Lalizas Selection 2014

153

description

Equipaggiamento nautico, componenti per imbarcazioni and equipaggiamenti di sicurezza. www.luisabbigliamentoprofessionale.com

Transcript of Lalizas Selection 2014

Page 1: Lalizas Selection 2014
Page 2: Lalizas Selection 2014

1

PR

Cabby

Cabby

36

32

56102

129

104144 Cab

by

www.lalizas.it

INDICE

Abbigliamento & Accessori 02-26

Elettronica 27-28

Pesca 29-33

Barca E Motore 34-43

Sci D’Acqua & Diving 44-48

Motore 49-53

Manutenzione 54-61

Idraulica & Aerazione 62-75

Accessori di Coperta 76-86

Materiale elettrico 87-99

Ancoraggio E Ormeggio 100-110

Accessori Carrello 111-114

Tendalini, Sedili & Coperture 115-123

Complementi 124-130

Cabina & Cambusa 131-133

Navigazione 134-142

Accessori vela 143-147

Indice Alfabetico 148-152

Cima da pesca in poliestere

Antivegetative

Cima per usi generici

Attrezzo Multiuso

Marine shock cord, covered by polyester for nautical uses

Copriparabordi LALIZAS

Novità 2012

Page 3: Lalizas Selection 2014

2

Abbig

liame

nto &

Acc

esso

ri

Abbigliamento & Accessori

Pagina 17

Navigazione Costiera O D’Altura 3-8Abbigliamento Casual da Vela 9-10Abbigliamento per navigazione d’altura 11-12Mute in Neoprene e Maglie Pro Race 13-15Abbigliamento da Pesca 16Guanti 17Stivali 18 Scarpe 18-19Cappellini, Berretti e Scaldacollo 20Polo & T-Shirts 21-22Bermuda 23Sacche Stagne 23-25Occhiali da sole 26Orologi 26

Guanti Amara 5 dita tagliate - beige/antracite

Guanti Amara 2 dita tagliate, grigio/nero

Page 4: Lalizas Selection 2014

3www.lalizas.it

Abbig

liame

nto &

Acc

esso

ri

ABBIGLIAMENTO TECNICOTutte le cerate da vela sono realizzate specificatamente per soddisfare le esigenze di chi pratica questo sport. Nelle prossime pagine troverete un’ampia varietà di modelli che presentano carat-teristiche di idrorepellenza e traspirabilità a seconda dell’uso per cui sono stati studiati.

MaterialiI tessuti sono stati scelti da Lalizas in base alla loro capacità di adattarsi all’uso stabilito per quel capo. Di seguito indichiamo i materiali impiegati:

Taslon Nylon Oxford / Taslon Nylon / Cordura: Tutti questi materiali sono usati per i capi Lalizas. La principale differenza percepibile quando indossato è che il Taslon Nylon risulta più soffice e morbido al tatto rispetto al Taslon Nylon Oxford. La cordura grazie alla sua trama ruvida che la rende particolarmente resistente viene utilizzata soprattutto per i rinforzi e la seduta. Neoprene: Oltre ai materiali indicati, Lalizas utilizza il Neoprene per realizzare i polsini interni di alcune delle sue giacche in modo da mantenere costante la temperatura corporea e impedire l’ingresso dell’acqua dentro le maniche. Le mute “Pro Race” sono realizzate interamente con questo materiale proprio per mantenere una temperatura costante ed un adeguato comfort.

SpalmaturaPVC e PU sono i due tipi di spalmatura usati da Lalizas. Entrambi sono materiali impermeabili spalmati sul tessuto per garantire determinate caratteristiche del capo di abbigliamento: PVC: il cloruro di polivinile è un materiale di lunga durata ed estremamente resistente alla abrasioni. Tutti i capi spalmati in PVC e con cuciture nastrate assicurano l’impermeabilità al 100% del tessuto. Lalizas ha scelto questo tipo di spalmatura sia all’interno che all’esterno per realizzare il completo da pescatore che deve essere impermeabile ed al tempo stesso facilmente pulibile dalle macchie di sangue e grasso. Inoltre il rivestimento in PVC è stato scelto anche per le cerate da vela IT Inshore studiate per i principianti, i ragazzi dei corsi di vela e in generale per tutti coloro che praticano occasionalmente la vela e sono alla ricerca di un capo che li mantenga asciutti e sia facile da pulire. PU: è un polimero sintetico (Poliuretano) più leggero e flessibile del PVC. Grazie a queste caratteristiche è ideale per la navigazione anche se essendo meno resistente alle abrasioni del PVC viene utilizzato esclusivamente come rivestimento interno. E’ estremamente importante che i capi spalmati in PU abbiano le cuciture nastrate per impedire il passaggio dell’acqua all’interno. Lalizas ha scelto il rivestimento in PU per la realizzazione di TUTTI i suoi capi traspiranti: HTX 15000 Offshore, Skipper ‘MC Maximum Confort’, ‘Extreme Sail XS’, ‘Free Sail FS’, e ‘XTS Extreme’. Una caratteristica fondamentale di tutti i capi Lalizas è che tutte le cuciture nastrate sono saldate a caldo così da evitare qualunque infiltrazione d’acqua attraverso le cuciture.

Traspirabilità e ImpermeabilitàIl rivestimento in PU fa sì che il capo sia traspirante e al tempo stesso impermeabile. Come è possibile? Le molecole di sudore sono più piccole delle molecole d’acqua. Sulla base di questo, i pori del rivestimento in PU del tessuto esterno lasciano passare al di fuori le molecole di sudore rendendo il capo traspirante. Le molecole d’acqua, d’altra parte, sono più grosse dei pori del PU e pertanto rimangono bloccate all’esterno del tessuto, da ciò il capo risulta resistente all’acqua ed impermeabile.

Pronti per l’azione !L’equipaggio deve rimanere al caldo e all’asciutto con qualsiasi condizione climatica. La perdita del calore corporeo, la cui conseguenza più grave è rappresentata dall’ipotermia, è uno dei maggiori pericoli quando si naviga. Inoltre l’esposizione prolungata al freddo stanca molto più facilmente. Anche una persona allenata e dotata di equipaggiamento adeguato perderà conoscenza entro due o tre ore se immersa in acqua a 17°C. Se l’acqua è particolarmente fredda questo tempo si può accorciare significativamente. Di conseguenza, è obbligatorio che tutti i membri dell’equipaggiano siano vestiti corettamente per evitare il rischio di ipotermia.

Considerazioni Generali:Per mantenere la giusta temperatura corporea è meglio vestirsi con più strati sovrapposti piuttosto che utilizzare un unico capo di abbigliamento molto pesante.Lo strato base e quello medio devono essere in pile o fibra di pile, in modo da trattenere il calore e mantenere il corpo asciutto.Lo strato più esterno è rappresentato dalla cerata da vela. Salopette e giacca con bavero alto, cappuccio e polsini vi forniranno una protezione totale contro pioggia, spruzzi e vento. L’uso di tes-suti traspiranti, che eliminano il sudore garantirà prestazioni ottimali. Colori sgargianti e strisce riflettenti sono consigliate per facilitare la vostra individuazione in mare. Alcuni capi sono poi dotati o predisposti per l’uso di imbragature di sicurezza o giubbotti di salvataggio.

Testa, mani e piedi richiedono la stessa attenzione. Testa: un terzo (1/3) del calore del nostro corpo viene perduto dalla testa, un cappello caldo vi farà quindi sentire meglio nelle giornate fredde. Per evitare la caduta del berretto, indossatelo sempre o al di sotto del cappuccio della cerata oppure utilizzando il cordino in dotazione. Mani: i guanti sono necessari sia per proteggervi che per mantenere le mani calde. L’imbottitura o il rinforzo sul palmo consentirà un miglior grip e vi proteggerà dalle bruciature causate dalle cime. Piedi: un paio di calzature adeguate sono molto importanti per evitare di scivolare. La suola deve essere morbida ed antiscivolo e le scarpe/stivali devono essere semplici da togliere e calzare.Non lavorate mai sul ponte a piedi nudi, rischierete di scivolare o ferirvi.Extra: un accessorio che dovreste sempre avere con voi è un coltello multiuso tascabile in acciaio, i suoi attrezzi potrebbero risultare indispensabili.

Alcuni consigli per scegliere un buon completo da velaSiate realisti nel pensare alle condizioni meteo che affronterete e al numero di volte che vi capiterà di indossare il vostro equipaggiamento durante la stagione. Sebbene sia un grave errore affrontare crociere d’altura con un abbigliamento base o inshore, evitate anche di acquistare capi che risulteranno tanto costosi quanto inutili.Se la vostra attività è limitata a crociere sottocosta e sempre con condizioni di tempo favorevoli è sufficiente una cerata leggera e traspirante. In caso di un improvviso temporale o un peggioramento delle condizioni meteo sarà sempre meglio ritornare in breve tempo alla marina da cui siete partiti, prima che le cose peggiorino realmente.Se invece pianificate crociere d’altura o lunghi periodi di navigazione o se il clima in cui navigate è estremamente rigido, è consigliabile orientarsi su una cerata Offshore studiata per resistere a condizioni meteo particolarmente avverse: il vostro investimento sarà pienamente ripagato.

Due colori

Un colore

Novità

Adatto per laNavigazione d’Altura

Adatto per navigazionesottocosta

Adatto perper la vela

Adatto perla pesca

Avvertenze Informazioni NotizieUtili

Ottima Qualità

Unisex Bambino Prezzo Vantaggioso

Offerta Cuciture nastrate

Traspirante e Impermeabile

Impermeabile 100%

Con Pile

I Consigli del Capitano

Page 5: Lalizas Selection 2014

4

Abbig

liame

nto &

Acc

esso

riGUIDA ALLA SCELTA DELL’ABBIGLIAMENTO

Pesca/PioggiaSe avete bisogno di un capo resistente alla pioggia e allo sporco ostinato come ad esempio sangue e grasso.

Caratteristiche- Tessuto spalmato in PVC su entrambi i lati- resistente alle macchie- facile da pulire- cuciture saldate a caldo

Modello LALIZAS- Cerata da Pescatore

Tempo Libero / Navigazione sottocostaQuesti capi sono adatti per uscite giornaliere, navigazione sotto costa o regate con tempo favorevole. In caso di un imprevisto temporale o un grave peggioramento meteo, la migliore soluzione sarà sempre far ritorno al porto velocemente.

Caratteristiche:- Jaquard, con interno in pile- Peso leggero- Traspirante- Polsini in neoprene- Cuciture nastrate- Cappuccio- Tasche scaldamani

Modello LALIZAS- Skipper ‘MC Maximum Confort’

Navigazione Costiera Sportiva InshoreIndicati per tutti coloro che escono regolarmente in barca a vela per cro-ciere costiere e possono incontrare condizioni avverse. Grazie alle ottime caratteristiche di impermeabilità sono adatti anche per principianti e velisti occasionali.

Caratteristiche:A seconda del modello:- Taslon Nylon Oxford spalmato PU o Nylon Oxford spalmato PVC- Peso medio lunga durata nel tempo- combinazione 3 in 1 ( solo Extreme Sail XS)- polsini in neoprene- cuciture nastrate- alamari per imbragatura o giubbotto di salvataggio- Cappuccio- Traspirante - 100% impermeabile ( solo IT Inshore)- Strisce riflettenti- Tasche scaldamani- Rinforzi sui punti di maggior attrito

Modelli LALIZAS- Cerata Inshore Sailing ‘Extreme Sail XS’- Cerata Inshore Sailing ‘Free Sail FS’- Cerata Inshore Sailing IT- Mute in Neoprene Pro Race & Maglia di Protezione Pro Race

Navigazione D’altura Professionistica Se effettuate lunghe traversate d’altura e per tutti coloro che praticano la vela nei climi più rigidi.

Caratteristiche:A seconda del modello:- Taslon Nylon Oxford spalmato PU ( XTS)- Nylon Oxford spalmato PU ( HTX 15000)- comode per una maggiore libertà di movimento- lunga durata- rinforzi sui punti di maggior attrito- collo alto con bavero alto- alamari per imbragatura/giubbotto di salvataggio- cappuccio con drenaggio per la pioggia- regolazioni sui polsini e le caviglie- tasche scaldamani

Modelli LALIZAS- Giacca Inshore Sailing ‘XTS Extreme 3 in 1’- Cerata Offshore HTX15000

* Il completo Offshore è stato trattato con un particolare rivestimento PU che assicura un’alta impermeabilità pur mantenendo la necessaria duttilità dell’indumento.

Prendetevi sempre cura dei vostri capi tecnici. Solo così dureranno a lungo !!Risciacquare con acqua dolce la cerata dopo ogni uscita. Il sale può ostruire i pori del tessuto e danneggiare la traspirabilità e, in generale, rovinare il tessuto.Pulire subito le macchie lavando a mano con una spugna e serv-endosi di un detergente in polvere delicato. Non usare detergenti aggressivi, smacchiatori, amido, candeg-gina. Non asciugare a tamburo e lavare a mano separatamente. Non lavare in lavatrice. Il lavaggio in lavatrice e l’utilizzo di amido o candeggina danneg-giano le caratteristiche di impermeabilità e traspirabilità.

Trovate la vostra taglia

Altez

za

Torace

Vita

Cavallo

Altez

za

Seno

Vita

Cavallo

Torace / Circonferenza senoMisurate la circonferenza tenendo il metro esattamente all’altezza delle ascelle. Per la misura del seno considerate la massima circonferenza.

VitaMisurate la vita facendo scorrere il metro attorno ad essa, una volta stabilito un punto fisso da cui far partire la misurazione.

CavalloUsate come riferimento un paio di pantaloni che trovate comodi e stendeteli su una superficie in modo che non abbiano increspa-ture. Misurate lungo la cucitura interna la lunghezza che va dal cavallo alla caviglia. Ricordate che la lun-ghezza dei pantaloni deve raggiungere i piedi anche quando vi inginocchiate!

Tabella Taglie UniversaliTaglia Altezza

(cm)Cavallo

(cm)Torace (cm) Vita (cm)

JS 122 47-54 58-62 54-56JM 134 54-61 62-66 56-59JL 152 61-71 66-76 59-65

JXL/XS 163 71 76-86 66-72S 168 76 94-99 84M 175 79 102-107 91L 183 84 109-114 97

XL 188 89 117-122 107XXL 193 91 124-130 112

Page 6: Lalizas Selection 2014

5www.lalizas.it

Abbig

liame

nto &

Acc

esso

ri

Navigazione Costiera o D’Altura

Salopette Traspirante Inshore Sailing ‘Extreme Sail XS’ La salopette inshore traspirante Extreme Sail XS è progettata per abbinarsi sia all’omonima giacca Extreme Sail XS che alla giacca XTS Extreme. Fabbricata in morbido e resistente Taslon Nylon Oxford spalmato PU e in Taslon 320T. Disponi-bile in cinque taglie da S a XXL e nella combinazione di colore azzurro/navy.Caratteristiche:- Colonna d’acqua: 10000mm - Grado di traspirabilità: 2000gr/m2/24h- Rinforzi su ginocchia e seduta- Cuciture nastrate per la massima idrorepellenza- Regolazioni in vita e sulle spalline- Cerniera frontale- Tasca interna- Inserti retroriflettenti

Polsini interni in neoprene Taschino interno con cernieraGiacca interna in pile completa-mente sfoderabile

Cappuccio nascosto nel colletto

Giacca Traspirante Inshore Sailing ‘Extreme Sail XS’ 3 in 1La giacca traspirante “Extreme Sail XS”, è l’ideale per la navigazione in barca a vela. Fabbri-cata con materiali di elevata qualità come il Taslon 320T e il Taslon Nylon Oxford. Il tessuto è spalmato PU per rendere il capo traspirante ma al tempo stesso idrorepellente. Disponibile nelle combinazioni di colore : azzurro / navy e in 5 taglie da S a XXL.Caratteristiche tecniche : - Colonna d’acqua 10000mm - Grado di traspirabilità 2000gr/m2/24h- Giacca interna in pile traspirante completamente sfoderabile- Cuciture nastrate per la massima idrorepellenza- Zip nascosta apribile nei due sensi- Inserti retroriflettenti- Cappuccio ripiegato nel colletto con interno in rete- Alamari per il fissaggio dell’imbragatura e del giubbotto autogonfiabile- Tasche scaldamani foderate in pile- Taschino interno foderato in pile- Polsini interni in neoprene

Codice 40781 40782 40783 40784 40785 Taglia S M L XL XXL

Codice 40786 40787 40788 40789 40790Taglia S M L XL XXL

Page 7: Lalizas Selection 2014

6

Abbig

liame

nto &

Acc

esso

ri

Giacca Traspirante Inshore Sailing “Free Sail FS” La giacca Lalizas FS Inshore Sailing rappresenta la naturale evoluzione delle giacche studi-ate per la navigazione costiera. Lalizas ha utilizzato materiali di elevata qualità morbidi e resistenti e al tempo stesso ha curato il design e lo stile di questo capo che arricchisce la gamma di abbigliamento tecnico esistente. Fabbricata in resistente Taslon Nylon Oxford & Taslon 228T spalmati PU.

- Colonna d’acqua 1000mm - Grado di traspirabilità 1000gr/m2/24h- Zip frontale nascosta apribile nei due sensi- Tasche scaldamani laterali foderate in pile- Taschino interno con cerniera e fodera in pile- Cappuccio ripiegato nel colletto- Cuciture nastrate per la massima idrorepellenza- Rete interna per il miglior drenaggio- Colletto foderato in pile- Polsini interni in neoprene- Alamari per agganciare imbragatura o giubbotto autogonfiabile- Inserti retroriflettenti- Disponibile in 5 taglie da adulto da S a XXL e 4 taglie da bambino da JS a JXL- Colori : navy/ghiaccio, rosso/ghiaccio per uomo, azzurro/ghiaccio, rosa/ghiaccio per donna, rosso/ghiaccio per bambino e bambina

Navigazione Costiera o D’Altura

Giacca Uomo Codice 40791 40792 40793 40794 40795 Codice 40796 40797 40798 40799 40800 Taglia S M L XL XXL

Page 8: Lalizas Selection 2014

7www.lalizas.it

Abbig

liame

nto &

Acc

esso

ri

Salopette Traspirante Inshore Sailing “Free Sail FS”La salopette traspirante FS Inshore è stata disegnata per essere abbinata all’omonima linea di giacche. Fabbricata con gli stessi materiali della giacca ossia Nylon Oxford spalmato PU. Disponibile nel colore ghiaccio e nelle taglie da S a XXL per adulto e da JS a JXL per bambino/a.Caratteristiche :- Colonna d’acqua: 1000mm - Grado di traspirabilità: 1000gr/m2/24h- Rinforzi su ginocchia e seduta- Cuciture nastrate per la massima idrorepellenza- Regolazioni in vita e sulle spalline- Zip frontale nascosta- Inserti riflettenti- Tasca sul davanti

Salopette Bambino / Bambina

Salopette Uomo / Donna

Giacca Donna

Giacca Bambino / Bambina

Codice 40806 40807 40808 40809 40810 Codice 40811 40812 40813 40814 40815 Taglia S M L XL XXL

Codice 40816 40817 40818 40819 Taglia JS JM JL JXL

Codice 40824 40825 40826 40827Taglia JS JM JL JXL

Codice 40828 40829 40830 40831 40832Taglia S M L XL XXL

Page 9: Lalizas Selection 2014

8

Abbig

liame

nto &

Acc

esso

ri

Cappuccio da riporre nel

colletto

Colletto foderato in pile

Rinforzi sui gomiti

Coulisse in vita

Polsini interni inneoprene

Regolazione in vita

Tasca

Toppe di rinforzosu ginocchia

e seduta

IT Giacca Inshore - Sailing Lalizas ha disegnato un completo Inshore Sailing che abbina le caratteristiche principali di un buon completo da vela e tutte le innovazioni per renderlo comodo e confortevole. La giacca Inshore è fabbricata in robusto Nylon Oxford spalmato PVC impermeabile al 100% e con cuciture nastrate. Caratteristiche: rinforzi in cordura sui gomiti, zip frontale apribile nei due sensi e nascosta da un bordo in velcro, cappuccio con cordino da riporre nel colletto, collo foderato in pile, polsini regolabili in neoprene, alamari per giubbotto di salvataggio, bande riflettenti. Disponibile in 4 taglie da bambino e in 5 taglie da adulto e nelle combinazioni di colore giallo/grigio, rosso/grigio, blu/grigio a seconda del modello.

IT Salopette Inshore - Sailing, grigio La salopette Inshore Sailing è realizzata in Nylon Oxford spalmato PVC impermeabile al 100% ed è caratterizzata dal taglio alto, dai riforzi in cordura sulle ginocchia, dal cordino regolabile in vita, dalla chiusura con cerniera frontale e dalla tasca sulla gamba. Disponibile nel colore grigio e i 4 taglie da bambino e 5 taglie da adulto.

AdultoBambino

Adulto

Bambino

Codice 40295 40296 40297 40298 40646 Codice 40305 40306 40307 40308 40647 Codice 40315 40316 40317 40318 40648

Taglia S M L XL XXL

Codice 40290 40291 40292 40293 Altezza (m) 1.22 1.34 1.52 1.64

Taglia JS JM JL JXL

Codice 40325 40326 40327 40328 40649Taglia S M L XL XXL

Codice 40320 40321 40322 40323Altezza(cm) 1.22 1.34 1.52 1.64Taglia JS JM JL JXL

Navigazione Costiera o D’Altura

Page 10: Lalizas Selection 2014

9www.lalizas.it

Abbig

liame

nto &

Acc

esso

ri

Giacca Skipper Traspirante ‘MC Massimo Comfort’La giacca Skipper traspirante MC Massimo Confort è l’ideale per essere indossata in autunno o all’inizio della primavera. Estremamente comoda e calda è realizzata con materiali di elevata qualità che assicurano un’ottima protezione dal freddo, dalla pioggia e dagli spruzzi e al tempo stesso garantiscono un buon grado di traspirabilità. Ideale sia per la navigazione che per il tempo libero. Materiali: esterno in Jacquard fodera interna in pile traspirante.- Colonna d’acqua: 4000mm- Grado di traspirabilità: 2000gr/m2/24h- Cuciture nastrate per la massima idrorepellenza- Tasche con cerniera e con interno foderato in pile, taschino interno- Cappuccio ripiegato nel colletto- Polsini interni in neoprene- Zip frontale nascosta apribile nei due sensi- Alamari per agganciare l’imbragatura o il giubbotto autogonfiabile- Disponibile in 6 taglie da XS a XXL - Colori : Blu Navy

Codice 40838 40839 40840 40841 40842 40843Taglia XS S M L XL XXL

Abbigliamento Casual da Vela

Skipper BlousonUna giacca classica che è d’obbligo in ogni armadietto di bordo. Disegnata con un comodo taglio a giubbotto, lo Skipper Blouson LALIZAS è interamente foderato in pile per proteggervi dal freddo, ha due tasche esterne e i polsini e il bordo in vita sono lavorati a maglia. E’ molto comoda e leggera da indossare e si rivela ideale per essere portata da sola durante una passeggiata o abbinata ad una giacca Sailing nei giorni freddi e di pioggia durante la navigazione. LALIZAS Skipper Blouson in due colori, rosso e blu e in 5 taglie da S a XXL.

Codice 40480 40481 40482 40483 40652Codice 40470 40471 40472 40473 40651Taglia S M L XL XXL

Page 11: Lalizas Selection 2014

10

Abbig

liame

nto &

Acc

esso

ri

Gilet Sailing in pile Il gilet Sailing in pile di LALIZAS è d’obbligo da indossare in barca nelle giornate più fresche e ventose. L’esterno è realizzato in microfibra mentre l’interno è in pile in modo da riscaldare il corpo. Ulteriori caratteristiche da tenere in considerazione sono le due tasche con cerniera e le regolazioni in vita.Il gilet Sailing in pile è disponibile in cinque taglie e tre colori : blu, rosso, sabbia e in cinque taglie da S a XXL.

Giacca Traspirante Inshore ‘Zephyr’Realizzata appositamente per le fresche giornate d’estate, la giacca Inshore ‘Zephyr’ diventerà presto il vostro capo di abbigliamento preferito. Il tessuto esterno in microfibra vi proteggerà dagli spruzzi e dalla pioggia, mentre il rivestimento in rete interno rende la giacca traspirante . Altre caratteristiche sono : chiusure con Velcro e due tasche esterne e una tasca interna. La combinazione di tutte queste caratteristiche, creano una giacca ideale per essere indossata in barca, a terra, in moto, per il tempo libero, praticamente in ogni circostanza. La giacca Inshore ‘Zephyr’ è disponibile in cinque taglie da S a XXL e due colori Blu navy e grigio ghiaccio.

Per essere sempre alla moda sfogliate anche le pagine dedicate agli occhiali da sole TR90 (vedi pag. 19) e ai cappellini in cotone Lalizas (vedi pag. 26).

Codice 40536 40537 40538 40539 40657Codice 40540 40541 40542 40543 40658Taglia S M L XL XXL

Codice 40544 40545 40546 40547 40659Codice 40552 40553 40554 40555 40661Codice 40548 40549 40550 40551 40660Taglia S M L XL XXL

Abbigliamento Casual da Vela

Page 12: Lalizas Selection 2014

11www.lalizas.it

Abbig

liame

nto &

Acc

esso

ri

Abbigliamento per navigazione d’altura

Colletto molto alto con doppio bavero di

chiusura.

Canale per il passaggio della cintura di sicu-rezza abbinabile con

71145*

Vita regolabile

Polsino interno in neoprene regolabile con

velcro

Chiusura zip frontale

Tasche con scaldamani

Toppe di rinforzo sulle ginocchia e sulla seduta

Chiusure alle caviglie interne in neoprene

HTX 15000 Giacca Offshore Chi fa regate intorno al mondo ha constatato che la tecnologia Lali-zas nella realizzazzione di capi confortevoli ed impermeabili é la base per affrontare condizioni climatiche estreme. Il completo Offshore è il primo capo della nostra gamma ad essere stato costruito e testato utilizzando il rivestimento in PU. Un indumento si definisce imper-meabile quando é in grado di resistere ad una colonna d’acqua delle dimensioni di 3.000 mm (Colonna di 1m in larghezza x 1m in lung-hezza e 3 m di altezza).Il completo Offshore é 5 volte piu resistente ,pur mantenendo una notevole traspiranza, leggerezza e duttilità.Queste caratteristiche vi aiutano a mantenere condizioni fisiche ot-timali anche in caso di cattivo tempo. Le caratteristiche principali di questo completo professionistico sono: Zip frontale apribile nei due sensi, bande retroriflettenti,colletto molto alto con bavero, cappuccio regolabile,canale di passaggio per la cin-tura di sicurezza, alamari per giubbotto di salvataggio e imbragatura, colletto staccabile in pile,tasche foderate in pile,rinforzi in cordura polsini interni regolabili in neoprene,portachiavi, cintura regolabile in vita. Disponibile nella combinazione blu rosso in cinque taglie.

HTX 15000 Salopette Offshore La salopette Offshore traspirante copre il corpo di chi la indossa fino all’altezza del torace. E’ realizzata in robusto Nylon Oxford 600 D spalmato PU e con toppe di rinforzo e cuci-ture nastrate. A parte la combinazione di alti standard con il tessuto traspirante,nuove tecnologie di produzione rendono questo capo di abbigliamento molto leggero di peso e confortevole da indossare anche in situazioni di estrema fatica. Caratteristiche: chiusura zip frontale, rinforzi in cordura su ginocchia e seduta,chiusure alle caviglie interne in neoprene regolabili, tasche scaldamani,cintura elastica in vita. Disponi-bile nella combinazione rosso blu e in cinque taglie.

* Imbragatura Non inclusa

Codice 40165 40166 40167 40168 40169Taglia S M L XL XXL

Codice 40155 40156 40157 40158 40159Taglia S M L XL XXL

Page 13: Lalizas Selection 2014

12

Abbig

liame

nto &

Acc

esso

ri

Giacca Traspirante Sailing Inshore/Offshore ‘XTS Extreme’ 3 in 1Questa giacca è il risultato delle ultime innovazioni nel campo dell’abbigliamento tecnico da vela. Altamente idrorepellente e al tempo stesso traspirante è ideale per essere utilizzata sia nella navi-gazione costiera che nella navigazione d’altura. E’ fabbricata con materiali di elevata qualità morbidi e resistenti: cordura spalmata PU e Taslon Nylon Oxford. Disponibile in 5 taglie da S a XXL e nella combinazione di colore arancione /azzurro.

Caratteristiche tecniche :- Colonna d’acqua 10000mm - Grado di traspirabilità 2000gr/m2/24h- Giacca interna in pile ripstop antivento traspirante e sfoderabile- Rivestimento interno in rete per il miglior drenaggio- Cerniera frontale nascosta apribile nei due sensi- Cuciture nastrate per la massima idrorepellenza- Inserti retroriflettenti- Cappuccio regolabile con visiera ripiegato nel colletto- Alamari per agganciare l’imbragatura o il giubbotto autogonfiabile- Tasca interna e tasche scaldamani foderate in pile- Tasca posteriore con cerniera- Taschino interno- Tasca frontale porta cellulare- Polsini interni in neoprene- Cerniera di chiusura sul polsino esterno

Salopette Traspirante Inshore Sailing ‘Extreme Sail XS’La salopette inshore traspirante Extreme Sail XS è progettata per abbinarsi sia all’omonima giacca Extreme Sail XS che alla giacca XTS Extreme. Fabbricata in morbido e resistente Taslon Nylon Oxford spalmato PU e in Taslon 320T. Disponibile in cinque taglie da S a XXL e nella combinazione di colore azzurro / navy.

Caratteristiche:- Colonna d’acqua 10000mm - Grado di traspirabilità 2000gr/m2/24h- Rinforzi in cordura su ginocchia e seduta- Cuciture nastrate per la massima idrorepellenza- Regolazioni in vita e sulle bretelle- Cerniera frontale- Tasca sulla gamba- Inserti retroriflettenti

Cerniera sui polsini esterni

Tasca per cellulare

Tasca posteriorecon cerniera

Cappuccio ripiegato nel colletto

Giacca interna sfodera-bile in pile

Codice 40833 40834 40835 40836 40837Taglia S M L XL XXL

Codice 40786 40787 40788 40789 40790Taglia S M L XL XXL

Abbigliamento per navigazione d’altura

Page 14: Lalizas Selection 2014

13www.lalizas.it

Abbig

liame

nto &

Acc

esso

ri

Serie “Pro Race” Lalizas ha creato i prodotti della serie “Pro Race” per tutti coloro che amano gli sport acquatici. Velisti, sciatori, surfisti, appassionati di windsurf o wakeboard, canoisti,amanti dello snorkeling, i prodotti di qualità “Pro Race” sono per voi. Indossando gli articoli “Pro Race” sarete protetti e potrete godervi il mare.

Muta Intera in Neoprene “Pro Race” 3:2mmLa muta intera è l’indumento invernale per eccellenza. Grazie allo spessore del neoprene di 3:2mm offre fino ad un’ora di protezione dall’acqua fredda ( 8°C). Il busto è realizzato con neoprene spesso 3mm, mentre gambe e braccia sono realizzati in neoprene 2mm di spessore. In questo modo, la muta non solo protregge dal freddo ma è anche confortevole da indossare e non impedisce i movimenti. Caratteristiche principali: cuciture a punto pi-atto, cerniera stagna sulla schiena, colletto regolabile e polsini e cavigliere che impediscono l’entrata dell’acqua e vi mantengono al caldo. La resistenza al vento è assicurata da un inserto in tessuto impermeabile situato sul petto e sulla schiena. La muta è dotata anche di protezioni sulle ginocchia e di una tasca interna nascosta. Disponibile in tre modelli: uomo donna e bambino/a e in taglie da S a XXL.

Bambino

Donna

Uomo

Uomo

Donna

Bambino

Mute in Neoprene e Maglie Pro Race

Codice 70526 70527 70528 70529 70530

Taglia S M L XL XXL

Codice 70521 70522 70523 70524 70525

Taglia S M L XL XXL

Codice 70531 70532 70533 70534 70535

Taglia JS JM JL JXL JXXL

Page 15: Lalizas Selection 2014

14

Abbig

liame

nto &

Acc

esso

ri

Bambino

Muta Bambino Corta “Pro Race Thermal” 1mm La muta da bambino “Pro race Thermal” sfrutta la più avanzata tecnologia in fatto di tessuti termici e traspiranti per proteggere al meglio da freddo e raggi UV. E’ realizzata in neoprene di 1mm di spessore e cuciture a punto piatto per impedire le infiltrazioni d’acqua. Il col-letto della muta è regolabile. Inoltre, il rivestimento termico sul dorso della muta “Shorty” mantiene costante la temperatura corporea del bambino mentre il tessuto è leggero e morbido e assicura la massima libertà di movimento. La muta è di facile chiusura grazie alla cerniera zip sulla schiena.

Muta Corta “Pro Race” Shorty 2,5mmIn acque calde,le mute Pro race “Shorty” con il loro neoprene spesso 2.5mm assicurano impermeabilità, protezione dai raggi Uv e facilità di movimento.Questa muta è dotata di cucitura a punto piatto e sistema aqua stop su maniche e gambe per impedire all’acqua di entrare all’interno. Due inserti in tessuto posti sul petto e sulla schiena offrono protezione nelle giornate più ventose. Le mute “Pro Race” sono dotate di cerniera impermeabile sul dorso e colletto regolabile. Sono inoltre dotate di una piccola tasca interna nascosta.

Uomo

Donna

Donna

UomoCodice 70511 70512 70513 70514 70515

Taglia S M L XL XXL

Codice 70506 70507 70508 70509 70510

Taglia S M L XL XXL

Codice 70516 70517 70518 70519 70520

Taglia JS JM JL JXL JXXL

Mute in Neoprene e Maglie Pro Race

Page 16: Lalizas Selection 2014

15www.lalizas.it

Abbig

liame

nto &

Acc

esso

ri

Punto piatto (flatlock)La cucictura a punto piatto è adatta per le mute abitual-mente indossate in condizioni atmosferiche favorevoli e realizzate in neoprene fino a 3 mm di spessore.Due pezzi di neoprene sono accostati uno all’altro, bordo contro bordo e la cucitura li attraversa da parte a parte creando un punto molto piatto (flatlock). La cucitura pi-atta è facilmente riconoscible dalla presenza della trama del filo su entrambi i lati. Inoltre il punto piatto non ir-rita la pelle del l’utilizzatore come avverebbe con una normale cucitura.

Punto cieco (blindstich)Il punto cieco è la soluzione ideale per confezionare le mute invernali perchè è una cucitura totalmente resit-stente all’acqua.Due pezzi di neoprene sono accostati l’uno all’altro e cuciti insieme e l’ago attraversa il neoprene solo per metà prima di uscire per tornare indietro. In questo modo non ci sono punti sull’altro lato della muta . I bordi di neoprene inoltre vengono incollati tra loro prima di essere cuciti per creare un’ancor maggiore resistenza all’acqua. Infine le cuciture sono solo all’esterno della muta e pertanto non irritano la pelle di chi la utilizza .

Cucitura

Cucitura

Neoprene

Neoprene

Giuntura

Giuntura incollata

Tabella taglie mute

Le misure sono espresse in cm

BAMBINO

Taglia S M L XL XXLAltezza 168-172 170-176 174-180 178-186 184-192Vita 69 74 79 84 89Torace 80 85 90 95 100Collo 34 35 36 37 38Altezza cavallo 66,5 68,5 70,5 73 76

Taglia S M L XL XXLAltezza 166-172 168-174 172-178 176-182 180-188Vita 61 66 71 76 81Torace 75 80 85 90 95Collo 28 29 31 32 33Altezza cavallo 65 67 69 71 73

Taglia JXS JS JM JL JXL JXXLAltezza 115-122 120-128 128-136 136-144 144-152 152-160Vita 56 58,5 61 63,5 66 68,5Torace 61 63,5 67,5 71 75 79Collo 25 26,5 28 30,5 32 33Altezza cavallo 44 48 52 56 58 61

Adulto

Manica Lunga

Bambino

Manica Corta

Adulto Bambino

Maglie Pro Race “Rash Guards”SPF 50+Le maglie Rash Guards sono realizzate in spandex e nylon per proteggere la pelle da irritazioni e dai raggi UV. Offrono un fattore di protezione ai raggi UV maggiore di 50 e possono essere usate durante la pratica degli sport acquatici. Il tessuto è leggero rende le maglie Rash Guards Pro Race adatte ad essere utilizzate al posto della muta e pre-venire quindi ferite causate da cadute in acqua. Inoltre, questo speciale tessuto elastico lascia traspirare il vostro corpo e al tempo stesso fa evaporare velocemente l’acqua che si deposita sulla maglia mantenendo la vostra pelle sempre fresca. Le maglie Pro Race sono disponibili nelle versioni da adulto e da bambino e nella versione a manica corta o a manica lunga per proteggervi durante tutto l’anno.

UOMO

DONNA

Codice 70536 70537 70538Taglia S M L

Codice 70543 70544 70545Taglia S M L

Codice 70539 70540 70541 70542Taglia JS JM JL JXL

Codice 70546 70547 70548 70549Taglia JS JM JL JXL

Page 17: Lalizas Selection 2014

16

Abbig

liame

nto &

Acc

esso

riAbbigliamento da Pesca

PVC TESSUTO

Collo alto chiusocon Velcro

Lunga cerniera sul davanti

Polsini regolabiliinterni

Cuciture saldate

Giacca da Pescatore e Salopette Taglio altoIl completo da pescatore é fabbricato con un doppio rives-timento in PVC dello spessore di 0,35 mm. Questo tessuto rende l’interno del completo impermeabile al 100 % , mentre l’esterno risulta particolarmente resistente. É facile ripulire le macchie di sangue e di pesce e grasso. Le particolari cuci-ture nastrate sono un’ulteriore garanzia della totale imper-meabilità di questo capo. Il completo da pescatore Lalizas ha la cerniera anteriore coperta per evitare di rimanere im-pigliato nella rete Caratteristiche: chiusura anteriore coperta e polsini interni regolabili. La salopette ha un alta pettorina ,bretelle regolabili e tasca interna nascosta.

Salopette con Tasca Interna

Codice 40175 40176 40177 40178 40179

Codice 40185 40186 40187 40188 40189

Taglia S M L XL XXL

Codice 40195 40196 40197 40198 40199

Codice 40205 40206 40207 40208 40209

Taglia S M L XL XXL

Giacca

Salopette

Waders da pesca, PVCQuesto cosciale da pesca é realizzato in pvc di colore verde, dotato di tasca interna sul petto e di bretelle elastiche regolabili per assicu-rare la migliore vestibilità. Gli stivali hanno la suola antiscivolo per la massima tenuta sulle superfici scivolose, la seduta e le ginocchia sono dotate di rinforzi per durare più a lungo . I cosciali sono forniti con un kit di riparazione costituito da colla e toppe in Pvc.I cosciali possono essere utilizzati con le giacche da pescatore verde codici (40175-40179).

Codice 71052 71053 71054 71055 71056

N° 41 42 43 44 45

Page 18: Lalizas Selection 2014

17www.lalizas.it

Abbig

liame

nto &

Acc

esso

ri

Guanti

Guanti Kevlar dita corteIl Kevlar è un materiale che assicura al tempo stesso un’ottima presa e una lunga durata nel tempo. Abbiamo ab-binato i vantaggi di questo materiale con la migliore pelle e lo Spandex per creare questi ottimi guanti da vela.

Guanti Amara Dita corteRealizzati in morbida pelle amara con dorso elastico in span-dex, palmo imbottito e una resistente chiusura in velcro ai polsi. I nostri guanti amara garantiscono il massimo confort e lunga durata a chi li indossa. Disponibili in cinque taglie e nella combinazione di colore Nero/Blu Royal.

Guanti a Dita Intere, 3:2mm I guanti a dita intere “Pro Race” sono stati creati per proteggere dal freddo durante la pratica degli sport acquatici. Sono realizzati in neoprene di spessore 3:2mm per mantenere la migliore libertà di movimento in acque fredde. Il palmo e le dita sono ricoperti in morbida pelle Amara per offrire la migliore tenuta su cime, canne e fucili da pesca, pagaie e altre attrezzature per sport acquatici.

Codice 70569 70570 70571 70572 70573 70574 70575

Taglia XXS XS S M L XL XXL

Codice 40095 40096 40097 40098 40662

Taglia S M L XL XXL

Codice 40107 40108 40663

Taglia L XL XXL

Codice 40103 40105 40106

Taglia XS S M

Guanti Amara 5 dita tagliate - beige/antracite Guanti Amara 2 dita tagliate, grigio/nero

Codice 71688 71689 71690 71691 71692

Taglia S M L XL XXL

Codice 71693 71694 71695 71696 71697

Taglia S M L XL XXL

Guanti Amara a 5 o 2 dita tagliateI nuovi guanti in pelle Amara di Lalizas sono adatti per qualsiasi sport acquatico e non solo. Ci sono due modelli, a 2 oppure 5 dita tagliate, e sono fabbricati in pelle amara, neoprene, e in un robusto tessuto tecnico speciale. La particolare chiusura in Velcro assicura una vestibilità ottimale.Entrambi i modelli a 2 e 5 dita sono estremamente morbidi ma al tempo stesso fabbricati per durare nel tempo, gli inserti aggiuntivi sotto le dita e i palmi realizzati in pelle Amara, li rendono estrema-mente adatti per l’uso in barca a vela, soprattutto quando si utilizzano cime e verricelli.I guanti Lalizas Amara con 5 dita tagliate sono disponibili nella combinazione di colori beige/antracite, mentre i guanti a 2 dita sono disponibili nel colore grigio/nero. Le cuciture di entrambi modelli sono realizzati con resistente filo di colore rosso. Entrambi i modelli sono disponibili in 5 taglie (S-XXL).

5 Finger Cut Sailing Gloves Kevlar & Amara

“Pro Race” Full finger Gloves Neoprene

Dimensions are in cm

Size XXS XS S M L XL XXLLength 24,1 25 25,5 26 26,5 27,5 28Palm 8,9 9,5 10 11 11,5 12 12,5Wrist 7,6 8,5 9 9,5 10 11 11,5

Size XS S M L XL XXLLength 15,5 17,5 18 18,5 19 19,5Palm 9,5 10,5 11 11,5 12 12,5Wrist 7,5 9 9,5 10 10,5 11

Gloves Sizing Measurements

5 Finger Cut Amara - beige/anthracite

2 Finger Cut Amara - grey/black

Size S M L XL XXLLength 18,5 19,05 19,5 20,6 21,1Palm 21,8 23,1 23,8 24,6 25,9Wrist 18,8 19,3 20,3 20,8 21,3

Size S M L XL XXLLength 21,1 21,6 22,1 23,1 23,6Palm 21,8 23,1 23,8 24,6 25,9Wrist 18,8 19,3 20,3 20,8 21,3

Page 19: Lalizas Selection 2014

18

Abbig

liame

nto &

Acc

esso

ri

Scarpa Sportiva DeckLalizas amplia la propria gamma di calzature includendo anche il modello sportivo Deck .Progettata per avere la massima stabilità e trazione laterale e per offrire la migliore aderenza in ogni zona di coperta. E’ caratterizzata da inserti in rete traspirante per la massima aerazione, soletta ad asciugatura rapida e suola antiscivolo per una eccellente tenuta e libertà di movimento anche su superfici bagnate. Disponibile in 12 taglie e nel colore grigio.

Scarpe

Scarpe “Pro race”, 2mm Le scarpe “Pro Race” sono la scelta ideale per proteggere i vostri piedi durante la pratica di sport acquatici. Sono realizzate in neoprene di 2mm di spessore e con suola antiscivolo in gomma. Le scarper “Pro Race” sono confortevoli e flessibili e proteggono i vostri piedi dal freddo, dalla sabbia e Sono molto utili per passeggiate sul bagnasciuga, in barca a vela, per fare surf o snorkeling perchè isolano il vostro piede dall’attrito causato dal contatto con superfici ruvide come scogli, reef etc.

Adulto

BambinoCodice 70558 70559 70560

No 31/32 33 34/35

Codice 70550 70551 70552 70553 70554 70555 70556 70557

No 36 37/38 39 40/41 42 43/44 45 46/47

Codice 70917 70918 70919 70920 70921 70922 70923 70924 70925 70926 70927 71020

No 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

Stivali Wellington altiScrupolosamente disegnati gli stivali LALIZAS alti sono perfetti per la vela. Sono realizzati con una suola antiscivolo a nervatura fine per una migliore tenuta, punta e tallone rinforzati per una calzata ben salda. La caratteristica del laccio superiore e l’imbottitura intorno al gambale li ren-dono comodi da indossare. Il plantare interno è amovibile. Gli stivali Wellington alti LALIZAS sono disponibili nel colore Blu Navy e in undici misure dal n° 38 al n° 47.

Stivali

Stivaletti in neoprene, 6mm, “Pro Race” Questi stivaletti mantengono caldi i vostri piedi anche in inverno. Fabbricati in neoprene spesso 6mm per proteggervi dall’acqua fredda. Hanno cuciture a punto cieco all’interno e all’esterno, zip stagna e protazione interna della cerniera per impedire infiltrazioni d’acqua. Gli stivaletti “Pro Race” sono flessibili e vestono completamente il piede e lo proteggono dagli urti grazie ai rinforzi in punta e sul tallone, la suola è realizzata in gomma per la massima tenuta su tutte le superfici. Gli stivaletti “Pro Race” hanno la suola bianca per non lasciare segni sullo scafo della barca. Disponibili in 8 taglie.

Codice 40436 40437 40438 40439 40440

Νο. 43 44 45 46 47

Codice 40431 40432 40433 40434 40435

Νο. 38 39 40 41 42

Codice 70561 70562 70563 70564 70565 70566 70567 70568

Νο. 36 37/38 39 40/41 42 43/44 45 46/47

Codice 40451 40452 40453

Νο. 31/32 33 34/35

Page 20: Lalizas Selection 2014

19

http://www.youtube.com/LalizasSA

Deck Shoes “Skipper” & Sportive

www.lalizas.it

Abbig

liame

nto &

Acc

esso

ri

Scarpe “Skipper”Navigate con stile indossando le scarpe “Skipper” di Lalizas. Progettate per garantire il massimo confort e durare a lungo, sono ideali per ogni circostanza, sia durante la navigazione che per una passeggiata a terra. Le scarpe “ Skipper” sono cucite a mano e fabbricate con cuoio messicano di prima scelta con lacci in pelle. La suola in gomma antiscivolo a nervatura fine è stata studiata per assicurare la massima aderenza sulle superfici umide e scivolose, come la zona di coperta o la banchina. Il design classico permette inoltre un buon confort e si adatta a qualsiasi tipo di piede. Queste calzature molto versatili sono disponibili in quattro differenti combinazioni di colore ognuna disponibile in 11 taglie. Le combinazioni di colore sono : marrone con suola bianca, marrone con suola miele, blu Navy con suola bianca.

Scarpa ‘Skipper’ in Cuoio , Marrone con Suola Bianca

Scarpa ‘Skipper’ in Cuoio, Marrone con Suola Miele

Scarpa ‘Skipper’ in Cuoio, Blu Navy con Suola Bianca

Codice 40561 40562 40563 40564 40565 40566 40567 40568 40569 40570 40571

Νο. 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

Codice 40572 40573 40574 40575 40576 40577 40578 40579 40580 40581 40582

Νο. 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

Video presentazione del prodotto sul canale

Codice 40594 40595 40596 40597 40598 40599 40600 40601 40602 40603 40604Νο. 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

Cappellini , Berretti e Scaldacollo

Collare in pileRealizzato in caldo pile é ideale per proteggervi dalle fredde giornate d’inverno. Abbinabile a tutti i modelli di giacche da vela.Disponibile nel colore blu navy e in taglia unica.

Cappellini con visieraRealizzati in cotone 100% lavabile e disponi-bili nei colori blu, sabbia e rosso.

Cappellino Sailing con Protezione per il colloFabbricato in cotone è caratterizzato da una striscia posteriore chiudibile col velcro che vi permette di arrotolare la copertura per il collo e di indossarlo come un semplice cappellino. Disponibile nelle taglie da bambino e adulto e rispettivamente nei colori azzurro e blu.

Cappellino bambino con protezione per il collo

Cappellino adulto con protezione per il collo

Berretto in Pile con cinghia regolabileRealizzato in pile è disponibile nei colori blu e nero.

Codice 40060 40070 40664Colore Blu Sabbia Rosso

Codice 40559 40560Colore Nero Blu Navy

Codice 40557Colore Blu

Codice 40556Colore Azzurro

Codice 40558Colore Blu Navy

Page 21: Lalizas Selection 2014

20

Abbig

liame

nto &

Acc

esso

ri

Linea Abbigliamento CrewmanLa nuova linea di abbigliamento Crewman è realizzata per accompagnarvi sia durante l’estate che in autunno. Questa linea di abbigliamento infatti include T-Shirt fresche e leggere ideali per l’estate e maglie a manica lunga per proteggervi dalle giornate d’autunno.

T-Shirts CrewmanFabbricate in fresco cotone 100% (160gr/mq) il loro design classico le rende adatte per molte occasioni. Questa linea è prodotta in 5 varianti di colore tinta unita (rosso, giallo, arancione, azzurro, lilla), oppure con 5 diverse stampe per renderle ancora più uniche. Disponibili in 6 taglie da Xs a Xxl.

Codice 70776 70777 70778 70779 70780 70781Codice 70782 70783 70784 70785 70786 70787Codice 70788 70789 70790 70791 70792 70793Codice 70794 70795 70796 70797 70798 70799Codice 70800 70801 70802 70803 70804 70805Taglia XS S M L XL XXL

Polo e T-Shirts

T-shirt, Crewman, “Pirati”

T-shirt, Crewman, “Tempesta”

Codice 70830 70831 70832 70833 70834 70835Codice 70836 70837 70838 70839 70840 70841Taglia XS S M L XL XXL

Codice 70854 70855 70856 70857 70858 70859Codice 70860 70861 70862 70863 70864 70865Taglia XS S M L XL XXL

Page 22: Lalizas Selection 2014

21www.lalizas.it

Abbig

liame

nto &

Acc

esso

ri

T-shirt, Crewman, “Timone”

T-shirt, Crewman, “Nodi Marinari”

T-shirt, Crewman, “Veliero”Codice 70842 70843 70844 70845 70846 70847Codice 70848 70849 70850 70851 70852 70853Taglia XS S M L XL XXL

Codice 70818 70819 70820 70821 70822 70823Codice 70824 70825 70826 70827 70828 70829Taglia XS S M L XL XXL

Codice 70806 70807 70808 70809 70810 70811Codice 70812 70813 70814 70815 70816 70817Taglia XS S M L XL XXL

Page 23: Lalizas Selection 2014

22

Abbig

liame

nto &

Acc

esso

ri

Polo CrewmanLe polo Crewman Polo sono realizzate in cotone 100% (200gr/mq) e hanno il classico colletto a polo. Sono disponibili nella versione a mezza manica con riga sulla manica nei colori rosso, azzurro, blu e bianco, oppure nella versione a righe azzurro/blu o bianco/blu o ancora nella versione a manica lunga a righe rosso e marrone e bianco blu. Disponibili in 6 taglie da Xs a Xxl.

Polo mezza manica,Crewman, riga su colletto e manicaCodice 70728 70729 70730 70731 70732 70733Codice 70734 70735 70736 70737 70738 70739Codice 70740 70741 70742 70743 70744 70745Codice 70746 70747 70748 70749 70750 70751Taglia XS S M L XL XXL

Polo mezza manica,Crewman, a righe Polo a manica lunga, Crewman, a righeCodice 70764 70765 70766 70767 70768 70769Codice 70770 70771 70772 70773 70774 70775Taglia XS S M L XL XXL

Codice 70752 70753 70754 70755 70756 70757Codice 70758 70759 70760 70761 70762 70763Taglia XS S M L XL XXL

Polo e T-Shirts

Page 24: Lalizas Selection 2014

23www.lalizas.it

Abbig

liame

nto &

Acc

esso

ri

Bermuda, Crewman I bermuda Crewman sono particolarmente confortevoli e adatti per essere indossati sia a bordo che nella vita di tutti i giorni . Fabbricati in puro cotone 100% (180gr/mq) sono dotati di molte comode tasche. Disponibili nei due classici colori blu navy e beige e in 5 taglie (S-XXL).

Bermuda

Codice 70866 70867 70868 70869 70870Codice 70871 70872 70873 70874 70875Taglia S M L XL XXL

Dry BagsDry bags di ultima generazione per la protezione del vostro equi-paggiamento elettronico portatile, GPS, VHF,cellulare. Fabbricate in resistente vinile, hanno una finestra trasparente frontale, che vi permette di vedere il display e i tasti, e di accedere a tutte le funzioni senza rimuovere l’apparecchio dalla sacca. Inoltre ogni dry bag è dotata di un cordoncino. A seconda dell’aria e del peso dell’attrezzatura presente all’interno, queste dry bags possono gal-leggiare oppure no. Sebbene le dry bag LALIZAS siano studiate per far fronte a condizioni estreme, si raccomanda di controllare regolarmente e attentamente l’impermeabilità e di verificare la presenza di eventuali piccoli fori.

Portadocumenti impermeabile Il portadocumenti impermeabile LALIZAS è stato progettato ap-positamente per proteggere i documenti della vostra barca. Fab-bricato in resistente vinile, ha la parte frontale trasparente, che permette di vedere il contenuto della busta. Inoltre ogni porta-documenti è dotato di cordino. Il portadocumenti è galleggiante, tuttavia, questo dipende dal peso del suo contenuto e dalla quan-tità d’aria presente nell’interno. Caratterizzato dalla chiusura con velcro impermeabile al 100%.

Codice...... 10450

Le misure indicate si riferiscono alla

sacca stagna vuota.

Le dimensioni si riferiscono alla busta vuota.

Codice Descrizione Dimensioni (cm)A B

10440 Dry Bag per telefono cellulare 19 1010441 Dry Bag per VHF piccolo 35 1010442 Dry Bag per VHF 40 1010443 Dry Bag per GPS piccolo 23 9,510444 Dry Bag per GPS 30 12,5

Sacca Stagna, Cuscino & Borse

Page 25: Lalizas Selection 2014

24

Abbig

liame

nto &

Acc

esso

ri

Sacca stagna (dry bag)La sacca stagna è il prodotto ideale per chi pratica rafting, canoa e per ogni marinaio. Le sacche LALIZAS, realizzate in robusto PVC, sono notevolmente resistenti e a tenuta stagna. Oltre il materiale, il sistema di chiusura, a triplice avvolgimento, garantisce una perfetta impermeabilità, mantenendo ogni cosa all’interno asciutta e pulita. Sono disponibili in due colori: rosso e trasparente. La sacca in PVC trasparente consente all’ utilizzatore di individuare subito gli oggetti che desidera.

Dry Bag “Atlantic” Le dry bags “Atlantic” sono resistenti, impermeabili, antistrappo, ideali per essere utilizzate durante lunghe traversate. Di solida costruzione vi permettono di riporre og-getti pesanti, mentre il PVC trasparente vi consente di prendere quello che vi occorre senza dover svuotare interamente la sacca. Il contenuto rimane asciutto, come nelle dry bags classiche. Le sacche stagne “Atlantic” sono disponibili in 4 misure e nella combinazione di colore trasparente con fondo blu rinforzato adatto all’uso gravoso.

Codice Dimensioni (mm) Litri Colore

10001 400x250 5 trasparente10002 600x300 12 trasparente10003 700x350 18 trasparente10004 800x500 55 trasparente10011 400x250 5 rossa10012 600x300 12 rossa10013 700x350 18 rossa10014 800x500 55 rossa

Codice Dimensioni (mm) Litri Colore

10430 400x250 5 trasparente10431 600x300 12 trasparente10432 700x350 18 trasparente10433 800x500 55 trasparente

La grande varietà di sac-che stagne

LALIZAS dà il vantaggio di scegliere secondo le

proprie esigenze!

Per ottenere la massima imper-meabilità ripiegare il lato superiore

della sacca almeno tre volte.

a questo punto bastaallacciare la fibbia

E quando tutto è pronto possiamo decidere se

portare la borsa con noi o riporla.

Chiusura di sicurezza

Fondo Rinforzato

Sacca Stagna, Cuscino

Codice.........70895

Borsa Stagna / Cuscino per tender, “Ténéré Sit & Store”Questa sacca stagna è studiata per recuperare spazio sui tender e si posizione sotto il sedile. Fabbricata in PVC tarpaulin, è universale e può essere montata su qualsiasi sedile. E’ dotata di tracolla per trasportarla facilmente. La parte superiore è imbottita e serve da cuscino per il sedile di legno per garantire il migliore confort. La sacca è dotata di velcro per il fissaggio al sedile e di una cerniera stagna per mantenere asciutto il contenuto della borsa. Disponibile nel colore grigio chiaro.

Page 26: Lalizas Selection 2014

25

http://www.youtube.com/LalizasSA

Dry Bags with shoulder strap – Ténéré

www.lalizas.it

Abbig

liame

nto &

Acc

esso

riCodice Dimensioni (mm) Litri Colore Maniglia70291 400x200 5 sabbia70292 550x200 10 sabbia70293 500x250 15 sabbia70294 660x250 20 sabbia70295 600x300 30 sabbia •70296 740x300 40 sabbia •70297 400x200 5 rosso70298 550x200 10 rosso70299 500x250 15 rosso70300 660x250 20 rosso70301 600x300 30 rosso •70302 740x300 40 rosso •70303 400x200 5 giallo70304 550x200 10 giallo70305 500x250 15 giallo70306 660x250 20 giallo70307 600x300 30 giallo •70308 740x300 40 giallo •

Sacca Stagna con Tracolla TénéréLe nuove sacche stagne per uso gravoso “Ténéré” sono ideali per coloro che praticano canoa, kayak, e rafting ma anche per tutti i “lupi di mare”: la loro chiusura stagna ottenuta arrotolando per tre volte l’apertura su se stessa permette di mantenere il contenuto della sacca sempre asciutto e pulito e sono inoltre dotate di tracolla asportabile per essere facilmente trasportabili. La saldatura a caldo ad aria e il resistente PVC Tarpaulin 500D, di 0.55mm di spessore, ren-dono le sacche stagne Ténéré particolarmente adatte a contenere oggetti pesanti e all’utilizzo gravoso. Le dry bags “Ténéré” si puliscono facilmente sono semplici da stivare perchè oc-cupano poco spazio e sono dotate di tracolla per facilitare il loro trasporto. I modelli più grandi da 30Lt e 40Lt hanno anche una maniglia con impugnatura in gomma saldata sulla sacca. Le dry bags “Ténéré” sono disponibili nei colori sabbia, giallo e rosso e in 6 diverse misure per ciascun colore.

Video presentazione sul canale

Page 27: Lalizas Selection 2014

26

http://www.youtube.com/LalizasSA

TR90 Sunglasses

7016170160

Abbig

liame

nto &

Acc

esso

ri

Codice........71032

Codice........71033Codice........71034

Codice........71038

Codice........71037

Codice........71036

Codice........71035

Occhiali da Sole, TR90, polarizzati 1.00mm, nero

Occhiali da sole, TR90, polarizzati 1.00mm nero 1.00mm, nero

Occhiali da sole, TR90, polarizzati 1.00mm, nero / rosso

Occhiali da Sole, TR90, polarizzati 1.00mm, nero

Occhiali da Sole, TR90, polarizzati1.00mm, grigio

Occhiali da Sole, PC,blu

Occhiali da Sole, PC,argento/arancione

TR90 Occhiali da soleI nuovi Occhiali da sole TR90 di LALIZAS sono progettati per soddisfare anche i clienti più esigenti.

TR 90 é l’innovativo materiale usato per le montature dei nuovi occhiali da sole che offre notevoli garanzie di resistenza al sole e lunga durata nel tempo. TR90 é anche un materiale estremamente flessibile e resistente agli urti adatto per resistere anche ad un uso quotidiano e gravoso.Questi occhiali montano lenti polarizzate per una buona visione al sole e per proteggere gli occhi dai raggi UV. La nuova linea di occhiali da sole si completa con gli occhiali da sole in policarbonato adatta per bambini. Il design moderno, abbinato alla qualità dei materiali utilizzati rendono gli occhiali da sole TR90 ideali per l’uso nello sport. ma anche in altre attività che implicano l’esposizione al sole prolungata.

Sport Watch, con funzione conto alla rovescia Gli orologi Lalizas Sport Watch sono pensati per tutti gli sportivi e sono resistenti all’acqua. Il loro design li rendono adatti per praticare qualsiasi tipo di attività sportiva sia in acqua che non. Sono tutti dotati di allarme, cronometro, impostazione doppio fuso orario, conto alla rovescia, display con visualizzazione ora, minuti secondi e data. Gli orologi Lalizas sport watch sono disponibili in due modelli diversi e in due colori: blu/nero o grigio/nero. Vengono inoltre forniti completi di confezione regalo.

Articoli Da Regalo

Occhiali Da Sole

Codice 70160 70161Colore nero/blu nero/grigio

Video presentazione disponibile sul canale

L’importanza di proteggere gli occhi: Il beneficio più importante che assicurano gli occhiali da sole è la protezione dalle radiazioni ultraviolette, che causano molte patologie a carico degli occhi. I danni delle radiazioni ultraviolette possono causare cataratte, escrescenze benigne nella superficie intorno agli occhi, cancro della palpebra o del contorno occhi, e la solarizzazione temporanea ma dolorosa dell’occhio ( cecità della neve). La protezione contro i raggi UV è una delle caratteristiche fondamentali da ricercare in un paio di occhiali da sole. La FDA, l’agenzia governativa che si occupa della supervisione della produzione e della vendita degli occhiali da sole negli Stati Uniti, raccomanda a tutti i consumatori di scegliere occhiali da sole con lenti che bloccano il 99-100% delle radiazioni UVA e UVB.Lenti Polarizzate: La luce del sole si riflette sulla maggior parte delle superfici che ci circondano come, ad esempio, l’acqua, la neve, il pavimento, gli edifici, il ghiaccio, la

sabbia, l’asfalto, il parabrezza, questo provoca uno sforzo della vista e riduce il contrasto e l’acutezza visiva. Gli occhi non possono da soli eliminare il riverbero della luce del sole. L’occhio umano ha bisogno di ricevere luce per poter mettere a fuoco gli oggetti, e quindi deve permettere il passaggio della luce. A lungo andare questo è causa di stanchezza oculare, emicranie, ipovisione, e danneggiamento degli occhi. Anche se gli occhi non sono in grado di percepirlo, le radiazioni ultraviolette sono causa di danni a lungo termine all’apparato visivo in caso di una prolungata esposizione al sole. Le lenti polarizzate sono progettate per attenuare o addirittura eliminare il riverbero del sole, assorbendo il bagliore che si propaga in tutte le direzioni ad eccezione di quello che si sviluppa in linea verticale piana. Allo stesso tempo queste lenti bloccano le radiazioni dannose dei raggi UV. Occorre tenere in considerazione che le lenti che non hanno la pellicola protet-tiva di polarizzazione non garantiscono nessuna protezione contro i raggi UV. In altre parole, le lenti polarizzate sono ideali per tutti coloro che vogliono proteggere i propri occhi e migliorare la proprio capacità visiva con la luce del sole.Lenti in Policarbonato: Il policarbonato è il materiale più utilizzato nella realizzazione di lenti oftalmiche. L’interesse del consumatore in materia è molto aumentato, tutto questo ha compor-tato lo sviluppo di lenti esteticamente belle e che proteggono gli occhi in maniera molto più efficace delle comuni lenti in plastica. Il policarbonato era originariamente utilizzato per la produzione di occhiali di sicurezza destinati all’industria, ora viene impiegato per la realizzazione delle lenti per bambini, per uso sportivo e per tutti coloro che necessitano di lenti resistenti agli urti. Le lenti in policarbonato sono molto più sottili delle comuni lenti di plastica e garantiscono un migliore confort; proteggono gli occhi da quasi il 100% delle dannose radiazioni dei raggi UV e sono ulteri-ormente ricoperte da una patina che le rende resistenti ai graffi e più durature nel tempo.TR90: Il TR 90 è un materiale costituito da poliammide ed è estremamente resistente al calore e agli sforzi. E’ leggero, antiurto, flessibile e resistente all’esposizione ai raggi UV. Per questo motivo è utilizzato comunemente per la fabbricazione delle montature degli occhiali da sole. Inoltre, non contiene plastificante e resiste ai prodotti chimici ed alla traspirazione cosmetici, offre allo stesso tempo resistenza alla flessione e può aumentare la prestazione delle montature per occhiali per la massima sicurezza nella pratica dello sport. Inoltre assorbe l’umidità mentre la relativa stabilità d’azione corrosiva degli elementi eccezionale, lo rende particolarmente adatta alle montature.

Page 28: Lalizas Selection 2014

27www.lalizas.it

Elett

ronic

a

Basi e Supporti Antenne 28Altoparlanti stereo e magafoni 28

Elettronica

Pagina 28

Coppia altoparlanti a due vie

Page 29: Lalizas Selection 2014

28

Elett

ronic

a

31302 5 1/4’’ Coppia Altoparlanti 2 Vie 80WImpedenza: 4 OhmSensibilità 88dbRisposta in Frequenza: 80 18000 HzPotenza Massima : 80W (la coppia)Potenza RMS: 70W (la coppia)Materiale: plastica ABS stabilizzata anti UVDimensioni : 5,25’’(13,34cm)

Dimensioni di Montaggio:prof. 53mm, foro: 115mmMagnete: 238g (5.4oz + 3oz)

313036 1/2’’ Coppia Altoparlanti 2 Vie 100WImpedenza: 4 OhmSensibilità 90dbRisposta in Frequenza: 60 18000 HzPotenza Massima: 100 W (la coppia)Potenza RMS: 80W (la coppia)Materiale: plastica ABS stabilizzata anti UVDimensioni: 6,5’’ (16,5cm)

Dimensioni di Montaggio:prof. 64mm, foro 136mmMagnete: 411g (8oz + 6.5oz)

Caratteristiche Tecniche

Altoparlanti Sea Sound Con gli altoparlanti Sea Sound montati a bordo della vostra barca potete rilassarvi o festeggiare con i vostri amici ascoltando la vostra musica preferita. Ideali per l’utilizzo in campo nautico, possono essere installati sia all’interno che all’esterno dell’imbarcazione. Per la massima resistenza al sole, al salino, agli spruzzi la copertura è fabbricata in resistente plastica ABS stabilizzata anti UV mentre i componenti interni sono impermeabili (31302 & 31303) e anti corrosione. Potete scegliere fra tre modelli rispettivamente da 80, 100 e 180W. Disponibili nei colori bianco e nero gli altoparlanti Sea Sound vi offrono un’acustica di qualità.

Impedenza 4 OhmSensibilità: 92dbRisposta in frequenza: 80-20000HzPotenza di picco: 180W (la coppia)Potenza RMS: 60W (la coppia)Materiale: Cono in polipropileneMagnete: 5.4Oz

DimensioniAltezza: 21cmProfondità: 12cmLarghezza: 13.5cm

Caratteristiche Tecniche

Base antenna 4 vie, manopola singolaQuesta base è fabbricata in resistente nylon e può essere mon-tata sul ponte o sul pulpito. Dotata di manopola che permette di fissare l’antenna nella posizione desiderata. Disponibile nel colore bianco.

Base per antenna 4 vie, due manopoleQuesta base per antenna è fabbricata in resistente nylon e può essere montata sia sul ponte che sul pulpito della barca. Le due monopole permettono di regolare l’antenna nell posizione desi-derata sia in orizzontale che in verticale semplicemente bloccando manualmente le due regolazioni. Dotata di intaglio speciale per cavi coassiali e GPS. Disponibile nel colore bianco.

Base antenna da corrimano, manopola sinolaQuesta base è fabbricata in resistente nylon e si applica su cor-rimano di diametro compreso fra 19.1 e 25.4mm. La base è dotata di manopola per fissare l’antenna nella posizione desi-derata. Dis-ponibile nel colore bianco.

Base antenna per corrimano, 2 manopoleQuesta base è fabbricata in resistente nylon e si applica su cor-rimano di diametro compreso fra 19.1 e 25.4mm. Ha due mano-pole che permettono di regolare l’antenna sia in verticale che in orizzontale. Due dadi laterali bloccano l’antenna in posizione. Compatibile con i cavi coassiali e GPS.

Basi e Supporti Antenne

Codice 31302 31303 Diametro (in) 5 1/4” 6 1/2”Potenza (Watt) 80W 100WColore Bianco Bianco

Base per antenna fissa, H 41mm, Diam. 70mm

Base antenna, H 100mm, Diam. 70mm

Base antenna da corrimano, H 65mm

LALIZAS Megafono con sirena, 20W, 400m- Diametro 200mm- Lunghezza: 350mm- Potenza: 20W- Copertura circa: 400m.- Funzione: talk/sirena (o musica)- Batterie: 6D- Fabbricato in Abs

Coppia altoparlanti a due vie

Coppia altoparlanti a 3 vie

Codice..... 98692

Codice..... 99657 Codice..... 70144

Codice..... 98687 Codice..... 98698

Codice..... 99740

Codice..... 99660

Codice..... 31304

Codice..... 90168

Altoparlanti stereo e magafoni

Page 30: Lalizas Selection 2014

29

Cabby

www.lalizas.it

Pesc

a

Scatole e Valigette da pesca 30-31Portacanne 32Accessori da Pesca 32Lenze 33Coltelli 33

Pesca

Pagina 32

Cima in poliestere

Treccia Dyneema sk75 100% Ideale per derive e fucili da sub.

Page 31: Lalizas Selection 2014

30

http://www.youtube.com/LalizasSA

Tackle & Utility Boxes SeaShell

Pesc

aScatole e Valigette da Pesca

Codice 71188 71189Lungh. (mm) 132Largh. (mm) 100Alt. (mm) 40Colore Blu Giallo

Codice 71190 71191Lungh.(mm) 182Largh. (mm) 120Alt. (mm) 42Colore Blu Giallo

Codice 71192 71193Lungh. (mm) 182Largh. (mm) 120Alt. (mm) 75Colore Blu Giallo

Codice 71194 71195Lungh. (mm) 224Largh.(mm) 130Alt. (mm) 46Colore Blu Giallo

Codice 71196 71197Lungh. (mm) 224Largh. (mm) 130Alt (mm) 70Colore Blu Giallo

Codice 71198 71199Lungh. (mm) 224Largh. (mm) 130Alt. (mm) 88Colore Blu Giallo

“GARANTITE A VITA”… bastano solo due parole per descrivere al meglio le alte prestazioni * delle scatole stagne SeaShell.

Scatole stagna SeaShellPraticamente indistruttibili perché realizzate con materiali di alta qualità, integrano semplicità e funzionalità grazie al loro design pulito e minimale. Non importa se vi trovate in barca, a pesca, a fare un’escursione all’aria aperta, in viaggio d’affari… le scatole stagne SeaShell proteggeranno i vostri effetti personali più preziosi, l’attrezzatura da pesca, i dispositivi elettronici; così come qualsiasi altro oggetto che vorrete riporre al loro interno!

E naturalmente, galleggiano se cadono in acqua…

*per alte prestazioni si intende: 100% stagne, resistente all’umidità, alla polvere (grazie alla guarnizione sottovuo-to), mantiene il contenuto asciutto, galleggia in acqua, fabbricata con materiali estremamente resistenti, portatile, estremamente semplice da usare, sicura in qualsiasi condizione meteo.

La video presentazione é visibile su

Page 32: Lalizas Selection 2014

31www.lalizas.it

Pesc

a

Scatola da pesca, SF, Trasparente

Scatola da pesca, SF, Trasparente

Codice 70715Lungh. (cm) 23Largh. (cm) 12,5Prof.(cm) 3,5

Codice 70712Lungh. (cm) 35,5Largh. (cm) 23,4Prof. (cm) 4,8

Scatola in plastica, SF, Stagna TrasparenteCodice 71013Lungh. (cm) 18,5Largh. (cm) 14Prof. (cm) 12,3

Cassetta in plastica, SF, Stagna TrasparenteCodice 70702Lungh. (cm) 27,3Largh. (cm) 18,3Prof.(cm) 4,3

Cassetta da pesca, Extra Large, SC, Grigio - Corda, 4 cassetti

inclusiCodice 61781Lungh. (cm) 43,5Largh.(cm) 23,5Prof. (cm) 30

Codice 71011Lungh. (cm) 50,3Largh. (cm) 25Alt. (cm) 25,5

Cassetta da pesca, SC, Nera, coperchio

trasparenteCodice 70707Lungh. (cm) 36,5Largh.(cm) 21Prof. (cm) 22

Cassetta da pesca, SC, Grigio-Verde, 3 ripiani

Cassetta in plastica, Large, SC, Nero con coperchio

trasparenteCodice 70706Lungh. (cm) 38Largh. (cm) 28,5Alt.(cm) 9

Cassetta da pesca, Large, SC, Grigio- verde, 1 cassetto e

chiusura con rinforzoCodice 61786Lungh. (cm) 34,1Largh. (cm) 17,8Prof.(cm) 15,1

Page 33: Lalizas Selection 2014

32

231

51

9055

Cabby

Cabby

Pesc

a

Portacanne in acciaio AISI 316 4 posti montaggio su paratia

Portacanne in acciaio, AISI 316Portacanne in plastica

Portacanne

Codice 98678 98679Diam. Interno (mm) 43 43Altezza (mm) 225 225Colore Nero Bianco

Codice 70619Diametro (mm) 44,5Dimensioni (mm) 725x193

Codice 70666Diametro (mm) 44,4Lungh. (mm) 195Dimensioni Base (mm) 80x59

Portacanne orientabileAISI 316

H.P.= Lucidata a mano

Code 96861Superficie Η.Ρ.Portacanna singoloCorpo pezzo unico

Luce chimica stick cyalume liquido, 10x150mm (6’’) con gancio colore rossoCyalume liquido 10*150mm (6΄΄) con gancio per il fis-saggio su canna da pesca o giubbotto di salvataggio. Emette un aluce di colore rosso brillante. Ideale an-che per la segnalazione di zone di sicurezza. Lunga durata. Ogni bustina contiene uno stick.

Codice Dimensioni63461 10x100mm (4”)

63462 10x150mm (6”)

Luce Chimica stick in polvere cyal-ume, con gancio, colore verdeCyalume in polvere 10x100mm (4”) & 10x150mm (6”) con gancio per il fissaggio sulla canna da pesca o su un giubbotto di salvataggio. Lunga durata. Ogni bustina con-tiene 1 stick.

Codice Dimensioni (mm) Colore Include 61902 3 x 25 Giallo e Verde 2 adesivi

63458 4,5 x 39 Verde 2 gancetti

Luce chimica cyalume in stick polvereCyalume in polvere dimensioni 3x25mm & 4,5x39mm da usare per la pesca surf casting. Ogni bustina con-tiene due stick. Fissaggio alla canna da pesca con adesivo o gancio a seconda del modello.

Luce crepuscolare a LED con fotocellula Torpedo 8, luce bianca, funziona con 1 batteria tipo DEmette luce intermittente di colore bianco grazie ai 5 LED ultra bril-lanti. Dotata di fotocellula si accende al calare del sole e si spegne automaticamente di giorno. Opera grazie a una batteria di tipo D e ha un’autonomia di 20 notti. Apertura stagna grazie all’anello in gomma resistente anche all’acido. Resistente corpo in plastica antiurto e molla interna in acciaio.

Luce crepuscolare a LED con fotocellula Torpedo 1, luce rossa, funziona con 2 batterie tipo DEmette luce intermittente di colore rosso grazie ai 5 LED ultra bril-lanti. Dotata di fotocellula si accende al calare del sole e si spegne automaticamente di giorno. Opera grazie a due batterie di tipo D e ha un’autonomia di 20 notti. Apertura stagna grazie all’anello in gomma resistente anche all’acido. Resistente corpo in plastica antiurto e molla interna in acciaio.

Blister di batterie alcaline Lalizas,1,5V, tipo D, 2 pz.

Accessori da Pesca

Codice.........63463

Codice.........63454*

Codice.........63455*

Codice.........31339

Codice......71297*

Luce crepuscolare lampeggiante a led giallo, Torpedo 8Luce gialla di segnalazione a LED (lampeggia ogni 5 secondi). Dotata di fotocellula crepuscolare, si accende solo di notte e rimane spenta di giorno. Visibile fino a 2 miglia nautiche realizzata in accordo al Regola-mento Europeo EU Reglement 404/2011. Inoltre funziona con una sola batteria di tipo D che dura 20 notti. Apertura con anello in gomma per renderla stagna e resistente all’acido. Realizzata con un robusto corpo in plastica antiurto e molla interna in acciaio.

Cima da pesca in poliestere

Codice Diametro (mm) Colore Carico di rot-

tura in Kg71748 1

nero60

71749 2 11071750 3 190

Treccia Dyneema sk75 100% Ideale per derive e fucili da sub.

Codice Diametro (mm) Colore Carico di rot-

tura in Kg63452 1 rosso-nero-bia. 13063156 2 giallo/nero bia. 10063453 3 blu/nero bianco 360

*Batterie non incluse

Page 34: Lalizas Selection 2014

33www.lalizas.it

Pesc

a

Lenze

Codice 63491 63492 63493 63494 63495 63496 63497 63498 63499Sezione (mm) 0,165 0,185 0,205 0,235 0,260 0,285 0,310 0,330 0,370

Forza (kg) 2,2 2,6 3,3 4,2 5,1 6,1 7,1 8 9,9

Lenza HYDRA, Flex-Tough 200mLenza a doppio strato con finitura regolare e alta resistenza all’abrasione. Alta tenuta di nodo. Fornita in bobine da 200mt e in diverse sezioni da un minimo di 0,165mm ad un massimo di 0,37 mm. Ideale per pescare dalla scogliera dove è necessario utilizzare una lenza resistente allo sfregamento.

Lenza HYDRA,Long Cast 200m & 400mLenza di elevata qualità tiene bene sul nodo, resistente ai raggi UV e con bassa memoria. Fornita in bobine da 200 & 400 mt e in sezioni da 0,16mm a 0,50mm. Ideale per Casting.

Lenza HYDRA Fluoro Carbonio,100mLenza di alta qualità a 5 strati in copolimero ibrido di Fluoro carbonio al 100% . Resistente all’abrasione facile da maneggiare e praticamente invisibile in acqua. Disponibile in bobine da 100mt spools e in sezioni da 0,148mm a 0,310mm.

Codice 63479 63480 63481 63482 63483 63484 63485Sezione (mm) 0,148 0,165 0,185 0,205 0,235 0,285 0,310

Forza (kg) 1,5 2,2 2,8 3,4 3,9 6 6,7

Lenza HYDRA,DYNEEMA-5, 300mLenza intrecciata a 5 fili in fibra di DYNEEMA 100%. Molto resistente an-che con una minima estensione, facile da maneggiare, elevata resistenza di nodo. Fornita in bobine da 300mt e in sezioni da 0.30 & 0,35mm. Ideale per pesca da traina, da lancio, jigging, trolling.

Codice 63501 63502Sezione (mm) 0,30 0,35

Forza (kg) 15,3 21

Lenza HYDRA,Long Cast bobina da 200mCodice 63505 63506 63507 63508 63509 63510 63511

Sezione (mm) 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45 0,50Forza (kg) 3,43 5,6 7,9 10,9 13,5 17,25 20,25

Lenza HYDRA,Long Cast bobina da 400m

Codice 63514 63515 63516 63517 63518 63519Sezione (mm) 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45

Forza (kg) 3,43 5,6 7,9 10,9 13,5 17,25

Lenza HYDRA,X-TRA Strong bobina da 600mUna lenza extra forte con elevata tenuta sul nodo e bassa memoria. Resistente ai raggi UV e facile da maneggiare. Fornita in bobine da 600mt di sezione da 0,30 a 0,50mm. Adatta a tutti i tipi di pesca che richiedono una lenza extra forte.

Codice 63522 63523 63524 63525 63526Sezione (mm) 0,30 0,35 0,40 0,45 0,50

Forza (kg) 6 8 11 15 16

Lenza HYDRA,X-TRA Strong bobina da 1000mUna lenza extra forte con elevata tenuta sul nodo e bassa memoria. Resistente ai raggi UV e facile da maneggiare. Fornita in confezione da 1.000mt e in sezione da 0,60, 0,80 & 1,00mm.

Codice 63527 63528 63529Sezione (mm) 0,60 0,80 1

Forza (kg) 22,5 40 50

Coltello per disossare punta a forma di Y acciaio, lama: 14,3cm (6”)

Coltello per disossare, acciaio, lama: 14,3cm (6”)

Coltello da sub“Freedom”, acciaio, lama: 13,5cm, (5,5”)

Coltello da sub “Discovery”, Accaio, lama: 14,3cm (6”)

Coltello da sub“Security”, acciaio, lama: 11,5cm (4,5”)

Coltelli

Codice....... 70195Codice....... 70196

Codice....... 61844 Codice....... 70198 Codice....... 70197

Page 35: Lalizas Selection 2014

34

PR

Barca

E M

otore

Barca E Motore

Pagina 36

Battelli Pneumatici 35-39Accessori per Motori Fuori Bordo 40Accessori per battelli 40Gruette 40Roll Bar 41Gonfiatori e Accessori 41Accessori per Optimist 42Remi & Pagaie 42-43

Inflatable boat “HERCULES PRO”

Page 36: Lalizas Selection 2014

35www.lalizas.it

Barca

E M

otore

Cosa è un battello pneumatico? Un tipo di imbarcazione che utilizza camere d’aria per galleggiare.

Modelli A seconda della misura e dell’equipaggiamento di bordo un battello pneumatico può essere utilizzato come imbarcazione principale per lunghi percorsi, o di supporto (Tender) per percorrere brevi distanze o raggiungere zone dove l’imbarcazione principale non può approdare. I battelli pneumatici “Hercules” di LALIZAS sono progettati per essere utilizzati come Tender per imbarcazioni più grandi e sono disponibili in 4 misure da 185, 220, 240 e 270 cm di lunghezza. Ogni modello è poi disponibile in differenti versioni dipendenti dal tipo di fondo e dalla presenza o meno di chiglia.

Fondo Listelli di legno. Collocati nel senso della larghezza dell’imbarcazione la rendono più stabile conservandone la flessibilità. Grazie alle loro ridotte dimensioni (80x20x1.2 cm) sono facili da montare e riporre.Paioli di legno ripiegabili. Formato da singoli pannelli di legno collegati tra loro da speciali giunti in alluminio (cerniere) in modo da formare un unico fondo rigido continuo. Durante la navigazione a motore questo tipo di fondo aumenta notevolmente le prestazioni fornendo maggiore stabilità e bilanciamento al battello soprattutto in fase di ac-celerazione.Fondo Gonfiabile. Tecnologicamente avanzato, il fondo gonfiabile LALIZAS è alto 7 centimetri e rigido quanto il fondo in legno: questo garantisce ottime prestazioni di stabilità durante la navigazione a motore; d’altra parte il fondo gonfiabile è sufficientemente morbido così da assorbire gran parte delle vibrazioni causate da scie e onde che potreb-bero altrimenti scaraventare fuori bordo se ci si trovasse a bordo di un battello a fondo rigido. Ugualmente importanti sono la sua caratteristica leggerezza e il fatto di poter essere riposto molto facilmente.

Chiglia Solitamente battelli di queste dimensioni e uso non hanno chiglia, essendo molto leggeri si comportano bene durante la navigazione. Ciò nonostante è risaputo che un’imbarcazione a motore con chiglia cavalca e fende le onde più facilmente ed ha una migliore planata. Chiglia Gonfiabile. E’ sicuramente la miglior scelta per battelli di questa misura in quanto offre tutti i vantaggi della chiglia tradizionale senza averne il peso: essendo gonfiabile inoltre risulta molto facile da trasportare e da riporre e il battello viene utilizzato anche più di frequente. LALIZAS vi offre la possibilità di scegliere tra battelli con o senza chiglia gonfiabile.

Quale “Hercules” è più indicato per voi? Può sembrare piuttosto difficile decidere quale “Hercules” sia adatto alla vostra barca. In realtà tutto sarà più semplice se seguirete i nostri consigli. Prima di tutto dovete prendere in considerazione il tipo e la frequenza d’uso. Lalizas vi suggerisce di acquistare il battello più grande possibile: il motivo è che più grande è l’imbarcazione maggiore sarà l’uso che ne farete e il divertimento che ne trarrete. Tuttavia se intendete utilizzare raramente il vostro “Hercules”, per esempio solo per raggiungere la terra ferma, in questo caso un piccolo battello sarà sufficiente.Anche il Livello di Prestazione è essenziale per la valutazione. Battelli più grandi, oltre offrire maggiore spazio utilizzabile, offrono migliori prestazioni rispetto a quelli piccoli, così come i battelli con chiglia cavalcano e fendono le onde meglio di quelli che ne sono privi. La Resistenza è un altro fattore da considerare. Il fondo a listelli offre un buon livello di resistenza, ma se intendete utilizzare spesso il motore e per lunghi periodi di tempo allora il fondo continuo a pannelli sarà perfetto per la vostra imbarcazione. Il fondo gonfiabile offre quasi lo stesso livello di resistenza di quello a pannelli ma ha il vantaggio di essere più leggero. La Facilità di Trasporto è sicuramente qualcosa da non sottovalutare. Imbarcazioni lunghe, imbarcazioni con fondi rigidi sono più pesanti. Un battello con fondo gonfiabile è la soluzione ideale se la vostra principale preoccupazione è il trasporto.In generale dovete tenere presente che più volete utilizzare il vostro “Hercules” maggiore sarà la necessità di avere grande dimensione, maggiori prestazioni ed una chiglia.

Materiali Il materiale utilizzato per la costruzione degli “Hercules” è il PVC 1050gr/m2, mentre i vari componenti sono uniti con saldatura a freddo. Questo particolare mate-riale è stato scelto per la sua elevata resistenza alle alte e basse temperature e all’azione di composti chimici come benzina e olio; cosicchè potete essere certi che il vostro “Hercules” vi accompagnerà per lungo tempo. Tutte le parti metalliche sono rigorosamente in acciaio inox.Tutti i battelli LALIZAS “Hercules” hanno una garanzia di 5 anni sui materiali e sulle saldature.

Manutenzione I battelli pneumatici “Hercules” sono costruiti per resistere a qualunque condizione meteorologica e restare con voi per lungo tempo. Tuttavia è necessario che seguiate alcune regole basilari per mantenerli in buone condizioni e prolungare la loro esistenza. 1. Seguite sempre le istruzioni di gonfiaggio delle camere d’aria. La pressione non deve oltrepassare 0.2 kg/cm2.2. Benchè siano costruiti per resistere alle alte temperature, non lasciate mai il vostro tender esposto al sole per un lungo periodo di tempo quando è gonfio: questo potrebbe causare sbiadimento, scolorimento o anche spaccature del materiale e grossi danni nei punti di saldatura dovuti all’enorme tensione causata dall’aumento di pressione. Perciò proteggete il vostro battello con una copertura oppure sgonfiatelo, pulitelo e riponetelo.3. Dopo ogni utilizzo, asciugate il battello e rimuovete ogni traccia di sabbia o sporco da tutte le superfici.4. Non fate mai entrare acqua all’interno delle camere d’aria.5. Se benzina o olio entrano in contatto con con il tender, lavatelo con acqua dolce ed un detergente liquido delicato.6. Quando è tempo di riporre il vostro “Hercules” per l’inverno, lavatelo accuratamente così da rimuovere ogni traccia di sabbia e sporco e lasciatelo asciugare bene. Control-late se presenta dei danni ed eventualmente riparateli. Conservate il tender in un luogo asciutto.7. Non è consigliabile utilizzare motori di potenza superiore a quelli indicati da LALIZAS.8. Infine, se dovete spostare il vostro “Hercules” quando è gonfio, non trascinatelo su pietre, vetri rotti o catrame e in generale su superfici accidentate. Utilizzate le maniglie per sollevarlo e trasportarlo. I battelli pneumatici LALIZAS “Hercules” sono ideali per raggiungere la spiaggia ma anche per brevi escursioni se equipaggiati adeguatamente.

Page 37: Lalizas Selection 2014

36

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

PR

185c

m

131cm

36cm

Barca

E M

otore

Battelli Pneumatici

Tender “HERCULES PRO” La nuova linea di battelli pneumatici HERCULES PRO garantisce alti standard di costruzione e prestazioni eccellenti. Sono disponibili in 5 misure: 185,230,270,310,320 dotate di 3 diversi tipi di fondo: Alluminio, Listelli e FRP(Fibra Plastica Rinforzata).Le dotazioni standard dei battelli HERCULES PRO includono due remo smontabili, sedile in compensato marino,gonfiatore a piede, kit di riparazione, manuale di istruzioni e custodia. I tender HERCULES PRO sono realizzati in resistente PVC trattato che è garanizia dell’elevata qualità del prodotto. Lalizas offre 3 anni di garanzia sulle saldature dello scafo e 5 anni di garanizia sul tessuto dello scafo.I nuovi HERCULES PRO sono disponibili in grigio chiaro.

D-ring rinforzatoValvolaCordino serbatoioLife lineBordo di protezioneSedileScalmoSupporto remoPiestra CE ManigliaSupporto motoreSupporto mot. int.Supporto salvapoppaSalvapoppaConoScarico

Tender “HERCULES PRO”

Num.

Max

Per

s. Tr

aspo

rt.

Caric

o Max

(kg)

Pote

nza M

ax (H

P/KW

)

Dimensioni Fondo Camere d’aria Accessori

Dime

nsion

i fuor

i tutto

Lung

h. Int

erna

x La

rgh.

Peso

netto

(kg)

Listel

li leg

no

Paiol

ato co

ntinu

ato

Fond

o in a

llumi

nio

Fond

o in F

RP

Tubo

lari D

iam. (

cm)

N° C

amer

e aria

Tess

uto

1 Sed

ile in

legn

o

Remi

Pomp

a a pi

ede

Kir r

iapar

aizon

e

Custo

dia71782 "185" 1,5 200 2,5HP/1,9KW 185x131x38 105x60 22 • 36 2 0,7mm PVC • 2 • • •

71783 "230PL/D" 2 350 4HP/3KW 230x137x38 151x60 38 • 36 3+1 0,9mm PVC • 2 • • •71784 "230AL/D" 2 350 4HP/3KW 230x137x38 151x60 38 • 36 3+1 0,9mm PVC • 2 • • •71785 "230PL" 2 350 4HP/3KW 230x137x38 148x60 36 • 36 3+1 0,9mm PVC • 2 • • •

71786 "270AL/D" 3,5 484 10HP/7,5KW 270x153x38 174x68 48 • 42 3+1 0,9mm PVC • 2 • • •

71787 "310FRP" 3,5 600 15HP/11,2KW 310x160 234x70 70 • 43 3 0,9mm PVC • 2 • • •

71788 "320AL/D" 4,5 566 15HP/11,2KW 320x155x38 212x68 55 • 42 3+1 0,9mm PVC • 2 • • •

CODICE 71782“HERCULES PRO” 185Numero Max Persone Trasport. 1,5Carico Max (kg) 200Potenza Max (HP/KW) 2,5HP/1,9KWDimensioni Fuori tutto 185Χ131Χ38 cmLungh. Interna x Largh. 105Χ60 cmPeso netto 22 kgFondo Stecche legnoTubolare Diam. 36 cmN° camere aria 2Tessuto 0,7 mm PVCDotazione standard 1 Sedile 2 Remi alluminio, Pompa a piede, Kit riparazione, Custoadia

Page 38: Lalizas Selection 2014

37

270c

m

137cm

42cm

310c

m

160cm

43cm

230c

m

137cm

36cm

230c

m

137cm

36cm

320c

m

155cm

42cm

www.lalizas.it

Barca

E M

otore

CODICE 71783 71784“HERCULES PRO” 230PL/D 230AL/DNumero Max Persone Trasport. 2Carico Max (kg) 350Potenza Max (HP/KW) 4HP/3KWDimensioni Fuori tutto 230Χ137Χ38 cmLungh. Interna x Largh. 151Χ60 cmPeso Netto 38 kgFondo Paiolato continuo AlluminioTubolare Diam. 36No camere aria 3+1Tessuto 0,9 mm PVCDotazioni standard 1 sedile 2 remi alluminio, pompa a piede, Kit riparazione, Custodia

CODICE 71785Modello 230PLNumero Max Persone Trasport. 2Carico Max (kg) 350Potenza Max (HP/KW) 4HP/3KWDimensioni Fuori tutto 230Χ137Χ38Lungh. Interna x Largh. 148X60 cmPeso Netto 36 kgFondo paiolato continuoTubolare Diam. 36No camere aria 3+1Tessuto 0,9 mm PVCDotazioni standard 1 sedile 2 remi alluminio, pompa a piede, Kit riparazione, Custodia

CODICE 71786Modello 270AL/DNumero Max Persone Trasport. 3,5Carico Max (kg) 484Potenza Max (HP/KW) 10HP/7,5KWDimensioni Fuori tutto 270X153X38Lungh. Interna x Largh. 174X68Peso Netto 48 kgFondo Aluminum ContinuousTubolare Diam. 42 cmNo camere aria 3+1Tessuto 0,9 mm PVCDotazioni standard 1 sedile 2 remi alluminio, pompa a piede, Kit riparazione, Custodia

CODICE 71787Modello 310FRPNumero Max Persone Trasport. 3,5Carico Max (kg) 600Potenza Max (HP/KW) 15HP/11,2KWDimensioni Fuori tutto 310X160Lungh. Interna x Largh. 234X70Peso Netto 70 kgFondo Fondo FRP monobloccoTubolare Diam. 43 cmNo camere aria 3Tessuto 0,9 mm PVCDotazioni standard 1 sedile 2 remi alluminio, pompa a piede, Kit riparazione, Custodia

CODICE 71788Modello 320AL/DNumero Max Persone Trasport. 4,5Carico Max (kg) 566Potenza Max (HP/KW) 15HP/11,2KWDimensioni Fuori tutto 320X155X38Lungh. Interna x Largh. 212X68Peso Netto 55 kgFondo fondo alluminio continuoTubolare Diam. 42 cmNo camere aria 3+1Tessuto 0,9 mm PVCDotazioni standard 1 sedile 2 remi alluminio, pompa a piede, Kit riparazione, Custodia

Page 39: Lalizas Selection 2014

38

http://www.youtube.com/LalizasSA

“Hercules” Boats

Barca

E M

otore

Battelli “Hercules”I battelli pneumatici sono molto utili come ausiliari dell’imbarcazione principale e diventano assolutamente in-dispensabili per l’approdo in acque poco profonde dove questa, a causa delle sue dimensioni, non può arrivare. Con i battelli “Hercules” di LALIZAS potrete raggiungere facilmente la spiaggia e con l’aggiunta di un motore sarete in grado anche di effettuare brevi viaggi per esplorare le aree circostanti. I battelli pneumatici LALIZAS “Hercules” sono perciò ideali sia come tender per raggiungere la riva sia, con un appropriato equipaggiamento, come piccoli gommoni per brevi escursioni ed esplorazioni dei dintorni. Sono proposti in 4 versioni a seconda della lunghezza, 185cm, 220 cm, 240 cm e 270 cm e sono disponibili tre tipi di fondo, a listelli di legno, continuo a paioli di legno ripiegabili e gonfiabile, il più avanzato tecnologicamente: in questo modo potete scegliere il più adatto alle vostre esigenze. Il fondo può essere acquistato anche separatamente, così potete cambiare quando volete o avete necessità di farlo. A seconda dei modelli, gli “Hercules” sono forniti di chiglia gonfiabile per miglio-rare la planata e la manovrabilità quando si naviga a motore. I battelli “Hercules” sono costruiti con due camere d’aria di grande diametro (40 & 42cm) e sono dotati di un bordo di protezione alto 7 cm per impedire all’acqua di entrare dentro il battello; inoltre sono forniti di maniglie e cime a cui aggrapparsi durante la navigazione e utili per sollevare e trasportare il battello. I battelli “Hercules” sono costruiti in PVC 1100D 1050gr/m2 e tutti i compo-nenti sono saldati a freddo, per durare nel tempo. LALIZAS garantisce il materiale e le saldature 2 anni: potete stare tranquilli, il vostro Hercules è stato costruito per restare con voi molto a lungo. Tutti i battelli pneumatici LALIZAS sono equipaggiati con due remi, una custodia per facilitarne il trasporto, un gonfiatore a piede e un kit di riparazione con corde e colla. Gli “Hercules” sono disponibili in colore grigio chiaro.

Anello di Rimorchio a D di grande resistenza per un traino facile e sicuro.

Valvole di Sicurezza in tutte le parti gonfiabili del battello.

Seggiolino in Legno velcrato in modo da facilitarne in-stallazione e rimozione. Optional : cuscino per sedile.

Scalmi progettati per fissare saldamente i remi durante l’uso e quando riposti

Supporto per Remi confascetta elastica per riporre in sicurezza i remi ed evitare di perderli mentre si è in navigazione.

Etichetta con tutti i dettagli tecnici del battello, come numero di serie, numero massimo di passeggeri, carico massimo, motore suggerito e altro.

Presa di Drenaggio Posteriore,con tappo, per eliminarel’acqua dal battello.

Bordo Perimetrale di Protezi-one alto 7 cm, utile per evitare il danneggiamento delle camere d’aria al momento dell’approdo e per respingere gli spruzzi d’acqua durante la navigazione.

Custodia Tender per riporre e trasportare il vostro battello. Potrete inoltre riporvi tutti gli accessori, i due remi, il gonfiatore a piede,il kit di riparazione, la custodia del fondo e le istruzioni per l’uso.

Video presentazione del prodotto sul canale

Battelli Pneumatici “Hercules”

Num

ero

Max

Pers

one

Tras

porta

bili

Caric

o Ma

ssim

o (k

g)

Pote

nza M

assim

a (H

P/KW

)

DIMENSIONI FONDO

Chig

lia G

onfia

bile CAMERE

D’ARIA ACCESSORI

Dim

ensio

ni

Fuor

i Tut

to

(cm

)

Dim

ensio

ni

Ripi

egat

o (c

m)

Peso

(kg)

Stec

che (

Li

stell

i)Co

ntin

uo a

Paio

li

Gonfi

abile

Diam

etro

(c

m)

Num

ero

diCa

mer

e d’

Aria

Bord

o di

Pro

tezi-

one

Mani

glie

Cim

aRe

mi

Segg

iolin

o di

Leg

no

Cust

odia

Kit d

i Ri

para

zione

Gonfi

ator

e a

Pied

e (5

Lt)

57348 “Hercules Shorty” 2 280 4,1/3 185x140 102x32x46 24 • 42 2 • • • • • • •50910 “Hercules 220” 2 280 4,1/3 220x142 102x32x46 25,5 • 40 2 • • • • • • • •50911 “Hercules 220C” 2 280 4,1/3 220x142 102x30x56 32 • 40 2 • • • • • • • •50920 “Hercules 240” 3 310 4,9/3,6 240x142 102x32x48 26 • 40 2 • • • • • • • •50921 “Hercules 240CK” 3 310 4,9/3,6 240x142 102x30x60 34 • • 40 2 • • • • • • • •50922 “Hercules 240Ki” 3 310 4,9/3,6 240x142 102x32x48 27 • • 40 2 • • • • • • • •50930 “Hercules 270CK” 3,5 360 5,4/4 270x142 102x30x66 37 • • 40 2 • • • • • • • •50931 “Hercules 270Ki” 3,5 360 5,4/4 270x142 102x30x66 29 • • 40 2 • • • • • • • •

Battelli Pneumatici

Page 40: Lalizas Selection 2014

39

240c

m

142cm

40cm

ISO CD 6185

220c

m

142cm

40cm

ISO CD 6185

42cm

185cm140cm

Category D

270c

m

142cm

40cm

www.lalizas.it

Barca

E M

otore

CODICE 50910 50911“Hercules” 220 220C

Numero Massimo Persone Trasportabili 2

Carico Massimo 280 kgPotenza Massima Motore 4,1 Hp / 3 KW

Dimensioni Fuori Tutto 220 x 142 cmDimensioni Ripiegato 102x32x46 cm 102x30x56 cmPeso (fondo incluso) 25,5 kg 32 kg

Fondo 3 Listelli di Legno (80x20x1,2cm) Continuo a Paioli RipiegabiliDiametro Camere d’Aria 40 cmNumero Camere d’Aria 2

Sedile Seggiolino Legno (80x23x1,5cm)Anello a D 1

Equipaggiamento Standard Incluso Custodia Battello, Kit di Riparazione, Gonfiatore a piede, 2 Remi ( codice 50992)

CODICE 50930 50931“Hercules” 270CK 270Ki

Numero Massimo Persone Trasportabili 3,5Carico Massimo 360 kg

Potenza Massima Motore 5,4 Hp / 4 KWDimensioni Fuori Tutto 270 x 142 cm

Dimensioni Ripiegato 102x30x66 cm 102x30x66 cmPeso (fondo incluso) 37 kg 29 kg

Fondo Continuo a Paioli Ripiegabili GonfiabileChiglia Gonfiabile Gonfiabile

Diametro Camere d’Aria 40 cmNumero Camere d’Aria 2

Sedile Seggiolino Legno (80x23x1,5cm)Anello a D 1

Equipaggiamento Standard Incluso Custodia Battello, Kit di Riparazione, Gonfiatore a piede, 2 Remi ( codice 50993)

CODICE 50920 50921 50922“Hercules” 240 240CK 240Ki

Numero Massimo Persone Trasportabili 3

Carico Massimo 310 kgPotenza Massima Motore 4,9 Hp / 3,6 KW

Dimensioni Fuori Tutto 240 x 142 cmDimensioni Ripiegato 102x32x48 cm 102x30x60 cm 102x32x48 cmPeso (fondo incluso) 26 kg 34 kg 27 kg

Fondo 3 Listelli di Legno (80x20x1,2cm) Continuo a Paioli Ripiegabili GonfiabileChiglia - Gonfiabile Gonfiabile

Diametro Camere d’Aria 40 cmNumero Camere d’Aria 2

Sedile Seggiolino Legno (80x23x1,5cm)Anello a D 1

Equipaggiamento Standard Incluso Custodia Battello, Kit di Riparazione, Gonfiatore a piede, 2 Remi ( codice 50992)

CODICE 57348“Hercules Shorty” 185

Numero Massimo Persone Trasportabili 2Carico Massimo 280kg

POtenza Massima Motore 4,1 HP / 3KWDimensioni Fuori Tutto 185 x 140 cm

Dimensioni Ripiegato 102x32x46 cmPeso ( fondo incluso) 24kg

Fondo 4 Listelli di LegnoDiametro Camere D’Aria 42cm

Numero di Camere D’Aria 2Sedile Seggiolino in Legno (80x23x1,5cm)

Equipaggiamento Standard incluso Kit di riparazione, Gonfiatore a Piede, 2 Remi ( codice 50992)

Page 41: Lalizas Selection 2014

40

Cabby

Barca

E M

otore

Maniglia per Tender Hercules 24x9,5cm - Grigio

Contiene:· Colla per tender in PVC· Valvola di Ricambio· Adattatore per il gonfiagigo del tender· 3 pezze di PVC

Boccola di scarico Ovale diametro Ø 26.3mm

Chiave per Valvole

Adattatore peril Gonfiaggio

Base per Scalmo per Tender Hercules - Grigio

Valvola

Kit di Riparazione

Gonfiatore a piede SeaPump 5lt

Portadocumenti impermeabile Il portadocumenti impermeabile LALIZAS è stato progettato appositamente per proteg-gere i documenti della vostra barca. Fabbricato in resistente vinile, ha la parte frontale trasparente, che permette di vedere il contenuto della busta. Inoltre ogni portadocumenti è dotato di cordino. Il portadocumenti è galleggiante, tuttavia, questo dipende dal peso del suo contenuto e dalla quantità d’aria presente nell’interno. Caratterizzato dalla chiusura con velcro impermeabile al 100%.

Le dimensioni si riferiscono alla busta vuota.

Accessori per battelli

Codice 98788 98966Colore nero grigioCodice 95781 95782

Colore bianco nero

Codice 99525 99526Lunghezza (mm) 235 280

Borsa Stagna / Cuscino per tender, “Ténéré Sit & Store”Questa sacca stagna è studiata per recuperare spazio sui tender e si posizione sotto il sedile. Fabbricata in PVC tarpaulin, è universale e può essere montata su qualsiasi sedile. E’ dotata di tracolla per trasportarla facilmente. La parte superiore è imbottita e serve da cuscino per il sedile di legno per garantire il migliore confort. La sacca è dotata di velcro per il fissaggio al sedile e di una cerniera stagna per mantenere asciutoo il contenuto della borsa. Disponibile nel colore grigio.

Accessori per Motori Fuori Bordo

Codice....57332

Codice....50952Codice....98789

Codice....10450

Codice....70895

Codice....98970

Codice....57333 Codice....50953

Barra antifurto per motori fuori-bordo acciaio AISI 316

Gruette

Gruetta in acciaio AISI 316

Codice A(mm)

B(mm)

C(mm)

D(mm)

Diametro Tubo (mm)

Carico massimo (Kg)

70141 1200 650 120 45 40 17070142 1200 750 160 64 60 220

Engine Starter Rope, polyesterCode 90252 90253 98069Diameter (mm) 3,5 4,5 5

Page 42: Lalizas Selection 2014

41www.lalizas.it

Barca

E M

otore

Gonfiatori e Accessori

Gonfiatore Elettrico SeaPump 12V, 40mbar, 40 lt/min- Adatto per gonfiaggio e sgonfiaggio- Pressione a regolazione automatica a 40 mbar (0,55psi) per evitare il sovra gonfiaggio - Motore veloce e affidabile- Basso consumo di corrente - Fornito completo di adattatore per i più diffusi modelli di valvole- Può essere collegato alla presa accendisigari dell’auto (cavo 3 mt)

Gonfiatori a Piede SeaPump

Gonfiatore rapido “Sea Power”, 12V, 60WQuesto piccolo gonfiatore rapido a 12V è ideale per gonfiare/sgonfiare in breve tempo materassini, palloni, giochi gonfiabili, canoe, etc. Gonfia e sgonfia ad una potenza di 0.3 m3/minuto. Semplice da usare si collega alla presa accendisigari e viene fornito con tre adattatori.

Caratteristiche: 12V DC, 60W, Potenza di gonfiaggio: 0.3m3/ Min, Potenza di sgonfiaggio: 0.3m3/ Min, Assorbimento: 1450 Pa

Larga impugnaturaSi smonta facilmente

per una migliorepulizia e manutenzione

- Ideale per i gonfiabili.- Utilizzabile a flusso continuo, pompan-do aria in entrambi i sensi.- Tubo flessibile semplice da collegare.- Doppia funzione : Gonfia o Sgonfia.- Si smonta facilmente per ispezione e manutenzione.

Tubo largo con sitema di bloccaggio per evitare sganciamenti accidentali. Fornita con 4 tipi di connettori intercambiabili.

Costruita in plastica leggera e anticorrosiva

Base stabile

Valvola per la regolazione della pressione

Gonfiatore a flusso continuoIl gonfiatore a flusso continuo LALIZAS è ideale per gonfiare o sgonfiare gommoni,camere d’aria, giubbotti di salvataggio, materassini e altri gonfiabili. In base al suo utilizzo occorre col-legare il tubo flessibile al connettore indicato per l’operazione da svolgere (gonfiare o sgonfiare) e iniziare a pompare. Una caratteristica da tenere in seria considerazione è che la pompa a doppia azione possiede una valvola regolabile che permette di utilizzarla come pompa a flusso semplice, gonfiando soltan-to in un senso (2.1 lt o 2.100 cm3 per volta) oppure come pom-pa a flusso continuo gonfiando più velocemente in entrambi i sensi ( 4.2 lt o 4.200 cm3 per volta). Il gonfiatore a flusso continuo LALIZAS è fornito completo di un lungo tubo flessibile e 4 tipi di terminali; è inoltre disponibile un kit di connettori acquistabile separatamente. Una solida base d’appoggio e un’ampia impugnatura assicurano la massima stabilità durante l’uso. Il gonfiatore è realizzato in plastica resistente e leggera, richiede poca manutenzione ed è disponibile nel colore grigio.

Connettori

Codice 11498 50952Litri(lt) 3 5

Codice....10230

Codice....71816

Codice....11501

Codice....10231

Codice....70635

Codice....70636

Roll bar in acciaio inox per gommoni Alt : 112 cm, Diametro: 40mmLargh.: 156-206 cm Roll bar per barche in vetro resina

Alt: 116 cm, Diametro: 40mm

Largh: 165-215 cm

Roll BarsRoll Bars I roll bars Lalizas sono fabbricati con resistenti tubolari da 38mm in acciaio inox A4 (Aisi 316) lucidato a specchio. Possono essere regolati in larghezza. L’art. 70635 è predisposto per il montaggio delle luci di via e/o del’antenna.

Chiave per ValvoleAdattatore per Valvole di GonfiaggioCodice....98970Codice....98789Codice.......90090

Manometro con adattatori

Page 43: Lalizas Selection 2014

42

158mm

215mm128mm

57353 57354

Barca

E M

otore

Remi & PagaieI remi e le pagaie sono accessori che vengono utilizzati al posto del motore per dare propulsione alla barca. E’ estremamente importante scegliere la misura corretta in modo da

eseguire il giusto movimento corporeo ottenendo il massimo risultato. In primo luogo, le pagaie non devono essere troppo lunghe o dure da tirare, altrimenti saranno difficili da far funzionare: il loro utilizzo vi farà stancare facilmente e la remata non fenderà correttamente l’acqua. Inoltre, a causa della lunghezza l’impugnatura non coinciderà con la corretta

posizione delle vostre mani, e rischierete di ferirvi. D’altra parte, se i remi e le pagaie sono troppo corti, non entreranno abbastanza nell’acqua, facendovi forzare nei movimenti e di conseguenza stancare molto facilmente. Nella scelta della misura di remi e pagaie, dovete seguire la regola di base: metà della larghezza dello scafo (intesa come distanza tra gli scalmi) x 3 +15cm = lunghezza del remoImbarcazioni con scafo stretto o che hanno un basso bordo libero richiedono remi e pagaie più corte. La scelta di una pagaia da canoa è basata sulla lunghezza del busto del canoista e dalla posizione in cui si rema. LALIZAS suggerisce ai rematori di poppa di adottare le pagaie più corte poiché sono migliori da utilizzare, e queste dovrebbero misurare da terra a metà del busto dell’utilizzatore. La pagaie più lunghe sono indicate per i rematori di prua e i navigatori solitari, perché permettono di controllare la direzione e dovrebbero essere abbastanza lunghe da rag-giungere la clavicola. Le pagaie con impugnatura a T sono molto indicate se dovete remare tutto il giorno, mentre nella scelta di una pagaia di emergenza, preferite un modello che si adatta allo spazio disponibile sulla vostra barca: è la scelta migliore.

Remi & Pagaie

Telo Copertura OptimistProtegge il vostro optimist dalle intemperie allungandone la vita. Il telo copre com-pletamente tutto lo scafo e quando serve non serve può essere ripiegato per oc-cupare poco spazio. Fabbricato in resistente poliestere 600D spalmato in PVC con trattamento ripstop antivento.

Codice....70174

Cinghia puntapiedi per Optimist imbottita, L: 1,5m H: 5cmLa cinghia puntapiedi per optimist grazie alla sua imbottitua attutisce i colpi ai piedi du-rante la navigazione . Fabbricata in poliestere 600D spalmato PVC. Imbottitura centrale realizzata in schiuma NBR resistente all’acqua e confortevole per i piedi. La cinghia può essere regolata secondo la taglia del vostro piede. Apertura sui bordi per poter fissare la cinghia allo scafo e stringerla alla lunghezza desiderata servnedosi di fibbie.

Codice.......70175

Codice.......11919

Sassola, 2,5lt, arancione

Boccola per albero Optimist standard, Diam. 57mmCodice.......70139

Logo Classe Optimist

Indicatore Vento

Albero

Prua

Riserve di galleggiamento

Orlo

Lama di deriva

Cinghie di richiamo

Scotta della randa

Specchio di Poppa

Timone

Barra del Timone

Bozzelli

Boma

Altezza d’inferitura

Vela

Vang

Sprit

Serravele

Pannello orizzontale

Accessori per Optimist

Codice Materiale pressione max Dimensioni57353 PVC 0,5PSI

41x100cm57354 Nylon con TPU 3,6PSI

Riserva di galleggiamento con valvola per Optimist, grigio

Codice....71296Lalizas Laser Boat Cover

Page 44: Lalizas Selection 2014

43

50310

5099250994

5099350995

5021050230

50250 5027050290 50300

5720757347

50260

50280

Ø25mm

170mm

375m

m

Ø30mm

160mm

515m

m

Ø35mm

175mm

505m

m

Ø35mm Ø35mm

125mm125mm

615m

m

5019050200

5022050240

Ø35mm

www.lalizas.it

Barca

E M

otore

Pala per remo smontabile

Pala per pagaiabianca Ø35mm

Pala di racambio per remo Ø30mm

Pala di racambio per remo Ø25mm

Impugnatura perpagaia bianca Ø 35mm

ImpugnaturaØ 25mm

Manicotto remo Ø 35mm

Supporto elastico

Scalmo per remo con perno in metallo, Ø 35mm

Scalmo per remo con perno plastica, Ø 35mm

Base per Scalmo per Tender Hercules - Grigio

Scalmo con perno in acciaio inox, Ø 16mm, Lungh. : 180mm

Remo con pala smontabile, Grigio

Remo con pala smontabile, Nero

Remo

Remo

Pagaia Multiuso Telescopica (Con Gaffa)

Pagaia multiuso (con gaffa)

Pagaia Kayak

Pagaia Kayak

Codice 50996 50997Colore Grigio Nero

Codice 51000 51001Colore Grigio Nero

Codice 50999Colore Nero

Remi e PagaieRealizzati in alluminio di ottima qualità sono adatti per scialuppe, canoe, barche a remi e gommoni. Costruiti con asta in alluminio ed impugnatura e pala in polipropilene. Un particolare disegno include un’impugnatura all’estremità della pala al fine di agevolare l’eventuale recupero di una persona caduta in acqua. Per prolungare la durata di questi prodotti pale ed impugnature sono disponibili anche separatamente come ricambi.

Pagaia con impugnatura

Pagaia bianca con impugnatura

Codice....70632Codice....00633 Codice....50530

Codice....00632Codice....50000Codice....00842

Codice....00843 Codice....50130

Codice....57333

Codice Lungh. (cm) Diam. (mm)

50190 105 25

50200 120

50220 135 35

50240 155

50210 13025

50230 150

50250 160

3550290 205

50270 185

50300 220

50992 140

3550994 150

50993 140

50995 150

50260 165 25

50280 200 25

57207 156-242 30

57347 122-169

50310 230 30

Page 45: Lalizas Selection 2014

44

Sci D

’Acq

ua &

Divi

ng

Sci D’Acqua & Diving

Pagina 48

Triangoli e Corde da sci nautico 45Mute e Maglie protettive 45-48Boe da sub 48Coltelli da sub 48

Boa Segnalazione SUB Torpedomodello riforzato con 20 m di cima

Coltello da sub“Security”, acciaio, lama: 11,5cm (4,5”)

Page 46: Lalizas Selection 2014

45www.lalizas.it

Sci D

’Acq

ua &

Divi

ng

Corda Sci Nautico “Water Action”

Corda Sci Nautico “Professional”

*La maniglia non è staccabile

*La maniglia non è staccabile

Triangolo con galleggiante

Triangolo con galleggiante e puleggia

Corda Traino

Abbinate gli accessori per sci nautico “Sea Sports” con le mute in neoprene “Pro Race” (pag. 13), i guanti (pag. 17), gli stivaletti (pag. 18) per divertirvi con il miglior confort e la massima sicurezza.

Triangoli e Corde da sci nautico

Mute e Maglie protettive

Codice 92889Lunghezza 23mDiametro 8mm (5/16”)Carico di rottura 454kgFili 16Lunghezza Maniglia 28cm (11”)Materiale Maniglia Alluminio e gommaColore Maniglia Nero

Codice 92888Lunghezza 23mDiametro 10mm (3/8”)Carico di rottura 726kgFili 16Lunghezza Maniglia 30cm (12”)Materiale Maniglia Gomma e alluminioColore Maniglia Nero

Codice 92893Lunghezza 18,3mDiameter 13mm (1/2”)Carico di Rottura 1100kgFili 16

Codice 98745Lunghezza 2,5mDiameter 8mm (5/16”)Carico di Rottura 454kgFili 8

Codice 98744Lunghezza 2,5mDiameter 8mm (5/16”)Carico di Rottura 454kgFili 8

Bambino

Muta Bambino Corta “Pro Race Thermal” 1mm La muta da bambino “Pro race Thermal” sfrutta la più avanzata tecnologia in fatto di tessuti termici e traspiranti per proteggere al meglio da freddo e raggi UV. E’ realizzata in neoprene di 1mm di spessore e cuciture a punto piatto per impedire le infiltrazioni d’acqua. Il colletto della muta è regolabile. Inoltre, il rivestimento termico sul dorso della muta “Shorty” mantiene costante la tem-peratura corporea del bambino mentre il tessuto è leggero e mor-bido e assicura la massima libertà di movimento. La muta è di facile chiusura grazie alla cerniera zip sulla schiena.

Codice 70516 70517 70518 70519 70520Taglia JS JM JL JXL JXXL

Tabella taglie mute

Le misure sono espresse in cm

BAMBINO

Taglia S M L XL XXLAltezza 168-172 170-176 174-180 178-186 184-192Vita 69 74 79 84 89Torace 80 85 90 95 100Collo 34 35 36 37 38Altezza cavallo 66,5 68,5 70,5 73 76

Taglia S M L XL XXLAltezza 166-172 168-174 172-178 176-182 180-188Vita 61 66 71 76 81Torace 75 80 85 90 95Collo 28 29 31 32 33Altezza cavallo 65 67 69 71 73

Taglia JS JM JL JXL JXXLAltezza 120-128 128-136 136-144 144-152 152-160Vita 58,5 61 63,5 66 68,5Torace 63,5 67,5 71 75 79Collo 26,5 28 30,5 32 33Altezza cavallo 48 52 56 58 61

UOMO

DONNA

Serie “Pro Race” Lalizas ha creato i prodotti della serie “Pro Race” per tutti coloro che amano gli sport acquatici. Velisti, sciatori, surfisti, appassionati di windsurf o wakeboard, canoisti,amanti dello snorkeling, i prodotti di qualità “Pro Race” sono per voi. Indossando gli articoli “Pro Race” sarete protetti e potrete godervi il mare.

Page 47: Lalizas Selection 2014

46

Sci D

’Acq

ua &

Divi

ngMute e Maglie protettive

Muta Intera in Neoprene “Pro Race” 3:2mmLa muta intera è l’indumento invernale per eccellenza. Grazie allo spessore del neoprene di 3:2mm offre fino ad un’ora di protezione dall’acqua fredda ( 8°C). Il busto è realizzato con neoprene spesso 3mm, mentre gambe e braccia sono realizzati in neoprene 2mm di spessore. In questo modo, la muta non solo protregge dal freddo ma è anche confortevole da indossare e non impedisce i movimenti. Caratteristiche principali: cuciture a punto pi-atto, cerniera stagna sulla schiena, colletto regolabile e polsini e cavigliere che impediscono l’entrata dell’acqua e vi mantengono al caldo. La resistenza al vento è assicurata da un inserto in tessuto impermeabile situato sul petto e sulla schiena. La muta è dotata anche di protezioni sulle ginocchia e di una tasca interna nascosta. Disponibile in tre modelli: uomo donna e bambino/a e in taglie da S a XXL.

Bambino

Donna

Uomo

Uomo

Donna

Bambino

Codice 70526 70527 70528 70529 70530

Taglia S M L XL XXL

Codice 70521 70522 70523 70524 70525

Taglia S M L XL XXL

Codice 70531 70532 70533 70534 70535

Taglia JS JM JL JXL JXXL

Page 48: Lalizas Selection 2014

47www.lalizas.it

Sci D

’Acq

ua &

Divi

ng

Muta Corta “Pro Race” Shorty 2,5mmIn acque calde,le mute Pro race “Shorty” con il loro neoprene spesso 2.5mm assicurano impermeabilità, protezione dai raggi Uv e facilità di movimento.Questa muta è dotata di cucitura a punto piatto e sistema aqua stop su maniche e gambe per impedire all’acqua di entrare all’interno. Due inserti in tessuto posti sul petto e sulla schiena offrono protezione nelle giornate più ventose. Le mute “Pro Race” sono dotate di cerniera impermeabile sul dorso e colletto regolabile. Sono inoltre dotate di una piccola tasca interna nascosta.

Uomo

Donna

Donna

Uomo

Adulto

Manica Lunga

Bambino

Manica Corta

Adulto Bambino

Maglie protettive Pro Race “Rash Guards”SPF 50+Le maglie Rash Guards sono realizzate in spandex e nylon per proteggere la pelle da irritazioni e dai raggi UV. Offrono un fattore di protezione ai raggi UV maggiore di 50 e possono essere usate durante la pratica degli sport acquatici. Il tessuto è leggero rende le maglie Rash Guards Pro Race adatte ad essere utilizzate al posto della muta e prevenire quindi ferite causate da cadute in acqua. Inoltre, questo speciale tessuto elastico lascia traspirare il vostro corpo e al tempo stesso fa evaporare velocemente l’acqua che si deposita sulla maglia mantenendo la vostra pelle sempre fresca. Le maglie Pro Race sono disponibili nelle versioni da adulto e da bambino e nella versione a manica corta o a manica lunga per proteggervi durante tutto l’anno.

Codice 70511 70512 70513 70514 70515Taglia S M L XL XXL

Codice 70506 70507 70508 70509 70510Taglia S M L XL XXL

Codice 70536 70537 70538Taglia S M L

Codice 70539 70540 70541 70542Taglia JS JM JL JXL

Codice 70543 70544 70545Taglia S M L

Codice 70546 70547 70548 70549Taglia JS JM JL JXL

Page 49: Lalizas Selection 2014

48

Sci D

’Acq

ua &

Divi

ng

Boe da sub

Boa Segnalazione SUB piccola Ø30cm, Alt. 50cm

Codice....... 97814

Boa Segnalazione SUB Torpedomodello riforzato con 20 m di cima

Codice....... 97813

Boa Segnalazione SUB TorpedoØ28cm, Alt. 88cmCodice....... 97816

Codice...70017

PedagnoIdeale per la sicurezza di chi fa immersioni con bombole. Di facile utilizzzo, il suo design permette la migliore libertà di movimento salvaguardando la sicurezza. La boa gonfiabile di colore rosso è legata ad una cima ( lungh. 6m) e inserita all’interno della custodia blu che è dotata di clip in plastica per il fissaggio in vita per essere facilmente trasportabile. Equipaggiata anche di fischietto nautico. La boa è fabbricata in morbido PVC, spesso 0.3mm , mentre la custodia è fabbricata in poliestere 1000D spalmato in PVC spesso 0.5mm . Dimensioni: L 20cm H 8cm (chiusa) H 145cm P 15cm (gonfiata)

Istruzioni:Aprire la custodia e srotolare la boa. Usare un pò si os-sigeno della bombola per gonfiare leggermente la boa. In questo modo, l’effetto della pressione dell’acqua e dell’aria combinate insieme faranno si che la boa emerga gonfia fuori dall’acqua e segnali alle imbarcazioni nelle vicinanze la vostra esatta posizione.

Codice....70197Codice....70198Codice....61844

Coltello da sub“Freedom”, acciaio, lama: 13,5cm, (5,5”)

Coltello da sub “Discovery”, Accaio, lama: 14,3cm (6”)

Coltello da sub“Security”, acciaio, lama: 11,5cm (4,5”)

AdultoBambino

Codice 70558 70559 70560No 31/32 33 34/35

Codice 70550 70551 70552 70553 70554 70555 70556 70557No 36 37/38 39 40/41 42 43/44 45 46/47

Scarpe “Pro race”, 2mm Le scarpe “Pro Race” sono la scelta ideale per proteggere i vostri piedi durante la pratica di sport acquatici. Sono realizzate in neoprene di 2mm di spessore e con suola antiscivolo in gomma. Le scarpe “Pro Race” sono confortevoli e flessibili e proteggono i vostri piedi dal freddo, dalla sabbia e sono molto utili per passeggiate sul bagnasciuga, in barca a vela, per fare surf o snorkeling perchè isolano il vostro piede dall’attrito causato dal contatto con superfici ruvide come scogli, reef etc.

Coltelli da sub

Mute e Maglie protettive

Page 50: Lalizas Selection 2014

49www.lalizas.it

Motor

e

Motore

Pagina 52

Serbatoi 50Cuffie Lavaggio motore 50Tappi per Scarichi 50Stabilizzatori 50Supporti Per Motore 51Accessori per motore 52Trombe di segnalazione 52-53Volanti 53

Electric air horn, MARCO

Page 51: Lalizas Selection 2014

50

Ok

Wrong

Ok

Wrong

http://www.youtube.com/LalizasSA

Hydrofoils

Motor

e

Stabilizzatori

Uso: Le alette stabilizzatrici sono speciali flaps che migliorano le prestazioni del motore. Sono disponibili in due grandezze, per motori da 4 HP a 50 HP e per quelli oltre i 50 HP. Vengono posizionate proprio sopra

il propulsore. L’utilizzo delle alette stabilizzatrici fa diminuire il consumo di benzina, la navigazione risulta più facile, la stabilità è migliore, migliora la planata e allo stesso tempo viene ridotto il fenomeno della cavitazi-

one. Inoltre le alette stabilizzatrici assicurano una guida precisa senza sforzo.

Istruzioni d’ Uso: Le alette stabilizzatrici devono essere posizionate sopra il propulsore e vengono fissate con viti in acciaio inox. Inoltre è possibile regolare la posizione delle alette per avere una navigazione più morbida.

Sostituzione: Questo prodotto non necessita di particolari cure. Tuttavia se notate rotture in una o in entrambe le alette sostituitele. Cambiate immediatamente le alette anche nel caso in cui notiate vibrazioni eccessive al timone.

Montaggio delle Alette sui Motori fuoribordoLa prima regola da seguire per il corretto montaggio delle alette stabilizzatrici è quella di posizionarle al di sopra dell’elica. Ogni motore fuoribordo possiede delle alette incorporate situate sopra l’elica. Tuttavia nella maggior parte dei casi queste alette sono troppo piccole e non producono i risultati pserati soprattutto nelle fasi di planata e nelle curve. La posizione ideale per inserire le alette stabilizzatrici è quella di metterle un paio di centimetri al di sopra dell’elica ( vedi Figure 1 e 2). In questo modo le alette si presenteranno come in Figura 5. In questo modo, quando l’elica girerà il flusso d’acqua sarà indirizzato contro le alette, ciò mi-gliorerà sensibilmente il controllo del motore. Se le alette vengono montate troppo in avanti ( Figura 3) solo pochissima acqua sarà convogliata contro le alette, e anche se le alette vengono montate troppo indietro (Figura 4) non avrete i risultati sperati.

Figura 5: Le alette devono coprire quest’area.

Figura 1 Figura 2

Figura 3 Figura 4

Figura 5

Alette stabilizzatrici LZIl sistema LZ di controllo coppia motore assicura una guida precisa senza sforzo.Le caratteristiche che contano:- Risparmio di carburante- Maggiore direzionalità- Eccellente manovrabilità a bassa velocità- Andatura senza beccheggio - Massima alzata- Riduzione del tempo di planata- Aumento della stabilità- Riduzione della cavitazione- Facile installazione

- Montaggio sicuro con viti e bulloni.- Utilizzare con motori fuoribordo.

Video presentazione visibile su

Codice 10121 10122Per motor da 4HP a 50HP oltre 50HP

Α(mm) 185 270B(mm) 180 240C(mm) 5 7D(mm) 23 30

Tappi Per Scarichi

Boccola di scarico Ovale diametro Ø 26.3mm

Codice 95781 95782Colore bianco nero

Cuffie Lavaggio Motore

Cuffia lavaggio motore rettangolareCodice....98748

Cuffia lavaggio motore ovaleCodice....98749

Serbatoi

Serbatoio carburanteRealizzato in polietilene rigido modellato in un unico pezzo. Da usare con motori fuoribordo, non arrugginisce e non è soggetto a corrosione.Capacità: 25lt Dimensioni: 46x28x28cm.

Codice....... 10020

Page 52: Lalizas Selection 2014

51

22,8cm

15cm4,6cm

www.lalizas.it

Motor

e

Supporti Per Motore

Supporto motore fuoribordo per pulpito Ideale per un fissaggio permanente del motore al pulpito anziché riporlo quando non viene usato. E’ costruito in polipropilene rigido resistente ai raggi UV. E’ progettato per essere montato in maniera semplice e ottimale su tubolari da 25 mm di diametro senza rovinarli. Il supporto per motore fuoribordo è disponibile nel colore bianco.

MONTAGGIO

1. Sistemate una parte del supporto sul corrimano superiore e misurate la distanza tra i punti mostrati nelle figure A e B.

2. Partendo come riferimento dal punto mostrato nella figura C , segnate le misure che avete rilevato nel passag-gio precedente e tagliate la parte di tubolare in eccesso ( aiutatevi con un panno in tessuto per non danneggiare il tubo.)

3. Avvitate il tubolare al cor-rimano inferiore.

4. Montate il tubo e la prima parte del supporto al corrimano superiore . Posizionate anche la seconda parte del supporto e fissatela con le viti in dotazione.

Codice.....10319

Supporto motore a ribalta con tavoletta in plastica per motori fino a 50 kg

Codice....907265 regolazioni

Supporto motore a ribalta con tavoletta in plastica per motori fino a 35Kg

Codice....90725

Supporto motore a ribalta con tavoletta in legno per motori fino a 40 kg

Codice.....95889

Supporto motore a ribalta con tavoletta in legno per motori fino a 60 kg

Codice.....95890

4 regolazioni

4 regolazioni5 regolazioni

Supporto motore in acciaio, con tavoletta in plastica per motori fino a 7 H.P.

Codice.....99493

Supporto motore in acciaio con tavoletta in legno per motori fino a 7 H.P.Codice.....99492

Page 53: Lalizas Selection 2014

52

Α

B

http://www.youtube.com/LalizasSA

Boat & Engine Covers “SeaCover”

Motor

e

Barra antifurto per motori fuoribordo acciaio AISI 316Codice............... 99525 99526Lunghezza (mm).... 235 280

Trombe di segnalazione

Teli Coprimotore Universali “Sea Cover”I teli coprimotore “Sea Cover” sono ideali per protegere tutti i motori fuoribordo da pioggia, sole

e polvere. Sono fabbricati in resistentissimo Poliestere 420D spesso 0,15mm per garantire la massima protezione da pioggia e raggi UV. Sono adatti ai più comuni modelli di motori fuoribordo presenti sul mercato da un mnimo di 2 HP fino ad un massimo di 300HP. Sono realizzati in due modelli. Il primo, top, copre tutta la parte superiore del motore fatta eccezione del gambo con una chiusura a corda che permette di farlo aderire al meglio a tutti i motori. Il secondo, full body, per motori a due tempi,copre tutto il motore incluso il gambo, ed è carat-

terizzato dalla chiusura a corda coadiuvata da una cerniera che vi permette di proteggere total-mente il vostro il motore. La gamma di prodotti Sea Cover comprende sette misure di coperture parziali e tre misure della versione completa . Tutti i teli coprimotore Sea Cover sono realizzati nel colore

argento per riflettere i raggi UV. Nella tabella sottostante potete trovare le misure di tutti i teli coprimotore. Le dimensioni si riferiscono alla lunghezza, alla larghezza e alla profondità del telo ( Vedi Disegno 1). La potenza in cavalli è fornita a puro scopo indicativo quindi per scegliere il vostro telo prestate attenzione principalmente alle misure del motore. Il tipo di motore ( 2 o 4 tempi), la lunghezza del gambo, la marca e il modello del motore sono fattori ugualmente importanti per definire la scelta della misura più indicata.

Coprimotore “Sea Cover” Full Body Coprimotore “Sea Cover” Top

Telo Copri Motore Top Disegno 1

Per scegliere la misura del telo coprimotore full body più adatta dovete misurare l’altezza totale (B) così come la larghezza (W). Per calcolare correttamente la massima altezza che il telo full body deve avere, dovrete sottrarre all’altezza del motore (B) la metà della larghezza (W).Di conseguenza, ipotizzando che l’altezza (B) del motore sia 210 cm e la larghezza (W) sia 50cm, la copertura che dovrete acquistare dovrà misurare non meno di 185cm (210cm-25cm) in altezza. In questo caso il codice cor-retto per la vostra situazione è l’art. 57331 che, come mostrato in tabella, misura 210cm. In questocaso la scelta del telo dovrà ricadere sull’articolo 57331 e non sul modello 57330 che sarebbe troppo piccolo ( altezza 157cm)

Codice 57329 57330 57331H.P (Approssimativo) 2,5-10 8-70 70-150A(cm) 75 87 125B(cm) 125 157 210

Codice 57269 57270 57271 57272 57273 57274 57275H.P (Approssimativo) 2-5 2-15 10-45 30-90 70-150 115-225 150-300A(cm) 40 48 55 63 73 75 90B(cm) 25 27 33 35 40 45 60C(cm) 32 35 45 50 65 75 80

Per scegliere il telo coprimotore Top più adatto, rilevate le misure come mostrato nel Disegno 2 in modo da scegliere un telo che abbia dimensioni molto vi-cine al vostro fuoribordo. *Quando calcolate l’altezza del corpo del motore considerate an-che la prima parte del gambo come mostrato nel Disegno 2 in modo che tutto il corpo del motore rimanga completamente coperto, fatta eccezione del gambo.

Accessori per motore

Video presentazione del prodotto visibile su

Telo Coprimotore Top - Disegno 2

Code Volt Amp. DB Hz Length Diameter71734 12 20

123 315 460mm 200mm71735 24 10

Electric air horn, MARCO

Page 54: Lalizas Selection 2014

53

Ø19,3mm

Ø17,3mm

www.lalizas.it

Motor

e

Avvisatore acusticoAvvisatore acustico da 380ml, corno con innesto a vite, campo acustico 1500 m circa. Disponibile in blister oppure separatamente (tromba e bomboletta).

Tromba ricambio avvisatore

Codice.........10031

Tromba completa in blister

Codice.........10033

Bomboletta ricambio avvisatore

Codice.........10032

Codice....11506 Codice.........11505 Codice.........11509

Bomboletta di Ricambio da 200 ml per ‘Echo-200’

Tromba completa Gas Ecologico ‘Echo-200’ - 200ml

Tromba di Ricambio per ‘Echo-200’ & ‘Echo-380’

Installare la tromba sulla bomboletta

Per suonare schiacciate la tromba

La tromba devesempre essere usata in posizione verticale

Non esporre la bomboletta alla luce di-retta del sole Non esporre a temperature superiori ai 40ºC. Non forare o bruciare neppure dopo l’uso.

Inserire la tromba fissandola saldamente alla bomboletta

Per suonare premere la tromba verso il basso

La tromba ad aria deve essere sempre usata in posizione verticale con il corno rivolto verso l’alto

Conservare sempre la bombola pres-surizzata al riparo dai raggi del sole. Non esporre a temperature superiori a 40°C Non perforare o bruciare,neanche quando la bomboletta è esaurita.

Volanti

Volante “Classic”, Diam. 350mmIl volante a tre razze “Classic” è fabbricato in polipropilene con diam. 350mm, mentre il di-ametro del foro è 37mm. Il suo design classico ed ergonomico si adatta a qualunque tipo di imbarcazione. Disponibile nei colori nero e bianco. I cantieri nautici possono richiedere produzioni personalizzate dei volanti : in questo caso provvederemo a stampare il logo del cliente sull’etichetta art 70129.

Volante a 5 razze in acciaio inox

Volante a 5 razze in acciaio inox rivestito in schiuma colore nero

Codice 99701 99702Diametro (mm) 390 343

Codice 70001 70132Colore Nero Bianco

Codice 90072 90087 90071Diametro (mm) 343 390 457

Page 55: Lalizas Selection 2014

54

Manu

tenzio

ne

Manutenzione

Pagina 56

Vernici antivegetative 57Primers 56-57Diluenti 57Pennelli 57Nastri Multiuso 58Nastri Biadesivi 58Nastri sigillanti 58Nastri Antiscivolo 58Repair Kits 58Cassette Per Attrezzi 59Tappi in Teak 59Adesivi 60Spazzole & Manici 60-61Aspirapolvere 61Spugne e Secchi 61

Antivegetative

Page 56: Lalizas Selection 2014

55

by

T E S T E D

www.lalizas.it

Manu

tenzio

ne

- Formula vincente- Raccomandata dalle riviste di settore

- Amica del’ambiente- Tecnologia innovativa

Page 57: Lalizas Selection 2014

56

Manu

tenzio

ne

BoatCare Advance Premium antivegetativa autoleviganteBoat Care Advanced è una vernice antivegetativa di qualità superiore che garantisce la massima protezione. Grazie alla sua capacità di rigenerarsi lo strato di vernice preserva un efficace azione biocida.

BoatCare Endurance antivegetativa per barche a motoreBoat Care Endurance è un potente antivegetativo. garantisce un ottima finitura e al tempo stesso assicura prestazioni elevate in termini di velocità. Disegnata appositamente per i motoscafi.

Codice Confezione Colore71790 0,75 lt

Nero71791 2,5 lt71792 0,75 lt

Blu Navy71793 2,5 lt71794 0,75 lt Rosso

Brillante71795 2,5 lt71796 0,75 lt

Bianco71797 2,5 lt

Codice Conf.71806 0,75 lt71807 2,5 lt

Codice Conf. Colore71798 0,75 lt

Nero71799 2,5 lt71800 0,75 lt

Blu Navy71801 2,5 lt71802 0,75 lt

Rosso 71803 2,5 lt

Vernici antivegetative

Primers

Temperatura Secca al tattoInteravallo

per seconda mano (min - max)

Diluente Resa teorica (m2/L)

10◦C 8 ore 12 ore - Nessuno BoatCare Antivegetativa

Thinner - 7181011.2

20◦C 5 ore 6 ore - Nessuno

Temperatura Secca al tattoIntervallo per seconda

mano(min - max)

Diluente Resa teorica (m2/L)

10◦C 5 hours 9 ore - Nessuno BoatCare Antifouling

Thinner - 7181010,8

20◦C 3 hours 5 ore - Nessuno

- Adatto a tutte le imbarcazioni.- Temperatura minima di applicazione 0◦C.

- Adatta per tutte le supercifci eccetto l’alluminio.- Temperatur aminima di applicazione 0◦C

- Uso su superfici immerse- Temperatura minima di applicazione 0◦C

BoatCare primerPrimer monocomponente ad essiccazione rapida adatto per tutte le superfici con un’eccellente resistenza all’acqua. Garantisce la migliore aderenza alla vernice esistente e sigilla assieme il nuovo e il vecchio strato di antivegetativa.

Temperatura Secca al tattoIntervallo per seconda

mano(min - max)

Diluente Resa teorica (m2/L)

10◦C 50min 10 hours - None BoatCare Antifouling

Thinner - 7181010

20◦C 30min 6 hours - None

Page 58: Lalizas Selection 2014

57

TM

www.lalizas.it

Manu

tenzio

ne

Diluenti

Diluente BoatCare per uso con antivegetativa

Diluente BoatCare per uso con antivegetativa (71810)

Diluente BoatCareTutti i diluenti devono essere utilizzati come specificato in ogni applicazione. In caso contrario non si ottengono i risultati previsti. Le vernici sono diluite per migliorarne la stesura e l’assorbimento rendendole più semplici all’uso. Assicuratevi di utilizzare l’apposito diluente senza eccedere nelle proporzioni sconsigliate al fine di evitare che un eccssicvo uso di solvente riduca l’efficacia della vernice.

Diluente sintetico BoatCare

Diluente sintetico BoatCare per le vernici sintetiche (71811)

Codice Confezione71808 0,70 lt + 0,30 lt 71809 1,75 lt + 0,75 lt

Codice Conf71810 1 lt

Codice Conf.71811 1 lt

BoatCare primer sintetico(71808-9)

antivegetativa BoatCare(71790-803)

BoatCare primer (71806-7)

BoatCare primer sintetico Primer adatto a tutte le superfici, sintetico bicomponente. Alta capacità anti corrosiva previene l’osmosi al di sopra e al di sotto della linea di galleggiamento.

Temperatura Secca al tattoIntervallo per seconda

mano(min - max)

Diluente Resa Teorica (m2/L)

10◦C 2-3 ore 18 ore - Nessuno BoatCare Epoxy Thinner 71811 5,7

20◦C 1-2 ore 10 ore - Nessuno

Note:1. I prodotti bicomponente vanno utilizzato nella sola combinazione base e indurente.2. Assicurarsi che gli attrezzi utilizzati e le superfici siano adatte per l’uso col diluente.

Pennelli

Pennello “SeaWare”, bianco Pennello “SeaWare”, neroCodice Setola70243 1”70244 1 1/2”70245 2”70246 2 1/2”70247 3”

Codice Setola70248 1”70249 1 1/2”70250 2”70251 2 1/2”70252 3”

Page 59: Lalizas Selection 2014

58

Manu

tenzio

ne

Nastri Antiscivolo

Nastri Multiuso

Nastri biadesivi

Nastro in schiuma di vinile per isolamento acustico e termico, neroQuesto nastro è particolarmente indicato per rivestire tubature, tenditori etc. Utilizzato generalmente per isolare un area specifica dove si devono evitare sbalzi improvvisi di temperatura può essere anche usato per isolare dal suono. Può essere utilizzato anche per avvolgere i tenditori per ridurre il rumore

delle cime quando si è ormeggiati. Disponibile in misure assortite.

Nastro Biadesivo, BiancoBasta usare chiodi a bordo! Utilizzate questo nastro biadesivo. Particolar-mente resistente, è indicato per fissare fotografie, quadri, stampe su qual-siasi superficie piana. Grazie a questo nastro abbellire la vostra barca è diventato ancora più semplice.

Istruzioni d’UsoUtilizzare 10cm (4”) di nastro per ogni 227gr di peso dell’oggetto da fissare a parete. Questo nastro è indicato per sostenere oggetti del peso massimo di 900gr.1. Tagliare il nastro della lunghezza desiderata. Non rimuovere la pellicola di protezione.2. Fissare il nastro sul retro della figura facendolo aderire bene alla superficie per evitare che si formino gobbe.3. Rimuovere la pellicola protettiva e fissare il quadro premendo sulla parete.Note: Per rimuovere il quadro fate scivolare un coltello dietro il quadro e tagliate il nastro a metà. Non tirate via l’oggetto per non rovinare la parete o l’oggetto stesso.

Nastro Adesivo Multiuso, CremaQuesto nastro multiuso può servire per sigillare, fissare oggetti, proteggere superfici etc. Utilizzabile soprattutto all’interno dell’imbarcazione può resistere ad una tempe-ratura massima di 80οC. Viene fornito nel colore crema in misure assortite.

Nastro TelatoNastro adesivo telato impermeabile che può essere usato per effettuare riparazioni. Fornito in diversi colori. Il colore nero é disponibile nella misura da 5 metri ( art 11545) oppure da 50m (art 11550).

Nastro antiscivolo multiuso Nastro antiscivolo

Nastri sigillanti

Codice Dimensioni Colore11545 50mm x 5m Nero11546 50mm x 5m Bianco11547 50mm x 5m Rosso11548 50mm x 5m Blu11549 50mm x 5m Argento11550 50mm x 50m Nero

Codice Dimensioni11851 20mm x 50m11852 25mm x 20m11853 50mm x 50m

Codice Dimensioni 11854 50mm x 5m11855 25mm x 5m

Codice Dimensioni Colore11846 25mm x 5m nero11847 25mm x 5m bianco

Codice Dimensioni11850 2mm x18mm x 1.6m

Codice Dimensioni Colore11848 25mm x 5m nero11849 25mm x 5m grigio

Nastro in Neoprene per guarnizioni Oblò

Codice Dimensioni Colore11551 3m x 19mm x 3mm Nero11552 3m x 19mm x 6mm Nero

Contiene:· Colla per tender in PVC· Valvola di Ricambio· Adattatore per il gonfiagigo del tender· 3 pezze di PVC

Kit di Riparazione

Codice....50953

Repair Kits

Page 60: Lalizas Selection 2014

59

11474

11475

www.lalizas.it

Manu

tenzio

ne

Cassette Per Attrezzi

Utensili PezziCassette

Basic11474

CassetteProfessional

11475

Set chiavi a brugola (Allen) : 2,5mm, 3mm, 4mm, 5mm, 6mm, 8mm, 10mm 7

Cacciaviti a taglio da: 6mm, 10mm, 15mm 3

Cacciaviti a stella: PH1, PH2 and Ph3 3

Set chiavi a forchetta: 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, e 22-24 8

Martello 250 gr. 1

Pinza 200 mm 1

Pinza a becchi lunghi150 mm 1

Chiave inglese regolabile da 250 mm 1

Seghetto 1

Lame HSS per seghetto (2) 2

Chiave inglese regolabile da 250 mm 1

Pinza autobloccante da 200 mm 1

Set chiavi combinate: 6mm, 7mm, 8mm, 10mm, 11mm, 12mm, 13mm, 14mm, 7mm, 19mm, 24mm, 27mm, 30mm.

13

Cacciavite nano a taglio Ph2 2

Set c

hiav

i a b

usso

la co

n cr

icche

tto d

a 3/8” Cricchetto da 3/8” 1

Prolunga da 3/8” x 6 “ 1

Prolunga da 3/8” x 3 “ 1

Bussola da 21mm per candela 1

Bussole da 3/8”: 7mm, 8mm, 9mm, 10mm, 11mm, 12mm, 13mm, 14mm, 17mm, 19mm

10

Bussole da ½”: 24mm, 27mm, 30mm 3

Adattatore da 3/8” a ½” 1

Cutter con lame intercambiabili ( tipo Stanley) 1

Spessimetro per valvole 9

Pinza piega faston taglia cavi 1

Rivettatrice per rivetti fino a 5 mm 1

Saldatore a stagno 12 Volt 1

Stagno per saldatura 1

Morsa da banco 1

Multimetro elettrico 1

Numero totale degli utensili inclusi 28 pz. 79 pz.

Cassette per attrezziLe cassette per attrezzi Lalizas sono adatte per effettuare semplici riparazioni e i più comuni interventi di manutenzione sulla barca. Sono fornite degli strumenti maggiormente necessari come pinze, cacciaviti, chiavi inglesi, chiavi a brugola, multimetri ed altri acces-sori e sono molto utili per eseguire lavori sul ponte, sul motore, op-pure sulle apparecchiature elettriche o elettroniche. Tutti gli utensili sono realizzati in resistente acciaio al cromo vanadio anticorrosione e sono fabbricati per durare nel tempo. Per un semplice trasporto e stoccaggio Lalizas li fornisce in una cassetta in plastica disponibile in due misure a seconda degli attrezzi inclusi.

*La cassetta per attrezzi Basic è adatta per piccole imbarcazioni mentre il modello Professional è indicato per grandi imbarcazioni.

Tappi in Teak

Tappi in Teak Confezione da 20pz.

Codice 11474 11475Descrizione Basic ProfessionalUtensili 28*pz. 79*pz.

Codice 93248 93250 93244 93246 93247Diametro 6mm 8mm 10mm 12mm 15mm

Page 61: Lalizas Selection 2014

60

Manu

tenzio

ne

Spazzola ‘Flow Thru’, Setole Medie H: 6,5cm – GialloQuesta spazzola LALIZAS è stata realizzata con setole medie molto dense che trattengono l’acqua e formano una ricca schiuma per permet-tere di pulire al meglio e con estrema delicatezza. La spazzola LALIZAS ha una speciale filettatura che la rende compatibile con tutti i manici fissi e telescopici (57340-2). Abbiamo migliorato questa spazzola introducendo il foro per acqua passante che vi permette di collegarla al manico (57344) ed avere un flusso d’acqua costante nell’esatto punto da pulire. LALI-ZAS ha scelto di fabbricare le proprie spazzole in robusto polipropilene lunghezza 20,3cm che assicura una maggiore resistenza al sole e al sale rispetto alle tradizionali spazzole in legno, utilizzando setole in PVC lunghe 6,5cm. Infine il bordo antiurto in silicone protegge la vostra barca durante la pulizia.

Codice......50904

Codice......50905

Spazzola Setole Dure ‘Flow Thru’, H: 5cm - BiancoQuesta spazzola LALIZAS è ideale per la pulizia di superfici ruvide dove si accumula lo sporco più ostinato grazie alle sue setole dure che con-sentono una pulizia rapida ed efficace. Come la spazzola a setole medie anche questa ha una speciale filettatura che la rende compatibile con tutti i manici fissi e telescopici (57340-2). Anche questa spazzola è dotata di foro per acqua passante che vi permette tramite il sistema Flow thru di collegarla al manico (57344) ed avere un flusso d’acqua costante nella zona da pulire. La spazzola a setole dure LALIZAS è fabbricata in robusto polipropilene -lunghezza 20,3cm- e setole in PVC lunghe 5cm. Infine il bordo antiurto in silicone proteggerà la vostra barca durante le operazioni di pulizia.

Codice...57345 Acqua passante

Sistema ad acqua passante

Sistema ad acqua passante

Spazzola ‘Flow Thru’ Bi-Level, Setole medie H: 6,5cm - GialloLa spazzola LALIZAS bi-level è l’accessorio ideale per pulire tutte le parti della bar-ca. Caratterizzata dalle setole a doppio livello che vi permettono di pulire perfetta-mente sia le superfici orizzontali e regolari come il ponte che le superfici più irregolari come lo scafo. Le setole medie molto dense trattengono l’acqua e formano molta schiuma, per permettere di pulire al meglio e con estrema delicatezza. La spazzola LALIZAS è dotata di una speciale filettatura che le permette di essere inserita nei manici e nei mezzi marinai di nostra produzione (57340-2). La spazzola è stata in-oltre migliorata consentendo il passaggio dell’acqua se questa viene combinata con il manico corretto (57344) permettendovi grazie all’innovativo sistema Flow Thru di avere un flusso d’acqua costante durante tutte le operazioni di pulizia. La spazzola LALIZAS è fabbricata con corpo in polipropilene– lunghezza 25,4cm - e resistenti setole in PVC alte 6,5cm, per offrire la migliore durata e la massima resistenza al sole e all’acqua. Infine il bordo esterno è realizzato in silicone per proteggere la vostra barca da urti e graffi.

Adesivo in PVC Ø135mm

Adesivo in Silicone Ø80mm

Codice....10150Codice....10160 Codice....10170

Codice....10180 Codice....10190

Vietato salire con scarpe

Vietato fumare Divieto di bikini Non disturbare il capitano

Vietato usare il reggiseno

Codice....95758Codice....95759

Codice....95760 Codice....95761

Vietato gettare carta nel WC

Vietato Usare Scarpe Vietato usare il Reggiseno

Vietato Usare il Costume

Custodia LettereLa custodia lettere LALIZAS è stata realizzata per esporre le lettere utilizzate per contrassegnare le imbarcazioni in modo pratico ed ef-ficace. Il prodotto è fabbricato in resistente vinile. Disponibile nel colore grigio ha 36 tasche frontali trasparenti, che permettono ai clienti di ve-dere facilmente le lettere e scegliere quelle che occorrono. La tasca trasparente di dimensioni 10x45 cm , collocata in alto, offre la pos-sibilità ai rivenditori di inserire il logo del loro negozio.(Nb. Le lettere non sono incluse.)

Codice....... 10451

Spazzole & Manici

CONSIGLI UTILIMantenere pulita la vostra barca rispettando l’ambiente.

E’ estremamente importante mantenere sempre pulita la barca. Non importa quanto tempo decidiate di trascorrere a bordo, un ambiente pulito e accogliente vi farà sempre sentire a vostro agio come a casa. E’ altresì importante rispettare l’ambiente che ci circonda, servendosi di detergenti e saponi che non inquinano l’ambiente e lasciano intatte la bellezza della

costa e la flora e la fauna marina.Di seguito riportiamo alcuni consigli utili per la pulizia della barca nel rispetto della natura.

1.Effettuare frequentemente la pulizia della barca. Spazzolare con decisione e rimuovere sempre completamente lo sporco.2.Evitare che lo sporco e la polvere si depositino per lunghi periodi perché successivamente sarà ancora più difficile ripulire la superficie.3.Evitare di utilizzare detergenti a base di sostanze chimiche aggressive come i polifosfati che sono inquinanti e pericolosi per l’ambiente marino.4.Effettuare sempre una prima pulizia utilizzando solo acqua dolce. Se restano dei residui intervenire con detergenti neutri o delicati.Durante tutte le operazioni di pulizia si consiglia di non utilizzare detergenti aggressivi per non danneggiare l’ambiente circostante. Di seguito riportiamo alcuni consigli per :1.Candeggiare : servirsi del perossido di idrogeno2.Pulire il Legno: soluzione di 3 parti di olio di oliva e 1 parte di aceto bianco3.Pulire le parte in metallo/cromature: pulire con aceto di mele e lucidare con olio per neonati4.Pulizia in generale: bicarbonato di sodio5.Pulizia di altre superfici :a.Vetroresina: bicarbonato di sodio e saleb.Alluminio: crema di tartaro disciolta in ¼ di acqua calda c.Ottone: salsa di Worcestershire, o una miscela di aceto, acqua e sale in parti uguali. Asciugare dopo il trattamento.d.Cromature: aceto di mele per pulire; olio da neonati per lucidare. e.Ottone: Spruzzare una miscela di succo di limone e sale, aspettare qualche minuto poi asciugare. f.Ponte/Coperta: sciogliere una tazza d’aceto in 3,5 lt d’acqua. Fregare, asciugare fino a rimuovere lo sporco.g.Lexan: 1 tazza d’aceto, ½ litro d’acqua. Applicare con un panno morbido. Asciugare. Lucidare . h.Ruggine/Muffa: mischiare sale e succo di limone in parti uguali , quindi aceto e sale. i.Doccia: spruzzare del bicarbonato di sodio; sfregare con uno strofinaccio. Asciugare.j.Frigorifero/Ghiacciaia: pulire con un panno umido imbevuto di bicarbonato di sodio. k.Toilette: utilizzare il bicarbonato di sodio e sfregare in maniera energica. Versare una tazza d’aceto e lasciare riposare per una notte in modo da sciogliere il calcare e i depositi di sale.l.Oblò: 1 tazza d’aceto versata in ¼ d’acqua calda. Lavare, sciacquare e asciugare.

Adesivi

Page 62: Lalizas Selection 2014

61www.lalizas.it

Manu

tenzio

ne

Codice 57341Lunghezza 105-179 cm

Diametro 2,2 - 2,5 cm Manico fisso per mezzo marinaio e

Spazzole LALIZAS

Codice 57340 Lunghezza 130 cm Diametro 2,5 cm

Manico Telescopico per Spazzole LALIZAS o mezzo marinaio

Codice 57342 Lunghezza 165 - 305 cm

Diametro 2,2 - 2,5 cm

Set di PuliziaIl set di pulizia LALIZAS è composto da una spazzola a setole morbide (50904), una spazzola a setole dure (50905), un gancio ed un manico telescopico. Le spazzole vi permetteranno rispettivamente di rimuovere sia lo sporco quotidiano che quello più ostinato. Entrambe sono fabbricate in robusto polipropilene con setole in PVC per la massima durata al sole ed al salino. Il gancio in nylon è corto ed ampio per facilitare il recupero degli og-getti in mare. Le spazzole ed il gancio hanno una speciale filettatura per essere montati sul manico telescopico: questo può essere regolato in lunghezza da 105cm fino a 179cm ed è fabbricato in alluminio anodizzato per la massima durata. I prodotti di pulizia LALIZAS sono in grado di soddisfare anche i clienti più esigenti.

Codice......50906

Manico telescopico ‘Flow Thru’ per spazzole LALIZAS

· Fabbricato in alluminio anodizzato.· Connettore per tubo acqua· Interruttore ON-OFF

Interruttore ON-OFF

Connettore per tubo acqua

Codice.....57344Lunghezza.....127 - 220 cmDiametro ...... 2,5 - 3,2 cm

Manico Telescopico per Spazzole LALIZAS

o mezzo marinaio

Secchiello pieghevole in tessuto

Codice......99203

Aspirapolvere portatile ‘Sea Power’, 12V, cavo da 5 mQuesto piccolo aspirapolvere portatile estremamente maneggevole è l’ideale per la pulizia dell’auto e dell’interno della vostra barca. Dotato di cavo di alimentazione di 5m, di bocchetta di aspirazione standard e di comodi bec-cucci per la pulizia in profondità di mobili e fenditure.

Codice..........31403

Caratteristiche: DC 12V, Potenza di aspirazione: 1500Pa, Alimentazione presa accendisigari 12V, Ac-cessori Inclusi: bocchetta di aspirazione standard e beccuccio stretto

Secchi

Per ottenere il massimo risultato utilizzate l’asta Flow Thru (57344) con la spazzole LALIZAS (57345, 50904-5). Tutte le spazzole LALIZAS sono abbinabili alle aste fisse e telescopiche (57340-2).

Spazzola setole medie con testa pieghevoleLa spazzola con testa pieghevole LALIZAS è particolarmente indicata per raggiungere lo sporco nei posti meno accessibili. E’ fabbricata in polipropilene e PVC 0.25 mm per una lunga durata nel tempo e per offrire la massima resistenza al sole e all’acqua di mare. La testa pieghevole vi permetterà di raggiungere e pulire i posti più scomodi della barca come la sentina e scafo. E’ dotata di una speciale filettatura che la rende abbinabile ai mezzi marinai telescopici LALIZAS (57340 - 2). La spazzola morbida è di colore beige con setole blu.

Codice......57180

Spazzola “Flow Thru”, con setole sui 4 lati gialloCodice......70689

Sistema ad acqua passante

Aspirapolvere

Marine Bucket, BlackCode Capacity (lt) Material72059 7,5 rubber90598 10 plactic

Page 63: Lalizas Selection 2014

62

Idrau

lica &

Aer

azion

e

Idraulica & AerazionePompe Di Sentina 63-64Interruttori Di Livello e Galleggianti 65-66Interruttori Per Pompe Di Sentina Elettriche 66Pompe Di Sentina Manuali 66Pompe Per Travaso Liquidi 67Rubinetti 67Doccette & Accessori 67Serbatoi Per Acqua 68Toilette & Accessori 68-70Antisifone 71Disinfettante per Wc 71Fascette Stringitubo 71Scarichi E Tappi 72Valvole di non ritorno e valvole a saracinesca 72-73Aeratori E Coprisfiati 73-74Deumidificatore 75

Pagina 74Aeratore per Cabina

Aspiratore “24 Ore”

Page 64: Lalizas Selection 2014

63

http://www.youtube.com/LalizasSA

Plumbing & Ventilation

www.lalizas.it

Idrau

lica &

Aer

azion

e

Pompe di sentina / Interruttore Galleggiante e di Livello Che cos’è una pompa di sentina?Una pompa di sentina è un dispositivo che viene impiegato per rimuovere l’acqua del mare dalla sentina di un imbarcazione oppure per pompare acqua a bordo per i più svariati usi (p.e. per la doccia).

Cosa è un Interruttore a Galleggiante e di Livello? Un interruttore a Galleggiante e di Livello è uno strumento che al raggiungimento di uno specifico livello di acqua, se necessario, aziona la/e pompa/e di sentina.Categorie: Pompe di Sentina: tutte le barche devono avere una pompa di sentina. Le pompe di sentina vengono classificate in base alla quantità d’acqua che sono in grado di pompare in un’ora. Le pompe di sentina LALIZAS sono disponibili nei modelli da 500, 600, 700, 1000 galloni all’ora (GPH) (1gallone = 4Lt). Interruttori a Galleggiante e di Livello: LALIZAS ne produce due tipi.- Interruttore a Galleggiante FS-40. Viene attivato dall’innalzamento del livello dell’acqua che spinge in alto il galleggiante interno.- Interruttore Elettronico di Livello (EELS). Questo interruttore rappresenta l’ultimo ritrovato della tecnologia poichè il suo sensore attiva la pompa non appena percepisce dell’acqua in eccesso. L’interruttore EELS ha la caratteristica unica di individuare le sostanze dannose presenti nella sentina come benzina, gas etc. Inoltre nel pieno rispetto dell’ambiente non permette che tali inquinanti vengano pompati in mare.Esistono inoltre sistemi che combinano pompa di sentina e interruttore, come la Pompa di Sentina Automatica ad Immersione LALIZASMateriali: Tutte le pompe di sentina Lalizas sono realizzate in resistente plastica ABS e funzionano a 12 V. Gli interruttori invece sono costruiti con una combinazione di plastica ABS e Nylon. I circuiti dell’interruttore elettronico sono protetti dagli agenti ambientali mediante una copertura impermeabile al 100%.

Avvertenze Informazioni

Ottima qualità ad un prezzo conveniente.

Nuovo Prodotto

Contatti Inclusi

I Consigli del Capitano

Pompe di sentina Heavy-Duty ‘Zero Aqua Plus’ Le pompe di sentina ‘Zero Aqua Plus’ sono state studiate per l’uso gra-voso. La solida costruzione in ABS testimonia l’accurata scelta da parte di Lalizas di materiali di alta qualità. Sono molto semplici da installare e pulire poiché la copertura può essere facilmente rimossa per accedere al filtro e al girante. Le pompe di sentina ‘Zero Aqua Plus’ sono disponibili in quattro (4) misure da un minimo di 600 fino ad un massimo di 3500 GPH. I modelli oltre i 1000 GPH sono dotati di valvole di non ritorno. Inoltre Lalizas ha studiato un’ampia gamma di valvole di non-ritorno con differenti angolature da abbinare alle pompe di sentina.

Codice 31330 31331 31332 31333 31340 31341Galloni Per Ora (GPH) 600 1000 1500 1500 3500 3500Volts (DC) 12 12 12 24 12 24

Α: Diametro (mm) 68 68 124 124 124 124

Β: Altezza (mm) 102 102 160 160 160 160

Tubo di Scarico 3/4” 3/4” - 1” 3/4” - 1” 3/4” - 1” 1½”- 1¼” 1½”- 1¼”

Valvo

leDi

non

-rito

rno

Scarico Angolo Valvola di Non Ritorno in dotazione1” 90°

3/4” - 1” In linea3/4” 90°1½’’ 90°

1½”- 1¼” In linea

Batteria 12V

FUSIBILE

MANUALE ON/OFF

Pompa

Pompa, Interruttore a GalleggianteOFF/AUTO

Batteria 12V

FUSIBILE

Pompa

ON/OFFInterruttore

a Galleggiante

Uso: Le pompe di sentina vengono impiegate per eliminare l’acqua dal vano sentina oppure per il trasferimento dei liquidi. Sono uno strumento necessario per evitare di dover eliminare manualmente dalla sentina l’acqua in eccesso e vi aiutano a mantenere la vostra barca in buone condizioni. Per scegliere il modello più adatto di pompa di sentina oc-

corre considerare la stazza dell’imbarcazione, la quantità di acqua da pompare e l’altezza dello scarico. Tenete in considerazione che maggiore è l’altezza dello scarico maggiore dovrà essere la potenza della pompa al fine di spingere l’acqua fuoribordo. In linea generale se lo scarico si trova ad 1 m di altezza potete seguire queste indicazioni:

Barca < 6m => 600 Lt/h (Litri all’ora)* per 1 m di altezza Barca > 6m => 900 Lt/h (Litri all’ora)* per 1 m di altezza Barca> 6m => 1800 Lt/h (Litri all’ora)* per 1 m di altezza* 1 Gallone (G) = 3.7854 Litri (Lt)

Istruzioni d’Uso: Un importante requisito per un buon funzionamento di tutti gli strumenti elettrici è il corretto collegamento al circuito principale. Le pompe di sentina LALIZAS sono collegate in serie al circuito principale, ed è consigliato l’utilizzo di un fusibile da 10 A. E’ molto importante seguire attentamente le istruzioni di collegamento della pompa di sentina. Lo strumento viene montato verticalmente sullo scafo nel punto in cui viene rilevata la maggiore presenza di acqua in eccesso e, se disponibile, viene collegato ad un interruttore di livello. La pompa di sentina può essere attivata sia manualmente, tramite un interruttore installato da voi, sia automaticamente per mezzo di un interruttore di livello (venduto separatamente). Manutenzione / Sostituzione: Le pompe di sentina LALIZAS sono progettate per garantire un buon funzionamento e la durata nel tempo, tuttavia occorre mantenere la pompa in buone condizioni in modo che possa operare con efficenza. A questo proposito LALIZAS suggerisce quanto segue:- Utilizzare la pompa di sentina con un interruttore di livello.- Se utilizzata manualmente non far funzionare la pompa di sentina a vuoto (con sentina già asciutta)- Collegare in serie al circuito principale un fusibile da 10 A.- Pulire regolarmente la pompa di sentina dallo sporco.- Controllare periodicamente il buon funzionamento della pompa di sentina .- Evitare l’uso di agenti chimici nel vano sentina.ATTENZIONE: Se decidete di non utilizzare un interruttore di livello dovete controllare costantemente il funzionamento della pompa di sentina e disattivarla quando tutta l’acqua è stata eliminata per evitareche la pompa si surriscaldi. Il surriscaldamento incide negativamente sul funzionamento e sulla resa della pompa fino a richiederne la sostituzione.

Pompe Di Sentina

Video presentazione visibile su

Page 65: Lalizas Selection 2014

64

31344 31345 31346 31347 31348

Idrau

lica &

Aer

azion

e

Codice 31344 31345 31346 31347 31348Tubo di Scarico 1” 3/4” - 1” 3/4” 1½’’ 1½”- 1¼”Tubo di Carico 3/4” - 1” 3/4” - 1” 3/4” - 1” 1½”- 1¼” 1½”- 1¼”Angolo 90° In linea 90° 90° In linea

Valvole di Non RitornoLe valvole di non ritorno Lalizas sono ideali per essere utilizzate con tutte le pompe di sentina “Zero Aqua” . Sono caratterizzate da una clip a sganciamento rapido per consentirne una facile e veloce manutenzione. Sono disponibili nei modelli in linea o con curva a 90°. Il terminale di scarico permette di utilizzarle con tubi da ¾ fino a 1”, oppure da 1” ¼ fino a 1” ½ .

Pompa di Sentina Automatica ad Immersione 600GPHLa Pompa di Sentina Automatica ad Immersione LALIZAS combina in un unico dispositivo qualità e semplicità d’uso. E’ costru-ita con un interruttore galleggiante interno che attiva e disattiva automaticamente la pompa, limitando al minimo le possibilità di sovraccarichi causati dal mancato spegnimento della pompa. Ha una potenza di 600 GPH attraverso un tubo da 19 mm

(3/4”). Inoltre è dotata di un pulsante prova, per permettervi di controllare in ogni momento il corretto funzionamento della pompa, schiacciando semplicemente un bottone. Costruita in resistente plastica ABS, la pompa automatica ad immersione è dotata di una base filtrante con chiusura a scatto che ne facilita l’installazione e la manutenzione.Voltaggio : 12 V DC, Fusibile: 10A

Codice.....31150Interruttori

Batteria 12V

AUTO OFF MANUALE Pompa

Facile da smontare per installazione e pulizia

Tasto prova

Tasto prova

ViteCoperchio ventola

Linguetta scatto

Pompe Di SentinaLe pompe di sentina ad immersione 12 Volt sono realizzate in una resistente plastica antiurto ABS e sono azionate dal miglior e più compatto motore del mondo. La base con il filtro aspirante rende la procedura di installazione molto semplice. Queste affidabili pompe sono disponibili in quattro modelli da 500 gph a 1000 gph.

Pompa, Interruttore a Galleggiante OFF/AUTO Pompa, ON / OFF

Interruttore a Galleggiante

FUSIBILE

Batteria 12V

Pompa

ON/OFF

FUSIBILE

Batteria 12VPompa

Codice 30670 30671 30672 30673GPH 500 600 700 1000A(mm) 60 60 70 70B(mm) 90 90 95 95C(mm) 20 20 25 30D(mm) 15 15 20 25

Pompe Di Sentina

Page 66: Lalizas Selection 2014

65

+-

+

-

http://www.youtube.com/LalizasSA

Plumbing & Ventilation

www.lalizas.it

Idrau

lica &

Aer

azion

e

Interruttori Di Livello e Galleggianti

Uso: Gli interruttori di livello e i galleggianti vengono utilizzati per individuare la presenza di acqua in eccesso nel vano sentina e attivare la pompa. In altre parole sono utilizzati per automatizzare il processo di espulsione dell’acqua dall’imbarcazione. Si consiglia di utilizzare una combinazione di interruttori per escludere la possibilità di dimenticare di

spegnere la pompa e per prevenire sovraccarichi.Funzionamento: Interruttore a Galleggiante Fs-40 : Fs-40 ha un galleggiante incorporato, che attiva la pompa, quando è spinto verso l’alto dall’innalzamento del livello dell’acqua.

Quando il livello dell’acqua scende, la discesa del galleggiante disattiva la pompa. Interruttore Elettronico di Livello (E.E.L.S.) : l’ interruttore elettronico di livello E.E.L.S., è stato studiato per percepire la conducibilità dei liquidi e individuare la presenza degli idrocarburi all’interno dell’acqua nella sentina. Poiché gli idrocarburi sono conduttori di intensità più bassa dell’acqua E.E.L.S. spegnerà la pompa e non permetterà allo strato di idrocarburi, che possono essere presenti nella sentina, di essere risucchiati e scaricati in mare, impedendo così ogni forma di inquinamento. Gli interruttori a galleggiante e di livello di Lalizas sono piccoli nel formato, richiedono una manutenzione limitata e sono costruiti per rimanere a lungo con voi. Istruzioni d’uso: Gli interruttori a Galleggiante e di Livello devono essere installati nella sentina o in qualsiasi zona dove è probabile che si accumuli acqua in eccesso. LalizasFS-40 ed E.E.L.S possono essere montati verticalmente allo parete della sentina. Una delle istruzioni più importanti per l’uso di tali dispositivi è il loro collegamento con gli apparecchi relativi, cioè le pompe di sentina e con il circuito principale. L’interruttore elettronico di livello può essere utilizzato con pompe di sentina fino a 20A. Sia gli E.E.L.S. che gli FS-40 sono collegati in serie al circuito principale. Dopo aver collegato i vari dispositivi seguendo le istruzioni, accertatevi che questi ultimi funzionino regolarmente.Mantenimento /Sostituzione: Sebbene questi prodotti non necessitino di particolare manutenzione Lalizas suggerisce:- Mettere un fusibile da 10 A in serie con l’alimentatore del circuito principale- Pulire la pompa di sentina dai residui di sporcizia. - Controllare periodicamente che tutto funzioni regolarmente. - Evitare l’uso di sostanze chimiche nella sentina.ATTENZIONE: Gli interruttori automatici di livello sono studiati per mantenere più pulito il sistema di drenaggio dell’imbarcazione. Non sono realizzati per sostituire l’intervento dell’uomo o per operazioni di controllo.

Interruttore Elettronico Di LivelloL’interruttore elettronico di livello è l’ultima novità nella gamma di prodotti Lalizas. All’avanguardia per tecnologia, in quanto funziona con un sensore elettronico al posto della pressione dell’aria o di qualsiasi parte mobile, è stato realiz-zato per percepire il livello dell’acqua con grande precisione e accuratezza, garantendo il miglior risultato possibile. Uno dei vantaggi più importanti dell’interruttore elettronico Lalizas è che rispetta l’ambiente: infatti l’interruttore si aziona solo in presenza di acqua; se ci sono quantità di idrocarburi, come olio, l’interruttore spegne la pompa prevenendo ogni rischio di inquinamento. Montato verticalmente allo scafo l’interruttore elettronico può essere collegato in serie a pompe di sentina anche di elevata potenza. Il design compatto permette libertà di movimento evitando la possibilità di azionare l’interruttore durante manovre di emergenza, specialmente sulle imbarcazioni fuoribordo. Mentre sulle imbar-cazioni entrobordo lo spazio minimo che occupa consente maggiori possibilità di carico e lascia intatto lo spazio sotto coperta. Altre caratteristiche degne di nota sono : contatti elettrici isolati, resistente copertura in Nylon e plastica ABS, impermeabilità del 100%.Caratteristiche tecniche: L’interruttore elettronico di livello (E.E.L.S.) può essere usato con qualsiasi pompa / fino a 20A e ha le seguenti caratteristiche / Voltaggio: 12V DC.Connessione al circuito principale: in serie o in parallelo / Amperaggio massimo: 20A.Come collegare l’interruttore elettronico di livello Lalizas (E.E.L.S.)Collegare in serie al polo positivo della batteria un interruttore per l’attivazione della pompa di sentina. Collegare inoltre in serie un fusibile secondo l’amperaggio della pompa di sentina e comunque fino ad un massimo di 22A (Vedere istruzioni del produttore). I cavi dell’ E.E.L.S. Lalizas che sono collegati alla batteria sono ROSSO (+) e NERO (-). Altri due cavi, uno Nero e l’altro Blu, collegano l’E.E.L.S. Lalizas ai poli, rispettivamente, negativo e positivo della pompa di sentina. Codice.. 31010

Batteria 12V

FUSIBILE

PompaInterruttore Elettronico Di Livello

OFF/AUTO

Livello di Attivazione

Livello di Disattivazione

COLLEGAMENTINero: Negativo (-)Rosso- Blu: Positivo (+)Nero - Rosso: Collegamento alla batteriaNero - Blu: Collegamento alla pompa di sentina

ATTENZIONE!E’ assolutamente necessario seguire la polarità dei collegamenti per evitare di danneggiare l’E.E.L.S. Lalizas con un corto circuito. Prima dell’attivazione assicurarsi di aver rispettato le cor-rette combinazioni dei colori della polarità

Interruttore a Galleggiante FS-40L’interruttore a Galleggiante di LALIZAS Fs-40 è stato concepito per essere utilizzato con le pompe di sentina 10A. Fs-40 è col-legato alla pompa di sentina e la attiva o disattiva a seconda del livello dell’acqua. Quando il livello d’acqua aumenta, spinge verso l’alto il galleggiante, che accende la pompa di sentina. Installando l’interruttore con galleggiante non è necessario controllare il livello dell’acqua e accendere o spegnere la pompa, come accade con le imbarcazioni munite della sola pompa di sentina. Una caratteristi-ca molto importante è che potete verificare in qualunque momento il funzionamento regolare dell’interruttore, semplicemente girando il tasto di prova. L’interruttore a Galleggiante Fs-40 è costruito con plastica ABS per durare a lungo nel tempo. Tensione: 12V -24 V DC. Amperaggio : 10 A.

Codice.. 31170

Tasto di prova

Pompa

Interruttore a GalleggianteON/OFF

Batteria 12V

FUSIBILE

Livellominimo difunzionamento

Livellomassimo difunzionamento

Video presentazione visibile su

Page 67: Lalizas Selection 2014

66

http://www.youtube.com/LalizasSA

Plumbing & Ventilation

Idrau

lica &

Aer

azion

e

Pompa di sentina manuale a membranaIdeale per essere usata quando la batteria è scarica oppure come pompa di sostegno, la pompa di sentina manuale a membrana Lalizas è molto sem-plice da utilizzare ed ha una capacità di 6,5 di galloni a 60 battute. E’ dotata di una valvola di non ritorno incorporata che può essere facilmente rimossa grazie ad una clip a sganciamento rapido e di una doppia impugnatura per le operazioni di pulizia e manutenzione. Inoltre lo scarico esterno permette di collegarla a tubi da 3/4”(1,91cm) o 1”(2,54cm).

Codice......31342

B. Posizione VerticaleA. Posizione OrizzontaleCodice......31399

Kit di Manutenzioneper pompa manuale 31342

(include membrana, valvole, guarnizione)

Caratteristiche :· Interruttore per funzione automatica o manuale (OFF)· Utilizzabile solo su circuiti 12/24 V. Carico massimo per interruttore 10 A.· Rivestito con vernice elettrostatica· Collegamenti inclusi , pronto per l’installazioneTutti gli interruttori per pompa di sentina Lalizas hanno due anni di garanzia.

Codice InterruttoriDimensioni in cm

Coloure VoltaggioAlt. Lungh.

31301 Automatica-Off -manuale 7 6,5 Antracite 12-24

Interruttore per Pompa di Sentina Acciaio Inox 316L’interruttore per pompa di sentina Lalizas permette di far funzionare la pompa di sentina della vostra barca automaticamente oppure manualmente quando l’interruttore è disattivato. L’interruttore è stagno, con spia luminosa per sapere quando la pompa è in funzione. L’interruttore per pompa di sentina Lalizas è costruito in acciaio INOX 316 per una lunga durata e resistenza alla cor-rosione. Disponibile nel coloure antracite.

Interruttori Per Pompe Di Sentina Elettriche

Pompe Di Sentina Manuali

Pompe Per Travaso Liquidi

Video presentazione visibile su

Interruttore Automatico per pompa di sentina, DC 12V/24V, 15Α maxQuesto galleggiante controllerà automaticamente la pompa di sentina. Realiz-zato in robusta plastica Abs e progettato con un affidabile galleggiante e un interruttore che stacca rapidamente la pompa a sentina asciutta ed è più si-curo degli interruttori a mercurio. Quando il livello dell’acqua raggiunge 6cm l’interruttore accende la pompa e la spegne automaticamente solo a prosciu-gamento avvenuto.

Codice....... 91549

Potenza: 12V/ 24V, Fusibile: 15A max, Materiale: ABS plastica, Dimensioni: Lungh. 11cm Prof. 7cm Alt. 6.5cm

FusibileON-OFF

Batteria 12V

Inter.Autom.

Pompa

Pompa elettrica a diaframma

Codice Volt Lt/min Pressione90274 12 9,5 2,4 bar90275 24 12

Interruttori Di Livello e Galleggianti

Page 68: Lalizas Selection 2014

67

92mm

196mm

210mm

www.lalizas.it

Idrau

lica &

Aer

azion

e

Pompe Per Travaso Liquidi

1. Mettere il terminale della pompa A all’interno del serbatoio

che volete svuotare e tenere il terminale B rivolto verso l’alto.

2. Muovere energicamente dall’alto verso il basso il terminale A fino a quando il liquido da travasare non

inizia a risalire nel tubo naturalmente.

3. Ora è possibile mettere il terminale B all’interno del nuovo recipiente e procedere col travaso del liquido.

ATTENZIONE: per poter effettuare il travaso del liquido occorre che il recipiente vuoto B sia posto più in basso rispetto al

recipiente A.

ADATTA PER ACQUA - CARBURANTE - GASOLIO

Pompa a Depressione autosvuotante Lunghezza:160cmCodice 70002 70003Diametro (mm) 19 25

Rubinetto “Rhea”, Miscelatore con collo girevole e Doccia Estrai-bile con tubo da 150cmCodice.......99960

Rubinetto “Artemis” con miscelatoreCodice.......99962

Rubinetto “Athina” con miscelatoreCodice......99961

Rubinetto “Nefeli” con miscelatore e collo girevole a stelo lungo

Codice......99959

Rubinetti

Dimensioni espresse in mm

Dimensioni espresse in mm

Dimensioni espresse in mm

Dimensioni espresse in mm

Rubinetto “Aegle” con miscelatoreCodice.......99999

Dimensioni espresse in mm

Doccette & Accessori

Cromo PlaccatoCromo Placcato

Cromo Placcato

Cromo Placcato

Cromo Placcato

Codice..... 31349

Interruttori

Pompa di prosciugamento per doccia LSU 600 - 12 VProgettata per l’utilizzo su imbarcazioni provviste di lavello ad incasso, doccia, o vasca da bagno il sistema LSU 600 pomperà tutta l’acqua dagli scarichi dentro al serbatoio di raccolta. Compatta, può essere montata a pavimento oppure a parete, in quest’ultimo caso eliminando i due so-stegni. E’ dotata di una pompa di sentina automatica incorporata che si attiva appena il galleggiante avverte la presenza dell’acqua. Inoltre ha un filtro che può essere facilmente pulito togliendo la copertura superiore trasparente ed è provvista di una valvola di non ritorno collegata al tubo di scarico. L’involucro della pompa LSU 600 è fabbricato in resistente po-lipropilene ed il coperchio in acrilico ( non calpestabile). L’assorbimento di energia è limitato a 1,5 A funzionando a 12V. Il sistema di prosciugamento LSU 600 ha 3 tubi di entrata ( 2 da 19,1 mm (3/4”) e 1 da 25,4 mm (1”)) ed un tubo di scarico con valvola di non ritorno per tubo di diametro da 19,1 mm (3/4”) e 25,4 mm (1”).

Batteria 12V

AUTO OFF MANUALE Pompa

Page 69: Lalizas Selection 2014

68

31cm

35,5cm

41cm

Idrau

lica &

Aer

azion

e

Toilette & Accessori

Serbatoi Per Acqua

Codice..... 31351Codice...... 31352 Codice...... 02022

Montaggio dei terminali di carico e scaricoGli accessori per il carico e lo scarico sono forniti da montare, in modo da poterli fissare in qualsiasi

posizione. Tuttavia, dovreste sempre fissare lo scarico (terminale piccolo) il più in basso possibile. Per installarli, seguite la procedura seguente :

· Contrassegnare il punto in cui volete praticare i fori servendovi del perimetro interno dell’anello (B)· Tagliare i fori con le forbici facendo attenzione a non tagliare il lato inferiore del serbatoio

· Inserire gli accessori nei fori sopra menzionati piegando leggermente il materiale circostante. La parte A viene col-locata all’interno e l’altra parte (B) all’esterno della parete del serbatoio.· Assicurare i terminali stringendo accuratamente il dado (C).

Manutenzione e Pulizia: Per mantenere il serbatoio in buone condizioni seguire le istruzioni sottostanti prima dell’arrivo dell’inverno :· Riempire con acqua e aceto per rimuovere eventuali depositi di alghe all’interno del serbatoio· Risciacquare con acqua dolce· Tenere in un posto asciutto

Scarico Carico

Carico, diametro portagomma 48 mm per tubo 1 1/2”, nero

Scarico, diametro portagomma 48 mm per tubo 1 1/2”, nero

Valvola per serbatoi flessibili per acqua (31321-6, 31329)

Serbatoio Flessibile

Pala PompaValvola

Tubo1 1/2”

CaricoScaricoRettangolare

Triangolare

Serbatoi Flessibili per AcquaI serbatoi flessibili per acqua risolvono il problema dello stoccaggio dei liquidi a bordo della vostra barca. Fabbricati in PVC atossico, sono adatti anche per contenere acqua potabile. I serbatoi sono forniti con una valvola che può essere utilizzata per l’aerazione e con due valvole per le operazioni di carico e scarico. ( diametro flessibile 48 mm). Sono semplici da immagazzinare e utilizzare. I serbatoi flessibili per acqua di Lalizas sono disponibili nelle versioni rettangolare o triangolare e rispettivamente, in cinque e due misure.

Codice 31325 31326Dimensioni (cm) 86x21x93 108x21x108Capacità (lt) 55 100

Codice 31321 31322 31323 31324 31329Dimensioni (cm) 74x60 74x84 74x100 74x125 74x150Capacità (lt) 55 75 100 120 150

Doccia solare flessibile- Fabbricata in Pvc scalda fino a 20L d’acqua- Leggera, occupa poco spazio a bordo- Amica dell’ambiente perchè fabbricata con materiali privi di tossine

Codice 99976Capacità (lt) 20

Per garantire le migliori prestazioni della vostra toilette e una lunga durata racco-

mandiamo di:- Non esporre la toilette a temperature troppo

elevate (oltre 60oC)- Assicurarvi che ci sia sempre una quantità suf-

ficiente di acqua nel seratoio prima di usare la toilette- Pulire regolarmente il serbatoio dell’acqua. L’ideale sarebbe pulire il serbatoio delle acque chiare ogni volta che è vuoto.- Utilizzare il detergente più indicato, attenendovi alle istruzioni.

Manutenzione- Lubrificare regolarmente la valvola- La valvola deve essere rimossa per essere ispezionata e pu-lita. Per togliere la valvola svitare in senso antiorario.- Pulite l’esterno della toilette con un detergente delicato e non abrasivo.

Toilette Portatile La toilette portatile può essere usata all’interno o all’esterno. Completamente autonoma, con flusso d’acqua pulita non necessita di essere collegata nè all’acqua nè alla corrente. Dotata di due serbatoi separati : uno da 12Lt per l’acqua pulita e uno da 10 Lt per le acque nere. E’ possibile aumentare la capacità del serbato-io delle acque nere, fino a 20Lt, sostituendo il serbatoio di serie con il serbatoio maxi (11869) da acquistare separatamente. Fabbricata in polietilene ad alta densità (HDP) con finitura opaca per la massima resistenza ai graffi.

Codice....11867

Page 70: Lalizas Selection 2014

69www.lalizas.it

Idrau

lica &

Aer

azion

e

Codice Descrizione VoltDimensioni mm

A B C

11874LT - 0E

12V400 435 370

11875 24V

11876LT - 1E

12V480 460 400

11877 24VPotete installare la pompa in quattro

differenti posizioni, a seconda di come volete posizionare la tazza.

Wc Elettrico LT-0E & LT-1ELe toilette elettriche LT-1E e LT-0E, disponibili nei modelli a 12V e 24V, renderanno molto più confortevole la vostra vita a bordo grazie alla pompa autoade-scante a doppia azione e al semplice funzionamento. Nello specifico, la pompa è dotata di un maceratore di serie adatto all’uso in campo nautico. Attivando il pratico interruttore che potrete installare ovunque all’interno del bagno accenderete la pompa che farà entrare nella tazza il flusso d’acqua mentre il maceratore si oc-cuperà dello smaltimento e dello scarico. I Wc elettrici LT possono essere montati sia al di sopra che al di sotto della linea di galleggiamento. Nel caso in cui il wc sia installato al di sotto della linea di galleg-giamento occorrerà installare un sifone per evitare il ritorno delle acque nere. Inoltre la toilette elettrica è disponibile nelle versioni compatta con tazza mini (LT-0E) o con tazza normale (LT-1E). Il particolare meccanismo di fissaggio rapido, permette di sganciare rapidamente la base della pompa per facilitare le operazioni di ispezione e pulizia. Tutti i com-ponenti sono realizzati con materiali resistenti alla corrrosione.

Codice Descrizione Ricambio n°

11452 Tavoletta con Coperchio per LT-IE 33

11519 Tavoletta con coperchio per LT-0E 33

11896 Vaso in ceramica per Wc LT,-0E 6kg 34

11897 Vaso in ceramica per Wc LT,-1E 7,75kg 34

11879 Kit riparazione per Wc Elettrici LT-0E & LT-1E, 24V 1-32

11878 Kit riparazione per Wc Elettrici LT-0E & LT-1E, 12V 1-32

Kits ricambi disponibili per Wc elettrici

Codice descrizione Volt Dimensioni (mm) Composto dai codiciA B C

11874LT - 0E

12V400 435 370

11896 + 11519 + 1187811875 24V 11896 + 11519 + 1187911876

LT - 1E12V

480 460 40011897 + 11452 + 11878

11877 24V 11897 + 11452 + 11879

Potete assemblare e riparare i Wc elettrici Lalizas, LT-0E & LT-1E, servendovi della tabella seguente.Ad esempio, per montare un Wc elettrico LT-0E (11874), vi occorrono i codici 11896, 11519 & 11878 , sottolineati nella tabella soprastante. Fai da te

Il serbatoio delle acque chiare eroga fino a 50

flussi d’acqua

Adatta per usi gravosi, resis-tente alla corrosione, dotata di robusti ganci laterali per collegare i due serbatoi.

La valvola di scarico a doppia saldatura protegge dalle perdite e dai cattivi

odori.

Entrambi i serbatoi sono fabbricati in un unico

blocco senza saldature.

Il serbatoio delle acque scure (10lt o 20lt) può essere

facilmente svuotato senza usare nessun attrezzo.

Serbatoio di Ricambio per Toilette Portatile 11867Base per Toilette Portatile

11867, Altezza 125mmCodice.......11870Tappo di ricambio per serbatoio

acque chiare toilette 11867

Tappo di ricambio per serbatoio acque scure toilette 11867

Codice.......11871

Codice.......11872

Valvola di ricambio a scivolo per serbatoi 11868 & 11869Codice.......11873

Codice 11868 11869

Capacità (lt) 10 20

Page 71: Lalizas Selection 2014

70

Idrau

lica &

Aer

azion

e

Codice DimensioniDimensioni mm

A B C

11510 LT-0 400 430 330

11412 LT-I 450 470 360

Toilette manuale LT-0 E LT-1Le toilette manuali LT-0 e LT-I sono progettate per essere montate indifferentemente sopra o sotto la linea di galleggiamento. Se montata sotto la linea di galleggiamento, è necessario usare un raccordo con sifone per impedire il ritorno dell’acqua nella tazza. Inoltre, il wc può essere montato indifferentemente con la pompa manuale a destra o a sinistra della tazza in porcellana. Le valvole sono progettate per una maggiore e più sicura durata.I componenti del WC manuale LT-I possono essere utilizzati anche come parti di ricambio per le toilette Jabsco e Matromarine. Infine, lo scarico della toilette è dotato di un meccanismo di bloccaggio veloce per rendere più semplice e funzionale il drenaggio della toilette. Tutti i componenti sono realizzati con materiali resistenti alla corrosione.

Codice Descrizione Ricambi n°

11451 Kit E, kit di montaggio base tazza 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15

11452 Tavoletta con Coperchio per LT-I 2, 3

11519 Tavoletta con coperchio per LT-0 2, 3

11453 Kit G, tubo con gomito e guarnizione carico 4, 5, 6

11447 Kit A, kit principale per Wc LT-I 16, 18, 21, 22, 25, 30, 33

11535 Pompa manuale assemblata per Toilette LT-0 and LT-1

16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

11896 Vaso in ceramica per WC LT-0, 6kg 1

11897 Vaso in ceramica per Wc LT-1, 7,75kg 1

Kits ricambi disponibili per Wc manuali

Codice DescrizioneDimensioni (mm)

Composto dai codiciA B C

11510 LT-0 400 430 330 11451 + 11519 + 11453 + 11535 + 11897

11412 LT-I 450 470 360 11451 + 11452 + 11453 + 11535 + 11896

Fai da Te Se desiderate assemblare o riparare i Wc manuali, LT-0 & LT-1, potete fare riferimento alla tabella seguente. Perciò per montare un Wc manuale LT-0 (11510), vi serviranno i codici 11451, 11519, 11453, 11535 & 11897 , come sottolineato anche nella tabella ricambi soprastante.

Codice Per toilette Volt

11879 11875 11877 24V11878 11874 11876 12V

Kit riparazione perWc Elettrici LT

Codice Per toilette Materiale

11519 LT-0 LT-0Ε MDF

11452 LT-1 LT-1Ε PP

Tavoletta con coperchio per wc LT Vaso in ceramica per Wc LT, bianco

Codice Per toilette Peso

11896 LT-0 LT-0Ε 6kg

11897 LT-1 LT-1Ε 7,75kg

Toilette & Accessori

Page 72: Lalizas Selection 2014

71

MARE

INOX

316

MARE

INOX

316

INOX

304

www.lalizas.it

Idrau

lica &

Aer

azion

e

Codice... 11865

Codice...... 11866

Tavolette di Ricambio per Dispenser ‘DSRU’ Marine, & Pino (2 Tavolette)

Dispenser Disinfettante Anticalcare per Toilette ‘DSRU’Il disinfettante DSRU manterrà il vostro Wc pulito e libero dal calcare. Il pratico dispenser deve essere collegato al tubo che regola il flusso dell’acqua alla toilette. Quando l’acqua entra nella tazza, viene arricchita col disinfet-tante. In questo modo si previene la formazione di calcare, si igienizza il wc e si deodora l’ambiente. L’acqua

viene colorata di verde o blu a seconda del profumo. L’unità viene fornita con due tavolette incluse. Sono disponibili due fragranze Pino (verde) e Marine (blu). Le tavolette sono disponibili come ricambio. Il sistema DSRU è progettato per l’uso di tavolette disinfettanti delle misure mas-sime di 30x30x40mm. Il Dispenser DSRU è semplice da installare, non richiede manutenzione ed è molto discreto .

Fascette Stringitubo

Tubi Ricurvi AntisifoneI tubi ricurvi antisifone proteggono dal rischio di reflusso dell’acqua all’interno delle tubature dei WC e delle pompa di sentina montate sotto la linea di galleggiamento . I tubi ricurvi antisifone Lalizas sono fabbricati in resistente ABS e sono disponibili in due modelli.

Codice Diam. Esterno

90184 1,9cm

90185 3,8cm

Antisifone

Disinfettante per Wc

Fascette Stringitubo Rinforzate INOX 316Queste fascette stringitubo di Lalizas sono progettate per l’impiego in condizioni molto gravose come ad esempio collegare saldamente tubi di scappamento. Sono fabbricate in acciaio inox 316 per la massima resistenza alla corrosione. Altre caratteristiche sono bande lisce non forate e bordi arrotondati in modo da non danneggiare il tubo. Disponibili in più di 20 misure da un minimo di 29 mm fino a un massimo di 175 mm con estensione di diametro da 2 mm a 12 mm, e larghezza banda da 20 mm fino a 26 mm a seconda del modello: troverete sicuramente l’articolo più adatto alle vostre esigenze.

Fascette stringitubo 1.4401 316 316S16 Z6CND17.12 316Viteria 1.4401 316 316S16 Z6CND17.12 316

DIN AISI/AS BS AFNOR NF SUS

Codice 10280 10281 10282 10283 10284 10285 10286 10287 10288 10289 10290 10291 10292 10293 10294Larg(mm) 20 22 24

Diametro(mm) 29-31 31-34 36-39 40-43 44-47 47-50 52-55 56-59 60-63 64-67 68-73 74-79 80-85 86-91 92-97

Codice 10295 10296 10297 10298 10299 10300 10301 10302 10303Larg(mm) 24 26

Diametro(mm) 98-103 104-112 113-121 122-130 131-139 139-147 148-160 162-174 175-187

Fascette Stringitubo INOX 316 o 304Le fascette stringitubo Lalizas sono progettate appositamente per l’utilizzo in campo nautico, con banda, chiusura e vite in acciaio inox per la massima resistenza alla corrosione. Le caratteristiche principali sono la chiusura fissa e i bordi smussati, mentre la superficie interna perfettamente liscia proteggerà il vostro tubo da qualsiasi tipo di danno. Le fascette stringitubo Lalizas sono disponibili in varie misura da un diametro minimo di 8 mm fino ad un diametro massimo di 140 mm con altezza della banda variabile da un minimo di 9 mm fino ad un massimo di 12 mm a seconda del modello. Sono fabbricate in due tipi di acciaio inox : 304 o 316.

Fascette stringitubo 1.4401 316 316S16 Z6CND17.12 316Viteria 1.4401 316 316S16 Z6CND17.12 316 Fascette stringitubo 1.4301 304 304S15 Z6CN18.09 304Viteria 1.4301 304 304S15 Z6CN18.09 304

DIN AISI/AS BS AFNOR NF SUS

Codice 11113 11114 11115 11116 11117 11118 11119 11120 11121 11122 11123 11124 11125 11126 11127 11128 11129 11130Larg(mm) 9 12

Diametro(mm) 8-16 12-20 16-25 20-32 25-40 16-27 20-32 25-40 32-50 40-60 50-70 60-80 70-90 80-100 90-110 100-120 110-130 120-140

Codice 11479 11480 11481 11482 11483 11484 11485 11486 11487 11488 11489 11490 11491 11492 11493 11494 11495 11496Larg(mm) 9 12

Diametro(mm) 8-16 12-20 16-25 20-32 25-40 16-27 20-32 25-40 32-50 40-60 50-70 60-80 70-90 80-100 90-110 100-120 110-130 120-140

Page 73: Lalizas Selection 2014

72

http://www.youtube.com/LalizasSA

Plumbing & Ventilation

Idrau

lica &

Aer

azion

eScarichi E Tappi

Codice.......95781 95782Colore..... Bianco Nero

Presa di scarico ovale con anello a O Ø 26.3mm

Codice Diam. Adatto per Scarico Lalizas Codice95790 22mm 9579395786 25mm 10250, 10251, 10254 e 1025595787 35mm 1025995785 40mm 10252, 10253, 10256 e 10257

Tappi a Espansione per ScarichiI tappi a espansione Lalizas sono fabbricati in Nylon e sono disponibili nel colore nero e in 4 mo-delli. I tappi possono essere utilizzati per chiudere gli scarichi Lali-zas secondo le corrispondenze riportate nella tabella.

Scarico Dritto Diam. 22mm, L 125mm, biancoCodice...95793

Valvola di Non Ritorno, Diam. 22mmCodice...70209

Scarico con Gomito a 90° per tubi da 1’’ e 1 1/4’’

Codice Descrizione10254 con boccola girevole (regolabile)10255 con boccola fissa

plastica cromata con dado in plastica

plastica cromata con dado in plastica

bianco

biancobianco

Scarico Regolabile 20-40mm, bianco

Codice......10258

Scarico Regolabile 40-80mm, bianco

Codice.......10259

Boccola di scarico per flessibile da 1 ¼’’,bianco

Boccola di scarico per flessibile da 1 ½’’ Boccola di scarico per flessibile da 3/4”

Codice......10252 Codice.......10253 Codice.......10250 Codice.......70597Codice.......70600

Codice..... 31351Codice...... 31352

Carico, diametro portagomma 48 mm per tubo 1 1/2”, nero

Scarico, diametro portagomma 48 mm per tubo 1 1/2”, nero

plastica cromata con dado in plastica

plastica cromata con dado in plasticabianco bianco

Boccola di Scarico per flessibile da 1”

Codice.......10251

Boccola di scarico con valvola di non ritorno per flessibile da 1 ¼”

Codice......10256

Boccola di scarico con valvola di non ritorno per flessibile da 1 ½“

Codice.......10257 Codice.......70603 Codice.......70598

Valvole di non ritorno e valvole a saracinesca

Codice 31344 31345 31346 31347 31348Tubo di Scarico 1” 3/4” - 1” 3/4” 1½’’ 1½”- 1¼”Tubo di Carico 3/4” - 1” 3/4” - 1” 3/4” - 1” 1½”- 1¼” 1½”- 1¼”Angolo 90° In linea 90° 90° In linea

Valvole di Non RitornoLe valvole di non ritorno Lalizas sono ideali per essere utilizzate con tutte le pompe di sentina “Zero Aqua” . Sono caratterizzate da una clip a sganciamento rapido per consentirne una facile e veloce manutenzione. Sono disponibili nei modelli in linea o con curva a 90°. Il terminale di scarico permette di utilizzarle con tubi da ¾ fino a 1”, oppure da 1” ¼ fino a 1” ½ .

Video presentazione visibile su

Page 74: Lalizas Selection 2014

73

TM

TM

www.lalizas.it

Idrau

lica &

Aer

azion

e

Codice Peso M H L D A G70150 122 71 45 41 10 10,5 1/4”70151 115 71 45 41 10 10,5 3/8”70152 148 90 50 47,5 14 10,5 1/2”70153 220 92 53 53,5 18 12 3/4”70154 310 114 57 62 21 12,5 1”70155 520 136 70 72 29 13,5 1 1/4”70156 750 150 76 78,5 32 16 1 1/2”

Valvola a Saracinesca a Sfera Femmina-Femmina,

“SeaWare”, ottone nichelato, per gas

Codice Peso M H L D A G96569 122 71 45 41 10 10,5 1/4”96570 115 71 45 41 10 10,5 3/8”96571 148 90 50 47,5 14 10,5 1/2”96572 220 92 53 53,5 18 12 3/4”96573 310 114 57 62 21 12,5 1”

Valvola a Saracinesca Femmina-Femmina,

“SeaWare”, ottone nichelato, per acqua

Aeratori E Coprisfiati

Valvola di Non Ritorno, Diam. 22mmCodice...70209

Valvole a sfera, PVCCodice Diametro90373 1/2”90374 3/4”90375 1”70979 1 1/4”70980 1 1/2”

Griglie di Ventilazione Realizzate in robusta plasica ABS le griglie di ventilazione LALIZAS sono progettate per durare nel tempo. Disponibili in due grandezze, rispettivamente da 115mm x 127,5mm e 90mm x 255mm. Molto semplici da fissare, sono costruite in modo da essere assicurate con 4 viti.

Codice 01685 01686Colore Bianco

Dimensioni(cm) 11,5Χ12,7 9X25,5

Codice Dimensioni (mm) Materiale Colore70231

183x91,5x16,5Polipropilene

Bianco70232 Nero70233 Grigio70234 ABS Cromo

Connettore “EVO” 91.5x91.5x66mm, biancoI connettori “EVO” si fissano dietro la presa d’aria all’interno della paratia della barca. Lo speciale design che li caratterizza evita intrusioni d’acqua a bordo durante la navigazione . I connettori “EVO” sono fabbricati in polipropilene e sono disponibili nel colore bianco.

Prese d’aria “EVO”Le prese d’aria “EVO” assicurano un’ottimale ventilazione in barca. Migliorano la qualità dell’aria, le condizioni di umidità ed permettono di ridurre gli eventuali resisdui di diossido di carbonio presenti nell’imbarcazione. Un’atmosfera più salubre permette all’equipaggio di rilassarsi e inoltre prolunga la vita di tutti i dispositivi elettrici ed elettronici. Le prese d’aria “EVO” codici 70231-70233 e codici 70235-70237 sono fabbricate in polipropilene mentre i modelli 70234 e 70238 sono realizzate in ABS. Disponibili di forma rettangolare o quadrata possono essere utilizzate con il connettore art. 70239 per ottenere una migliore prestazione. Le prese d’aria “EVO” sono disponibili nei colori bianco, nero, grigio e cromo per adattarsi a tutte le imbarcazioni.

Codice......70239

Codice Dimensioni (mm) Materiale Colore70235

91.5x91.5x16.5Polipropilene

Bianco70236 Nero70237 Grigio70238 ABS Cromo

Griglia di aerazione regolabile, accaio inox Aisi 316 Codice Diametro Spessore

99810 102mm0,8mm

99809 126mm

Codice Diametro Spessore99808 125mm 0,8mm

Griglia di aerazione tonda, acciaio inox Aisi 316

Page 75: Lalizas Selection 2014

74

http://www.youtube.com/LalizasSA

Cabin vents

C

A

B

Idrau

lica &

Aer

azion

e

Aeratore per CabinaL’aeratore per cabina consente un’ottimale circolazione dell’aria all’interno della barca e impedisce al tempo stesso infiltrazioni di acqua o pioggia. Deve essere aperto e chiuso manualmente. Quando è aperto l’aria circola liberamente, ma l’acqua non può entrare. Fabbricato in plastica, è disponibile nel colore bianco. L’aeratore codice 98621 è già fornito di copertura in acciaio inox.

Aspiratore ad Energia solareQuesto tipo di aspiratore assicura la ventilazione meccanica dell’ambiente interno sfruttando l’energia solare. Il pannello solare esterno fornisce energia sufficiente per azionare la ventola e convogliare aria all’interno della barca. Questo aeratore fun-ziona quindi in maniera totalmente autonoma e mentre impedisce l’ingresso di ac-qua a bordo assicura un’adeguata circolazione dell’aria. Le speciali sfere all’interno della ventola impediscono infiltrazioni d’acqua. Gli aeratori solari sono fabbricati in plastica e sono disponibili nel colore bianco. L’art. 98681 è dotato di copertura in acciaio inox.

Aspiratore “24 Ore”L’aspiratore “24 ore” è completamente autonomo e funziona di giorno ad energia solare e di notte a batteria. La ventilazione forzata è assicurata da una ventola dinamica che gira in senso orario per far entrare l’aria pulita e in senso antiorario per far uscire l’aria esausta. L’utilizzatore puà selezionare la funzione desiderata attraverso l’interruttore On/OFF. Il movimento dell’aria elimina l’umidità e mantiene fresco l’ambiente in barca. Simultaneamente, in caso di ingresso dell’acqua le speciali sfere nella ventola bloccano l’acqua e mantengono l’impermeabilità. L’aspiratore “24 ore” è fabbricato in plastica e disponibile nel colore bianco. L’aspiratore 99689 è fornito con copertura inox.

Codice Diam. Intaglio Copertura70158 20cm 9,5cm

Bianca98621 Ιnox

Codice Diam. Intaglio Copertura98680 20cm 9,5cm

Bianco98681 Ιnox

Codice Diam. Intaglio Copertura99688 20cm 9,5cm

Bianca99689 Ιnox

L’acqua sospinge le speciali sfere all’interno della ventola che impediscono così il passaggio dell’acqua e assicurano l’impermeabilità dell’aeratore.

Impermeabilità

Funziona ad energia solare.INterruttire on/off

Pannello SolareBatteria

3 funzioni PCB per attivare il pannello solare, far funzionare l’aeratore a batterie oppure regolare il verso in cui gira la ventola ( orario o antiorario).

Funziona ad energia solare. Interruttore on/off.

Pannello Solare

Impermeabilità

Impermeabilità

L’acqua sospinge le speciali sfere all’interno della ventola che impediscono così il passaggio dell’acqua e assicurano l’impermeabilità dell’aeratore.

Ricaricabile grazie all’energia creata dal pannello solare. Attivazione con

interruttore ON/OFF.

PCB

L’acqua sospinge le speciali sfere all’interno della ventola che impediscono così il passaggio dell’acqua e assicurano l’impermeabilità dell’aeratore.

Video presentazione visibile su

Griglie di aerazione per cabina o vano motore acciaio inox Aisi 316

Coprisfiati in acciaio inox Aisi 316

*Superficie lucidata

Codice 92790 92789A(mm) 11 16B(mm) 27 50C(mm) 42,2 62,50

Codice Lungh. Largh. Spessore99063 127mm

115mm0,8mm99064 230mm

99065 228mm 127mm

Page 76: Lalizas Selection 2014

75

225mm

270mm

480mm

www.lalizas.it

Idrau

lica &

Aer

azion

e

Deumidificatore

Deumidificatore Sea Portatile 10 ltIl deumidificatore Sea portatile è uno strumento indispensabile per rendere più sana l’aria della cabina. E’ realizzato per l’utilizzo in ambiente nautico e previene la formaizone di muffa e cattivi odori in barca, soprattutto nei mesi in cui il grado di umidità è molto elevato. Si tratta di un prodotto molto efficiente con un compressore affidabile ed è dotato di una comoda maniglia per il trasporto. Inoltre è silenzioso, di profilo basso e molto compatto per adattarsi perfet-tamente ad ogni cabina. Disponibile nel colore bianco.

Codice....31368

Cos’è un deumidificatore? Un deumidificatore è un dispositivo che cattura l’umidità in eccesso presente nell’aria della cabina e la trasforma in acqua.

USO: 1. Funzione Standard: Collegare il deumidificatore all’alimentazione. Girare la manopola dell’umidità per regolare il livello. L’acqua estratta sarà immagazzinata nel serbatoio da

2.5lt . Quando il serbatoio dell’acqua è pieno si accenderà la spia “ Serbatoio pieno” / “full-tank light indicator” e il deumidificatore si spegnerà automaticamente. Una volta svuotato il serbatoio l’unità riprenderà a funzionare.2. Funzione di Drenaggio Continuato: Collegare il tubo di scarico per il drenaggio posto dietro il deumidificatore per non far trabordare il serbatoio .Porre l’altra estremità dello scarico in un serbatoio esterno. Accendere il deumidificatore, selezionare il livello di umidità e l’apperecchio inizierà a funzionare. Al raggiungimento del livello di umidità prescelto per l’interno della cabina, il deumidificatore si spegnerà automaticamente per evitare di seccare troppo l’ambiente. L’unità continuerà a controllare il livello di umidità nell’aria e quando il limite preimpostato verrà sorpassato, si attiverà automaticamente per riportare il livello di umidità allo stato ottimale. La capacità di deumidificare varia a seconda della temperatra dell’ambiente e al relativo grado di umidità nell’aria. Se il grado di umidità nell’aria è molto alto, le capacità di deumidificare dell’apparecchio sono maggiori. D’altra parte, se la temperatura e il grado di umidità scendono anche il deumidificatore diminuirà le sue capacità. Questo apparecchio può estrarre dall’aria fino a 10Lt d’acqua al giorno.

MANUTENZIONE: Le prestazioni del deumidificatore si riducono drasticamente se non viene utilizzato in maniera corretta. Per questa ragione raccomandiamo di:· Controllare il filtro del deumidificatore e pulirlo accuratamente ogni 2 settimane. · Evitare l’uso di detergenti aggressivi/corrosivi per la pulizia dell’apparecchio.Seguire sempre le istruzioni riportate sul manuale d’uso del prodotto.

SpecificheCapacità: 10 lt/giorno Area Massima da Trattare: 15-20m2 Voltaggio: 220-240VAssorbimento: 260WTemperatura di funzionamento: 5-35oCLivello di Rumorosità: <46dB(A)Capacità del Serbatoio: 2.5LRefrigerante Interno R134aSensore Automatico che spegne il deumidificatore a serbatoio pienoSpia di Indicazione Serbatoio PienoFiltro LavabileFunzione automatica di antisbrinamentoPeso Netto: 13kg

Capacità Serbatoio 2,5 lt

Uscita aria

Interruttore

Indicatore Sebatoio Pieno Maniglia

Page 77: Lalizas Selection 2014

76

Acce

sori d

i Cop

erta

Accessori di CopertaPortelli D’ Accesso e Botole 77-79Zanzariere 80Maniche a vento 80Golfari Inox 80-81Bitte E Cavallotti 81Basi Per Pulpiti 81-82Lucchetti 82Cerniere 82-83Corrimano 83Ferramenta Nautica 84-85Bandiere & Accessori 85-86

Pagina 80

Pagina 86

Zanzariera per boccaporti

Gran Pavese - Codice Internazionale 40 pezzi*

Page 78: Lalizas Selection 2014

77www.lalizas.it

Acce

sori d

i Cop

erta

Intaglio

Botole Di Ispezione con Coperchio StaccabileQueste botole sono fabbricate in robusto polipropilene per garantire la massima resisten-za al sole, all’acqua, al salino e ai detergenti a base di acetone. Non hanno cerniere in modo che possiate staccare completamente il coperchio. Si aprono in maniera sem-plice e veloce grazie alla loro filettatura speciale che facilita l’espulsione della copertura una volta che il coperchio viene ruotato di 90° in senso antiorario. Inoltre, la superficie superiore è antiscivolo e le viti rimangono nascoste per un’apparenza molto discreta. Disponibili nei colori bianco, grigio e beige e in differenti misure.

Codice 11107 11109 11111Colore BiancoA(mm) 154 181 210B(mm) 95 122 145C(mm) 113,5 141 164

Portelli di Accesso e IspezioneQuesti portelli in plastica sono ideali per regolare l’accesso ai vari scompartimenti a bordo e per l’ispezione delle condotte del carburante, dei cavi elettrici, del vano motore. La superficie esterna è antiscivolo in modo che i portelli possano essere montati orizzontalmente o verticalmente. Tutti i portelli sono dotati di profili che coprono le viti di montaggio. Sono dotati di apertura a 180o, con una o due maniglie, possono essere forati per installare la serratura e sono dotati di guarnizione interna che li rende stagni. I portelli sono fabbricati in robusta plastica polipropilene per durare nel tempo. I portelli Lalizas sono disponibili in forme e misure assortite e sono disponibili nei colori bianco, grigio.

Portelli d’ispezione

Portelli d’accesso

Intaglio

Intaglio

Codice 10266 10268 10270 10272Colore Bianco Grigio Bianco GrigioA(mm) 280 334B(mm) 201 240C(mm) 208 265

Codice 10262 10263 11103 11104 10264 10265 11101 11102Colore Bianco Grigio Bianco Grigio Bianco Grigio Bianco GrigioA(mm) 276 250 358 460B(mm) 376 606 606 511C(mm) 193 167 275 380D(mm) 293 524 525 436H(mm) 200 173 280 386I(mm) 300 530 530 442

Portelli D’ Accesso e Botole

Page 79: Lalizas Selection 2014

78

D2

D1

1 2 3 4

A B C D 3a 3b

Acce

sori d

i Cop

erta

Montaggio della Serratura sui Portelli Lalizas

Componenti della Serratura

1. Smontare la serratura rimuovendo la vite (A), La linguetta (B), la rondella (C) dal corpo centrale della serratura (D).

2. Praticare un foro nella parte retrostante del portello usando una punta da 12mm. Il punto dove forare è già indicato sul retro del pannello.

3.Inserire la serratura nel foro infilandola dal davanti (Fig. 3a). Attenzione: il corpo centrale della serratura è fatto di due parti, il tubolare (D1), e il sistema di chiusura(D2) (Fig. 3b). Poichè i pezzi non sono saldati insieme occorre maneggiarli con attenzione per evitare di perdere il sistema di chiusura che rimane all’interno.

4. Tendendo la ser-ratura in posizione con una mano, inserire la vite spin-gendola dall’interno del portello, con l’aiuto dell’altra mano. Mettere la vite fino in fondo.

5. Inserire la linguetta nella parte retrostante dello sportello.

6. Stringere la vite con un cacciavite.

Attenzione!

Quando posizionate la linguetta verificate che

la maniglia sia chiusa, e che la linguetta sia

rivolta verso la vite della maniglia dello sportello. Di fianco sono illustrate la corretta posizione di apertura ( Fig. 1) e di chiusura (Fig. 2)

Se la linguetta non è posizionata se-condo le istru-zioni la serratura

non si chiuderà correttamente (vedi figure 3 e 4).

Codice.........10274

Intaglio

Serratura per portelli, Ø 12 mm

Portelli Di Ispezione con Coperchio StaccabileQuesti portelli sono realizzati in solida plastica polipropilene resistente ai raggi UV e possono essere montati sia all’interno che all’esterno della barca. Il coperchio è completamente stac-cabile e inoltre sono dotati di maniglia sulla quale si può installare la serratura. Infine questi portelli hanno la superficie superiore è antiscivolo e le viti rimangono nascoste per un’apparenza molto discreta. Disponibili nei colori bianco, grigio in dif-ferenti misure.

Codice 11105 11106Colore Bianco GrigioA(mm) 316B(mm) 366C(mm) 226D(mm) 276H(mm) 250I(mm) 300

Portelli D’ Accesso e Botole

Page 80: Lalizas Selection 2014

79

11456 - 11461 - 11466

11458

11454

11459

11464

www.lalizas.it

Acce

sori d

i Cop

erta

PortaoggettiCodice 11454 11459 11464

Dime

nsion

i(m

m)

A. Lung. 692 545 428B. Larg. 394 245 184

C. Prof. 132 121 112,5

Colore Bianco

Coperture per Porta oggetti Codice 11456 11458 11461 11466

Dime

nsion

i (mm) Lung. 596 304 481,5 382

Larg. 160 304 99 68

Spessore 5 4

Colore Acrilico Oscurato

Coperture per nicchie portaoggetti disponibili (Optional)

Per PortaoggettiCodice

Codici e Modelli di Coperture per porta oggetti

Singola Fissa Orizzontale Scorrevole

11454 11456 11458

11459 11461 -

11464 11466 -

Le coperture per le nicchie portaoggetti sono vendute separatamente.

Intaglio

PortaoggettiQuesti contenitori risolveranno finalmente il problema dello stoccaggio del materiale sul ponte. Sono disponibili in diverse misure e possono essere dotati di copertura parziale o totale per proteg-gere il contenuto dagli spruzzi. Sono costruiti in resistente polipropilene mentre le coperture opzionali sono in acrilico colorato trasparente (PMMA) per assicurare la massima durata e visibilità. I portaoggetti Lalizas possono essere montati sia orizzontalmente sia verticalmente e possono essere fissati utilizzando silicone o adesivo poliuretanico. Sul retro sono indicati anche i punti in cui praticare eventuali fori nel caso sia necessario il fissaggio con viti. Disponibili in misure assortite e nei colori bianco, grigio, beige.

Tasca Portaoggetti con rete , biancoQuesto pratico portaoggetti vi permetterà di avere sempre a portata di mano i vostri oggetti preferiti. La tasca è dotata di una rete contenitore per vedere il contenuto. Il guscio è fabbricato in polipropilene resistente ai raggi UV. Può essere montata con viti o con la mascherina adesiva in dotazione sia su imbarcazioni a motore che sui gommoni. Disponibile in 2 misure: 205x120x20mm e 205x120x10mm

Codice Spessore (mm) Altezza (mm) Profondità (mm)11900 20 120 20511901 10

Page 81: Lalizas Selection 2014

80

4 Drive Windtrap

Α

C

D

B

Acce

sori d

i Cop

erta

Maniche a vento

Zanzariere

Zanzariera per boccaporti- Protegge dagli insetti permettendo di lasciare il boccaporto aperto per ventilare la cabina- Vista l’ampia gamma di portelli disponibili sul mercato, é disponibile in tre dimensioni per adat-tarsi ai modelli più diffusi

CodiceDimensioni (mm) Applicabile su boccaporti

di dimensioni max.Lungh Largh. Alt.70983 540 540 350 540x540mm70984 650 650 420 650x650mm70985 750 750 515 750x750mm

Zanzariera per porta- Fabbricata in rete rifinita con cima per il fissaggio- Adatta per porte- Disponibile in due modelli

Codice Dimensioni (cm) Adatta per imbarcazioni a velaLungh Largh.

70986 170 120 Catalina (tranne 30.380.400), Caliber e Endeavour

70987 180 90 Adatta per tutte le imbarcazioni eccetto Catalina, Caliber & Endeavour

Manica a vento 4D Windtrap- E’ un metodo semplice ed efficace per cambiare l’aria in cabina- Si fissa all’interno del boccaporto con gli acessori inclusi e si solleva ancorando la fettuccia - Lo speciale design rende possibile catturare l’aria sui 4 lati per incanalarla sottocoperta- Fabbricata in poliestere 420D argento riflettente esterno e blu interno- Disponibile in due misure

Codice Dimensioni (mm) Compatibile con portelliLungh Largh Alt

70982 300 300 800

505x375mm, 555x425mm 330x330mm, 365x365mm475x475mm, 505x375mm

Lalizas: 11103 (250x606mm), 10264 (358x606mm),

11101 (460x511mm)

70981 550 550 1260555x555mm, 525x525mm, 525x425mm, 565x565mm,

675x675mm

Golfari ad anello , acciaio inox AISI 316

Codice 92858 92860 93188 93179 93181 92862 93183 93185 93187Misura (mm) 6x40 6x80 6x100 8x60 8x100 10x80 10x120 12x120 12x160A (mm) 14 18 16 27B (mm) 6 8 10 12D (mm) 24 48 60 36 60 60 72 72 96C (mm) 40 80 100 60 100 80 120 120 160

Superficie: lucidata elettroliticamente - Corpo: forgiato Vite: fusione

Golfari Inox

Page 82: Lalizas Selection 2014

81

A

C

BM

D

E

A

B

D

C

C

A

B

www.lalizas.it

Acce

sori d

i Cop

erta

Cavallotto a U acciaio inox 316Codice 91364 91365 91366 91367 91368 91369 91370 91371 91372 91373Tipo M4 M5 M6 M8 M10 M12A (mm) 6,4 7,5 7,3 8,7 9,5 9 10 12,5C (mm) 60 80 60 80 105 130 90 130 155B (mm) 30 35 50 65D (mm) 30 40 30 40 35 40 50

Codice 91394 91396 91744 96951 91397 91749 91399 91752 91755 96955Misura (mm) 6x40 6x80 6x100 8x38 8x80 10x80 10x100 10x140 12x140 12x180A (mm) 20,4 20,5 23,8 28,3 32,1B (mm) 13,2 13,1 17,1 16,5 16,2 16,5 19,3 19,4C (mm) 68,6 109,1 128,7 71,1 113,1 116,2 136,8 179,5 180,1 220,2D (mm) 5,8 7,8 9,8 11,8 11,7E (mm) 42,2 82,2 101,5 40,6 80 80,3 100,1 141,3 142,3 180,2T.D.L.* 1000 1100 1300 2600 1700 2600 3400R.W.L.* 70 275 325 140 650 230 650 850

Golfari, acciaio inox AISI 316Superficie: lucidata elettroliticamente - Corpo: forgiato Vite: fusione

Codice 96976 97003 97001 92783Misura (mm) 4x45 6x55 8x80 10x80

A (mm) 7,5 14 18 20B (mm) 4,2 6,2 8,2 10.3C (mm) 30 40 55Corpo Forgiato Fusione

Vite ad occhio, acciaio inox AISI 316Superficie: lucidata elettroliticamente

T.D.L. = carico di deformazione testato. R.W.L = carico do lavoro raccomandato. Il T.D.L. corrisponde a 1/4 del R.W.L. Entrambi i valori sono espressi in Kg.

Bitte E Cavallotti

Codice 93286 93287 70641M 8 10 12Lungh. (mm) 150 205 300Alt (mm) 46 60 85

Bitta, acciaio inox 316

Codice 70640Lungh. (mm) 120Altezza (mm) 95Largh. (mm) 120Diam. (mm) 60

Bitta, acciaio inox 316

Basi Per Pulpiti

Base a saldare tonda, inclinazione 60o, inox 316, base diam. 54mm

Base a saldare tonda, inclinazione 90o, inox 316, base diam. 54mm

Tubo Inox

Codice 70616 70615Diam. (mm) 22 25

Codice 70607 70608Diam. (mm) 22 25

Codice 10420 10421Descrizione Inox 316 Inox 304Diam (mm) 25 25Spessore (mm) 1 1Lunghezza (m) 3 3

Base per pulpito tonda, inclinazione 90o, inox 316, base diam. 25mm

Codice...95882

Base per pulpito rettangolare, inclinazione 90o, inox 316,

base diam. 25mmCodice...95881

Base per pulpito rettangolare, inclinazione 60o, inox 316,

base diam. 25mmCodice...95880

Base per pulpito T inclinata 60o,

Diam. 25mm, inox 316

Base per pulpito T inclinata 90o,

Diam. 25mm, inox 316Codice...70618 Codice...70617

Page 83: Lalizas Selection 2014

82

11134 11135 11136 11137 11138 11139 11140 11141 11142 11143

11905 11906

Acce

sori d

i Cop

erta

Lucchetti per uso nautico ‘SeaLock’- Corpo in ottone cromato- Gambo e molle in acciaio inox per la massima resistenza alla corrosione, al salino e al sole.- Ritorno automatico della chiave nella posizione di estrazione- Possibilità di rimuovere la chiave indifferentemente con arco aperto o chiuso- Disponibili in blisters da 1, 3 o 5 lucchetti- Nei set da 3 o 5 lucchetti tutte le chiavi aprono tutti i lucchetti

Codice Arco Stantard Arco Lungo

Set di 3 Luc-chetti30mm,

stessa chiave

Set 3 Luc-chetti Arco lungo,

30mm, stessa chiave

Set di 5 Lucchetti30mm,

stessa chiave

11134 11135 11136 11137 11138 11139 11140 11141 11142 11143 11906 11905A(mm) 25 30 40 50 60 25 30 40 50 30 30 30B(mm) 24 27 33 40 45 24 27 33 40 27 27 27C(mm) 14 17 24 28 34 24 24 38 80 17 24 17D(mm) 4 5 6,5 8 9 4 5 6,5 8 5 5 5E(mm) 14 15 20 25 32 14 15 20 25 15 15 15F(mm) 12 13 14,5 16,5 18 12 13 14,5 16,5 13 13 13

Codice.........10274

Serratura per portelli, Ø 12 mm

Barra antifurto per motori fuoribordo acciaio AISI 316

Guarnizione in plastica per base cor-rimano in metalloFabbricata espressamente per essere inserita tra i supporti in metallo, come ad esempio tra il corrima-no o il tendalino e il ponte in modo da evitare graffi. E’ fabbricata in polipropilene ed è caratterizzata da tre aperture che fanno defluire l’acqua all’esterno del supporto per prevenire la ruggine. La guarnizione in plastica è disponibile in due colori nero o bianco ed in due forme tonda o rettangolare.

Codice 11469 11470FormaColore Bianco

Lucchetti

Chiusura a leva, acciaio inox AISI 316

Ganci ‘Store-All’, (Confezioni da 2pz.)I ganci Store-All possono essere utilizzati ovunque a bordo. Tutto quello che dovete fare è fissarli su una superficie piana e nel punto in cui preferite. Ideali per appendere tovaglioli,asciugamani, vestiti, cime ...etc

DimensioniLarghezza: 2,5cmAltezza: 7,5cmSpessore: 3cm

Codice 99525 99526Lunghezza (mm) 235 280

Codice 70611Dimensioni (mm) 26x79

Codice 94126 99231Colore Bianco Grafite

Cerniere

Ferma gavoni, L.77mm, p.30mmOcchiello per lucchetto 99x25mm

Codice.........99592 Codice.........99591

Basi Per Pulpiti

Page 84: Lalizas Selection 2014

83

A

C B

A

C

B

A

DE

C

B

A

CB

A

C

B

A

C

B

A

DE

C

B

A

DE

C

B

A

C

B

D

A

D

C

B

E

www.lalizas.it

Acce

sori d

i Cop

erta

Cerniera acciaio, INOX 316Codice 70648 70650 70649 70651Modello Rovesciata StandardA (mm) 68 46 68 46B (mm) 39 30 39 30Spessore (mm) 2 1,5 2 1,5C (mm) 5

Cerniera acciaio, INOX 316, standardCodice 70652 70654A (mm) 38,5 48B (mm) 40Spessore (mm) 2C (mm) 5

Cerniera a sbalzo acciaio, INOX 316, standard

Codice 70653A(mm) 38B (mm) 40Spessore (mm) 1,5C (mm) 5D (mm) 9

Codice 70655 70656A (mm) 74 63B (mm) 75 60Spess. (mm) 2C (mm) 5

Cerniera acciaio, INOX 316, standard

Cerniera acciaio, INOX 316Codice 70657 70659 70658Modello Standard RovesciataA (mm) 100 135 100B (mm) 30 40 30Spessore (mm) 2C (mm) 5

Cerniera acciaio, INOX 316, standard Cerniera acciaio,

INOX 316, standard

Codice 70662A (mm) 54B (mm) 38,5Spessore(mm) 2C (mm) 5D (mm) 30,5E (mm) 14,5

Codice 70660A (mm) 104B (mm) 40Spessore (mm) 2C (mm) 5D (mm) 34E (mm) 62

Cerniera acciaio, INOX 316, rovesciataCodice 70661A (mm) 54B (mm) 38,5Spessore (mm) 2C (mm) 5D (mm) 30,5E (mm) 14,5

Cerniera acciaio, INOX 316Codice 70663 70664Modello Rovesciata StandardA (mm) 71B (mm) 38,5Spessore (mm) 2C (mm) 5

Cerniera a sbalzo acciaio, INOX 316, standardCodice 70665A (mm) 71,5B (mm) 40Spessore (mm) 2C (mm) 5D (mm) 44,5E (mm) 10

Pomolo per portaCodice...70642Altezza totale: 55mm, Lungh. base : 205mm, Largh. base: 40mm, Spessore: 2,5mm

Corrimano in tubo ovalizzato inox 316Diam.: 25mm

Maniglione corrimano inox 316Diam.: 25mm

Corrimano

Tutte le cerniere Lalizas sono stampate e lucidate a specchio

Maniglia alzapagliolo acciaio inox 316 stampato

Maniglia alzapagliolo acciaio inox 316 stampato

Codice 98718Dimensioni (mm) 55,5x65,5

Codice 98719Dimensioni (mm) 75x58

Codice 97686 97687 97688 97689Lungh (mm) 300 500 650 850

Codice 93508 93509 93510Lungh (mm) 300 400 500

Page 85: Lalizas Selection 2014

84

TM

Acce

sori d

i Cop

erta

Viti per truciolare Aisi 316

Codice 11308 11309 11310 11311 11312 11313 11314 11315 11316 11317 11318 11319 11320 11321 11322 11323 11324Dimensioni(mm) 3x16 3x20 3x25 3x30 3,5x16 3,5x20 3,5x25 3,5x30 4x20 4x25 4x30 4x35 4x40 4x50 4x60 4,5x30 4,5x35Quantità (pz) 30 25 25 20 20 25 20 20 20 16 15 15 15 12 8 12 10

Codice 11325 11326 11327 11328 11329 11330 11331 11332Dimensioni(mm) 4,5x40 4,5x50 5x30 5x40 5x50 5x60 5x70 5x80Quantità (pz) 10 10 12 8 7 6 6 5

Dado esagonale Aisi 316 DIN 934/ISO 4032 Dado autobloccante Aisi 316 DIN 985/ISO 10511

Viti testa esagonale interamente filettate Aisi 316 DIN 933/ISO 4017

Codice 70170 70171 11362 11363 11364 11365Dimensioni(mm) M3 M4 M5 M6 M8 M10Quantità (pz) 20 20 20 15 8 3

Codice 11333 11334 11335 11336 11337 11338 11339 11340 11341 11342 11343 11344 11345 11346 11347 11348 11349Dimensioni(mm) 4x10 4x20 4x30 5x16 5x20 5x25 5x30 5x40 5x50 6x16 6x20 6x25 6x30 6x35 6x38 6x40 6x45Quantità (pz) 20 15 10 8 8 7 6 5 4 7 5 4 4 4 4 4 3

Codice 11350 11351 11352 11353 11354 11355 11356 11357 11358 11359Dimensioni(mm) 6x50 6x60 8x20 8x30 8x40 8x50 10x30 10x40 10x50 10x60Quantità (pz) 3 2 2 2 2 1 1 1 1 1

Codice 11366 11367 11368 11369 11370 11371Dimensioni(mm) M3 M4 M5 M6 M8 M10Quantità (pz) 10 10 10 10 6 3

Viti autofilettanti testa piana svasata taglio a croce Aisi 316 DIN 7982/ISO 7050

Codice 11249 11250 11251 11252 11253 11254 11255 11256 11257 11258 11259 11260 11261 11262 11263 11264Dimensioni(mm) 2,9x9,5 2,9x13 2,9x16 2,9x19 2,9x25 3,5x9,5 3,5x13 3,5x16 3,5x19 3,5x25 3,5x32 4,2x9,5 4,2x13 4,2x16 4,2x19 4,2x25Quantità (pz) 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 16 20 20 20 20 20

Codice 11265 11266 11267 11268 11269 11270 11271 11272 11273 11274 11275 11276 11277 11278Dimensioni(mm) 4,2x32 4,2x38 4,8x16 4,8x19 4,8x25 4,8x32 4,8x38 4,8x50 5,5x19 5,5x25 5,5x32 5,5x38 5,5x50 5,5x60Quantità (pz) 15 10 15 15 15 12 10 8 10 8 8 6 4 4

Vite testa piana svasata taglio croce Aisi 316 DIN 965/ISO 7046

Vite testa cilindrica Aisi 316 DIN 84/ISO 1207Codice 11144 11145 11146 11147 11148 11149 11150 11151 11152 11153 11154 11155 11156 11157Dimensioni(mm) 3x12 3x16 3x20 3x25 3x30 3x40 4x8 4x16 4x20 4x25 4x30 4x40 4x50 5x16Quantità (pz) 20 20 20 20 20 10 20 15 15 12 12 8 6 10

Codice 11158 11159 11160 11161 11162 11163 11164 11165 11166 11167 11168 11169 11170 11171Dimensioni(mm) 5x20 5x25 5x30 5x40 5x50 5x60 6x20 6x25 6x30 6x35 6x40 6x50 6x60 6x70Quantità (pz) 8 8 6 6 5 4 6 5 5 4 3 3 2 2

Codice 11195 11196 11197 11198 11199 11200 11201 11202 11203 11204 11205 11206Dimensioni(mm) 3x12 3x16 3x20 3x25 4x16 4x20 4x25 4x30 4x35 4x40 5x16 5x20Quantità (pz) 25 25 20 20 20 16 15 15 10 10 10 12

Codice 11207 11208 11209 11210 11211 11212 11213 11214 11215 11216 11217Dimensioni(mm) 5x25 5x30 5x40 5x50 5x60 6x25 6x30 6x40 6x50 6x60 6x70Quantità (pz) 10 8 6 4 4 6 6 5 4 3 2

Viti autofilettanti testa cilindrica taglio a croce Aisi 316 DIN 7981/ISO 7049Codice 11218 11219 11220 11221 11222 11223 11224 11225 11226 11227 11228 11229 11230 11231 11232Dimensioni(mm) 2,9x9,5 2,9x13 2,9x16 2,9x19 2,9x25 3,5x9,5 3,5x13 3,5x16 3,5x19 3,5x25 3,5x32 4,2x9,5 4,2x13 4,2x16 4,2x19Quantità (pz) 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 16 20 20 20 15

Codice 11233 11234 11235 11236 11237 11238 11239 11240 11241 11242 11243 11244 11245 11246 11247 11248Dimensioni(mm) 4,2x25 4,2x32 4,2x38 4,2x50 4,8x16 4,8x19 4,8x25 4,8x32 4,8x38 4,8x50 5,5x19 5,5x25 5,5x32 5,5x38 5,5x50 5,5x60Quantità (pz) 15 15 10 8 15 15 12 10 8 7 10 8 7 6 4 4

Ferramenta Nautica

Ferramenta Nautica ‘Seaware’ viteria, bulloneria e altri accessori in INOX AISI 316Lalizas aumenta la propria gamma di prodotti inserendo a catalogo la ferramenta nautica ‘Seaware’ : viti, bulloni, dadi, rondelle e altre minuterie progettate per l’utilizzo in campo nautico. Tutti questi prodotti sono fabbricati in acciaio inox 316 (A4) per garantire la massima resistenza all’ambiente ma-rino e sono anche caratterizzati dall’ottima qualità e dalle buone finiture. Tutta la ferramenta ‘Seaware’ è confezionata in pratici blister per piccole quantità oppure in sacchetti trasparenti per grandi forniture.

Page 86: Lalizas Selection 2014

85www.lalizas.it

Acce

sori d

i Cop

erta

Rondelle Piane 3 volte il foro Aisi 316 DIN 9021/ISO 7093 Rondelle Piane Aisi 316 DIN 125/ISO 7089

Codice 11384 11385 11386 11387 11388 11389Dimensioni(mm) 3x9 4x12 5x12 6x19 8x24 10x30Quantità (pz) 35 30 25 15 6 4

Codice 11390 11391 11392 11393 11394 11395Dimensioni(mm) 3.2x7 4.3x9 5.3x10 6.4x12 8.4x16 10.5x20Quantità (pz) 50 30 30 20 20 15

Dado ad alette Aisi 316 DIN 315 Dado cieco a calotta Aisi 316 DIN 1587

Codice 11372 11373 11374 11375 11376 11377Dimensioni(mm) M3 M4 M5 M6 M8 M10Quantità (pz) 7 6 5 5 3 2

Codice 11378 11379 11380 11381 11382 11383Dimensioni(mm) M3 M4 M5 M6 M8 M10Quantità (pz) 8 8 6 5 3 2

Bandiere & Accessori

Belgio

Croazia

Danimarca

Europa

Olanda

Norvegia

Portogallo

Slovenia

Codice 10902 10903 10905 10908Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150

Codice 10909 10910 10912 10915Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150

Codice 10916 10917 10919 10922Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150

Codice 10923 10924 10926 10929Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150

Codice 10965 10966 10968 10971Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150

Codice 10972 10973 10975 10978Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150

Codice 10979 10980 10982 10985Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150

Codice 10986 10987 10989 10992Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150

Grecia

Codice 10951 10952 10954 10957Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150

Nuova ZelandaCodice 11028 11029 11031 11034Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150

Germania Codice 10944 10945 10947 10950Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150

Turchia Codice 11007 11008 11010 11013Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150

Austria Malta Stati UnitiCodice 11054 11055Dimensioni(cm) 20x30 30x45

Codice 11058 11059Dimensioni(cm) 20x30 30x45

Codice 11062 11063Dimensioni(cm) 20x30 30x45

Finlandia

Francia

Spagna

Svezia

Codice 10930 10931 10933 10936Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150

Codice 10937 10938 10940 10943Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150

Codice 10993 10994 10996 10999Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150

Codice 11000 11001 11003 11006Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150

Sud AfricaCodice 11035 11036 11038 11041Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150

Italia con Stemma Marina Mercantile

Codice 10958 10959 10961 10964Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150

Page 87: Lalizas Selection 2014

86

30380

30381

30390

30391

Acce

sori d

i Cop

erta

Croce di San Giorgio Galles

Gran Pavese - Codice Internazionale40 pezzi*

Codice........11086

*INCLUDE: 26 bandiere internazionali / alfabeto (20x30cm)11 pannelli numerici (43x15cm)3 guidoni ripetitrici (30x15cm)

Codice 11082 11083Dimensioni(cm) 23x45 45x90

Codice 11084 11085Dimensioni(cm) 23x45 45x90

Codice Descrizione Dimensioni

11517 Bandiera ObbligatoriaCat. 3, 4, 5 (Francia) 30x40cm

11518 Bandiera Obbligatoria Cat. 1, 2 (Francia) 50x60cm

Asta per bandiera, inox 316

AustraliaCodice 11021 11022 11024 11027Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150

G. Bretagna Red Ensign (M. Mercantile)Codice 11042 11043Dimensioni(cm) 23x45 35x75

Bandiera PirataCodice 11520Dimensioni (cm) 30x45

Supporti per asteDue nuovi tipi di supporti per aste sono adesso di-sponibili. Con singolo o doppio attacco permettono di riporre aste luminose e/o aste per bandiere.

Codice 30380 30381 30390 30391Supporto doppio singoloColore nero bianco nero bianco

Asta Per BandieraMantenendo lo stesso design del tubo per le aste luminose, la base a cui fissare la bandiera è stata invece realizzata in pla-stica ABS con un’ asta lunga 50 o 100 cm. La base è rinforzata e forte abbastanza per durare a lungo. Facilmente rimovibile se necessario, può essere riposta ovunque.

Codice 30360 30370 30700 30710Lungh. (cm) 50 100 50 100Base di colore Nero Bianco

Codice Diametro(mm) Lungh (mm)70637

25800

70638 90070639 1250

G. Bretagna “Union Jack”

Russia IrlandaG. Bretagna Blue EnsignMarina Militare

Guernsey Jersey Codice 11048Dimensioni(cm) 23x45

Codice 11060 11061Dimensioni(cm) 20x30 30x45

Codice 11064 11065Dimensioni(cm) 20x30 30x45

Codice 11072 11073Dimensioni(cm) 23x45 45x90

Codice 11076Dimensioni(cm) 23x45

Codice 11068Dimensioni(cm) 23x45

Svizzera Gibilterra Isola di Man

Scozia S. Andrea Scozia (Leone) Polonia

Codice 11066 11067Dimensioni(cm) 20x30 30x45

Codice 11056 11057Dimensioni(cm) 20x30 30x45

Codice 11078Dimensioni(cm) 23x45

Codice 11080 11081Dimensioni(cm) 23x45 45x90

Codice 11070 11071Dimensioni(cm) 23x45 45x90

Codice 11074 11075Dimensioni(cm) 23x45 45x90

Bandiere & Accessori

Page 88: Lalizas Selection 2014

87www.lalizas.it

Mater

iale e

lettric

o

Starter Avviatore E Compressore Combinato 88-89Inverter 89Batterie Alcaline 89Pannelli Solari 90Pannelli Elettrici & Accessori 91-93Sigorta Tutucular & Sigortalar 94Prese & Spine 94Interruttori 94Cavi Marini & Accessori 95Plafoniere 96Plafoniere a LED 96-97Fari Portatili 97-98Luci D’ Ispezione 98-99Torce Nautiche 99

Pagina 98

Pagina 99

Materiale elettrico

Avvertenze Informazioni Nuovo Prodotto

Ottima Qualità

Facile Montaggio

Alimentazione a pila

Contatti Inclusi

Prezzo Competitivo

I Consigli delCapitano

Faro Ricaricabile senza fili SPR, 6V/12V, 55W, 1.500.000 candele

Torcia, 2D, alluminio, argento

Page 89: Lalizas Selection 2014

88

SP1

Mater

iale e

lettric

o

Cos’è un avviatore starter o Jumpstart ?Si tratta di un dispositivo che fornisce un impulso elettrico ad una batteria

scarica. Grazie a questo impulso è possibile avviare il motore dell’auto / barca.

Cos’è un compressore ?Si tratta di un dispositivo che fornisce un flusso d’aria costante per gonfiare p.e. parabordi, oneumatici..etc.Istruzuioni1. Jumpstart o Avviatore Starter: a. Prima di utilizzarlo, accertarsi che la batteria dell’auto ( o barca) sia effettivamente a terra.b. Collegare il filo rosso (+) al polo positivo della batteria. Collegare il cavo nero (-) ad una parte metallica fissa del motore. NON collegare MAI il cavo nero al cavo nero della batteria. c. Se si tratta di un mezzo provvisto di iniezione, accendere l’iniezione e attendere 1-2 minuti.d. Provare ad avviare il motore per 5-6 secondi. Se il motore non parte attendere almeno 3 minuti prima di riprovare.e. Quando il motore parte, spegnere l’avviatore starter e scollegare prima il cavo nero e successivamente il cavo rosso. f. Avvolgere i cavi e riporli nel vano del dispositivog. Ricaricare l’apparecchio 2. Compressore:a. Per gofiare un pneumatico, bloccare il tubo alla valvola della gomma. Per gonfiare un materassino o un altro gonfiabile, servirsi dell’adattatore più indicato. b. Accendere il compressorec. Far funzionare il compressore per non più di 10 minuti consecutivi, facendo attenzione a non gonfiare troppo l’oggetto. Se non riuscite a terminare il gonfiaggio, spegnere il compres-sore far raffreddare per 25 minuti e poi proseguire nelle operazioni di gonfiaggio. d. Spegnere il compressore a lavoro ultimato3. Gonfiatore: a. Inserire la spina del gonfiatore nella presa accendisigari situata nel retro dell’avviatore starter.

b. Inserire nel gonfiatore il connettore adatto a seconda del gonfiabile che volete gonfiare /sgonfiare.c. Accendere il gonfiatore4. Altre applicazioni: Potete utilizzare l’avviatore starter e compressore anche per dare energia ad alcuni dispositivi elettrici come ad esempio cellulari, fari etc. Per poter fare questo i dispositivi da collegare all’aviatore devono essere dotati di spina accendisigari ( vedi pag. 81)a. Scoprire la spina accendisigarib. Inserire la spina accendisigari nella presa accendisigari del jumpstart5. Ricarica Jumpstart: potete ricaricare il Jumpstart servendovi del trasformatore 12V op-pure della spina accendisigari inclusi nella confezione:a. Trasformatore: collegare la spina del trasformatore alla presa frontale del Jumpstart e inserire il trasformatore in una presa 120VAC. Consente fino a 40 ore di ricarica. b. Ricarica con spina accendisigari. Collegare la spina alla presa accendisigari della barca. Collegare l’altro capo all’ingresso del pannello frontale. (Usando questo metodo il jumpstart si ricaricherà parzialmente perchè collegato ad una tensione minore).

ATTENZIONE: Per far durare a lungo questo dispositivo e utilizzarlo in sicurezza fare riferimento a queste avvertenze e a quanto riportato nelle istruzioni del prodotto:1 Usare solo su barche e veicoli a 12V2. Attenersi sempre a quanto indicato sulle istruzioni d’uso3. Spegnere sempre ’iniezione prima di collegare i cavi4. Lo schock elettrico può causare gravi traumi e anche morte. Non collegare il Jumpstart a cavi scoperti o a impianti non sicuri.5. Per evitare il rischio di esplosioni non collegare mai tra loro il cavo rosso e quello nero.6. Far funzionare continuativamente il compressore per non più di 10 minuti. Lasciar raf-freddare 25 minuti prima di ricominciare.7. Caricare 12 ore prima del primo utilizzo e in seguito dopo ogno utilizzo.

Starter Avviatore E Compressore Combinato

Starter Avviatore e Compressore “Sea Power” SP1Grazie al nuovo avviatore starter (o Jumpstart ) Sea Power non dovrete più preoccuparvi del fatto che la batteria della barca o dell’auto sia scarica. Questo apparecchio consente di avviare ef-ficacemente ed istantaneamente la batteria di auto o piccole imbarcazioni e può fornire energia elettrica a cellulari e altri piccoli dispositivi elettrici. Inoltre Jumpstart Sea Power SP1 è dotato di un mini compressore incorporato ideale per gonfiare/sgonfiare piccoli materassini, gommoni etc e di un piccolo gonfiatore elettrico utilizzabile anche separatamente ( si può collegare a qualsiasi presa accendisigari). Jumpstart è progettato per operare a 12V e resta operativo anche se non viene messo sotto carica per un periodo massimo di 6 mesi dall’ultima ricarica. Fabbricato con materiali resistenti, ha un interruttore di sicurezza e un dispositivo di protezione contro i corto circuiti. Infine è dotato di un voltmetro per poter controllare quando occorre ricaricare l’apparecchio e di una grande luce frontale per facilitare l’avviamento di emergenza dinotte o in condizioni di scarsa luce. Jumpstart si ricarica attraverso la presa accendisigari oppure utilizzando il trasformatore dotato di cavo lungo 1,4 metri. Il compressore incorporato è dotato di 3 adattatori per il gonfiaggio sgonfiaggio delle valvole più comuni. Jumpstart Sea Power SP1 è disponibile nel colore nero .

CARATTERISTICHE TECNICHE· 12V DC, picco di potenza 400 Amp· batteria ricaricabile sigillata 17amp-ora· Protezione: termostato per tensione 12V DC, luce 12V 4W· Pressione compressore: 260PSI Max, φ19mm· Trasformatore: 15V500MA munito di cavo da 1.4m· Lunghezza cavo spina accendisigari: 1.4m· Lunghezza dei cavi di avviamento: 41cm· Luce fluorescente frontale- Compressore incorporato con set accessori per gonfiaggio· Interruttore On/ Off· Conforme CE & E-Mark

Codice.......31400

Ingresso del Trasforma-tore 12V o del cavo ac-

cendisigari per ricaricare l’apparecchio

Ingresso presa accendisigari e Ingresso cavo compressore

Scomparto per gonfiatoreelettrico Aghi per

compressore

Tubo compressore

Tasto ON/OFF Compressore

Spia LED = apparecchio in carica

Indicatore di pressione ( compressore)

Cavo con spina accendisigari

Trasformatore 12V

Adattatori Gonfia-tore elettrico

Gonfiatore elettrico

Luce Fluorescente

Interruttore On/ Off Luce Fluorescente

Pinze Cavi di av-viamento in rame

Gonfiatore On

Compressore Acceso On

Off

Caratteristiche: pressione max compressore 260PSI, 12V DC, picco di potenza 400 Bat-teria: 17amp-ora sigillata,ricaricabile, Protezione: termostato per 12V DC, luce 12V 4W, Trasformatore: 15V500MA, Certificato: CE & e 11

Page 90: Lalizas Selection 2014

89

SP2

31373

31376

31375

31374

31357 31337 31338 31339

www.lalizas.it

Mater

iale e

lettric

o

Codice 31373 31374 31375 31376Potenza Max. continua (W) 150 300 500 1000

Potenza di Picco (W) 300 600 1000 2000Tensione in Ingresso(V) 10 - 15VTensione in Uscita (V) 220 - 230VDimensioni (L x B x H cm) 150x105x55 150x105x55 180x105x55 240x150x70Peso (Kg) 0,5 0,6 0,74 2,3

Inverter a Onda Sinusoidale Modificata “Plus”L’inverter è un dispositivo che trasforma energia elettrica a bassa tensione 10-15V DC (corrente diretta) in corrente alternata 220 - 230V AC. Si tratta di un dispositivo elettronico utile quando non si ha la possibilità di avere corrente 230V. In barca ed eventualmente in auto un inverter è utile per poter utilizzare cellulare, laptop e altri dispositivi elletrici. Gli inverter Sea Power sono dotati di un dispositivo di protezione contro i cortocircuiti, il surriscaldamento, esaurimento batteria questa funzione scollega automaticamente l’inverter in queste condizioni. Presa ac-cendisigari inclusa. Disponibile con potenza 150W, 300W, 500W, 1000W.

Inverter

Starter Avviatore “Sea Power” SP2CARATTERISTICHE TECNICHE· 12V DC, picco di potenza 400 amps · batteria ricaricabile sigillata 17amp-ora · Protezione: termostato per 12V DC, fusibili 2Amp per 3V/6V/9V· Trasformatore: 15V 500mA, Lunghezza cavo: 1.4m· Lunghezza cavo accendisigari: 1.4m· Lunghezza cavi per avviamento: 41cm· Luce da lavoro incorporata , 12V 4W· Indicatore LED quando jumpstart è in ricarica- Interruttore On/Off· Conforme CE & E-Mark

Luce Fluorescente

Interruttore On/ Off Luce Fluorescente

Caratteristiche: 12V DC, potenza di picco 400 amps, Batteria: 17amp-ora si-gillata, ricaricabile, Protezione: termostato per 12V DC, fusibili 2Amp per 3V/6V/9V, Trasformatore: 15V500MA, Certificato: CE & e 11

Cavi di avviamento in rameCavo accendisigari

Trasformatore 12V

Interrut-tore On/ Off

Ingresso accendi sigari

Tasti per selezione voltaggio in uscita

Indicatore batteria

Ingresso per cavo trasformatore o accendisigari

Batterie Alcaline Lalizas in blister 1,5VCodice 31357 31337 31338 31339Tipo AAΑ AA C DBlister da 4 pz 4 pz 2 pz 2 pz

Batterie Alcaline

Page 91: Lalizas Selection 2014

90

Mater

iale e

lettric

o

Regolatore di carica, 12/24V

Codice......90287

Specifiche Tecniche- Tipo di carica: 4 funzioni di carica PWM (Bulk – PWM – Boost – Float)- Andamento Input solare: 10A- Andamento di carico: 10A- Tensione di regolazione: 14.4V- Tensione di stacco: 11.08V- Tensione di attacco: 12.58V- Consumo: Max. 6mA- Temperatura: da -35 a +55- Sezione cavi di colegamento: per cavi da 2.5mm2- Protezione contro cortocircuito, sovravoltaggio, sovraccarico, polarità inversa, corrente inversa della batteria di notte.- Spie LED per carica, stato batteria, voltaggio, disconnessione etc.- Peso: 250gr- Dimensioni: 140x70mm

Caratteristiche Generali- Accensione automatica- Ideale per essere utilizzato in ambienti umidi come imbarca-zioni, posteggi sotterranei, cantine e.t.c- Adatto per luci 12/24V - Selezione del tipo di batteria (Sigillata & Gel)- Stagno (IP67)- Protezione 100% dall’umidità

Codice Watt Uso70904 5 Ideale per il mantenimento di carica o per carocare piccole batterie (cellulare, laptop e.t.c). Può essere usato anche per mantenere in carica

le batterie in modo da averle sempre funzionanti.70905 1070905 10 Ideale per il mantenimento in carica di una o due batterie di bordo. Utilizzabile anche per caricare apparecchi elettronici portatili e per il

mantenimento della carica su batterie di piccole o medie dimensioni durante il rimessaggio invernale della barca.99210 1570906 20

Soluzione ideale per il mantenimento e la carica di una o due batterie di bordo di medie dimensioni e per alimentare dispositivi di vario genere. Utili anche nei mesi di rimessaggio invernale dell’imbarcazione per preservare la carica della(e) batteria(e).99211 30

99212 5099212 50 Adatti per caricare batterie di grandi dimensioni in modo da poter alimentare tutte le apparecchiature di bordo. Ideale anche per caricare le

batterie che alimentano gli accessori in cabina.99213 7599213 75 Adatti per caricare batterie di grandi dimensioni in modo da poter alimentare tutte le apparecchiature di bordo. Ideale anche per caricare le

batterie che alimentano gli accessori in cabina. Possono fornire elettricità anche per alimentare il frigo di bordo o altri dispositivi.99214 100

Utilizzo dei pannelli solari

Note: Questi pannelli solari possono essere impiegati singolarmente o collegando in parallelo più pannelli fino a raggiungere la ptenza necessaria per le proprie necessità di bordo a seconda della grandezza delle batterie in funzione sulla barca.

Codice 70904 70905 99210 70906 99211 99212 99213 99214DIMENSIONI & SPECIFICHETipo di cella MonocristallinoDimensioni cella (mm) 125x125mmLunghezza (mm) 290 290 290 290 541 541 1104 1195Larghezza (mm) 190 303 429 555 439 682 541 541Spessore (mm) 18 18 18 18 25 25 35 35Peso (Kg) 0,7 1,05 1,45 1,8 2,85 4,25 7,76 7,92SPECIFICHE ELETTRICHEPotenza massima (W) 5 10 15 20 30 50 75 100Tolleranza potenza massima in uscita 0% - 3%Corrente di corto circuito (A) 0,32 0,65 0,97 1,29 1,94 3,23 4,6 6,46Tensione circuito aperto (V) 21,5 21,5 21,5 21,5 21,5 21,5 21,5 21,5Tensione massima (V) 21,5 21,5 21,5 21,5 21,5 21,5 21,5 21,5Intensità massima (A) 0,29 0,57 0,86 1,14 1,71 2,86 4,29 5,71Tensione nominale (V) 12

Pannelli solari monocristallini alto rendimento· Progettati per garantire la massima affidabilità e la minima manutenzione, prodotti accuratamente con le migliori tecnologie di manifattura delle celle e di incapsulamento· Grande resistenza all’acqua, alle abrasioni alla corrosione e ad altri fattori atmosferici· Telaio in alluminio anodizzato· Copertura in vetro temprato ad alta trasparenza· Fabbricati in conformità agli standard Europei

GARANZIA & CERTIFICAZIONELimitata alla potenza in uscitaGaranzia: 10 anni 90% - 20 anni 80%

Pannelli Solari

Page 92: Lalizas Selection 2014

91

31294

31295

31299

31300

31288

31289

31291

31292

31297

31298

http://www.youtube.com/LalizasSA

Switch Panels & Accessories

www.lalizas.it

Mater

iale e

lettric

o

Pannelli Elettrici & AccessoriPannelli di Comando SP Ultra I pannelli di comando Lalizas SP Ultra sono progettati per essere utilizzati su imbarcazioni di piccole e medie dimensioni. Vi permettono di controllare una serie di dispositivi elettrici come la pompa di sentina, le luci di navigazi-one e di cabina etc. semplicemente azionando un interruttore. Caratteristiche : interruttori stagni, per la massima resistenza all’acqua, spie luminose, per facilitarne d’uso. I pannelli di comando SP Ultra sono costruiti in acciaio INOX 316 per offrire la massima resistenza contro la corrosione . Sono disponibili in cinque modelli a 3,4,6,9, e 12 interruttori e in due colouri acciaio satinato o verniciato in colour antracite.Ulteriori caratteristiche:- Interruttori ON- OFF- Utilizzabili solo su circuiti 12/24 V. Carico massimo per interruttore 10 A.- Collegamenti inclusi, pronto per l’installazione- I pannelli colour antracite sono rivestiti con vernice elettrostatica- Tutti i pannelli Lalizas SP Ultra hanno tre anni di garanzia.

Codice Descrizione Coloure InterruttoriDimensioni in mm

VoltaggioAlt. Lungh.

31288 “SP3” Ultra INOX 2 ON-OFF, 1 ON-OFF-MON 9 10 12/2431289 “SP3” Ultra Antracite 2 ON-OFF, 1 ON-OFF-MON 9 10 12/24

31291 “SP4” Ultra INOX 2 ON-OFF, 1 ON-OFF-MON, 1 ON-OFF-ON 11,5 10 12/24

31292 “SP4” Ultra Antracite 2 ON-OFF, 1 ON-OFF-MON, 1 ON-OFF-ON 11,5 10 12/24

31294 “SP6” Ultra INOX 2 ON-OFF, 1 ON-OFF-MON, 2 ON-OFF-ON, 1 MON-OFF 16,5 10 12/24

31295 “SP6” Ultra Antracite 2 ON-OFF, 1 ON-OFF-MON, 2 ON-OFF-ON, 1 MON-OFF 16,5 10 12/24

31297 “SP9” Ultra INOX 4 ON-OFF, 2 ON-OFF-MON, 2 ON-OFF-ON, 1 MON-OFF 24 10 12/24

31298 “SP9” Ultra Antracite 4 ON-OFF, 2 ON-OFF-MON, 2 ON-OFF-ON, 1 MON-OFF 24 10 12/24

31299 “SP12” Ultra INOX 7 ON-OFF, 2 ON-OFF-MON, 2 ON-OFF-ON, 1 MON-OFF 18 16,5 12/24

31300 “SP12” Ultra Antracite 7 ON-OFF, 2 ON-OFF-MON, 2 ON-OFF-ON, 1 MON-OFF 18 16,5 12/24

Video presentazione visibile su

Caratteristiche :· Interruttore per funzione automatica o manuale (OFF)· Utilizzabile solo su circuiti 12/24 V. Carico massimo per inter-ruttore 10 A.· Rivestito con vernice elettrostatica· Collegamenti inclusi , pronto per l’installazione - Tutti gli interruttori per pompa di sentina Lalizas hanno due anni di garanzia.

Codice Interruttori Dimensioni in cm Colore VoltaggioAlt. Lungh.31301 Automatica-Off

-manuale 7 6,5 Antracite 12-24

Interruttore per Pompa di Sentina Acciaio Inox 316L’interruttore per pompa di sentina Lalizas permette di far funzionare la pompa di sentina della vostra barca automaticamente oppure manualmente quando l’interruttore è disattivato. L’interruttore è stagno, con spia luminosa per sapere quando la pompa è in funzione. L’interruttore per pompa di sentina Lalizas è costruito in acciaio INOX 316 per una lunga durata e resistenza alla corrosione. Disponibile nel coloure antracite.

Interruttore per salpancore 2’’x3’’, 15ACaratteristiche- Interruttore Manuale-Off-Manuale- Utilizzabile su circuiti 12/24V. Carico max per interruttore 15A- Verniciato con pittura elettrostatica- Cablato e pronto per il montaggio

Codice Interruttore* Dimensioni (cm) Colore Volts DCAltezza Largh.99693 MON-OFF-MON 7 6,5 Black 12-24

Page 93: Lalizas Selection 2014

92

ON

ON

AUX

1

AUX

2

http://www.youtube.com/LalizasSA

Switch Panels & Accessories

Mater

iale e

lettric

o

Codice... 31395Interruttore automatico, 10A

Pannelli di Comando ”SP Offshore” I pannelli di comando Lalizas SP Offshore sono progettati per il montaggio all’esterno di piccole e medie imbarcazioni. Sono realizzati con interruttori stagni dotati di lampadina che si accende a funzione attivata. Gli interruttori ON / OFF automatici e magnetotermici si resettano autonomamente in presenza di un sovraccarico. I pannelli di comando SP Offshore sono fabbricati con piastra in acciaio INOX 316 per la massima durata e resistenza alla corrosione e sono colourati con vernice elettrostatica nera. Disponibili nelle versioni a 3 e 6 interruttori stagni.

Codice Descrizione Colore Interruttori Fusibili automatici

Dimensioni (cm) Volts DCAlt Largh

31384 “SP3 Offshore” Antracite 2 ON-OFF, 1 ON-OFF-MON 3 11 12 12

31385 “SP6 Offshore” Antracite2 ON-OFF,

1 ON-OFF-MON,2 ON-OFF-ON,

1 MON-OFF-MON 6 19,5 12 12

Interruttore stagno 15Α , con spia ledCodice Posizioni Interruttore99726 4 ON-OFF99728 6 ON-OFF-MON99729 6 MON-OFF-MON99730 6 ON-OFF-ΟΝ

Codice... 71208

Etichette trasparenti adesive per interruttori codici 99726, 99728-30 - Set da 25 pz.

Interruttore, ΟN-OFF-MON, 12V/24V

Codice.... 70957

Interruttore, ΟN-OFF-ON, 12V/24V

Codice.... 70956Codice... 31391

Interruttore per pannello ON-OFF

Codice... 70588

Interruttore per pannello di comando On manuale e Off

automatico MON-OFF

Codice... 31395

Interruttore automatico, 10A

Pannelli di comando “SP Economy” I pannelli di comando Lalizas SP Economy sono stati progettati per essere montati su imbarcazioni di piccole e medie dimensioni. Grazie a questi pannelli potrete comodamente controllare le apparecchiature elettriche di bordo come ad esempio pompe di sentina, luci di naviga-zione, luci interne..etc. Gli interruttori e i fusibili sono a tenuta stagna per garantire sempre un ottimo funzionamento. I pannelli Sp Economy di Lalizas sono realizzati con piastra in acciaio Aisi 316 anti corrosione ideale per l’ambiente marino. Questi pannelli sono disponibili nelle versioni a 3 o 6 interruttori a leva ON/OFF.

Potafusibile con fusibile,10A, 250V

Codice.... 70959

Codice Descrizione Colore Interruttori Dimensioni (cm) Volts DCAlt Largh

31380 “SP3 Economy” INOX 2 ON-OFF, 1 ON-OFF-MON 9 10 12/24

31381 “SP6 Economy” INOX 2 ON-OFF, 1 ON-OFF-MON,2 ON-OFF-ON, 1 MON-OFF-MON 9 10 12/24

Codice InterruttoriDimensioni (cm) Volts

DCAlt Largh

70990

2 ON-OFF,1 ON-OFF-MON,1 ON-OFF-ON,

1 MON-OFF-MON17 10 12/24

Interruttore a leva ON-OFF due posizioni

Interruttore a leva ON-OFF-ON tre posizioni

Interruttore a leva MOM-OFF-MOM tre posizioni

Pannello elettrico con 5 interruttori e fusibili automatici, 12V- Presa accendisigari incorporata - Inox 316

Video presentazione visibile su

Pannelli Elettrici & Accessori

Page 94: Lalizas Selection 2014

93

http://www.youtube.com/LalizasSA

Switch Panels & Accessories

www.lalizas.it

Mater

iale e

lettric

o

Set da 24 pz. di etichette adesive per pannelli di comando Queste etichette sono ideali per essere utilizzate sui pannelli di comando Lalizas. Sono semplici da montare, facili da leggere e sono fabbricate per resistere a lungo nel tempo. Ogni set è composto da 24 etichette assortite.

ISTRUZIONI D’USOPrima pulire la superficie con alcol. Rimuovere la carta sul retro dell’etichetta. Fissare la parte adesiva sulla superficie pulita esercitando una leggera pressione. In inverno, prima dell’applicazione, riscaldare la parte superiore dell’etichetta, utilizzando il phon.

Codice........11497

Codice Colore Interruttori Volts DC70578 Nero 3 On-Off 12/24

Codice 70581 70584 70587Descrizione Singola Doppia TriplaColore neroLunghezza 9,5cm 18,5cm 27cmAltezza 10cm

Codice... 31391Interruttore per pannello ON-OFF

Codice... 70588

Interruttore per pannello di comando On manuale e Off

automatico MON-OFF

codice 70589

Etichette per pannelli elettrici Base (24 pz.)

Pannello di comando Base con interruttore e fusibileIl pannello di comando Base é fabbricato in robusta plastica ed é indicato per imbarcazioni di piccole e medie dimensioni. Gli interruttori sono dotati dei LED per segnalare il corretto collegamento delle varie utenze. Gli inter-ruttori sono coperti da una membrana plastica che li rende stagni, li protegge dai raggi UV e dal salino. I fusibili (31392) contengono fusibili da 6,3A e hanno un carico massimo di 10A. I fusibili sono fabbricati con il polimero speciale PTC, che interrompe il flusso elettrico in caso di cortocircuito. I pannelli di comando base si abbinano alle mascherine 70581, 70584 & 70587 per poter rifinire il proprio pannello a 3, 6 o 9 interruttori. I pannelli vengono forniti completi di etichette per identificare il dispositivo connesso ad ogni interruttore. Disponibile nel colore nero.Caratteristiche:

- Interruttori ON-OFF- Utilizzabile su circuiti elettrici 12/24V DC- Carico Massimo 10A- Già cablato fornito pronto per il montaggio

Mascherina per pannello di comando BaseQueste mascherine in plastica servono per rifin-ire uno o più pannelli di comando base codice 70578. Le mascherine sono disponibili nei mdoelli singola (70581), doppia (70584) o tripla (70587) a seconda del numero di pannelli che volete installare a bordo. Disponibile nel colore nero.

Video presentazione visibile su

Codice Descrizione Coloure Interruttori Fusibili Dimensioni in cm Volt-aggioLungh. Largh. Profondità

31180 LPS-401

Nero

On-Off

Fus

ibili P

TC

10 10 1 12V

On-OffOn-Off

MOM-OFF-MOM

31182 LPS-402On-Off-OnOn-Off-On

On-OffMOM-OFF-MOM

31184 LPS-403On-Off-OnOn-Off-OnOn-Off-On

MOM-OFF-MOM

31186 LPS-404On-Off-OnOn-Off-On

On-OffOn-Off

Pannello di Comando Il pannello di comando LPS-4 è stato progettato per controllare i dispositivi di comando della vostra imbarcazione da un unica posizione. E’ un pannello a 4 interruttori, disponibile in 4 combinazioni di interruttori (ON-OFF, ON-OFF-ON, ON-ON) ed è abbinabile ad altri pannelli dello stesso tipo per controllare tutte le funzioni desiderate. Le caratteristiche principali del pannello sono le Luci LED e i fusibili PTC (Coefficiente di Temperatura positivo) riarmabili. I circuiti elettrici ed elettronici e i cavi in silicone sono ermeticamente sigillati all’interno di una copertura in plastica altamente resistente. LPS-4 è costruito in plastica Nylon 6 e non necessita di particolare manutenzione se utilizzato nella maniera corretta.

Altre caratteristiche :Varie combinazioni (ON-OFF, ON-OFF-ON, ON-ON), Interruttori a leva resistenti ai raggi UV, acqua, sale e protetti da cappucci in gomma di neoprene altamente resistenti, Resistenti fusibili PTC (Coefficiente di Temperatura positivo) cioè fusibili resettabili a stato solido che diventano dispositivi ad alta resistenza in caso di sovraccarico di corrente, Bulloni e viti copertiI pannelli di comando LALIZAS LPS-4 sono disponibili nel colore nero.

Interruttore a leva ON-OFF due posizioni

Interruttore a leva ON-OFF-ON tre posizioni

Interruttore a leva MOM-OFF-MOM tre posizioni

Page 95: Lalizas Selection 2014

94

Mater

iale e

lettric

o

Codice... 31395

Interruttore automatico, 10A

Fusibili & Portafusibili

FusibiliCodice 71005 71006Amps 10 15

Portafusibile, con fusibile,10A, 250VCodice.... 70959

Prese & Spine

Codice....31353

Codice.... 31306

Codice.... 31350 Codice.... 31307

Set Presa/Spina per uso nautico, 12VIl set presa/spina per utilizzo nautico è ideale per tutti i dispositivi elettrici che necessitano di corrente per funzionare, come per es-empio telefoni cellulari, luci lampeggianti etc. Fabbricato in Nylon anticorrosione, è dotato di un fusibile incorporato da 10A e di un LED luminoso che ne indica il funzionamento. Il set Presa/spina Lalizas ha inoltre un cappuccio a tenuta stagna che impedisce l’ingresso dell’acqua e un sistema di bloccaggio per un sicuro fissaggio della spina alla presa. E’ utilizzabile in circuiti a 12 V DC e disponibile nel colore nero.

Presa Tripla 12V/24V Sea PowerLa presa tripla può operare sia a 12V che a 24 V. E’ indispensabile quando 3 apparecchi elettrici devono essere utilizzati simultaneamente. Tutte le parti di metallo, incluse le viti, sono fabbricate in acciaio inox, che rende il connettore adatto all’utilizzo nautico.

Spina per uso nautico, 12V / 10A

Presa per uso nautico, 12V / 10A

Apertura di Diametro 1-1/8”

Cappuccio Stagno

Fusibile Intercambiabile

Indicatore LED Luminoso

Gommino di Protezione Interno

Guarnizione Cavo

Anello di Guarnizione anti-umidità

Pannello di Supporto Frontale

Anello di chiusura

Codice... 90394

Spina Tripolare, maschio, 16A, 220-240V, blu

Codice... 90395

Presa Tripolare, femmina, con coperchio, 16A, 220-240V, blu

Codice... 90396

Presa Tripolare, femmina, con cop-ertura di sicurezza, 16A, 220-240V, blu

Interruttori

Interruttore, ΟN-OFF-MON, 12V/24V

Codice. 70957

Interruttore, ΟN-OFF-ON, 12V/24V

Codice.... 70956Codice... 31391

Interruttore per pannello ON-OFF

Codice... 70588

Interruttore per pannello di comando On manuale e Off

automatico MON-OFF

Codice... 01888 Codice... 01889 Codice... 01890

Interruttore a leva ON-OFF due posizioni

Interruttore a leva ON-OFF-ON tre posizioni

Interruttore a leva MOM-OFF-MOM tre posizioni

Interruttore stagno 15Α , con spia led

Codice Posizioni Interruttore99726 4 ON-OFF99728 6 ON-OFF-MON99729 6 MON-OFF-MON99730 6 ON-OFF-ΟΝInterruttore a leva, ON-OFF-

MON, 12V/24VCodice.... 70958

Codice... 90398

Set Presa Tripolare 16A & Spina Schuko 16A, 220-240V, cavo da 4,5m , blu

Codice... 90397

Spina Tripolare con anello di sicurezza 16A, 220-240V, blu

Page 96: Lalizas Selection 2014

95

http://www.youtube.com/LalizasSA

Marine Cables

www.lalizas.it

Mater

iale e

lettric

o

Cavi marini & Accessori

Cavi elettrici stagnati

Codice Descrizione Sezione (mm2) Temperatura (°C) Diam fuoritutto (mm) Bobina da m Uso

70351 Cavo marino, unipolare, stagnato, 1x1,5mm2, nero 1,5

≤ 105

3 100Illuminazione interna ed esterna & luci di navi-

gazione

70352 Cavo marino, unipolare, stagnato, 1x1,5mm2, rosso 1,5 3 10070353 Cavo marino, unipolare, stagnato, 1x2,5mm2, nero 2,5 3.6 10070354 Cavo marino, unipolare, stagnato, 1x2,5mm2, rosso 2,5 3.6 10070355 Cavo marino, unipolare, stagnato, 1x6mm2, nero 6 4.8 100

Apparecchiature di medio carico (p.e.

friigorifero)

70356 Cavo marino, unipolare, stagnato, 1x6mm2, rosso 6 4.8 10070357 Cavo marino, unipolare, stagnato, 1x10mm2, nero 10 9 5070358 Cavo marino, unipolare, stagnato, 1x10mm2, rosso 10 9 5070359 Cavo marino, unipolare, stagnato, 1x16mm2, nero 16 10.5 50

Collegamento batteria e salpancora

70360 Cavo marino, unipolare, stagnato,, 1x16mm2, rosso 16 10.5 5070361 Cavo marino, unipolare, stagnato, 1x25mm2, nero 25 12.5 5070362 Cavo marino, unipolare, stagnato, 1x25mm2, rosso 25 12.5 5070363 Cavo marino, unipolare, stagnato, 1x35mm2, nero 35 13.5 5070364 Cavo marino, unipolare, stagnato, 1x35mm2, rosso 35 13.5 5070365 Cavo marino, unipolare, stagnato, 1x50mm2, nero 50 15.5 3070366 Cavo marino, unipolare, stagnato, 1x50mm2, rosso 50 15.5 3070367 Cavo marino, unipolare, stagnato, 1x70mm2, nero 70 17.5 3070368 Cavo marino, bipolare, stagnato,2x1,5mm2, nero 1,5 8.5 100 Piccoli carichi, p.e. luci

di navigazione , piccole pompe di sentina70369 Cavo marino, bipolare, stagnato, 2x2,5mm2, nero 2,5 10 100

Video presentazione del prodotto sul canale

Faston a Occhiello

Codice Colore Diametro (mm)

Per cavo (mm2)

Confezione (pz)

70465 Rosso 4,3 0,25 - 1,15 5070466 5,3 4070467

Blu4,3

1 - 2,540

70468 5,3 3570469 6,4 2570470 Giallo 5,3 2,5 - 6 1570471 6,4 15

Innesto Maschio

Codice Colore Per Cavo (mm2) Confezione (pz)

70472 Rosso 0,25 - 1,15 4070473 Blu 1 - 2,5 3570474 Giallo 2,5 - 6 15

Faston Femmina interamente isolato

Codice Colore Per cavo(mm2) Conf (pz)

70475 Rosso 0,25 - 1,15 6570476 Blu 1 - 2,5 4570477 Giallo 2,5 - 6 25

Innesto Maschio

Codice Colore Per Cavo (mm2) Conf. (pz)70478 Red 0,25 - 1,15 5570479 Blue 1 - 2,5 4570480 Yellow 2,5 - 6 25

Faston Femmina

Codice Colore Per cavo (mm2)

Confezione (pz)

70481 Rosso 0,25 - 1,15 2070482 Blu 1 - 2,5 2070483 Giallo 2,5 - 6 15

Piggy Back Faston doppio Preisolato

Codice Colore Per Cavo (mm2)

Confezione (pz)

71240 Rosso 0,25 - 1,15 2070484 Blu 1 - 2,5 20

Faston a Forcella

Codice Colore Diametro (mm)

Per cavo (mm2) Conf. (pz)

70485 Rosso 4,3 0,25 - 1,15 5070486 Blu 4,3 1 - 2,5 4070487 5,3 3570488 Giallo 5,3 2,5 - 6 20

Congiunzione

Codice Colore Per cavo (mm2)

Confezione (pz)

70489 Rosso 0,25 - 1,15 3070490 Blu 1 - 2,5 2570491 Giallo 2,5 - 6 13

Innesto Femmina

Codice Colore Per cavo (mm2) Conf. (pz.)

70492 Rosso 0,25 - 1,15 2070493 Blu 1 - 2,5 2070494 Giallo 2,5 - 6 15

Innesto MaschioCodice Colore Per Cavo (mm2) Conf. (pz)70495 Red 0,25 - 1,15 5070496 Blue 1 - 2,5 4570497 Yellow 2,5 - 6 25

Confezionati in Blister

Page 97: Lalizas Selection 2014

96

30068

30078

30722 30723 30732 30733 30742 30743 30752 30753

1 2 3

31113 31123 31133 31143

Mater

iale e

lettric

oPlafoniere

PlafonieraCodice Diam. (mm) Carcassa Volts Watt Luce colore99052 110 Acciaio

12

15Bianco

99539 14099540 Ottone cromato99541

170Acciaio

2599542 Ottone cromato98709 Acciaio Bianco/Rosso

Plafoniera in plastica con interruttore a 3 posizioni, lampadina da 12V/6W, dimensioni 14 x 3,7cmPlafoniera in plastica stidiata per uso interno / es-terno. Contiene una lampadina da 6W ed è dotata di interruttore a 3 posizioni : ON luce normale, OFF , ON luce per rossa notturna.Codice..........99672

Codice.....30610

Codice.....00568

Luce bianca fissa

Lampadina in blister 12V/10W,SV8.5-8, C8I, 38mm

Lampadina 12V/10W,SV8.5-8, C8I, 38mmCodice 30068 30078

Copertura Nero Bianco

Luci Led Lalizas ha disegnato una gamma di luci LED resistenti all’ acqua adatte all’uso interno ed esterno come luci di emergenza, in cabina, nell’ armadietto o per illuminare la cartina. Sono realizzate in policarbonato ABS PC e all’ interno contengono quattro luci LED. Sono disponibili in due colori di luce (bianco e rosso) e hanno quattro differenti possibili coperture (bianco, nero, color cromo, e color ottone). Materiale: ABS policarbonato PC. Fonte di luce: 4 luci LED colore rosso 4 luci LED colore bianco. Impianto: preinstallato, comprende 120mm di cavo di connessione. Sistema di protezione: Ip67 a DIN 40060. Voltaggio: 12 volt. Intensità luminosa: 4cd. Potenza: 35mAmp

Codice 30722 30723 30732 30733 30742 30743 30752 30753LED rosso bianco rosso bianco rosso bianco rosso biancoCopertura bianca nera cromo ottone

Plafoniera a incasso Questi fanali sono studiati sia per le aree interne che esterne della barca. Sono costruiti in robusto Nylon resistente ai raggi UV per la copertura e policarbonato per la lente e sono completamente impermeabili. Questi fanali forniscono una luce bianca intensa grazie alla lampadina da 12V/5W (12V/10W lampadina per 30068, 30078), che può essere sostituita facilmente senza dover cambiare l’intero fanale. L’installazione è molto facile e i contatti sono inclusi. A seconda del modello i fanali a luce diffusa LALIZAS sono disponibili in quattro colori (Bianco, Nero, Cromo, Bronzo) in modo che possiate scegliere la più indicata per la vostra barca. Materiali: Policarbonato ABS. Sorgente luminosa : 1 lampadina 12V/5W , Intensità luminosa: 4,5cd

Le luci da interno & esterno ricoprono un ruolo importante nell’illuminazione dell’imbarcazione, e si rivelano molto utili se utilizzate per fornire luce al ponte, alla cabina oppure se vengono semplicemente

utilizzate come punto luce per poter studiare le carte nautiche. Per soddisfare ogni esigenza, LALIZAS ha creato sia la linea di luci LED che la linea a luce diffusa. La fonte luminosa delle luci LED è costituita da 4

LED, mentre il modello a luce diffusa è dotata di lampadina. Entrambe funzionano con voltaggio di 12 V/ 5 W. Facili da montare sono costruite in policarbonato ABS resistente ai raggi UV per assicurare la massima durata

nel tempo. Disponibili con coperture di colori assortiti per abbinarsi perfettamente a qualsiasi imbarcazione. Montaggio: Le luci da interno & Esterno LALIZAS si montano facilmente sulla vostra imbarcazione, semplicemente forando la carena con un trapano munito della punta adatta. Tutto quello che dovete fare è semplicemente seguire i passaggi sottostanti: 1. Dopo aver praticato il foro, inserire la luce diffusa o il LED nello scafo e collegare i contatti 2. Utilizzando un cacciavite, strigere le viti alla carena fissando la luce 3. Infine, fissate la copertura esterna della luce.Manutenzione / Sostituzione: Le luci da Interno & Esterno non necessitano di una particolare manutenzione tuttavia se non dovessero funzionare correttamente controllate innanzitutto i collegamenti col circuito principale e la lampadina, e fate le opportune sostituzioni se necessario.

Lampadina 12V/5W, SB8.5-8, C8I, 39 mm

Codice.....01726

Codice 31113 31123 31133 31143Copertura Bianco Nero Cromo Bronzo

Plafoniere a LED

Lampadina LED 12V, T11 39mm, Bianco Freddo - 2x4 LEDs 360o

Codice.....71227

Lampadina LED 12V, T11 41mm, Bianco Freddo - 4 LEDsCodice.....71234

Page 98: Lalizas Selection 2014

97

180o

180o

www.lalizas.it

Mater

iale e

lettric

o

Plafoniera da incasso a LEDCodice LED Volts Colore Dimensioni (mm)70672 6 12 & 24 Bianco 75 x 1870673 Cromo70674

54 12 Bianco143 x 3870675 Cromo

70676 24

Plafoniera, LED, con sensore di movimento e crepuscolare, 4AAMateriale: ABS Lampada : 6 LED Batterie: 4AAComandata da un sensore a infrarossiCodice....70016

Mini Plafoniera Wireless a Led “On-Off”- Sea PowerQuesta elegante e utile plafoniera Sea Power è indicata per essere montata sulle barche, in auto, a casa, in cantina, in camper etc. La luce wireless si spegne e accende semplicemente premendo al centro della plafoniera. E’ disponibile nel colore argento con luce Led bianca. Materiale: PS, Polysterene, Dimensioni: Diam. Approx. 7cm. Alimentata da 3x Micro LR 3 AAA batterie (le batterie non sono incluse).

Codice..........31408

Luce da esterno, LED, 12V & 24V

Codice LED Colore Dimensioni (mm)70682

3Bianco

90 x 32 x 2070683 Cromo

Luce a rotaia orientabile a 180°, LED, 12V & 24VCodice LED Colore Dimensioni (mm)70684 9

Cromo225 x 35 x 33

70685 30 470 x 35 x 33

Striscia adesiva a LED, luce bianca (2 pz.)

Codice LED Lungh. (cm)70680

615

70681 40

Plafoniera / Luce per carrello, 2 LEDs, 12V & 24V, nero (2 pz. )

Plafoniera/ Luce per carrello, 12 LEDs, 12V & 24V, nero (2 pz.)

Plafoniera / Luce carrello, 25 LEDs, 12V & 24V, nero

Codice..........71237 Codice..........71235 Codice..........7123615 lumen, Dimensioni: 77x36x21mm 90 lumen, Dimensioni: 104x60x26mm 187,5 lumen, Dimensioni : 200x58x30mm

Lampadina LED, verde, multiuso 10-28V DC

Codice... 31387Codice... 31386

Lampadina LED, rosso, multiuso 10-28V DC

They are waterproof!!! They are waterproof!!!

Faro , 54 LED

Codice Volt Dimensioni (cm) Colore70677 12

125x125x38Nero

70678 Bianco70679 24

Fari Portatili

Page 99: Lalizas Selection 2014

98

Mater

iale e

lettric

o

Luci D’ Ispezione

Codice..... 71814

‘Utility Light Sea Power’ 12V / 10W La ‘Utility Light Sea Power’ è la migliore soluzione per illuminare il banco di lavoro, le carte nautiche, la cabina o altre aree della vostra barca oppure per essere utilizzata in auto o in campeggio. Dotata di una lampadina 12V/10W, un catarifrangente ed un gancio, è estremamente semplice da usare. La ‘Utility Light Sea Power’ è costruita in solido polipropilene ed è fornita con un cavo di 4m e presa per accendisigari.

Codice.... 31309

Faro Alogeno Portatile ‘Sea Power’ 12V/100W - Ø127mmIl Faro Portatile ‘Sea Power’ è ideale per l’utilizzo in barca, in campeggio e in genere in ogni luogo e in qualsiasi occasione si necessiti di una illuminazione potente. Caratterizzato da un ro-busto corpo resistente agli urti, è costruito in solida plastica ABS per durare a lungo in ambiente nautico. Dotato di interruttore On-Off sulla maniglia, così da impegnare una sola mano, il faro è estremamente semplice da usare. E’ fornito con cavo arrotolato che può estendersi fino a 2.8 m e di una presa universale per accendisigari. Il Faro Portatile ‘Sea Power’ è fornito con una lampadina alogena 12V,5A e una parabola di diametro 127mm.

Fari Portatili

Faro Ricaricabile senza fili SPR, 6V/12V, 55W, 1.500.000 candeleQuesto nuovo faro è estremamente potente e fonisce un intensità luminosa di 1,500,000cd per una potenza di 55W . Funziona senza fili grazie alla batteria ricaricabile in dotazione oppure può essere collegato alla rete per utilizzarlo in maniera continuativa e prolungata, La batteria si ricarica in 4 ore (corrente DC ). L’impugnatura è dotata di un interruttore incorporato e del pulsante di blocco che permette di bloccare l’interruttore per evitare l’accensione indesiderata del faro.

Codice.... 31402Caratteristiche: 6V/12V 55Watt, 1.500.000CP, Fonte di Potenza: AC Trasformatore per presa accendisigari, Impermeabilità: resi-stente agli spruzzi, Batteria: 6V 4Ah sigillata, Certificato: CE

Faro Ricaricabile, 700.000CP, 6V/12V, 35WQuesto faro ricaricabile è ideale per l’utilizzo in campo nautico e per qualsiasi altra attività all’esterno. Ha una potenza di 700.000 candele per 35 Watt. Può funzionare sia grazie alla bat-teria ricaricabile che collegato ad un’alimentazione per un uso continuativo. La batteria sigillata si ricarica in 4 ore (corrente DC ). L’interruttore può essere bloccato nella posizione desiderata ON/OFF.

Codice.... 31412Intensità Luminosa: 700.000CP; Potenza: 6V/12V, 35W; Batteria: 6V 4Ah (sigillata); Lampadina: 35W alogena; Accessori inclusi: trasformatore AC per presa accendisigari.

Page 100: Lalizas Selection 2014

99

Krypton

leds

www.lalizas.it

Mater

iale e

lettric

o

Codice..... 71813

Luce Fluorescente ‘Sea Power’ 12V/ 8WLa luce fluorescente “Sea Power” è d’obbligo sulla vostra barca, la vostra auto o in campeggio ed estremamente utile in situazioni o luoghi poco illuminati. Costruita in solido polipropilene, resist-ente agli spruzzi, funziona a temperature comprese tra 10°C e 45°C. E’ dotata di un tubo fluorescente da 12V/8W e opera sia collegandola alla batteria che alla presa accendisigari. Provvista di un cavo di lunghezza 4,5m, un gancio e un supporto, la luce fluorescente ‘Sea Power’ può essere utilizzata in qualunque luogo.

Torce Nautiche

Codice....70015

Laterna, LED, 4AA Materiale: ABS & PVC Lampada: 8 LED Durata dei LED: 80,000 oreModalità di Lavoro: 4LED/8LEDBatterie: 4AA

Codice........70013

Torcia, 4LEDs, 2AAMateriale: GommaLampada: 4 LEDVoltaggio: DC 3.0VltBatterie: 2AAStagna

Codice.....70012

Torcia, 5LEDs, 4AAMateriale: ΑBS Lampada: 5 LEDPortata Raggio Luminoso 20mBatterie: 4AAStagnaAdatta per Diving

Lanterna solare per corrimano- Realizzata in plastica- Batteria ricaricabile- Adatta per corrimano di diametro compreso tra 19.1mm-25.4mm - Il supporto corrimano non è staccabile- Lampdina bianco extra luminoso LED - Luminosità 9000 – 14000mcd e corrente40mA- Il pannello solare è composto da 4 cellule monocristalline saldate con resina e possidica- Tempo di autonomia maggiore di 7 ore

Codice........70988

Torcia, 3D, alluminio, antraciteMateriale: AlluminioLampada: 6 LED & 1 Krypton / Xenon BulbCiclo di Vita : Krypton superiore a 20.000 oreCiclo di Vita LED: 100,000 oreBatterie: 3DStagnaAntiurtoCodice...70009

Torcia, 2D, alluminio, argentoMateriale: AlluminioLampada: 6 LED & 1 Luce Krypton / XenonDurata: 20 ore a ciclo continuoVita dei LED: 100,000 oreBatterie: 2DStagnaAntiurtoCodice...70011

Torcia da portare in testa, LED, 3AAA

Codice.........31371*

Materiale: ABSTipo Lampadina: 8 LED Batterie: 3AAA Tre regolazioni: 2LED / 4LED / 8LED / OFFLivello di Impermeabilità : IP44 Diametro: 68mm Misure: 30x77mm Peso: 95.3grCodice....70014

Luce per Cappellino, LED, 2 x CR2032Materiale: ABSLampada: 5 LED Vita dei LED: 100,000 oreModo D’uso: 1LED/3LED/5LEDBatterie: 2xCR2032 (Litio)

Page 101: Lalizas Selection 2014

100

Cabby

Anco

ragg

io E

Orme

ggio

Ancoraggio E OrmeggioAncore 101Musoni di prua 102Catena calibrata per ancora 102Redance 102Cima per uso generico 102Cima per ancoraggio 103Cima per ormeggio 103-104Parabordi 104Copri parabordi e Cestelli porta parabordi 104-105Ganci d’accosto 105Boe 106Molle d’ormeggio 107Plancette 107Scalette e Accessori 108-110

Pagina 102

Cima per usi generici

Copriparabordi LALIZAS

Page 102: Lalizas Selection 2014

101www.lalizas.it

Anco

ragg

io E

Orme

ggio

Ancore

Ancora, tipo CQR, Inox 316

Ancora galvanizzata tipo CQR

Codice Peso(Kg)

92264 7

92265 9

92266 12

92267 15

98466 22

Codice Peso (Kg)

92272 7

92273 9

92274 12

92275 15

Ancora galvanizzata tipo Danforth

Codice Peso (Kg)

92253 3

92254 5

92255 8

92256 10

92257 12

92258 14

98465 20

Ancora , Inox 316

Codice Peso (Kg)92286 0,7 92287 1,5 92288 2,5 92289 4

Ancora galvanizzata

Codice Peso (Kg)92276 0,7 92277 1,5 92278 2,5 92279 3,2 92280 4 92281 6 92282 8 92283 10 92284 192285 15

Ancora Delta galvanizzata

Codice Peso (kg)

Lungh. Max. Imb. (ft)

99476 6 25

99478 8 30

99479 10 35

99480 15 40

99481 20 50

99482 30 65

Ancora Delta acciaio

Codice Peso (kg)

Lungh. Max. Imb. (ft)

99425 6 22

99426 8 30

99427 10 35

99428 15 40

99429 20 50

99430 30 65

Ancora, tipo Bruce, Inox 316

Codice Peso (Kg)

92246 2

92247 3

92248 5

92249 7,5

92250 10

92251 15

92252 20

Ancora zincata tipo Bruce

Codice Peso (Kg)

92240 2

99207 3,5

92241 5

92242 7,5

92243 10

92244 15

92245 20

Ancora ombrello, Inox 304

Codice Peso(Kg)92293 0,4 92294 0,95 92295 1,85 99433 2,5 99434 4

Ancora ombrello galvanizzata

Ancora galvanizzata tipo Hall C

Codice Peso (Kg)98888 2,8 98889 4 98890 6 98891 8

Codice Peso (Kg)70964 192290 3 92291 4 92292 6 99205 8 99206 10 70965 1270966 15 70967 1870968 2070969 2570970 3070971 3570972 42

Page 103: Lalizas Selection 2014

102

Cabby

Anco

ragg

io E

Orme

ggio

Cima per usi generici

Codice Diam. (mm) Lungh (m) Carico di rottura (kg)92036 4

200

9892037 5 14692038 6 19892039 8 32092040 10 56092041 12 76092042 14 102092043 16 100 1460

Cima per usi genericiRealizzata in poliestere, molto morbida e idelae per svariati usi di bordo. Può essere utilizzata per parabor-di e ancore.

Passacatena di Prua in acciaio inox 304 (per rullo di diam. 57 mm) Rullo di ricambio per passacatena 99638, nero

Codice 11907Lunghezza (mm) 42Diam. Rullo (mm) 64

Materiale PP & UV

Musone di prua con bloccaggio in acciaio

Codice 70612Lungh (mm) 240Largh. (mm) 100

Per catena (mm) 6-8Per ancora (kg) fino a 10

Musone di prua a ribalta in acciaio

Codice 70634Lungh. (mm) 328Largh. (mm) 236

Alt. (mm) 70Per catena (mm) 6-8-10Per ancora (kg) fino a 14

Musoni di prua

Codice 99638Lungh (mm) 165Largh. (mm) 50

Diametro (mm) 64

Blister

Redance

RedanceFabbricate in Nylon, sono leggere e molto resistenti. Sono disponibili in otto misure da un diametro minimo di 8 mm fino ad uno massimo di 22 mm.

Codice 95779 95780Per cima (mm) 20 22

Colore Bianco

Confezione (pz) 1

Catena calibrata per ancora

Codice 98042 98043 98044 98045 95637 97703A (mm) 2 3 4 5 6 8B (mm) 12 15 20 18.5 24C (mm) 7.5 11 13 16 20 26 D (mm) 3.5 5 5 6 8 10E (mm) 16 21 28 30 30.5 40

Peso / m (kg) 0.07 0.16 0.32 0.5 0.78 1.4Carico di rottura (kg) 127 408 816 1,275 1,632 3,265

Codice 95617 95619 97710 97711A (mm) 6 8 10 12B (mm) 18.5 24 30 36C (mm) 20 27.5 34.5 39.6 D (mm) 8 11.5 14.5 15.6E (mm) 30.5 40 50 60

Peso/ m (kg) 0.8 1.42 2.28 3.23Carico di rottura (kg) 1,632 3,265 5,102 7,387

Catena calibrata zincata a caldo DIN 766, matassaCode 71170 71171 71172 71173 71174 71175 71176 71177 71178 71179

A (mm) 6 8 10 12B (mm) 18,5 24 30 36C (mm) 20 27,5 34,5 39,6 D (mm) 8 11,5 14,5 15,6E (mm) 30,5 40 50 60

Peso / m (kg) 0,8 1,42 2,28 3,23Carico di rottura (kg) 1632 3265 5102 7387

Matassa (m) 10 30 50 10 30 50 10 30 50 50

Catena zincata a caldo calibrata DIN 766, fusti da 100m Catena calibrata DIN 766, acciao Inox 316, fusti da 100m

Codice 72060 72061 72062 72063A (mm) 5 7 10 13B (mm) 21 28 40 52C (mm) 20 28 40 52 D (mm) 10 14 20 26E (mm) 31 42 60 78

Peso/ m (kg) 775 1500 3100 5300Carico di rottura (kg) 0,5 1 2,05 3,45

Catena zincata a caldo, DIN5685A, Genovese

Page 104: Lalizas Selection 2014

103

http://www.youtube.com/LalizasSA

Anchor Lines & Dock Lines

Cabby

www.lalizas.it

Anco

ragg

io E

Orme

ggio

Cima d’ormeggio

Cime di ancoraggio

PretagliatoCime Ormeggio Shock Absorbing Le cime di ormeggio Lalizas sono real-izzate in poliestere e sono integrate con filamenti in gomma industriale ad alta resistenza in grado di garantire un’ottima elasticità ammortizzando il movimento delle onde. Ideali per ancoraggio e ormeggio, le cime shock absorbing sono pretagliate e già fornite con asola in una pratica confezione singola.

Codice Diametro Lungh Carico di Rottura Elongazione Lungh. Barca90347 12mm 8m 2300kg 200mm 5-10m90348 15mm 8m 3200kg 250mm 10-15m90349 18mm 8m 4000kg 300mm 15-20m

Cima per parabordi doppia treccia con asola poliestere nero

Pretagliato

Codice Diametro Lungh. Carico di rottura (Kg)

90812 8mm 2m 160090813 10mm 2m 194090814 12mm 3m 2650

Cima di ancoraggio tre fili e anello con redancia, poliestere

Cima d’ormeggio doppia treccia con asola poliestere nero

Pretagliato

Codice Diametro Lungh. Carico di rottura (Kg)

Lungh. Barca (m)

90815 8mm 4m1600 5-6

90816 8mm 8m 6-1090817 10mm 5m

1940 5-690818 10mm 10m 6-1090819 12mm 6m 2650 5-690821 14mm 7m 3465 6-1090823 16mm 8m 4380 10-12

Pretagliato

Video presentazione visibile su

Codice Diametro (mm)

Lungh. (m)

Carico di rottura (Kg)

Lungh. Barca (m) Colore

90826 10 20 1590 >8bianco

90839 14 7 3180 11-1390864 10 20 1430 >8

nero90867 14 7 2860 11-13

Bobina cima di ancoraggio tre legnoli in poliestere, nero

Bobina cima di ancoraggio tre legnoli in poliestere, bianco

Codice Diametro (mm) Lungh(m) Car.

Rottura(Kg)90844 8

200

57090845 10 1.11090846 12 1.22090847 14 1.81090848 16

100

2.19090849 18 2.83090850 20 3.45090851 22 4.15090852 24 4.970

Codice Diametro (mm)

Lungh. (m)

Car. Rottura(Kg)

92350 26

100

5.51092352 28 6.43092354 30 7.44071742 32 8.43071743 34 9.36071744 36 10.29071745 38 10.84071746 40 11.390

Codice Diametro (mm)

Lungh.(m)

Car Rottura(Kg)

90854 8

200

64090855 10 1.23090856 12 1.36090857 14 2.01090858 16

100

2.43090859 18 3.15090860 20 3.83090861 22 4.61090862 24 5.520

Page 105: Lalizas Selection 2014

104

57353

57354

Anco

ragg

io E

Orme

ggio

Cime di ancoraggioBobina cima d’ormeggio doppia treccia

poliestere neroCodice Diametro

(mm)Lungh.

(m)Carico di rottura

(kg)90828 8 200 160090829 10 200 194090830 12 200 265090831 14 200 346590832 16 170 438090833 18 140m 550071029 20 100 522071030 22 100 598571031 24 100 7254

Codice Diametro (mm)

Lungh.(m)

Carico Rottura (Kg)

71162 12 200 200071163 14 200 300071164 16 170 400071165 18 140 450071166 20 100 500071167 22 100 750071168 26 100 8500

Cima in poliestere blu 16 fusi

Parabordi Gonfiabili EasyStoreI parabordi gonfiabili EasyStore sono fabbricati in PVC rinforzato e resistente alle abrasioni. Sono leggeri, semplici da usare e quando non servono si possono sgonfi-are e stoccare in uno spazio minimo (p.e. un piccolo armadietto). Si gonfiano molto facilmente utilizzando un qualsiasi gonfiatore manuale o elettrico e si fissano sem-plicemente utilizzando la cima in dotazione. I parabordi gonfiabili EasyStore sono disponibili in 6 taglie differenti e nel colore grigio chiaro.

Salvaspazio!

Codice 57327 57328 57316 57317 57318 57319Diametro(cm) 20 25 28 32 42 60Lunghezza(cm) 50 70 85 104 132 150

Codice Materiale pressione max Dimensioni57353 PVC 0,5PSI

41x100cm57354 Nylon con TPU 3,6PSI

Parabordi

Riserva di galleggiamento con valvola per Optimist, grigio

Copriparabordi & PortaparabordiCopriparabordi LALIZAS Codice Diamensioni

(cm) Parabordi Polyform Spessore Confezione

(pz)49932 15x56cm F1 Singolo 249351 23x56cm F2 Singolo 249352 23x76cm F3 Singolo 249353 23x104cm F4 Singolo 249354 30x76cm F5 Singolo 249355 30x107cm F6 Singolo 249356 38x102cm F7 Doppio 149935 38x140cm F8 Doppio 149936 51x127cm F10 Doppio 149937 61x140cm F11 Doppio 149938 81x190cm F13 Doppio 149933 20x29cm A0 Singolo 249934 29x37cm A1 Singolo 249358 39x49cm A2 Singolo 249359 47x59cm A3 Singolo 249360 55x71cm A4 Singolo 249361 70x92cm A5 Singolo 249362 86x118cm A6 Doppio 149363 99x137cm A7 Doppio 1

Singolo Doppio

Page 106: Lalizas Selection 2014

10550030 50040 50050 50060 57343 50180 57340 57341 57342

www.lalizas.it

Anco

ragg

io E

Orme

ggio

Cestelli Portaparabordi ModulariI cestelli portaparabordi LALIZAS sono modulari e possono essere installati in maniera semplice ed immediata al corrimano utilizzando l’apposito connettore (Codice: 90154). Se invece volete collegare insieme più cestelli in parallelo occorre utilizzare il connettore per cestelli (Codice: 90163).

Codice Diametro (mm)

Altezza (mm)

ParabordiLalizas Hercules Polyform

98630 180 420 50583, 50593, 50584, 50594, 50633, 50634 F1

98629 220 44050585, 50595, 50586, 50596, 50635 50660,

50636F02

98631 250 450 50661, 50662, 50663 F2, F3, F4

98632 340 590 50664, 50665 F5, F6

Connettore per Montaggio dei cestelli al corrimano

Connettore per collegamento dei cestelli in parallelo

Codice............ 90154

Codice............90163

Codice Descrizione Diam.Ø cm

Lung. cmMin Max

50030 Mezzo marinaio fisso2,5 147

50040 2,5 18050050 Mezzo marinaio telescopico doppio

3 118 20450060 3 67 10157340 Tubo in alluminio lunghezza fissa 2,5 13057341 Tubo in alluminio Telescopico

2,2 - 2,5 105 17957342 2,2 - 2,5 165 30557343 Gancio Nero per Tubo in alluminio 2,250180 Gaffa, Nero 2,5

Uso: I mezzi marinai sono aste con un gancio all’estremità. Vengono utilizzati per avvicinare oggetti difficili da raggiungere come ad esempio cime, ferri di cavallo etc. Sono realizzati in al-

luminio anodizzato.Istruzioni per l’uso: A seconda del modello, i mezzi marinai Lalizas sono fissi o telescopici. Per

ottenere la lunghezza desiderata occorre svitare le due parti, regolare la lunghezza e infine stringere. I mezzi marinai si utilizzano agganciando con sicurezza l’oggetto desiderato e tirandolo verso di sé.

Sostituzione: I mezzi marinai Lalizas sono costruiti rispettando i massimi standard di produzione. Vista l’importanza di questo accessorio, vi consigliamo di sostituirlo non appena notate delle rotture al gancio, all’impugnatura oppure al corpo centrale.

Svitare Regolarela lunghezza

Stringere

Mezzi MarinaiLALIZAS offre due linee di mezzi marinai disponibili in misure assortite. I mezzi marinai nei codici da 50030 a 50060, montano un gancio munito di gaffa che li rende utilissimi per molteplici usi. Sono disponibili con tubo fisso o telescopico in diverse misure, in modo che possiate scegliere il più adatto alle vostre necessità.In alternativa sono disponibili anche i mezzi marinai dei modelli (50903-57343). Questi ultimi sono ancora più leggeri, hanno un gancio più resistente e con un’apertura più ampia, per facilitare il recupero degli oggetti. Il gancio può essere utilizzato anche con il tubolare fisso (57340) o con i due tubolari telescopici (57341 - 57342), in questo caso il gancio viene venduto separatamente. Tutti i mezzi marinai LALIZAS sono realizzati con materiali di qualità. I ganci sono fabbricati in Nylon, mentre le aste sono in alluminio anodizzato per la massima durata nel tempo.

Il tubo in alluminio LALIZAS (57340, 57341, 57342) può essere ab-binato anche alle spazzole a setole dure o morbide. Per maggiori informazioni sulle spazzole vedi pagina 60-61.

57343 (NON INCLUSO)

Mezzi Marinai

Page 107: Lalizas Selection 2014

106

Anco

ragg

io E

Orme

ggio

Punti di attacco per cima d’ormeggio e Rete

Valvola per gonfiare/sgonfiare

Tasca Trasparente

Boe

Boa Segnalazione SUB piccola Ø30cm, Alt. 50cm

Codice....... 97814

Boa Segnalazione SUB Torpedomodello riforzato con 20 m di cimaCodice....... 97813

Boa Segnalazione SUB TorpedoØ28cm, Alt. 88cm

Codice....... 97816

Codice...70017

Boa di Emergenza Gonfiabile ( Pedagno)Ideale per la sicurezza di chi fa immersioni con bombole. Di facile utilizzzo, il suo design permette la migliore libertà di movimento salvaguardando la sicurezza. La boa gonfiabile di colore rosso è legata ad una cima ( lungh. 6m) e inserita all’interno della custodia blu che è dotata di clip in plastica per il fissaggio in vita per essere facilmente trasportabile. Equipaggiata anche di fischietto nautico. Laboa è fabbricata in morbido PVC, spesso 0.3mm , mentre la custodia è fabbricata in poliestere 1000D splamato in PVC spesso 0.5mm . Dimensioni: L 20cm H 8cm (chiusa) H 145cm P 15cm (gonfiata) Istruzioni:Aprire la custodia e srotolare la boa. Usare un pò si os-sigeno della bombola per gonfiare leggermente la boa. In questo modo, l’effetto della pressione dell’acqua e dell’aria combinate insieme faranno si che la boa emerga gonfia fuori dall’acqua e segnali alle imbarcazioni nelle vicinanze la vostra esatta posizione.

Boa Segnalazione Regata La boa di segnalazione regata LALIZAS è stata appositamente disegnata per sodd-isfare le esigenze di coloro che partecipano alle competizioni. Le sue caratteristiche sono : valvola di gonfiaggio/sgonfiaggio, ampia tasca trasparente (69x58 cm) uti-lizzabile per scopi pubblicitari. E’ dotata di 4 attacchi per la cima di ancoraggio, e allo scopo di assorbire le forze di trazione di quest’ultima, la boa di segnalazione regata LALIZAS è rivestita da una rete speciale. Nonostante le sue grandi dimensioni da gonfiata (altezza 1,5 metri, diametro 0,90 m), è molto semplice da trasportare. Re-alizzata in PVC resistente ai raggi UV, disponibile nel colore giallo ad alta visibilità.

Codice 51030Modello SilindirDiametro 0,90mAltezza 1,50mPeso Gonfiata 4kgTasca Trasparente 1

Page 108: Lalizas Selection 2014

107www.lalizas.it

Anco

ragg

io E

Orme

ggio

Codice 99639 99640 99641Lungh. (mm) 270 320 410

Diam. (mm) 50 54 80

Carico di rottura (Kg) 95 120 220

Diam. filo (mm) 5 6 9Per barche fino a (m) 5 6 10

Peso massimo della barca (ton.) 1 1,5 6

Codice 70621 70622Lungh. (mm) 460 460Diam. (mm) 88 90

Carico di rottura (Kg) 220 420Diam. filo (mm) 9 12

Per barche fino a (m) 10 12Peso massimo della barca

(ton.) 6 8

Molle d’ormeggio, acciaio inox Aisi 316 Molle d’ormeggio con dischi anti cigolio acciaio inox Aisi 316

Molle d’ormeggio

Plancette

Plancetta di poppa in acciaio 316

Plancetta di poppa in acciaio 316 con scaletta

Plancetta di poppa in acciaio 316 con scaletta pieghevole

Plancetta di poppa in acciaio 316 con scaletta telescopica

Codice 99512 99513Diametro (mm) 25

Largh. (mm) 210 270Lungh. (mm) 390

Legno Teak

Codice 99515Largh. (mm) 450Lungh. (mm) 390

Legno Teak

Codice 99516 99517Largh. (mm) 210 270Lungh. (mm) 390

Legno Teak

Codice 99514Largh.(mm) 450Lungh.(mm) 390

Legno Teak

Plancetta di poppa in acciaio 316 Plancetta di poppa in acciaio 316Codice 99510 99511

Diametro (mm) 25Largh. (mm) 450 600Lungh. (mm) 500

Legno Teak

Codice 99509Largh. (mm) 450Lungh. (mm) 390

Legno Teak

Page 109: Lalizas Selection 2014

108

395m

m680m

m

200mm

Ø25mm

Ø 11mm

Ø 25mm

Anco

ragg

io E

Orme

ggio

Scaletta in acciaio 316 per barca a vela

Codice 99502Gradini 4

Diametro (mm) 25Largh. (mm) 270Lungh. (mm) 900

Scaletta Pieghevole in acciaioCodice 70086Gradini 1+2

Diametro (mm) 25

Scaletta di prua in acciaioda agganciare al pulpito

Codice 70644Gradini 3

Diametro (mm) 25Largh. (mm) 230Lungh. (mm) 1060

Scalette in cordaQueste pratiche scalette in corda, facilmente stivabili, sono studiate per semplici abbordag-gi. Possono essere anche assicurate attorno ad una bitta e non comportano un montaggio permanente.

Scalette in alluminioRealizzate in tubolare di alluminio anodizzato diametro 25mm, dotate di gradini in plastica bianca antiscivolo, vengono fornite complete di distanziali regolabili e bracci pieghevoli per facilitarne lo stivaggio.

Scalette in acciaio InoxRealizzate in tubolare di acciaio inox diametro 25mm, dotate di gradini in plastica nera anti-scivolo, vengono fornite con distanziali regolabili e con basette di fissaggio complete di spessori.

Codice..... 50150

Codice...... 50160

Codice..... 50170

Gradino plastica bianca per scalette in corda

Scalette & Accessori

Gradino plastica nero scalette inox e alluminio

Basetta per fissaggio scaletta INOX

Codice....... 00636

Codice 50042 50043 50044Gradini 2 3 4Altezza (cm) 62 80 102Larghezza (cm) 35 35 35Peso (gr) 250 400 500

Codice 50053 50054 50055Gradini 3 4 5Altezza (cm) 83 113 136Larghezza (cm) 35 35 35Peso (gr) 1920 2200 2900

Codice 50032 50033 50034 50035Gradini 2 3 4 5Altezza (cm) 55 83 110 136Larghezza (cm) 35 35 35 35Peso (gr) 950 1200 1550 1800

Le scalette di bordo sono accessori molto importanti su un’imbarcazione perchè aiutano l’equipaggio a salire a bordo, scendere per nuotare e in caso di incidente per recuperare l’uomo in mare. LALIZAS propone scalette in alluminio da appendere al parapetto, in acciaio con piastre di fissaggio e scalette in corda.

Tipi di scalette1. Scalette da appendere al parapetto: sono indicate per piccole imbarcazioni e hanno ganci regolabili a seconda dello spessore del parapetto.2. Scalette in acciaio inox con piastre di fissaggio: questo tipo di scaletta è provvista di piastre di fissaggio che rimangono attaccate allo scafo in modo permanente. Le piastre pre-sentano due fori che permettono l’inserimento della scaletta a incastro e consentono un veloce sganciamento per lo stivaggio.3. Scalette in corda: Sono flessibili e leggere. Tuttavia non dovreste contare solo su questo tipo di scaletta perchè proprio per la loro flessibilità potrebbero rendere la risalita un po’ difficoltosa. D’altra parte richiedono uno spazio minimo per lo stoccaggio.

Page 110: Lalizas Selection 2014

109

860m

m

150mm

330mm88

0mm

870m

m

70mm 70mm

220mm 295mm

270mm270mm

380mm370mm

530m

m

370mm

1020

mm

240mm

565m

m

760m

m

195m

m

390m

m

285m

m 500m

m

90mm 90mm

180mm 180mm

375m

m

740m

m

115mm

120mm

960m

m

600m

m

255mm

255mm

500m

m

900m

m

240mm

www.lalizas.it

Anco

ragg

io E

Orme

ggio

Scaletta Telescopica in acciaio 316 montaggio sotto la plancetta

Codice 99503Gradini 3

Diametro (mm)

Codice 99504Gradini 3

Diametro (mm)

Codice 71200Gradini 3

Diametro (mm) 25

Codice 99507Gradini 2

Diametro (mm) 25

Scaletta per gommoni in alluminio

Scaletta telescopica in acciaio

Codice 70610Gradini 3

Scaletta Pieghevole in

acciaioCodice 70089Gradini 1+2

Diametro (mm) 25

Codice 70148Gradini 2+2

Diametro (mm) 25

Scaletta Pieghevole in acciaio 316 per

plancette in vetroresina Codice 99505Gradini 1+2

Diametro (mm) 22

Codice 99506Gradini 2+2

Diametro (mm) 22

Page 111: Lalizas Selection 2014

110

375m

m16

5mm

645m

m

170mm

250mm

550m

m

315m

m

920m

m

170mm

250mm

595m

m

330m

m

1160

mm

170mm

250mm59

0mm

410m

m

810m

m

90mm

280mm

840m

m

410m

m

1060

mm

85mm

280mm

1095

mm42

0mm

1325

mm

85mm

280mm

315m

m15

5mm

620m

m

90mm

250mm

445m

m31

5mm

910m

m

90mm

250mm

Anco

ragg

io E

Orme

ggio

Cavallotto a U per scaletta con perno Diam. 25mm

Codice......99527

Attacco per scaletteCavallotto a U per scaletta Diam. 25mmCodice......70647

Cerniera di ricambio per scaletta Diam. 25mm

Codice......70646Codice 70613 70614Diametro(mm) 22 25

Scaletta in acciaio 316 pieghevole montaggio

sopra coparta

Codice 99497Gradini 1+2

Diametro (mm) 22

Codice 99498Gradini 2+2

Diametro (mm) 22

Codice 99499Gradini 2+3

Diametro (mm) 22

Scaletta Pieghevole in acciaio 316

Codice 70146Gradini 1+2

Diametro (mm) 25

Codice 70088Gradini 2+2

Diametro (mm) 25

Codice 70147Gradini 2+3

Diametro (mm) 25

Scaletta Pieghevole in acciaio 316 inox mon-

taggio su poppa Codice 99500Gradini 1+2

Diametro (mm) 22

Codice 99501Gradini 2+2

Diametro (mm) 22

Scalette & Accessori

Page 112: Lalizas Selection 2014

111www.lalizas.it

Arga

ni &

Acce

ssor

i

Argani & AccessoriArgani Manuali 112Ruotino 113Cavi per argano 113Cinghie Ferma Imbarcazioni 113Cinghie per argano 114Luci Per Carrello 114Ganci per carrello & Bocce da rimorchio 114

Pagina 113

Pagina 114

Nastri in Nylon per Argano

Cinghia Fermaimbarcazioni con Fibbia Autobloccante

Page 113: Lalizas Selection 2014

112

TM

http://www.youtube.com/LalizasSA

Electric Winch, AnchorWinch

Arga

ni &

Acce

ssor

i

Argano elettrico, AnchorWinch, 12V, 2000lb/1000kg L’argano elettrico AnchorWinch con portata di 2000lbs è realizzato in un unico corpo che può essere montato su qualsiasi superficie piana in maniera temporanea o permanente. Dotato anche di maniglia di trasporto incorporata. Fornito con cavo di alimentazione da 4.5m, piastra di montag-gio e comando.

Codice......... 71143

Consigli per utilizzare in sicurezza gli argani- Le funi degli argani non sono cinghie ferma imbarcazioni. Per prevenire gli incidenti, utilizzare le cinghie ferma imbarcazioni per fissare la barca sul carrello a poppa e a prua. - Accertatevi che il carrello sia ben posizionato e prestate anche attenzione alla vostra posizione rispetto all’argano. Cadute e ferite causate dalle manovelle degli argani sono solo alcuni degli incidenti comuni che possono accadere.- Per evitare lo strofinio della cinghia, assicuratevi che non insista contro gli spigoli taglienti dei bordi del carrello. Se la cinghia è sfilacciata o strappata in alcuni punti, sostituitela immediatamente con una nuva cinghia o un nuovo cavo di tipo, dimensioni e resistenza appropriate. La vita dei cavi può essere prolungata lubrificandoli col prodotto dedicato in modo che facciamo meno frizione. Una corretta lubrificazione evita anche sfilacciamenti e strappi.

Che cos’è un argano? Un argano è un’attrezzatura montata sul carrello che vi permette di caricare o scaricare la barca. Il suo funzionamento è basato sul vantaggio meccanico creato dal diverso rapporto degli ingranaggi.

Uso: ogni argano è dotato di due ingranaggi uno più piccolo e uno più grande che sono collegati tra loro. La maniglia è collegata direttamente all’ingranaggio più piccolo che muove quello più grande a cui è collegato il cavo o nastro di traino. Questo sistema moltiplica la forza applicata permettendovi di sollevare la vostra imbarcazione facendo il minimo sforzo.

Gli argani seaware hanno tre posizioni : avanti, indietro e folleAvanti: è la marcia che vi permette di issare la barca girando la maniglia in senso orario. Se cercate di muovere la maniglia in senso antiorario la ruota dentata bloccherà la marcia e l’argano smetterà di girare.Indietro: è la posizione usata per varare la barca muovendo la maniglia in senso antiorario. Se cercate di muovere la maniglia in senso orario la ruota dentata bloccherà la marcia e l’argano smetterà di girare.Folle: la maniglia può girare in senso orario o antiorario senza fermo. Rapporto: esprime la relazione tra l’ingranaggio grande e quello piccolo. Per esempio: il rapporto 4:1 indica che l’ingranaggio piccolo deve girare 4 volte per far girare la ruota grande 1 volta. Scelta dell’argano adatto per la vostra barca: E’ molto importante scegliere il corretto argano per la vostra barca. Per barche lunghe e pesanti servitevi di un arganello potente e di cinghie o cavi più lunghi. In linea generale raccomandiamo di usare un argano che abbia potenza sufficiente ad issare la barca completa di motore e pieno di benzina.Consigli di Sicurezza:- Ispezionate visivamente i cavi e le cinghie prima di ogni utilizzo.- Non usate cinghie danneggiate, arrotolate o usurate.- Assicuratevi che la cinghia o il cavo siano fissati saldamente all’argano.- Allontanate tutte le persone che si trovano davanti , dietro , ai lati della barca o in linea con i cavi. Manutenzione:- Pulire regolarmente gli ingranaggi dell’argano. - Lubrificare regolarmente gli ingranaggi.- Mantenere sempre gli ingranaggi con una patina di grasso.

Codice Trazione Rapporto

11880 1400 lbs / 636kgs 4:1

11881 1800 lbs / 815kgs 5,1:1

11882 2500 lbs / 1135kgs 5,1:1 & 12,2:1

Argani Manuali

Argani manuali, carbon steelGli argani manuali Seaware sono fabbricati in acciaio carbon steel, anti-corrosione. Sono provvisti di 3 marce (avanti, indietro e folle), azionabili grazie alla pratica maniglia in dotazione. I rappoti permettono all’utilizzatore di fare poca fatica e ottenere la massima trazione. Gli argani Seaware sono disponibili in tre modelli.

Video presentazione visibile su

Caratteristiche tecnicheMotore: 12V DC, Max 40A, 0,4hp(0,30kw)Capcità di tiro: 2000lbs / 1000kgVelocità cavo: 6’ (1,8m/min) con caricoFune (Diam. x L): 0,2” x 30’ (5,1mm x 9m)Potenza fune: 15’ (4,5m) / 9,9’(3m)

Page 114: Lalizas Selection 2014

113

TM

85

370

130

100

130

70

75042

48

www.lalizas.it

Arga

ni &

Acce

ssor

i

Ci sono due modi per fissare il cavo all’arganello.

1° Modo:Usare la fascetta per attac-care il terminale del cavo al tamburo..

2° Modo:Seguire le frecce e fissare il cavo facendolo passare attraverso i 4 fori del tamburo.

Posizione Barca Posizione Barca

Codice Carico Max. Lunghezza Diametro

99599 1700 Kgs6m/20ft

5 mm99600 9m/30ft

Fune in Acciaio con Gancio

Ruotino Anteriore per Carrello con Perno RegolabileIl ruotino anteriore per carrello Seaware è realizzato in acciaio con ruota in resist-ente gomma. Può essere regolato fino all’altezza massima di 750mm. L’altezza minima è 500mm.

Le dimensioni sono in mm

Cos’è un Ruotino per carrello?Si tratta di un asta telescopica fornita di

una ruota. Si monta nella parte anteriore del carrello per agganciare o sganciare agevol-

mente la barca dal carrello utilizzando la man-iglia posta sulla sommità.

Uso:Quando volete sganciare il carrello dal gancio a rimorchio ruotate il perno del ruotino in senso orario per abbassare la ruota. Conti-nuate fino a che quest’ultima non raggiunge terra ed è in grado di reggere la struttura del carrello. A questo punto potete sganciare il carrello dalla boccia di rimorchio in sicurezza.Quando volete riagganciare il carrello al rimorchio assicu-ratelo alla boccia da rimorchio e azionate la manopola in senso antiorario. La ruota si solleverà gradualmente da terra e il carrello si appoggerà sulla boccia. Girate la manopola fino a che la ruota non si è completamente alzata.

Consigli di Sicurezza: - Assicuratevi di avere issato correttamente il carrello prima di iniziare il traino a rimorchio.- Quando azionate la manovella del ruotino, frenate il car-rello da ambo i lati.

Ruota di Ricambio per ruotino anteriore, 200x50mmCodice.......... 90288

Ruotino

Codice 99634Carico Max. (Kg) 360Altezza Min.(mm) 500Altezza Max.(mm) 750Dimensioni Ruota (mm) 200x50

Cavi per argano

Cinghia con Gancio e Cricchetto e Spezzone con gancio

Cinghia con Gancio a J e Cricchetto e Spezzone con gancio

Cinghia Fermaimbarcazioni con Fibbia Autobloccante

Acciaio al CarbonioAcciaio al Carbonio

Cinghie Ferma Imbarcazioni

Codice 90006 99007Largh.(mm) 25 25Lunghezza(m) 2,5 4 Carico di rottura(kg) 250 250

Codice 99011 99012Largh.(mm) 25 25Lungh. (m) 3 6 Carico di rottura(kg) 500 500

Codice 99013 99014 99015Largh.(mm) 30 35 50Lunghezza(m) 6 7 8Carico di Rottura(kg) 1500 2500 5000

Page 115: Lalizas Selection 2014

114

D

B

C

A

A

B

TM

TM

90006

90007 TM

TM

TM

1 2

Arga

ni &

Acce

ssor

i

Far passare la sicura fornita con il nastro, attraverso il foro del tamburo, dalla parte della ruota dentata e poi attraverso l’asola del nastro (Figura 1). Stringere il bullone per bloccare la sicura sul lato opposto del tamburo (Figura 2).

Codice Carico Massimo Lunghezza Larghezza99094 2000 Kgs 7,5m/25ft 50mm

Nastri in Nylon per Argano

Cinghie per argano

per boccia diam. 50mm

Prima dell’uso ci raccomandiamo di:- Verificare che il gancio e la boccia da rimorchio non presentino parti danneggiate.

- Assicurarsi che la boccia da rimorchio sia saldamente fissata al gancio. Una volta agganciati correttamente il ruotino anteriore non deve riuscire a sollevare il carrello al di sopra della boccia.

- Frenare sempre il carrello da ambo i lati durante le operazioni di agganciamento e sganciamento della boccia.

Ganci per Carrello, 2000lbs / 900kgs, per boccia da rimorchio da 50mmI ganci per carrello Seaware sono di robusta costruzione e hanno un meccanismo di bloccaggio sicuro. Si adattano perfettamente alla boccia da rimorchio Seaware.

Boccia da rimorchio, 50mm La boccia da rimorchio Seaware vi garantirà anni di fedele servizio.

Ganci per carrello & Bocce da rimorchio

Faro stagno per carrello a LED - Applicazione: stop/luce di posizione/ indicazione- Funzionamento a Voltaggio: 12V & 24V- Bassi consumi- Lunga durata- Facile montaggio- Stagno- Resistente agli urti- Resistente alle vibrazioni- Resistente alla ruggine

Codice.......11887

Codice......99605

Presa femmina per carrelli, 7 poli

Spina Maschio,7 poli,per presa 11887

Luci Per Carrello

Codice 11883Carico 5000lbs / 2265kgsΑ: Diametro Boccia (mm) 50D: Diametro Gambo (mm) 19Β: Lunghezza Gambo (mm) 50C: Lunghezza Fuori tutto (mm) 124

Codice 11885 11886Α: Lunghezza Esterna (mm) 270 270Β: Larghezza Interna (mm) 52 62

Codice 90006 90007Descrizione Doppio SingoloDimensioni(mm) 190x100x28 100x100x28mmLEDs 72 (36A & 36R) 24 (12A & 12R)

Plafoniera / Luce per carrello, 2 LEDs, 12V & 24V, nero (2 pz. )

Plafoniera/ Luce per carrello, 12 LEDs, 12V & 24V, nero (2 pz.)

Plafoniera / Luce carrello, 25 LEDs, 12V & 24V, nero

Codice..........71237 Codice..........71235 Codice..........7123615 lumen, Dimensioni: 77x36x21mm 90 lumen, Dimensioni: 104x60x26mm 187,5 lumen, Dimensioni : 200x58x30mm

They are waterproof!!! They are waterproof!!!

Page 116: Lalizas Selection 2014

115www.lalizas.it

Bimi

ni , S

edili

& Co

pertu

re

Bimini Tops, Sedili & Coperture

Supporti Per Sedili 116Supporti Per Tavolo 116Cuscini galleggianti 116Teli Copribarca E Coprimotore 116-118Tendalini & Cagnari parasole 120-122Tappeti 123Teli di copertura universali occhiellati 123

Pagina 120

Pagina 123

Tendalino in alluminio ZEUS, bianco

Telo di Copertura Impermeabile ‘Sea Tarpaulin’

Page 117: Lalizas Selection 2014

116

Bimi

ni , S

edili

& Co

pertu

re

Codice.....99519

Braccio pieghevole per tavolo, acciaio inox AISI 316,300x165x20mm

Codice......70633

Teli Copribarca E Coprimotore

Supporti Per TavoloSupporti Per Sedili

Seat base, telescopic, Inox 316, Diam: 60mm,Alt: 450mm

Singolo

Doppio

Cuscini galleggianti

Codice Cuscino Colore Materiale Galleg-giabilità Peso

11511 SingoloBianco PVC

9,5 kg 0,6 kg

11512 Doppio 19,5 kg 1,25 kg

11513 SingoloRosso Po-

liestere spalmato

PVC

9 kg 0,55 kg

11514 Doppio 19 kg 1,20 kg

11515 SingoloBlu

9 kg 0,55 kg

11516 Doppio 19 kg 1,20 kg

Cuscini GalleggiantiFabbricati con cuciture stagne e riempiti con morbida schiuma di po-lietilene. L’imbottitura in schiuma con cui sono realizzati questi prodotti permettono di poterli utilizzare sia come cuscino che come aiuto al galleggiamento in caso di caduta accindentale in mare (M.O.B.). I bordi dei cuscini sono dotati di cinghie che ne facilitano il trasporto. I cuscini si fissano sull’imbarcazione servendosi del gancio applicato sul retro . I cuscini Lalizas sono prodotti nei modelli singolo o doppio e nei colori bianco, rosso o blu. I cuscini bianchi sono interamente in PVC, mentre i modelli in rosso o blu sono di poliestere spalmato in PVC. Per garantire una lunga durata di questi prodotti consigliamo di lavarli in acqua dolce e fredda.

Codice.......57276

Sistema di sostegno per Telo di ricoveroQuesto sistema di sostegno farà durare più a lungo il vostro telo di ricovero e la vostra imbarcazione. Facile da installare e regolare, impedisce all’acqua e ai detriti di accumularsi nel centro della copertura. Il kit include un’asta telescopica in alluminio (con estensione da 50cm fino a 116 cm), da posizionare al centro dell’imbarcazione, con un’ampia base all’estremità superiore e cinghie in polipropilene da agganciare alla poppa e alla prua. Il palo displuvio è adatto per imbarcazioni di lunghezza fino a 7 m.

Istruzioni per il montaggio1.Posizionare la parte centrale della cinghia sopra la prua della barca. I manicotti protettivi dovrebbero essere posizionati in modo che la cinghia non entri in contatto con i bordi frontali della barca.2.Tirare le cinghie facendole passare anche al di sopra della barca3.Fare passare le cinghie attraverso il supporto triangolare sopra e sotto in modo che le cinghie restino fissate in cima al supporto4.Inserire l’asta all’interno del supporto triangolare e alzare l’asta fino al punto desiderato. Ruotare il tubolare dell’asta per stringere e/o allentare.5.Fissare i terminali delle cinghie al carrello6.Regolare le cinghie in modo che rimangano in tensione e che l’asta resti dritta.7.Tirare delicatamente il telo di ricovero al di sopra delle cinghie, senza esercitare alcuna pressione sull’asta. L’asta deve essere regolata in altezza in base al tipo di imbarcazione ed al telo utilizzato.

Page 118: Lalizas Selection 2014

117

300-360cm

150cm

150cm

300-360cm57324

427-488cm

180cm

57265427-488cm

229cm

57266

488-564cm

239cm

57267

244cm

518-579cm57268

550-610cm

265cm

57322

295cm

580-650cm57323

57351

57352

http://www.youtube.com/LalizasSA

Boat & Engine Covers “SeaCover”

www.lalizas.it

Bimi

ni , S

edili

& Co

pertu

re

Telo Copribarca “SeaCover” Il telo di ricovero “SeaCover” è ideale per pro-teggere la vostra barca da pioggia, polvere, e sole durante i mesi invernali. Questo prodotto è realizzato con materiali di qualità molto resistenti. E’ disponi-bile in 9 misure a seconda delle dimensioni della barca / moto d’acqua. Le misure Mini, junior e le taglie da 1 a 6 sono fabbricate in resistente Poliestere 420D con spalmatura in PA per la migliore impermeabilitàe sono disponibili nel colore grigio silver. Il telo “Sea Cover, misura 7” è realiz-zato in Poliestere 600D ed è disponibile nel colore Blu. Tutti i teli sono dotati di un elastico interno per aderire al meglio a qualsiasi tipo di imbarcazione e hanno doppie cuciture per la migliore durata nel tempo. Sono inoltre dotati di anelli a D antigraffio in cui far passare la cima in dotazione per effettuare un secondo fissaggio di sicurezza. Il telo copribarca “ Sea Cover” è compatibile con qualsiasi modello di imbarcazione da diporto : moto d’acqua, tender, gommoni, barche da pesca, open e cabinati.

Codice 57351 57324 57265 57266 57267 57268 57322 57323 57352Taglia Junior Mini 1 2 3 4 5 6 7

Cinghiesu ogni lato 2 3 4

a poppa 2 2 2Totale 6 8 10

Colore Grigio Silver Blu

Cura e Manutenzione

Per mantenere il telo di ricovero ‘SeaCover’ pulito e protetto Lalizas include la comoda custodia di protezione per riporre il prodotto quando non viene utilizzato. Per prolungare la vita del prodotto Lali-

zas consiglia di effettuare la pulizia servendosi di una spazzola a setole morbide ed acqua dolce. NON utilizzare MAI saponi o detergenti che potrebbero rovinare la patina protettiva del telo copribarca ‘SeaCover’. Una volta lavato farlo asciugare perfettamente prima di riporlo per evitare la formazione di muffa.

Video presentazione visibile su

Codice Misura Dimensioni (cm)Altezza (1) Alt. (2) Prof. Largh.

57355 1 115 90 45 55

57356 2 90 65 75 85

57357 3 120 105 70 65

57358 4 140 100 90 70

Copri Consolle Sea CoverQuesta copertura è disponibile nel colore silver e in 4 misure. Fabbricato in resi-stente poliestere impermeabile 420D spessore 0,15mm con doppie cuciture e bordo inferiore elasticizzato per la migliore aderenza. Garantisce un ottima pro-tezione dai raggi UV grazie al colore argento che riflette i raggi solari e riduce la possibilità di danni causati dalle intemperie agli strumenti di navigazione montati sulla consolle degli scafi aperti.

Altezza (1)

Profondità

Larghezza

Altezza(2)

Page 119: Lalizas Selection 2014

118

Α

B

Bimi

ni , S

edili

& Co

pertu

re

Tendalini & Cagnari parasole

SCEGLIERE IL TENDALINONella scelta del tendalino per la vostra barca, la vostra decisione dovrebbe essere basata sulle dimensioni della barca e sullo spazio disponibile e non soltanto sul vostro gusto personale. Le seguenti immagini e indicazioni vi saranno utili per individuare il tendalino che meglio si addice alla vostra imbarcazione. Punto 1. Calcolare la Lunghezza (A)Per le barche a vela, si raccomanda che la lunghezza del tendalino sia uguale alla distanza tra il centro della scala principale e l’area dietro il pozzetto. Questa misura deve raggiungere il paterazzo senza includerlo. Se preferite un tendalino più grande, dovrete apportare le modifiche necessarie per permettere al paterazzo di passare attraverso il tendalino. Per le imbarcazioni a motore, la lunghezza del tendalino è esclusivamente definita dai vostri bisogni. Dipende dalla superficie della barca che desiderate coprire. Così, (A1-A2) = Lunghezza del tendalinoPunto 2. Punti di installazioneI punti di installazione del tendalino sono calcolati nello stesso modo sia per le barche a vela che per quelle a motore e cioè dividendo per due la lunghezza del tendalino. P.e. A/2 = punti di installazione B1 & B2. Questa formula vi dà la distanza fra il punto A1 o A2 e il punto in cui dovreste fissare il tendalino. Nelle barche a vela, questi punti si trovano leggermente all’interno dei corrimano, in modo da coprire la zona di poppa. Nelle barche a motore, il punto si trova solitamente a metà del parapetto. Punto 3. Calcolare la Larghezza (B)Misurate la distanza da un punto di installazione all’altro. Per cui (B1-B2) = la larghezza. Non necessariamente la larghezza del tendalino deve corrispondere alla larghezza della barca. Punto 4. Calcolare l’Altezza (C)Calcolate l’altezza del tendalino secondo le vostre esigenze e bisogni. Per misurare l’altezza, misurate la distanza tra i punti di installazione e l’altezza desiderata. Nelle barche a motore, l’altezza del tendalino non deve ostruire o nascondere le luci di navigazione.

Codice....................70174Dimensioni (cm)....220x100

Telo Copertura OptimistProtegge il vostro optimist dalle intemperie allungandone la vita. Il telo copre completamente tutto lo scafo e quando serve non serve può essere ripiegato per occupare poco spazio. Fabbricato in resistente poliestere 600D spalmato in PVC con trattamento ripstop antivento.

Teli Copribarca E Coprimotore

Teli Coprimotore Universali “Sea Cover”I teli coprimotore “Sea Cover” sono ideali per protegere tutti i motori fuoribordo da pioggia, sole e polvere.

Sono fabbricati in resistentissimo Poliestere 420D spesso 0,15mm per garantire la massima protezione da pioggia e raggi UV. Sono adatti ai più comuni modelli di motori fuoribordo presenti sul mercato da

un mnimo di 2 HP fino ad un massimo di 300HP. Sono realizzati in due modelli. Il primo, top, copre tutta la parte superiore del motore fatta eccezione del gambo con una chiusura a corda che permette di farlo aderire al meglio a tutti i motori. Il secondo, full body ( per motori a due tempi), copre tutto il motore incluso il gambo, ed è caratterizzato dalla chiusura a corda coadiuvata da una cerniera che vi permette di proteggere totalmente il vostro il motore. La gamma di prodotti Sea Cover comprende sette misure di coperture parziali e tre misure della versione completa . Tutti i teli coprimotore Sea

Cover sono realizzati nel colore argento per riflettere i raggi UV. Nella tabella sottostante potete trovare le misure di tutti i teli coprimotore. Le dimensioni si riferiscono alla lunghezza, alla larghezza e alla profondità del telo ( Vedi Disegno 1). La potenza in cavalli è fornita a puro scopo indicativo quindi per scegliere il vostro telo prestate

attenzione principalmente alle misure del motore. Il tipo di motore ( 2 o 4 tempi), la lunghezza del gambo, la marca e il modello del motore sono fattori ugualmente importanti per definire la scelta della misura più indicata.

Coprimotore “Sea Cover” Full BodyCoprimotore “Sea Cover” Top

Telo Copri Motore Top Disegno 1

Telo Coprimotore Top - Disegno 2

Per scegliere la misura del telo coprimotore full body più adatta dovete misurare l’altezza totale (B) così come la larghezza (W). Per calcolare correttamente la massima altezza che il telo full body deve avere, dovrete sottrarre all’altezza del motore (B) la metà della larghezza (W).Di conseguenza, ipotizzando che l’altezza (B) del motore sia 210 cm e la larghezza (W) sia 50cm, la copertura che dovrete acquistare dovrà misurare non meno di 185cm (210cm-25cm) in altezza. In questo caso il codice corretto per la vostra situazi-one è l’art. 57331 che, come mostrato in tabella, misura 210cm. In questocaso la scelta del telo dovrà ricadere sull’articolo 57331 e non sul modello 57330 che sarebbe troppo piccolo ( altezza 157cm)

Per scegliere il telo coprimotore Top più adatto, rilevate le misure come mostrato nel Disegno 2 in modo da scegliere un telo che abbia dimensioni molto vicine al vostro fuoribordo. *Quando calcolate l’altezza del corpo del motore considerate anche la prima parte del gambo come mostrato nel Disegno 2 in modo che tutto il corpo del motore rimanga completamente coperto, fatta eccezione del gambo.

Codice 57329 57330 57331H.P (Approssimativo) 2,5-10 8-70 70-150A(cm) 75 87 125B(cm) 25 157 210

Codice 57269 57270 57271 57272 57273 57274 57275H.P (Approssimativo) 2-5 2-15 10-45 30-90 70-150 115-225 150-300A(cm) 40 48 55 63 73 75 90B(cm) 25 27 33 35 40 45 60C(cm) 32 35 45 50 65 75 80

Codice....71296Lalizas Laser Boat Cover

Page 120: Lalizas Selection 2014

119

A

B

C

www.lalizas.it

Bimi

ni , S

edili

& Co

pertu

re

Tendalino in acciaio inox “Athens”, blu navyLa gamma di tendalini “Athens” è progettata per soddisfare i clienti più esigenti. La struttura è realizzata in acciaio inox 316 per garantire la massima durata e resistenza alla corrosione mentre la finitura lucida è garanzia dell’alta qualità del prodotto. Disponibili in diverse misure con lunghezza variabile da un minimo di 180 fino a 280 cm, larghezza tra gli attacchi da un minimo di 180 fino a 280cm, altezza regolabile, fino ad un massimo di 155cm. Il tessuto del tendalino è fabbricato in Nylon spalmato PVC , impermeabile 100%, resistente ai raggi UV e disponibile nel classico colore blu navy. Potete scegliere il tendalino più adatto alla vostra imbarcazione consultando la nostra guida di pagina 136.

Codice 70907 70908 70909 70910 70911 70912 70913 70914 70915 70916Lung(cm) 180 180 180 200 200 240 240 240 280 280Larg(cm) 180 230 280 200 215 180 230 280 230 280Alt(cm) 155 155 155 155 155 155 155 155 155 155

Lunghezza (A1-A2)

Larghezza (B1-B2)

Altezza

Nuovo Modello

TENDALINIConsigli Utili

I tendalini LALIZAS sono costruiti in modo da resistere alle più disparate con-dizioni atmosferiche e soprattutto ai raggi UV. Tuttavia, per mantenerli al meglio, è

fortemente raccomandato di evitare che il tendalino venga a contatto con fiamme o superfici taglienti. I tendalini LALIZAS sono disponibili nei modelli in alluminio Basic, Poseidon, Venus e Zeus con telo di colore bianco e nel modello in acciaio inox “Athens” con telo di colore blu navy.

Page 121: Lalizas Selection 2014

120

Bimi

ni , S

edili

& Co

pertu

re

Tendalino in alluminio POSEIDON, biancoIl POSEIDON è il primo della nostra gamma di tendalini professionali: disegno a due archi con tubi in alluminio da 22mm, pesante tessuto idrorepellente, attachi e regolazioni in policarbonato resistente ai raggi UV. Le sole cose che vi servono per montarlo sono le viti.

Tendalino in alluminio VENUS, biancoProposto nelle stesse cinque misure del POSEIDON, il tendalino VENUS segue la stessa linea di quel modello: un supporto addizionale è fissato al centro per evitare eventuali pieghe nel tessuto. Questo accorgimento permette anche di sottoporre a minor tensione i terminali regolabili e quindi mantenere salda la struttura stessa del tendalino.

Tendalino in alluminio ZEUS, biancoZEUS è il nostro tendalino in alluminio più grande: i quattro supporti di questo modello ne consentono un facile ripiegamento senza sottoporre a forti tensioni il tendalino, che può anche essere smontano e riordinato. Prodotto con lo stesso tessuto degli altri tendalini di nostra produzione, questo modello offre oltre 5 mq di area coperta.

Tendalini Basic, biancoQuesti economici tendalini sono stati studiati per dare ombra a barche e gom-moni. Rea-lizzati in robusto nylon spalmato PVC, con supporti in alluminio anod-izzato sono prodotti nel colore bianco, in quattro diverse misure. Gli accessori di questi tendalini sono di-sponibili anche separatamente come ricambi. Materiale: Nylon spalmato PVC, alluminio anodizzato.

Codice 57320 50461 50462 50463 50464Α(cm) 180B(cm) 130 150 170 190 210C(cm) 110

Codice 57321 50481 50482 50483 50484Α(cm) 180B(cm) 130 150 170 190 210C(cm) 135

Codice 50501 50502 50503Α(cm) 240B(cm) 170 190 210C(cm) 135

Codice 50431 50432 50433 50434Α(cm) 133 195 235 280B(cm) 120 140 162 180C(cm) 105 109 113 117

Tendalini & Cagnari parasole

Page 122: Lalizas Selection 2014

121

70896 70897 70898 70899

70900 70901 70902 70903

www.lalizas.it

Bimi

ni , S

edili

& Co

pertu

re

Fissaggio

tubo connettore tubo

sopra il boma sotto il boma

Cagnaro per barche a vela “JOS”Il cagnaro “JOS” è stato progettato per proteggervi dai raggi solari. Realizzato in poliestere 420D, con trattamento di protezione dai raggi Uv e disponibile in due forme rettangolare o trapezoidale per adat-tarsi a tutti i modelli di barche a vela. Il loro design permette un costante ricircolo d’aria, senza “intrap-polare” l’aria sotto la copertura, per rendere più piacevole la navigazione. Inoltre, questo particolare tipo di tessuto color argento, riflette i raggi solari evitando l’accumulo di calore, mentre lo strato interno blu contribuisce a far provare una maggiore sensazione di freschezza e protegge dal calore. Il cagnaro “JOS” si monta in pochi minuti servendosi del telaio in alluminio in dotazione per il modello rettangolare e della cima elastica per il modello trapezoidale. E’ disponibile in 8 misure differenti ed è dotato di telaio, connettori, asola per il sollevamento munita di cinghie e anello di fissaggio. Disponibile nella combinazione di colore grigio / blu e di custodia per riporlo quando non viene utilizzato.

Codice 70896 70897 70898 70899Dimensioni (cm) 260x460 315x370 315x430 350x490

Codice 70900 70901 70902 70903Dimensioni (cm) 80x210x220 80x230x320 80x290x360 80x320x400,5

Rettangolare (include telaio in alluminio e connettori)

Trapezoidale (include cima elastica)

Accessori di montaggio inclusi

Page 123: Lalizas Selection 2014

122

Bimi

ni , S

edili

& Co

pertu

re

Basetta per tendalini

Attacco copertatendalini

Accessori per tendaliniPer completare la nostra produzione standard di tendalini abbiamo introdotto la nuova e ampia gamma di accessori. La gran varietà di scelta possibile vi permetterà di costruire su misura il vostro tendalino e di avere a disposizione tutti i ricambi necessari. Costruiti in policarbonato ad alta densità resistenti ai raggi UV, questi a accessori garantiranno una lunga durata al vostro tendalino.

Codice...50420 Codice.....50410

Supporto tendalinocon base incollabileper gommoni. Ø 22mm

Giunto tendalino diam. 22mm Supporto tendalino

diam. 22mm

Snodo tendalinoØ 22 mm

Codice..... 50550

Codice... 50080

Codice...50090

Codice....50070

Attacco per asta tendalino a sganciamento veloce

Attacco per asta tendalino Attacco per asta ten-

dalino a sganciamen-to veloce gommone

Attacco per asta tendalino

Raccordo dam. Ø 7/8” ( 22mm)

RaccordoØ 7/8” ( 22 mm)

Attacco per asta tendalino a sganciamento veloce

Terminale asta tendalino diam.Ø22mm(7/8”)

Gancio regolabile per fettuccia da 25mm(1”)

Cinghia regolabile 25mm

Terminale asta tendalino diam. Ø19mm(3/4”)

Codice....50680

Codice...50681

Codice...50390Codice...50380 Codice....00716

Codice...50320 Codice...00837 Codice...00838

Codice....50350

Codice....50330

Codice...00249

Raccordo diam. 19-22mm con morsa a scivolo

Asta telescopica per tendalino con attacco (71-122cm)

Codice..50360

Codice....50340

Tutti i tendalini LALIZAS in alluminio sono forniti con custodia

ad eccezione del modello “BASIC”.

Tutti i tendalini vengono forniti con 4

cinghie regolabili.

Codice.. 70626 Codice..70627Codice....70628 Codice....70629 Codice..70630 Codice..70631

Femmina per cappottina

Maschio con vite autofilettante

Maschio con perno filettato e

dado

Maschio con ghiera da fissare

al tessuto

Maschio con piastrina fissabile con viti e

rivetti

Attrezzo per avvitare i codici 70626 & 70629

Tendalini & Cagnari Parasole

Codice...50875

Codice...01834

Raccordo Corrimano INOX Raccordo Inox

Terminale asta tendalino inox Attacco per Asta tendalino Inox Ø 25mm

Raccordo “Cross”

Copertura per raccordo “Cross”

Tubo InoxCodice 50871 96928Diam (mm) 25 22

Codice 10420 10421Inox 316 304

Diam(mm) 25Spessore(mm) 1Lunghezza(m) 3Codice 50872 96930

Diam (mm) 25 22Codice 50876 50873 57205

Diam (mm) 32 25 22

Codice 50870Diam (mm) 25

Page 124: Lalizas Selection 2014

123www.lalizas.it

Bimi

ni , S

edili

& Co

pertu

re

Tessuto TendalinoAltezza Rotolo 150cm

* Venduto a metro quadrato

Tappeti

Stuoini di Benvenuto e Tappeti da barcaI tappeti da barca e gli stuoini di Benvenuto Lalizas sono progettati per offrire grande confort e la massima sicurezza mentre si cammina sul ponte della barca creando una superficie comoda, elastica e an-tiscivolo. Prodotti in accordo alle norme internazionali, sono atossici, rispettano l’ambiente e sono specifici per l’utilizzo in campo nautico. Tuttavia, possono essere impiegati anche in uffici, negozi, ristoranti e in tutte le zone in cui vi è un grande passaggio di persone. I tappeti e gli stuoini nautici sono costruiti in morbido e resistente PVC per la massima resistenza al salino, alla benzina e all’olio. Inoltre grazie alla stabilizzazione anti-UV, sono adatti anche a zone esposte alla luce solare. Lo strato superiore è costruito per intrappolare la sporcizia e la polvere e allo stesso tempo proteggere il pavimento. Gli stuoini di benvenuto Lalizas sono disponibili con fondo e in due misure e due colori, mentre i tappeti sono disponibili in due versioni: una con fondo e un’altra senza fondo. Tutti i tappeti Lalizas sono forniti in rotoli di sei metri lineari. A seconda del modello, sono disponibili in due altezze 90 o 120 cm, mentre tutti i modelli sono disponibili nel colore blu o grigio.

Stuoino ‘Benvenuto a Bordo’ con fondo PVCRotoli Tappeto in PVC Modello con fondo antiscivolo Rotoli tappetto senza fondo PVC

*Venduto in rotoli da 6 metri lineari

Manutenzione e Pulizia La corretta pulizia dei tappeti e degli stuoini é necessaria al fine di :

· Allungare la vita dei tappeti riducendo l’intrusione di sporco nelle fibre del tessuto· Rendere l’uso del tappeto più efficace, impedendo allo sporco di penetrare nella barca

· Mantenere un aspetto gradevole dei tappeti e della barcaI tappeti e gli stuoini Lalizas sono studiati per resistere alle varie condizioni meteo e all’uso gravoso. Tuttavia si

raccomandano alcuni semplici accorgimenti per mantenerli in buone condizioni per lungo tempo:· Utilizzare un aspirapolvere oppure sbattere i tappeti e gli stuoini in modo da rimuovere completamente ogni traccia di polvere e sporco· Lavare con detergenti non aggressivi· Risciacquare con acqua dolce e pulita· Lasciare asciugare naturalmente Evitate quanto segue :· Non mettete in contatto i tappeti e gli stuoini con fiamme libere, superfici incandescenti o corpi taglienti· Non utilizzare detergenti aggressivi (p.e. candeggina, ammoniaca) per la pulizia

Codice Descrizione

00043 Cinghia in Poliestere da 25 mm, spessore 0,9, Bianco, (Rotolo da 50 m)

02035 Cinghia Poliestere 25 mm, giallo ( Rotolo da 50 m)

02262 Cinghia in Poliestere da 25 mm, spessore 0,9, Bianco, (Rotolo da 50 m)

Codice 01769Colore Blu

Codice 57195 57196 57197 57198Colore Grigio Blu Grigio BluDimensioni 40Χ60 cm 60Χ90 cm

Codice 57201 57202Colore Grigio BluAltezza 120 cmLunghezza Rotolo 6 m

Codice 57203 57204Colore Grigio BluAltezza 120 cmLunghezza Rotolo 6 m

Teli di copertura universali occhiellati

Telo di Copertura Impermeabile ‘Sea Tarpaulin’Può essere utilizzato per molteplici usi tra cui: - telo copribarca, auto, moto etc.- tendalino da barca- copertura di attrezzature all’aperto- copertura di piccoli spazi esterni- campeggio- telo copripiscina- spessore 120 gr/m2

Caratteristiche del Telo di Copertura ‘Sea Tarpaulin’- Realizzato in robusto Polietilene- Resistente all’acqua e alle intemperie- Riutilizzabile- Lavabile- Resistente ai raggi UVSpalmatura su entrambi i lati del telo per la massima impermeabilità

Telo copribarca

Tendalino da barca

Copertura di attrezzature

all’aperto

Campeggio

I bordi esterni sono rinforzati in modo da garantire la massima durata.

Codice Dimensioni (m)57227 2 x 1.557228 2.5 x 257229 3 x 2.557230 3 x 357231 4 x 2.557232 4 x 357233 4 x 457234 5 x 2.557235 5 x 357236 5 x 457237 5 x 557238 6 x 357239 6 x 457240 6 x 557241 7 x 457242 7 x 557243 7 x 657244 8 x 457245 8 x 657246 9 x 557247 9 x 7

Page 125: Lalizas Selection 2014

124

Comp

lemen

ti

Complementi

Pagina 129

Articoli Da Regalo & Portachiavi 125Orologi e complementi d’arredo 125Portaoggetti In Teak 126Portaoggetti 127-128Riscalda Cabina 129Cuscini Galleggianti 129Repellente elettrico per insetti 129Coltelli Pinze Multiuso 129Coltelli Tascabili 130

Attrezzo Multiuso

Repellente elettrico per insetti 12V, con cavo auto

Page 126: Lalizas Selection 2014

125

NAV

NAV

NAVNAV

NAV

NAV

NAV

NAV

www.lalizas.it

Comp

lemen

ti

Complementi

Termometro / Idrometro / Orologio, SeaNav, in legno, con due portapenne

Termomentro / Idrometro / Orologio, in legno, SeaNav

Termometro/ Idrometro Orologio, SeaNav, in legno, modello verticaleOrologio al quarzo con base in legno, SeaNav

Portapenne con Orologio digitale base in legno SeaNAV

Portachiavi

Orologi e complementi d’arredo

Codice 11891Lungh (mm) 73Prof. (mm) 72Alt. (mm) 250

Portachiavi a parabordo

Portachiavi con bussola e LED, SeaNavCodice....11893

Portachiavi con bussola SeaNavCodice....11894

Portachiavi con bussola e moschettone, SeaNavCodice....11895Il moschettone non deve essere utilizzato per l’arrampicata

Codice Modello Colore11864 Cilindro Bianco11902 Cilindro Arancione11903 Palla Bianco 11904 Palla Arancione

Codice 11888Lungh (mm) 217Prof. (mm) 28Alt. (mm) 80

Codice 11892Lungh (mm) 243Prof. (mm) 22Alt. (mm) 88

Codice 11889Lungh (mm) 187Prof. (mm) 35Alt. (mm) 135

Codice 11890Lungh (mm) 272Prof. (mm) 47Alt. (mm) 180

Portachiavi galleggiante

Codice....71963

Page 127: Lalizas Selection 2014

126

Comp

lemen

ti

Portabicchiere, Teak, Ø 70mm

Portabicchiere 2 posti Ø 70mm

Portabicchiere 4 posti, Ø 70mm

Portabicchiere 6 posti, Ø 70mm

Portaspazzolino , Teak, Ø 83mm Portamatite, Teak

Contenitore VHF/GPS/Telefon-ino, Teak

Portabottiglie 2 posti, Teak, Ø 95 mm

Portalibri, Teak Porta tazze MUG , Teak Portabinocolo, TeakPortacarte nautiche, Teak

(2pz), Ø 70 mm

Portascottex, Teak Portarotolo, Teak Corrimano, Teak Porta asciugamani, Teak, Ø 25 mmCodice......93457 Codice......93456

Maniglia in Teak

Maniglia in Teak

Tappi in Teak Confezione da 20pz.

Tappi in Legno

Portaoggetti In Teak

Codice 93330Lunghezza mm 140Profondità mm 88Altezza mm 90

Codice 93331Lunghezza mm 280Profondità mm 90Altezza mm 90

Codice 93332Lunghezza mm 430Profondità mm 90Altezza mm 90

Codice 93333Lunghezza mm 597Profondità mm 90Altezza mm 90

Codice 93343Lunghezza mm 120Altezza mm 27

Codice 93386Lunghezza mm 120Altezza mm 77

Codice 93465 Lunghezza mm 110Profondità mm 65Altezza mm 140

Codice 93466Lunghezza mm 226Profondità mm 119Altezza mm 120

Codice 93334Lunghezza mm 397Profondità mm 217Altezza mm 205

Codice 93337Lunghezza mm 245Profondità mm 113Altezza mm 175

Codice 93349 93350Posti 4 6Lunghezza mm 435 610Altezza mm 90 90

Codice 93335Lunghezza mm 320Altezza mm 255

Codice 93463 93464 Lunghezza mm 350 580Altezza mm 60 60

Codice 93382 93383 93384Lunghezza mm 330 580 840Altezza mm 60 60 60

Codice 90285 93281Diametro mm 32 39

Codice 93282 90286Diametro mm 32 39

Codice 93248 93250 93244 93246 93247Diametro 6mm 8mm 10mm 12mm 15mm

Codice 71965 71966 71967

ModelloConfezi-one da

6pz

Confezione da 9pz

max diam 35mm

Confezione da 9pz

max diam 50mm

Page 128: Lalizas Selection 2014

127www.lalizas.it

Comp

lemen

ti

Portaoggetti

Contenitore Isotermico per bevande “Store All” Se volete avere a portata di mano un buon caffè sempre caldo in inverno o una bibita ghiac-ciata in estate, non potete fare a meno di acquistare il contenitore isotermico Lalizas “Store-All”. Questo prodotto vi permette di mantere a lungo la temperatura (calda o fredda) della vostra bevanda preferita . E’ stato progettato per essere compatibile con le più comuni lattine o tazze. Può essere inserito all’interno di tutti i portabicchiere ‘Store-All’ (Codici 94144-5, 94161, 99232).

Dimensioni Diametro: 8,5cmAltezza: 10cm

Porta VHF/FRS Store-All’Con i porta VHF/FRS potrete proteggere i vostri apparecchi per la comunicazione e tenerli sem-pre a portata di mano. Grazie alle sue dimensioni ridotte, questo portaoggetti può essere instal-lato anche sulle imbarcazioni più piccole. Per montare il portaoggetti potrete utilizzare la base di supporto (99824-7 non incluse) posizionandola sul retro o sul fondo della custodia. Questo portaoggetti può essere fissato anche in maniera permanente servendosi di viti. Il porta VHF/FRS Store All è disponibile nei colori bianco o grafite.

Dimensioni Larghezza: 13,5cmAltezza: 11,5cmProfondità: 8cm

Porta GPS/Cellulare ‘Store-All’Il porta GPS/ Cellulare Store All è adatto per riporre tutti i GPS portatili e i telefoni cellulari. Può essere montato orizzontalmente o verticalmente su qualunque superficie piana utilizzando le viti in dotazione per un fissaggio permanente, oppure tramite i relativi supporti, sia su superficie che sul corrimano, così da poterlo rimuovere velocemente e facilmente. Il porta GPS/Cellulare ‘Store-All’ è disponibile nei colori bianco e grafite.

Dimensioni Larghezza: 18,5cmAltezza: 10,5cmProfondità: 9cm

Portabicchiere ‘Store-All’Questo utilissimo e compatto portabicchiere eviterà il rovesciamento delle vostre bevande. Potete montarlo su qualsiasi superficie piana, utilizzando semplicemente la base di supporto (99824-7) che vi permette di montarlo in posizione orizzontale o verticale. Disponibile nei colori bianco o grafite.

Dimensioni Larghezza: 11cmAltezza: 10cm

Dimensioni Larghezza: 19cmAltezza: 10cmProfondità: 11,3cm

Portaoggetti ‘Store-All’Questo pratico portaoggetti ‘Store-All’ è adatto per tenere in ordine spugne, spazzolini, creme solari e tutti i piccoli oggetti. Si monta facilmente utilizzando la base di supporto (99824-7 non in-cluse), che può essere montata a parete, sulla consolle e perfino sul corrimano. Per un fissaggio permanente potete utilizzare le viti in dotazione. Disponibile nei colori bianco o grafite.

Organiser & Portabicchiere ‘Store-All’Questo portaoggetti è perfetto per voi se non possedete ancora un accessorio per stoccare i piccoli oggetti di bordo. Questo portaoggetti è composto da due parti: un portabicchiere e un vano in cui riporre i propri effetti personali (occhiali da sole, creme solari..etc). Si monta su qua-lunque superficie piana sia orizzontalmente che verticalmente in maniera permanente utilizzando le viti oppure servendosi del supporto (99826-7 non incluse) che ne permette una facile e veloce rimozione. Il portaoggetti Store All è disponibile nei colori bianco o grafite.

Dimensioni Larghezza: 27cmAltezza: 10cmProfondità: 11cm

Montaggio orizzontale

1. con viti

Montaggio a parete

2. con supporto (99826-7) 1. con viti

2. con supporto (99826-7) 3. con supporto

corrimano (99824-5)- Facile da montare- diverse soluzioni di fissaggio

Per Tutti I Porta Oggetti

“Store-All”

Codice 99828Colore Blu

Codice 94161 99232Colore Bianca Grafite

Codice 94160 99233Colore Bianco Grafite

Codice 94144 94145Colore Bianco Grafite

Codice 94152 94153Colore Bianco Grafite

Codice 94150 94151Colore Bianco Grafite

Page 129: Lalizas Selection 2014

128

Comp

lemen

ti

Portabicchiere Pieghevole ‘Store-All’ Questo comodo portaoggetti pieghevole è ideale per le piccole imbarcazioni o per essere montato dove lo spazio è limitato. La base e i braccetti sono pieghevoli e possono essere chiusi quando il portaoggetti non viene utilizzato, creando così il minimo ingombro. Inoltre i braccetti sono regolabili per adattarsi ai profili di tazze, lattine o bottigliette. Il portaoggetti può essere fissato permanente-mente con viti oppure utilizzando le basi (99824-99827 non incluse) che ne consentono una facile rimozione. Il portaoggetti pieghevole Store All è disponibile nei colori bianco o grafite.

Dimensioni Diametro: 6cm

Supporti per Portaoggetti “Store-All” (Montaggio a Parete)Questi supporti compatibili con tutta la linea di portaoggetti “Store-All” permettono un montag-gio semi-permanente. Tutto quello che dovete fare è fissare il supporto alla parete e inserirvi il portaoggetti desiderato. Quando non vorrete più utilizzare il portaoggetti potrete semplice-mente rimuoverlo, il supporto rimarrà disponibile per il successivo utilizzo o per un differente portaoggetti. I supporti sono disponibili in due colori: bianco o grafite.

DimensioniAltezza: 11cmProfondità: 10,5cm

Portarifiuti ‘Store-All’Per mantenere sempre pulite e in ordine le cabine utilizzate il portarifiuti Store All. Questo por-taoggetti si fissa a parete in maniera semplice e permanente utilizzando le viti. Oppure se preferite avere la possibilità di rimuoverlo facilmente potete acquistare le basi (99826-99827 non incluse). L’ampio coperchio impedisce la fuoriuscita dei rifiuti dal sacchetto (i sacchetti non sono inclusi). Compatibile con tutti i tipi di sacchetti per spazzattura e borse in nylon. Disponibile nei colori bianco o grafite. I sacchetti per pattumiera non sono inclusi.

DimensioniLunghezza: 28cmAltezza: 6,5cmProfondità: 13,5cm

Dimensioni Diametro: 6cmSpessore 3,5cm

Organiser Pieghevole, ‘Store-All’Quando lo spazio sul ponte è veramente limitato, ma si ha la necessità di riporre i propri effetti personali (crema solare, occhiali, bibite...etc) l’organiser pieghevole è quello che fa per voi. Le basi e i braccetti pieghevoli vi permettono di utilizzarlo solo quando ne avete bisogno e ripiegarlo quando non vi serve. E’ dotato di portabicchiere e viene venduto con le viti incluse per un montaggio permanente.

Dimensioni Lunghezza: 25,8cmAltezza: 11cmProfondità: 10cm

Ganci ‘Store-All’, (Confezioni da 2pz.)I ganci Store-All possono essere utilizzati ovunque a bordo. Tutto quello che dovete fare è fissarli su una superficie piana e nel punto in cui preferite. Ideali per appendere tovaglioli,asciugamani, vestiti, cime ...etc

DimensioniLarghezza: 2,5cmAltezza: 7,5cmSpessore: 3cm

Supporto Corrimano per Portaoggetti “Store-All” Questi supporti compatibili con tutta la linea di portaoggetti “Store-All” permettono un montaggio semi-permanente. Tutto quello che dovete fare è fissare il supporto al corrimano e poi fissare il portaoggetti al supporto. Quando non vorrete più utilizzare il portaoggetti potrete semplicemente rimuoverlo, il supporto rimarrà disponibile per il successivo utilizzo o per un differente portaogget-ti. I supporti sono disponibili per fissaggio su cor-rimano e in due colori bianco o grafite.

Tasca Portaoggetti con rete , biancoQuesto pratico portaoggetti vi permetterà di avere sempre a portata di mano i vostri oggetti prefe-riti. La tasca è dotata di una rete contenitore per vedere il contenuto. Il guscio è fabbricato in polipro-pilene ( plastica) resistente ai raggi UV. Può essere montata con viti o con la mascherina adesiva in dotazione sia su imbarcazioni a motore che sui gommoni. Disponibile in 2 misure: 205x120x20mm e 205x120x10mm

Codice 96866 99230Colore Bianco Grafite

Codice 94146 94147Colore Bianco Grafite

Codice 94126 99231Colore Bianco Grafite

Codice 11900 11901Spessore (mm) 20 10Altezza (mm) 120 120Profondità (mm) 205 205

Codice 99827 99826Colore Bianco Grafite

Codice 99825 99824Colore Bianco Grafite

Codice 96865 98591Colore Bianco Grafite

Portaoggetti

Page 130: Lalizas Selection 2014

129www.lalizas.it

Comp

lemen

ti

Cuscini Galleggianti

Codice Cuscino Colore Materiale Galleggia-bilità Peso

11511 SingoloBianco PVC

9,5 kg 0,6 kg

11512 Doppio 19,5 kg 1,25 kg

11513 SingoloRosso Po-

liestere spalmato

PVC

9 kg 0,55 kg

11514 Doppio 19 kg 1,20 kg

11515 SingoloBlu

9 kg 0,55 kg

11516 Doppio 19 kg 1,20 kg

SingoloDoppio

Cuscini GalleggiantiFabbricati con cuciture stagne e riempiti con morbida schiuma di po-lietilene. L’imbottitura in schiuma con cui sono realizzati questi prodotti permettono di poterli utilizzare sia come cuscino che come aiuto al galleggiamento in caso di caduta accindentale in mare (M.O.B.). I bordi dei cuscini sono dotati di cinghie che ne facilitano il trasporto. I cuscini si fissano sull’imbarcazione servendosi del gancio applicato sul retro . I cuscini Lalizas sono prodotti nei modelli singolo o doppio e nei colori bianco, rosso o blu. I cuscini bianchi sono interamente in PVC, mentre i modelli in rosso o blu sono di poliestere spalmato in PVC. Per garantire una lunga durata di questi prodotti consigliamo di lavarli in acqua dolce e fredda.

Riscaldatore “Sea Power”, DC 12V, cavo 1.80mQuesto riscaldatore portatile può essere utilizzato in piccoli ambienti come la cabina, l’auto e picoli uffici. Funziona sia come riscaldamento che come ventola. Si utilizza collegandolo alla presa accendisigari 12V .

Codice...........31405Caratteristiche: DC 12V, Potenza 100 ~ 125 W, Ventola: 12V, 0.6A, Riscaldamento: 12V, 7.5A, Certi-ficato: CE

Riscalda Cabina

Pinza

Trancia fili

Lima Metallica

Apribottiglie

Coltello con lama appuntita

Scala

Cacciavite a stella

Apriscatole

Coltello con lamaSeghettata

Codice....10200

Attrezzo Multiuso

Coltelli Pinze Multiuso

Cacciavite

Codice.......71284

Repellente elettrico per insetti 12V, con cavo auto

Repellente elettrico per insetti

Page 131: Lalizas Selection 2014

130

Comp

lemen

ti

Codice....11477 Codice....11476Coltello SkipperMate, Acciaio Inox , L.9,5 cm Coltello SkipperMate, Acciaio Inox , L: 11 cm

PunteruoloAnello

Portachiavi

Apribottiglie

Aprigrilli

Coltello

Righello

PunteruoloAnello

Portachiavi

Apribottiglie

Aprigrilli

Coltello

Coltello

Squamapesci

Sega per legno

Coltello a serramanico “Fuentes”, AcciaioCodice....70194

Gancio togli ami

Coltelli Tascabili

Forbici

apri grette

Cacciavite a taglio

Inserti per cac-ciavite a stella

Coltello

Cavatappi

Ago

Cacciavite a stella

Coltello Skipper Tascabile, Acciaio, 16 utensili Codice....70191

Pinza a becco lungo

Apribottiglia

Lama piccolacacciavite di

precisione

Luce

specchio

Bussola

Codice....70192

Togli amiLima per unghie

Cavatappi

Sega per legnoCacciavite a taglio

Portachiavi

Coltello

Forbici

Squamapesci

Cacciavite a stella

Coltello Tascabile Skipper , Acciaio, 16 funzioni

Pinzette

Stecchino da denti

Apri grette

Apribottiglia

Ago

Punteruolo

Leva ganci

Page 132: Lalizas Selection 2014

131www.lalizas.it

Cabin

a & C

ambu

sa

Pagina 132

Cabina & Cambusa

Fornelli 132Ghiacciaie 132Stoviglie e Bicchieri 132-133

Ghiacciaie Portatili “SeaCool”

Page 133: Lalizas Selection 2014

132

http://www.youtube.com/LalizasSA

http://www.youtube.com/LalizasSA

Gas Hob – IGNIS

Coolers “Sea Cool”

Cabin

a & C

ambu

sa

Stoviglie e Bicchieri

Set 4 persone “Exclusive”, 17 PezziInclude:- Piatto piano, Ø 26cm, 4pz.- Piatto dessert Ø 20cm, 4pz- Tazze Cereali / Coppa Gelato Ø 15cm, 4pz.- Tazza Mug, 4pz.- Insalatiera Ø 24cm, 1pz

Codice..... 57350

Set 4 Persone

Ghiacciaie Portatili “SeaCool”Le ghiacciaie “SeaCool” sono indicate per le vostre escursioni. Di forma elegante con un pratico design interno possono essere utilizzate in barca, in campeggio, picnic e ovunque ci sia necessità di un una ghiacciaia. Fab-bricate in solida schiuma di poliuretano per mantenere la temperatura delle vivande contenute al suo interno. Per ottimizzare le prestazioni suggeriamo di aggiungere ghiaccio all’interno. Le ghiacciaie “SeaCool” sono disponibili in 3 taglie. Sono dotate di un’ampia impugnatura per facilitare il trasporto. Disponibili nelle versioni da 13lt, 48lt e 80lt.

- Max. calore in uscita: 2.2Kw- Consumo di gas: 160gr/h- Tipo di gas: Butano. - Compatibile con bombole da 250 gr.- Diam. max fuoco: 26cm- Peso: 1.4kg- Dimensioni: 343x284x113mm- Colore: Argento- Ideale per barca e campeggio- Dotato di valvola di regolazione che riduce la pressione per prevenire incidenti e di meccanismo di sicurezza che blocca la fuoriuscita del gas in caso di eccessiva pressione- Dotato di custodia che ne facilita il trasporto

Fornello ad 1 fuoco portatile

Codice......71007

Codice 31377Capacità(lt) 13Lunghezza(cm) 38Profondità(cm) 22Altezza(cm) 37,5

Codice 31378Capacità(lt) 48Lunghezza(cm) 63Profondità(cm) 33Altezza(cm) 37

Codice 70989Capacità(lt) 80Lunghezza(cm) 82Profondità(cm) 41.5Altezza(cm) 40

Fornelli

Ghiacciaie

Video presentazione visibile su

Video presentazione visibile su

Page 134: Lalizas Selection 2014

133

EXCLUSIVE

www.lalizas.it

Cabin

a & C

ambu

sa

Set piatti piani, Ø 26cm“Exclusive” 6 pz

Set piatti fondi, Ø 23cm “Exclusive” 6 pz

Set piatti Dessert,Ø 20cm “Exclusive” 6 pz

Set piatti di portata, Ø 40cm, Ø 30cm, Ø 23cm “Exclusive”, 3 pz

Set tazze cereali / Coppa gelato Ø 15cm, “Exclusive”, 6 pz

Codice...... 57210 Codice...... 57211 Codice...... 57212

Codice..... 57216

Codice...... 57214

Set bicchieri acqua / bibita 355ml

“Exclusive”, 6 pz

Set bicchieri vino, 220ml “Exclusive”,

6 pz

Set bicchieri flute 177ml

“Exclusive”, 6 pzCodice.....57255 Codice.....57254 Codice......57253

Insalatiera Ø 24cm,“Exclusive”

Zuppiera con coperchio “Exclusive”

Set tazze da caffè con piattino“Exclusive”, 6 pz

Set tazze MUG “Exclusive”, 6 pz

Servizio Posate “Exclusive”,Inox/ABSda24 pz.

Codice..... 57213 Codice...... 57215

Codice...... 57217

Codice..... 57218

Codice...... 57208

Stoviglie in Melamina “Sea Tableware” Il servizio Exclusive offre una gamma completa di piatti, posate e bicchieri che vi permetter-anno di apprezzare ogni momento dei vostri pasti a bordo. La linea Exclusive è caratteriz-zata da motivi eleganti. La gamma di vasellame è composta da piatti piani e fondi, piatti di portata, insalatiera, zuppiera con coperchio e di tutto l’occorrente per la colazione, il pranzo e la cena. Il vasellame è realizzato in melamina al 100% infrangibile, utilizzabile nel forno a microonde e lavabile in lavastoviglie. A completamento del servizio abbiamo incluso una linea completa di bicchieri per acqua, vino, champagne. I bicchieri sono realizzati in acrilico per resistere agli urti. I bicchieri Exclusive sono realizzati con motivi che si abbinano perfet-tamente al servizio di piatti. Infine Lalizas offre un servizio di posate in coordinato: fab-bricato in acciaio inox 18/10 con manico in robusta plastica ABS, è composto da 24 pezzi (per sei persone) che comprende forchette, cucchiai, coltelli e cucchiaini da caffè. I servizi Exclusive sono composti da set di 6 pezzi (fatta eccezione per piatti di portata, insalatiera e zuppiera vendute singolarmente). Il set di posate è per 6 persone (24 pz. totali).Le stoviglie in melamina Lalizas sono igieniche, pratiche, leggere e durano a lungo nel tempo.

Page 135: Lalizas Selection 2014

134

Navig

azion

e

Pagina 142

Pagina 141

NavigazioneBinocoli 135-136Monoculari 136Bussole 137-141Bussole da rilevamento tascabili 141Accessori per carteggio 142

Bussola Navigator BN-202 Montaggio su Paratia

Parallele Nautiche

Page 136: Lalizas Selection 2014

135

1

2

3

4

5

1

23

4

www.lalizas.it

Navig

azion

e

BINOCOLI

Che cosa sono i binocoli? I binocoli sono strumenti che ingrandiscono le immagini facendo in modo che l’osservatore le percepisca più vicine

di quanto lo sono in realtà. Questo processo è attuato grazie a una complessa combinaizone di lenti e prismi che garantiscono una visione a colori nitida, luminosa e precisa. L’uso del binocolo è necessario in barca, in crociera, per

la pesca sportiva, la caccia, il bird watching e molte altre attività. La qualità delle immagini è determinata da diversi fattori come il coefficiente di ingrandimento, il diametro dell’obiettivo, il campo visivo, il tipo di prismi impiegati etc.Coefficiente di Ingrandimento e Diametro OtticoLe caratteristiche dei bincolo sono espresse da indicazioni come 7 x 50 o 8 x 42, il primo numero indica ilpotere di ingrandimento. I numeri 7 e 8 in questo caso specifico indicano che l’oggetto apparirà 7 oppure 8 volte più grande di come viene visto ad occhio nudo. Il secondo numero indica il diametro delle lenti frontali meglio conosciuto come diametro dell’obiettivo. Viene espressoin mm ( generalmente 50 o 42) e indica la quantità di luce che entrerà nel binocolo. Quindi più alto è il numero più largo è l’obiettivo e più netta è l’immagine.

Natura dei PrismiI prismi sono posizionati all’interno dei binocoli e sono utilizzati per invertire l’immagine. Si distinguono in due categorie a seconda del loro aspetto :1. Prisma Porro : i binocoli con questo tipo di prisma forniscono una percezione molto buona delle immagini e del senso di profon-dità offrono un ampio campo visivo e immagini molto nitide. Vengono prodotti in due tipi BAK-4 e BK-7. Il prisma BAK- 4 di qualità superiore, è fabbricato con un denso e sottile vetro “Crown” al bario che genera immagini nette e definite eliminando la dispersione della luce all’interno del binocolo. I prismi BK-7 sono fabbricati in borosilicato.2. Prisma Roof : i binocoli fabbricati con questo prisma sono più leggeri e compatti. Sono caratterizzati da una forma sottile e aerodinamica. Gli obiettivi e i prismi che ingrandiscono l’immagine sono posizionati in linea retta.

Trattamento delle LentiLe lenti vengono trattate allo scopo di eliminare i bagliori e ridurre la dispersione della luce, per fornire un ottimo contrasto e un immagine nitida. Tra i vari tipi di trattamento i più diffusi sono:- Coated: la tipologia di lente più comune con un’unica spalmatura su almeno una lente.- Full-Coated: viene applicato su entrambe le lenti un’unica spalmatura, migliora la nitidezza dell’immagine e il contrasto.- Multi-Coated: vengono applicati strati multipli su almeno una lente per migliorare la definizione dei colori e per il tratamento anti-UV.Il trattamento delle lenti è un fattore da tenere in grande consideraizone nella scelta del binocolo. Scegliendo un paio di binocoli con un buon trattamento delle lenti potrete godere di una prestazione ottica di qualità e sarete am-piamente soddisfatti del vostro acquisto.Campo VisivoIl campo visivo è riferito alla grandezza dell’area che può essere vista guardando attraverso il binocolo da una distanza di 1000 m. Questo dato viene espresso sia in metri che in piedi. Il campo visivo è strettamente correlato al coefficiente di ingrandimento in maniera inversamente proporzionale. Ad un coefficiente di ingrandimento elevato corrisponde un campo visivo ristretto.Rilievo OculareIl rilievo oculare, misurato in millimetri, si riferisce alla distanza alla quale può essere tenuto il binocolo rispetto all’occhio preservando il massimo campo visivo. I binocoli di qualità più elevata hanno un rilievo dell’occhio di massimo 25mm. Tuttavia il rilievo oculare può essere ridimensionato grazie all’uso degli oculari pieghevoli, caratteristica posseduta da quasi tutti i tipi di binocoli. In generale chi porta gli occhilai preferisce utilizzare binocoli con un rilievo dell’occhio piuttosto lungo. Pupilla in uscitaLa pupilla in uscita è il dato che indica il circolo dil uce che appare guardando attraverso i binocoli tendendoli ad una distanza minima dagli occhi. E’ un piccolo cerchio che appare al centro dell’oculare. Si può ottenere facilmente dividendo il diametro delle lenti dell’obiettivo per il coefficiente di ingrandimento. P.e. un paio di binocoli 7x50 avranno un diametro della pupilla in uscita di 7,1mm. In genere, il diametro della pupilla in uscita dovrebbe essere simile a quello dell’occhio umano. In condizioni di luce scarsa le pupille si aprono di 5-7 mm per permettere il passaggio di una maggiore quantità di luce. Di conseguenza, è meglio possedere un binocolo con una grande pupilla in uscita se sapete già che userete il binocolo principalmente di notte o con luce scarsa.

Sistemi di Messa a fuocoComunemente vi sono tre tipologie di messa a fuoco:1. Binocoli con messa a fuoco automatica o auto focus che vengono regolati direttamente in fase di produzione e non necessitano di ulteriori messe a punto. 2. messa a fuoco centrale sono binocoli caratterizzati dalla messa a fuoco centrale che permette una messa a fuoco manuale estremamente precisa per immagini più nette. 3. Alcuni modelli prevedono anche un sistema di mesa a fuoco separata meglio conosciuta come Controllo Diottrico.

ReticoloIl reticolo abbinato ad una bussola incorporata trasforma un semplice paio di binocoli in uno strumento altamente affidabile durante la navigazione. La bussola interna illuminata vi fornisce informazioni riguardanti la direzione dell’area che state osservando. Il reticolo vi aiuta a calcolare immediatamente la distanza da un punto specifico. In particolare osservando l’oggetto mirato di altezza conosciuta dividete l’altezza per il numero di lineette che vedete sul reticolo e succesivamente moltiplicate per 100 per trovare la distanza da quell’oggetto. Se utilizzate questo risultato abbinato alle altre informazioni fornite dalla bussola sarete in grado di conoscere la vostra attuale posizione.

OculareRegolazione

Obiettivo

Oculare

Diottrie

Prisma Roof

Prisma Porro

ObiettivoLente

Percorso Luce

Oculare

Oculare

Percorso Luce

Reticolo Graduato

Per calcolare la distanza:1. Puntare su un oggetto di altezza conosciuta, p.e. 12m di altezza. Contare il numero di lineette che l’oggetto occupa sul reticolo, p. e. 4 lineette.2. Girare l’oculare superiore segnando al punto ANGLE, il numero 4. 3. Nella scala media, segnata come OBJECT SIZE, trov-ate il riferimento dell’altezza conosciuta p. e. 12m .4. La distanza è ora chiaramente visibile sulla scala indi-cata come ‘DISTANCE’ p.e. 300m.

Per calcolare l’altezza:1. Fissare l’oggetto posto ad una distanza conosciuta, p.e. 600m. Contare il numero di lineette che occupa sul reticolo, p.e.2 righe. 2. Girare l’oculare superiore, segnando al punto ANGLE, il numero 2. 3. Sulla scala più in basso chiamata DISTANCE, individu-are la distanza dell’oggetto conosciuto, p.e. 600m.4. L’altezza dell’oggetto è ora visibile sulla scala interme-dia chiamata OBJECT SIZE, p.e. 12m.

Manutenzione e PuliziaPer prolungare la vita dei vostri binocoli raccomandiamo di seguire questi semplici accorgimenti:- Tenere le lenti coperte quando non usate il binocolo; tutti i modelli Lalizas sono forniti con coprilente di serie. - Pulire le lenti con il panno in dotazione oppure con un altro panno dello stesso tessuto.- Per rimuovere macchie e sporco versare sul panno una o due goccie di alcol isopropile.- Tenere i binocoli in un posto pulito e asciutto.NON CERCARE MAI IN NESSUN CASO di smontare i binocoli, aprirli o manometterli.

Page 137: Lalizas Selection 2014

136

NAV

NAV

NAV

NAV

NAV

Navig

azion

e

Binocolo Autofocus ‘Sea Nav’ SAF 7x50Si tratta di un binocolo leggero e semplice da usare che risulterà utile durante la navigazione. Il Binocolo Autofo-cus ‘Sea Nav’ SAF 7 x 50 ( Simple Auto Focus =Messa a Fuoco Automatica Semplice) abbina il coefficiente di ingrandimento 7x ad un’ obbiettivo con lenti trattate ruby red che filtrano la luce rossa verso l’esterno, e un sistema a prisma di tipo Porro K9 per immagini estrema-mente nitide. Ulteriori caratteristiche sono la funzione di messa a fuoco automatica e l’ampio campo visivo di 133 m a 1000 m . Per il massimo confort di coloro che por-tano occhiali gli oculari sono pieghevoli. Questo binocolo di solida costruzione ha un corpo ricoperto in gomma per resistere agli urti e assicurare una presa ottimale anche con mani bagnate. Il binocolo Autofocus ‘Sea Nav’ SAF 7x50 è fornito completo di cinghia, custodia e protezione per le lenti. Codice....... 31317

Caratteristiche TecnicheCoefficiente di ingrandimento 7x Diametro ottico: 50 mmAngolo di campo : 6.2°Diametro uscita pupilla : 7,1mmRilievo dell’occhio: 10mmMessa a Fuoco : Automatica ( Auto-focus )Sistema a Prisma : Porro K9Campo visivo a 1000 m : 133 mScala graduata : NoTrattamento lenti : Fully Rivestimento : GommaBussola : NoPeso : 750 grDimensioni : 6,5x19x20cm

Caratteristiche TecnicheCoefficiente di ingrandimento 8x Diametro Ottico: 21 mmAngolo di campo : 7.1°Diametro pupilla in uscita: 2,6mmRilievo dell’ occhio: 10mmMessa a Fuoco : CentraleSistema a Prisma : RoofCampo visivo a 1000 m : 128 mScala graduata: NoTrattamento lenti: Fully Rivestimento: GommaBussola: NoPeso: 176gr

Binocolo Compatto ‘Sea Nav’ CFC 8x21Leggero e compatto, il binocolo ‘Sea Nav’ CFC 8x21 (Centre Focus Compact = Messa a Fuoco Centrale Compatta) è d’obbligo per qualsiasi uomo di mare, sia occasionale che abituale. Il campo visivo di 128 m a 1000 m, il diametro della pupilla in uscita di 2.6mm, la messa a fuoco centrale e il sistema a prisma di tipo Roof vi assicurano immagini di alta qualità e una visione ot-timale durante il giorno per soddisfare pienamente le vostre esigenze. La copertura è antiurto mentre il rives-timento in gomma permette un ottima presa. Ulteriore caratteristica sono gli oculari in gomma pieghevoli ideali per coloro che indossano occhiali. Il binocolo compatto ‘Sea Nav’ viene fornito in una comoda custodia che può essere attaccata alla cintura.

Codice....... 31318

Binocolo Impermeabile con Bussola ‘Sea Nav’ WECR 7x50Questo binocolo renderà più semplice la vostra navi-gazione. Le sue caratteristiche lo rendono ideale per l’uso in campo nautico. Oltre all’ingrandimento di 7 volte, il campo visivo di 132m a 1000m e l’impermeabilità, questo binocolo ‘Sea Nav’ WECR 7x50 è dotato di reti-colo per individuare le distanze e della bussola incorpo-rata in grado di assistervi fornendovi i dati sulla navigazi-one durante la visione nel binocolo. I prismi Porro BAK4 garantiscono una buona luminosità e il corpo riempito di idrogeno secco offre una visuale affidabile anche in caso di nebbia. Le lenti sono dotate di oculari rovesciabili in gomma che riducono al minimo il passaggio laterale della luce. Di robusta costruzione, il corpo in gomma lo rende resistente agli urti. La sua leggerezza ne consente la galleggiabilità in acqua purchè usato con la cinghia di serie. Il binocolo ‘Sea Nav’ WECR 7x50 è fornito con cinghia, custodia per il trasporto, e coprilenti di serie.

Caratteristiche TecnicheCoefficiente di Ingrandimento: 7 x 50Angolo di Visuale: 7,5o

Pupilla in Uscita: 6,8mmRilievo dell’Occhio : 23mmFocus: Individuale (Controllo Diottrico )Impermeabile: SìAntinebbia: SìGalleggiante: SìTipo di Prisma: Porro BAK-4Campo Visivo: 132@1000mReticolo: SìTrattamento delle Lenti: Multi coatedCorpo : GommaBussola: SìPeso: 890grDimensioni: 20x8x15cm

Codice....... 31367

Scala dimensionamento

reticolo

Telemetro Laser, Monoculare, 6x25, “SeaNav”- Ingrandimento x Diametro Lente Obiettivo: 6x 25mm - Misuratore di Distanza 15m a 600m - Campo Visivo 122m a 1000m (angolo di visuale: 7o )- Display a cristalli liquidi (LCD)- Dimensioni Fuori Tutto: 40 x 107 x 67mm- Peso: 160gr- Alimentato da una Batteria di tipo 1 CR2 (non inclusa)

Codice....... 31414Codice....... 31415

Visore Notturno Monoculare, “SeaNav”- Visione possibile anche con luce di bassa intensità- Illuminatore a infrarossi incorportato per vedere anche al buio- Basso consumo energetico- Sistema di stabilizzazione anti abbagliamento - Stabilizzatore di voltaggio- Dimensioni Fuori Tutto: 172x82x60mm- Peso: 438gr- Alimentata da batteria di tipo CR1234 (non incluse)

Monoculari

BINOCOLI

Page 138: Lalizas Selection 2014

137www.lalizas.it

Navig

azion

e

Caratteristiche e Vantaggi di Scegliere una Bussola RitchieQuando adeguatamente dimensionata, installata e compensata la bussola marina è lo strumento più importante su una barca. Fornirà riferimenti di rotta sicuri ed accurati anche nelle peggiori condizioni senza dipendere da elettricità, segnali radio o comunicazioni satellitari. Gli elementi più importanti nella scelta di una bussola sono dimensione della rosa e sistema di montaggio, qualità e precisione dei componenti, risposta veloce alle variazioni di rotta, stabilità e funzionamento senza problemi. Sebbene la misura e la forma delle Bussole Ritchie possano variare, questa illustrazione a sezione trasversale ben rappresenta la moderna tecnologia che rende le Bussole Marine Ritchie le migliori del mondo.

NiteVu Sistemi di Illuminazione NotturnaLa maggior parte dei modelli di bussola Ritchie sono disponibili con gli esclusivi sistemi di illuminazione NiteVu. Ognuno provvede alla corretta illuminazione della rosa e della linea di fede senza ostacolare la visione notturna. Tutti i sistemi di illuminazione NiteVu di serie funzionano a 12 volt, altri voltaggi sono disponibili su specifica richiesta.

Copertura & GaranziaTutte le bussole Ritchie sono completamente riparabili e coperte da garanzia esclusiva Ritchie di 3 anni. Vedi “Garanzia” sul retro confezione per tutti i dettagli.

Chiesuole e CarcasseChiesuole e carcasse garantiscono la massima protezione e sup-porto ai componenti interni della bussola. Sono costruiti in ottone o in polimeri vetrificati ad alta resistenza.

Deflettore di Fluido & Diaframma AvvolgibileLa costante affidabilità della bussola Ritchie è garantita da un de-flettore di fluido e un diaframma avvolgibile. Il deflettore attenua il movimento del fluido di smorzamento mentre il diaframma per-mette al fluido di espandersi o contrarsi secondo i cambiamenti di temperatura e pressione senza che si creino bolle d’aria. Magneti Compensatori

Deviazioni possono intervenire quando qualcosa a bordo della barca, come: masse in ferro, motori, altoparlanti con magneti, batterie, strumenti elettronici, contagiri, timonerie e congegni elettrici, distraggono i magneti della bussola dalla loro attrazi-one verso il campo magnetico terrestre. Tutte le bussole Ritchie da utilizzarsi su imbarcazioni che possono avere problemi di deviazione sono dotate di magneti compensatori. Questi compensatori sono magneti non interattivi tarati e spaziati per ottenere una correzione precisa. Istruzi-oni per la compensazione sono incluse.

Sospensione CardanicaTutte le bussole Ritchie sono progettate per funzionare regolarmente all’interno della loro sede senza schizzare fuori a causa dell’inclinazione, beccheggio o rollio dell’imbarcazione. Una sospensione cardanica in-terna viene utilizzata molto spesso per garantire questa funzionalità. L’illustrazione mostra il sistema cardanico a due assi utilizzato in molti modelli Ritchie. La rosa viene tenuta in sospensione tramite anelli e piatti in alluminio ultra leggero fissati con perni a molla in ottone. Un contrap-peso in ottone mantiene l’intero sistema in equilibrio.

Lunette & GuarnizioniSigillando l’intera bussola l’assemblaggio è fondamentale per evitare per-dite di liquido. La guarnizione Ritchie è prodotta con un composto creato su misura in modo da non reagire con il liquido di smorzamento. Le lunette sono in plastica ad alta resistenza, alluminio o bronzo.

Bulbo della BussolaIl bulbo della bussola permette alla rosa di ruotare liberamente tra inclinazioni, beccheggi e orzate, provvedendo inoltre ad un chiaro e preciso ingrandimento della rosa stessa. I nostri bulbi sono prodotti esclusivamente per Ritchie utilizzando polimeri ad elevata resistenza e trasparenza: la loro compo-sizione impedisce fastidiosi riflessi e rimane stabile anche con bruschi cambiamenti di temperatura.

Rose Ritchie Le misure della rosa sono indicate nella grandezza visiva appar-ente. I modelli sono disponibili in misure variabili da 2” (5.08cm) a 6” (15.24cm) di diametro. In molte versioni è possibile scegliere tra la Rosa Piana Tradizionale o la Lettura Diretta. La rosa Com-biDial , che abbina la rosa piana alla lettura diretta è disponibile in molti modelli delle serie Voyager, Helmsman e Navigator

Prestazioni della Rosa PowerDampOgni rosa è progettata per garantire le massime prestazioni di stabilità, velocità di orientamento e leggibilità. Le Rose Piane Tradizionali sono dotate del sistema brevettato Ritchie Power-Damp® da gara, un deflettore ultra leggero che elimina girandole e salti della rosa alle alte velocità ed in condizioni critiche. Le rose a Lettura Diretta e CombiDial ™ sono modellate in modo da garantire le stesse prestazioni del sistema PowerDamp.

Sospensione in Acciaio e ZaffiroTutte le bussole Ritchie sono fornite di sospensione in Acciaio Rinforzato e Zaffiro. Questi vengono combinati al microscopio per garantire scor-revolezza e velocità di orientamento della rosa anche nelle condizioni peggiori. Non esistono meccanismi e sospensioni in plastica nelle bussole Ritchie.

Magneti di Direttrice Ritchie usa Magneti High Gauss bilanciati e scelti su misura per ciascuna bussola a seconda del modello, del tipo di rosa e delle sue dimensioni. Questi vengono collocati sulla faccia inferiore della rosa accoppiati in modo da individuare e bloccare il nord magnetico: in questo modo si ot-tiene la massima precisione e una risposta rapida e scorrevole.

Lettura della RosaLe Rose Ritchie sono state disegnate con graduazione di 5° in 5° ad alta visibilità. La precisa spaziatura degli incrementi permette al timoniere di mantenere la rotta con uno scarto di uno o due gradi rispetto alla rotta ide-ale. Le rose Globemaster sono disponibili, su specifica richiesta, anche con graduazione di 2° in 2°.

Bilanciamento della Rosa della BussolaPer ottenere la massima precisione le rose nelle bussole magnet-iche devono essere bilanciate per compensare gli sbalzi causati dal campo magnetico terrestre. Tutte le bussole Ritchie sono bilanciate per la Zona 1 (sostanzialmente tutto l’emisfero settentrionale).Quando viene richiesto un bilanciamento per le Zone 2-7, si prega di indicare la zona più centrale rispetto all’area di navigazione. Una volta bilanciata per una specifica zona, la bussola manterrà preci-sione per l’intera zona da Nord a Sud.

Il simbolo del Timoncino attesta la conformità agli Standard ISO 10316(E) ed ISO 613:2000(E).

PuliziaPer mantenere la vostra bussola sempre pulita e farla apparire come nuova rimuovete ogni traccia di depositi salini e sporco utilizzando sem-plicemente acqua fresca e lucidando delicatamente con un panno umido e pulito: non utilizzate MAI detergenti forti, prodotti chimici o abrasivi.

Page 139: Lalizas Selection 2014

138

http://www.youtube.com/LalizasSA

Boat Compasses

Navig

azion

e

La Normativa: Le bussole LALIZAS prodotte da Ritchie sono realizzate in conformità alla Direttiva MED 96/98 EC dell’ Unione Europea, che si riferisce alle dotazioni ob-bligatorie per le imbarcazioni dell’Unione Europea. Sono certificate in accordo agli standard ISO 10316:1990 (Classe B

bussole magnetiche ) e ISO 613:2000 ( Classe B imbarcazioni / bussole magnetiche). Tutte le bussole Lalizas prodotte da Ricthie possiedono la certificazione internazionale del timoncino. Norme Italiane: questo prodotto è certificato come dispositivo

indicato al punto A1/4.23 dell’allegato A1 della Direttiva 96/98/CE ( bussola magnetica per imbarcazioni di salvataggio e battelli di emergenza). Pertanto, ai sensi del D.M. 28/9/1999 n° 388 -Regolamento recante norme per l’individuazione delle caratteristiche tecniche, i requisiti, le modalità per l’installazione a

bordo delle bussole magnetiche, da utilizzare esclusivamente sulle unità da diporto può essere utilizzato sulle sole unità da diporto in navigazione entro le 6 miglia dalla costa.Termini Utili: Bussola magnetica : una bussola magnetica è una guida affidabile per trovare la direzione e funziona sempre in tutte le circostanze e nella maggioranza dei posti. E’ lo strumento di navigazione che rende possibile seguire con precisione la rotta desiderata.Deviazione : tutte le bussole sono sensibili ai campi magnetici e questo può portare ad errori. L’effetto di questo magnetismo sulla bussola è chiamato deviazione. E’ responsabilità del proprietario / installatore e/o del comandante verificare che la bussola sia installata correttamente e compensata.Compensazione : è l’azione per correggere il fenomeno della deviazione. I magneti ( altoparlanti, microfoni etc.) , i metalli ferrosi (acciaio, ferro etc.) e i dispositivi alimentati elettricamente sono i più comuni responsabili del fenomeno della deviazione.Variazione : è estremamente importante capire che l’ago della bussola punti verso il nord magnetico. La differenza tra il Nord Ma-gnetico e il Nord Reale viene chiamata variazione. Le differenze di variazione dipendono dalla vostra posizione geografica e possono essere determinate facendo riferimento alla carta nautica del luogo.Installazione: Scegliere il luogo adatto : la bussola deve essere collocata su una superficie piana orizzontale (quando l’imbarcazione è perfettamente in piano) e in prossimità del comandante. Scegliete una posizione che non abbia più di 20° di deviazione da ciascuno dei 4 punti cardinali (N, S, E e O). La maggior parte delle bussole hanno un compensatore incorporato che corregge le deviazioni fisse fino a 20°. Tenete presente che una corretta compensazione non è possibile quando la bussola è costantemente soggetta a campi magnetici variabili, come quelli generati ad esempio dalle apparecchiature di bordo.Montaggio della bussola: dovete prestare particolare attenzione al fatto che la bussola venga montata allineata alla chiglia dell’imbarcazione . Un allineamento sbagliato provoca errori costanti non essendo la bussola puntata nella stessa direzione della barca. Raccomandiamo di montare la bussola fissando inizialmente solo una vite in modo da poter rilevare immediatamente un eventuale errore di allineamento e correggerlo tempestivamente.Data la varietà di materiali utilizzati per la coperta e la plancia le viti per il fissaggio non vengono fornite. Utilizzate ferramenta non magnetica e adatta alla vostra imbarcazione.Vi sono tre differenti modi di montaggio a seconda del tipo di fissaggio della bussola.1. Montaggio a staffa : soltanto la staffa viene montata permanentemente nella posizione desiderata, in modo da poter rimuovere la bussola dopo l’uso.2. Montaggio a incasso : utilizzando la sagoma di montaggio, dovete effettuare un taglio nella posizione in cui la bussola verrà fissata in modo definitivo. Se non potete accedere ai braccetti compensatori sottostanti la bussola, bisognerà poterla rimuovere facilmente al momento di effettuare le operazioni di compensazione.3. Montaggio su superficie piana orizzontale: la bussola viene permanentemente fissata nella posizione desiderata utilizzando le viti o i supporti di montaggio in dotazione.Fili per illuminazione notturna : i fili devono essere collegati in maniera corretta ad un circuito 12 V presente nel vostro impianto elettrico. Collegate il filo rosso (oppure bianco in alcuni modelli) al polo positivo e il nero alla terra. Alcuni modelli di bussola possiedono una luce secondaria che dovete collegare allo stesso circuito.Compensazione: la scatola di compensazione incorporata è composta da due magneti fissati a braccetti regolabili con terminale ad incastro. Prima di iniziare le operazioni di compensazione siate certi di trovarvi in una località adatta: potete eseguire la compensazione della bussola sia selezionando una rotta sulla vostra carta e seguendo le istruzioni (metodo consigliato) oppure con l’aiuto di un GPS o Loran. Nel caso abbiate una barca in acciaio, o qualora abbiate difficoltà nell’operazione di compensazione vi consigliamo di rivolgervi ad un installatore specializzato.Manutenzione / Sostituzione: Manutenzione: l’esposizione ai raggi solari abbrevia notevolmente la durata della vostra bussola. Consigliamo di proteggere la bussola con l’apposita copertura protettiva oppure con un panno di colore chiaro, quando la barca non viene utilizzata. Per mantenere pulita la bussola rimuovete lo sporco e i depositi di salsedine utilizzando acqua dolce e lucidandola delicatamente con uno panno umido e pulito. Non utilizzate mai detergenti chimici aggressivi o prodotti abrasivi.Sostituzione : Le bussole Ritchie di LALIZAS sono progettate per durate molti anni. Tuttavia, nel caso in cui notiate bolle, spaccature e/o imbiancamento della cupola raccomandiamo di farla revisionare. Garanzia : Tutte le bussole Ritchie di LALIZAS hanno una garanzia di tre anni. La garanzia prevede la riparazi-one gratuita o la sostituzione della bussola qualora si evidenzino difetti di fabbricazione, entro 3 anni dalla data d’acquisto. La garanzia non copre i danni dovuti al cattivo uso della bussola o causati da incidenti.Note: per maggiori informazioni sulle operazioni di compensazione e sul montaggio, consultate il manuale di istruzioni della bussola.

BUSSOLE

Montaggio a Staffa con Rosa da 2 3/4”La precisione e la versatilità di montaggio tipiche di Ritchie sono perfettamente combinate nella linea di bussole Explorer con montaggio a staffa.

Specifiche TecnicheTipo Imbarcazione/Grandezza Motore/Fino a 24 Piedi (7.32m)Grandezza Rosa/Modello 2 3/4” (6.99cm)/ Lettura DirettaIlluminazione Notturna Verde 12-Volt Magneti Compensatori IncorporatiGaranzia 5-AnniPeso Approssimativo 1 lb. (454g)

Codice 31240 31241 31242Descrizione Explorer B-51 Explorer B-51W Explorer B-51GColore Nero Bianco Grigio

Video presentazione visibile su

Il marchio del Timoncino attesta la conformità agli

Standard ISO 10316(E) e ISO 613:2000(E).

Codice 71156Colore Nero

Bussola Voyager B-81, montaggio con staffa

Specifiche tecnicheBarca MotoreRosa/Design 3” (7.6cm)/Lettura Piana o combinataIlluminazione 12-Volt VerdeCompensazione IncorporataGaranzia 5 AnniPeso Approx. 1lb. 8oz. (680g)

Page 140: Lalizas Selection 2014

139www.lalizas.it

Navig

azion

e

Montaggio con Staffa Rosa da 2”Montatela sul ponte. Montatela sul parabrezza. Montatela sul cruscotto. Questa bussola è particolar-mente indicata per le piccole imbarcazioni sportive.

Specifiche TecnicheTipo di Imbarcazione/Grandezza Motore < 16 Piedi (4.88m)Grandezza Rosa /Modello 2” (5.08cm)/ Lettura DirettaIlluminazione Notturna Verde 12-Volt Magneti Compensatori IncorporatiGaranzia 5- AnniPeso Indicativo 5 oz. (142gr)

La staffa completamente regolabile e reversi-bile consente un angolo di montaggio di oltre 300 °, tramite il fissaggio verticale e inclinato sulle superfici orizzontali. Questa varietà di posizionamento e la possibilità di scegliere le viti per il fissaggio permettono di collocare la bussola sul parabrezza o su strutture di supporto, cruscotti inclinati o consolle e su qualsiasi altra superficie piana, angolata o verticale.

Montaggio a Incasso con Rosa da 2 1/4”La più piccola delle bussole ad incasso della serie TREK fornisce grandi prestazioni

Specifiche TecnicheTipo Imbarcazione/Grandezza Motore < 20 Piedi (6.10m)Grandezza Rosa/Modello 2 1/4” (5.72cm)/ Lettura DirettaIlluminazione Notturna Verde 12-Volt Magneti Compensatori IncorporatiForo di Montaggio 3” (7.62cm)/ Lettura DirettaGaranzia 5- AnniPeso Indicativo 9 oz. (256g)

Montaggio su Superficie Piana Orizzontale Rosa da 2 1/4”La bussola Trek a montaggio su superficie piana è ideale per essere fissata permanentemente su con-solle, cruscotti o ponti.

Specifiche TecnicheTipo Imbarcazione/Grandezza Motore < 20 Piedi (6.10m)Grandezza Rosa/Modello 2 1/4” (5.72cm)/ Lettura DirettaIlluminazione Notturna Verde 12-Volt Magneti Compensatori IncorporatiGaranzia 5- AnniPeso Indicativo 9 oz. (256g)

Codice 31200 31201 31202Descrizione Sport X-10-M Sport X-10B-M Sport X-10W-MColore Grigio Nero Bianco

Codice 31230 31231 31232Descrizione Trek - 35 Trek - 35W Trek - 35GColore Nero Bianco Grigio

Codice 31220 31221 31222Descrizione Trek - 33 Trek - 35W Trek - 35GColore Nero Bianco Grigio

Montaggio con Staffa Rosa da 2 1/4” Montaggio con pratica staffa , disponibile in tre colori, la bussola Trek è la scelta migliore per le imbar-cazioni sportive e veloci.

Specifiche TecnicheTipo di Imbarcazione/Grandezza Motore/Fino a 20 Piedi (6.10m)Grandezza Rosa/Modello 2 1/4” (5.72cm)/ Lettura DirettaIlluminazione Notturna Verde 12-Volt Magneti Compensatori IncorporatiGaranzia 5-AnniPeso Indicativo 9 oz. (256g)

La staffa completamente regolabile e reversi-bile consente un angolo di montaggio di oltre 300 °, tramite il fissaggio verticale e inclinato sulle superfici orizzontali. Questa varietà di po-sizionamento e la possibilità di scegliere le viti per il fissaggio permettono di collocare la bus-sola sul parabrezza o su strutture di supporto, cruscotti inclinati o consolle e su qualsiasi altra superficie piana, angolata o verticale.

Codice Grigio 31211 31212Descrizione Trek - 31 Trek - 31W Trek - 31GColore Nero Bianco Grigio

Page 141: Lalizas Selection 2014

140

Navig

azion

e

Montaggio su Superficie Piana Rosa da 3” Questo modello è caratterizzato da un design essenziale e dalla grande stabilità, che permette un montaggio permanente.

Specifiche Tecniche Tipo di Imbarcazione/Grandezza Motore/Fino a 28 Piedi (8.54m) Grandezza Rosa/Modello 3” (7.62cm)/ Rosa Piana o Lettura Diretta Illuminazione Notturna Verde 12-Volt Magneti Compensatori Incorporati Garanzia 5-Anni Peso Indicativo 1 lb. 3 oz. (539g)

Il simbolo del Timoncino attesta la conformità agli Standard ISO 10316(E) e ISO 613:2000(E).

Codice 31260 31261Descrizione Voyager S-87 Voyager S-87W Colore Nero Bianco

Montaggio su Superficie Piana con Rosa da 2 3/4” Il Modello Explorer con montaggio su superficie piana abbina precisione e dimensioni compatte con un sistema a pulsante che garantisce montaggio veloce, rimozione semplice e pratico stoccaggio.

Specifiche TecnicheTipo Imbarcazione/Grandezza Motore/ Fino a 24 Piedi (7.32m)Grandezza Rosa/Modello 2 3/4” (6.99cm)/ Lettura DirettaIlluminazione Notturna Verde 12-Volt Magneti Compensatori IncorporatiGaranzia 5-AnniPeso Indicativo 1 lb. (454g)

Codice 31250 31251 31252Descrizione Explorer S-53 Explorer S-53W Explorer S-53GColore Nero Bianco Grigio

Bussole Sport X-21 Montaggio a Incastro su Paratia VerticaleE’ la bussola ideale per mantenere un aspetto discreto ed elegante della paratia. Costru-ita con materiali di elevata qualità può essere montata con inclinazione massima di 30°.

Specifiche TecnicheTipo di Barca / Lungh. Motore / Fino a 16 Piedi (4,88m)Rosa / Design 2” (5,08cm) / Lettura DirettaIlluminazione 12-Volt VerdeInclinazione fino a 30o Foro di Montaggio 2 1/16” (5,50cm)Garanzia 5 AnniPeso Approx. 5oz. (142gr)

Codice 31359 31360 31361Descrizione Sport Χ-21 Sport Χ-21 Sport Χ-21Colore Rosa Bianco Nero BluColore Copertura Bianco Nero Nero

Bussola Explorer V-537 Montaggio su paratiaUna piccola meraviglia per la vostra barca a vela. Destinata a imbarcazioni a vela fino a 7m.

SpecificheTipo di Barca / Lungh. Veliero / Fino a 24 Piedi (7.32m)Rosa / Design 2 3/4” (6.99cm) / Lettura DirettaIlluminazione 12-Volt Compensazione Di serieForo di Montaggio 3” (7,62cm)Garanzia 5-AnniPeso Approx. 1lb. (454gr)

Codice 31365 31363 31364Descrizione V-537W V-537 V-537BColore Bianco Nero Blu

BUSSOLE

Page 142: Lalizas Selection 2014

141www.lalizas.it

Navig

azion

e

Bussole da rilevamento tascabili

Bussola da rilevamento e rotta, in lega non magnetica- Bussola con rosa con doppia scala graduata - Linea del Nord con indicatore del Nord- Rosa esterna con scala di 360°- Finestra di puntamento con linea di puntamento- Bolla di Livello- Base da tavolo- Filettatura per montaggio su supporto - Scala graduata in Inch - Scala graduata in Cm- Lente di lettura- Coperchio di protezione- Custodia- Ideale per gommoni

Codice.......99984

Il marchio del Timoncino attesta la conformità Standard ISO 10316(E) e ISO 613:2000(E).

Bussola Navigator BN-202 Montaggio su ParatiaLa bussola Navigator BN-202 è pensata per i velisti più avventurosi, che ricercano la perfezione in ogni prodotto installato sulla barca. Di costruzione solida, dal design attuale, inclinometro di serie, rosa di facile lettura sono solo alcune delle caratteristiche principali del prodotto.

Specifiche TecnicheBarca / Misura Vela / da 28 fino a 45 Piedi (da 9,15m a 13,73m)Rosa / Design 4 1,2” (11,43cm) / Lettura combinataIlluminazione 12-Volt VerdeCompensatori Di serie Foro di Montaggio 5 3/4” (14,61cm)Garanzia 5-AnniPeso Approx. 2lb. 5oz. (1,05kg)

Codice 31366Colore Rosa RossoColore Copert. Nero

Bussola SR-2 Montaggio a ParatiaPer imbarcazioni a vela da 4.90 fino a 10.70 metri. Fornita con inclinometro 45 gradi (ΙNC- 45). Giunto cardanico che permette un montaggio fino a 40° rispetto alla parete.

Specifiche TecnicheBarca/ Misure Vela / da 16 a 36 Piedi ( da 4.88m a10.68m)Dimensioni Rosa 3 3/4” (9.35cm) Lettura CombinataIlluminazione 12-Volt LED verdeFori di Montaggio 4 5/8” – 4 13/16” (118 -122mm)Garanzia 5 anniPeso 905 gr.

Codice 31199Colore Rosa BluColore Copertura Nero

Codice.......71207

Bussola da rilevamento SportAbout X-11con illuminazione, giallo- Rosa 2” di facile lettura diretta, con cordino per il collo- Perno in acciaio temprato e movimento con zaffiro- Membrana a rulli incorporata per assicurare il fun-zionamento in un ampio range di temperature- QuickSignTM v-noch e linea di fede per un direzionamento semplice - Illuminazione chimica non elettrica che garantisce 18 ore di funzionamento notturno- Corpo antiurto realizzato in silicone giallo- Misure compatte per il miglior stoccaggio e che la rendono estremamente portatile

Page 143: Lalizas Selection 2014

142

1 2

Navig

azion

e

Compassi I compassi sono prevalentemente utilizzati in abbinamento alla scala della latitudine per

misurare la distanza tra due punti distinti sulla carta nautica.USO DEL COMPASSO

Posizionare la punta del compasso sul primo punto e l’altra punta sul secondo punto. Man-tenendo “l’apertura” spostare il compasso sulla scala della latitudine situata a lato della carta

nautica. Usare sempre la porzione della scala allineata orizzontalmente alla distanza che si sta misurando.Occasionalmente è possibile che la distanza da misurare tra i due punti della carta nautica possa essere superiore all’apertura del compasso. In questo caso seguite le istruzioni di seguito: 1. Tracciare una linea retta tra i due punti. La linea servirà come guida per il compasso. In alternativa, servitevi di una retta. 2. Posizionare il compasso con un’apertura che corrisponda ad un numero ben preciso della scala della latitudine.3. Mantendendo l’apertura, posizionare il compasso lungo la linea (o la retta) con una punta sul primo punto.4. Far scorrere il compasso lungo la linea (o la retta) spostando le punte una di seguito all’altra lungo la linea (o la retta), senza far variare l’apertura.5. Contare i passaggi e moltiplicarli per il numero rilevato in precendenza dalla scala della latitudine.6. Prendere la distanza rimanente con il compasso e riportarlo sulla scala della latitudine.7. Sommare quest’ultimo numero al totale precendente. Il risultato vi darà la distanza totale che volevate misurare.

Leggere la rotta in questo punto. Entrambe le direzioni sulle parallele sono calibrate, fino a 180° per lato.

Allineare il punto “S” sul meridianodi longitudine più vicino.

Sollevare e far scivolare una riga mentre si tiene salda-mente ferma l’altra. Ora le righe sono mosse in direzi-one della rotta.

Parallele Nautiche

Compassi a Doppie punteIl compasso è uno strumento necessario per calco-lare la distanza e per far navigare un’imbarcazione. I compassi LALIZAS sono fabbricati con aste in bronzo ricoperte con una lega speciale che ne au-menta la resistenza. Sono disponibili in due misure differenti: 17,8cm (7”) e 20,3cm (8”).

Le Parallele Le parallele si usano per misurare le rotte.

USO DELLE PARALLELE CON LA SCALA DIFFERITA (REGOLO)Il regolo in combinazione con le parallele indica la rotta in gradi usando qualsiasi meridiano di longitudine. Seguire le istruzioni seguenti:

1. Allineare la parallele con la rotta richiesta.2. Far scivolare le parallele fino a che il punto centrale “S” sulla riga posteriore si trovi esattamente sul meridiano di longitudine più vicino.

3. La rotta è indicata usando la scala dei gradi sul bordo della parallela, che è la stessa che taglia il meri-diano. La scala esterna (i numeri più piccoli da 0° a 180°) viene usata se si viaggia in direzione EST, mentre la scala interna (i numeri da 180° a 360°) viene usata se si viaggia in direzione OVEST.Questo regolo può essere utilizzato anche come rilevatore sulle carte che non permettono lo scivolamento fino alla rosa dei venti.

Compasso Mano SingolaQuesto compasso può essere aperto e chiuso utilizzando una sola mano per renedere più veloci le operazioni di tracciamento della rotta. L’impugnatura è realizzata in ottone mentre i brac-ci e le punte sono realizzate in lega con finitura a specchio. Si tratta di uno dei migliori compassi sul mercato per le ottime rifiniture e i materiali impiegati.

Accessori Per Carteggio

Codice 94008 94009Lunghezza 38cm (15”) 30cm (12”)

Codice 93968 93969Lunghezza 17,8cm (7”) 20,3cm (8”)

Codice 94003 94004Lunghezza 17,8cm (7”) 20,3cm (8”)

Page 144: Lalizas Selection 2014

143www.lalizas.it

Acce

ssor

i vela

Pagina 147

Accessori velaCime vela 144Cime e Scotte 144Fissaggio rapido 144Manicotti Per Piombature 144Accessori Per Rigging 144Bozzelli 145Maniglie Per Winch 145Strozzascotte 145Accessori Cime 146Accessori Optimist 146Bansighi 146Nastri per rigging e riparazione vele 146-147Cinghie e Fibbie 147

Nastro in schiuma di vinile per isolamento acustico e termico, nero

Nastro Telato

Page 145: Lalizas Selection 2014

144

Cabby

Cabby

Cabby

Acce

ssor

i vela

Anello a Delta, No 80, INOX 304 Anello a D,

50mm, INOX 304Codice...00003 Codice...00153

Accessori Per Rigging

Manicotti in lega rame per pressatureCodice 92660 92661 92662 92663 92664 92665Diam. (mm) 2 2,5 3 4 5 6

Manicotti Per Piombature

Codice Diametro (mm) Peso (gr)90587 5 1590588 6 1590589 8 20

Fissaggio rapido per cime

Fissaggio rapido

Scotta CruisingScotta che garantire prestazioni eccellenti. La maestria nella lavorazione del prodotto permette di assicurare le migliori prestazioni sia incondizio-ni di bassa che ad alta sollecitazione.

Cime per Wind-Surf Realizzata in poliestere ad alta tenacità, protezione UV, disponibile in colori assortiti.

Codice Diametro / Colore Lungh. (m)

Carico Rot-tura (kg)

92006 3mm / bianca con segn. rosso

200

23092009 4mm / bianca con segn. blu 36092013 5mm / bianca con segn. blu 50092017 6mm / bianca con segn. blu 84092020 8mm / bianca con segn. nero

1.46092021 8mm / bianca con segn. blu92022 8mm / bianca con segn. rosso92025 10mm / bianca con segn. blu 2.36092026 10mm / bianca con segn. rosso92029 12mm / bianca con segn. blu 3.17092030 12mm / bianca con segn. rosso

Codice Diametro / Colore Lungh. (m)

Carico Rottura (kg)

92125 2mm / blu

200

4092128 3mm / blu 9098995 4mm / blu 11098998 5mm / blu 13099000 5mm / giallo 13099001 6mm / blu 15099002 6mm / rosso 15099003 6mm / giallo 150

Treccia Superline, Dyneema 100% Ideale per le derive utilizzabile anche per i fucili da sub.

Codice 63452 63156 63453Diametro (mm) 1 2 3

Colore rosso nero bianco

giallo nero bianco

blu nero bianco

Lungh (m) 200Carico rottura

(kg) 100 130 360

Cime vela

Codice Diametro / Colore Lung.(m) Carico rottura (kg)

94789 6mm / blu

200

77094790 6mm / rosso94791 8mm / blu 1.33094792 8mm / rosso94793 10mm / blu 2.15094794 10mm / rosso98994 12mm / blu 2.86071747 12mm / rosso94797 14mm / blu 4.19094798 14mm /rosso

Codice Diametro / Colore Lungh.(m)

carico rottura (kg)

92066 4mm / bianco con segn. blu

200

33092074 6mm / bianco con segn. blu 77092078 8mm / bianco con segn. blu 1.33092082 10mm / bianco con segn. blu 2.15092086 12mm / bianco con segn. blu 2.86092090 14mm / bianco con segn. blu 4.190

Cime e Scotte

Scotta per imbarcazioni da regataEstremamente flessibile realizzata in poliestere doppia trec-cia, fabbricata con materiali altamente resistenti e facile da impiombare. Durante il processo di produzione la scotta viene lavorata in maniera tale da mantenere invariate le proprie qualità per tutta la sua durata.

Treccia elastica, rivestimento poliestere bianca con segnalino nero

Codice Diametro Lungh. (m)

Carico rottura (kg)

90550 3/16” (5mm)

2009090551 1/4” (6mm)

90552 5/16” (8mm) 11090553 3/8” (10mm)

Page 146: Lalizas Selection 2014

145

11856

11860

11857

11861

11858

11862

11859

11863

www.lalizas.it

Acce

ssor

i vela

Bozzello inox, 10mm

Bozzello singolo, 10mm

Bozzello singolo con arricavo, 10mm

Bozzello violino, 10mm

Codice..10131 Codice..10132 Codice..10133Codice..10134

Bozzelli

Maniglie per WinchLe maniglie per winch LALIZAS sono progettate per farvi operare in maniera efficiente e con il minimo sforzo. Sono leggere, hanno una comoda impugnatura e sono fabbricate in alluminio per resistere all’ambiente marino. Le maniglie per winch LALIZAS sono disponibili in due lunghezze 20cm e 25cm, e nei modelli con o senza fermo e con o senza impugnatura speciale. L’impugnatura speciale permette di cazzare più velocemente rispetto alle maniglie standard.

Maniglie Per Winch

Codice Descrizione11856 Maniglia per Winch in alluminio con fermo - 20cm

11857 Maniglia per Winch in alluminio con fermo e impugnatura speciale - 20cm

11858 Maniglia per Winch in alluminio senza fermo - 20cm

11859 Maniglia per Winch in alluminio senza fermo con impugnatura speciale- 20cm

11860 Maniglia per Winch in alluminio con fermo- 25cm

11861 Maniglia per Winch in alluminio con fermo e impugnatura speciale - 25cm

11862 Maniglia per Winch in alluminio senza fermo - 25cm

11863 Maniglia per Winch in alluminio senza fermo con impugnatura speciale- 25cm

Strozzascotte 3-8mm Strozzascotte 8-12mmCodice..10141 Codice..10142

Strozzascotte

Codice 92564 92565 92566 92567 92573 92574per articolo 10141 10142

Colore Nero Rosso Giallo Blu Nero Rosso

Ponticelli colorati per strozzascotte

Page 147: Lalizas Selection 2014

146

Acce

ssor

i vela

Snodo per stick UNIVERSALE UretanoCodice.......95854

Accessori Optimist

Codice Dimensioni (mm)70623 6x50

70624 8x50

70625 10x65

Ganci acciaio inox 316

Accessori Cime

Uso: Il bansigo è un sedile speciale ideale per essere utilizzato sulle imbarcazioni nello svolgimento di operazioni che devono essere ef-

fettuate ad una certa altezza da terra. Il bansigo vi permette di lavorare in totale libertà e in totale stabilità e sicurezza. I modelli di bansigo Lali-

zas sono per uso professionale o privato.Istruzioni d’Uso: Per utilizzare efficacemente il bansigo, è importante po-

sizionarlo correttamente fin dall’inizio. Mettete il bansigo sotto le gambe e allacciate le cinture di sicurezza in modo che vestano bene senza essere nè troppo larghe nè troppo strette, assicurate la sagola al D-Ring. In nessun caso dovete sostituire la sagola con un gancio a molla, perchè quest’ultimo non è in grado di reggere il vostro peso. L’imbragatura deve aderire al corpo. Per garantire ulteriore sicurezza Lalizas sug-gerisce di usare un’imbragatura di sicurezza supplementare in abbinamento al bansigo. Manutenzione /Sostituzione: Come tutti i prodotti Lalizas, i bansighi sono costruiti in accordo con i massimi standard di qualità e produzione, in modo da offrire lunga du-rata nel tempo e sicurezza senza compromettere la comodità. Allo scopo di mantenere l’efficacia del prodotto dovete avere cura del vostro bansigo. Il bansigo può subire danni se viene in contatto col fuoco o con superfici taglienti. Dopo l’uso sciacquare il prodotto con acqua dolce. Se non viene utilizzato correttamente o se notate anomalie (tagli, strappi, usura del sedile etc.), sostituite immediatamente il bansigo.

Bansighi

BansigoRealizzato in Nylon 210D con spalmatura in PVC di 0,35mm di spessore, viene completato con cin-ghie di sicurezza, comode tasche per utensili ed un sedile in legno ricoperto da una morbida imbot-titura. LALIZAS può quindi offrirvi un bansigo che vi permette di lavorare in alto in totale stabilità e sicurezza.

Codice......10080

Bansigo ProfessionaleIl bansigo professionale Lalizas é stato studiato in accordo con i massimi standard di produzione in modo da essere facil-mente utilizzato dai professionisti.

Codice......10210

1) Robusto tessuto in nylon spalmato in PVC e resistenti cuciture in nylon 2) Massimo confort durante la vostra permanenza in alto3) Comodo schienale 4) Cinture in polipropilene regolabili per le gambe per impedire alle ginocchia di urtarsi una contro l’altra.5) Pratico stivaggio nella custodia, che diventa una sacca per gli attrezzi mentre utilizzate il bansigo.6) Tasche laterali porta utensili.7) Tasca per inserire un sedile in legno supplementare (codice: 01169).8) Bande retroriflettenti per la massima visibilita’.9) Galleggia in acqua.

Sedile in legno per Bansigo ProfessionaleCodice......01169

Nastro Biadesivo, BiancoBasta usare chiodi a bordo! Utilizzate questo nastro biadesivo. Particolarmente resistente, è indicato per fissare fotografie, quadri, stampe su qualsiasi superficie piana. Grazie a questo nastro abbellire la vostra barca è diventato ancora più semplice.

Istruzioni d’UsoUtilizzare 10cm (4”) di nastro per ogni 227gr di peso dell’oggetto da fissare a parete. Questo nastro è indi-cato per sostenere oggetti del peso massimo di 900gr.1. Tagliare il nastro della lunghezza desiderata. Non rimuovere la pellicola di protezione.2. Fissare il nastro sul retro della figura facendolo aderire bene alla superficie per evitare che si formino gobbe.3. Rimuovere la pellicola protettiva e fissare il quadro premendo sulla parete.

Note: Per rimuovere il quadro fate scivolare un coltello dietro il quadro e tagliate il nastro a metà. Non tirate via l’oggetto per non rovinare la parete o l’oggetto stesso.

Nastri per rigging e riparazione vele

Codice Dimensioni 11850 2mm x18mm x 1.6m

Velcro Adesivo

Nastro Adesivo Multiuso, CremaQuesto nastro multiuso può servire per sigillare, fissare oggetti, proteggere superfici etc. Utilizzabile soprattutto all’interno dell’imbarcazione può resistere ad una temperatura massima di 80οC. Viene fornito nel colore crema in misure assortite.

Codice Dimensioni 11851 20mm x 50m11852 25mm x 20m11853 50mm x 50m

Codice Dimensioni 11553 20mm x 1m

Page 148: Lalizas Selection 2014

147www.lalizas.it

Acce

ssor

i vela

Nastro Riparazione Vele, Trasparente

Nastro Riparazione Spinnaker/Vele, Bianco

Nastro Riparazione Vele, bianco

Codice Dimensioni 11844 100mm x 1,5m

Codice Dimensioni11845 4,5m x 50mm

Codice Dimensioni11554 50mm x 3m

11555 100mm x 3m

Nastro in Neoprene per guarnizioni Oblò

Nastro in schiuma di vinile per isolamento acustico e termico, neroQuesto nastro è particolarmente indicato per rivestire tubature, tenditori etc. Utilizzato general-mente per isolare un area specifica dove si devono evitare sbalzi improvvisi di temperatura può essere anche usato per isolare dal suono. Può essere utilizzato anche per avvolgere i tenditori per ridurre il rumore delle cime quando si è ormeggiati. Disponibile in misure assortite.

Nastro TelatoNastro adesivo telato impermeabile che può essere usato per effettuare riparazioni. Fornito in diversi colori e in due misure

Nastro antiscivolo multiuso

Nastro antiscivolo

Cinghie e Fibbie

Anello a DeltaCodice...00003

Anello a D, 50mmCodice...00153

Regolatore cintura

Fibbia femmina 50mmCodice...00152

Fibbia maschio 50mmCodice...00151

Codice Dimensioni Colore11545 50mm x 5m Nero11546 50mm x 5m Bianco11547 50mm x 5m Rosso11548 50mm x 5m Blu11549 50mm x 5m Argento11550 50mm x 50m Nero

Codice Dimensioni 11854 50mm x 5m11855 25mm x 5m

Codice Dimensioni Colore11846 25mm x 5m nero11847 25mm x 5m bianco

Codice Dimensioni Colore11848 25mm x 5m nero11849 25mm x 5m grigio

Codice Dimensioni Colore11551 3m x 19mm x 3mm Nero11552 3m x 19mm x 6mm Nero

Codice 00071Colore blu

Codice Descrizione

00043 Cinghia in Poliestere da 25 mm, 0,9 thickness, Bianco, (Rotolo da 50 m)

02035 Cinghia Poliestere 25 mm, giallo ( Rotolo da 50 m)

02262 Cinghia in Poliestere da 25 mm, 0,9 thickness, Bianco, (Rotolo da 50 m)

Page 149: Lalizas Selection 2014

148

INDI

CE

AAccessori per Optimist 146Accessori Tendalino in Alluminio 120Adattatore per Valvole di gonfiaggio 40,41Adattatore per pompa flusso continuo 41Adattatore per valvola 40,41Adesivi 60Alette Stabilizzatrici motore 50Altoparlanti 28Alzapagliolo 83Ancora tipo Bruce 101Ancora tipo CQR 101Ancora tipo Danforth 101Ancora tipo Delta 101Ancora pieghevole 101Ancora a ombrello 101Ancora Hall Type C 101Anello A D 144,147Antifurto per motore fuoribordo 40,52,82Antisifone 71Arganelli Manuali per carrello 112Aspirapolvere 61Aspiratore “modello 24 Ore” 74Aspiratore a Energia Solare 74Aspiratore per Cabina 74Asta per bandiera 86Aste per Bandiera 86Attacchi a Montaggio Laterale 122Attacchi a scivolo per Toilette Portatile 69Attacchi a Sganciamento Veloce 122Attacchi di Coperta 122Attrezzo Multiuso 129

BBandiere 85,86Bansigo per Albero 146Bansigo professionale 146Base per Asta Luminosa 86Base per portaoggetti “Store All” 128Base per Toilette Portatile 69Basi per Antenna 28Basi per pulpito rettangolari 81Basi per pulpito rotonde 81Basi per sedile 116Basetta per Fissaggio Scalette Inox 108Battello Pneumatico 36-39Batterie alcaline 89Bermuda 23Berretti 19Bicchieri 133

Binocoli 136Bitte 81Boccia da rimorchio 114Boccola di Scarico 40,50,72Boe da Regata 106Boe da Sub 48,106Boa d’emergenza Sub 48,106Borsa Galleggiante 42,104Botola D’Ispezione 77,78Bottoni a pressione per tessuto 122Bozzelli 145Bulloneria 84Bussole 138-141Busta Portadocumenti Stagna 23,40

CCagnaro Parasole 121Calzari in Neoprene 18Canna da pesca 32Cappellini 19Cappellini con protezione per il collo 19Casse stereo 28Cassetta Attrezzi 59Cassette da Pesca 31Catena calibrata acciaio inox 102Catena zincata calibrata 102Cavi elettrici marini 95Cavo per argano 113Cerniere 82Cestelli Portaparabordi 105Chiave per valvola 40,41Chiusura per gavoni 82Chiusura per portelli 82Cilindro Isotermico 127Cima per uso generico 102Cima d’Ormeggio 103,104Cima d’Ormeggio Shock Absorbing 103Cima per Parabordi 103Cima per regata 144Cima Dyneema 32,144Cima avviamento motore 40Cima per fucile sub 32Scotta 144Cima elastica 144Cima per Wind-surf 144Cinghia Regolabile per Tendalino 122Cinghia 114Cinghie fermabattelli 113Cinghie 113Cinghia Puntapiedi Optimist 42

Page 150: Lalizas Selection 2014

149www.lalizas.it

INDI

CE

Codice Internazionale 86Collare in pile 19Collare per albero Optimist 42Coltellino Svizzero 130Coltello a serramanico 130Coltello da pesca 33Coltello da sub 33,48Coltello Skipper da tasca 130Coltello 130Compassi 142Compressore 88,89Connettori per cestelli portaparabordi 105Connettori 122Contenitore Portaoggetti 127Contenitori per Benzina 50Coperchio per Toilette 69,70Coperchio WC 69,70Coperture attacchi tendalino inox 122Copri Consolle 117Copriconsolle 117Coprimotore completo 52,118Coprimotore solo calotta 52,118Copriparabordi 104Coprisfiati in acciaio 74Cosciale da pesca 16Corrimano 83,84Corda da traino per sci nautico 45Cornice per Pannello Elettrico 93Cuffia Lavaggio Motore 50Cuscini Galleggianti 116,129Custodia per Lettere 60Custodia Porta cellulare/GPS 127Custodia Porta VHF/FRS 127Custodie Per Tendalino 122Cyalume 32

DDadi 80,81,85Deumidificatore 75Diluenti 57Disinfettante WC 71Distanziometro Laser Monoculare 136Doccia solare 68Dry bags 24,25

EEasy Store 104Etichette per pannello di comando 92,93

FFari a LED 97Faretto per Interno/Esterno 97Fari per carrello 114Faro da Allacciare in Testa 99Faro Girevole 97Fascette Stringitubo 71Faston 95Ferma gavone 82Fornello da barca / campeggio 132Fune in acciaio per argano 113Fusibile 94

GGalleggiante per pompa di sentina 65,66Ganci per carrello 114Gancio 82,128Ganci Inox 146Ghiacciaia 132Giacca Da Pescatore 16Giacca Inshore 8Giacca Inshore/Diporto 9Giacca Inshore/Offshore 12Giacca Offshore 11Giacca Tempo Libero Inshore 10Giacca Tempo Libero 5-7Gilet 10Golfari 80,81Gonfiatore ad Aria 41Gonfiatore Compatto 41Gonfiatore Elettrico 41Gradini 108Gran pavese 86Griglie di Ventilazione 73Griglie di Ventilazione INOX 73,74Gruette 40Guanti a dita intere 17Guanti a Mezze Dita 17Guarnizione per supporto in metallo 82

IInterruttore Automatico di Livello 66Interruttore Automatico 92,94Interruttore Elettronico di Livello 65Interruttore Galleggiante 65Interruttore per Pannelli di Comando 91-93Interruttore Per Pompa di Sentina 66,91Interruttore Stagno 92,94Interruttori di Ricambio per pannelli elettrici 93,94

Page 151: Lalizas Selection 2014

150

INDI

CE

Inverter 89

JJumpstart 88,89

KKit di Riparazione per Gommoni 40,58Kit di Utensili nautici 59Kit riparazione pompa a membrana 66Kit Toilette 70

LLanterna da Boma 99Lanterna solare per corrimano 99Lenza 33Lucchetti Nautici 82Luce Chimica in Stick 32Luce Crepuscolare Torpedo 32Luce Da Lavoro 99Luce per cappellino 99Luci a LED 96Luci a rotaia 97Luci LED per Carello 114Luci Multiuso 98Luci Per Imbarcazioni Veloci 96Luci Per Interno/Esterno 96

MMaglie in Lycra 15,47Manica a Vento in Tessuto ‘Windtrap 80Manico Telescopico per Gancio/Spazzola 61,105Manico ad Acqua Passante 61Manico in Alluminio per Gancio/Spazzola 61,105Manicotti per impiombature 144Manicotto di Ricambio per remo 43Manicotto di Ricambio 43Maniglie 84Maniglie Corrimano 83,84Maniglia Per Tender 40Maniglie per Winch 145Matasse di catena 84Megafono 28Mezzi Marinai in Alluminio 105Mezzi marinai Telescopici 105Molle d’ormeggio 107Musone Passacatena 102Musoni di Prua 102Mute in Neoprene 13,14,45-47

NNastro Biadesivo 58,146Nastro Americano 58,147Nastro antiscivolo 58,147Nastro in Neoprene 58,147Nastro Isolamento Termico/Acustico 58,147Nastro Isolante 58,146Nastro di Riparazione Spinnaker/Vele 147Nastro di Riparazione Vele 147

OOcchiali da Sole 28Oggetti in Teak 126Orologio da Tavolo 125Orologio da Polso Digitale 26

PPagaie 43Pale di Ricambio per Remi e Pagaie 43Palo displuvio 116Pannello di comando per verricelli 91Pannelli Elettrici 91,93Pannelli Solari 90Parabordi Gonfiabili 104Parallele 142Passacatena 102Pedagno 47,106Pennelli 57Piastra Pannello Elettrico 93Plafoniera 96Plafoniera con fotocellula e sensore di movimento 97Plafoniere a LED 96,97,114Plancette 107Pompa a Piede 40,41Pompa ad Aria 41Pompa a diaframma 66Pompa automatica 64Pompa Autosvuotante a Depressione 67Pompa di prosciugamento per doccia 67Pompa Di Sentina 63Pompa manuale a membrana 66Ponticelli per strozzascotte 145Porta canne 32Portadocumenti Stagno 23,40Porta rifiuti 128Portabicchiere Pieghevole 128Portabicchiere 127Portachiavi 125Portadocumenti Stagno 23,40

Page 152: Lalizas Selection 2014

151www.lalizas.it

INDI

CE

Portafusibili 94Portaoggetti con tasca in rete 79,128Portaoggetti da incasso 79Portaoggetti 128Portaparabordi 105Portapenne 125Portello D’ Accesso 77Posate 133Prese d’aria 73Presa Femmina per carrello 114Presa Stagna 94Presa Tripla 94Prese a Mare 72Prese e Spine stagne 94Primers 56,57Proiettori 98Puntapiedi Optimist 42

RRaccordi Generici 122Raccordo a Sganciamento Rapido 122Raccordo Corrimano 122Redance 102Regolatore di carica per pannelli solari 90Regolatore per Cintura 147Remi 43Repellente zanzare 129Ricambi per interruttori 94Ricambi per scalette inox 110Ricambi Wc 70Riscaldatore 129Riserva di Galleggiamento 42,104Roll Bar 41Rotoli in PVC 123Rubinetti 67Rullo per passacatena 102Ruotino per Carrello 113

SSacche Stagne Rinforzate 23Sacche Stagne 24,25Sacca Salvaspazio 24,40Salpancore elettrico portatile 112Salopette Da Pescatore 16Salopette Inshore 5,12Salopette Offshore 11Salopette Traspirante Inshore 8Sassola 42

Scafandro da pesca 16Scaletta in Alluminio 108Scaletta in Corda 108Scaletta Inox 108Scalette in Acciaio 108-110Scalette Pieghevoli 108-110Scalmi per remi 43Scalmi per Tender 40,43Scalmiera 43Scarichi per Serbatoio flessibile 68,72Scarichi 72Scarico ( Boccola di) 40,50,72Scarpe Tecniche da Vela in cuoio 19Scarpe in Neoprene 18,48Scarpe Tecniche in tessuto 18Scatola Stagna Infrangibile Sea Shell 30Secchio Pieghevole in tessuto 61Sedile in Legno per Bansigo 146Serbatoi Flessibili 68Serbatoi per Acqua 68Serbatoio Per Benzina 50Serbatoio per Toilette Portatile 69Serrature per Sportelli 78,82Servizio di piatti 132Set Di Pulizia 61Set Presa/Spina 94Sistema di Sostegno per telo di ricovero 116Sistema di ventilazione ‘Windtrap’ 80Spazzola con Foro per Acqua Passante 60Spazzola con Setole Dure 60Spazzola con Setole Morbide 60,61Spazzola con Testa Pieghevole 61Spessimetro 41Spina Maschio per carrello 114Spina Stagna 94Staffa di ricambio per scaletta inox 110Starter Avviatore 88,89Stivali da Bambino 18Stivali da Vela 18Stivali in Neoprene 18Stoviglie in Melamina 133Striscia di LED 97Strozzascotte 145Supporto a ribalta per motore 51Supporti Per Tendalino 122Supporto Corrimano per tendalino 122Supporto Elastico per remi e pagaie 43Supporto Motore per Pulpito 51Supporto per asta 86Supporto per Motore Fuoribordo 51Supporto per sedile 116

Page 153: Lalizas Selection 2014

152

INDI

CE

Supporto per telo copribarca 116

TTappeti in PVC 123Tappetini di Benvenuto 123Tappi In Legno Assortiti 126Tappi in Teak 59Tappi per Serbatoio Toilette Portatile 69Tasca portaoggetti 79,128Tavoletta con coperchio WC 70Tazza in Ceramica per WC 70Teak 126Telo Copertura Optimist 42,118Telo Copribarca 117Telo Coprimotore 52,118Telo di Copertura Impermeabile “Tarpaulin” 123Tendalino Alluminio 120Tendalino Inox 119Tendalino 122Tender Hercules 36-39Terminali per Asta tendalino 122Terminali per cavi elettrici 95Terminali per cima 144Terminali 94Termometro/Idrometro 125Tessuto 123Toilette Chimica 68Toilette Elettrica 69Toilette Manuale 70Torce 99Triangolo per sci nautico 45Tromba Completa in Blister 53Tromba elettrica 52Tromba Ricambio Avvisatore 53T-Inclinata per pulpito 81T-Shirts 20-22Tubi Inox 81,122

UUnità Disinfettante per WC 71Utensile Multiuso 129Utensili Nautici 59

VValvola di Non ritorno 64,72,73Valvola a Saracinesca 73Valvola di Ricambio Per Tender 40Valvola Per Serbatoi Flessibili 68Velcro 146

Vernici antivegetative 56Vite ad occhio 81Viteria 84Volanti 53

WWaders da pesca 16WC Elettrico 69WC Manuale 70WC Portatile 68

ZZanzariera boccaporti 80Zanzariera per porta 80Zerbini 123