Istruzioni per l'uso Sensore di livello elettronico
Transcript of Istruzioni per l'uso Sensore di livello elettronico
2
Indice1 Premessa�������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
1�1 Simboli utilizzati ���������������������������������������������������������������������������������������������42 Indicazioni di sicurezza ����������������������������������������������������������������������������������������43 Fornitura ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������54 Uso conforme ������������������������������������������������������������������������������������������������������6
4�1 Funzionamento con asta �������������������������������������������������������������������������������74�2 Funzionamento con sonda con tubo coassiale ���������������������������������������������74�3 Campo d'impiego �������������������������������������������������������������������������������������������7
4�3�1 Limitazione del campo d'impiego����������������������������������������������������������85 Funzione ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������9
5�1 Principio di misurazione ���������������������������������������������������������������������������������95�2 Caratteristiche del sensore ��������������������������������������������������������������������������10
5�2�1 Semplice messa in funzione ���������������������������������������������������������������105�2�2 Funzioni del display ����������������������������������������������������������������������������105�2�3 Funzioni di commutazione ������������������������������������������������������������������105�2�4 Offset per l'indicazione del livello reale nel serbatoio ������������������������� 115�2�5 Sonde per diverse altezze del serbatoio �������������������������������������������� 115�2�6 Stato sicuro �����������������������������������������������������������������������������������������125�2�7 Comunicazione IO-Link, parametrizzazione, valutazione �������������������12
6 Montaggio ����������������������������������������������������������������������������������������������������������136�1 Lugo/Ambiente di installazione ��������������������������������������������������������������������13
6�1�1 Sensore con asta ��������������������������������������������������������������������������������136�1�2 Sensore con sonda con tubo coassiale ����������������������������������������������16
6�2 Montaggio della sonda ��������������������������������������������������������������������������������166�2�1 Montaggio della sonda �����������������������������������������������������������������������166�2�2 Montaggio del tubo coassiale �������������������������������������������������������������17
6�3 Tagliare la sonda ������������������������������������������������������������������������������������������176�3�1 Tagliare la sonda ��������������������������������������������������������������������������������176�3�2 Tagliare il tubo coassiale ��������������������������������������������������������������������18
6�4 Montaggio del sensore con asta �����������������������������������������������������������������196�4�1 Montaggio in serbatoi di metallo chiusi (senza flangia) ����������������������206�4�2 Montaggio in serbatoi di metallo chiusi (con flangia) ��������������������������206�4�3 Montaggio in serbatoi aperti ���������������������������������������������������������������216�4�4 Montaggio in serbatoi di plastica ��������������������������������������������������������22
3
IT
6�5 Montaggio del sensore con sonda con tubo coassiale in serbatoi ��������������236�6 Orientamento del corpo del sensore �����������������������������������������������������������23
7 Collegamento elettrico ���������������������������������������������������������������������������������������248 Elementi di comando e di indicazione ���������������������������������������������������������������259 Menu ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������26
9�1 Struttura del menu ���������������������������������������������������������������������������������������269�2 Spiegazione del menu ���������������������������������������������������������������������������������27
10 Parametrizzazione �������������������������������������������������������������������������������������������2810�1 Parametrizzazione in generale ������������������������������������������������������������������2810�2 Impostazioni di base (sensore allo stato di consegna) ������������������������������30
10�2�1 Inserire la lunghezza della sonda �����������������������������������������������������3010�2�2 Impostazione in base al fluido ����������������������������������������������������������3010�2�3 Impostare tipo di sonda utilizzato �����������������������������������������������������30
10�3 Configurare l'indicazione ���������������������������������������������������������������������������3110�4 Impostare valore di offset ��������������������������������������������������������������������������3110�5 Impostare i segnali di uscita ����������������������������������������������������������������������31
10�5�1 Configurare funzione dell'uscita��������������������������������������������������������3110�5�2 Determinare punti di commutazione (funzione isteresi) �������������������3110�5�3 Determinare i punti di commutazione (funzione finestra) �����������������3210�5�4 Impostare ritardo di disattivazione ����������������������������������������������������3210�5�5 Determinare il comportamento delle uscite in caso di anomalia ������3210�5�6 Impostare tempo di ritardo in seguito a perdita di segnale ���������������32
10�6 Resettare tutti i parametri all'impostazione di fabbrica ������������������������������3310�7 Modificare le impostazioni di base �������������������������������������������������������������33
10�7�1 Inserire di nuovo la lunghezza della sonda ��������������������������������������3310�7�2 Impostare un altro fluido �������������������������������������������������������������������3310�7�3 Impostare di nuovo il tipo di sonda utilizzato ������������������������������������34
11 Funzionamento ������������������������������������������������������������������������������������������������3411�1 Indicazioni di funzionamento ���������������������������������������������������������������������3411�2 Leggere impostazione dei parametri����������������������������������������������������������3511�3 Cambiare unità di misura nel modo Run ����������������������������������������������������3511�4 Indicazioni di anomalia �������������������������������������������������������������������������������3611�5 Comportamento dell'uscita in vari stati operativi ����������������������������������������37
12 Disegno tecnico �����������������������������������������������������������������������������������������������3713 Dati tecnici �������������������������������������������������������������������������������������������������������38
4
1 Premessa1.1 Simboli utilizzati
► Sequenza operativa> Reazione, risultato[…] Denominazione di tasti, pulsanti o indicazioni→ Riferimento
Nota importante In caso di inosservanza possono verificarsi malfunzionamenti o anomalie�Informazioni Nota integrativa�
2 Indicazioni di sicurezza• Leggere questo manuale prima di mettere in funzione il prodotto� Assicurarsi
che il prodotto sia adeguato, senza limitazioni, alle applicazioni in questione�• Il prodotto deve essere installato soltanto da un tecnico elettronico�• Osservare le disposizioni nazionali ed internazionali per l’installazione di
impianti di elettrotecnica�• Il prodotto è conforme alla norma EN 61000-6-4 e appartiene alla classe A�
L'energia irradiata delle microonde è ad esempio molto inferiore a quella dei telefoni cellulari� Secondo lo stato attuale delle conoscenze scientifiche il funzionamento del prodotto può essere classificato come sicuro per la salute�
• Nell'ambiente di casa il prodotto può causare interferenze radio� Se si dovessero presentare anomalie, l'utente deve porvi rimedio prendendo provvedimenti adeguati�
13�1 Campi di regolazione ��������������������������������������������������������������������������������3914 Manutenzione ��������������������������������������������������������������������������������������������������3915 Applicazioni ������������������������������������������������������������������������������������������������������40
15�1 Monitoraggio del livello minimo con preavviso e allarme ��������������������������4015�2 Svuotare impianto di sollevamento / serbatoio con protezione
antitracimazione ����������������������������������������������������������������������������������������4115�3 Serbatoio di raccolta ����������������������������������������������������������������������������������42
16 Impostazione di fabbrica ����������������������������������������������������������������������������������43
5
IT
• L'uso inappropriato o non conforme può causare anomalie di funzionamento del prodotto o ripercussioni inaspettate nella vostra applicazione� Per questo è necessario che il montaggio, il collegamento elettrico, la messa in funzione, l'uso e la manutenzione del prodotto vengano effettuati soltanto da personale specializzato addestrato, autorizzato dal gestore dell'impianto�
3 Fornitura• Sensore di livello LR7000• Istruzioni per l’usoPer il montaggio e il funzionamento sono inoltre necessari:• 1 sonda (per il funzionamento del sensore con asta → 4.1)• 1 tubo coassiale (per il funzionamento del sensore con sonda con tubo
coassiale → 4.2)• Accessori di montaggio (eventualmente una flangia di trasmissione → 4.1)I seguenti componenti sono disponibili come accessori:Sonde Lunghezza (cm / inch) Codice articolo
15 / 5,9 E4322524 / 9,5 E4320330 / 11,8 E4322645 / 17,7 E4320450 / 19,7 E4322770 / 27,6 E43205
100 / 39,4 E43207120 / 47,2 E43208140 / 55,1 E43209160 / 63,0 E43210
6
Tubi coassialicon raccordo a processo G¾
Lunghezza (cm / inch) Codice articolo24 / 9,5 E4321130 / 11,8 E4322845 / 17,7 E4321250 / 19,7 E4322970 / 27,6 E43213
100 / 39,4 E43214120 / 47,2 E43215140 / 55,1 E43216160 / 63,0 E43217
Tubi coassiali con raccordo a processo ¾" NPT
Lunghezza (cm / inch) Codice articolo45 / 17,7 E4321870 / 27,6 E43219
100 / 39,4 E43220120 / 47,2 E43223140 / 55,1 E43224160 / 63,0 E43221
Flange Misura / Raccordo a processo
Codice articolo
73 - 90 / G¾ E4320165 - 80 / G¾ E43202
73 - 90 / ¾" NPT E43206
Utilizzare esclusivamente sonde e tubi coassiali di ifm� Un funzionamento ottimale non è garantito se si utilizzano componenti di altri produttori�
4 Uso conformeIl dispositivo rileva continuamente il livello in serbatoi e genera segnali di uscita conformemente alla parametrizzazione�Sono disponibili 2 uscite di commutazione, configurabili l'una indipendentemente dall'altra�
7
IT
4.1 Funzionamento con astaPer asta si intende l'utilizzo senza accessorio detto "tubo coassiale"� Il funzionamento con asta è idoneo per il rilevamento di fluidi acquosi, in particolare quelli molto sporchi�
Per un funzionamento corretto con asta, il dispositivo deve avere una flangia di trasmissione in metallo sufficientemente grande� Questa è necessaria affinché l'impulso delle microonde venga trasmesso nel serbatoio con ottimale potenza di trasmissione� Le flange disponibili come accessori non sono adeguate per fungere da flange di trasmissione (flange di trasmissione appropriate → 6.4).In caso di montaggio in serbatoi di metallo chiusi, il coperchio del serbatoio funge da flangia di trasmissione� In caso di montaggio in serbatoi di metallo aperti, serbatoi di plastica o di metallo con coperchio in plastica è necessario utilizzare una piastra di fissaggio sufficientemente grande, una piastra di metallo o qualcosa di simile (→ 6.4.3 / → 6.4.4).In caso di funzionamento con asta è necessario rispettare le distanze minime rispetto alle pareti e al fondo del serbatoio, agli oggetti nel serbatoio e ad altri sensori di livello (→ 6.1.1).
4.2 Funzionamento con sonda con tubo coassialeLa sonda con tubo coassiale è costituita da una sonda interna e da un tubo esterno (tubo coassiale)� La sonda è fissata al centro del tubo coassiale tramite uno o più distanziali� Durante il funzionamento con sonda con tubo coassiale vengono rilevati, oltre ai fluidi acquosi, anche fluidi con una costante dielettrica bassa (es� olio e fluidi a base di olio)�
Per il funzionamento con sonda con tubo coassiale non è necessaria una flangia di trasmissione� Inoltre non sono necessarie distanze minime rispetto alle pareti del serbatoio e agli oggetti nel serbatoio�
4.3 Campo d'impiego• Acqua, fluidi a base di acqua• Oli, fluidi a base di olio (solo con sonda con tubo coassiale)• Temperatura del fluido: 0…80 °C (continua); 0…90 °C (per breve tempo)• Pressione del serbatoio: -1���4 bar
8
Esempi di applicazione:• Rilevamento di emulsioni lubrorefrigeranti in una macchina utensile�• Rilevamento di liquidi detergenti in un impianto per il lavaggio di pezzi�• Monitoraggio di olio idraulico in un gruppo idraulico (solo con sonda con tubo
coassiale)�4.3.1 Limitazione del campo d'impiego• Il sensore non è adatto per materiali sfusi (es� granulati di plastica)�• Se il dispositivo dovrà essere utilizzato in acidi o soluzioni alcaline, in
applicazioni igieniche o nel settore galvanico, verificare prima di tutto la compatibilità dei materiali del prodotto (→ 13 Dati tecnici) con i fluidi da controllare�
• Messaggi di anomalia o perdita di segnale possono verificarsi in presenza di: - superfici molto assorbenti (es� schiuma), - superfici con intensa formazione di bolle, - fluidi molto disomogenei che si dissociano formando così strati sulla superficie (es� olio sull'acqua)� ► Verificare la funzione tramite un test di applicazione�
> In caso di perdita del segnale il dispositivo visualizza [E�033] sul display e commuta le uscite in uno stato definito (→ 11.5).
• Il dispositivo non è adatto per applicazioni nelle quali la sonda viene esposta a sollecitazioni meccaniche continue e forti (es� fluidi viscosi con moto agitato o fluidi con flusso intenso)�
• Per funzionamento con asta: utilizzare di preferenza in serbatoi di metallo� In caso di montaggio in serbatoi di plastica è possibile che si verifichino danni dovuti a interferenze elettromagnetiche (resistenza ad interferenze secondo EN61000-6-2)� Rimedio: → 6.4.4.
• Per funzionamento con sonda con tubo coassiale: non idonea a fluidi viscosi e fluidi che tendono a formare depositi� Viscosità massima: 500 mPa · s�
9
IT
5 Funzione5.1 Principio di misurazione
Fig� 5-1 Fig� 5-2
D
Il sensore funziona secondo il principio delle microonde guidate� Esso misura il livello con l'ausilio di impulsi elettromagnetici in un campo di nanosecondi�Gli impulsi elettromagnetici vengono inviati dalla testa del sensore lungo la sonda (Fig� 5-1)� Se si imbattono sul fluido da rilevare vengono riflessi e rimandati al sensore (Fig� 5-2)� L'intervallo tra l'invio e la ricezione dell'impulso è una misura diretta per la distanza percorsa (D) e quindi per il livello attuale� Il riferimento per la misurazione della distanza è il bordo inferiore del raccordo a processo�
Le figure illustrano il funzionamento con asta� Durante il funzionamento con sonda con tubo coassiale, la microonda scorre esclusivamente all'interno del tubo coassiale�
10
5.2 Caratteristiche del sensore5.2.1 Semplice messa in funzione• Se il dispositivo viene collegato alla tensione di esercizio per la prima volta, è
necessario impostare la lunghezza della sonda, il fluido da rilevare e il tipo di sonda utilizzato. Il dispositivo è dunque pronto al funzionamento. (→ 10.2)
• Se necessario è possibile impostare i parametri per i segnali di uscita e per ottimizzare le funzioni di monitoraggio (→ 10.3 fino a → 10.5).
• Tutte le regolazioni possono essere effettuate anche prima di montare il sensore�
• È possibile eseguire un ripristino dello stato di consegna�• Per evitare un uso involontario è possibile impostare un blocco elettronico�5.2.2 Funzioni del displayIl dispositivo visualizza sul display il livello attuale, a scelta in cm, inch o in percentuale del valore finale� Impostazione di fabbrica: cm� L'unità di misura viene determinata durante la programmazione (→ 10.3). Nel modo Run è possibile passare temporaneamente dall'indicazione della lunghezza (cm / inch) al valore percentuale:
► Premere brevemente [Set]� > L'indicazione selezionata viene visualizzata per 15 s; il LED corrispondente si
illumina� Ogni volta che viene premuto un pulsante cambia il tipo di indicazione�L'unità di misura impostata e lo stato di commutazione delle uscite vengono indicati tramite LED�5.2.3 Funzioni di commutazioneTramite 2 uscite di commutazione OUT1 / OUT2, il dispositivo segnala quando i valori limite impostati per il livello sono stati raggiunti o se sono scesi sotto il minimo� Per ogni uscita è possibile selezionare le seguenti funzioni di commutazione:• Funzione isteresi / NO (Fig� 5-3): [OUx] = [Hno]�• Funzione isteresi / NC (Fig� 5-3): [OUx] = [Hnc]�
Prima viene determinato il punto di commutazione (SPx) poi, alla distanza desiderata, il punto di disattivazione (rPx)�
11
IT
• Funzione finestra / NO (Fig� 5-4): [OUx] = [Fno]�• Funzione finestra / NC (Fig� 5-4): [OUx] = [Fnc]�
La larghezza della finestra può essere impostata in base alla distanza tra FHx e FLx� FHx = valore superiore, FLx = valore inferiore�
Fig. 5-3 Fig. 5-4
L = livello; HY = isteresi; FE = finestra
• Per ogni uscita di commutazione è possibile impostare un ritardo di disattivazione di max� 60 s (es� per cicli di pompaggio particolarmente lunghi)�
5.2.4 Offset per l'indicazione del livello reale nel serbatoioIl campo compreso tra il fondo del serbatoio e l'estremità inferiore della sonda può essere immesso come valore di offset [OFS]� In tal modo l'indicazione e i punti di commutazione si riferiranno al livello reale�5.2.5 Sonde per diverse altezze del serbatoio• Il sensore può essere utilizzato in serbatoi di grandezza diversa� Per questo
sono disponibili sonde con lunghezze diverse� Ogni sonda può essere tagliata e adeguata così all'altezza del serbatoio� La lunghezza minima della sonda è di 10 cm, quella massima di 160 cm�
• Sia la sonda che il corpo possono essere ruotati senza limiti� Ciò permette di montare e orientare semplicemente la testa del sensore dopo l'installazione�
12
5.2.6 Stato sicuro• Per ogni uscita è possibile definire uno stato sicuro in caso di anomalia�• Se viene rilevata un'anomalia del dispositivo o la qualità del segnale è inferiore
al valore minimo, le uscite passano allo "stato sicuro"� Il comportamento delle uscite per questo caso può essere impostato con i parametri [FOU1], [FOU2]�
• Una perdita temporanea del segnale, causata ad es� da turbolenze o formazione di schiuma, può essere soppressa tramite un tempo di ritardo (→ 10.5.6 [dFo]). Durante il tempo di ritardo viene preservato l'ultimo valore misurato� Se il segnale di misura viene ricevuto di nuovo con intensità sufficiente entro il tempo di ritardo, il sensore continua a funzionare nel modo normale� Se invece non viene ricevuto con intensità sufficiente durante il tempo di ritardo, le uscite passano allo stato di sicurezza�
5.2.7 Comunicazione IO-Link, parametrizzazione, valutazioneCon un software di parametrizzazione compatibile con IO-Link, come ad es� FDT ifm Container, sono disponibili le seguenti opzioni:
- Leggere gli attuali valori di processo� - Leggere, modificare e salvare gli attuali parametri impostati e trasmetterli ad altri prodotti dello stesso tipo�
Il catalogo degli oggetti DTM disponibili, i file di descrizione del dispositivo IO-Link (IODD) e il software FDT ifm Container si trovano su www.ifm.com → Servizi → Download.
13
IT
6 Montaggio6.1 Lugo/Ambiente di installazione• È preferibile montare il sensore dall'alto, in verticale�6.1.1 Sensore con asta• Per il funzionamento sicuro del dispositivo è necessaria una flangia di
trasmissione (→ 6.4).• Per un funzionamento ottimale il dispositivo deve essere montato
possibilmente vicino alla parete del serbatoio� Distanza tra sonda e parete del serbatoio: minimo 40 mm, massimo 300 mm�
• La sonda deve essere montata rispettando le seguenti distanze minime dalle pareti e dal fondo del serbatoio, da oggetti nel serbatoio (B) e da altri sensori di livello�
50mm
10mm
100mmB
40mm
• In caso di pareti del serbatoio deformi, gradini, supporti o altre strutture è necessario rispettare una distanza di 50 mm dalla parete del serbatoio�
• Con lunghezze > 70 cm, la sonda può subire considerevoli oscillazioni laterali dovute al movimento del fluido� Per evitare che, in casi simili, venga a contatto con la parete del serbatoio o i componenti, sarà necessario aumentare le distanze minime� Valori di riferimento:Lunghezza sonda Distanza dalla parete del serbatoio o dai componenti70���100 cm 100 mm100���160 cm 180 mm
14
• In caso di fluido molto sporco sussiste il rischio che si formi un ponte tra la sonda e la parete del serbatoio o i componenti� Per evitare misurazioni errate è necessario rispettare le distanze minime aumentate conformemente al tipo e all'intensità dello sporco�
• Per il montaggio in tubi: - Il diametro interno del tubo (d) deve essere di almeno 100 mm (Fig� 6-1)� - Montare il sensore soltanto in tubi metallici�
• Per il montaggio in flange: - Il diametro della flangia (d) deve essere almeno di 60 mm (Fig� 6-2)� - L'altezza della flangia (h) non deve superare 40 mm (Fig� 6-2)�
Nonostante sia possibile montare il dispositivo in flange, si consiglia di installarlo se possibile in coperchi del serbatoio piani� Le flange influenzano la trasmissione delle microonde�
Fig. 6-1 Fig. 6-2
d
dh
• Non montare il dispositivo nelle immediate vicinanze di un foro per il riempimento (Fig� 6-3)� Se possibile installare un tubo di riempimento (A) nel serbatoio (Fig� 6-4)� Distanza minima tra tubo di riempimento e sonda = 50 mm; rispettivamente maggiore con lunghezze > 70 cm e con sporco elevato (→ 6.1.1).
15
IT
Fig. 6-3 Fig. 6-4
50mm
A
• Un'intensa formazione di schiuma e superfici con movimenti molto forti possono provocare malfunzionamenti (vedere fig� seguente)� Rimedi consigliati: utilizzare la sonda con tubo coassiale; installare tubo piezometrico o bypass� Attenzione: diametro minimo d = 100 mm� L'accesso superiore al bypass (A) e i fori di ventilazione del tubo piezometrico (B) devono trovarsi al di sopra del livello massimo� L'estremità inferiore del bypass (C) e del tubo piezometrico (D) devono trovarsi sotto il livello minimo� Così si evita che schiuma e movimenti ondulatori influenzino la zona di rilevamento:
dd
A B
C D
16
6.1.2 Sensore con sonda con tubo coassiale• Non sono necessarie distanze
minime dalla parete del serbatoio o dai componenti (B)�
• Distanza minima dal fondo del serbatoio: 10 mm�
• Il foro di ventilazione (A) non deve essere coperto da accessori di montaggio o simili�
• Non montare il sensore nelle immediate vicinanze di un'apertura per il riempimento� Non devono penetrare getti d'acqua nei fori del tubo coassiale�
A
B
10 mm
• In caso di formazione di schiuma è necessario considerare che il foro di ventilazione superiore del tubo coassiale deve trovarsi sopra il livello massimo� L'estremità inferiore del tubo coassiale deve trovarsi al di sotto del livello minimo�
6.2 Montaggio della sondaLa sonda e il tubo coassiale non sono compresi nella fornitura ma devono essere ordinati separatamente (→ 3 Fornitura).6.2.1 Montaggio della sondaPer il fissaggio della sonda:
► Avvitare la sonda al dispositivo e serrarla�
Coppia di serraggio consigliata: 4 Nm�
Per un semplice montaggio e smontaggio, il raccordo della sonda può essere ruotato senza limiti� Il sensore non viene danneggiato neanche in caso di molteplici rotazioni�
6 L min
L
Lmin = 10 cm
17
IT
In caso di elevate sollecitazioni meccaniche (forti vibrazioni, fluidi viscosi in movimento) può essere necessario fissare il raccordo a vite, ad esempio con una colla adesiva bloccante per viti�
Le sostanze quali colla adesiva bloccante per viti possono finire nel fluido� Assicurarsi che siano innocue!
Utilizzando sistemi meccanici di sicurezza (es� rondella dentata) devono essere evitati bordi sporgenti� Questi ultimi possono provocare riflessioni interferenti�6.2.2 Montaggio del tubo coassialeQuesto sottocapitolo è rilevante solo se il dispositivo deve essere utilizzato con sonde con tubo coassiale�
Il tubo coassiale e la sonda devono avere la stessa lunghezza� Il tubo coassiale può essere tagliato per adeguarne la lunghezza (→ 6.3.2).
► Avvitare la sonda al dispositivo e serrarla� Coppia di serraggio consigliata: 4 Nm�
► Far scorrere la guarnizione del sensore (A) sul filetto�
► Far scorrere il tubo coassiale (B) sulla sonda� Centrare con precisione e inserire la sonda attentamente attraverso l'elemento di centraggio (C) del tubo coassiale (con lunghezze > 140 cm attraverso i due elementi di centraggio)� Non danneggiare gli elementi di centraggio�
► Avvitare sul filetto e serrare�
A
C
B
32
32
6.3 Tagliare la sonda6.3.1 Tagliare la sondaLa sonda può essere tagliata e adeguata così alle diverse altezze del serbatoio�
18
Non tagliare mai la sonda al di sotto della lunghezza minima ammessa (Lmin) di 10 cm� Sonde di una lunghezza inferiore a 10 cm non vengono supportate dal dispositivo� Se viene utilizzata una sonda con una lunghezza più corta possono presentarsi errori di misura�
Procedere come descritto di seguito: ► Avvitare la sonda al sensore� ► Contrassegnare la lunghezza desiderata (L) sulla sonda� Il punto di riferimento è il bordo inferiore del raccordo a processo�
► Svitare la sonda dal sensore� ► Tagliare la sonda� ► Rimuovere tutte le sbavature e gli spigoli vivi� ► Riavvitare la sonda al sensore e serrarla� Coppia di serraggio consigliata: 4 Nm�
► Misurare con precisione la lunghezza (L) della sonda e annotare il valore� Questo deve essere immesso durante la parametrizzazione del dispositivo (→ 10.2).
6.3.2 Tagliare il tubo coassialeIl tubo coassiale e la sonda devono avere la stessa lunghezza:
19
IT
► Rimuovere l'elemento di centraggio e la clip di fissaggio (A, B)�
► Tagliare il tubo coassiale alla lunghezza desiderata: LK = L + 9 mm�
► Dopo aver tagliato la sonda deve essere disponibile almeno un foro (C) per l'inserimento della clip di fissaggio�
► Rimuovere tutte le sbavature e gli spigoli vivi�
► Inserire l'elemento di centraggio (A) sull'estremità inferiore del tubo e fissarlo con la clip di fissaggio (B) nel foro inferiore (C)�
A B
C
LK = lunghezza del tubo coassialeL = lunghezza della sonda a partire dal bordo inferiore del raccordo a processo
6.4 Montaggio del sensore con asta Per un funzionamento corretto con asta, il dispositivo deve avere una flangia di trasmissione in metallo sufficientemente grande� Questa è necessaria affinché l'impulso delle microonde venga trasmesso nel serbatoio con ottimale potenza di trasmissione� Le flange disponibili come accessori non sono adeguate per fungere da flange di trasmissione�
In caso di montaggio in serbatoi di metallo chiusi, il coperchio del serbatoio funge da flangia di trasmissione (R nella Fig� 6-5 e 6-9)� Ci sono 2 possibilità di installazione:• Avvitamento in un raccordo a processo G¾ nel coperchio del serbatoio
(→ 6.4.1).• Installazione nel coperchio del serbatoio tramite una flangia, ad es� in caso di
serbatoi con pareti sottili (→ 6.4.2).Inoltre è possibile un montaggio in serbatoi aperti (→ 6.4.3) e in serbatoi di plastica (→ 6.4.4).
20
6.4.1 Montaggio in serbatoi di metallo chiusi (senza flangia)Fig. 6-5 Fig. 6-6 Fig. 6-7
R
32 D
► L'estremità inferiore del raccordo a processo dovrà essere a filo con l'ambiente di montaggio (Fig� 6-5)�
► Evitare un montaggio non schermato (Fig� 6-6)� ► Se necessario, utilizzare guarnizioni o rondelle (D in Fig� 6-7) per raggiungere la giusta altezza�
► Con serbatoi dalle pareti molto spesse prevedere cavità sufficienti per garantire un montaggio schermato�
6.4.2 Montaggio in serbatoi di metallo chiusi (con flangia)Le flange non sono comprese nella fornitura ma devono essere ordinate separatamente (→ 3 Fornitura).
Fig. 6-8 Fig. 6-9
d
R
A B
21
IT
► Eseguire un foro nel coperchio del serbatoio� Esso deve avere un diametro minimo (d) da permettere un trasferimento sufficiente del segnale di misura (Fig� 6-8)� Il diametro dipende dallo spessore della parete del coperchio del serbatoio:Spessore della parete [mm] 1���5 5���8 8���11Diametro del foro [mm] 35 45 55
► Montare la flangia con la superficie piana rivolta verso il serbatoio e fissarla con viti appropriate�
Tra la flangia e il serbatoio è possibile inserire una guarnizione (B nella Fig� 6-9)� Con alcune flange viene fornita una guarnizione�
► Verificare che le superfici a contatto con le guarnizioni siano sempre pulite e piane, in particolare se il serbatoio è sotto pressione� Serrare a sufficienza le viti di fissaggio�
► Avvitare il dispositivo con raccordo a processo alla flangia e serrarlo� ► Fare attenzione che la guarnizione fornita del dispositivo (A nella Fig� 6-9) sia nella posizione corretta�
6.4.3 Montaggio in serbatoi aperti ► Con montaggio in serbatoi aperti installare il dispositivo con una piastra metallica che funge da flangia di trasmissione (R)� Dimensioni minime: 150 x 150 mm in caso di una piastra quadrata, 150 mm di diametro per una rotonda�
► Montare il sensore possibilmente al centro della piastra� La distanza D2 non deve essere inferiore a 40 mm, rispettivamente più alta con lunghezze della sonda > 70 cm e in caso di sporco elevato (→ 6.1.1):
D2
150 mmR
22
► L'estremità inferiore del raccordo a processo dovrà essere a filo con l'ambiente di montaggio (cfr� Fig� 6-5)�
► Evitare un montaggio non schermato (cfr� Fig� 6-6)� ► Se necessario, utilizzare guarnizioni o rondelle (cfr� D nella Fig� 6-7) per raggiungere la giusta altezza�
6.4.4 Montaggio in serbatoi di plastica
150 mm
R
Per permettere un trasferimento sufficiente del segnale di misura, è necessario osservare quanto descritto di seguito durante il montaggio in serbatoi di plastica o di metallo con coperchio in plastica�
► Nel coperchio in plastica deve essere presente un foro con un diametro minimo di 150 mm�
► Per il montaggio del dispositivo è necessario utilizzare una flangia metallica (= flangia di trasmissione R) che ricopre a sufficienza il foro�
► Garantire una distanza minima (= 80 mm) tra sonda e parete del serbatoio, rispettivamente più grande con lunghezze della sonda > 70 cm e con sporco elevato (→ 6.1.1).
23
IT
In caso di montaggio in serbatoi di plastica è possibile che si verifichino danni dovuti a interferenze elettromagnetiche� Rimedio:• Attaccare una pellicola di metallo sul lato esterno del serbatoio�• Applicare un elemento schermante tra il sensore di livello e altri
apparecchi elettronici�• Il funzionamento con sonda con tubo coassiale protegge il dispositivo
in modo efficace contro interferenze elettromagnetiche� Rispettare tuttavia le limitazioni del campo d'impiego (→ 4.3).
6.5 Montaggio del sensore con sonda con tubo coassiale in serbatoi
► Sigillare il raccordo a processo: - Per tubi con raccordo a processo G¾: far scorrere la guarnizione fornita sul filetto del tubo coassiale�
- Per tubi con raccordo a processo ¾" NPT: applicare il materiale di tenuta appropriato (es� nastro in teflon)�
► Avvitare il dispositivo con tubo coassiale nel serbatoio e serrarlo�
6.6 Orientamento del corpo del sensoreDopo il montaggio è possibile orientare il corpo del sensore� Può essere ruotato senza limiti� Il dispositivo non viene danneggiato neanche in caso di molteplici rotazioni�
24
7 Collegamento elettricoIl prodotto deve essere installato soltanto da un tecnico elettronico�Osservare le disposizioni nazionali ed internazionali per l’installazione di impianti di elettrotecnica�Alimentazione di tensione secondo EN 50178, SELV, PELV�
► Disinserire la tensione dall'impianto� ► Collegare il dispositivo come illustrato di seguito:
4
1
3
2 OUT2
L+
L
OUT1/IO-Link4
213
Pin Cablaggio Colori dei fili dei connettori femmina ifm
1 Ub+ marrone3 Ub- blu2 (OUT2) Segnale di commutazione PNP bianco
4 (OUT1) • Segnale di commutazione PNP• IO-Link nero
Se il dispositivo viene collegato alla tensione di esercizio per la prima volta, è necessario impostare la lunghezza della sonda, il fluido da rilevare e il tipo di sonda utilizzato� Solo in seguito il dispositivo è funzionante (→ 10.2).
25
IT
8 Elementi di comando e di indicazione
10
9
11
Mode/Enter Setcm
1
inch
%
2
OUT
1
7
OUT
2
83 4 5 6
1-8: LED - LED 1: verde = indicazione del livello in cm�- LED 2: verde = indicazione del livello in inch�- LED 3: verde = indicazione del livello in % del valore finale�- LED 4 - LED 6: non collegati�- LED 7: giallo = l'uscita 1 è attivata�- LED 8: giallo = l'uscita 2 è attivata�9: Display alfanumerico a 4 posizioni- Indicazione del livello attuale�- Indicazioni di funzionamento e anomalia�- Indicazione dei parametri e valori parametrici�10: Pulsante Set- Impostazione dei valori parametrici (continua tenendo premuto; incrementale premendo
brevemente)�- Indicazione alternata tra cm/inch e percentuale nel modo operativo normale (modo Run)�11: Pulsante Mode/Enter- Selezione dei parametri e conferma dei valori parametrici�
26
9 Menu9.1 Struttura del menu
MM
S
MS
MS
MS
MM
S
MM
S
MM
S
MM
S
MM
S
MM
S
MM
S
MM
S
MM
S
MM
S
M
MS
M
MM
S
cm inch S % S15s
M
S
M
MM
S
MM
S
M
M
27
IT
9.2 Spiegazione del menuSP1/rP1 Valore limite massimo/minimo per livello con il quale commuta OUT1FH1/FL1 Limite massimo/minimo per il campo accettabile (controllato da OUT1)SP2/rP2 Valore limite massimo/minimo per livello con il quale commuta OUT2FH2/FL2 Limite massimo/minimo per il campo accettabile (controllato da OUT2)OUx Funzione dell'uscita per OUTx:
• segnale di commutazione per i valori limite del livello: funzione isteresi [H ��] o funzione finestra [F ��], rispettivamente NO [� no] o NC [� nc]
OFS Valore di offset per misurazione del livelloEF Funzioni ampliate / Apertura del livello menu 2
rES Reset impostazione di fabbricadr1 Ritardo di disattivazione per OUT1; il punto del menu è attivo solo se
OU1 = Hno o Hncdr2 Ritardo di disattivazione per OUT2; il punto del menu è attivo solo se
OU2 = Hno o HncFOU1 Comportamento di OUT1 in caso di anomaliaFOU2 Comportamento di OUT2 in caso di anomalia
dFo Tempo di ritardo per commutazione OUTxUni Unità di misura (cm o inch)
SELd Tipo di indicazioneLEnG Lunghezza della sondaMEdI Fluido da rilevareProb Tipo di sonda utilizzata (asta o sonda con tubo coassiale); il punto del menu
è attivo solo se MEdI = HIGH
28
10 ParametrizzazioneDurante la parametrizzazione il sensore resta internamente nel modo operativo� Esso continua ad eseguire le sue funzioni di monitoraggio con i parametri esistenti fintanto che la parametrizzazione non è conclusa�
10.1 Parametrizzazione in generaleOgni impostazione dei parametri richiede 3 fasi:
1 Selezionare parametro ► Premere [Mode/Enter] fintanto che non viene visualizzato il parametro desiderato.
���������� ���
2 Impostare valore del parametro ► Premere [Set] e tenerlo premuto�
> L'attuale valore impostato del parametro viene visualizzato e lampeggia per 5 s�
> Dopo 5 s il valore impostato viene modificato - in modo graduale premendo ripetutamente o continuo tenendo premuto�
���������� ���
I valori numerici vengono aumentati progressivamente� Se il valore deve essere ridotto, far scorrere l'indicazione fino al valore di regolazione massimo� La scansione ricomincia quindi a partire dal valore di regolazione minimo�
3 Confermare il valore del parametro ► Premere brevemente [Mode/Enter]�
> Il parametro viene visualizzato di nuovo� Il nuovo valore impostato viene memorizzato�
���������� ���
Impostare altri parametri ► Ricominciare dal punto 1�
Terminare la parametrizzazione ► Premere [Mode/Enter] finché non viene visualizzato l'attuale valore letto o attendere 15 s�
> Il prodotto ritorna al modo operativo�
Se viene visualizzato [S.Loc] → 11.1 Indicazioni di funzionamento.
29
IT
• Passaggio dal livello menu 1 al livello menu 2 ► Premere [Mode/Enter] finché non viene visualizzato [EF].
���������� ���
► Premere brevemente [Set]� > Il primo parametro del sottomenu
viene visualizzato (es�: [res])� ���������� ���
• Blocco / sbloccoIl dispositivo può essere bloccato elettronicamente in modo da impedire operazioni errate involontarie:
► Assicurarsi che il dispositivo sia nel modo operativo normale�
► Premere [Mode/Enter] + [Set] per 10 s�
> Viene visualizzato [Loc]�
���������� ���
����
Durante il funzionamento viene visualizzato brevemente [Loc] se si tenta di modificare i valori parametrici�Per sbloccare:
► Premere [Mode/Enter] + [Set] per 10 s�
> Viene visualizzato [uLoc]����������� ���
����
Stato di consegna: sbloccato�
• TimeoutSe, durante l'impostazione di un parametro, non vengono premuti pulsanti per 15 s, il prodotto ritorna al modo operativo con il valore invariato�
30
10.2 Impostazioni di base (sensore allo stato di consegna)Se il sensore si trova allo stato di consegna è necessario innanzitutto inserire le impostazioni di base� Il menu di parametrizzazione completo è accessibile solo dopo questa procedura�
Se vengono inserite impostazioni di base errate, possono verificarsi malfunzionamenti�
10.2.1 Inserire la lunghezza della sonda ► Applicare la tensione di esercizio�
> Appare l'indicazione iniziale ► Passaggio al livello menu 2� ► Selezionare [LEnG] e premere [Set] per 5 s�
> [nonE] viene visualizzato� ► Impostare la lunghezza della sonda in cm� Indicazioni per determinare la lunghezza della sonda → 10.7.1.
► Premere brevemente [Mode/Enter]�
10.2.2 Impostazione in base al fluido ► Selezionare [MEdI] e premere [Set] per 5 s�
> [nonE] viene visualizzato� ► Impostare il valore desiderato:
- [HIGH] per acqua e fluidi a base di acqua - [LOW] per olio e fluidi a base di olio
Nota: in caso di dubbi eseguire un test applicativo per garantire l'impostazione migliore per il fluido utilizzato�
10.2.3 Impostare tipo di sonda utilizzato ► Selezionare [Prob] e premere [Set] per 5 s�
> [nonE] viene visualizzato� ► Impostare il valore desiderato:
- [rod] per asta - [COAX] per sonda con tubo coassiale
• Il rilevamento di acqua e fluidi a base di acqua è possibile sia con asta che con sonda con tubo coassiale�
• Il rilevamento di olio e fluidi a base di olio è invece possibile solo con la sonda con tubo coassiale� Per questo, nell'impostazione [MEdI] = [LOW], il valore [COAX] è preimpostato per il parametro [Prob]; il valore [rod] non è disponibile�
Successivamente il sensore passa al modo operativo� Per l'ulteriore parametrizzazione è possibile richiamare il menu� Anche i parametri [LEnG],
31
IT
[MEdI] e [Prob] possono essere richiamati e modificati in modo mirato come qualsiasi altro parametro�
10.3 Configurare l'indicazione ► Selezionare [Uni] e stabilire l'unità di misura: [cm], [inch]�Impostazione di fabbrica: cm�
► Selezionare [SELd] e impostare il tipo di indicazione: - [L] = il livello viene indicato in cm o inch� - [L%] = il livello viene indicato in percentuale del valore finale� - [OFF] = l'indicazione è disattivata nel modo operativo� Premendo uno dei pulsanti, l'attuale valore letto viene indicato per 15 s� I LED rimangono attivi anche se il display è disattivato�
10.4 Impostare valore di offset ► Selezionare [OFS] e immettere la distanza tra fondo del serbatoio e estremità inferiore della sonda�
L'indicazione e i punti di commutazione si riferiranno quindi al livello reale� Impostazione di fabbrica: [OFS] = 0�Attenzione: impostare [OFS] prima di determinare i punti di commutazione (SPx/FHx, rPx/FLx)� In caso contrario i punti di commutazione si spostano in funzione del valore di offset impostato�
10.5 Impostare i segnali di uscita10.5.1 Configurare funzione dell'uscita
► Selezionare [OU1] / [OU2] ed impostare la funzione di commutazione:[Hno] = funzione isteresi/NO[Hnc] = funzione isteresi/NC[Fno] = funzione finestra/NO[Fnc] = funzione finestra/NC
Nota: se il punto di commutazione superiore viene utilizzato come uscita antitracimazione, si consiglia l'impostazione OUx = Hnc (funzione NC)� Grazie al principio della corrente di riposo viene garantito anche il riconoscimento di una rottura dei fili o lo strappo di un cavo�
10.5.2 Determinare punti di commutazione (funzione isteresi) ► Assicurarsi che per [OU1] o [OU2] sia impostata la funzione [Hno] o [Hnc]�
► Selezionare [SP1] / [SP2] e impostare il valore per il quale commuta l'uscita�
32
► Selezionare [rP1] / [rP2] e impostare il valore per il quale l'uscita si disattiva�
rPx è sempre più piccolo di SPx� È possibile immettere soltanto valori inferiori a SPx�
10.5.3 Determinare i punti di commutazione (funzione finestra) ► Assicurarsi che per [OU1] o [OU2] sia impostata la funzione [Fno] o [Fnc]�
► Selezionare [FH1] / [FH2] e impostare il limite massimo del campo ammissibile�
► Selezionare [FL1] / [FL2] e impostare il limite minimo del campo ammissibile�
FLx è sempre più piccolo di FHx� È possibile immettere soltanto valori inferiori a FHx�
10.5.4 Impostare ritardo di disattivazione ► Selezionare [dr1] / [dr2] ed impostare un valore tra 0,2 e 60 s� Con 0,0 (= impostazione di fabbrica) il tempo di ritardo non è attivo�
Il ritardo di disattivazione è attivo solo se l'isteresi è stata impostata come funzione di commutazione (OUx = Hno o Hnc)�
10.5.5 Determinare il comportamento delle uscite in caso di anomalia ► Selezionare [FOU1] / [FOU2] e determinare il valore:[on] = l'uscita è attivata in caso di anomalia[OFF] = l'uscita è disattivata in caso di anomalia
Impostazione di fabbrica: [FOU1] e [FOU2] = [OFF]�Sono casi di anomalia: difetto hardware, scarsa qualità del segnale, curva del livello anomala� Troppo pieno non rientra tra le anomalie�
10.5.6 Impostare tempo di ritardo in seguito a perdita di segnale ► Selezionare [dFo] ed impostare un valore tra 0,2 e 5,0 s�
Con 0,0 (= impostazione di fabbrica) il tempo di ritardo non è attivo�Considerare la dinamica dell'applicazione� In caso di rapidi cambiamenti del livello si consiglia un adeguamento graduale del valore�
33
IT
10.6 Resettare tutti i parametri all'impostazione di fabbrica ► Selezionare [rES], quindi premere [Set] e tenerlo premuto finché non viene visualizzato [----]�
► Premere brevemente [Mode/Enter]� > Il dispositivo viene riavviato e si trova di nuovo allo stato di consegna�
Attenzione: allo stato di consegna il sensore non è funzionante� È necessario innanzitutto inserire le impostazioni di base (→ 10.2).
10.7 Modificare le impostazioni di baseOperazione necessaria dopo un ripristino all'impostazione di fabbrica [rES], dopo aver modificato la sonda o cambiato il campo d'impiego�10.7.1 Inserire di nuovo la lunghezza della sondaProcedura per aste:
► Misurare la lunghezza L della sonda con una precisione di ± 2 mm (± 0,1 inch)� L = bordo inferiore del raccordo a processo fino all'estremità della sonda�
► Arrotondare il valore misurato (incremento 0,5 cm / 0,2 inch)� ► Selezionare [LEnG] e impostare il valore (campo di regolazione: 10,0 ��� 160,0 cm / (4,0 ��� 63,0 inch)�
Procedura per sonde con tubo coassiale: ► Misurare la lunghezza totale LK della sonda con tubo coassiale con una precisione di ± 2 mm (± 0,1 inch)�
► Dal valore misurato sottrarre 9 mm� L = LK - 9 mm� ► Arrotondare il valore misurato (incremento 0,5 cm / 0,2 inch)� ► Selezionare [LEnG] e impostare il valore (campo di regolazione: 10,0 ��� 160,0 cm / 4,0 ��� 63,0 inch)�
Attenzione: dopo aver modificato la lunghezza della sonda è necessario verificare o immettere di nuovo anche i valori per OFS e per i punti di commutazione�
10.7.2 Impostare un altro fluido ► Selezionare [MEdI] e impostare il valore:
- [HIGH] per acqua e fluidi a base di acqua - [LOW] per olio e fluidi a base di olio
Nota: in caso di dubbi eseguire un test applicativo per garantire l'impostazione migliore per il fluido utilizzato�
34
10.7.3 Impostare di nuovo il tipo di sonda utilizzato ► Selezionare [Prob] e impostare il valore�
- [rod] per asta - [COAX] per sonda con tubo coassiale
• Il rilevamento di acqua e fluidi a base di acqua è possibile sia con asta che con sonda con tubo coassiale�
• Il rilevamento di olio e fluidi a base di olio è invece possibile solo con la sonda con tubo coassiale� Per questo, con l'impostazione [MEdI] = [LOW], il parametro [Prob] non è disponibile (il valore [COAX] è preimpostato)�
11 FunzionamentoDopo aver inserito la tensione di alimentazione, il prodotto si trova nel modo Run (= modo operativo normale)� Esso esegue le sue funzioni di misurazione ed analisi e trasmette segnali di uscita conformemente ai parametri impostati�
11.1 Indicazioni di funzionamento Valore numerico + LED 1 Livello attuale in cm�Valore numerico + LED 2 Livello attuale in inch�Valore numerico + LED 3 Livello attuale in % del valore finale�LED 7 / LED 8 Stato di commutazione della rispettiva uscita�[----] Livello sotto la zona attiva�[FULL] + valore numerico alternativamente
Il livello ha raggiunto o superato il campo di misura massimo (= avviso tracimazione)�
[CAL] Fase di inizializzazione dopo l'attivazione�Il dispositivo si trova allo stato di consegna e non è quindi funzionante� Impostazioni di base necessarie (→ 10.2).
[Loc] Sensore bloccato elettronicamente; parametrizzazione impossibile� Per sbloccarlo premere entrambi i pulsanti per 10 s�
[uLoc] Sensore sbloccato / Parametrizzazione possibile�[S�Loc] Se viene visualizzato [S�Loc] nel tentativo di modificare un
parametro, significa che è attiva una comunicazione IO-Link (blocco temporaneo) o che il sensore è stato bloccato permanentemente tramite software� Questo blocco può essere rimosso soltanto con un software di configurazione�
35
IT
11.2 Leggere impostazione dei parametri ► Premendo brevemente il tasto [Mode/Enter], si scorrono i parametri� ► Premendo brevemente [Set] viene visualizzato, per circa 15 s, il valore del parametro corrispondente� Dopo altri 15 s,il dispositivo ritorna al modo Run�
11.3 Cambiare unità di misura nel modo Run(= indicazione alternata di lunghezza in cm / inch e del valore percentuale)
► Nel modo Run premere brevemente [Set]� > L'indicazione selezionata viene visualizzata per 15 s; il LED corrispondente si
illumina� Ogni volta che viene premuto un pulsante cambia il tipo di indicazione�
36
11.4 Indicazioni di anomaliaCausa possibile Provvedimenti consigliati
[E�000] Anomalia nell'elettronica� Sostituire il sensore�
[E�031]Sonda staccata dal sensore; probabile impostazione errata della lunghezza della sonda�
Verificare se la sonda è ancora collegata al sensore�Verificare il parametro [LEnG]�
[E�033]
Misurazione disturbata da intensa formazione di schiuma o forti turbolenze�
• Montare il dispositivo in un tubo piezometrico o bypass�
• Impostare o aumentare [dFo] (→ 10.5.6).
Misurazione disturbata da strati sulla superficie del fluido (es� strato di olio sull'acqua)�
Aspirare lo strato di olio, mischiare il fluido, verificare la composizione�
Sonda o raccordo a processo sporchi�
Pulire la sonda e il raccordo a processo; eseguire un reset�**
Condizioni di montaggio non rispettate�
Seguire le indicazioni nel Capitolo "Montaggio" (→ 6).
Lunghezza della sonda, tipo di sonda o sensibilità errate (impostazione in base al fluido)�
Correggere le impostazioni (→ 10.2), quindi eseguire un reset�**
[E�034] Strani e repentini cambiamenti del livello�*
Verificare la dinamica (utilizzare eventualmente un tubo piezometrico o bypass); quindi eseguire un reset�**
[SCx] Lampeggiante: cortocircuito in uscita di commutazione x� Eliminare il cortocircuito�
[SC] Lampeggiante: cortocircuito in tutte le uscite di commutazione� Eliminare il cortocircuito�
[PArA] Parametro errato Resettare impostazione di fabbrica (→ 10.6).
* Per aumentare la sicurezza operativa, il sensore esegue controlli di plausibilità� Variazioni atipiche del livello possono essere causate ad es� dal contatto con la sonda, ma anche da sporco intenso o forti turbolenze� Con il parametro [dFo] è possibile ritardare la reazione del dispositivo (→ 10.5.6).
** Dopo aver eliminato l'anomalia è necessario eseguire un reset per ripristinare il messaggio di errore (disconnettere e riconnettere la tensione di alimentazione)�
37
IT
11.5 Comportamento dell'uscita in vari stati operativiOUT1 OUT2
Inizializzazione disattivata disattivata
Funzionamento normale secondo livello e impostazione OU1
secondo il livello e impostazione OU2
Caso di anomalia (E�0xx) OFF con FOU1 = OFF; ON con FOU1 = on
OFF con FOU2 = OFF; ON con FOU2 = on
12 Disegno tecnico
30
63
M12
x1
G 43
8 6
32
I1
L50
57A
I232
1
7887
Dimensioni in mm1: Display; 2: LED di stato; 3: Pulsanti; 4: Guarnizione
38
cm inchmin max min max
L (lunghezza sonda) 10 160 4,0 63A (zona attiva) 6 (4) L - 4 (L - 6) 2,4 (1,6) L - 1,6 (L - 2,4)I1 (zona inattiva 1) 3 1,2I2 (zona inattiva 2) 1 (3) 0,4 (1,2)
I valori tra parentesi sono validi per l'impostazione [MEdI] = [LOW] (impostazione per il rilevamento di oli e fluidi a base di olio)�
13 Dati tecniciTensione di esercizio [V] ������������������������������������������������������������������������������������� 18���30 DCCapacità di corrente [mA] ������������������������������������������������������������������������������������������2 x 200Protezione da cortocircuito, ad impulsi; protezione da inversione di polarità/sovraccarico (max� 10 s)Calo di tensione [V] ������������������������������������������������������������������������������������������������������ < 2,5Corrente assorbita [mA]������������������������������������������������������������������������������������������������� < 80Interfaccia di comunicazione ����������������������������������������������������������������������������� IO-Link 1�1Velocità di trasmissione [kBaud] ������������������������������������������������������������COM2 (38,4 kBaud)Precisione del punto di commutazione [mm] ������������������������������������������ ± (15 + 0,5 % FS)*)
Ripetibilità [mm] ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� ± 5Max� velocità della variazione di livello [mm/s] ��������������������������������������������������������������� 100Costante dielettrica del fluido ������������������������������������������������������������������������������������������ > 2Max� pressione del serbatoio [bar] ����������������������������������������������������������������������������� -1���4Materiali corpo ������������������ inox (1�4301 / 304); FPM (Viton); PBT; PC; PEI; TPE / V; PTFEMateriali a contatto con il fluido ����������������������������� inox (1�4305 / 303); PTFE; FPM (Viton)Guarnizione ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� TesnitGrado di protezione, Classe di isolamento ������������������������������������������������������������ IP 67, IIITemperatura ambiente [°C]�������������������������������������������������������������������������������������������0���60Temperatura del fluido [°C]- continua ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������0���80- per breve tempo �������������������������������������������������������������������������������������������������������� 0���90Temperatura di immagazzinamento [°C] ������������������������������������������������������������������ -25���80Resistenza agli urti [g] ������������������������������������������������������������ 50 (DIN IEC 68-2-27, 11 ms)Resistenza alle vibrazioni [g] ������������������������������������������� 5 (DIN IEC 68-2-6, 10���2000 Hz)EMC ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ IEC 60947-1*) FS = Full Scale in mm (FS = L-30 mm) → 12 Disegno tecnico
39
IT
13.1 Campi di regolazione [LEnG] cm inchCampo di regolazione 10���160 4,0���63Incremento 0,5 0,2
[OFS] cm inchCampo di regolazione 0���100 0���39,4Incremento 0,5 0,2
I campi di regolazione per le soglie di commutazione (SPx, rPx, FHx, FLx) dipendono dalla lunghezza della sonda (L)� In generale vale:
cm inchmin max min max
SPx / FHx 1,5 (3,5) L - 3 0,6 (1,4) L - 1,2rPx / FLx 1,0 (3,0) L - 3,5 0,4 (1,2) L - 1,4Incremento 0,5 0,2
I valori sono validi per [OFS] = 0� I valori tra parentesi sono validi per l'impostazione [MEdI] = [LOW] (impostazione per il rilevamento di oli e fluidi a base di olio)�• rPx (FLx) è sempre più piccolo di SPx (FHx)� Se il valore per SPx (FHx) viene ridotto ad un
valore ≤ rPx (FLx), si sposta anche la posizione di rPx (FLx).• Se rPx (FLx) e SPx (FHx) hanno valori l'uno vicino all'altro (circa 3 x incremento), rPx (FLx)
cambia automaticamente all'aumentare di SPx (FHx)� • Se rPx (FLx) e SPx (FHx) hanno valori lontani l'uno dall'altro, rPx (FLx) resta invariato sul
valore impostato anche se SPx (FHx) viene aumentato�
14 Manutenzione ► Mantenere il raccordo a processo pulito da depositi e corpi estranei� ► In caso di sporco intenso, pulire il raccordo a processo e la sonda ad intervalli regolari�
Dopo un funzionamento prolungato possono formarsi strati sulla superficie del fluido (es� olio sull'acqua)� Ciò riguarda in particolare i tubi piezometrici o bypass�
► Ad intervalli regolari rimuovere gli strati formatisi sulla superficie del fluido� ► Fare attenzione che il foro di ventilazione (all'estremità superiore del tubo coassiale) resti libero�
► Tenere pulita la parte interna del tubo coassiale da corpi estranei e sporco�
40
15 Applicazioni15.1 Monitoraggio del livello minimo con preavviso e allarmeUscita di commutazione 1: preavvisoSP1 Appena sopra rP1 (per sopprimere moti ondulatori)rP1 Livello nominale sotto il minimo → preavviso, iniziare rabboccoOU1 Funzione isteresi, NC (Hnc)Uscita di commutazione 2: allarmeSP2 Valore min. raggiunto di nuovo → allarme ripristinatorP2 Valore min. sotto il limite → allarmeOU2 Funzione isteresi / NO (Hno)
�
�
������
��
���
�������
��
�������
�������
���
� �
XX�X = valore indicatoA = preavvisoB = allarme
• Se il valore scende sotto rP1, l'uscita 1 è attivata fintanto che il fluido non viene rabboccato� Se viene di nuovo raggiunto SP1, l'uscita 1 è disattivata�
• Se il livello è superiore a SP2, l'uscita 2 è attivata� Se il livello scende sotto rP2 o in presenza di una rottura del cavo, l'uscita 2 è disattivata�
• Impostando SP1 è possibile regolare /controllare il livello massimo: l'altezza di SP1 determina fino a che livello (max�) occorre rabboccare� Il raggiungimento
41
IT
del livello massimo viene segnalato dallo spegnimento del LED OUT1 e dalla disattivazione dell'uscita 1�
15.2 Svuotare impianto di sollevamento / serbatoio con protezione antitracimazione
Uscita di commutazione 1: regolazione svuotamento serbatoioSP1 Valore normale superiore superato → pompa sommersa ONrP1 Valore normale inferiore raggiunto → pompa sommersa OFFOU1 Funzione isteresi, NO (Hno)Uscita di commutazione 2: protezione antitracimazioneSP2 Valore massimo superato → allarmerP2 Appena sotto SP2 (per sopprimere moti ondulatori)OU2 Funzione isteresi, NC (Hnc)
�
������
��
���
�������
��
�������
���
���
�
����
� �
XX�X = valore indicatoA = svuotamentoB = protezione antitracimazione• Se viene superato il valore di SP1, l'uscita 1 è attivata (pompa sommersa
ON)� Se il valore di rP1 scende sotto il minimo, l'uscita 1 è disattivata (pompa sommersa OFF)�
• Se viene superato il valore di SP2 o in caso di rottura dei fili, l'uscita 2 è disattivata (OFF)�
42
15.3 Serbatoio di raccoltaMonitoraggio del campo accettabile (allarme) e regolazione del livelloUscita di commutazione 1: rabboccoSP1 Valore nominale più alto raggiunto → terminare rabboccorP1 Valore nominale più basso sotto il minimo → iniziare rabboccoOU1 Funzione isteresi, NC (Hnc)Uscita di commutazione 2: funzione di sicurezza min-maxFH2 Valore max. superato → allarmeFL2 Valore min. sotto il limite → allarmeOU2 Funzione finestra, NO (Fno)
�
������
��
���
�������
��
�������
������
�
����
� � �
XX�X = valore indicatoA = rabbocco; B = monitoraggio min; C = monitoraggio max
• Se il livello scende sotto rP1, l'uscita 1 è attivata fintanto che il fluido non viene rabboccato� Se viene di nuovo raggiunto SP1, l' uscita 1 è disattivata�
• Se il valore di FL2 scende sotto il minimo o quello di FH2 viene superato o in caso di rottura dei fili, l'uscita 2 è disattivata (OFF) (→ messaggio di allarme).
• La connessione logica tra le uscite 1 e 2 indica se è presente una tracimazione oppure se il livello è sceso sotto il minimo� - Tracimazione: uscita 1 e uscita 2 disattivate (OFF)� - Valore min sotto il limite: uscita 1 attivata (ON) e uscita 2 disattivata (OFF)�
43
IT
16 Impostazione di fabbricaImpostazione di
fabbricaImpostazione utente
SP1 / FH1 50% SP/FHmaxrP1 / FL1 50% rP/FLmaxOU1 HnoSP2 / FH2 100% SP/FHmaxrP2 / FL2 100% rP/FLmaxOU2 HncOFS 0.0dr1 0.0dr2 0.0FOU1 OFFFOU2 OFFdFo 0Uni cmSELd LLEnG nonEMEdI nonEProb nonESP/FHmax, AEPmax = valore LEnG meno 3�rP/FLmax = valore LEnG meno 3,5�Immettendo il valore LEnG, il programma calcola la regolazione base�
Per ulteriori informazioni: www�ifm�com