ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per...

40
GAS TEC tecniche per il risparmio energetico CPR SP/A ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE GRUPPI TERMICI MURALI A GAS A CONDENSAZIONE A PREMISCELAZIONE LB 1400 24/07/2006

Transcript of ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per...

Page 1: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

G A S T E C

tecniche per il risparmio energetico

CPR

SP/A

IST

RU

ZIO

NI

PE

R L

'INS

TA

LL

AT

OR

E

GRUPPI TERMICI MURALI A GAS

A CONDENSAZIONE

A PREMISCELAZIONE

LB 1400 ● 24/07/2006

Page 2: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

pag. 2

7 Accesso alle parti interne della caldaia . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 17

8 Verifiche da eseguirsi prima dell’accensione

dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 18

8.1 Caricamento dell’impianto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 18

8.2 Caricamento del sifone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 18

8.3 Messa in funzione del circolatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 18

8.4 Verifica della pressione di impianto ed eventuale

reintegro d’acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 18

9 Pannello di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 19

9.1 Accensione dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 19

9.2 Utilizzo dei comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 19

9.3 Modalita’ parametri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 21

9.4 Modalita’ parametri di informazione caldaia . . . . . . . . . . . pag. 23

10 Funzionamento con sonda esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 24

10.1 Installazione e collegamento della sonda esterna . . . . . . pag. 24

10.2 Impostazione della curva di riscaldamento . . . . . . . . . . . . pag. 24

10.3 Adattamento della curva di riscaldamento impostata . pag. 24

11 Analisi di combustione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 25

11.1 Trasformazione del funzionamento da metano a GPL

o viceversa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 26

12 Funzione antigelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 27

13 Adattamento della portata termica massima della

caldaia in funzione riscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 27

14 Consigli utili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 27

15 Arresto temporaneo e blocco dell’apparecchio . . . . . . . pag. 27

15.1 Lista dei codici di arresto o blocco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 28

16 Esempi di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 29

17 Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 32

18 Manutenzione e pulizia periodica dell’apparecchio . pag. 33

Manutenzione corpo caldaia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 33

Manutenzione sifone di scartico condensa . . . . . . . . . . . . pag. 33

19 Descrizione campi targa dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 34

20 Documenti allegati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 35

- Dichiarazioni di conformita’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 35

INDICE:

1 Avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 3

1.1 Note sull’acqua di alimento della caldaia:AVVERTENZE IMPORTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 4

Caratteristiche dell’impianto di riscaldamentoa pavimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 4

Additivi nell’acqua di impianto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 4

Pulizia dell’impianto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 4

Protezione dell’impianto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 4

Impiego del liquido antigelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 4

1.2 Consigli per la Vostra sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 5

2 Caratteristiche generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 5

2.1 Funzionamento invernale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 5

2.2 Funzionamento estivo (modelli con produzione

di acqua calda sanitaria) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 5

2.3 Funzione COMFORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 5

3 Caratteristiche tecniche dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . pag. 6

3.1 Dimensioni di ingombro ed attacchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 7

3.2 Vista complessiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 8

3.3 Schema idraulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 9

3.4 Diagramma di prevalenza disponibile all’impianto

alla massima velocità del circolatore e assorbimento

elettrico del corcolatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 10

4 Montaggio del gruppo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 10

4.1 Allacciamento idraulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 10

4.2 Collegamento condotti scarico fumi

e aspirazione aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 11

4.2.1 Installazione della caldaia con sistema di

aspirazione aria e scarico fumi separati . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 12

4.2.2 Installazione della caldaia con scarico diretto

all’esterno con condotti concentrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 12

4.2.3 Installazione della caldaia con prelievo d’aria

dall’ambiente (Tipo B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 13

4.2.4 Scarico dei prodotti della combustione e allacciamento

alla canna fumaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 14

5 Accesso al pannello elettrico per il collegamento

dei dispositivi aggiuntivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 15

6 Collegamenti elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 15

6.1 Schema di collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 16

Page 3: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

JUNIOR KJUNIOR KIstruzioni per l’installatoreIstruzioni per l’installatore

pag. 3

1 AVVERTENZE

Il presente libretto insieme al manuale d’uso per l’u-tente è parte integrante del prodotto. Essi vannoconservati con cura dall’utente e devono sempreaccompagnare la caldaia anche in caso di sua ces-sione ad altro proprietario o utente e/o di trasferi-mento su altro impianto.Leggere attentamente le istruzioni e le avvertenzecontenute nel presente libretto e nel manuale d’usoper l’utente in quanto forniscono importanti indica-zioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso edi manutenzione.

Questo gruppo termico serve a riscaldare acqua ad unatemperatura inferiore a quella di ebollizione a pressioneatmosferica; deve essere allacciato ad un impianto diriscaldamento e/o di produzione e distribuzione di acquacalda sanitaria nei limiti delle sue prestazioni e della suapotenza. Ogni altro uso di tale apparecchio é da con-siderarsi improprio e quindi pericoloso.

L' installazione, la manutenzione e l’assistenza delgruppo termico deve essere eseguita da personaleprofessionalmente qualificato, nel rispetto della nor-mativa e delle prescrizioni in vigore in materia di sicurez-za, con particolare riferimento alla legge 5/3/1990 n°46:"Norme per la sicurezza degli impianti”, alla norma UNI-CIG 7131: ”lmpianti a gas di petrolio liquefatti per usodomestico non alimentati da rete di distribuzione”, allanorma UNI-CIG 7129: ”lmpianti a gas per uso domesticoalimentati da rete di distribuzione” , alla norma UNI11071 “Impianti a gas per uso domestico asserviti adapparecchi a condensazione e affini” ed alle norme CEI64-2 e relativa app.B (nov.1990) e CEI 64-8 (giugno1987), successivi loro aggiornamenti e secondo le istru-zioni del costruttore.

Una errata installazione può arrecare danni a perso-ne, animali o cose.Il costruttore non é responsabile dei danni causati daerrori di installazione e dalla inossenvanza delleistruzioni allegate all’apparecchio.

L’installazione, la manutenzione e qualsiasi altro inter-vento devono essere effettuate nel rispetto delle normevigenti e delle indicazioni fornite dal costruttore.

L’installazione è a cura dell’acquirente.

La caldaia viene fornita in un imballo di cartone; dopoaverlo tolto, assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio edella completezza della fornitura.

Gli elementi di imballaggio (graffe, sacchetti in plastica,polistirolo espanso, ecc.) non devono essere lasciati allaportata dei bambini in quanto pericolosi per gli stessi.

Le note ed istruzioni tecniche contenute in questo docu-mento sono rivolte agli installatori per dar loro modo dieffettuare una corretta installazione a regola d’arte.

Qualsiasi riparazione va eseguita utilizzando esclusiva-mente ricambi originali e le operazioni che comportino larimozione dell’apparecchio devono essere eseguite sola-mente da tecnici qualificati. Il mancato rispetto di quantosopra fa decadere ogni responsabilità del costruttore epuò compromettere la sicurezza dell’apparecchio.

E’ vietato salire sull’apparecchio.

L’INSTALLAZIONE E LA PRIMA ACCENSIONE DELLACALDAIA DEVONO ESSERE EFFETTUATE DA PER-SONALE QUALIFICATO IN CONFORMITÀ ALLE NOR-MATIVE NAZIONALI DI INSTALLAZIONE IN VIGORE EAD EVENTUALI PRESCRIZIONI DELLE AUTORITÀLOCALI E DI ENTI PROPOSTI ALLA SALUTE PUBBLI-CA.

In fase di avvio o arresto della caldaia, il ventilatore puòprodurre un lieve aumento di rumore dovuto al rapidoincremento o diminuzione del numero di giri.

Le dilatazioni dei materiali che compongono l’apparec-chio, dovute ad aumenti o diminuzioni di temperatura,possono dar luogo a dei leggeri ticchettìi. Ciò può nor-malmente avvenire dopo lo spegnimento o l’accensionedella caldaia.

Una portata troppo elevata dell’acqua calda sanitaria puòcomportare una leggera rumorosità nel circuito e unariduzione della temperatura in uscita dell’acqua sanitaria.

Page 4: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

pag. 4

La caldaia è progettata e costruita per operare conacqua d’impianto pulita e trattata (con rif. alla normaUNI 8065: “Trattamento dell’acqua negli impianti termi-ci ad uso civile”), con pH compreso tra 6,5 e 8,7.Se la durezza dell’acqua di alimentazione è superiore a15÷20°F (1°F = 10mg/kg di CaCO3) si raccomanda untrattamento in funzione del volume dell’acqua di impian-to secondo la formula seguente:

Esempio:caldaia da 60 kW e durezza acqua pari a 30°F:

Se il volume dell’impianto e’ maggiore di 400 litri, e’necessario un trattamento di addolcimento (N.B.: nonutilizzare addolcitori a scambio di ioni).

Negli impianti a pavimento, l’utilizzo di tubi inmateriale plastico privo di protezione contro ilpassaggio di ossigeno attraverso le pareti può

provocare un aumento della corrosione delle partimetalliche dell’impianto (tubazioni metalliche, caldaia,ecc.), la formazione di ossidi e di agenti batterici.Per evitare questi problemi è necessario l’impiego ditubi “con barriera contro la penetrazione di ossige-no” conformi alle normative DIN 4726/4729.Nel caso in cui non vengano utilizzati tubi di questo tipo,provvedere ad un trattamento specifico dell’acqua diimpianto (uso di un protettivo) o separare l’impiantodalla caldaia installando uno scambiatore di caloreintermedio.

ATTENZIONE: L’uso di additivi impropri nell’ac-qua di impianto può danneggiare irreparabilmentelo scambiatore in alluminio della caldaia.

Data la grande quantità di prodotti reperibili sul merca-to, destinati a svariati impieghi, e a volte non compa-tibili con i materiali ed il tipo di utilizzo dei nostri prodot-ti, Ecoflam S.p.A. consiglia i prodotti chimici FERNOX(presenti a listino Ecoflam), testati con esiti positivi sututte le nostre caldaie sia in laboratorio che sul campo,per i quali, nel rispetto delle istruzioni del produttore inrelazione al tipo di impiego, al dosaggio ed i tempi diesaurimento, garantisce il corretto funzionamento e l’in-tegrità dello scambiatore nel tempo.

Volume max (litri) = 20 x 10 x pot. caldaia (in kW)durezza in °F

Se la caldaia deve essere installata in un impianto vec-chio, è indispensabile effettuare una lavaggio ed unapulizia dell’impianto stesso con l’uso del RigeneratoreFernox (Restorer IC 20, in cartucce o bottiglie da 500ml), in dose pari all’ 1,5÷2% del volume d’acqua diimpianto.Se l’impianto presenta incrostazioni e sporcizie di diffi-cile rimozione, è necessario eseguire una pulizia afondo con l’impiego di un prodotto più “forte”, quale ilSystem Cleaner (1,5 kg per ogni 100 litri d’acqua) Dopo il trattamento con il System Cleaner, si deve neu-tralizzare l’acqua di impianto utilizzando l’appositoNeutralizzatore (2 kg per ogni 100 litri). Al termine si deve sciacquare più volte l’impianto e rica-ricarlo; si consiglia l’aggiunta di un protettivo.

Dopo aver provveduto al lavaggio e la pulizia dell’im-pianto, aggiungere il protettivo Fernox (in cartucce obottiglie da 500 ml) , in dosi pari all’ 1% del volume del-l’acqua di impianto, al fine di prevenire incrostazioni,formazioni di gas e deterioramenti del corpo caldaia. Ladurata del protettivo è di circa 3-4 anni.L’aggiunta del protettivo è fortemente consigliataanche in tutti i nuovi impianti.

In caso di necessità di proteggere l’acqua di impiantodalla formazione di gelo, valgono le raccomandazionisopra riportate in merito agli additivi per l’impianto; inparticolare Ecoflam raccomanda per i propri prodotti diutilizzare l’additivo Alphi 11, che svolge la duplice fun-zione di antigelo e di protettivo. La concentrazione varia in funzione della temperaturaminima di protezione (30% = -15 °C).NON UTILIZZARE ASSOLUTAMENTE il comune gli-cole etilenico in quanto è corrosivo nei confrontidell'alluminio e delle sue leghe. Anche altri prodottinon di tipo etilenico potrebbero risultare corrosivi qua-lora il valore del pH della miscela non rientrasse neilimiti già menzionati . Si rammenta che l’efficacia di taliprodotti diminuisce nel tempo, per cui si rende neces-sario controllare periodicamente il pH della miscelaacqua-antigelo del circuito caldaia e sostituirlaquando il valore misurato non è compreso tra 6 e8,5 o in base alle raccomandazioni del produttore.

NON MESCOLARE TIPI DIFFERENTI DI ANTIGELO.

Ecoflam S.p.A. non risponde dei danni causatiall'apparecchio o all'impianto dovuti all'utilizzo disostanze antigelo non compatibili, additivi nonappropriati o ad un loro scorretto impiego.

ADDITIVI NELL’ACQUA DI IMPIANTO

PULIZIA DELL’IMPIANTO

PROTEZIONE DELL’IMPIANTO

IMPIEGO DEL LIQUIDO ANTIGELO

CARATTERISTICHE DELL’IMPIANTO DI RISCAL-DAMENTO A PAVIMENTO

1.1 NOTE SULL’ACQUA DI ALIMENTO DELLA CALDAIA: AVVERTENZE IMPORTANTI

Vmax = 20 x 10 x 60 = 400 litri30

Page 5: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

JUNIOR KJUNIOR KIstruzioni per l’installatoreIstruzioni per l’installatore

pag. 5

● Se si sente odore di gas:

- non azionare apparecchi elettrici- spegnere eventuali fuochi accesi- chiudere il rubinetto a monte del contatore- aprire le finestre ed aerare il locale- chiamare il Vostro tecnico di fiducia

● Se si sente odore di gas dovuti alla combustione:

- spegnere la caldaia- aprire le finestre ed aerare il locale- chiamare il Vostro tecnico autorizzato di fiducia

● Non immagazzinare o usare materiali infiammabili nellevicinanze della caldaia.

● Non appoggiare alcun oggetto sopra l’apparecchio.

● Non ostruire i terminali di aspirazione/scarico.

● Per garantire l’efficienza ed il corretto funzionamentodella caldaia é obbligatorio far eseguire la manutenzioneannuale e l’analisi della combustione ogni due anni dapersonale tecnico qualificato e provvedere alla compila-zione del libretto di impianto, come previsto dalla legge.

● E’ vietato toccare la caldaia se si è a piedi nudi e/o conparti del corpo bagnate.

● Per la pulizia delle parti esterne spegnere la caldaia eportare l’interruttore esterno in posizione “OFF”.Effettuare la pulizia con un panno umido imbevuto diacqua saponata. Non utilizzare detersivi e/o liquidiaggressivi, o prodotti tossici.

● Per eseguire un qualsiasi intervento sulla caldaia, nonsalire su sedie, sgabelli, scale o supporti instabili.

● Prima di ogni intervento, disinserire elettricamente la cal-daia portando l’interruttore esterno alla caldaia in posi-zione “OFF”.

● All’utente e’ fatto divieto di eseguire un qualsiasi inter-vento di manutenzione della caldaia che preveda l’inter-vento di un tecnico specializzato.

● Nel caso di lavori o manutenzioni di strutture poste nellevicinanze dei condotti o dei dispositivi di scarico dei fumie loro accessori, spegnere l’apparecchio e, a lavori ulti-mati, verificare l’efficienza dei condotti o dei dispositivi.

1.2 CONSIGLI UTILI PER LA SICUREZZA

La caldaia si avvia e regola in maniera automatica in modo dasoddisfare la richiesta di acqua calda sanitaria.

Per escludere il funzionamento del riscaldamento attenersialle indicazioni del par. 9.2.

La funzione COMFORT e’ utilizzata solo nei modelli CPR (con pro-duzione rapida di acqua calda sanitaria) e consiste nel manteneread una temperatura costante lo scambiatore secondario in modotale da erogare rapidamente l’acqua calda sanitaria ad una tempe-ratura confortevole (vedere al par. 9.2, “funzione COMFORT).

Durante il funzionamento invernale la funzione e’ attiva quando nonc’e’ richiesta di calore da parte dell’impianto di riscaldamento.

2.1 FUNZIONAMENTO INVERNALE

2.2 FUNZIONAMENTO ESTIVO (MODELLI CONPRODUZIONE DI ACQUA CALDA SANITARIA)

2.3 FUNZIONE COMFORT

Junior K è una caldaia murale a gas, elettronica, di tipo stagno,a condensazione, ad alto rendimento stagionale.Il bruciatore, di tipo premiscelato, garantisce una combustionesempre efficiente e sicura a tutti i regimi di potenza, con ridottis-sime emissioni inquinanti.La scheda elettronica provvede ad un’autodiagnosi periodicadelle funzioni, con segnalazioni di eventuali anomalie o guasti tra-mite un codice che compare sul display del pannello comandi.La semplicità d’uso e il funzionamento completamente automati-co riducono gli interventi dell’utente alle semplici operazioniessenziali.Nei modelli con produzione di acqua calda sanitaria l’erogazionedi acqua sanitaria e’ sempre attiva e ha la priorita’ sulla funzioneriscaldamento; la regolazione della temperatura della stessaviene svolta in maniera precisa ed automatica dall’elettronicadella caldaia.Allo scopo di recuperare il calore accumulato nel corpo caldaiadopo lo spegnimento del bruciatore, il circolatore rimane accesoper alcuni minuti. Questa funzione e’ attiva sia in fase di produ-zione di acqua calda sanitaria (accumulo) che in fase di riscalda-mento.

La caldaia si avvia e regola in maniera automatica in modo dasoddisfare la richiesta dell’impianto di riscaldamento.Con la sonda di temperatura esterna collegata, la temperaturadell’acqua di impianto viene regolata automaticamente in funzio-ne della curva di riscaldamento impostata, garantendo il massi-mo comfort in tutte le condizioni.

PRELIEVO DI ACQUA CALDA SANITARIA

In caso di prelievo di acqua calda sanitaria, la caldaia, neimodelli con produzione istantanea (CPR), per mezzo di un appo-sito dispositivo, commuta automaticamente in modo da garantirel’erogazione dell’acqua alla temperatura desiderata.Nei modelli SP/A con bollitore ad accumulo, il ripristino della tem-peratura dell’acqua avviene automaticamente quando il sensoread esso collegato ne rivela un abbassamento predefinito.

Al termine della produzione di acqua calda sanitaria, il ritorno allafunzione riscaldamento puo’ essere ritardato in modo da mante-nere, per il tempo impostato al parametro dedicato, la caldaia intemperatura così da da garantire una temperatura ottimale alprelievo sanitario successivo.

2 CARATTERISTICHE GENERALI

Page 6: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

pag. 6

3 CARATTERISTICHE TECNICHE DELL’APPARECCHIO

Legenda modelli caldaia:CPR = riscaldamento e produzione rapida di acqua calda sanitariaSP/A = solo riscaldamento con predisposizione elettrica al collegamento con un bollitore esterno per l'acqua calda sanitaria

Junior K modello CPR SP/A

Potenza termica massima Qmax (80°/60°C) kW 23,6 23,6Potenza termica minima Qmin (80°/60°C) kW 7,8 7,8Potenza termica massima Qmax (50°/30°C) kW 25,0 25,0Potenza termica minima Qmin (50°/30°C) kW 8,6 8,6Portata termica massima (riscaldamento) kW 24,0 24,0Portata termica massima (sanitario) kW 27,0 –Portata termica minima kW 8,0 8,0Rendimento utile a Q= Qmax (80°/60°C) % 98,4 98,4Rendimento utile a Q= Qmax (50°/30°C) % 104,3 104,3Rendimento utile a Q= 30%Qmax (Tmedia=50°C) % 107,3 107,3Rendimento utile a Q= Qmin (80°/60°C) % 97,5 97,5Rendimento utile a Q= Qmin (50°/30°C) % 107,3 107,3Perdite al camino con bruciatore in funzione % 1,5 1,5Perdite al camino con bruciatore spento % 0,4 0,4Perdite al mantello % 0,1 0,1Temperatura fumi °C 67 67%CO2 nei fumi secchi metano % vol 10,5 10,5alla portata termica max GPL % vol 12 12Classe di emissione NOx (EN 483) Cl. 5 5Rendimento di combustione % 98,5 98,5Portata di massa fumi a potenza nominale kg/h 38,5 38,5Prevalenza residua evacuazione fumi Pa 90 90Consumo gas alla portata gas metano G20 m3/h 2,85 2,53termica max (15°C, 1013 mbar) gas G30 / G31 m3/h 0,84 / 1,10 0,74 / 0,98Produzione max di acqua di condensa l/h 2,1 2,1Contenuto d'acqua l 1,8 1,8Preval. disponibile (dT=20°C) kPa 25 25Press. max di esercizio riscaldamento bar 3 3Volume vaso di espansione impianto l 7 7Press. di precarica vaso di espansione bar 1 1Press. nominale gas metano G20 mbar 20 20Press. nominale gas G30/G31 mbar 30 30Temperatura max riscaldamento °C 82 82Temperatura min riscaldamento °C 25 25Portata specifica acqua sanitaria (ΔT=30°C) l/min 12,5 –Pressione max circuito sanitario bar 6 –Prelievo min acqua sanitaria l/min 2,5 –Temperatura max sanitario °C 56 –Temperatura min. sanitario °C 36 –Alimentazione elettrica V/Hz 230/50 230/50Potenza elettrica max assorbita W 135 135Grado di protezione elettrica IP X4D X4DPeso kg 44 40Rumorosità a 1m a potenza nominale dB(A) 42,5 42,5Categoria degll’apparecchio ΙΙ 2H 3B/P

Tipo di apparecchio B23, C13, C33, C43,C53, C83

Certificato CE n. 0694BM3593

Page 7: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

JUNIOR KJUNIOR KIstruzioni per l’installatoreIstruzioni per l’installatore

pag. 7

3.1 DIMENSIONI DI INGOMBRO ED ATTACCHI

JUNIOR K CPR ED SP/A

0

1

2

3

4

Bar

70

68

3/4" 1/2" 1/2"3/4" 3/4"A

F

G

B C D E

67 6765 65 68

200

157

4217

700

630

70

238

50 100

45

105 (GAS)336

315

400

48 304 48

H H

L L

LEGENDA:

A - Mandata riscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/4"B - Uscita acqua calda sanitaria * . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1/2"C - ingresso gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/4"D - Ingresso acqua fredda sanitaria ** . . . . . . . . . . . . . . 1/2"E - Ritorno riscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/4"F - Collare per condotto aria/fumi concentrico . . ø60/100mmG - Pretranciato per condotto aspirazione aria . . ø80mmH - Fori per montaggio piastra a parete . . . . . . . . . . . . ø8mmL - Condotto di scarico condensa

* = presente nei soli modelli CPR** = nei modelli SP/A viene utilizzato come condotto di carico

caldaia

fig. 3.1-1

hh1

75

172

220

CON SISTEMA DI ASPIRAZIONE ARIA

E SCARICO FUMI SEPARATI Ø80MM

CON SISTEMA DI ASPIRAZIONE ARIA E SCARICO

FUMI CONCENTRICO Ø 60/100MM

ALTEZZE MINIME DEI CONDOTTI DI SCARICO FUMI/ASPIRAZIONE ARIA

Quote ottenibili utilizzando le tubazioni fornite da Ecoflam

Sistema concentrico ø60/100mmCon kit cod. O111/419: h = 155mm; h1 = 210mm

Con kit partenza coassiale cod. O111/4271 e curva 90° cod. O111/7211:h = 180mm; h1 =235mm

Sistema concentrico ø80/125mmCon kit partenza coassiale cod. O111/4281 e curva 90° cod. O111/7641:h = 225mm; h1 =290mm

fig. 3.1-2

Page 8: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

pag. 8

3.2 VISTA COMPLESSIVA

fig. 3.2-1 fig. 3.2-2

1

3

6

13

12

11

10

14

15 16 17 18 19 20 21

22

25

27

28

8

9

4

26

23

24

2

7

5

11

1

6

10

13

12

14

16 21

25

27

28

8

9

7

45

3

26

2

16 18 19

22

23

LEGENDA:

1. Collare scarico fumi2. Valvola sfogo aria3. Pressostato di minima4. Sonda mandata riscaldamento5. Elettrodo di rivelazione6. Miscelatore7. Trasformatore di accensione8. Elettrodo di accensione9. Termostato di sicurezza10. Elettroventilatore11. Silenziatore12. Tubo di scarico condensa13. Sifone14. Valvola di sicurezza 3 bar

15. Sonda sanitario16. By-pass automatico17. Scambiatore secondario a piastre18. Valvola gas19. Rubinetto di riempimento20. Pressostato differenziale sanitario21. Rubinetto di scarico22. Circolatore23. Valvola automatica di sfiato24. Valvola deviatrice motorizzata25. Vaso espansione26. Vasca raccoglicondensa27. Pozzetto di ispezione camera di combustione28. Scambiatore principale

JUNIOR K CPR JUNIOR K SP/A

Page 9: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

JUNIOR KJUNIOR KIstruzioni per l’installatoreIstruzioni per l’installatore

pag. 9

A B C D E

1

45

6

7

8

9

11

10

12

1314

1615

17

18

19

21

22

20

2324

25

23

26

A C ED

1

45

6

7

8

9

11

10

1415

18

19

21

22

20

24

25

2

26

3

23

3.3 SCHEMA IDRAULICO

JUNIOR K CPR JUNIOR K SP/A

fig. 3.3-1 fig. 3.3-2

Legenda:

1. Sonda mandata2. Pressostato di minima3. Valvola di sfiato4. Elettrodo accensione5. Iniettore6. Elettroventilatore7. Silenziatore8. Tubo di scarico condensa9. Valvola del Gas10. Idrometro11. Valvola di sicurezza12. Scambiatore secondario13. Sonda sanitario14. Rubinetto di scarico caldaia15. Rubinetto di caricamento16. Flussostato sanitario

17. Valvola deviatrice motorizzata18. By-pass automatico19. Circolatore con disaeratore20. Vaso espansione21. Scambiatore primario22. Bruciatore23. Termostato di sicurezza24. Trasformatore di accensione25. Elettrodo di rivelazione26. Valvola automatica di sfiato

A. Mandata riscaldamentoB. Uscita acqua calda sanitariaC. GasD. Entrata acqua freddaE. Ritorno riscaldamento

Page 10: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

Prevedere la collocazione del gruppo in una posizioneaccessibile che rispetti le quote indicate nella fig. 4-1, cosi’da rendere più agevoli le eventuali operazioni di manuten-zione e pulizia.

Per il posizionamento utilizzare la sagoma in cartone pre-sente nell’imballo e, con una livella a bolla d’aria, verificareche sia orizzontale; tracciare quindi i fori per il montaggiodella piastra a parete e degli allacciamenti idraulici; esegui-re i fori per la piastra, inserirvi dei tasselli adeguati, montarela piastra ed agganciarvi il gruppo termico.

Eventuali interventi di assistenza o manutenzione possonoessere effettuati senza rimuovere i pannelli laterali,quindi, ailati della caldaia, non è indispensabile mantenere nessunadistanza.

pag. 10

Prima di procedere al collegamento idrau-lico della caldaia, è buona norma provve-dere alla disincrostazione o alla puliziadell’impianto per eliminare eventuali corpiestranei che comprometterebbero labuona funzionalità del gruppo termico.

Inoltre è consigliabile montare delle idonee saracine-sche di intercettazione sulle tubazioni di mandata eritorno dell’impianto.

Attenzione:Lo scarico della valvola di sicurezza deve essere con-vogliato in apposita tubazione.La tubazione di scarico della valvola di sicurezza deveessere eseguita in modo tale da non impedire la regola-re funzionalità della valvola e da non recare danno a per-sone, animali o cose.

Lo scarico della condensa deve essere eseguito secon-do quanto stabilito dalla norma UNI 11071 “Impianti agas per uso domestico asserviti ad apparecchi a con-densazione e affini”.

4.1 ALLACCIAMENTO IDRAULICO

4 MONTAGGIO DEL GRUPPO

300

300

450

fig. 4-1

3.4 DIAGRAMMA DI PREVALENZA DISPONIBILEALL’IMPIANTO ALLA MASSIMA VELOCITA’DEL CIRCOLATORE E ASSORBIMENTOELETTRICO DEL CIRCOLATORE

100

100

0 200

200

300

300

400

400

500

500

600

600

700 800 900 1000 1100 1200 1300 (l/h)

mbar

Per variare la velocità del circolatore, agire come segue:

- togliere tensione all’apparecchio- svitare le 2 viti di fissaggio del pannello di controllo poste

nella parte inferiore dello stesso, tirarlo in avanti e farloruotare verso il basso (vedere par. 5).

- Ruotare il selettore S nella posizione desiderata I, II, III(rif. fig. 3.4-2)

Nota: Per ottenere le prestazioni ottimali della cal-daia (soprattutto per i modelli CPR) si consigliadi lasciare il selettore in posizione III.

Al termine delle operazioni, richiudere il pannello dicomando e ridare tensione all’apparecchio.

fig. 3.4-1

fig. 3.4-2

Max potenzaVelocità assorbita (W)

I 44II 64III 86

Page 11: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

JUNIOR KJUNIOR KIstruzioni per l’installatoreIstruzioni per l’installatore

pag. 11

Importante: essendo Junior K una caldaia a conden-sazione, la temperatura fumi é molto bassa; quindi énormale che una parte del vapor d’acqua residuo pre-sente nei fumi, possa condensare anche nel condottodi evaquazione degli stessi.

Si raccomanda di prestare attenzione:

a - al posizionamento dei terminali di scarico (posso-no gocciolare);

b - all’ inclinazione del condotto fumo onde evitareristagni di condensa;

c - al corretto posizionamento degli elementi di raccol-ta condensa;

d - a collegare correttamente lo scarico della conden-sa;

La caldaia Junior K è un apparecchio omologato ditipo C (caldaia a camera stagna).Il collegamento dei condotti di aspirazione aria/scaricofumi va effettutato secondo gli schemi allegati di segui-to.Per i componenti da utilizzare, fare riferimento alcatalogo Ecoflam degli accessori fumisteria.

IMPORTANTE: l’installazione deve essere con-forme alle leggi e normative vigenti in materia,nonchè alle eventuali disposizioni delle autoritàlocali, pertanto l'applicabilità degli schemi ripor-tati di seguito va verificata.

NB.: Le lunghezze massime indicate nelle seguentiinstallazioni sono state verificate adottando le tuba-zioni fornite da Ecoflam

C83

C53 C33 C33

C33 C33C13 C13C43 C43 C43

C43

AA

A = Sistema di condotti di aspirazione ariae scarico fumi separati

B = Sistema di condotti di aspirazione ariae scarico fumi concentrici

A

A

A A

B

A B

B B B

Max. 0,5m

Max

. 0,5

m

4.2 COLLEGAMENTO CONDOTTI SCARICO FUMI E ASPIRAZIONE ARIA

fig. 4.2-1

Page 12: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

pag. 12

AA

B B

Per condotti ø80/125mm, (A + B)= max 16 mPer condotti ø60/100mm, (A + B)= max 6,5 m

B

fumiaria

A

SCARICO IN CANNA FUMARIA COMBINATA

SCARICO SU PARETE ESTERNA

4.2.2 INSTALLAZIONE DELLA CALDAIA CONSCARICO ALL’ESTERNO CON CONDOTTICONCENTRICI

fig. 4.2.2-1

fig. 4.2.2-2

Per condotti ø80/125mm, (A + B)= max 16 mPer condotti ø60/100mm, (A + B)= max 6,5 m

I condotti di aspirazione aria-scarico fumi della caldaiaJunior K possiedono tutti i requisiti necessari alla realiz-zazione del sistema di aspirazione aria/scarico fumi peruna lunghezza massima nominale corrispondente ad unaperdita di carico pari a 0,90 mbar (90 Pa).

Tale valore garantisce la portata termica nominale dellacaldaia in un intervallo di tolleranza di ±5%.

4.2.1 INSTALLAZIONE DELLA CALDAIA CONSISTEMA DI ASPIRAZIONE ARIA E SCARI-CO FUMI SEPARATI

ESEMPIO DI CALCOLO

- Condotto di aspirazione aria ø 80mm composto da: nº 1curva 90° con r= 0,75 + tratto orizzontale con lunghezzapari a 2m + terminale di aspirazione;

- Condotto di scarico fumi ø 80mm composto da: nº 1 adat-tatore per scarico fumi ø80mm + nº 1 curva 90° con r=0,75d + tratto orizzontale con lunghezza pari a 1m + ter-minale di scarico

CALCOLO SECONDO LA TABELLA:

Aspirazione aria:tratto orizzontale 2m = 3,6 Pacurva 90°, r=0,75d nº 1 = 1,8 Paterminale di aspiraz. nº 1 = 5,4 Pa

Scarico fumi:Adattatore scarico nº 1 = 3,6 Patratto orizzontale 1m = 1,8 Pacurva 90°, r=0,75d nº 1 = 1,8 Paterminale di scarico nº 1 = 5,4 Pa

perdita di carico totale = 23,4 Pa

90,0 - (max. perdita di carico della caldaia)23,4 (perdita di carico totale dell'esempio)

= 66,6 Pa (Prevalenza residua)

La prevalenza residua, se si rendesse necessario, permettel'aggiunta di ulteriori parti di condotti di aspirazione e/o sca-rico fumi sino a coprirla totalmente.

Elemento perdita dicarico [Pa]

Tratto di tubo lineare ø80mm, L=1m 1,8Tratto di tubo lineare ø80mm, L=0,5m 0,9Curva a 90° ø80mm, r=0,5 d 3,2Curva a 90° ø80mm, r=0,75 d 1,8Curva a 45° ø80mm 0,9Terminale di scarico ø80mm 5,4Terminale di aspirazione ø80mm 5,4Raccordo a T ø80mm 6,3Adattatore per scarico fumi ø60/80mm 3,6

TABELLA DELLE PERITE DI CARICO DEGLI ELEMENTI PER LA REALIZ-ZAZIONE DEI CONDOTTI DI ASPIRAZIONE ARIA / SCARICO FUMI

Page 13: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

JUNIOR KJUNIOR KIstruzioni per l’installatoreIstruzioni per l’installatore

pag. 13

LSCARICO A TETTO CON TERMINALI DI TIPO CONCENTRICO

SPECIFICI PER TETTI PIANI E INCLINATI

4.2.3 INSTALLAZIONE DELLA CALDAIA CON PRE-LIEVO D’ARIA DALL’AMBIENTE (TIPO B)

L

I gruppi termici Junior K possono essere anche instal-lati come gli apparecchi di tipo B, cioé con prelievo del-l’aria dall’ambiente direttamente nell’ambiente dove gliapparecchi vengono installati purchè in conformità alleleggi e normative vigenti .

ATTENZIONE: In tal caso il locale deve esse-re adeguatamente ventilato tramite aperturesu pareti esterne aventi i requisiti previstidalle normative UNI-CIG 7129 e UNI-CIG 7131.

SCARICO LATERALE

SCARICO POSTERIORE

SCARICO IN CANNA FUMARIA

fig. 4.2.2-3

fig. 4.2.2-4

fig. 4.2.3-1

fig. 4.2.3-2

fig. 4.2.3-3Per condotti ø 80/125mm, L = max 16mPer condotti ø 60/100mm, L = max 6,5m

Page 14: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

pag. 14

Lo scarico dei prodotti della combustione deve essere realizzatonel rispetto della normativa vigente, con particolare riferimento allanorma UNI-CIG 7129, UNI-CIG 7131, UNI 11071 e loro suc-cessivi aggiornamenti.

Per il CANALE DA FUMO valgono le seguenti regole:- deve essere realizzato in materiali adatti a resistere nel

tempo alle normali sollecitazioni meccaniche, al calore edall'azione dei prodotti della combustione e delle loro even-tuali condense. Non è consentito l'impiego di tubi corrugati

- deve essere collegato a tenuta- deve essere collocato in vista, facilmente smontabile e deve

consentire le normali dilatazioni termiche- deve rispettare le lunghezze massime indicate nel manuale

di istruzione relativo a questo apparecchio.- deve avere l'asse della sezione terminale di imbocco per-

pendicolare alla parete opposta interna del camino, e deveessere fissato a tenuta all'imbocco del camino

- non deve avere serrande di intercettazione- deve distare almeno 500 mm da materiali combustibili e/o

infiammabili- deve ricevere lo scarico di un solo apparecchio di utilizzazio-

ne- deve essere corredato ad ogni cambiamento di direzione

significativo (ad es. una curva 90°) di un adeguato scaricodella condensa.

SCARICO DIRETTO ALL'ESTERNO

In caso di scarico diretto all'esterno, oltre ai requisiti menzionati peri canali da fumo, valgono le seguenti indicazioni:

- deve avere il tratto finale dotato di terminale di protezione,non a filo della parete esterna dell'edificio ma sporgente di untratto necessario per l'attacco del terminale ed installato inmaniera tale da poter permettere lo scarico naturale dellacondensa.

- deve essere protetto con guaina metallica nel tratto attraver-sante i muri; la guaina dovrà essere chiusa nella parte rivol-ta verso l'interno dell'edificio ed aperta verso l'esterno

- lontano da zone di transito di persone o mezzi in quanto lacondensa può dar origine a fenomeni formazione di ghiaccionel periodo invernale nei punti di raccolta.

POSIZIONAMENTO DEI TERMINALIPer quanto riguarda il posizionamento dei terminali fare riferimentoalle norme UNI-CIG 7129 ed UNI-CIG 7131.

ALLACCIAMENTO ALLA CANNA FUMARIA

Il collegamento alla canna fumaria deve essere realizzato nelrispetto della normativa vigente, con particolare riferimento allanorma UNI-CIG 7129, UNI-CIG 7131 e loro successiviaggiornamenti.

ATTENZIONE: il dimensionamento della canna fumaria è parteintegrante del progetto di un nuovo edificio o di una sua eventualeristrutturazione.

In particolare si ricorda che la CANNA FUMARIA deve soddisfarei requisiti richiesti dalla norma UNI 9615 e successivi aggiorna-menti e delle normative inerenti alle canne fumarie per apparecchia condensazione.

* Gli apparecchi di portata termica minore di 4 kW non sono obbli-gatoriamente soggetti a limitazioni per quel che riguarda il posi-zionamento dei terminali, fatta eccezione per i punti O e P.

** i terminali sotto un balcone praticabile devono essere collocati inposizione tale che il percorso totale dei fumi, dal punto di uscitadal terminale al loro sbocco dal perimetro esterno del balcone,compresa l'altezza della eventuale balaustra di protezione, nonsia inferiore a 2000 mm.

*** nella collocazione dei terminali dovranno essere adottate distanzenon minori di 500 mm per la vicinanza di materiali sensibili all'a-zione dei prodotti della combustione (ad esempio, gronde e plu-viali in materiale plastico, sporti in legname, ecc.) a meno di nonadottare adeguate misure schermanti nei riguardi di detti materia-li.

® I terminali devono essere in questo caso costruiti in modo che ilflusso dei prodotti della combustione sia il più possibile ascensio-nale ed opportunamente schermato agli effetti della temperatura.

4.2.4 SCARICO DEI PRODOTTI DELLA COMBU-STIONE E ALLACCIAMENTO ALLA CANNAFUMARIA posizionamento apparecchi apparecchi apparecchi

del terminale rif. da 4 a 7 kW da 7 a 16 kW da 16 a 35 kWmin (mm) min (mm) min (mm)

sotto finestra A 300 500 600sotto apertura aerazione B 300 500 600sotto gronda C 300 300 300sotto balcone ** D 300 300 300da una finestra adiacente E 400 400 400da una apertura diaerazione adiacente F 600 600 600da tubazioni o scarichi verticali od orizzontali *** G 300 300 300da un angolo dell'edificio H 300 300 300da una rientranzadell'edificio I 300 300 300dal suolo o da altropiano di calpestìo L 400® 1500® 2500fra due terminali in verticale M 500 1000 1500fra due terminaliin orizzontale N 500 800 1000da una superficie frontaleprospicente senza apertureo terminali entro un raggiodi 3 m dallo sbocco dei fumi O 1500 1800 2000idem, ma con aperture oterminali entro un raggio di3 m dallo sbocco dei fumi P 2500 2800 3000

Posizionamento dei terminali per apparecchi a tiraggio for-zato in funzione della loro portata termica

Page 15: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

JUNIOR KJUNIOR KIstruzioni per l’installatoreIstruzioni per l’installatore

pag. 15

5 ACCESSO AL PANNELLO ELETTRICO PER ILCOLLEGAMENTO DEI DISPOSITIVI AGGIUN-TIVI

Per accedere al pannello elettrico:

1 - Svitare le 2 viti di fissaggio del pannello di controlloposte nella parte inferiore dello stesso (Fig. 5-1).

2 - Tirare la parte inferiore del pannello in avanti e farloruotare verso il basso.

Dopo aver agganciato la caldaia e raccordato tutti gliallacciamenti idraulici provenienti dall'impianto, ese-guire i collegamenti elettrici.Per accedere alla scheda seguire quanto indicato quidi seguito; far passare i cavi degli eventuali termostatiambiente e sonda esterna attraverso la feritoia predi-sposta X (fig. 5-2).

Per i relativi collegamenti alla scheda, consultare loschema elettrico riportato al par. 6.1 o sul retro delpannello elettrico.

3 - Svitare le viti A di fissaggio del coperchio posterio-re del pannello di controllo (fig. 5-2).

4 - sollevare e sganciare il pannello B come indicato infig. 5-3.

ATTENZIONE:Prima di qualunque intervento nella caldaiatogliere l’alimentazione elettrica tramite l’interrut-tore esterno poiché la caldaia é sempre alimenta-ta anche con il proprio interruttore in posizione“Spento”.

Fig. 5-1

AA

X

B

A

B

Fig. 5-2

I fili di collegamento degli apparati in bassa ten-sione come comando remoto, termostato ambien-te, sonde, bus, etc. devono seguire un percorsoseparato da quello dei cavi di rete o essere del tipoa doppio isolamento.

IMPORTANTE:Il collegamento elettrico del gruppo termico vaeseguito nel rispetto della normativa vigente intema di sicurezza.L'allacciamento elettrico deve prevedere un sezio-natore con apertura dei contatti di almeno 3mm inmodo da garantire la disinserzione dell'apparec-chio dalla rete.In caso di sostituzione, utilizzare un cavo avente lestesse caratteristiche di quello in dotazione.

6 COLLEGAMENTI ELETTRICI

Fig. 5-3

Importante:negli impianti a pavimento deve essereinstallato un termostato di sicurezza impian-to per la protezione contro sovratemperaturetarato a circa 45°C (vedere schema elettricoalla pagina seguente).

Page 16: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

pag. 16

CN

7

CN

1

DIS

PL

AY

CN

12

CN

8

CN

11

CN

9C

N10

FLOORROOM

FUSE

2A

2AFUSE

NN

L

L 1

CN16

CN4

2

12

12

12

34

56

78

910

1112

23

45

67

89

1011

12

12341 6 5 4 3 2 1

67 5 4 3 2 2345678910111213

123456789101112

CN

5

CN

1C

N2

CN

3

CN

6

TA

IGTR

EA

ER

VD CI

VG

MV

PM

FS

NTC

3

TS

TSI

SE

CR

R

TB

/ S

B

L

~ 23

0V50

Hz

(12

VD

C)

A16

5

A16

6

A16

7

(CP

R)

2345

1 2 3 4 5

FUSE

N

NTC

1

M

6.1 SCHEMA DI COLLEGAMENTO ELETTRICO

fig. 6-1

SB -

SEN

SOR

E N

TC B

OLL

ITO

RE

REM

OTO

(SP/

A):

lung

hezz

a m

ax d

el c

avo

di c

olle

gam

ento

(2 x

0,7

5mm

2 ): 5

mSE

- SO

ND

AES

TER

NA:

lung

hezz

a m

ax d

el c

avo

di c

olle

gam

ento

(2 x

0,5

mm

2 ): 5

0mTA

- TER

MO

STAT

O A

MBI

ENTE

:lu

nghe

zza

max

del

cav

o di

col

lega

men

to (2

x 0

,75m

m2 )

: 40m

CR

- C

ON

TRO

LLO

REM

OTO

EC

OR

EM C

M:

lung

hezz

a m

ax d

el c

avo

di c

olle

gam

ento

(cav

o 2

x m

in 0

,5m

m2 )

: 500

mB1

- SE

NSO

RE

DI T

EMPE

RAT

UR

AD

I ZO

NA:

lung

hezz

a m

ax d

el c

avo

di c

olle

gam

ento

(2 x

0,7

5mm

2 ): 3

m

Lege

nda:

IG-

Inte

rrut

tore

gen

eral

eT

R-

Tras

form

ator

e di

acc

ensi

one

230

VA

CV

D-

Val

vola

dev

iatr

ice

230

VA

C (

di s

erie

nei m

odel

li C

PR

)C

I-

Circ

olat

ore

di c

alda

iaV

G-

Ele

ttrov

alvo

la g

asTA

-Te

rmos

tato

am

bien

te

TS

I-

Term

osta

to d

i sic

urez

za im

pian

toC

R-

Com

ando

rem

oto

SE

-S

onda

est

erna

R-

Rel

e’12

VD

C p

er v

alvo

la d

i zon

aT

S-

Term

osta

to d

i sic

urez

za c

alda

iaP

M-

Pre

ssos

tato

di m

inim

aN

TC

1-

Son

da d

i man

data

NT

C3

-S

onda

san

itario

(m

od.

CP

R)

TB

-Te

rmos

tato

bol

litor

eS

B-

Son

da b

ollit

ore

FS

-F

luss

osta

to s

anita

rioM

V-

Ven

tilat

ore

ER

-E

lettr

odo

di r

ivel

azio

neE

A-

Ele

ttrod

o di

acc

ensi

one

Att

enzi

on

e:P

er c

ircu

iti d

i ris

cald

amen

-to

ad

un

a zo

na,

il c

om

and

ore

mo

to (

CR

) ed

il

term

o-

stat

o

amb

ien

te

(TA

) N

ON

PO

SS

ON

O

ES

SE

RE

U

TI-

LIZ

ZA

TI

CO

NT

EM

PO

RA

-N

EA

ME

NT

E.

Qu

alo

ra v

eng

a co

lleg

ato

il

com

and

o r

emo

to,

tog

liere

il p

on

te T

A(C

N9)

.

Page 17: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

JUNIOR KJUNIOR KIstruzioni per l’installatoreIstruzioni per l’installatore

pag. 17

7 ACCESSO ALLE PARTI INTERNE DELLACALDAIA

Per accedere alla camera di combustione procedere comesegue:

1 - Svitare le 2 viti di fissaggio del pannello di controllo postenella parte inferiore dello stesso, tirare in avanti la parteinferiore e farlo ruotare verso il basso (vedere par. 5).

2 - Svitare le due viti frontali (Fig. 7-1).

3 - Sollevare il pannello frontale verso l’alto e sganciarlo daifissaggi superiori (Fig. 7-2).

4 - Togliere il coperchio della camera stagna svitando le viti“a” (Fig. 7-3).

5 - Rimuovere i pannelli laterali svitando le viti “b” (Fig. 7-4).Eventuali interventi di assistenza o manutenzione pos-sono essere effettuati senza rimuovere i pannelli laterali,non è quindi richiesta alcuna distanza laterale.

aa

Fig. 7-3

Fig. 7-4

b

b

b

Fig. 7-2

Fig. 7-1

Page 18: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

pag. 18

Prima di procedere all’accensione della caldaia, verifica-re che:

- la linea gas non sia chiusa a monte dell’apparecchio;- i rubinetti di intercettazione gas e acqua siano aperti;- l’apparecchio sia stato correttamente collegato alla

rete elettrica;- l’impianto sia stato correttamente riempito d’acqua

(vedere al punto 8.1).

Per eseguire il caricamento dell’impianto, accedere all’in-terno della caldaia ed allentare il tappo della valvola disfiato automatica posta sul circolatore della caldaia (fig.8.1-1); accedere poi all’interno della camera stagna,allentare il tappo della valvola di sfiato manuale (fig. 8.1-2) posta sul tubo di mandata della caldaia ed aprire gra-dualmente il rubinetto di carico posto sul lato inferioredella caldaia (fig. 8.1-3).

Attenzione:

il tappo della valvola disfiato automatica (fig. 8.1-1) VA LASCIATO ALLEN-TATO.

Attenzione:

Dopo aver eseguito losfiato della caldaia, il rubi-netto di sfiato manuale(fig. 8.1-2) DEVE ESSERERICHIUSO.

La caldaia funziona corret-tamente ad una pressionedell’acqua compresa tra 1 e1,5 bar e va verificata sulmanometro posto sul pannel-lo di comando.Una volta sfiatata completa-mente l’aria chiudere il rubi-netto di sfiato manuale (fig.8.1-2) e, una volta raggiuntala pressione desiderata, chiu-dere il rubinetto di carico.

valvola di sfiato automaticadel circolatore

rubinetto di sfiato manualedel tubo di mandata

Rubinettodi carico

8.1 CARICAMENTO DELL’IMPIANTO

8 VERIFICHE PRELIMINARI DA ESEGUIRSIPRIMA DELL’ACCENSIONEDELL’APPARECCHIO

La pressione dell’acqua va controllata periodicamentesul manometro posto sul pannello di comando (part. Spar. 9).

Per ripristinare la pressione entro i valori prestabiliti,aprire gradualmente il rubinetto di carico; una volta rag-giunta la pressione desiderata, chiudere il rubinetto.

Quando la pressione dell’acqua scende al di sotto delvalore minimo compare un segnale di avviso nel dis-play (codice E 02). In tal caso procedere al reintegroe successivamente spegnere e riaccendere la caldaiatramite il tasto OFF/ON (part. A par. 9).

Se durante il normale funzionamento dell’ap-parecchio si rendessero necessarie frequentioperazioni di carico o entrasse in funzione lavalvola di sicurezza della caldaia, rivolgersi alcentro di assistenza di zona.

8.4 VERIFICA DELLA PRESSIONE DI IMPIANTOED EVENTUALE REINTEGRO D’ACQUA

Prima di avviare la caldaia, verificare che il circolatorenon sia bloccato agendo nel seguente modo:

- togliere la vite A- tentare di far ruotare la girante

utilizzando la predisposizionesull’albero, facendo attenzione anon forzare eccessivamente pernon danneggiarla.

- rimontare il tappo A verificandoche non vi siano perdite d’acqua.

Dare tensione all’apparecchio, verificare il correttofunzionamento del circolatore ed eventualmente sfia-tarlo agendo come segue:

- Allentare il tappo A (fig. a lato) e far fuoriuscire l’e-ventuale aria presente.

- fissare il tappo A

Accertarsi, prima di procedere, che sia ilcircolatore che l’acqua non siano bollen-ti e prendere le opportune precauzioniper evitare possibili ustioni e pericoli didanni dovuti a perdite d’acqua.

8.3 MESSA IN FUNZIONE DEL CIRCOLATORE

8.2 CARICAMENTO DEL SIFONE

A

fig. 8.1-1

fig. 8.1-2

fig. 8.1-3

Circ

a1/

2 H

H

Sul lato inferiore della caldaia, svi-tare e togliere il bicchiere trasparen-te del sifone di scarico condensa,riempirlo d’acqua per meta’ e rimon-tarlo.

Page 19: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

Premere l'interruttore A: si accendera’ il dis-play; dopo pochi secondi la caldaia è pronta alservizio.Sulla sinistra del display compariranno, aseconda dell’operazione che sta eseguendo la caldaia, unaserie di caratteri che hanno il seguente significato:

0 nessuna richiesta di caloreC riscaldamento attivoc Postcircolazione circolatore per il riscaldamentod acqua sanitaria attivah bruciatore spento per superamento del valore

impostato per l’acqua sanitariab acqua sanitaria bollitore ad accumuloF funzione antigelo

Alla destra del display viene visualizzato:

in riscaldamento - temperatura di mandata riscaldamentoin sanitario - temperatura di uscita/accumulo sanitario

JUNIOR KJUNIOR KIstruzioni per l’installatoreIstruzioni per l’installatore

pag. 19

MANOPOLA DI REGOLAZIONE TEMPERATURA RISCALDAMENTO (B)

Funzionamento invernale:

Quando il riscaldamento è attivo,con tale manopola si imposta il valo-re della temperatura dell'acqua delcircuito riscaldamento.Il valore impostato lampeggia 5 voltee viene visualizzato per pochi secon-di direttamente sul display (comparela lettera C seguita dalla temperatura), dopodiche’ ricompa-re la temperatura di caldaia.Se e’ collegata la sonda esterna, durante l’operazione vienevisualizzato lampeggiante per pochi secondi lo scostamentoambiente calcolato rispetto i 20°C seguito dalla sigla P6,dopodiche’ ricompare la temperatura di caldaia.Se la caldaia e’ dotata di comando remoto CM le regola-zioni eseguite con la manopola non hanno effetto.

Funzionamento estivo:

posizionando la manopola sul sim-

bolo , nei modelli con produzionedi acqua calda sanitaria, la caldaia siattivera’ per la sola produzione diacqua calda sanitaria (la funzione diriscaldamento viene interrotta).

La funzione antigelo e’ sempre attiva.

9 PANNELLO DI COMANDO

A - Interruttore spento/acceso (OFF/ON)B - Manopola regolazione temperatura riscaldamento/Estate - invernoC - Manopola regolazione temperatura acqua calda sanitariaD - Tasto RESETE - Tasto MODEF - Tasto di programmazione +G - Tasto di programmazione –

H - Led di allarme blocco o arresto temporaneoL - Led di indicazione funzionamento del bruciatoreM - Led di segnalazione funzione Comfort attiva (produ-

zione acqua calda sanitaria attiva, per modelli dota-ti di bollitore ad accumulo remoto)

P - Tasto COMFORT R - Display multifunzioneS - Manometro

0

1

2

3

4

Bar

B CR

SH L M

P

D

EF

G

A

9.1 ACCENSIONE DELL’APPARECCHIO 9.2 UTILIZZO DEI COMANDI

fig. 9-1

Page 20: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

TASTO MODE

Il tasto MODE viene utilizzato sia per acce-dere ed eseguire le impostazioni dei para-metri di funzionamento della caldaia (vedereal par. 9.3), che per accedere alla modalita’parametri di informazione caldaia (par. 9.4).

TASTI + E –

I tasti + e – vengono utilizzati per ese-guire le impostazioni dei valori deiparametri di funzionamento della cal-daia (vedere al par. 9.3)

TASTO RESET

A seguito di un’anomalia di funzionamento, lacaldaia si arresta in sicurezza (blocco: si accen-de il led rosso H). Per ripristinarne il funziona-mento, in certi casi (vedere al par. 15.1), ènecessario intervenire premendo il pulsante disblocco RESET.

Il tasto RESET viene inoltre utilizzato per accedere ed ese-guire le impostazioni dei parametri di funzionamento dellacaldaia (vedere al par. 9.3) e per eseguire l’analisi di com-bustione (vedere al par. 11)

pag. 20

MANOPOLA DI REGOLAZIONE TEMPERATURA ACQUA CALDA

SANITARIA (C)

Per il modello CPR la produzionedi acqua calda sanitaria si attivaeseguendo un prelievo.La temperatura dell’acqua caldasanitaria si regola tramite la mano-pola C; il valore impostato lam-peggia 5 volte e viene visualizzatoper pochi secondi direttamente suldisplay (compare la lettera d seguita dal valore della tempe-ratura), dopodiche’ ricompare la temperatura di caldaia.Durante il prelievo di acqua calda sanitaria, a display com-pare la lettera d seguita dal valore istantaneo misurato del-l’acqua sanitaria.

Per il modello SP/A con collegato un bollitore dotato disensore NTC, con la manopola C si imposta la temperaturadel bollitore (ruotandola, a display, compare la lettera bseguita dal valore che si sta selezionando).La manopola viene inoltre utilizzata per disattivare la produ-zione di acqua calda sanitaria.Per disattivarla:1 -Ruotare una volta la manopola C portandola al minimo (in

senso antiorario)2 -Ruotare una volta la manopola C portandola al massimo

(in senso orario). Si spegnera’ il led giallo a lato del tastoCOMFORT; da questo momento la produzione di acquasanitaria viene disattivata. Rimane attiva la protezioneantigelo.

Per riattivarla, ripetere le operazioni 1 e 2; il led giallo siaccendera’. Successivamente selezionare la temperaturatramite la manopola C.

Per il modello SP/A con collegato un bollitore dotato ditermostato, la richiesta di produzione acqua calda sanitariasi ha alla chiusura dei contatti del termostato del bollitore ea display compare b – –. L’impostazione tramite manopola Ce’ ininfluente (I valori che compaiono a display non hannoefficacia sulla produzione di acqua calda sanitaria).La manopola viene comunque utilizzata per disattivare laproduzione di acqua calda sanitaria.Per disattivarla:1 -Ruotare una volta la manopola C portandola al minimo (in

senso antiorario)2 -Ruotare una volta la manopola C portandola al massimo

(in senso orario). Si spegnera’ il led giallo a lato del tastoCOMFORT; da questo momento la produzione di acquasanitaria viene disattivata.

Nel modello SP/A utilizzato per il solo riscaldamento, laregolazione non ha effetto.

Nota: Le impostazioni eseguite con le manopole B e C(Temperature riscaldamento e acqua calda sanitaria)rimangono inalterate anche dopo un’interruzionedell’alimentazione elettrica.

FUNZIONE COMFORT

La funzione COMFORT e’ utilizzatasolo nei modelli CPR (con produzionerapida di acqua calda sanitaria) e con-siste nel mantenere ad una temperatu-ra costante lo scambiatore in modo taleda erogare rapidamente l’acqua calda sanitaria ad una tem-peratura confortevole.Premendo il tasto COMFORT la funzione viene attivata (ledgiallo acceso) o disattivata (led giallo spento).Tale funzione e’ pero’ vincolata dalla regolazione eseguita alparametro C (vedere parametri al par. 9.3). Infatti, la funzio-ne puo’ essere impostata nei seguenti modi:

C00 - la funzione non e’ attiva; l’utilizzo del tasto e’ inin-fluente (Led Comfort sempre spento).

C01 - dal momento in cui viene terminata una richiesta diacqua calda sanitaria, la funzione rimane attiva per30 minuti.

C02 - la funzione rimane sempre attiva.

Quando il bruciatore e’ acceso per soddisfare la funzioneCOMFORT alla sinistra del display compare la lettera Cseguita dal valore della temperatura di mandata della cal-daia.

Durante il funzionamento invernale la funzione e’ attivaquando non c’e’ richiesta di calore da parte dell’impianto diriscaldamento.

Page 21: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

JUNIOR KJUNIOR KIstruzioni per l’installatoreIstruzioni per l’installatore

pag. 21

unita’ di campo dei Valore Parametro Funzione misura valori preimpostato

1 Percentuale di lenta accensione % 00 ÷ 99(step: 1%) 60

2 Potenza percentuale massima in riscaldamento % 00 ÷ 99La percentuale equivale ad un valore della potenza (step: 1%) 55utile compresa tra quella minima e la massima

3 Ritardo di riaccensione in modalita’ 00 ÷ 07riscaldamento minuti (step: 1min) 02 (2 minuti)Tempo di attesa tra un’accensione del bruciatore equella successiva.

4 Temperatura minima di mandata °C 25°C se param. r = 00 42in riscaldamento 42°C se param. r = 01

5 Temperatura massima di mandata impostabile entroin riscaldamento il campo di valori

°C attivo (min/max). 82max. 75°C se param. r = 00max. 82°C se param. r = 01

6 Funzione non utilizzata – – 45

t/S Funzione non utilizzata – – 50

F Selezione del tipo di funzionamento della caldaiaF 00 - con produzione rapida di acqua

calda sanitaria (mod. CPR)F 01 - caldaia per solo riscaldamento, con 00 (CPR)

bollitore per la produzione di acqua 00 ÷ 02calda sanitaria dotato di sensore NTC 02 (SP/A)(mod. SP/A con bollitore remoto)

F 02 - caldaia per solo riscaldamento (SP/A) ocaldaia per solo riscaldamento, conbollitore per la produzione di acquacalda sanitaria dotato di termostato(mod. SP/A con bollitore remoto)

9.3 MODALITA’ PARAMETRI

Per accedere alla modalita’ parametri, premere prima il tasto RESET, poi il tasto MODE e tenerli premuti contem-poraneamente per piu’ di 5 secondi.Alla sinistra del display compare il parametro “1” seguito dal valore impostato; premendo il tasto RESET si passada un parametro a quello successivo (la visualizzazione dei parametri e’ a rotazione).I valori dei parametri vengono modificati agendo sui tasti + e –. La memorizzazione dei dati avviene passando daun parametro a quello successivo o uscendo dalla modalita’ parametri.Per uscire dalla modalita’ e tornare alla visualizzazione standard, premere il tasto MODE; se non si utilizzano i tasti+, – e RESET per 1,5 minuti, il ritorno alla visualizzazione standard avviene in modo automatico.

Page 22: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

pag. 22

unita’ di campo dei Impostazione Parametro Funzione misura valori di default

E Impostazione del tipo di funzionamento dell’uscita esterna del MODULO CME 00 - valvola di zona 00 ÷ 03 00E 01 - non utilizzatoE 02 - non utilizzatoE 03 - non utilizzato

P Postircolazione del circolatore impianto di riscaldamentoP 01, …, P 15 (1, …, 15 min di post-circolazione) minuti 01 ÷ 15, C0 02 (2 minuti)P C0 - postcircolazione in continuo

C Funzione comfort C 00 - funzione comfort disabilitataC 01 - attiva per 30 minuti dopo l’ultima 00 ÷ 02 00

richiesta di acqua calda sanitariaC 02 - sempre attiva

PU Controllo della velocita’ del circolatoreP U0 - disabilitata U0 ÷ U1 U0P U1 - abilitata

r Selezione del range di temperatura R 00 - bassa temperatura (min= 25°C; max= 75°C) 00 ÷ 01 01R 01 - alta temperatura (min= 42°C; max= 82°C)

P9 TermoregolazioneP 90 - Disabilitazione della termoregolazione

con sonda esterna (funzionamentoa punto fisso) 90 ÷ 91 90

P 91 - Abilitazione della termoregolazionecon sonda esterna (funzionamentoa temp. scorrevole)

P6 Funzione non utilizzata – – – –

P5 Impostazione pendenza della curva diriscaldamento (visualizzazione alternata tra P5 0,1 ÷ 5,0 0_9ed il valore, ad es. 1_0; la linea bassa _ sostituisce (step: 0,1)la virgola)

t Funzione non utilizzata – – – –

A Indirizzo bus A 81 A81b0 Impostazione della temperatura di mandata del

circuito gestito dal termostato ambiente (impianto a due zone di riscaldamento, con termostato ambiente °C 25 ÷ 82 75+ comando remoto Ecorem CM)(visualizzazione alternata tra b0 ed il valore; la va- riazione del valore si esegue utilizzando i tasi + e –)

b1 Funzione non utilizzata – – – – – –

b2 Ritardo attivazione riscaldamento dopo l’ultima 00 ÷ 30 00richiesta di acqua calda sanitaria (visualizzazio- minuti

(step: 1min)ne alternata tra b2 ed il valore, ad es. 15)

b30 Funzione non utilizzata – – – – – –

b40 Funzione non utilizzata – – – – – –

b50 Funzione non utilizzata – – – – – –

b60 Funzione non utilizzata – – – – – –

b70 Funzione non utilizzata – – – – – –

Page 23: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

JUNIOR KJUNIOR KIstruzioni per l’installatoreIstruzioni per l’installatore

pag. 23

Visualizz.a display Informazione

U 1 Visualizzazione della temperatura di mandata misurata della caldaia (°C; visualizzazionealternata tra U ed 1 seguito dal valore, ad es. 60)

U 2 Informazione non utilizzata (visualizzazione “00”)

U 3 Temperatura dell’acqua sanitaria (°C)(visualizzazione alternata tra U ed 3 seguito dal valore, ad es. 55)In caso di caldaia per solo riscaldamento (SP/A) verra’ visualizzato “0” se il contatto e’aperto, “1” se il contatto e’ chiuso.

U 4 Temperatura esterna (°C)(visualizzazione alternata tra U ed 4 seguito dal valore, ad es. 15)Temperature esterne inferiori a -9°C non vengono visualizzate (la visualizzazione a displayrimane -9) Se la sonda esterna e’ scollegata, verra’ visualizzato “– –” al posto del valore.

U 5 Informazione non utilizzata (visualizzazione “00”)U 6 Numero di giri attuale del ventilatore

(visualizzazione alternata tra U ed 6 seguito dal valore, ad es. 49)Il valore e’ espresso in centinaia di giri ed arrotondato al numero di centinaia piu’ vicino.Ad esempio, se il numero di giri attuale e’ di 4890 giri/min, a display viene visualizzatoil valore 49; se i giri sono 1920, a display viene visualizzato 19.

U 7 Informazione non utilizzata (visualizzazione “00”)E Ultimo errore di blocco “E” memorizzato (visualizzazione: “E xx” dove con “xx” viene

indicato il codice del blocco)A Ultimo errore di blocco “A” memorizzato (visualizzazione: “A xx” dove con “xx” viene

Per accedere ai parametri di informazione caldaia,tenere premuto il tasto MODE per piu’ di 5 secondi.Alla sinistra del display compare la sigla che identificail parametro (vedere tabella seguente); premendo iltasto RESET si passa da un parametro a quello suc-cessivo (la visualizzazione dei parametri e’ a rotazio-ne).

Per uscire dalla modalita’ e tornare alla visualizzazio-ne standard, premere il tasto MODE; se non si utiliz-zano i tasti +, – e RESET per 30 secondi, il ritorno allavisualizzazione standard avviene in modo automatico.

9.4 MODALITA’ PARAMETRI DI INFORMAZIONECALDAIA

Page 24: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

pag. 24

20

2018141062-2-6-10-14-18

16-16-20 12-12 8-8 4-4 0

30

40

50

60

Tem

per

atu

ra d

i man

dat

a ca

ldai

a (°

C)

Temperatura esterna (°C)

70

80

90

1,0

-20°C

+20°C

fig. 10.3-1

10 FUNZIONAMENTO CON SONDA ESTERNA

10.1 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO DELLASONDA ESTERNA

10.2 IMPOSTAZIONE DELLA CURVA DI RISCAL-DAMENTO

10.3 ADATTAMENTO DELLA CURVA DI RISCAL-DAMENTO IMPOSTATA

Quando viene utilizzata la sonda esterna, la schedaelettronica calcola la temperatura di mandata dellacaldaia in funzione della temperatura esterna.La relazione tra queste temperature viene riassuntanel diagramma di figura 10.2-1.

La curva piu’ adatta va scelta in funzione della temperatura diprogetto e del tipo di edificio.

Per impostare una nuova curva (rif. par. 9.3):- accedere al parametro P5- impostare il valore prescelto- memorizzare il valore impostato passando al parametro

successivo o premendo il tasto MODE

N.B.: Se l’impostazione della curva viene eseguita con ilcomando remoto CM, i valori disponibili vengonolimitati a quelli seguenti:

0,3; 0,5; 1,0; 1,2; 1,5; 2,0; 2,5; 3,0Valori intermedi possono essere impostati solo trami-te la tastiera del pannello di comando.

Per montare la sonda esterna:- Togliere tensione all’apparecchio (dall’interruttore

generale)- togliere il coperchio di protezione 1 e montare a muro

il supporto 2 utilizzando la vite con tassello 3 in dota-zione

- forare il passacavo in gomma 4, inserirvi il cavo 5 dellasonda (Lunghezza massima 50mt; vedere indicazionied avvertenze al par. 6.1) e collegarlo ai morsetti pre-senti nel supporto 2

- rimontare il coperchio 1- accedere al pannello elettrico come indicato al par. 5 e

montare il modulo CM alla scheda della caldaia (vede-re istruzioni allegate al modulo)

- collegare i fili al modulo CM seguendo le indicazionidel par. 6.1.

- rimontare le parti e dare tensione all’apparecchio- impostare il parametro P9 su 91 (vedere paragrafo 9.3)

20

2018141062-2-6-10-14-18

16-16-20 12-12 8-8 4-4 0

30

40

50

60

Tem

per

atu

ra d

i man

dat

a ca

ldai

a (°

C)

Val

ori

di p

end

enza

del

la c

urv

a

Temperatura esterna (°C)

70

803,0 4,0 5,02,52,01,5

1,0

1,1

1,21,31,4

0,50,60,7

0,80,9

0,30,4

0,20,1

Valori di pendenza della curva

1

32

5

4

QUALORA LA SONDA ESTERNA SIA ESPOSTA DIRETTAMENTE ALL'AZIONE DI AGENTI ATMOSFERICI QUALI PIOGGIA E NEVE, PROVVEDERE A RIPARARLA IN-STALLANDO UNA COPERTURA DI PRO-TEZIONE.

Per adattare la curva di riscaldamento si utilizza la manopola diriscaldamento B.

Con la manopola in posizione intermedia (zero), la temperaturaambiente calcolata e’ 20°C.

Rispetto a questa posizione, ruotando la manopola si produceuna variazione della temperatura ambiente calcolata di ±20°C(vedere l’esempio di fig. 10.3-1). A display viene visualizzatolampeggiante per circa 1,5 minuti lo scostamento ambiente cal-colato rispetto i 20°C seguito dalla sigla P6, dopodiche’ ricom-pare la temperatura di caldaia.

fig. 10.1-1fig. 10.1-2

fig. 9.1-3

fig. 10.2-1

Page 25: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

JUNIOR KJUNIOR KIstruzioni per l’installatoreIstruzioni per l’installatore

pag. 25

Per eseguire l’analisi di combustione si deve attivarela funzione “spazzacamino” tenendo premuto il tastoRESET per piu’ di 5 secondi; sul dispay compare l’in-dicazione “ t – – ”.

Per eseguire l’analisi di combustione alla potenzamassima premere insieme i tasti + e –; a dispay com-

pare l’indicazione “ t – – ”.

Per eseguire l’analisi di combustione alla potenzaminima premere il tasto –; a dispay compare l’indica-

zione “ t – – ”.

Quando questa e’ attiva vengono inibiti i limiti di tem-peratura di caldaia e rimane attiva la sola temperaturamassima in riscaldamento (88°C).

LA FUNZIONE RIMANE ATTIVA PER MAX. 5 MINUTI.

L’analisi di combustione viene eseguita in modalita’riscaldamento; se pero’ si è in una situazione doverisulti inopportuno utilizzare l’impianto di riscaldamen-to (ad esempio in estate), è possibile sfruttare il circui-to sanitario eseguendo un prelievo abbondante diacqua calda sanitaria (mod. CPR o SP/A dotati di bol-litore ad accumulo).In questo caso, quando la funzione “spazzacamino” e’attiva, vengono inibiti i limiti di temperatura di caldaiae rimane attiva la sola temperatura massima in sanita-rio (78°C).

PREPARATIVI PER L’ESECUZIONE DELL’ANALISI

Togliere la vite V indicate in figura 11-1, la piastrina ela relativa guarnizione per accedere alle prese per l’a-nalisi ed inserirvi la sonda dell’analizzatore fumi.

N.B.: Se i valori riscontrati durante l’analisi rimango-no entro i limiti indicati nelle tabelle riportatepiu’ avanti, non deve essere eseguita nessunataratura.

11 ANALISI DI COMBUSTIONE

fig. 11.1

Attendere che la caldaia si stablizzi ed eseguire l’ana-lisi della combustione verificando quanto descritto quidi seguito:

Se i valori riscontrati risultassero diversi, intervenirenel seguente modo:- Agire sul regolatore di portata B della valvola gas

(figura 11-3): in senso antiorario per aumentare, ora-rio per diminuire il valore della CO2 letta (data lasensibilità della vite sono sufficienti rotazioni di mini-ma entità);

- attendere qualche secondo affinché la CO2 si stabi-lizzi, quindi verificarne il valore e, se necessario,ripetere le operazioni.

Portata termica massima kW 27,0 CPR24,0 SP/A

Verifica valori di taratura metano G20 % vol 9,3÷9,7

CO2 alla POTENZA MASSIMA butano G30 % vol 11,4÷11,8

propano G31 % vol 10,8÷11,2

ANALISI ALLA PORTATA TERMICA MASSIMA:

Forzare il funzionamento della caldaia alla portata

massima (t – –); da questo momento la caldaia fun-zionera’ al massimo in modalita’ riscaldamento.

A

B

fig. 11-3

Page 26: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

pag. 26

Per trasformare la caldaia DA GAS METANO A GPL, agirenel seguente modo:

- togliere tensione all’apparecchio- chiudere il rubinetto del gas- accedere alle parti interne della caldaia (rif. par. 7)

- Smontare il ventilatore V e sostituire l’ugello U- Rimontare il ventilatore- Ridare tensione all’apparecchio- Aprire il gas, riavviare la caldaia ed eseguire la tara-

tura della valvola gas rispettando i valori indicatinelle tabelle indicate nel paragrafo precedente.

- rimontare il coperchio della camera stagna e le altreparti della mantellatura della caldaia

- sostituire la targhetta gas

Quando le parti vengono rimontate, fare attenzione areinserirle nel giusto ordine.

Le guarnizioni che vengono smontate devono esserecontrollate ed eventualmente sostituite qualora risul-tassero rovinate o deteriorate.

Per trasformare la caldaia DA GAS GPL A METANO, agirecome indicato in precedenza e sostituire l’ugello U.

ANALISI ALLA PORTATA TERMICA MINIMA:

Forzare il funzionamento della caldaia alla portata mini-

ma ( t – – ); da questo momento la caldaia funzionera’ al

minimo.

Attendere che la caldaia si stablizzi, eseguire l’analisidella combustione verificando quanto descritto qui diseguito.

Se i valori riscontrati risultassero diversi, intervenire nelseguente modo:- Agire sul regolatore di pressione posto sotto il tappo A

della valvola gas (figura 11-3): in senso orario peraumentare, antiorario per diminuire il valore della CO2letta (data la sensibilità della vite sono sufficienti rota-zioni di minima entità);

- attendere qualche secondo affinché la CO2 si stabiliz-zi, quindi verificarne il valore e, se necessario, ripeterele operazioni.

Al termine della taratura, riverificare i valori di CO2alla massima potenza.

E' opportuno, dopo tali operazioni, controllare la portatadel gas al contatore avvalendosi delle indicazioni riporta-te nella tabella dei dati tecnici.

N.B.: Al termine delle verifiche si deve far ritornaremanualmente la caldaia al normale funzionamento pre-mendo il tasto RESET.

11.1 TRASFORMAZIONE DA METANO A GPL OVICEVERSA

U

G

V

Portata termica minima kW 8,0

Verifica valori di taratura metano G20 % vol 8,9÷9,3

CO2 alla POTENZA MINIMA butano G30 % vol 10,3÷10,7

propano G31 % vol 9,8÷10,2

fig. 11.1-1

Ugello Codice Numero Diametroper gas ugello fori fori (mm)GPL CFA18012/2 6 2,0METANO CFA18012/1 6 2,8

Page 27: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

JUNIOR KJUNIOR KIstruzioni per l’installatoreIstruzioni per l’installatore

pag. 27

Al fine di garantire l’erogazione di acqua calda sanitariain ogni momento, la funzione antigelo e altre funzioni disicurezza e di comfort dell’apparecchio, evitare di spe-gnere totalmente la caldaia con il tasto OFF/ON (tasto A,vedere par. 9) ma agire sul termostato ambiente (o cro-notermostato) o disattivare il riscaldamento agendo sullamanopola B.

Nota: lo scambiatore principale della caldaia e’ realizzatoin lega di alluminio.Utilizzare additivi nel circuito acqua solo se strettamentenecessario ed in ogni caso compatibili con questo tipo dimateriale.

Se l’impianto deve rimanere disattivo per lunghi periodi atemperature al di sotto dello zero, si consiglia di scarica-re l’acqua.Tale operazione e’ indispensabile in assenza di addi-tivi antigelo nell’impianto.

14 CONSIGLI UTILI

La caldaia e’ di tipo modulante, pertanto la potenza dellacaldaia non necessita di adattamento in quanto si auto-regola in maniera ottimale in funzione del calore richie-sto, rilevato attraverso i sensori di temperatura dell’ap-parecchio.

13 ADATTAMENTO DELLA PORTATA TERMICAMASSIMA DELLA CALDAIA IN FUNZIONERISCALDAMENTO

FUNZIONE ANTIGELO

la funzione antigelo di cui e’ dotata la caldaia agiscenel modo seguente:

- quando la temperatura della caldaia scende sotto gli8°C si attiva il circolatore (circolazione nell’impiantodi riscaldamento)

- se la temperatura scende sotto i 3°C la caldaia siaccende alla minima potenza e rimane accesa fin-che’ non si superano i 33°C di temperatura dellamandata.

- in caso di applicazioni con bollitore ad accumulodotato di sensore NTC, quando la temperatura misu-rata al bollitore scende sotto gli 8°C si accende ilbruciatore e si spegnera’ quando superera’ i 12°C.

ATTENZIONE:in caso di applicazioni con bollitore ad accumulodotato di termostato, qualora venga esclusa laproduzione di acqua calda sanitaria, la protezioneantigelo NON E’ ATTIVA.

FUNZIONI DI ANTIBLOCCAGGIO

DEL CIRCOLATORE:Dopo 21 ore di inattivita’ il circolatore si attiva per 15secondi con la valvola deviatrice in posizione “sanita-rio”.

DELLA VALVOLA DEVIATRICE:Dopo 21 ore di inattivita’ la valvola deviatrice cambiaposizione per 15 secondi.

12 FUNZIONI DI SICUREZZA

Page 28: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

pag. 28

15.1 LISTA DEI CODICI DI ARRESTO O BLOCCO

codice descrizioneE02 pressione acqua di caldaia troppo bassa (dopo una richiesta di calore, il circolatore si avvia

e dopo 40 secondi interviene il blocco).Ripristinare la pressione entro i valori prestabiliti come indicato al par. 8.4 poi spegnere eriaccendere la caldaia tramite il tasto OFF/ON (part. A par. 9).

E04 ● sensore di temperatura sanitario o del bollitore scollegato

E05 ● sensore di temperatura sanitario o del bollitore in cortocircuito

E06 ● sensore di temperatura mandata scollegato

E07 ● sensore di temperatura mandata in cortocircuito

E08 cancellazione dati EEPROM

E10 ● intervento del termostato di sicurezza impianto a pavimento (contatti aperti)

E20 ● rilevazione di fiamma con valvola gas chiusa

E30 ● sonda esterna scollegata

E31 ● sonda esterna in cortocircuito

E80 ● comando remoto scollegato o in cortocircuito

E94 errore di comunicazione

E95 errore interno scheda

E99 tasto RESET premuto piu' di 5 volte in 15 minuti

Per riavviare la caldaia, spegnerla e riaccenderla tramite il tasto OFF/ON (part. A par. 9).

A01 mancata accensione dopo il terzo tentativo di riaccensione

A03 intervento del termostato di sicurezza

A07 assenza di fiamma durante il funzionamento per tre volte consecutive

A33 ventilatore guasto

A97 errore interno scheda

A98 errore interno scheda

A99 errore interno scheda

S01 nessuna rilevazione fiamma dopo il primo tentativo di accensione.

Il ripristino del funzionamento avviene in modo automatico

S02 nessuna rilevazione fiamma il secondo tentativo di accensione.

Il ripristino del funzionamento avviene in modo automatico

S06 assenza fiamma durante il funzionamento.

Il ripristino del funzionamento avviene in modo automatico

● - Blocchi per i quali, una volta eliminata la causa che li ha generati, il reset e’ automatico

Quando si verifica una anomalia di funzionamento, la caldaia si arresta in “blocco” e visualizza questo stato con l’accen-sione del led rosso H e sul display vengono visualizzati dei numeri che rappresentano il codice di blocco (vedere par.15.1).Si puo’ tentare di ripristinare il funzionamento premendo il pulsante di sblocco RESET; la caldaia esegue un ciclo di auto-diagnosi ed un eventuale riavvio; se il blocco persiste, chiamare il proprio centro di assistenza.

15 BLOCCO DELL’APPARECCHIO

Page 29: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

JUNIOR KJUNIOR KIstruzioni per l’installatoreIstruzioni per l’installatore

pag. 29

16 ESEMPI DI INSTALLAZIONE

JUNIOR K MOD. CPR, SP/A

ta

tsi

CR

TA

SE

CM

ta

CR

TA

SE

CM

TSI

ta - Morsettiera collegamento termostato ambienteTA - Termostato ambienteCR - Comando remotoCM - Modulo CM (opzionale)SE - Sonda esterna (opzionale, in dotazione al modulo CM)

ta - Morsettiera collegamento termostato ambienteTA - Termostato ambientetsi - Morsettiera collegamento termostato sicurezza impiantoTSI - Termostato sicurezza impiantoCR - Comando remotoCM - Modulo CM (opzionale)SE - Sonda esterna (opzionale, in dotazione al modulo CM)

Attenzione:Il comando remoto (CR) ed il termostato ambiente (TA) non possono essere utilizzati contemporaneamente.

Qualora venga collegato il comando remoto, togliere il ponte TA (CN9).

Attenzione:Il comando remoto (CR) ed il termostato ambiente (TA) non possono essere utilizzati contemporaneamente.

Qualora venga collegato il comando remoto, togliere il ponte TA (CN9).

ta

CN5

VD

CN8

CR

TA

SE

CM

ta - Morsettiera collegamento termostato ambienteTA - Termostato ambienteCR - Comando remotoCM - Modulo CM (opzionale)SE - Sonda esterna (opzionale, in dotazione al modulo CM)B - Bollitore ad accumuloTB/SB - Termostato o sonda bollitoreVD - Valvola deviatrice 230 VACCN ... - Connessioni scheda di caldaia

Attenzione:Il comando remoto (CR) ed il termostato ambiente (TA) non possono essere utilizzati contemporaneamente.

Qualora venga collegato il comando remoto, togliere il ponte TA (CN9).

TB/SB

B

M

COLLEGAMENTO DI UN SINGOLO CIRCUITO DI RISCALDAMENTO CON TERMOSTATO AMBIENTE O COMANDO REMOTO, CON O

SENZA SONDA ESTERNA

COLLEGAMENTO DI UN SINGOLO CIRCUITO DI RISCALDAMENTO CON TERMOSTATO AMBIENTE O COMANDO REMOTO, CON O

SENZA SONDA ESTERNA, E GESTIONE DI UN BOLLITORE REMOTO PER LA PRODUZIONE DI ACQUA CALDA SANITARIA

fig. 16-1

fig. 16-2

fig. 16-3

JUNIOR K MOD. SP/A

Page 30: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

pag. 30

TA

ta

CR

R1

L

L

N

N

ZONA 1

Valvoladi zona

Valvoladi zona

ZONA 2

ta - Morsettiera collegamento termostato ambienteTA - Termostato ambienteCR - Comando remotoCM - Modulo CM (opzionale)SE - Sonda esterna (opzionale, in dotazione al modulo CM)R - Rele' 12 VDCR1 - Rele' ausiliario

SE

CM

R(12 VDC)

COLLEGAMENTO DI DUE CIRCUITI DI RISCALDAMENTO DIRETTI CON TERMOSTATO AMBIENTE E COMANDO REMOTO, CON O SENZA

SONDA ESTERNA

ZONA 1 ZONA 2

CE

ta

VTSVT

TSI

C1

C2

VR

VR

tsiR1

TA

L

L

N

N

SE

CM

CR

R(12 VDC)

ta - Morsettiera collegamento termostato ambienteTA - Termostato ambientetsi - Morsettiera collegamento termostato sicurezza impiantoTSI - Termostato sicurezza impiantoCR - Comando remotoCM - Modulo CM (opzionale)SE - Sonda esterna (opzionale, in dotazione al modulo CM)C1 - Circolatore zona a pavimento

C2 - Circolatore zona a radiatori R - Rele' 12 VDCR1 - Rele' ausiliarioVT - Valvola termostatica a tre vieSVT - Sonda valvola termostaticaVR - Valvola di ritegnoCE - Collettore di equilibramento

JUNIOR K MOD. CPR, SP/A

fig. 16-4

fig. 16-5

Page 31: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

JUNIOR KJUNIOR KIstruzioni per l’installatoreIstruzioni per l’installatore

pag. 31

ZONA 1 ZONA 2

CE

ta

VTSVT

TSI

C1

C2

VR

VR

tsi

R1

TA

L

L

N

N

SE

CM CR

R(12 VDC)

ta - Morsettiera collegamento termostato ambienteTA - Termostato ambientetsi - Morsettiera collegamento termostato sicurezza impiantoTSI - Termostato sicurezza impiantoCR - Comando remotoCM - Modulo CM (opzionale)SE - Sonda esterna (opzionale, in dotazione al modulo CM)C1 - Circolatore zona a pavimento

C2 - Circolatore zona a radiatori R - Rele' 12 VDCR1 - Rele' ausiliarioVT - Valvola termostatica a tre vieSVT - Sonda valvola termostaticaVR - Valvola di ritegnoCE - Collettore di equilibramento

B - Bollitore ad accumuloTB/SB - Termostato o sonda bollitoreVD - Valvola deviatrice 230 VACCN ... - Connessioni scheda di caldaia

CN5

VD

CN8

TB/SB

B

M

COLLEGAMENTO DI DUE CIRCUITI DI RISCALDAMENTO DIRETTI CON TERMOSTATO AMBIENTE E COMANDO REMOTO, CON O SENZA

SONDA ESTERNA, E CON GESTIONE DI UN BOLLITORE REMOTO PER LA PRODUZIONE DI ACQUA CALDA SANITARIA

TA

ta

CR

R1

L

L

N

N

ZONA 1

Valvoladi zona

Valvoladi zona

ZONA 2

ta - Morsettiera collegamento termostato ambienteTA - Termostato ambienteCR - Comando remotoCM - Modulo CM (opzionale)SE - Sonda esterna (opzionale, in dotazione al modulo CM)R - Rele' 12 VDCR1 - Rele' ausiliarioB - Bollitore ad accumuloTB/SB - Termostato o sonda bollitoreVD - Valvola deviatrice 230 VACCN ... - Connessioni scheda di caldaia

SE

CM

R(12 VDC)

VD

TB/SB

B

M

CN5

CN8

JUNIOR K MOD. SP/A

fig. 16-6

fig. 16-7

Page 32: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

pag. 32

17 ACCESSORI

VALVOLA DI ZONA DOTATA DI ATTUATORE

Modelli disponibili:

DN codice15 (ø 1/2”) . . . . . . . V183/8120 (ø 3/4") . . . . . . V183/825 (ø 1") . . . . . . . . V183/82

ECOREM CM

cod. E1226/96

Comando remoto evoluto, aprogrammazione oraria setti-manale, con funzioni dimonitoraggio caldaia e pro-grammazione, sensore dizona, indicazioni allarmi ediagnostica avanzata.

N.B.: Per eseguire il collegamento del comandoremoto e’ necessario il modulo CM.

MODULO CMcod. A167

Modulo per il collegamento dellasonda esterna ed il comando remoto

SONDA ESTERNA

cod. S740

KIT DI COLLEGAMENTO IDRAULICO

cod. KITIDR17

KIT DI COLLEGAMENTO BOLLITORE REMOTO(MOD. SP/A)

cod. KITIDR02/02

SENSORE NTC PER BOLLITORE REMOTO

cod. CFM01113

ECODAY - COD. AC4001CRONOTERMOSTATO ELETTRONICO

GIORNALIERO

ECOWEEK - COD. AC4002

CRONOTERMOSTATO ELETTRONICO

SETTIMANALE

ECOTERM WIRELESS - COD. AC4004

TERMOSTATO ELETTRONICO AMBIENTE

SENZA FILI

ECOWEEK WIRELESS - COD. AC4003

CRONOTERMOSTATO ELETTRONICO

SETTIMANALE SENZA FILI

ECOPILOT 100 WIRELESS - COD. AC4005

RICEVITORE AD UN CANALE ED UNA

USCITA ABBINABILE AD ECOTERMWIRELESS 0 ECOWEEK WIRELESS

ECOTEL 200 - COD. AC4008

INTERFACCIA TELEFONICA A DUE CANALIE DUE INGRESSI DIGITALI INTERROGABILI

Page 33: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

JUNIOR KJUNIOR KIstruzioni per l’installatoreIstruzioni per l’installatore

pag. 33

Dal lato inferiore posteriore della caldaia,svitare e togliere il bicchiere trasparente delsifone di scarico condensa.Controllare che al suo interno non vi sianodepositi ed eventualmente asportarli. Prima di rimontarlo, riempirlo d’acqua permeta’.

MANUTENZIONE SIFONE DI SCARICO CONDENSA

2

4

2

3

12

78

7

77

10

11

12

5

5

6

5

9

Trasformatore

11

10

13

12

9fig. 18-2

fig. 18-3

- Togliere tensione all’apparecchio, chiudere i rubi-netti di intercettazione gas, acqua impianto eacqua sanitaria.

- Accedere alle parti interne della caldaia comedescritto al par. 7

- Scollegare il tubo del gas 1 (fig. 18-1).

- Togliere i dadi 2 e staccare il collettore 3

- Staccare i collegamenti pneumatico ed elettricodal ventilatore

- Estrarre il bruciatore 4 e, con l’ausilio di un pen-nello, eseguirne la pulizia.

- Togliere le viti 5, staccare la cuffia di aspirazione 6e pulire il ventilatore con un pennello.

Per evitare possibili infiltrazioni di polvere nelcuscinetto del motore del ventilatore, si consi-glia di NON UTILIZZARE l'aria compressa.

- Togliere i dadi 7, staccare lo sportellino 8 dal corpocaldaia e, aiutandosi con una spazzola e l’aspira-polvere, pulire tra i piolini di scambio.

- Staccare il bocchettone in gomma 9 dello scaricocondensa dalla vasca di raccolta condensa 10,togliere il dado 11, sfilare il supporto 12

- staccare la vasca nel seguente modo (rif. fig.18-2):- abbassare leggermente la vasca- spingerla verso destra fino a farla sfilare dal

perno 13 e toglierla

Quando le parti vengono rimontate, fare attenzione areinserirle nel giusto ordine.

Tutte le guarnizioni che vengono smontate devonoessere controllate ed eventualmente sostituite qualorarisultassero rovinate o deteriorate.

Al termine delle operazioni di pulizia e manutenzionerimontare le parti, ridare tensione all’apparecchio,aprire i rubinetti di intercettazione gas, acqua impiantoe acqua sanitaria.

MANUTENZIONE CORPO CALDAIA

fig. 18-1

18 MANUTENZIONE E PULIZIA PERIODICADELL’APPARECCHIO

Al fine di garantire un efficiente e sicuro funzionamen-to dell’apparecchio e’ necessario far eseguire periodi-camente da un tecnico qualificato la manutenzione ela pulizia della caldaia nel rispetto delle normative edelle prescrizioni vigenti in materia di sicurezza.

Page 34: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

pag. 34

43

11

2

1

R P 5

6

10

7

8

9

R

Q

T

MAXMIN

TmaxE

GASmbar

ITG2O2O 28-3O/37

G3O/G31

2H G2O 2Ombar

II2h3+

ITG2O2O 28-3O/37

G3O/G31II2h3+

D C VPMS PMW

NOx

P 8O/6O°C 5O/3O°C 4O/3O°CP P

COND 3O-O3

Q P

T

V

P

DC

E

Tmax

PMS

PMW

NOx

xxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

BE = BelgiumDE = GermanyES = SpainFR = FranceGB = United KingdomIT = ItalyPT = Portugal

Q - Portata termica (kW)P - Potenza termica (kW)R - Classificazione rendimento apparecchio

(direttiva 92/42 CEE)T - Tipo installazione apparecchio

PMS - Press. max di esercizio (bar)PMW - Press. max circuito sanitario (bar) *Tmax - Temperatura massima di esercizio (°C)

D - Portata specifica acqua sanitaria (l/min) *C - Contenuto d’acqua corpo caldaia (l)V - Contenuto d’acqua del bollitore (l) **E - Alimentazione elettrica (VAC), frequenza

(Hz), potenza elettrica massima assorbita(W), grado di protezione elettrica (IP)

NOx - Classe di emissione NOx

* - Presente per gli apparecchi con produzionedi acqua calda sanitaria

** - Presente per gli apparecchi con produzionedi acqua calda sanitaria con bollitore inte-grato

1 - Modello apparecchio2 - Codice prodotto3 - Tipologia di apparecchio

(STD= standard; COND= condensazione)4 - Data di produzione5 - Numero del certificato di omologazione6 - Sigla del paese di destinazione7 - Categoria gas di funzionamento8 - Tipo di gas di funzionamento9 - Pressioni di alimentazione del gas

10 - Gas di taratura dell’apparecchio11 - Numero di serie

19 DESCRIZIONE CAMPI TARGA DATI

La targa dati e’ applicata sul lato interno del pannellodestro del rivestimento esterno della caldaia.

Page 35: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

JUNIOR KJUNIOR KIstruzioni per l’installatoreIstruzioni per l’installatore

pag. 35

20 DOCUMENTI ALLEGATI

Page 36: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

pag. 36

Page 37: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per
Page 38: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per
Page 39: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per
Page 40: ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE - elcoitalia.it K/?file=LB 1400... · JUNIOR K Istruzioni per l’installatore pag. 3 1 AVVERTENZE Il presente libretto insieme al manuale d’uso per

La ECOFLAM S.p.A si riserva il diritto di apportare ai prodotti quelle modifiche che riterrà necessarie o utili, senza pregiudicarne le caratteristiche principali.

Ecoflam S.p.A.via Roma, 64 - 31023 RESANA (TV) - Italy - tel. 0423/715345 r.a. - telefax 0423/715444