hade
s
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 173 17/1/08 17:10:03
Difusor de cristal rústico.Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique. Rustikaler diffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo rustico.Difusor de vidro rústico.
IP 23
Cristal de recambio de cortesía.Courtesy spare glass included.Verre rechange compris.Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln.Cristallo di recambio compreso.Vidro de reposto incluído.
05-9150 E-27max. 100W 618
med
ea
PL elect. E-27 20W -GE
34
23
15
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive /
Inclusa
PL elect. E-27 18W
174
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 174 17/1/08 17:10:06
33
23
16
Difusor de cristal rústico.Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique. Rustikaler diffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo rustico.Difusor de vidro rústico.
IP 23
Cristal de recambio de cortesía.Courtesy spare glass included.Verre rechange compris.Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln.Cristallo di recambio compreso.Vidro de reposto incluído.
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
05-9124 E-27max. 100W 618 PL elect. E-27
max. 15W
175
hera
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 175 17/1/08 17:10:09
1424
33
05-8965 2 x E-27max. 60W 618 2 x PL elect. E-27
max. 23W
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de policarbonato mate.Matt polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate mat. Matter Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato Matt.Difusor de policarbonato mate.
IP 23
176at
lant
ida
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 176 17/1/08 17:10:12
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive /
Inclusa
PL elect. E-27 13WAluminio inyectado.
Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
IP 23
Difusor de cristal rústico.Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique. Rustikaler Diffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo rustico.Difusor de vidro rústico.
05-9249 E-27max. 100W 618
28
23 15
PL elect. E-27 max. 18W
177
atla
ntid
a
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 177 17/1/08 17:10:14
22
34
9
05-8782 618
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
IP 23
Difusor de cristal transparente.Transparent glass diffuser. Diffuseur en verre transparent.Transparenter und satinierter Glasdiffusor.Difusore di vicchiere transparente.Difusor de vidrio transparente.
2 x PL elect. E-14 max. 11W
2 x E-14max. 60W
178ho
mer
o
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 178 17/1/08 17:10:17
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
IP 23
Difusor de cristal rústico.Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique. Rustikaler Diffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo rustico.Difusor de vidro rústico.
05-9158 618
1525
40
E-27max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive /
Inclusa
PL elect. E-27 18W
179
ocea
no
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 179 17/1/08 17:10:18
05-8962 618 E-27max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W
29
11
14
IP 23
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal biselado.Beveled glass diffuser. Diffuseur en verre biseauté. Geschliffener Glasdiffussor.Diffusore di cristallo molato.Difusor de vidro com moldura facetada.
Cristal de recambio de cortesía.Courtesy spare glass included.Verre rechange compris.Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln.Cristallo di recambio compreso.Vidro de reposto incluído.
180ir
is
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 180 17/1/08 17:10:20
20
11
14
00-8963
E-27max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W
6
18
32
16
05-8726E-27max. 100W
12
18
IP 23
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Cristal de recambio de cortesía.Courtesy spare glass included.Verre rechange compris.Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln.Cristallo di recambio compreso.Vidro de reposto incluído.
Difusor de cristal biselado.Beveled glass diffuser. Diffuseur en verre biseauté. Geschliffener Glasdiffussor.Diffusore di cristallo molato.Difusor de vidro com moldura facetada.
181
iris
- o
rion
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 181 17/1/08 17:10:22
1214
22
21
31
14
05-8761PL elect. E-27 max. 12W
12
E-27 ø45max. 60W
1814
05-8762
6
1814
E-27max. 100W
PL elect. E-27 max. 21W
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
IP 23
Difusor de cristal biselado.Beveled glass diffuser. Diffuseur en verre biseauté. Geschliffener Glasdiffussor.Diffusore di cristallo molato.Difusor de vidro com moldura facetada.
182pe
rseo
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 182 17/1/08 17:10:25
17
36
10
22
38
12
05-8720PL elect. E-27 max. 21W
6
1405
E-27max. 100W
05-8725
6
14
18
18
2 x E-27max. 60W
2 x PL elect. E-27 max. 21W
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
IP 23
Difusor de cristal biselado.Beveled glass diffuser. Diffuseur en verre biseauté. Geschliffener Glasdiffussor.Diffusore di cristallo molato.Difusor de vidro com moldura facetada.
183
apol
o
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 183 17/1/08 17:10:27
59
Ø24
34
05-9200 43 x E-14max. 60W
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal burbuja.Bubbled glass diffuser.Diffuseur en verre à bulles.Glasdiffusor mit Bläschen im Glas.Diffusore di cristallo bolicoso.Difusor de vidro com bolhas.
IP 23
18
184da
fne
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 184 17/1/08 17:10:32
Ø24
46
Ø24
61
Ø19
00-9200
4
18
10-9200PL elect. E-27 max. 23W
4
E-27max. 100W
18
3 x E-14max. 60W
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal burbuja.Bubbled glass diffuser.Diffuseur en verre à bulles.Glasdiffusor mit Bläschen im Glas.Diffusore di cristallo bolicoso.Difusor de vidro com bolhas.
IP 23
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive /
Inclusa
PL elect. E-27 18W
185
dafn
e
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 185 17/1/08 17:10:36
73
Ø28
37
05-9201 23 x E-14max. 60W
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal burbuja.Bubbled glass diffuser.Diffuseur en verre à bulles.Glasdiffusor mit Bläschen im Glas.Diffusore di cristallo bolicoso.Difusor de vidro com bolhas.
IP 23
18
186da
fne
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 186 17/1/08 17:10:42
Para farola completa, solicite los códigos del cabezal y de la columna. / For complete set, please order column plus the head. / Pour ensemble, voir code de la tête et la colonne. / Suchen Sie um die Codeangaben des Kopfstückes und von der Säule für die komplette Stehleuchte (Seeleuchte, Straßenlampe) an. / Per lampada completa, vedere codice del palottesta. / Para obter um aparelho completo deve encomendar os códigos da coluna e da cabeça separadamente.
60-9201 + 55-9151 = farola completa cabezal/head columna/column complete set
60-9200 + 55-9151 = farola completa cabezal/head columna/column complete set
218 3 x E-27max. 100W
3 x PL elect. E-27 max. 23W 218 E-27
max. 100WPL elect. E-27 max. 23W
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal burbuja.Bubbled glass diffuser.Diffuseur en verre à bulles.Glasdiffusor mit Bläschen im Glas.Diffusore di cristallo bolicoso.Difusor de vidro com bolhas.
Ø30
262248
Ø65
Pag.215
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive /
Inclusa
PL elect. E-27 18W
187
dafn
e
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 187 17/1/08 17:10:49
46
Ø23
05-9151 418 E-27max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal.Glass diffuser.Diffuseur en verre.Glasdiffusor.Diffusore di cristallo.Difusor de vidro.
IP 23
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive /
Inclusa
PL elect. E-27 18W
188ga
late
a
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 188 17/1/08 17:10:56
Ø23
46
Ø23
54
00-9151
4
18
E-27max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal.Glass diffuser.Diffuseur en verre.Glasdiffusor.Diffusore di cristallo.Difusor de vidro.
IP 23
10-9151
4
18
E-27max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive /
Inclusa
PL elect. E-27 18W
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive /
Inclusa
PL elect. E-27 18W
189
gala
tea
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 189 17/1/08 17:10:58
65
Ø30
05-9152 218 3 x E-14max. 60W
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal.Glass diffuser.Diffuseur en verre.Glasdiffusor.Diffusore di cristallo.Difusor de vidro.
IP 23
190ga
late
a
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 190 17/1/08 17:11:01
Ø30
60
Ø30
70
00-9152
2
183 x E-14max. 60W
10-9152
2
183 x E-14max. 60W
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal.Glass diffuser.Diffuseur en verre.Glasdiffusor.Diffusore di cristallo.Difusor de vidro.
IP 23
191
gala
tea
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 191 17/1/08 17:11:03
Ø30
252 238
Ø65
Para farola completa, solicite los códigos del cabezal y de la columna. / For complete set, please order column plus the head. / Pour ensemble, voir code de la tête et la colonne. / Suchen Sie um die Codeangaben des Kopfstückes und von der Säule für die komplette Stehleuchte (Seeleuchte, Straßenlampe) an. / Per lampada completa, vedere codice del palottesta. / Para obter um aparelho completo deve encomendar os códigos da coluna e da cabeça separadamente.
60-9151 + 55-9151 = farola completa cabezal/head columna/column complete set
60-9152 + 55-9151 = farola completa cabezal/head columna/column complete set
218 218
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
Difusor de cristal.Glass diffuser.Diffuseur en verre.Glasdiffusor.Diffusore di cristallo.Difusor de vidro.
3 x E-1460W
3 x E-27max. 100W
3 x PL elect. E-27 max. 23W
Pag.215
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive /
Inclusa
3 x PL elect. E-27 18W
192ga
late
aga
late
a
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 192 17/1/08 17:11:10
29
47
22
0505-8715 E-27max. 100W 6
PL elect. E-27 max. 23W
IP 23
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Alluminio pressofuso.Alumínio injectado.
Alluminio pressofuso.Alumínio
Difusor de cristal transparente.Transparent glass diffuser. Diffuseur en verre transparent.Transparenter Glasdiffusor.Difusore di vicchiere transparente.Difusor de vidrio transparente.
Cristal de recambio de cortesía.Courtesy spare glass included.Verre rechange compris.Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln.Cristallo di recambio compreso.Vidro de reposto incluído.
193
olim
po
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 193 17/1/08 17:11:14
51
22
38
22
00-8715
6
05
E-27max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W
Cristal de recambio de cortesía.Courtesy spare glass included.Verre rechange compris.Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln.Cristallo di recambio compreso.Vidro de reposto incluído.
10-8715
6
05
E-27max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
IP 23
Difusor de cristal transparente.Transparent glass diffuser. Diffuseur en verre transparent.Transparenter Glasdiffusor.Difusore di vicchiere transparente.Difusor de vidrio transparente.
194ol
impo
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 194 17/1/08 17:11:17
211
22
251
22
60-8772 + 55-8793 = farola completa cabezal/head columna/column complete set
60-8772 + 55-8766 = farola completa cabezal/head columna/column complete set
2
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
71-9206 05
Cristal de recambio de cortesía. / Courtesy spare glass included. / Verre re-change compris. / Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln. / Cristallo di recambio compreso. / Vidro de reposto incluído.Para farola completa, solicite los códigos del cabezal y de la columna. / For complete set, please order column plus the head. / Pour ensemble, voir code de la tête et la colonne. / Suchen Sie um die Codeangaben des Kopfstückes und von der Säule für die komplette Stehleuchte (Seeleuchte, Straßenlampe) an. / Per lampada completa, vedere codice del palottesta. / Para obter um aparelho completo deve encomendar os códigos da coluna e da cabeça separadamente.
Difusor de cristal transparente.Transparent glass diffuser. Diffuseur en verre transparent.Transparenter Glasdiffusor.Difusore di vicchiere transparente.Difusor de vidrio transparente.
PL elect. E-27 max. 23W05 E-27
max. 100W
2PL elect. E-27 max. 23W05 E-27
max. 100W
Pag.215
195
olim
po
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 195 17/1/08 17:11:20
219
60
258
60
60-8779 + 55-8793 = farola completa cabezal/head columna/column complete set
60-8779 + 55-8766 = farola completa cabezal/head columna/column complete set
22 x E-27max. 100W
2 x PL elect. E-27 max. 23W05
205 2 x E-27max. 100W
2 x PL elect. E-27 max. 23W
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
2 cristales de recambio de cortesía. / 2 courtesy spare glasses included. / 2 verres rechange compris. / 2 Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln. / 2 cristalli di recambio compreso. / 2 vidros de reposição incluídos.Para farola completa, solicite los códigos del cabezal y de la columna. / For complete set, please order column plus the head. / Pour ensemble, voir code de la tête et la colonne. / Suchen Sie um die Codeangaben des Kopfstückes und von der Säule für die komplette Stehleuchte (Seeleuchte, Straßenlampe) an. / Per lampada completa, vedere codice del palottesta. / Para obter um aparelho completo deve encomendar os códigos da coluna e da cabeça separadamente.
Difusor de cristal transparente.Transparent glass diffuser. Diffuseur en verre transparent.Transparenter Glasdiffusor.Difusore di vicchiere transparente.Difusor de vidrio transparente.
Pag.215
196ol
impo
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 196 17/1/08 17:11:24
219
Ø62
258
Ø62
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
3 cristales de recambio de cortesía. / 3 courtesy spare glasses included. / 3 verres rechange compris. / 3 Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln. / 3 cristalli di recambio compreso. / 3 vidros de reposição incluídos.Para farola completa, solicite los códigos del cabezal y de la columna. / For complete set, please order column plus the head. / Pour ensemble, voir code de la tête et la colonne. / Suchen Sie um die Codeangaben des Kopfstückes und von der Säule für die komplette Stehleuchte (Seeleuchte, Straßenlampe) an. / Per lampada completa, vedere codice del palottesta. / Para obter um aparelho completo deve encomendar os códigos da coluna e da cabeça separadamente.
Difusor de cristal transparente.Transparent glass diffuser. Diffuseur en verre transparent.Transparenter Glasdiffusor.Difusore di vicchiere transparente.Difusor de vidrio transparente.
60-8773 + 55-8793 = farola completa cabezal/head columna/column complete set
60-8773 + 55-8766 = farola completa cabezal/head columna/column complete set
71-9206 05
23 x PL elect. E-27 max. 23W05 3 x E-27
max. 100W
23 x PL elect. E-27 max. 23W05 3 x E-27
max. 100W
Pag.215
197
olim
po
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 197 17/1/08 17:11:26
47
72
29
05-9103 205 PL elect. E-27 max. 30W
E-27max. 200W
Mezcla E-27 max. 160W
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
IP 23
Difusor de cristal transparente.Transparent glass diffuser. Diffuseur en verre transparent.Transparenter Glasdiffusor.Difusore di vicchiere transparente.Difusor de vidrio transparente.
Cristal de recambio de cortesía.Courtesy spare glass included.Verre rechange compris.Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln.Cristallo di recambio compreso.Vidro de reposto incluído.
198at
lant
e
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 198 17/1/08 17:11:29
29
222260
29
71-9206 05
IP 23
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Alluminio pressofuso.Alumínio injectado.
Alluminio pressofuso.Alumínio
Difusor de cristal transparente.Transparent glass diffuser. Diffuseur en verre transparent.Transparenter Glasdiffusor.Difusore di vicchiere transparente.Difusor de vidrio transparente.
Cristal de recambio de cortesía. / Courtesy spare glass included. / Verre rechange compris. / Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln. / Cristallo di recambio compreso. / Vidro de reposto incluído.Para farola completa, solicite los códigos del cabezal y de la columna. / For complete set, please order column plus the head. / Pour ensemble, voir code de la tête et la colonne. / Suchen Sie um die Codeangaben des Kopfstückes und von der Säule für die komplette Stehleuchte (Seeleuchte, Straßenlampe) an. / Per lampada completa, vedere codice del palottesta. / Para obter um aparelho completo deve encomendar os códigos da coluna e da cabeça separadamente.
Pag.215
60-9103 + 55-8793 = farola completa cabezal/head columna/column complete set
60-9103 + 55-8766 = farola completa cabezal/head columna/column complete set
205 E-27max. 200W
PL elect. E-27 max. 30W
Mezcla E-27 max. 160W 205 E-27
max. 200WPL elect. E-27 max. 30W
Mezcla E-27 max. 160W
199
atla
nte
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 199 17/1/08 17:11:32
Ø24
57
25
0505-8724 4E-27max. 100W
PL elect. E-27 max. 21W
IP 23
Cristal de recambio de cortesía.Courtesy spare glass included.Verre rechange compris.Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln.Cristallo di recambio compreso.Vidro de reposto incluído.
Difusor de cristal biselado.Beveled glass diffuser. Diffuseur en verre biseauté. Geschliffener Glasdiffussor.Diffusore di cristallo molato.Difusor de vidro com moldura facetada.
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
delfo
s200
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 200 17/1/08 17:11:35
Cristal de recambio de cortesía.Courtesy spare glass included.Verre rechange compris.Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum AuswechselnCristallo di recambio compreso.Vidro de reposto incluído.
41
17
16
IP 23
Difusor de cristal transparente.Transparent glass diffuser. Diffuseur en verre transparent.Transparenter und satinierter Glasdiffusor.Difusore di vicchiere transparente.Difusor de vidrio transparente.
0505-8960 14 E-27max. 100W 6
Aluminio inyectado.Injected aluminium. Aluminium injecté.
Spritzaluminium.Alluminio pressofuso.
Alumínio injectado.
dian
adi
ana
201
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 201 17/1/08 17:11:37
55-9304 4 LEDS x 0,1W0,4W
10 x 10
10
No precisa instalación.No installation required.
Sans installation nécessaire.Benötigt keine Installation.Non bisogna installazione.
Não necesita instalação.
Cristal satinado.Satin glass. Verre satiné. Santinierter Glas.Vicchiere raso.Vidro satinado.
IP 67
solar12
202m
oira
moi
ra
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 202 17/1/08 17:11:43
55-9302 1 LED0,1W
55-9303 1 LED0,1W
±10
±7,5
7 x 7
5
No precisa instalación.No installation required.
Sans installation nécessaire.Benötigt keine Installation.Non bisogna installazione.
Não necesita instalação.
Cristal satinado.Satin glass. Verre satiné. Santinierter Glas.Vicchiere raso.Vidro satinado.
IP 67
solar
Set de 3 piezas Set of 3 items
Set de 3 piezas Set of 3 items
12
12
203
moi
ram
oira
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 203 17/1/08 17:11:54
±10
±7
Set de 3 piezas + transformador.Set of 3 items + transformer.
9 metros de cable.9 meters of cable.
9 metre câble.9 Meter langes Kabel.
9 metri cable.9 metros de cabo.
71-9193 3 LEDS x 0,1W0,3W-230V.
Cristal satinado.Satin glass. Verre satiné. Santinierter Glas.Vicchiere raso.Vidro satinado.
IP 44
6
204m
oira
moi
ra
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 204 17/1/08 17:11:59
�
Set de 3 piezas Set of 3 items
����
No precisa instalación.No installation required.
Sans installation nécessaire.Benötigt keine Installation.Non bisogna installazione.
Não necesita instalação.
Cristal satinado.Satin glass. Verre satiné. Santinierter Glas.Vicchiere raso.Vidro satinado.
IP 67
solar
55-9246 1 LED0,1W
55-9244 4 LEDS x 0,1W0,4W
12
12
205
moi
ra
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 205 17/1/08 17:12:02
Incluida.Included.Inklusive.Incluse.Inclusa.
Plástico inyectado.Injected plastic.Plastique injecté.Spritzkunststoff.Plastic iniettato.Plástico injectado.
���
3 metros de cable.3 meters of cable.3 metre de câble.3 Meter Kabel.3 metri cable.3 metros de cabo.
Transformador integrado.Recesed transformer.Transformateur integré.Transformator mit eingebaut.Transformatore integrato.Transformador integrado.
6,5
55-9217
12
10 LEDS x 0,1W1W-230V.
Cristal satinado.Satin glass. Verre satiné. Santinierter Glas.Vicchiere raso.Vidro satinado.
IP 67
55-9145
12
16 LEDS x 0,1W1,6W-230V.
IP 67
206m
oira
moi
ra
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 206 17/1/08 17:12:11
����
��
Incluida.Included.Inklusive.Incluse.Inclusa.
3 metros de cable.3 meters of cable.3 metre de câble.3 Meter langes Kabel.3 metri cable.3 metros de cabo.
Transformador integrado.Recesed transformer.Transformateur integré.Transformator mit eingebaut.Transformatore integrato.Transformador integrado.
IP 67
Cristal satinado.Satin glass. Verre satiné. Santinierter Glas.Vicchiere raso.Vidro satinado.
55-9215
12
9 LEDS x 0,1W0,9W-230V.
55-9216
12
16 LEDS x 0,1W1,6W-230V.
207
moi
ram
oira
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 207 17/1/08 17:12:15
15-9341 92
Madera de TekaTeka woodBois de teckTeakholzLegno di teakMadeira de teka
Difusor de policarbonato mate.Matt polycarbonate diffuser.
Diffuseur en polycarbonate mat.Matter Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato matt.Difusor de policarbonato mate.
PL elect. E-27 max. 4 x 23W
IP 23
Incluye un sistema fácil y exclusivo para colgar en pérgolas.Includes an exclusive and easy system for hanging in pergolas.
Inclut un système pratique et exclusif pour suspendre dans les terrasses.Schließt ein einfaches System ausschließlich zum Aufhängen an Pergolen.
Include sistema facile e esclusivo per collegare in gazebi.Inclui um sistema fácil e exclusivo para pendurar em pérgolas.
208pe
rgol
a
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 208 17/1/08 17:12:27
15-9340 924 x PL elect. E-27 max. 21W
4 x E-27 O 45max. 60W
Madera de TekaTeka woodBois de teckTeakholzLegno di teakMadeira de teka
Difusor de cristal satinado.Satin glass diffuser.
Diffuseur en verre satiné.antinierter Glas Diffusor
Diffusore di vicchiere raso.Difusor de vidro satinado.
IP 23Incluye un sistema fácil y exclusivo para colgar en pérgolas.
Includes an exclusive and easy system for hanging in pergolas.Inclut un système pratique et exclusif pour suspendre dans les terrasses.
Schließt ein einfaches System ausschließlich zum Aufhängen an Pergolen.Include sistema facile e esclusivo per collegare in gazebi.
Inclui um sistema fácil e exclusivo para pendurar em pérgolas.
209
perg
ola
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 209 17/1/08 17:12:34
Ø30
Ø40
Incluido.Included.Compris.Inklusive.Incluso.Incluido.
55-9155
2
E-27max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W
Y4
55-9156
2
E-27max. 150W
PL elect. E-27 max. 23W
Y4
Acero inoxidable.Stainless steel.
Acier inoxydable.Rostfreier Stahl AISI.Acciaio inossidabile.
Aço inoxidável.
Difusor PMMA opal mate.Satin opal PMMA diffuser.Diffuseur PMMA opale satiné.Opal matter PMMA Diffusor.Diffusore PMMA Opale Matt.Difusor PMMA opalino satinado.
IP 44
Incluida / IncludedIncluse / Inklusive / Inclusa
PL elect. E-27 18W
210ci
sne
cisn
e
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 210 17/1/08 17:12:38
55-9332
2
LED RGB3 x 1W - 230VM1
71-9332
40 x 40
36
IP 67
Plástico técnico PETechnopolymer PEPlastique technique PETechnischer Kunststoff PEPlastico tecnico PEPlástico técnico PE
Un mando a distancia puede controlar multitud de cubos.A remote control can monitor several cubes.Une télécommande à distance permet de contrôler la multitude de cubes.Die Fernsteuerung kann mehrere Würfel bedienen lassen.Un comando può controllare moltitudine di cubi.Um controle remoto pode controlar muitos cubos.
Conexión y cable de 2,5m. incluidos.2,5m. cable and conection included.Connexion et câble de 2,5m. inclus.Anschluss und 2,5 Meter Kabel inklusive.Presa e cable de 2,5m. inclusi.Ficha e cabo de 2,5m. incluídos.
Mult i tud de efectos de luz y color.Mult i tud de efectos de luz y color.Several l ight and colour effects.Several l ight and colour effects.Multitude d’effets de lumière et de couleurs. Multitude d’effets de lumière et de couleurs. Mehere Licht-und Farb-Wirkungen.Mehere Licht-und Farb-Wirkungen.Molt i tudine di effett i di luce e colore.Molt i tudine di effett i di luce e colore.Efeitos de luz mult icolor.Efeitos de luz mult icolor.
Puede usarse como asiento - Max. 110 Kg.It can be a sitting place - Max. 110 kgPeut être utilisé comme siège - Max. 110 Kg.Es kann auch als Stuhl benützt sein - Max. 110 Kg.Si può usare di sedia - Max. 110 Kg.Pode ser usado como banco - Max. 110 Kg.
4
211
cubi
kcu
bik
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 211 17/1/08 17:12:41
Water proof transformer for halogen bulbs. 230/12V AC - 100W.
6 IP 68
Water proof driver for LED.230/12V DC - 20W.
Driver estanco para LED.230/12V DC - 20W
Transformador estanco para lámparas halógenas. 230/12V AC-100W.
50 IP 67
6 IP 68
Caja de conexiones estanca.Water proof conexion box.
Caja de conexiones estanca.
Water proof conexion box.
Water proof driver for POWER LED 230/3V DC - 10W.
Driver estanco para POWER LED.230/3V DC - 10W
71-9197
71-9198
71-9278
71-9262
71-9199
29Kg
Contrapeso para farolas.
Balancing weight for lamposts.
50
Válida para las referencias:05-8759, 05-8961, 05-9211 y 05-9212
Valid for references:05-8759, 05-8961, 05-9211 and 05-9212
71-9273
71-9206 05
6
O 42
1m
1m
6 IP 67
Caja de conexiones estanca. Medidas: 30 x 19 x 12.Water proof conexion box. Measures: 30 x 19 x 12.
71-9311
212
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 212 17/1/08 17:12:49
12
T88W
50
Ø3
Incluido.Included.
Conexión y cable de 5m. incluidos.5m. cable and conection included.Connexion et câble de 5m. inclus.Anschluss und 5 Meter Kabel incklusive.Presa e cable de 5m. inclusi.Ficha e cabo de 5m. incluídos.
71-8949
Acero galvanizado.Galvanised steel.Acier galvanisé. galvanisiertes Stahl.Acciaio galvanizzat. Aço galvanizado.
Termoplástico.Thermoplastic.
Thermoplastique.Thermoplastik.Thermoplastic.
Thermoplástico.
Difusor de policarbonato transparente.Transparent polycarbonate diffuser.Diffuseur en polycarbonate transparent.Transparenter Diffusor aus Polykarbonat.Diffusore di polycarbonato transparente.Difusor de policarbonato transparente.
Kit de instalación incluido.Installation kit included.Kit d’installation compris.Einbaukit inklusive.Kit installazione incluso.Kit de instalação incluso.
350
30 x 30
Ø 6
450
30 x 30
Ø 6
55-9305 55-9306
55-9306 548
55-9305 548
213
plut
on
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 213 17/1/08 17:13:00
ÿ119
55-9122 ...pag 91 55-9130 ...pag 62 55-9195 ...pag 78 55-9146 ...pag 94
05-9167 ...pag 49 10-8790 ...pag 8455-8790 ...pag 8410-9333 ...pag 8255-9333 ...
10-9195 ...pag 79 10-9127 ...pag 9055-9127 ...pag 90
55-8741 ...pag 6555-8742 ...pag 6555-8792 ...pag 6355-895455-927655-9277
55-912555-9224
10-9147 ...pag 8855-9147 ...pag 89
55-9263 ...pag 71 55-9264 ...pag 22
55-9266 ...pag 2255-9265 ...pag 22
214gu
ia d
e in
stal
ació
n- in
stal
lati
on g
uide
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 214 17/1/08 17:13:06
10-9183 ...pag 60/6155-9183 ...pag 60/61
10-9122 ...pag 91 55-8956 ...pag 64
10-923710-927255-923755-9272
55-9118 ...pag 59 55-9117 ...pag 58
55-8766 ...pag 161/162/163/165/170/171/174/175/17655-8793 ...pag 161/162/163/165/170/171/174/175/17655-9203 ...pag 117
55-9239 ...pag 57 10-9116 ...pag 66
55-9151 ...pag 153/158 55-8739 ...pag 63 55-9178 ...pag 149
215
guia
de
inst
alac
ión-
inst
alla
tion
gui
de
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 215 17/1/08 17:13:07
05-9128 ...pag 47 05-9182 ...pag 46
05-8759 ...pag 5005-8961 ...pag 50
05-9179 ...pag 47
05-9211 ...pag 5105-9212 ...pag 51
55-9184 ...pag 29
55-9185 ...pag 29 05-9159 ...pag 12 55-9280 ...pag 3155-9281 ...pag 3155-9282 ...pag 3055-9283 ...pag 30
05-9169 ...pag 48 55-9190 ...pag 80
55-918755-9323
55-9186 ...pag 28 55-8786 ...pag 3755-8787 ...pag 37
55-928055-928155-928255-9283
216gu
ia d
e in
stal
ació
n- in
stal
lati
on g
uide
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 216 17/1/08 17:13:07
55-9257 ...pag 34 55-9254 ...pag 33 55-9255 ...pag 32
55-9267 ...pag 27 55-923255-9233
55-9233 ...pag 24
55-9242 ...pag 36 55-9243 ...pag 36 55-9231 ...pag 35
55-9238 ...pag 77 55-9234 ...pag 7555-9128 ...pag 56
217
guia
de
inst
alac
ión-
inst
alla
tion
gui
de
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 217 17/1/08 17:13:07
10-929555-9295
55-9284
55-9245
218gu
ia d
e in
stal
ació
n- in
stal
lati
on g
uide
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 218 17/1/08 17:13:08
Acabados / Fin ishes
Aire buenaAgua potable buenaAtmósfera marina regularAgua de mar regularAlcohol buenaVapor de agua buenaOrina buenaAceites buena
Tabla de res istencia a la corros ión del acero inoxidable AIS I 304
Air goodDrinking water goodSea air poorSea water poorAlcohol goodSteam goodUrine goodOils good
Corros ion res istance table of sta in less stee l a is i 304
Air bonneEau potable bonneAtmosphère marine moyenneEau de mer moyenneAlcool bonne Vapeur d’eau bonne Urine bonne Huiles bonne
Tableau de rés istance à la corros ion de l ’ac ier inoxydable a is i 304
Aria buonaAcqua potabile buona Atmosfera marina regolareAcqua di mare regolareAlcol buonaVapore di acqua buonaOrina buonaOlio buona
Tabola d i res istenza a l la corros ione del l ’acc ia io a is i 304
Ar boaÁgua potável boa Atmosfera marinha regularÁgua do mar regularÁlcool boaVapor de água boaUrina boaAzeites boa
Tabela de res istência à corrosão do aço inoxidável a is i 304
(05) Negro Black Noir Schwarz Nero Preto
05(14) Blanco White Blanc Weiß Bianco Branco
14
(Z5) Gris urbano Urban grey Gris urbain Stadtgrau Grigio urbano Cinzento urbano
Z5
(18) Marrón Brown Marron Braun Marrone Castanho
18
(Y4) Acero inoxidable AISI 304 Stainless steel AISI 304 Acier inoxidable AISI 304 Rostfreier Stahl AISI 304 Acciaio inossidabile AISI 304 Aço inoxidável AISI 304
Y4
(46) Acero inoxidable acabado teka Stainless steel teka fi nish Acier inoxidable fi tinition aspect teck Rostfreier Stahl, Fertigverarbeitung in Teakholz Acciaio inossidabile con fi nitura teak Aço inoxidável com acabamento teka
46(34) Gris Grey Gris Grau Grigio Cinzento
34
(92) Madera de Teka Teka wood Bois de teck Teakholz Legno di teak Madeira de teka
92
(54) Aluminio anodizado Anodized aluminium Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado
54
(K7) Gris piedra Stone grey Gris pierre Steingrau Grigio pietra Cinzento pedra
K7
info
rmac
ión
gene
ral -
gen
eral
info
rmat
ion
Luft GuteTrinkwasser GuteMeeresatmosphäre DurchschnittMeereswasser DurchschnittAlkohol Gute Wasserdampf Gute Urin Gute Öl Gute
Korros ionsfeste P latte aus rostf re iem AISI 304 Stahl .
(M1) Blanco mate Matt white Blanc mate Weiß mat Bianco matt Branco satinado
M1
(48) Acero galvanizado. Galvanised steel. Acier galvanisé. Galvanisiertes Stahl. Acciaio galvanizzat. Aço galvanizado.
48
219
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 219 17/1/08 17:13:08
Se aplicará un 3% de descuento a todos los pedidos que respeten las unidades de embalaje.
Lámpara protegida contra la penetración de objetos sólidos mayores de 12mm y contra el agua en forma de lluvia hasta 60º de inclinación.Lamp protected against ingress of solid objects greater than 12mm and against sprying water.Luminaire protégé contre la pénétration d’objets solides d’une taille supérieure à 12mm, et contre l’eau de pluie inclinée à plus de 60°.Lampe geschützt gegen das Eindringen von festen Gegenständen, die größer als 12 mm sind und gegen Regenwasser mit einer Inklination bis zu 60º. Lampada protetta contro la penetrazione di oggetti solidi piu‘grandi di 12 mm e contro l’acqua a forma di pioggia fi no a 60º di inclinazione.Luminária protegida contra a penetração de objectos sólidos >12mm e contra a penetração de água em forma de chuva até uma incli-nação de 60º.
Lámpara protegida contra la penetración de objetos sólidos mayores de 1mm y contra proyecciones de agua en todas direcciones.Lamp protected against ingress of solid objects greater than 1mm and against splashing water.Luminaire protégé contre la pénétration d’objets solides d’une taille supérieure à 1mm, et contre les projections d’eau dans toutes les directions.Lampe geschützt gegen das Eindringen von festen Gegenständen, die größer als 1 mm und gegen Wasserstrahlen aus allen Richtungen. Lampada protetta contro la penetrazione di oggetti solidi piu‘grandi di 1 mm e contro le proiezioni d’acqua in tutte le direzioni.Luminária protegida contra a penetração de objectos sólidos >1mm e contra projecções de água em todas as direcções.
Lámpara protegida contra la penetración de polvo y contra proyecciones de agua en todas direcciones.Lamp protected against ingress of dust and against splashing water.Luminaire protégé contre les poussières et contre les projections d’eau dans toutes les directions.Lampe geschützt gegen das Eindringen von Staub und gegen Wasserstrahlen aus allen Richtungen.Lampada protetta contro la penetrazione di polvere e contro le proiezioni d’acqua in tutte le direzioni.Luminária protegida contra a penetração de pó e contra projecções de água em todas as direcções.
IP 67Lámpara totalmente protegida contra la penetración de polvo y contra los efectos de la inmersión.Lamp dust-tight and protected against immersion.Pièce protegée contre la poussiere et immersion.Lampe vollkommen geschützt gegen das Eindringen von Staub und gegen die Auswirkungen von Immersion im Wasser.Lampada proteggita contra la polvere ed immersione.Luminária hemética contra a penetração de pó e resistente à imersão temporal.
Lámpara protegida contra la penetración de polvo y contra chorros de agua en todas direcciones.Lamp protected against ingress of dust and water jets.Pièce protegée contre la poussiere et jets d’eau.Lampe geschützt gegen das Eindringen von Staub und gegen Wassergüsse aus allen Richtungen.Lampada proteggita contra la polvere e getti di acqua.Luminária protegida contra a penetração de pó e contra os jactos de agua em todas as direcções.
Lámpara totalmente protegida contra la penetración de polvo y contra chorros de agua en todas direcciones.Lamp dust-tight and protected against water jets.Luminaire totalement protégé contre les poussières et les jets d’eau dans toutes les directions.Lampe vollkommen geschützt gegen das Eindringen von Staub und gegen Wassergüsse aus allen Richtungen.Lampada completamente protetta contro la penetrazione di polvere e contro getti d’acqua in tutte le direzioni. Luminária protegida contra a penetração de pó e contra jactos de água em todas as direcções.
Simbología / S imbols
IP 68 ... mLámpara totalmente protegida contra el polvo. protección contra los efectos de la inmersión prolongada en agua y en profundidad.lamp dust-tight and protected against the effects of prolonged immersion in water and at depth.Luminaire totalement protégé contre les poussières et contre les effets de l’immersion prolongée dans l’eau et en profondeur.Lampe vollkommen geschützt gegen das Eindringen von Staub und gegen Staub und gegen die Auswirkungen von lang andauernder Immersion im tiefen Wasser. Lampada completamente protetta contra la penetrazione de polvere e contro gli effetti della immersione allungata nell’acqua e la profondità.Luminária completamente protegida contra o pó e contra os efeitos da imersão prolongada em água a profundidade.
Lámpara totalmente protegida contra la penetración de polvo y contra las pulverizaciones de agua con una presión de 1 bar a 3 metros.Lamp dust-tight and protected against water jets and against water spray at a pressure of 1 bar at three metres.Luminaire totalement protégé contre les poussières et les jets d’eau dans toutes les directions et les pulvérisations d’eau à une pression de 1 bar à trois mètres.Lampe vollkommen geschützt gegen das Eindringen von Staub und gegen Wasserbestäubung mit einem Druck bis zu 1 bar aus 3 Meter Entfernung.Lampada completamente protetta contro la penetrazione di polvere e contro i polverizzamenti d’acqua sota presione d’1 bar per 3 mettri.Luminária protegida contra a penetração de pó e contra as pulverizações de agua com uma pressão de 1 bar a três metros
IP 66
220in
form
ació
n ge
nera
l - g
ener
al in
form
atio
n
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 220 17/1/08 17:13:12
Empotrable para paso de vehículois hasta 2.500 Kg. y velocidad 20 Km/h. Built-in lamp vehicle resistant up to 2,500 Kg. and speed 20 Km/h.Encastré pour pas des voitures jusqu’à 2.500 Kg. et vitesse 20 Km/h. Geeignet zum Einbau von Durchfahrten für Fahrzeuge mit einem Gewicht bis zu 2,500 kg und einer Geschwindigkeit von 20km/h.Encastrato per paso de macchine fi no 2.500 Kg. e velocità 20 Km/h.Aparelho para encastrar que resiste ao passo de veículos de até 2500 Kg a uma velocidade de 20 Km/h.
Los empotrables están previstos para su instalación en cemento. En caso de instalarlos en tierra, hay que evitar las ubicaciones donde estén perma-nentemente húmedos, por ejemplo jardines o césped donde se riega abundantemente. Además, los productos químicos utilizados para el abono de los jardines pueden deteriorar algunos componentes de los aparatos.Evitar instalar los aparatos en zonas donde se pueda acumular el agua.Para evitar condensaciones de agua dentro del aparato, hágalo funcionar durante 20 minutos sin el cristal, después ciérrelo inmediatamente.Coloque la junta de goma y el cristal en la posición correcta (ver dibujo) y asegúrese que están limpios. El cable de instalación, debe tener el diámetro adecuado para que el prensacables cierre con fuerza. Una mala instalación de los aparatos puede provocar futuras pérdidas de estanqueidad.Es muy importante hacer la instalación con un buen drenaje, como mínimo de 25 centímetros de grava por debajo de la carcasa de instalación. Éste debe absorber hasta 10 litros de agua en 15 minutos.
Recessed ground lights are designed to be installed in concrete. If installed in soil, they must be kept away from permanent sources of humidity, like gardens or lawns subject to frequent watering. Furthermore, chemical products used in garden fertilizers may deteriorate some components of the fi xtures.Do not install the fi ttings in areas where water may accumulate.To avoid condensation of water inside the fi xture, turn it on for 20 minutes without the glass cover, then close it immediately.Place the rubber seal and the glass cover in the correct position (see drawing) and check they are clean. The electric cable must have the adequate diameter to allow the cable holder to close correctly. Inadequate installation of the fi ttings may result in future loss of water tightness.It is very important to install the fi ttings in an area with good drainage, at least 25 centimetres of gravel below the base of the fi ttings. The gravel must be capable of absorbing up to 10 litres of water in 15 minutes.
Les encastrés de sol sont conçus pour être installés dans le ciment. En cas d’installation en terre, il convient d’éviter les emplacements exposés à une humidité permanente, notamment dans les jardins ou sur les gazons soumis à un arrosage abondant. En outre, les produits chimiques utilisés dans les engrais de jardins risquent de détériorer certains composants des appareils.Évitez d’installer les encastrés de sol dans les zones susceptibles d’accumuler de l’eau.Afi n d’éviter les condensations d’eau dans l’appareil, faites-le fonctionner pendant 20 minutes sans le verre, puis refermez-le immédiatement.Placez le joint en caoutchouc et le verre dans la position correcte (voir dessin) en vérifi ant qu’ils sont propres. Le câble d’installation doit avoir le diamètre adapté pour que le presse-câble se ferme fortement. Une mauvaise installation des encastrés de sol peut provoquer de futures pertes d’étanchéité.Il est très important de doter l’installation d’un bon drainage, en plaçant au moins 25 centimètres de gravier en dessous de la base d’installation. Ce gravier doit absorber jusqu’à 10 litres d’eau en 15 minutes.
Die Einbauleuchten sind für die Installation in Zement vorgesehen. Falls sie in Erdböden installiert werden sollen, müssen die Zonen mit anhaltender Feuchtigkeit vermieden werden, wie zum Beispiel die Gärten oder Rasenanlagen, die immer reichlich gegossen werden müssen. Außerdem können die chemischen Produkte, die man zum Düngen der Gärten verwendet einzelne Bestandteile der Geräte beschädigen. Vermeiden Sie die Apparate in Zonen zu installieren, wo das Wasser sich anstauen könnte.Um Wasserkondensationen im Apparat zu vermeiden, setzen Sie diese für 20 Minuten, ohne die Verglasung, in Betrieb und schalten Sie diese danach sofort ab.Setzen Sie die Gummiverdichtung und die Verglasung wieder an die richtige Stelle (siehe Abb.) und vergewissern Sie sich, dass diese gereinigt wurden. Das Installationskabel muss den angemessenen Durchmesser haben, damit der Kabelpresser mit Kraft schließt.Eine schlechte Installation der Apparate kann künftige Undichtigkeit hervorrufen.Es ist sehr wichtig, die Installation mit einer guten Dränage, d. h. mit einer Schicht von mindestens 25 Zentimetern von Kies unterhalb der Installationskarkasse vorzunehmen. Diese soll bis zu 10 Liter an Wasser in 15 Minuten absorbieren.
Gli apparecchi da incasso sono progettati per essere installati nel cemento. Qualora si installino nella terra è necessario evitare le zone costantemente umide, quali giardini o prati abbondantemente irrigati. Inoltre, i prodotti chimici utilizzati per concimare i giardini possono deteriorare alcuni componenti degli apparecchi. Evitare di installare gli apparecchi in zone in cui si possa accumulare l’acqua.Per evitare la condensazione dell’acqua all’interno di un apparecchio, azionarlo per 20 minuti senza vetro e poi chiuderlo immediatamente.Collocare il giunto di gomma ed il vetro nella posizione corretta (vedere disegno) ed assicurarsi che siano puliti. Il cavo di installazione deve avere il diametro ade-guato affi nché il pressacavi chiuda con forza. La non corretta installazione degli apparecchi può provocare future perdite di tenuta.È estremamente importante realizzare l’installazione con un buon drenaggio, di almeno 25 centimetri di ghiaia sotto la cassetta dell’impianto. Deve assorbire fi no a 10 litri di acqua in 15 minuti.
Os encastráveis estão previstos para instalação em cimento. Caso sejam instalados em terra, é necessário evitar os locais que estejam permanentemente húmi-dos, como por exemplo jardins ou relva que seja regada abundantemente. Além disso, os produtos químicos utilizados para adubar os jardins podem deteriorar alguns componentes dos aparelhos.Evitar instalar os aparelhos em zonas onde a água se possa acumular.Para evitar condensações de água dentro do aparelho, faça-o funcionar durante 20 minutos sem o vidro, e depois feche-o imediatamente.Coloque a junta de borracha e o vidro na posição correcta (ver desenho) e certifi que-se de que estão limpos. O cabo de instalação deve ter o diâmetro adequado para que o serra-cabos feche com força. Uma má instalação dos aparelhos pode provocar futuras perdas de impermeabilização.É muito importante que a instalação seja feita com uma boa drenagem, tendo no mínimo 25 centímetros de gravilha por debaixo da carcaça de instalação. Este deve absorver até 10 litros de água em 15 minutos.
Drenaje.Drainage. Drainage. Dränage.
Drenaggio. Drenagem.
221
info
rmac
ión
gene
ral -
gen
eral
info
rmat
ion
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 221 17/1/08 17:13:12
Clase IIClass IIClasse IIKlasse lIClasse IIClasse II
Clase IClass IClasse IKlasse lClasse IClasse I
Uds. de embalajeItems per boxUnité d’emballageVerpackungseinheitenUnità d’imballaggioUds. de embalagem
Fabricado según las normas de seguridad y electromagnetismo de Europa.Manufactured according to the set safety and electromagnetism standards of Europe.Fabriqué selon les normes de sécurité électromagnétiques européennes.Hergestellt, gemäß den europäischen Sicherheitsnormen und Vorschriften für Elektromagnetismus.Fabbricato secondo le norme di sicurezza elettromagnetiche europee.Fabricado de acordo com as normas europeias de segurança e electromagnetismo.
Instalable sobre una superfi cie normalmente infl amable.Suitable for installation on normally infl ammable surfaces.Convient aux installations sur des surfaces normalement infl ammables.Kann auf brennbare Oberfl ächen installiert werden.Possibilità d’installazione sopra una superfi cie normalmente infi ammabile.Pode ser instalado sobre uma superfície normalmente infl amável.
No instalable sobre una superfi cie normalmente infl amable.Unsuitable for installation on normally infl ammable surfaces.Ne pas installer sur des surfaces normalement infl ammables.Darf nicht auf brennbaren Oberfl ächen installiet werden.Inadatto per istallazioni sulle superfi ci infl ammabili.Não pode ser instalado sobre uma superfície normalmente infl amável.
Distancia mínima entre el foco de la luminaria y el objeto iluminado.Minimum distance to be left between the focus of the lighting fi xture and the lightened object.La distance minimum pour être gauche entre le foyer de l’accessoire d’éclairage et l’object allumé.Mindestabstand zwischen dem Scheinwerfer der Leuchte und dem beleuchteten Gegenstand.Distanza minima tra la lampada e l’oggetto illuminato.Distância mínima entre o foco da luminaria e o objecto iluminado.
Medidas en cm.Mesurements in cm.Dimensions en centimètres.Maßangaben in cm.Le misurazioni in centimetri.Medidas em cm.
Clase IIIClass IIIClasse IIIKlasse lllClasse IIIClasse III
Las lámparas halógenas son:The halogen lamps are:PHILIPS - OSRAM
Dirección del halo de luz.Halo light direction.Direction du faisceau lumineux.Lichtstrom in RichtungDirezzione dall’halo.Direcção do feixe de luz.
222in
form
ació
n ge
nera
l - g
ener
al in
form
atio
n
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 222 17/1/08 17:13:14
Las descripciones y medidas de los modelos del presente catálogo son orientativas, pudiendo por tanto ser modifi cadas, a fi n de mejorar las características técnicas o de diseño.
La empresa se reserva el derecho de anular o modifi car cualquier modelo sin previo aviso.
Todos los modelos presentados cumplen las normas exigidas por la C.E. para aparatos de iluminación de uso doméstico y sus características vienen determinadas por las clases I y II.
Los acabados y las especifi caciones técnicas corresponden a los productos que se suministran en Europa, pudiendo éstos variar en otros mercados.
Para una buena conservación de las luminarias, no usar lámparas de potencia superior a las recomendadas y limpiar simplemente con un paño seco. No usar limpiametales, ya que dañan los barnices protectores que garantizan la duración del acabado.
Se recomienda no mojar las luminárias con agua de riego que contenga un grado elevado de sales o ácidos.
Las potencias de las bombillas PL electrónicas E-27 indicadas corresponden a las marcas Osram, Phillips o GE indistintamente, salvo que se especifi que una marca en concreto.
All descriptions and sizes included in this catalogue are orientative and can be modifi ed due to technical or design reasons.
Any fi xture can be withdrawn or modifi ed without previous announcement.
All the fi xtures shown in this catalogue follow the C.E. regulations for decorative lighting under classes I and II.
Finishes and technical specifi cations are valid only for European market, and can be changed to suit other market requirements.
Do not use bulbs over maximum recommended wattage. Clean with a dry piece of soft fabric. To avoid varnish damage do not use abrassive materials.
Is recommend do not wet the fi ttings with water with high salt or acid content.
The wattages indicated for PL electronic E-27 correspond to Osram, Phillips or GE brands without any distinction, except where a brand is specifi cally stated.
Toutes les descriptions et dimensions inclues dans ce catalogue sont donnés à titre indicatif, et peuvent être modifi ées pour des raisons techniques ou esthétiques
N’importe quel modèle peut être supprimé ou modifi é sans préavis.
Tous les modèles de ce catalogue sont conformes à la norme C.E. pour les luminaires décoratifs de classe I et II.
Les fi nitions et spécifi cations techniques sont valables seulement pour le marché Européen, et peuvent être modifi ées pour convenir aux exigences d’autres marchés.
Ne pas utiliser d’ampoule d’une puissance supérieure au maximum recommandé.
Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Pour éviter d’abîmer le vernis, ne pas utiliser de produit abrasif.
Est recommendable ne pas mouiller les lumières avec de l’eau contenant un haut gré de sels ou acides.
Les puissances indiquées pour les lampes PL électroniques E27 correspondent indifféremment aux marques Osram, Philips, ou GE, sauf exception.
Die Beschreibungen und angegebenen Maße von den Modellen des vorliegenden Kataloges dienen lediglich zur Orientierung und können deshalb zur Verbesserung der technischen Charakteristiken oder des Designs modifi ziert werden.
Das Unternehmen behält sich das Recht vor jegliches Modell ohne vorherige Benachrichtigung zu annulieren oder zu modifi zieren.
Alle Modelle erfüllen die von der EG vorgeschriebenen Regelungen von Beleuchtungsapparaten für den Haushaltsgebrauch und die notwendigen Charakteristiken werden von den Produktklassen I und II bestimmt.
Die Fertigverarbeitung und die technischen Spezifi zierungen beziehen sich auf die in Europa vertriebenen Produkte; auf den Märken von anderen Ländern können diese unterschiedlich sein.
Zur guten Erhaltung der Beleuchtungsanlagen sollten keine Lampen (Glühbirnen) verwendet werden, die die empfohlene Stärke übersteigen. Außerdem sollte man keine Metallreiniger benutzen, sondern sie nur mit einem trockenen Tuch säubern, da sonst der Schutzlack beschädigt werden könnte, der die Haltbarkeit der Endverarbeitung garantiert.
Es wird empfohlen die Leuchten nicht mit Gießwasser, das einen hohen Grad an Salz oder Säuren enthalten könnte, zu bespritzen.
Die Stromstärke der elektrischen PL Glühbirnen E-27 ist unterschiedslos für die Produktmarken von Osram, Philips oder Ge angegeben, außer es wird ausdrücklich eine andere Marke verlangt.
Tutte le descrizioni e le misure sono descritte in questo catalogo, ma possono essere modifi cate su richiesta specifi ca per un progetto.
Tutte le lampade sono a norma CE e quelle decorative in classe I-II.
Le descrizioni sono valide solo per il mercato europeo, ma possono essere variate per saddisfare altre richieste di mercato.
Non usare lampadine sopra la potensa (W) indicata.
Pulire con panno di tessuto morbido. Per evitare danni alla verniciatura non usare materiali abrasivi.
Si raccomanda non bagnare le lampade con dell’acqua con un alto grado di sali ed acidi.
La potensa indicata per PL elettronico o E27, corrispondente a Osram Philips GE senza distinzione di marchio ad eccezione dove il marchio e’specifi catamente dichiarato.
As descrições e medidas dos modelos do presente catálogo são orientativas podendo, portanto, ser modifi cadas com o fi m de melhorar as características técnicas ou de desenho.
LEDS reserva-se o direito de anular ou modifi car qualquer modelo sem aviso prévio.
Todos os modelos apresentados cumprem as normas CE para aparelhos de iluminação de uso doméstico e as suas características de protecção estão defi nidas pelas Classes I ou II.
Para uma boa conservação dos aparelhos, nunca usar lâmpadas de potência superior à recomendada nem usar produtos para limpeza de metais porque podem danifi car os vernizes de protecção que garantem a duração do acabamento. Para limpeza usar apenas um pano seco.
Recomenda-se não molhar as luminárias com água de rega que contenha um elevado grau de sais ou ácidos.
As potencias indicadas para as lâmpadas PL electrónicas correspondem às marcas Osram, Philips ou GE indistintamente, excepto se se especifi ca alguma marca em concreto.
223
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 223 17/1/08 17:13:15
224
LEDS-EXT-bloc-4-2.indd 224 17/1/08 17:13:15
Solicite nuestros mini catálogos y su expositor.
Ask for our mini catalogues and display unit.
Demandez nos mini catalogues et son exposant.
Unsere Minikataloge und Aussteller anfordern.
Chieda i nostri mini catalogui ed il suo espositore.
Solicite os nossos mini-catálogos e respectivo expositor.
portada-y-contra-SIN-PRECIO.indd2 2 17/1/08 17:18:37
O U T D O O R
Distribuidor / Distributor:
EspañaEspañaTel.: 973 46 81 01
Fax.: 973 46 81 29
EuropeEuropeTel.: + 34 973 46 81 02
Fax.: + 34 973 46 81 06
[email protected]@leds-c4.com
France - PortugalFrance - PortugalTel.: + 34 973 46 81 30
Fax.: + 34 973 46 81 06
Asia - Pacifi c and AfricaAsia - Pacifi c and AfricaTel.: + 34 973 46 81 16
Fax.: + 34 973 46 81 06
USA - Canada - IrelandTel.: +34 973 46 81 09
Fax: +34 973 46 81 06
América LatinaAmérica LatinaTel.: + 34 973 46 81 15
Fax.: + 34 973 46 81 06
Middle East CountriesTel.: + 34 973 46 81 08
Fax.: + 34 973 46 81 06
OU
TD
OO
R
LEDS-C4, S.A.LEDS-C4, S.A.Afueras s/n, - 25750 - TORA (Lleida) SPAINAfueras s/n, - 25750 - TORA (Lleida) SPAIN
www.leds-c4.comwww.leds-c4.com
portada-y-contra-SIN-PRECIO.indd1 1 17/1/08 17:18:32