Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e...

84
Istruzioni d'uso Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso- lutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare l'appa- recchio e di mettere a rischio la propria sicurezza. it-IT M.-Nr. 10 793 720

Transcript of Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e...

Page 1: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Istruzioni d'usoMacchina per il caffè

Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare l'appa-recchio e di mettere a rischio la propria sicurezza.

it-IT M.-Nr. 10 793 720

Page 2: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Caffè Miele

2

BLACK EDITIONN°1

La Black Edition N°1 di Miele è una miscela armo-niosa, ben bilanciata, ricavata da quattro pregiatitipi di chicchi di caffè Arabica degli altipiani suda-mericani, raccolti a mano.

È possibile acquistare il caffè Miele nello shop onli-ne di Miele, presso l'assistenza tecnica Miele op-pure presso i rivenditori specializzati Miele.

Per godere appieno l'aroma del caffè eseguire leseguenti impostazioni sulla macchina per il caffèMiele:

bevande concaffè espresso

bevande alcaffè

Grado di ma-cinatura

4° posizione dasinistra

4° posizione dasinistra

Dose 3° posizione dasinistra

4° posizione dasinistra

Temperaturadi infusione

media bassa

Preinfusione lunga off

Maggiori informazioni su come impostare i singoliparametri si trovano nei relativi capitoli.

I quantitativi delle bevande dovrebbero corrispon-dere alle impostazioni di serie. In caso di dubbi re-settare i quantitativi delle bevande alle impostazio-ni di serie.

Page 3: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Indice

3

Caffè Miele .............................................................................................................  2

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze ...........................................................  6

Descrizione macchina ........................................................................................  16

Comandi e spie ....................................................................................................  17

Smaltimento dell'imballaggio ............................................................................  18

Accessori .............................................................................................................  19

Impostazione .......................................................................................................  20

Al primo avvio ......................................................................................................  21Prima dell'uso........................................................................................................ 21Alla prima accensione ........................................................................................... 21

Durezza dell'acqua ..............................................................................................  23

Riempire il serbatoio dell'acqua ........................................................................  24

Riempire il contenitore caffè in grani ................................................................  25

Accensione e spegnimento ................................................................................  26

Regolare l'erogatore in base alla tazza .............................................................  27

Erogazione bevande............................................................................................  28Preparare una bevanda al caffè............................................................................. 28Interrompere la preparazione ................................................................................ 29Due dosi ................................................................................................................ 29Preparare più tazze di caffè in sequenza (caffettiera)............................................ 30Preparazione di bevande con caffè in polvere ...................................................... 30

Aggiungere caffè in polvere..............................................................................  30Preparare l'acqua calda (CM5400, CM5500) ........................................................ 31Preparare le bevande di un profilo (CM5400, CM5500) ........................................ 32

Bevande al caffè con latte ..................................................................................  33Utilizzare il latte confezionato nei cartoni .............................................................. 33Preparazione di bevande al latte ........................................................................... 34

Grado di macinatura............................................................................................  35

Page 4: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Indice

4

Dose, temperatura infusione e preinfusione.....................................................  36Dose ...................................................................................................................... 36Temperatura di infusione ....................................................................................... 36Preinfusione del caffè in polvere ........................................................................... 37

Quantità erogata..................................................................................................  38

Profili.....................................................................................................................  40Accedere ai profili.................................................................................................. 40Creare profilo......................................................................................................... 40Selezionare profilo ................................................................................................. 41Cambiare profilo .................................................................................................... 41Modificare il nome................................................................................................. 41Cancellare profilo .................................................................................................. 41

Impostazioni ........................................................................................................  42Accedere al menù "Impostazioni" ......................................................................... 42Modificare e salvare le impostazioni ..................................................................... 42Elenco di tutte le possibili impostazioni ................................................................ 43Lingua.................................................................................................................... 44Timer: spegnimento dopo ..................................................................................... 44Modalità risparmio................................................................................................. 44Informazioni (visualizzare informazioni) ................................................................. 44Bloccare la macchina per il caffè (blocco accensione )..................................... 44Durezza dell'acqua ................................................................................................ 45Luminosità display................................................................................................. 45Volume................................................................................................................... 45Impostazione di serie ............................................................................................ 45Modalità fiera (rivenditori) ...................................................................................... 45

Pulizia e manutenzione .......................................................................................  46Elenco intervalli di pulizia ...................................................................................... 46Pulire a mano o in lavastoviglie ............................................................................. 47Vaschetta raccogligocce, contenitore fondi caffè e base/griglia appoggiatazze .. 49Pulire il serbatoio dell'acqua ................................................................................. 50Erogatore principale con cappuccinatore integrato .............................................. 50Tubicino del latte ................................................................................................... 52Contenitore caffè in grani e vano caffè in polvere ................................................. 52Pulire l'involucro .................................................................................................... 53Programmi di pulizia .............................................................................................. 53

Visualizzare il menù "Pulizia"............................................................................  53Risciacquare la macchina ..................................................................................... 54Risciacquare il tubicino del latte............................................................................ 54Sgrassare il modulo infusione e pulire il vano interno ........................................... 56

Page 5: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Indice

5

Decalcificare la macchina ..................................................................................  59

Trasporto ..............................................................................................................  61Far fuoriuscire tutto il vapore dalla macchine per il caffè...................................... 61Imballaggio ............................................................................................................ 61

Guasti, cosa fare... ..............................................................................................  62Segnalazioni a display........................................................................................... 62Comportamento anomalo della macchina ............................................................ 65Risultato non soddisfacente.................................................................................. 72

Assistenza tecnica ..............................................................................................  74Contatti in caso di guasto ..................................................................................... 74Garanzia ................................................................................................................ 74

Risparmio energetico..........................................................................................  75

Allacciamento elettrico .......................................................................................  76

Indicazioni di posizionamento............................................................................  77

Misure apparecchio ............................................................................................  78

Dati tecnici ...........................................................................................................  79

Page 6: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

6

Questa macchina per il caffè è conforme alle disposizioni vigenti inmateria di sicurezza. Un uso improprio può comunque provocaredanni a persone e/o cose.

Prima di mettere in funzione la macchina, leggere attentamente illibretto di istruzioni. Contiene informazioni importanti su posiziona-mento, sicurezza, uso e manutenzione onde evitare pericoli per lepersone e danni materiali. In questo modo si evita di ferirsi e didanneggiare la macchina per il caffè.Miele non risponde di danni causati dalla mancata osservanza del-le presenti istruzioni.

Conservare queste istruzioni d'uso e consegnarle anche a even-tuali futuri utenti.

Page 7: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

7

Uso previsto

Questa macchina per il caffè è destinata esclusivamente all'usodomestico.Esempi di possibili ambienti d'installazione sono:

– negozi, uffici e simili oppure

– agritur,

– alberghi, pensioni e strutture ricettive analoghe (macchina a di-sposizione dei clienti).

La macchina per il caffè non è destinata all'impiego in ambientiesterni.

Utilizzare la macchina per il caffè esclusivamente sotto i 2000 m dialtezza.

La macchina per il caffè deve essere utilizzata sempre nei limiti delnormale uso domestico per preparare bevande come caffè espresso,cappuccino, latte macchiato, ecc.Ogni altro tipo di impiego non è consentito.

Le persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichicheo per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado diutilizzare in sicurezza la macchina per il caffè, non devono farne usosenza la sorveglianza e la guida di una persona responsabile. Questepersone possono utilizzare l'apparecchio senza sorveglianza solo edesclusivamente se è stato loro spiegato come farlo e se sono in gra-do di farlo in tutta sicurezza. È importante che sappiano riconosceree comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corret-to dell'apparecchio.

Page 8: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

8

Bambini

Pericolo di ustionarsi nelle immediate vicinanze degli erogato-ri.La pelle dei bambini è molto più delicata rispetto a quella degliadulti.

Accertarsi che i bambini non tocchino le parti calde della macchinaper il caffè o mettano le mani sotto gli erogatori.

Installare la macchina per il caffè fuori della portata dei bambini.

Tenere lontano dall'apparecchio i bambini al di sotto degli otto an-ni, oppure sorvegliarli costantemente.

I ragazzini più grandi e responsabili possono utilizzare la macchinaper il caffè senza sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato lorospiegato come farlo e se sono in grado di farlo in tutta sicurezza. Èimportante che sappiano riconoscere e comprendere quali pericolipossono derivare da un uso non corretto dell'apparecchio.

Sorvegliare i bambini che si trovano nelle immediate vicinanze del-la macchina per il caffè. Non permettere loro di giocarci.

I bambini non devono pulire la macchina per il caffè senza sorve-glianza, a meno che non abbiano più di otto anni e siano sorvegliati.

Tenere presente che il caffè non è una bevanda adatta ai bambini.

Pericolo di soffocamento! I bambini giocando possono avvolgersinel materiale d'imballaggio (p.es. pellicole) oppure infilarselo in testae soffocare. Tenere lontano dai bambini il materiale d'imballaggio.

Page 9: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

9

Sicurezza tecnica

Eventuali danni alla macchina per il caffè possono costituire unpericolo per la sicurezza. Prima di installare la macchina per il caffèaccertarsi che non siano presenti danni visibili. Non mettere in fun-zione una macchina danneggiata.

Prima di allacciare la macchina per il caffè occorre assolutamenteconfrontare i dati di allacciamento (tensione e frequenza), riportatisulla targhetta, con quelli della rete elettrica.Questi dati devono corrispondere affinché la macchina non subiscadei danni. In caso di dubbi rivolgersi a un elettricista qualificato.

La sicurezza elettrica è garantita solo se la macchina per il caffè èallacciata a un regolare collegamento a terra. Assicurarsi che questacondizione sia verificata, perché è fondamentale per la sicurezza. Incaso di dubbi, far controllare l'impianto da un tecnico specializzato.

Il funzionamento sicuro e affidabile della macchina per il caffè ègarantito solo se l'apparecchio è collegato alla rete elettrica pubbli-ca.

Per collegare la macchina alla rete elettrica non utilizzare una pre-sa multipla né una prolunga; questi collegamenti non garantiscono lanecessaria sicurezza (ad es. pericolo d'incendio).

Non utilizzare la macchina per il caffè in luoghi non stazionari (ades. sulle navi).

Estrarre immediatamente la spina dalla presa qualora si riscon-trassero danni o se p.es. si sentisse odore di bruciato.

Accertarsi che il cavo di alimentazione elettrica non si incastri op-pure non sfreghi su spigoli vivi.

Accertarsi che il cavo non sporga o penzoli. C'è il rischio chequalcuno possa inciampare e anche la macchina potrebbe subiredanni.

Page 10: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

10

Utilizzare la macchina per il caffè solo a temperature ambientecomprese tra +10 °C e +38 °C.

Pericolo di surriscaldamento. Garantire l'aerazione e la fuoriuscitaottimali dell'aria dalla macchina. Non coprire le griglie di aerazionecon panni o simili.

Se la macchina è stata posizionata dietro il frontale chiuso di unmobile, ricordarsi che può essere messa in funzione solo con l'antadel mobile aperta. Dietro il frontale del mobile chiuso si generano ca-lore e umidità e la macchina e/o il mobile possono danneggiarsi. Nonchiudere l'anta del mobile se la macchina per il caffè è in funzione.Chiudere l'anta del mobile solo quando la macchina per il caffè si ècompletamente raffreddata.

Proteggere la macchina da acqua e spruzzi di acqua. Non immer-gere la macchina per il caffè in acqua.

Le riparazioni sugli elettrodomestici e sul cavo di alimentazionepossono essere eseguite solo dal servizio di assistenza tecnica auto-rizzato Miele. Riparazioni eseguite non correttamente possono met-tere seriamente a rischio la sicurezza dell'utente.

Il diritto alla garanzia decade se la macchina per il caffè non vieneriparata dall'assistenza tecnica autorizzata Miele.

Solo usando pezzi di ricambio originali Miele garantisce il rispettodegli standard di sicurezza. Sostituire eventuali pezzi guasti o difet-tosi con ricambi originali Miele.

In caso di riparazioni la macchina deve essere staccata dalla reteelettrica. La macchina è staccata solamente se:

– la spina non è inserita.Per staccare la macchina dalla rete elettrica, afferrare la spina,non tirare mai il cavo.

– l'interruttore generale dell'impianto elettrico è disinserito.

– i fusibili dell'impianto elettrico sono completamente svitati.

Page 11: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

11

Non aprire mai l'involucro. Toccare collegamenti sotto tensione omodificare la struttura elettrica e meccanica può comportare gravipericoli e causare guasti di funzionamento della macchina per il caf-fè.

Utilizzare esclusivamente accessori originali Miele. Se si montanoo utilizzano altri accessori, il diritto alla garanzia e a prestazioni in ga-ranzia per vizi e/o difetti del prodotto decade.

Page 12: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

12

Impiego corretto

Pericolo di ustionarsi nelle immediate vicinanze degli erogato-ri.I liquidi che fuoriescono e il vapore sono estremamente caldi.

Non avvicinare alcuna parte del corpo agli erogatori quando fuorie-scono liquidi o vapore molto caldi.

Non toccare nessun componente caldo della macchina.

Gli ugelli possono spruzzare liquidi o vapore molto caldi. Accertar-si quindi che l'erogatore principale sia pulito e montato corretta-mente.

Anche l'acqua presente nella vaschetta raccogligocce può esseremolto calda. Facendo attenzione, vuotare la vaschetta raccogli-gocce.

Per quanto concerne l'acqua da utilizzare, seguire le seguenti indi-cazioni:

– per funzionamento con serbatoio acqua: riempire il serbatoio solocon acqua potabile pulita e fredda. Acqua calda o molto calda oaltri liquidi possono danneggiare la macchina.

– Cambiare l'acqua tutti i giorni per impedire che si formino germi.

– Non utilizzare acqua minerale. Questo tipo di acqua aumenta laformazione di calcare nella macchina e la danneggia.

– Non utilizzare acqua derivante da impianti di osmosi inversa. Lamacchina potrebbe danneggiarsi.

Versare nel contenitore del caffè in grani solo caffè tostato. Nonversarvi caffè trattato con additivi né caffè macinato.

Non versare liquidi nel contenitore per caffè in grani.

Page 13: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

13

Non utilizzare caffè non tostato (chicchi di caffè verdi) o miscele dicaffè che contengono caffè non tostato. I chicchi del caffè non tosta-to sono particolarmente duri e contengono una determinata umiditàresidua. Il macinacaffè dell'apparecchio potrebbe danneggiarsi giàalla prima macinatura.

Non utilizzare caffè in grani pretrattato con zucchero o caramelloe prodotti simili, né tantomeno liquidi contenenti zuccheri. Lo zuc-chero danneggia l'apparecchio.

Riempire il contenitore del caffè in polvere esclusivamente di caffèmacinato.

Non utilizzare caffè in polvere caramellato. Lo zucchero contenutosi incolla e ostruisce il modulo infusione della macchina per il caffè.La compressa per la pulizia per sgrassare il modulo infusione nonscioglie questo tipo di aderenze.

Utilizzare solo latte senza additivi. Gli additivi, solitamente ricchi dizucchero, otturano i condotti del latte.

Se si utilizza latte di origine animale, servirsi esclusivamente di lat-te pastorizzato.

Non appoggiare nessun mix alcolico combustibile sotto l'erogato-re centrale. Le parti in plastica della macchina potrebbero prenderefuoco e fondersi.

Non posizionare fiamme libere, p.es. una candela, sulla macchinao accanto a essa. La macchina potrebbe prendere fuoco e causareun incendio.

Non pulire alcun oggetto con l'ausilio della macchina per il caffè.

Page 14: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

14

Pulizia e manutenzione

Spegnere sempre la macchina per il caffè prima di pulirla.

Pulire la macchina per il caffè accuratamente ogni giorno dopol'utilizzo, in particolare prima del primo utilizzo (v. "Pulizia e manuten-zione").

Pulire con cura e regolarità il circuito del latte. Il latte contiene persua natura dei germi che possono aumentare a dismisura se la puli-zia risulta insufficiente.

Non utilizzare apparecchi a vapore per la pulizia. Il vapore potreb-be infatti raggiungere le parti sotto tensione e causare un corto cir-cuito.

Decalcificare la macchina per il caffè con regolarità in base alladurezza dell'acqua. Decalcificare la macchina più spesso se si utiliz-za acqua particolarmente calcarea. La casa produttrice non rispondedei danni dovuti a negligenza nell'effettuare la decalcificazione, senon si effettua la decalcificazione o se le concentrazioni dei prodottinon sono adatte.

Sgrassare il modulo infusione regolarmente con le pastiglie per lapulizia Miele. La percentuale di grasso presente nelle diverse misceledi caffè utilizzato può ostruire rapidamente il modulo infusione.

Gettare i fondi di caffè presenti nell'apposito contenitore nei rifiutiorganici e non nello scarico del lavello. Il lavello si potrebbe intasare.

Page 15: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

15

Per le macchine con superfici in acciaio inossidabile valequanto segue:

non incollare post-it, nastro adesivo trasparente, nastro adesivocoprente o altri adesivi sulle superfici in acciaio inossidabile. Il rive-stimento di queste superfici potrebbe danneggiarsi e perdere l'effet-to protettivo contro le impurità.

Il rivestimento delle superfici in acciaio inossidabile è sensibile aigraffi. Anche le calamite possono graffiare tali superfici.

Page 16: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Descrizione macchina

16

a Pannello inferiore con griglia/baseappoggiatazze

b Erogatore centrale con cappuccina-tore ed erogatore dell'acqua calda

c Tasto On/Off

d Comandi e spie

e Serbatoio acqua

f Contenitore caffè in grani e vano caf-fè in polvere

g Dispositivo di regolazione grado dimacinatura (dietro lo sportello dellamacchina)

h Modulo infusione (dietro lo sportellodella macchina)

i Alloggio tubicino latte (dietro lo spor-tello della macchina)

j Vaschetta raccogligocce con coper-chio e contenitore fondi

Page 17: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Comandi e spie

17

a Tasto On/Off Accensione e spegnimento macchinaper il caffè

b Tasti bevandePreparazione di caffè espresso ,caffè ,cappuccino oppurelatte macchiato

c DisplayInformazioni sull'attività in corso osullo stato

d Interfaccia ottica(solo per l'assistenza tecnica autoriz-zata Miele)

e Tasti freccia Per visualizzare a display altre possi-bilità di scelta e selezionare una voce

f OKPer confermare le segnalazioni a di-splay e salvare le impostazioni

g "Indietro" Per tornare al livello menù preceden-te, per interrompere azioni indeside-rate

h LEDSi illumina a intermittenza quandol'apparecchio è acceso, ma il displayè in modalità risparmio energetico

i Menù Altre bevandeProfili*PuliziaParametriImpostazioni

j Due dosi Per preparare due dosi di una bevan-da

* CM5400, CM5500

Page 18: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Smaltimento dell'imballaggio

18

Smaltimento dell'imballaggioL'imballaggio ha lo scopo di proteggerela merce da eventuali danni che potreb-bero verificarsi durante le operazioni ditrasporto. I materiali utilizzati per l'im-ballaggio sono riciclabili, per cui sele-zionati secondo criteri di rispetto del-l'ambiente e di facilità di smaltimento fi-nalizzata alla reintegrazione nei cicliproduttivi.Consigliamo di conservare il cartoneoriginale e le parti in polistirolo, così daimballare e trasportare l'apparecchio inmodo sicuro anche in un successivomomento.

Smaltimento delle apparec-chiatureLe apparecchiature elettriche ed elettro-niche contengono spesso materiali utili.Contengono altresì sostanze, compostie componenti che erano necessari per ilfunzionamento e la sicurezza dell'appa-recchiatura stessa. Smaltirli in modonon adeguato o nei rifiuti domestici po-trebbe nuocere alla salute e all'ambien-te. In nessun caso quindi smaltire que-ste apparecchiature nei normali rifiutidomestici.

Il simbolo del cassonetto barrato indicache il prodotto deve essere conferitoagli idonei centri di raccolta differenzia-ta allestiti dai comuni o dalle società diigiene urbana oppure riconsegnato gra-tuitamente al rivenditore al momentodell'acquisto di una nuova apparecchia-tura di tipo equivalente, in ragione diuno a uno. L'utente è tenuto a cancella-

re eventuali dati personali dall'apparec-chiatura elettronica da smaltire. L'ade-guata raccolta differenziata contribuiscea evitare possibili effetti negativisull'ambiente e sulla salute e favorisce ilriciclo dei materiali di cui è compostal'apparecchiatura. Per la gestione delrecupero e dello smaltimento degli elet-trodomestici, Miele Italia aderisce alconsorzio Ecodom (Consorzio ItalianoRecupero e Riciclaggio Elettrodomesti-ci).

Smaltimento dei rifiuti di apparec-chiature elettriche ed elettroniche(RAEE), ai sensi del Decr. legisl. 14marzo 2014, n. 49 in attuazione dellaDirettiva 2012/19/UE e sui RAEE sullosmaltimento dei rifiuti di apparec-chiature elettriche ed elettroniche.

Accertarsi che fino al momento dellosmaltimento l'apparecchiatura sia tenu-ta lontana dai bambini.

Page 19: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Accessori

19

Questi prodotti e altri accessori sono di-sponibili presso lo shop online di Miele,l'assistenza tecnica autorizzata Miele e irivenditori autorizzati Miele.

Accessori in dotazione– Set iniziale "Cura e pulizia macchi-

na per il caffè Miele"A seconda del modello vengono for-niti diversi prodotti per la pulizia, peres. le pastiglie decalcificanti Miele.

– ScovolinoAd es. per pulire il tubicino del latte.

Accessori su richiestaLa gamma Miele comprende inoltre unaserie di utili accessori e prodotti per lacura e la pulizia della macchina.

– Panno universale in microfibraper rimuovere impronte e sporco lie-ve

– Prodotto per la pulizia dei condottidel latteper pulire il circuito del latte

– Compresse per la puliziaper sgrassare il modulo infusione

– Pastiglie decalcificantiper decalcificare i condotti

– Contenitore per il latte in acciaioinox MB-CMconserva il latte fresco più a lungo(capienza 0,5 l)

– Caffettiera CJ JUGCaraffa termica per caffè o tè(volume 1 l)

– Miele Black Edition N°1Miscela di 4 tipi di caffè Arabica ingrani degli altipiani sudamericani

Page 20: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Impostazione

20

Azionare la macchina per il caffè toc-cando i relativi tasti sensore.

A ogni pressione di tasto suona un se-gnale acustico. È possibile adeguare ilvolume dei tasti o spegnere i suoni (v."Impostazioni – Volume").

Ci si trova nel menù bevande, se a di-splay compare quanto segue:

Miele

Selezionare bevanda

Per erogare una bevanda, premere unodei tasti bevanda.

Toccare per accedere al menù Altrebevande. Qui si trovano ad es. Caffè ri-stretto o Caffellatte.

Accedere a un menù e naviga-rePer accedere a un menù, premere il re-lativo tasto. Nel rispettivo menù è pos-sibile avviare azioni o modificare impo-stazioni.

La barra scroll a destra sul display indi-ca che ci sono altre opzioni o altro testoda visualizzare. È possibile visualizzarlicon i tasti freccia .

Il segno di spunta indica l'imposta-zione attualmente selezionata.

Per scegliere un'opzione, premere i tastifreccia finché l'opzione desideratasi retroillumina.

Per confermare la scelta effettuata, pre-mere il tasto OK.

Uscire dal livello menù o interrompe-re l'azione in corso

Per uscire dal livello menù in corso, pre-mere .

Page 21: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Al primo avvio

21

Prima dell'uso Rimuovere i fogli protettivi, se presen-

ti, e i fogli di avvertenze.

Rimuovere la pellicola dalla base/gri-glia appoggiatazze e posizionarla nelripiano in basso.

Inserire la lamiera raccogligocce nelpannello inferiore.

Posizionare la macchina per il caffèsu una superficie piana e impermea-bile all'acqua (v. "Istruzioni per l'in-stallazione").

Pulire la macchina con cura (v. "Puli-zia e manutenzione"), prima di riem-pire la macchina di acqua e caffè ingrani.

Infilare la spina della macchina nellapresa elettrica (v. "Allacciamento elet-trico").

Rimuovere il serbatoio acqua e riem-pirlo di acqua fredda e pulita. Rispet-tare il contrassegno "max." e rimon-tare il serbatoio acqua (v. "Riempire ilserbatoio acqua").

Rimuovere il coperchio del contenito-re caffè in grani, riempirlo di caffè to-stato in grani e riposizionare il coper-chio (v. "Riempire il contenitore delcaffè in grani").

Suggerimento: Se non serve più, ripor-re il tubicino per il latte dietro lo sportel-lo apparecchio.

Alla prima accensione Toccare il tasto On/Off .

Sul display compare per brevissimotempo la segnalazione Miele Willkommen.

Toccare i tasti freccia finché lalingua desiderata è retroilluminata.Toccare OK.

Selezionare anche il paese e dopoOK.

L'impostazione viene memorizzata.

In questo modo si è conclusa corretta-mente la prima messa in funzione. Lamacchina per il caffè si riscalda e ri-sciacqua i condotti. L'acqua di risciac-quo fuoriesce dall'erogatore centrale.

Page 22: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Al primo avvio

22

Risciacquare i condotti del latte (v."Risciacquo dei condotti del latte")prima di preparare per la prima volta illatte.

Tenere presente che l'aroma di caffè ela tipica crema si ottengono solo dopoalcune erogazioni.

Con le prime bevande al caffè si maci-na una maggiore quantità di caffè ingrani e si possono trovare residui dipolvere sul coperchio della vaschettaraccogligocce.

Page 23: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Durezza dell'acqua

23

La durezza indica quanto calcare si tro-va disciolto nell'acqua; se la percentua-le di calcare è elevata, l'acqua è più du-ra. Se l'acqua è molto dura, l'esortazio-ne a procedere alla decalcificazione sa-rà più frequente.

La macchina misura la quantità di ac-qua e di vapore utilizzata. In base alladurezza impostata è possibile preparareun numero minore o maggiore di bevan-de prima di dover nuovamente avviarela decalcificazione.

Impostare la durezza dell'acqua presen-te sul luogo di installazione affinché lamacchina funzioni alla perfezione e nonsi danneggi. Al momento opportunocomparirà a display la richiesta di avvia-re la decalcificazione.

L'azienda idrica competente può fornireinformazioni sulla durezza dell'acquapresente in loco.

Al momento della fornitura della mac-china per il caffè il livello di durezza èpreimpostato su 3.

I livelli di durezza impostabili sono quat-tro:

°dH mmol/l ppm(mg/l CaCO3)

Imposta-zione*

0 – 8,4 0 – 1,5 0 – 150 dolce 1

8,4 – 14 1,5 – 2,5 150 –  250 media 2

14 – 21 2,5 – 3,7 250 – 375 dura 3

> 21 >  3,7 >  375 molto dura4

* I livelli di durezza visualizzati a display pos-sono variare dalla denominazione di durezzadell'acqua presente nel paese di installazio-ne. Per impostare la macchina per il caffè

sulla durezza dell'acqua del paese di instal-lazione, attenersi assolutamente ai valoridella tabella.

Impostare la durezza dell'ac-qua Toccare .

Con i tasti freccia selezionare ilmenù Impostazioni e toccare OK.

Selezionare Durezza acqua e toccareOK.

Selezionare il livello di durezza e toc-care OK.

L'impostazione viene memorizzata.

Page 24: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Riempire il serbatoio dell'acqua

24

Cambiare l'acqua tutti i giorniper impedire la formazione di germi.

Riempire il serbatoio solo di acquapotabile e fredda.Acqua calda e molto calda o altri li-quidi possono danneggiare la mac-china.Non utilizzare acqua minerale.Questo tipo di acqua aumenta la for-mazione di calcare nella macchina ela danneggia.

Aprire il coperchio sul lato sinistrodella macchina.

Rimuovere il serbatoio dell'acqua ver-so l'alto.

Versare nel serbatoio dell'acqua puli-ta e fredda fino alla tacca "max.".

Inserire il serbatoio acqua nella mac-china e chiudere lo sportello.

Fare attenzione che il manico del ser-batoio acqua sia a destra, di modoche il coperchio chiuda bene.

Se il serbatoio è posizionato troppoin alto o in obliquo, verificare che siaposizionato correttamente e che lasuperficie su cui viene appoggiatonon sia sporca. Potrebbe fuoriusciredell'acqua. Eventualmente pulire lasuperficie di appoggio del serbatoioacqua.

Page 25: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Riempire il contenitore caffè in grani

25

È possibile preparare caffè o caffèespresso dai grani di caffè interi tostati,che la macchina per il caffè macina divolta in volta. Pertanto riempire il conte-nitore di caffè in grani.

Altrimenti è possibile preparare dellebevande con il caffè in polvere (v. "Pre-parare bevande con la polvere di caf-fè").

Attenzione! Danneggiamento del ma-cinacaffè!Versare nell'apposito contenitoreesclusivamente caffè in grani tostati.Non versare mai caffè macinato nelcontenitore del caffè in grani.Non versare liquidi nel contenitoreper caffè in grani.

Attenzione! Lo zucchero può dan-neggiare la macchina!Non versare nell'apposito contenitorecaffè in grani pretrattato con zucche-ro, caramello o prodotti similari, né li-quidi contenenti zuccheri.Non utilizzare caffè non tostato (chic-chi di caffè verdi) o miscele di caffèche contengono caffè non tostato. Ichicchi del caffè non tostato sonoparticolarmente duri e contengonouna determinata umidità residua. Ilmacinacaffè dell'apparecchio po-trebbe danneggiarsi già alla primamacinatura.

Suggerimento: macinare il caffè nontostato con un macinino per noci o se-menti. Solitamente questo tipo di maci-nino è dotato di una lama in acciaioinossidabile rotante. Versare poi il caffènon tostato macinato in porzioni nelcontenitore del caffè in polvere e prepa-rare la bevanda al caffè (v. "Prepararebevande al caffè con caffè in polvere").

Smontare il coperchio del contenitorecaffè in grani.

Versare il caffè in grani nell'appositocontenitore.

Riposizionare il coperchio.

Page 26: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Accensione e spegnimento

26

Accendere la macchina per ilcaffè Toccare il tasto On/Off .

L'apparecchio riscalda e risciacqua icondotti. Dall'erogatore centrale fuorie-sce dell'acqua molto calda.

Se a display compare Selezionare bevan-da, è possibile preparare le bevande.

Se la macchina per il caffè ha già rag-giunto la temperatura di funzionamen-to, all'accensione non risciacqua icondotti.

Se non si preme alcun tasto o non sieseguono i programmi di pulizia, il di-splay si spegne dopo ca. 7 minuti, perrisparmiare energia.Il LED a destra lampeggia fintanto chela macchina per il caffè è accesa.

Per riattivare la macchina per il caffèe preparare nuovamente delle bevan-de, toccare uno dei tasti sensore.

Spegnere la macchina per ilcaffè Toccare il tasto On/Off .

Dopo la preparazione di una bevanda alcaffè, prima dello spegnimento si ri-sciacquano i condotti del caffè.

Se è stata preparata una bevanda con illatte, a display compare Inserire il condot-to del latte nella griglia raccogligocce.

Una volta inserito il tubicino del lattenella griglia raccogligocce, toccareOK.

Se non si risciacqua il tubicino del lat-te prima dello spegnimento, risciac-quarlo alla successiva riaccensione.

In caso di assenza prolungataSe non si utilizza la macchina per uncerto periodo è opportuno:

vuotare la vaschetta raccogligocce, ilcontenitore dei fondi e il serbatoiodell'acqua.

Pulire accuratamente i singoli pezzi,anche il modulo infusione.

Disinserire la spina per staccare lamacchina per il caffè dalla rete elettri-ca.

Page 27: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Regolare l'erogatore in base alla tazza

27

È possibile regolare la posizionedell'erogatore principale in base all'al-tezza delle tazze o dei bicchieri utilizza-ti. In questo modo il caffè lungo oespresso non si raffreddano rapidamen-te e la crema rimane intatta più a lungo.

Abbassare l'erogatore principale finoal bordo tazza. Oppure spingere l'ero-gatore centrale verso l'alto finché ilrecipiente può essere posizionatosotto.

Page 28: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Erogazione bevande

28

È possibile scegliere fra le seguenti be-vande al caffè senza il latte:

– Caffè ristretto: caffè espressoconcentrato dal sapore deciso. Lastessa quantità di caffè in polvere co-me per un caffè espresso viene pre-parata con pochissima acqua.

– Caffè espresso: caffè forte e aro-matico con una crema densa colornocciola. Per l'erogazione di caffèespresso, usare caffè in grani con to-statura per caffè espresso.

– Caffè: si contraddistingue dal caf-fè espresso per via della speciale to-statura del caffè in grani e della mag-giore quantità d'acqua.Per preparare il caffè, usare caffè ingrani con la relativa tostatura.

– Caffè lungo: è un caffè preparatocon molta più acqua.

Pericolo di ustioni a contatto congli erogatori!I liquidi che fuoriescono e il vaporesono particolarmente caldi.Non avvicinare alcuna parte del cor-po agli erogatori quando fuoriesconoliquidi o vapore molto caldi.Non toccare nessun componentecaldo della macchina.

Preparare una bevanda al caffè

Posizionare una tazza sotto l'erogato-re centrale.

Selezionare la bevanda:

– caffè espresso

– caffè

– in Altre bevande sotto :caffè ristretto o caffè lungo

Si avvia la preparazione.

Dopo il primo avvio gettare le primedue bevande erogate onde eliminaredal modulo infusione i residui di caffèeventualmente presenti dopo i con-trolli eseguiti presso lo stabilimentodi produzione.

Page 29: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Erogazione bevande

29

Interrompere la preparazione Per interrompere la preparazione toc-

care di nuovo il il tasto bevande o se-lezionare per le bevande da Altrebevande.

La macchina interrompe la preparazio-ne.

Suggerimento: non appena a displaycompare Stop è possibile interromperela preparazione anche con OK.

Nella preparazione di Bevande al caf-fè con il latte o due dosi di una be-vanda è possibile interrompere la pre-parazione dei singoli componenti, se sitocca OK.

Due dosiÈ possibile preparare due dosi alla voltae utilizzare per questo un'unica tazzapiù grande o due tazzine.

Per riempire due tazze contempora-neamente, disporre le due tazze ri-spettivamente sotto i due erogatori.

Toccare .

Selezionare la bevanda.

Le due dosi della bevanda desideratascendono dall'erogatore centrale.

Se per un certo lasso di tempo non sitocca alcun tasto bevande, la selezio-ne "Due dosi" si resetta in automa-tico.

Page 30: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Erogazione bevande

30

Preparare più tazze di caffè insequenza (caffettiera)Con la funzione Caffettiera è possibilepreparare automaticamente più tazze dicaffè in sequenza (max. 0,75 l), per es.per riempire una caffettiera. In questomodo si possono preparare fino a seitazze.

È possibile utilizzare la funzione Caffet-tiera due volte di seguito. Successiva-mente è necessario un tempo di raf-freddamento della macchina più lungodi un'ora affinché la macchina per ilcaffè non si danneggi.

Sistemare un recipiente adatto sottol'erogatore principale.

Toccare .

Selezionare Altre bevande.

Premere il tasto freccia finché Caf-fettiera si retroillumina. Toccare OK.

Premere i tasti freccia fino aquando il numero di tazze desiderato(da 3 a 6) si retroillumina. Toccare OK.

Seguire le indicazioni riportate a di-splay.

Ogni dose di caffè viene macinata, infu-sa ed erogata singolarmente. Il displayvisualizza il procedimento in corso.

Interrompere Caffettiera

Toccare .

La preparazione di Caffettiera viene in-terrotta.

Suggerimento: per la funzione "Caffet-tiera" esiste la caraffa termica in acciaioinossidabile di Miele come accessoriosu richiesta.È possibile acquistare la caraffa termicaCJ JUG nello shop online di Miele,presso l'assistenza tecnica Miele oppu-re presso i rivenditori specializzatiMiele.

Preparazione di bevande concaffè in polverePer preparare bevande con caffè in pol-vere già macinato, versare la polvere asingole dosi nell'apposito vano.In questo modo è possibile ad es. pre-parare bevande al caffè decaffeinato,nonostante nel contenitore del caffè ingrani vi sia del caffè che contiene caf-feina.

Con il caffè in polvere è possibile pre-parare sempre solo una dose di caffè ocaffè espresso.

Riempire il vano di caffè in polverecon al max. 12 g. Se la quantità dicaffè in polvere è eccessiva, il modu-lo infusione non riesce a pressarla.

Aggiungere caffè in polvere

La macchina utilizza l'intera quantità dicaffè in polvere che è stata versata nelvano per la successiva preparazione.

Toccare e selezionare Altre bevan-de.

Con i tasti freccia selezionareCaffè in polvere e toccare OK.

A display compare Riempire il caffè in pol-vere e selezionare la bevanda.

Page 31: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Erogazione bevande

31

Rimuovere prima il coperchio delcontenitore caffè in grani e poi lachiusura del vano caffè in polvere.

Riempire il vano di caffè in polvere almax. di 12 g.

Riempire il vano di caffè in polvere erichiuderlo.

Riposizionare il coperchio sul conte-nitore caffè in grani.

Posizionare una tazza sotto l'erogato-re centrale.

Selezionare la bevanda.

La bevanda al caffè viene erogata.

Preparare l'acqua calda(CM5400, CM5500)

Attenzione! Pericolo di ustioni eferimenti a contatto con l'erogatorecentrale. L'acqua che fuoriesce èmolto calda.

Tenere presente che l'acqua calda nonè adatta alla preparazione di tè nero.

Sistemare un recipiente adatto alcentro sotto l'erogatore principale.

Toccare e selezionare Altre bevan-de.

Selezionare Acqua calda e toccare OK.

Dall'erogatore centrale fuoriesce acquacalda nel recipiente.

Toccare OK per interrompere anzi-tempo l'erogazione.

Page 32: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Erogazione bevande

32

Preparare le bevande di unprofilo (CM5400, CM5500)È possibile adattare le bevande al pro-prio gusto e memorizzarle in un profilo.

Se è già stato creato un proprio profilo(v. "Profili"), è possibile selezionarlo perpreparare le proprie bevande preferite.

Toccare e selezionare Profili.

Selezionare il profilo desiderato e toc-care OK.

Il nome del profilo selezionato è visua-lizzato in alto sul display.

Adesso è possibile preparare la bevan-da.

Page 33: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Bevande al caffè con latte

33

Attenzione! Pericolo di ustionarsicon l'erogatore centrale. I liquidi e ivapori che ne fuoriescono sono mol-to caldi.

Utilizzare solo latte senza additivi. Gliadditivi, solitamente ricchi di zucche-ro, otturano i condotti del latte. Lamacchina per il caffè potrebbe dan-neggiarsi.

Dopo la fase di riscaldamento, il latteaspirato viene riscaldato con il vaporenell'erogatore centrale ed emulsionatocon aria per la schiuma di latte.

Se per un periodo prolungato non siprepara del latte, risciacquare il con-dotto del latte prima di erogare la be-vanda. In questo modo si eliminanodal condotto eventuali germi presen-ti.

È possibile scegliere fra le seguenti be-vande al caffè con latte:

– Cappuccino: si compone di circadue terzi di schiuma di latte e un ter-zo di caffè espresso.

– Latte macchiato: si compone diun terzo di latte caldo, un terzo dischiuma di latte e un terzo di caffèespresso.

– Caffellatte: si compone di lattecaldo e caffè espresso.

Inoltre è possibile preparare Latte cal-do e Schiuma di latte.

Suggerimento: per una consistenzaperfetta della schiuma di latte, utilizzarelatte vaccino freddo (< 10°C) con uncontenuto proteico del tre percento al-meno.Per quanto riguarda il contenuto di ma-teria grassa del latte, scegliere a secon-da dei gusti personali. Con il latte intero(almeno 3,5% di materia grassa) laschiuma di latte risulterà più cremosa.

Utilizzare il latte confezionatonei cartoni

ll tubicino per il latte nei cartoni o altrotipo di confezioni può essere conserva-to dietro lo sportello.

Page 34: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Bevande al caffè con latte

34

Infilare il tubicino per il latte nella se-de sull'erogatore centrale.

Posizionare il tubicino per il latte adestra a fianco della macchina per ilcaffè.

Infilare il tubicino per il latte nel con-tenitore. Accertarsi che il tubicino peril latte sia sufficientemente immersonel latte.

Suggerimento: nel contenitore in ac-ciaio inox Miele il latte si conserva fre-sco più a lungo. Solo se il latte è freddo(< 10 °C) la schiuma viene emulsionatain modo ineccepibile.È possibile acquistare il contenitore peril latte MB-CM Miele nello shop onlinedi Miele, presso l'assistenza tecnicaMiele oppure presso i rivenditori specia-lizzati Miele.

Preparazione di bevande al lat-te Sistemare un recipiente adatto sotto

l'erogatore centrale.

Selezionare la bevanda:

– cappuccino

– latte macchiato

– in Altre bevande sotto :caffellatte, latte caldo, schiuma di lat-te

Viene preparata la bevanda desiderata.

Page 35: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Grado di macinatura

35

Se il caffè in polvere ha il giusto gradodi macinatura, il caffè o il caffè espressoscorre uniformemente nella tazzina e di-venta cremoso. La crema risulta ottima-le se è di colore marroncino.

Il grado di macinatura impostato valeper tutte le bevande.

Dalle seguenti caratteristiche è possibilericonoscere se occorre modificare ilgrado di macinatura.

Il grado di macinatura è troppo grossose

– il caffè o il caffè espresso scorronotroppo rapidamente nella tazzina,

– la crema è molto chiara e inconsi-stente.

Ridurre il grado di macinatura per maci-nare i grani più finemente.

Il grado di macinatura è troppo fine se

– il caffè o il caffè espresso scendono agocce nella tazzina,

– la crema è di colore marrone scuro.

Ridurre il grado di macinatura per maci-nare i grani più grossolanamente.

Rispettare i seguenti punti per nondanneggiare il macinacaffè:modificare il grado di macinaturasempre solo di un livello.Rimacinare il caffè in grani per modi-ficare ancora gradualmente il gradodi macinatura.

Aprire lo sportello.

Spostare l'apposita leva di max. un li-vello verso sinistra (macinatura fine) overso destra (macinatura grossa).

Chiudere lo sportello.

Preparare una bevanda al caffè.

In seguito è possibile modificare di nuo-vo il grado di macinatura.

Il grado di macinatura modificato risul-ta effettivo solo dopo la seconda ero-gazione di caffè.

Page 36: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Dose, temperatura infusione e preinfusione

36

È possibile impostare individualmente ladose, la temperatura di infusione e lapreinfusione di ogni bevanda al caffè.Per farlo selezionare prima la bevandanel menù Parametri e poi adeguare i pa-rametri della bevanda.

Toccare e selezionare Parametri.

Selezionare la bevanda e confermarecon OK.

Si visualizzano le impostazioni relative adose, temperatura di infusione e "prein-fusione" per questa bevanda.

Selezionare Dose, Temperatura infusio-ne o Preinfusione.

Selezionare l'impostazione desideratae toccare OK.

L'impostazione viene memorizzata.

DoseLa macchina può macinare ed eseguirel'infusione di 6-14 g di caffè in grani pertazza. Maggiore è l'infusione della pol-vere di caffè, più forte risulterà la be-vanda.

Dalle seguenti caratteristiche è possibilericonoscere se occorre modificare ladose.

La dose è troppo esigua, se

– il caffè o il caffè espresso scorronotroppo rapidamente nella tazzina,

– la crema è molto chiara e inconsi-stente,

– il caffè espresso o il caffè risultanotroppo diluiti.

Aumentare la dose per l'infusione di piùcaffè in polvere.

La dose è eccessiva, se

– il caffè o il caffè espresso scendono agocce nella tazzina,

– la crema è di colore marrone scuro,

– il caffè o il caffè espresso risultanotroppo amari.

Ridurre la dose per l'infusione di unaminore quantità di caffè in polvere.

Suggerimento: se la bevanda è troppoforte o il sapore è troppo amaro, prova-re un'altra miscela di caffè in grani.

Temperatura di infusioneLa temperatura ideale di infusione di-pende

– dalla miscela di caffè utilizzata,

– dal tipo di caffè espresso o di caffèpreparato, e

– dalla pressione atmosferica.

Suggerimento: non tutti i tipi di caffèsopportano temperature elevate. Alcunemiscele reagiscono in modo sensibilealle alte temperature e in questo casovengono influenzate cremosità e aroma.

Page 37: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Dose, temperatura infusione e preinfusione

37

Preinfusione del caffè in polve-reNella modalità di preinfusione, dopo lamacinatura, la polvere di caffè viene ba-gnata dall'acqua calda. Dopo brevetempo la quantità di acqua restante vie-ne pressata attraverso la polvere inumi-dita. In questo modo si sprigiona megliol'aroma del caffè.

È possibile attivare o disattivare la fun-zione "preinfusione". Al momento della fornitura questa fun-zione è disattivata.

Page 38: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Quantità erogata

38

Il sapore della bevanda al caffè oltre allamiscela dipende anche dalla quantità diacqua.È quindi possibile adattare la quantità diacqua necessaria per preparare le be-vande al caffè e per l'acqua calda alledimensioni della tazza e alla miscela dicaffè che si utilizza. La quantità di caffèin polvere non ne viene modificata.

Anche per le erogazioni di caffè con illatte è possibile regolare la percentualedi latte o di schiuma oltre al dosaggioper l'espresso e il caffè. Inoltre è possi-bile modificare la dose di latte caldo eschiuma di latte.

Per ogni bevanda è possibile program-mare una quantità max. di acqua.Quando si raggiunge questa quantità, lapreparazione si interrompe. Per questabevanda viene memorizzata la dosemassima possibile.

Se il serbatoio dell'acqua si svuotadurante l'erogazione, la programma-zione della quantità si interrompe. Ladose non viene memorizzata.

È possibile impostare la quantità in duemodi:

– con il tasto relativo alle bevande se siprepara una bevanda al caffè o

– se si visualizza Quantità erogata nelmenù Parametri.

CM5400, CM5500: la quantità erogatamodificata viene sempre salvata nelprofilo attuale. Il nome del profilo attual-mente selezionato è visualizzato in altoa sinistra sul display.

Interrompere la programmazione del-la quantità

Toccare di nuovo il tasto bevande oselezionare per bevande da Altrebevande.

Modificare la quantità erogataal momento della preparazionedelle bevandeÈ possibile adattare e salvare la dose dicaffè espresso , caffè , cappuccino e latte macchiato direttamente du-rante l'erogazione.

Posizionare una tazza sotto l'erogato-re centrale.

Premere il tasto sensore relativo allabevanda desiderata finché a displaysi visualizza Modificare.

Se inizia l'impostazione della quantitàd'acqua, suona un segnale acustico. (Isegnali acustici devono essere accesi,v. "Volume".)

La bevanda desiderata viene erogata ea display compare Salvare.

Quando la tazza è sufficientementepiena in base alle proprie esigenze,toccare il tasto OK.

Se si desidera modificare il dosaggiodelle bevande con il latte, i componentidella bevanda vengono salvati uno do-po l'altro durante la preparazione.

Quando la quantità del rispettivocomponente corrisponde alle proprieesigenze, toccare il tasto OK.

Da questo momento questa bevandaviene preparata con la composizione ela quantità programmata.

Page 39: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Quantità erogata

39

Modificare la quantità erogataParametri

La dose per le bevande caffè lungo,caffellatte, latte caldo e schiuma dilatte si può adattare solo attraverso ilmenù "Parametri".

Sistemare un recipiente adatto sottol'erogatore centrale.

Toccare e selezionare Parametri.

Selezionare la bevanda desiderata.

Selezionare Quantità erogata e toccareOK.

Da questo momento la procedura èidentica all'impostazione della quantitànella preparazione delle bevande.

Page 40: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Profili

40

(CM5400, CM5500)

Se si vuole utilizzare la macchina per ilcaffè con persone che hanno preferen-ze e gusti diversi, è possibile creare ol-tre al profilo Miele due profili aggiuntivi.

È possibile personalizzare per ogni pro-filo le impostazioni per le bevande alcaffè (quantità di bevanda erogata,quantità di miscela, temperatura di infu-sione e preinfusione).

Il nome del profilo attualmente selezio-nato è visualizzato in alto a sinistra suldisplay.

Accedere ai profili Toccare e selezionare Profili.

È possibile creare un profilo.

Se è già stato creato un profilo in ag-giunta al profilo Miele vi sono le se-guenti possibilità:

– selezionare profilo tra quelli che so-no già stati creati.

– cambiare un profilo, per impostarese la macchina deve passare semprein automatico al profilo standard diMiele o deve mantenere l'ultimo pro-filo selezionato.

– modificare nome per modificare ilnome di un profilo esistente.

– cancellare profilo per cancellare unprofilo esistente.

Toccando si torna al livello menùprecedente. Se si tocca si torna in-dietro al menù delle bevande.

Creare profilo Con i tasti freccia selezionare

Creare profilo e toccare OK.

A display compaiono delle lettere, chepossono essere selezionate tramite i ta-sti freccia. Cifre, maiuscole e minuscolepossono altresì essere selezionate tra-mite i tasti freccia.

Toccare i tasti fraccia per sele-zionare il simbolo. Premere OK.

Il carattere compare nella riga superiore.

Ripetere il procedimento finché nellariga superiore del display compare ilnome desiderato.

Suggerimento: con il tasto  è possi-bile cancellare il carattere immesso perultimo.

Se è stato immesso un nome di profi-lo e lo si vuole salvare,

posizionarsi con i tasti freccia sulla spunta e toccare OK.

Se non si desidera memorizzare l'im-missione,

toccare fino a quando tutti i carat-teri sono cancellati e appare il menùprecedente a display.

L'ultimo profilo creato è l'attuale profi-lo selezionato.

Page 41: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Profili

41

Selezionare profilo

Questa selezione è possibile se è giàstato creato un profilo in aggiunta alprofilo standard di Miele.

Con i tasti freccia selezionare Se-lezionare profilo e toccare OK.

Con i tasti freccia selezionare ilprofilo e toccare OK.

Il nome del profilo attualmente selezio-nato è visualizzato in alto a sinistra suldisplay.

Cambiare profiloÈ possibile impostare la macchina inmodo che dopo ogni erogazione tornisempre automaticamente al profiloMiele, all'accensione sia attivo il profiloMiele o che mantenga l'ultimo profiloutente impostato.

Selezionare Cambiare profilo e toccareOK.

Si hanno a disposizione le seguentipossibilità:

– Manuale: il profilo selezionato rimanefintanto che non si seleziona un altroprofilo.

– Dopo l'erogazione: dopo ogni erogazio-ne l'apparecchio passa in automaticoal profilo Miele.

– All'accensione: ogni volta che lo si ac-cende, l'apparecchio seleziona in au-tomatico il profilo Miele, indipenden-temente dall'ultimo profilo seleziona-to prima dello spegnimento.

Selezionare l'opzione desiderata econfermare con OK.

Modificare il nome

Questa selezione è possibile se è giàstato creato un profilo in aggiunta alprofilo standard di Miele.

Con i tasti freccia selezionare Modificare il nome e toccare OK.

Procedere allo stesso modo comeper Creare profilo:

– per cancellare un carattere sele-zionare,

– per immettere nuovi caratteri, selezio-nare il rispettivo carattere e confer-mare con OK,

– per memorizzare il nome modificatoselezionare e toccare OK.

Cancellare profilo

Questa selezione è possibile se è giàstato creato un profilo in aggiunta alprofilo standard di Miele.

Con i tasti freccia selezionareCancellare profilo e toccare OK.

Selezionare il profilo da cancellare.

Selezionare sì, quindi toccare OK.

Il profilo viene cancellato.

Page 42: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Impostazioni

42

Accedere al menù "Imposta-zioni" Toccare .

Con il tasto freccia selezionare Im-postazioni e premere poi OK.

Adesso è possibile controllare o modifi-care le impostazioni.

Dal segno di spunta accanto a ognivoce è possibile riconoscere quale im-postazione è attiva al momento.

Toccando si torna al livello menùprecedente. Premendo si ritorna di nuovo a Se-lezionare bevanda.

Modificare e salvare le impo-stazioniSi visualizza il menù Impostazioni.

Con i tasti freccia scegliere l'im-postazione che si desidera modifica-re. Toccare OK.

Toccare i tasti freccia finché l'op-zione desiderata si retroillumina.Toccare OK.

L'impostazione viene memorizzata.

Page 43: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Impostazioni

43

Elenco di tutte le possibili impostazioniL'impostazione di serie per la rispettiva voce menù è contrassegnata con *.

Voce menù Impostazioni possibili

Lingua deutsch*, altre lingue

Paese

Timer Spegnimento dopo (0:30)*

Modalità risparmio on* / off

Informazione Erogazioni bevande

– Totale bevande al caffè / Erogazioni totali / Caffè espresso /Caffè lungo / Cappuccino / Latte macchiato / Caffè ristret-to / Caffè lungo / Caffellatte / Latte caldo / Schiuma di lat-te / Acqua calda (solo con CM5400, CM5500)

Erogazioni rimanenti:

– Decalcificare apparecchio / Sgrassare il modulo infusione

Blocco on / off*

Durezza acqua dolce (durezza acqua 1)

media (durezza acqua 2)

dura (durezza acqua 3)*

molto dura (durezza acqua 4)

Luminosità display Regolare la luminosità

Volume Segnali acustici

Acustica tasti

Rivenditori Modalità fiera (on / off*)

Impostazione di serie Non ripristinare

Ripristinare

Page 44: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Impostazioni

44

LinguaA display è possibile selezionare la pro-pria lingua e il proprio paese per tutti itesti.

Suggerimento: se per errore è stataselezionata una lingua diversa, è possi-bile tornare alla voce "Lingua" tramite ilsimbolo .

Timer: spegnimento dopoSe non viene premuto alcun tasto op-pure non si prepara alcuna bevanda,dopo 30 minuti la macchina si spegneper risparmiare energia elettrica.

È possibile modificare questa pre-impo-stazione con i tasti freccia e sce-gliere un tempo compreso tra 15 minutie 9 ore.

Modalità risparmioLa modalità risparmio consente di ri-sparmiare energia.

Se è accesa la modalità risparmio, lamacchina per il caffè si riscalda ognivolta prima di preparare una bevanda.La preparazione dura un po' di più.

Se la modalità risparmio è spenta, siconsuma più energia elettrica. La mac-china per il caffè si riscalda dopo l'ac-censione per la prima preparazione. Do-po l'apparecchio rimane caldo e le be-vande vengono preparate con brevitempi di attesa.

A display appare un'indicazione relativaalla modifica del consumo energetico.

Informazioni (visualizzare in-formazioni)Alla voce menù Informazione è possibilevisualizzare il numero di dosi preparateper singole bevande.

Inoltre è possibile vedere se è possibileeffettuare più di 50 erogazioni fino allaprossima decalcificazione o fino allosgrassaggio del modulo infusione (Ero-gazioni rimanenti:).

Suggerimento: per ritornare alla prece-dente visualizzazione display premereOK.

Bloccare la macchina per ilcaffè (blocco accensione )È possibile bloccare la macchina per ilcaffè affinché persone non autorizzate,p.es. bambini, non possano utilizzarla.

Attivazione e disattivazione del bloc-co

Se è attivo il blocco accensione, disat-tivare le impostazioni del timer per Ac-censione alle. La macchina per il caffènon si accende al tempo indicato.

Disattivare il blocco di messa in fun-zione

Fino a quando a display è visualizzata lasegnalazione Per sbloccare, tenere pre-muto il tasto OK per 6 secondi,

toccare per 6 secondi il tasto OK.

Quando si spegne, la macchina è nuo-vamente bloccata.

Page 45: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Impostazioni

45

Durezza dell'acquaLe informazioni relative alla durezza del-l'acqua sono riportate al capitolo "Du-rezza acqua".

Luminosità displayCon i tasti freccia si modifica la lu-minosità del display.

VolumeÈ possibile regolare il volume dei se-gnali acustici e dell'acustica tasti con itasti freccia .

Suggerimento: per spegnere i toni,premere il tasto freccia fino a quandonon più è selezionato alcun segmento eappare spento.

Impostazione di serieÈ possibile resettare le impostazionidella macchina per il caffè riportandolealle impostazioni di serie.

Il numero di bevande e lo stato dellebevande (erogazioni fino a decalcifica-zione, ... sgrassare erogatore) non ven-gono resettati.

Queste impostazioni sono rilevabili nella"Panoramica impostazioni".

Le seguenti impostazioni non vengonoresettate:

– lingua

– profili e loro bevande

Modalità fiera (rivenditori)

Questa impostazione non è necessariaper l'utilizzo privato.

Grazie alla funzione Rivenditori la mac-china per il caffè può essere presentataa fini dimostrativi in negozi o in sediespositive. La macchina si illumina, manon si possono preparare bevande oeseguire altre azioni.

Se si attiva la modalità fiera non èpossibile spegnere la macchina con iltasto on/off .

Page 46: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Pulizia e manutenzione

46

Pulire la macchina per il caffè con regolarità per impedire che possano for-marsi dei germi.

Elenco intervalli di pulizia

Intervalli di pulizia consigliati Cosa pulire / è necessario fare per la manutenzione?

Ogni giorno(a fine giornata)

Serbatoio acqua

Contenitore fondi caffè

Vaschetta raccogligocce e base/griglia appoggiatazze

Una volta alla settimana (più spessose particolarmente sporchi)

Erogatore principale con cappuccinatore integrato

Modulo infusione

Vano interno sotto il modulo infusione e vaschetta raccogli-gocce

Involucro (in particolare subito dopo la decalcificazione)

Tubicino del latte

1 volta al mese Contenitore caffè in grani e vano caffè in polvere

su esortazione della macchina Sgrassare il modulo infusione (con 1 pastiglia per la pulizia)

Decalcificare l'apparecchio (con 1 pastiglia decalcificante)

Page 47: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Pulizia e manutenzione

47

Pulire a mano o in lavastoviglie

Nota bene: il modulo infusione non èadatto al lavaggio in lavastoviglie.Pulire il modulo infusione esclusiva-mente a mano con acqua calda sen-za detersivo.

La maggior parte dei componenti chenon è adatta al lavaggio in lavastoviglieè provvista di un pittogramma.

I seguenti componenti devono esserelavati esclusivamente a mano:

– Copertura in acciaio inossidabiledell'erogatore centrale

– Modulo infusione

– Coperchio contenitore caffè in grani

– Pannello inferiore

I seguenti componenti sono adatti allavaggio in lavastoviglie:

La temperatura del programma di la-vaggio non deve superare i 55 °C!

In lavastoviglie i componenti in plasti-ca rischiano di decolorarsi a contattocon coloranti naturali, come ad esem-pio carote, pomodori e ketchup. Que-sta decolorazione non pregiudica lastabilità dei pezzi.

– Vaschetta raccogligocce e coperchio

– Base/griglia appoggiatazze

– Contenitore fondi caffè

– Serbatoio acqua

– Erogatore centrale (senza coperturain acciaio inossidabile)

Pericolo di ustionarsi a causa deicomponenti o dei liquidi molto caldi.Aspettare che la macchina per il caf-fè sia fredda prima di pulirla. Fare attenzione all'acqua nella va-schetta raccogligocce, potrebbe es-sere molto calda.

Non utilizzare apparecchi a va-pore per la pulizia. Il vapore potrebbeinfatti raggiungere le parti sotto ten-sione e causare un corto circuito.

Un'accurata e regolare pulizia dellamacchina impedisce che i residui dicaffè ammuffiscano rapidamente. I resi-dui del latte possono inacidire e intasa-re i condotti del latte.

Page 48: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Pulizia e manutenzione

48

Tutte le superfici si graffiano facil-mente. Le superfici in vetro possonograffiarsi o rompersi. Se si trattanocon prodotti non adeguati possonosubire anche delle alterazioni di colo-re. Pulire immediatamente eventualischizzi di prodotto decalcificante.

Per evitare di danneggiare le superfi-ci non usare:

– detergenti contenenti soda, ammo-niaca, acidi o cloruri,

– detersivi contenenti solventi,

– prodotti anticalcare,

– detergenti per acciaio inossidabile,

– detergenti per lavastoviglie,

– detergenti per vetro,

– spray per forno,

– detergenti abrasivi, ad es. polveri olatte abrasivi, pietre di pulizia,

– spazzole e spugne abrasive (ad es.pagliette) o spugne usate che ancoracontengono residui di detergentiabrasivi,

– gomme cancella-sporco,

– raschietti affilati in metallo.

Page 49: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Pulizia e manutenzione

49

Vaschetta raccogligocce, con-tenitore fondi caffè e base/gri-glia appoggiatazze

Lavare la vaschetta raccogligocce eil contenitore fondi ogni giorno perimpedire che si formino muffa e cat-tivi odori.

Il contenitore dei fondi è situato nellavaschetta raccogligocce. Nel contenito-re dei fondi caffè si trova per lo più an-che un po' di acqua di lavaggio.

La macchina per il caffè segnala a di-splay se la vaschetta e/o il contenitoredei fondi sono pieni e devono esserevuotati. Vuotare la vaschetta e il conte-nitore dei fondi.

Pericolo di ustioni! Se la macchina è stata risciacquatada poco, attendere qualche istanteprima di togliere la vaschetta racco-gligocce. L'acqua di risciacquo fuo-riesce.

Facendo attenzione, estrarre la va-schetta raccogligocce dalla macchinaper il caffè. Rimuovere il coperchio.

Vuotare la vaschetta e il contenitorefondi.

Rimuovere la base/griglia appoggia-tazze e il pannello inferiore .

Pulire tutti i componenti.

Pulire il pannello inferiore esclusiva-mente a mano con acqua calda epoco detersivo per i piatti.Tutti gli altri componenti sono adattial lavaggio in lavastoviglie.

Pulire il vano interno dell'apparecchiosotto la vaschetta raccogligocce.

Rimontare tutti i componenti e inseri-re la vaschetta raccogligocce nellamacchina per il caffè.

Inserire la vaschetta correttamente fin-ché risulta percettibile l'incastro.

Accertarsi che la griglia sia corretta-mente posizionata (v. immagine).

Pulire l'area sotto la macchina per ilcaffè. Quando si estrae la vaschettapotrebbe giungere dell'acqua sottol'apparecchio.

Page 50: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Pulizia e manutenzione

50

Pulire il serbatoio dell'acquaCambiare l'acqua tutti i giorni per impe-dire che si formino germi.

Accertarsi che la valvola, la superfi-cie inferiore del serbatoio dell'acquae la griglia di appoggio della macchi-na siano pulite. Solo in questo modoè possibile inserire correttamente ilserbatoio dell'acqua.

Rimuovere il serbatoio dell'acqua.

Lavare il serbatoio in lavastoviglie op-pure a mano con acqua calda e unpo' di detersivo per i piatti. Asciugareil serbatoio.

Pulire e asciugare con cura la superfi-cie di appoggio della macchina, so-prattutto gli incavi.

Reinserire il serbatoio dell'acqua.

Erogatore principale con cap-puccinatore integrato

Lavare la copertura in acciaio inoxdell'erogatore centrale esclusiva-mente a mano con acqua calda eun po' di detersivo per i piatti.

Tutti gli altri componenti sono adatti allavaggio in lavastoviglie.

Togliere la copertura in acciaio inossi-dabile verso di sé.

Rimuovere l'unità di erogazione versoil basso.

Page 51: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Pulizia e manutenzione

51

Staccare la parte superiore con ilsupporto per il tubicino del latte daglierogatori.

Pulire tutte le parti accuratamente.

Pulire la superficie dell'erogatore prin-cipale e degli erogatori del caffè conun panno spugna umido.

Se i raccordi del tubicino del latte sonointasati, pulirli sotto l'acqua correnteservendosi dello scovolino in dotazione:

per farlo infilare lo scovolino nel rac-cordo. Muovere lo scovolino avanti eindietro finché si eliminano tutti i resi-dui di latte.

Rimontare l'erogatore centrale

È più facile riassemblare l'erogatorecentrale se prima si inumidiscono i sin-goli componenti con un po' di acqua.

Rimontare l'erogatore centrale.

Spingere l'unità nell'erogatore centra-le. Premere con forza finché l'eroga-tore centrale è rimontato saldamentee si richiude senza spazi intermedi.

Rimontare la copertura in acciaioinossidabile e inserire il tubicino dellatte.

Page 52: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Pulizia e manutenzione

52

Tubicino del latte

Si raccomanda di pulire accura-tamente e regolarmente i componen-ti per il latte. Il latte contiene normal-mente germi che proliferano in casodi una pulizia insufficiente. Eventualesporcizia presente nella macchinapuò mettere a rischio la salute.

Il tubicino del latte della macchina per ilcaffè deve essere pulita ca. ogni 5 gior-ni.

Ci sono due possibilità per pulire il tubi-cino del latte:

– è possibile estrarre l'erogatore cen-trale con cappuccinatore integrato,smontarlo e lavarlo in lavastoviglie oa mano con acqua calda e poco de-tersivo per i piatti (v. "Erogatore cen-trale con cappuccinatore integrato").

– Oppure si pulisce il tubicino del lattecon il programma di pulizia Pulire con-dotto latte e il detergente Miele per icondotti del latte (v. "Programmi dipulizia" - "Tubicino del latte").

Suggerimento: si consiglia, in aggiuntaall'abituale pulizia settimanale di ese-guire una pulizia straordinaria una voltaal mese. Ad es. se si pulisce la macchi-na a mano una volta alla settimana,eseguire una volta al mese il program-ma di pulizia Pulire condotto latte. Conquesta combinazione il tubicino del lat-te risulta pulito in modo ottimale.

Contenitore caffè in grani e va-no caffè in polvere

Pericolo di ferirsi col macinacaf-fè.Disinserire la spina prima di pulire ilcontenitore del caffè in grani, perstaccare la macchina per il caffè dal-la presa elettrica.

I chicchi di caffè contengono grassi chesi depositano sulle pareti del contenito-re caffè in grani e potrebbero ostacolareil fluire dei chicchi. Per questo motivopulire con regolarità il contenitore delcaffè in grani con un panno asciutto emorbido.

Aprire il contenitore del caffè in grani.

Eliminare i grani rimasti.

Pulire il contenitore del caffè in granicon un panno asciutto e morbido.

Adesso è possibile riempire nuovamen-te il contenitore di caffè in grani.

Se necessario pulire il vano del caffè inpolvere:

aprire il vano del caffè in polvere edeliminare i resti di caffè.

Suggerimento: aspirare il contenitorecaffè in grani e il vano caffè in polverecon l'aspirapolvere per eliminare i restidi caffè.

Page 53: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Pulizia e manutenzione

53

Pulire l'involucro

Rimuovere subito lo sporco presentesulla macchina. Le superfici possonoperdere o cambiare colore se riman-gono sporche a lungo.Accertarsi che dietro il display touchnon penetri acqua.Tutte le superfici si graffiano facil-mente e possono subire alterazionicromatiche se entrano in contattocon prodotti non adeguati.Pulire immediatamente eventualischizzi di prodotto decalcificante.

Spegnere la macchina per il caffè.

Pulire il frontale dell'apparecchio conuna spugna pulita, poco detersivo peri piatti e dell'acqua calda. Asciugarepoi tutte le superfici con un pannomorbido.

Suggerimento: è possibile pulire l'invo-lucro anche con il panno multiuso in mi-crofibra Miele.

Programmi di puliziaSono disponibili i seguenti programmi:

– Risciacquare apparecchio

– Risciacquare condotto latte

– Pulire condotto latte

– Sgrassare il modulo infusione

– Decalcificare la macchina

Eseguire il rispettivo programma di puli-zia quando appare l'indicazione a di-splay. Ulteriori informazioni si trovanoalle seguenti pagine.

Visualizzare il menù "Pulizia"

Toccare .

Selezionare Pulizia e toccare OK.

Ora è possibile selezionare un program-ma di pulizia.

Page 54: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Pulizia e manutenzione

54

Risciacquare la macchinaÈ possibile risciacquare a mano i con-dotti dell'acqua e del caffè della mac-china.

Dopo la preparazione di una bevandaal caffè, prima dello spegnimento lamacchina effettua un risciacquo. Inquesto modo si eliminano eventuali re-sti di caffè.

Toccare .

Selezionare Pulizia e toccare OK.

Selezionare Risciacquare apparecchio etoccare OK.

I condotti vengono risciacquati.

Inoltre si viene esortati a infilare il tubici-no del latte nella base/griglia appoggia-tazze.

Risciacquare il tubicino del lat-teIl tubicino del latte si può intasare acausa dei residui. Per questo motivooccorre risciacquare con regolarità il tu-bicino del latte. Se si è preparato dellatte, al più tardi allo spegnimento com-pare l'esortazione a inserire il tubicinodel latte nella base/griglia appoggiataz-ze.

Il tubicino del latte può essere risciac-quato anche manualmente.

Toccare .

Selezionare Pulizia e toccare OK.

Selezionare Risciacquare condotto lattee toccare OK.

Infilare il tubicino del latte nell'apertu-ra a destra nella base/griglia appog-giatazze, non appena viene richiesto.

Toccare OK.

I condotti del latte vengono risciacquati.

Page 55: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Pulizia e manutenzione

55

Pulire il tubo del latte con ilprogramma di puliziaPer una pulizia ottimale si consiglia diutilizzare il prodotto Miele specifico perla pulizia dei condotti del latte. Il deter-sivo in polvere per il tubicino del latte èstato sviluppato in modo specifico perle macchine da caffè Miele.

Il detergente per i condotti del latte è re-peribile presso i rivenditori specializzatiMiele, l'assistenza tecnica autorizzata osullo shop online Miele.

Il programma di pulizia Pulire condottolatte dura ca. 5 minuti.

Toccare .

Selezionare Pulizia e toccare OK.

Questo procedimento non può esse-re interrotto. Il processo dovrà quindisvolgersi fino alla fine.

Selezionare Pulire condotto latte e toc-care OK.

Il procedimento si avvia.

Seguire le indicazioni visualizzate adisplay.

A display compare Inserire il condotto dellatte nel detergente.

Preparare la soluzione detergenteper la pulizia

Sciogliere la polvere detergente in unrecipiente con 200 ml di acqua tiepi-da. Mescolare la soluzione con uncucchiaio finché la polvere si saràcompletamente sciolta.

Per la pulizia

Collocare il recipiente accanto allamacchina per il caffè e infilare il tubodel latte nella soluzione detergente.Accertarsi che il tubo del latte sia suf-ficientemente immerso nella soluzio-ne detergente.

Toccare OK.

Seguire le indicazioni visualizzate adisplay.

Dopo il risciacquo il procedimento dipulizia è terminato.

Suggerimento: risciacquare eventualiresidui di soluzione detergente dal tubi-cino del latte sotto acqua corrente.

Page 56: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Pulizia e manutenzione

56

Sgrassare il modulo infusionee pulire il vano internoLa percentuale di grasso presente nellediverse miscele di caffè utilizzate puòostruire rapidamente il modulo infusio-ne. Se si vogliono preparare aromatichebevande al caffè e affinché la macchinaper il caffè funzioni correttamente oc-corre sgrassare regolarmente il moduloinfusione.

Si consiglia di utilizzare le compresseper la pulizia Miele per pulire la macchi-na in modo ottimale. Le compresse perla pulizia per sgrassare il modulo infu-sione sono state sviluppate in modospecifico per la macchina per il caffèMiele e impediscono che la macchinasubisca danni. Si possono acquistarepresso i negozi autorizzati e i centri diassistenza Miele oppure sullo shop onli-ne di Miele.

Il programma di pulizia "Sgrassare ilmodulo infusione" dura ca. 15 minuti.

Dopo 200 erogazioni a display compareSgrassare il modulo infusione e pulire il vanointerno.

Premere OK per confermare questasegnalazione.

Il messaggio compare a intervalli rego-lari. Al raggiungimento del numero mas-simo di erogazioni possibili, la macchi-na per il caffè si blocca.

Se non si desidera attivare il program-ma di pulizia, è possibile spegnere lamacchina. Sarà possibile effettuarenuove erogazioni di bevande solo dopoaver sgrassato il modulo infusione.

Avviare il programma "Sgrassare ilmodulo infusione"

Occorre una compressa per la puliziaMiele per sgrassare il modulo infusione.

Toccare .

Selezionare Pulizia e toccare OK.

Selezionare Sgrassare il modulo infusio-ne.

Questo procedimento non può essereinterrotto. Il processo dovrà quindisvolgersi fino alla fine.

Toccare OK.

Il procedimento si avvia.

Seguire le indicazioni visualizzate adisplay.

Pulire il modulo infusione e il vano in-terno

Pulire il modulo infusione esclusiva-mente a mano con acqua calda sen-za detersivo. Le parti mobili del mo-dulo infusione sono lubrificate. I de-tersivi danneggiano il modulo.Per garantire un ottimo sapore di caf-fè ed evitare la formazione di germi,rimuovere e pulire il modulo infusioneuna volta alla settimana sotto acquacorrente.

A display compare Risciacquare manual-mente il modulo infusione e pulire il vano in-terno.

Aprire lo sportello.

Page 57: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Pulizia e manutenzione

57

Tenere premuto il tasto in basso sullamaniglia del modulo infusione eruotare la maniglia verso sinistra .

Estrarre il modulo con cautela dallamacchina.

Dopo aver estratto il modulo infusio-ne, non modificare la posizione dellamaniglia sul modulo infusione.

Pulire il modulo infusione a manosotto acqua corrente calda senzadetersivo.

Eliminare i residui di caffè dai filtri (v.frecce).

Asciugare l'imbuto, affinché il caffè inpolvere non rimanga incollato a essoalla successiva preparazione di be-vande al caffè.

Fare attenzione a eliminare regolar-mente i residui umidi di caffè in pol-vere per evitare che si formi muffa.

Pulire il vano interno della macchina.Assicurarsi che le zone illustrate inchiaro nella figura vengano pulite ac-curatamente.

Suggerimento: eliminare i residui dicaffè in polvere asciutti con un piccoloaspirapolvere.

Page 58: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Pulizia e manutenzione

58

A display compare: Inserire il modulo infu-sione con la compressa per la pulizia. Chiu-dere lo sportello.

Inserire la compressa per la pulizianel modulo infusione in alto (freccia).

Inserire il modulo infusione con lacompressa per la pulizia diritto nellamacchina per il caffè.

Premere il tasto in basso sulla mani-glia del modulo infusione e ruotarela maniglia verso destra .

Chiudere lo sportello.

Seguire le indicazioni visualizzate adisplay.

Dopo il risciacquo il procedimento dipulizia è terminato.

Sgrassare il modulo infusione secon-do le indicazioni visualizzate a di-splay

Non è possibile erogare bevande e a di-splay compare la segnalazione Sgrassa-re il modulo infusione.

Il programma di pulizia non può essereinterrotto. Dovrà quindi svolgersi finoalla fine.

Toccare OK.

Si avvia il programma di pulizia.

Page 59: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Decalcificare la macchina

59

Attenzione! Si possono danneggiarele superfici delicate e i pavimenti na-turali!Gli spruzzi della soluzione decalcifi-cante potrebbero giungere alle su-perfici circostanti.Pulire immediatamente eventualischizzi di prodotto decalcificante.

Con l'uso nella macchina per il caffè siforma del calcare. La rapidità con cuiesso si forma dipende dal grado di du-rezza dell'acqua utilizzata. I depositi dicalcare devono essere eliminati con re-golarità.

I depositi di calcare vengono risciac-quati dalla macchina. A display compa-iono diverse segnalazioni, ad es. si ri-chiede di vuotare la vaschetta raccogli-gocce o di riempire il serbatoio acqua.

La decalcificazione è obbligatoria edura circa 15 minuti.

La macchina per il caffè segnala tramitedisplay quando decalcificare la macchi-na. A display compare Erogazioni rima-nenti fino alla decalcificazione dell'apparec-chio: 50. La macchina indica il numerorestante di erogazioni fino al momentoin cui è necessario eseguire la decalcifi-cazione.

Premere OK per confermare questasegnalazione.

Se il numero delle erogazioni rimaste èuguale a 0, la macchina si blocca.

È possibile spegnere la macchina se inquel momento non si desidera avviarela decalcificazione. Le bevande posso-no essere nuovamente preparate solodopo la decalcificazione.

Decalcificare dopo la richiestaa displayA display appare la segnalazione Decal-cificare apparecchio.

Il processo di decalcificazione nonpuò essere interrotto, ma dovrà svol-gersi fino alla fine.

Toccare OK.

Il procedimento si avvia.

Seguire le indicazioni visualizzate adisplay.

Quando a display appare Riempire il ser-batoio acqua di decalcificante e acqua tiepi-da fino alla tacca di decalcificazione e in-serirlo, procedere come descritto di se-guito.

Preparare la soluzione decalcificante

Per una pulizia ottimale, si consiglia diusare le pastiglie decalcificanti Miele indotazione.Le pastiglie decalcificanti sono statesviluppate in modo specifico per lemacchine per il caffè Miele.

Altri prodotti decalcificanti che oltreall'acido citrico contengono altri acidie/o sostanze indesiderate, comep.es. cloruri, possono danneggiare lamacchina. Inoltre potrebbero non es-sere efficaci se non si rispetta la con-centrazione della soluzione decalcifi-cante.

Si possono acquistare presso i negoziautorizzati e i centri di assistenza Mieleo sul sito www.miele-shop.com.

Per il procedimento di decalcificazioneoccorre una compressa.

Page 60: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Decalcificare la macchina

60

Versare nel serbatoio acqua tiepida fi-no alla tacca .

Mettere una pastiglia decalcificantenell'acqua.

Per il prodotto decalcificante rispet-tare il rapporto di miscelazione. È im-portante non versare nel serbatoioquantitativi superiori o inferiori di ac-qua rispetto al necessario. Altrimentila decalcificazione si interrompe pri-ma del tempo.

Eseguire la decalcificazione

Reinserire il serbatoio dell'acqua.

Seguire le indicazioni visualizzate adisplay.

Se a display appare Risciacquare il serba-toio e riempirlo di acqua pulita fino alla taccadi decalcificazione :

risciacquare accuratamente il serba-toio con acqua pulita. Accertarsi chenel serbatoio non rimangano residuiderivanti dal procedimento di decalci-

ficazione. Riempirlo fino al contrasse-gno con acqua fresca del rubinet-to.

Dopo il risciacquo il procedimento dipulizia è terminato. È possibile prepara-re di nuovo bevande.

Pulire immediatamente eventualischizzi di prodotto decalcificante. Lesuperfici potrebbero danneggiarsi.

Avviare la decalcificazionesenza la richiesta a display Toccare .

Selezionare Pulizia e toccare OK.

Selezionare Decalcificare apparecchio.

Questo procedimento non può essereinterrotto. Il processo dovrà quindisvolgersi fino alla fine.

Toccare OK.

Si avvia la decalcificazione.

Page 61: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Trasporto

61

Se la macchina non viene utilizzata perun lungo periodo o se la si vuole tra-sportare occorre prepararla in modo si-curo:

– vuotare e pulire il contenitore del caf-fè in grani,

– vuotare e pulire il serbatoio dell'ac-qua,

– far fuoriuscire tutto il vapore,

– pulire il vano interno,

– imballarla in modo sicuro.

Far fuoriuscire tutto il vaporedalla macchine per il caffèPrima di conservare la macchina per unlungo periodo (in particolare se le tem-perature sono inferiori a 0 °C) o traspor-tarla, è necessario far fuoriuscire tutto ilvapore.

Questo significa che tutta l'acqua vieneeliminata dall'intero sistema. In questomodo si prevengono danni causati daacqua o ghiaccio.

Accendere la macchina per il caffècon il tasto On/Off .

Toccare .

Toccare due volte .

A display compare Vuotare il sistema?.

Selezionare sì e toccare OK.

Seguire le indicazioni visualizzate adisplay.

Attenzione! Pericolo di ustionarsinelle immediate vicinanze degli ero-gatori. Fuoriesce vapore molto caldo.

Quando a display compare Proced. ter-minato e il display si spegne significache è fuoriuscito tutto il vapore.

Sfilare la spina per staccare la mac-china per il caffè dalla rete elettrica.

Pulire la vaschetta raccogligocce e ilcontenitore dei fondi.

ImballaggioImballare esclusivamente un apparec-chio pulito e asciutto. Resti di polvere dicaffè possono graffiare le superfici. Inol-tre resti di caffè, latte e acqua favori-scono la formazione di germi.

Utilizzare l'imballaggio originale com-prese le parti in polistirolo.

Riporre le istruzioni d'uso nel cartone.In questo modo sono sempre a disposi-zione quando si vuole utilizzare nuova-mente la macchina per il caffè.

Page 62: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Guasti, cosa fare...

62

La maggior parte dei guasti che si verificano durante l'uso quotidiano della mac-china può essere eliminata personalmente, senza difficoltà. In molti casi è possibi-le risparmiare tempo e costi senza doversi necessariamente rivolgere all'assistenzatecnica.

Le tabelle che seguono sono un aiuto per individuare e possibilmente eliminare lecause dei guasti.

Segnalazioni a display

Le segnalazioni di guasti devono essere confermate con "OK". Questo significache anche se il guasto è stato risolto, la segnalazione può tuttavia comparirenuovamente a display.

Seguire le istruzioni a display per eliminare il guasto.

Se la segnalazione di guasto ricompare a display, rivolgersi all'assistenza tecnicaMiele.

Problema Causa e rimedio

F1, F2,F80, F82

Si tratta di un guasto interno. Spegnere la macchina per il caffè tramite il tasto

On/Off . Attendere ca. 1 ora, prima di riaccende-re nuovamente l'apparecchio.

F41, F42, F74, F77, F235,F236

Si tratta di un guasto interno. Spegnere la macchina per il caffè tramite il tasto

On/Off . Attendere ca. 2 minuti, prima di riaccen-dere la macchina.

F10, F17 Non aspira acqua o l'afflusso è insufficiente. Estrarre il serbatoio acqua, riempirlo di acqua po-

tabile fresca e reinserirlo. Pulire la superficie di appoggio e la parete dell'in-

volucro verso il serbatoio acqua. Asciugare l'area.

Page 63: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Guasti, cosa fare...

63

Problema Causa e rimedio

F73 oControllare il modulo infusio-ne

Il modulo infusione non raggiunge la posizione base. Spegnere la macchina per il caffè tramite il tasto

On/Off . Estrarre la spina dalla presa elettrica. Attendere

due minuti prima di reinfilare la spina. Rimuovere il modulo infusione e risciacquarlo sot-

to acqua corrente.

Spostare il dispositivo di espulsione caffè del mo-dulo infusione nella posizione base.

Non mettere in sede il gruppo erogatore. Chiuderelo sportello e accendere la macchina con il tastoOn/Off .

Il motorino del modulo infusione viene inizializzato e siassesta in posizione base. Quando si visualizza la segnalazione Inserire il mo-

dulo infusione, aprire lo sportello e riposizionare ilgruppo erogatore nell'apparecchio. Chiudere losportello.

Page 64: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Guasti, cosa fare...

64

Problema Causa e rimedio

Quantità eccessiva di caffèin polvere

Nel vano del caffè in polvere la quantità di caffè è ec-cessiva. Se si aggiungono più di due cucchiaini rasi di caffè inpolvere nel vano, il gruppo erogatore non riesce acomprimere la miscela. Il caffè in polvere viene vuota-to nel contenitore di fondi e a display compare la se-gnalazione di guasto. Spegnere la macchina per il caffè tramite il tasto

On/Off . Estrarre il modulo infusione e pulirlo (v. "Sgrassare

il modulo infusione e pulire il vano interno"). Rimuovere il caffè in polvere dal vano interno della

macchina per il caffè, p.es. con l'aspirapolvere. Aggiungere max. 12 g di caffè in polvere nel vano.

Page 65: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Guasti, cosa fare...

65

Comportamento anomalo della macchina

Problema Causa e rimedio

Il display rimane scuroquando la macchinaviene accesa con il ta-sto On/Off .

La pressione sul tasto On/Off non è stata sufficien-te. Toccare l'incavo del tasto On/Off per almeno 3

secondi.La spina non è inserita correttamente nella presa elet-trica. Inserire la spina nella presa.

L'interruttore di sicurezza dell'impianto di casa è scat-tato perché la macchina per il caffè, la tensione di reteo un altro elettrodomestico sono difettosi. Estrarre la spina dalla presa elettrica. Rivolgersi a un elettricista qualificato oppure all'as-

sistenza tecnica Miele.

La macchina si spegneimprovvisamente.

L'ora di spegnimento programmata col timer è tra-scorsa. Reimpostare eventualmente l'ora di spegnimento

(v. "Impostazioni - Timer")La spina non è inserita correttamente nella presa elet-trica. Inserire la spina nella presa.

I tasti sensore non rea-giscono. I comandi del-l'apparecchio non fun-zionano.

Si tratta di un guasto interno. Interrompere l'afflusso di corrente, staccando la

spina della macchina dalla presa elettrica o disatti-vando l'interruttore di sicurezza dell'impianto do-mestico.

Il display non è chiaro onon risulta leggibile.

La luminosità del display impostata è troppo bassa. Cambiare questa impostazione (v. "Impostazioni").

Page 66: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Guasti, cosa fare...

66

Problema Causa e rimedio

Il serbatoio dell'acqua èvuoto. Non si visualizzala segnalazione Riempireil serbatoio acqua e inserirlo.

Tra il serbatoio dell'acqua e la parete dell'involucro sitrovano delle gocce d'acqua oppure l'area è umida (v.imm.).

Asciugare l'area. Estrarre il serbatoio per riempirlodi acqua.

Sulle pareti interne del serbatoio dell'acqua vi è trop-pa umidità residua, ad es. si è formata una micro-pel-licola. Oppure il serbatoio dell'acqua è pieno di calca-re, ad es. ha i bordi pieni di calcare. Pulire il serbatoio dell'acqua ogni giorno.

Riempire il serbatoio acqua einserirlo compare nono-stante il serbatoio ac-qua sia pieno e inserito.

Il serbatoio acqua non è inserito correttamente. Estrarre il serbatoio acqua e reinserirlo.

Durante la decalcificazione il serbatoio acqua non èstato riempito e inserito correttamente. Riempirlo fino alla tacca di decalcificazione e

riavviare il processo di decalcificazione.

Dopo l'accensionecompare Vuotare vaschet-ta raccogligocce e conteni-tore fondi di caffè, nono-stante siano stati vuota-ti entrambi.

Non si tratta di un guasto.Probabilmente la vaschetta raccogligocce e il conteni-tore fondi caffè non sono stati vuotati dopo l'ultimapreparazione di caffè, oppure il contatore interno nonè stato resettato. Estrarre la vaschetta raccogligocce con il conteni-

tore fondi di caffè e vuotarli.

Page 67: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Guasti, cosa fare...

67

Problema Causa e rimedio

Dall'erogatore centralenon fuoriescono latte oschiuma di latte.

Il tubicino del latte è intasato. Pulire l'erogatore centrale, in particolare il cappuc-

cinatore e i raccordi del tubicino del latte con curacon lo scovolino.

Nonostante la vaschettaraccogligocce sia statavuotata, sul displaycompare Vuotare vaschet-ta raccogligocce e conteni-tore fondi di caffè.

La vaschetta raccogligocce non è inserita corretta-mente. Inserire completamente la vaschetta. Accertarsi che il pannello inferiore sia posizionato

correttamente sulla vaschetta raccogligocce.

Inserire vaschetta raccogli-gocce e contenitore fondi dicaffè appare nonostanteentrambi siano inseriti.

La vaschetta raccogligocce non è inserita corretta-mente per cui non viene riconosciuta. Vuotare la vaschetta e il contenitore fondi. Rimon-

tare tutti i componenti e inserire la vaschetta rac-cogligocce nella macchina per il caffè fino alla bat-tuta d'arresto.

La vaschetta raccogli-gocce oppure il conte-nitore dei fondi sonotroppo pieni nonostantesiano stati svuotati ognivolta che è apparsa larichiesta a display.

Non si tratta di un guasto!Probabilmente la vaschetta raccogligocce e il conteni-tore fondi sono stati estratti oppure è stato aperto losportello senza che la vaschetta raccogligocce e ilcontenitori fondi siano stati vuotati. Estraendo la va-schetta raccogligocce oppure aprendo lo sportello, ilcontatore interno per vuotare la vaschetta raccogli-gocce e il contenitore fondi viene resettato. Estrarre la vaschetta raccogligocce con il conteni-

tore fondi di caffè e vuotarli.

Page 68: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Guasti, cosa fare...

68

Problema Causa e rimedio

Nonostante il contenito-re caffè in grani sia pie-no, compare la segnala-zione Riempire contenitorecaffè in grani.

Non si tratta di un guasto. Confermare la segnalazione con OK.

Nel macinacaffè non scivolano abbastanza chicchi dicaffè. Si utilizza una tostatura scura?I chicchi di caffè tostati molto scuri spesso sono oleo-si. Questi grassi si possono depositare sulle pareti delcontenitore caffè in grani e potrebbero ostacolare ilfluire dei chicchi. Preparare una bevanda al caffè e osservare se il

caffè in grani scivola nell'apposito contenitore. Pulire spesso il contenitore del caffè in grani se si

utilizza del caffè tostato scuro e oleoso.

Eventualmente provare una miscela di caffè menooleosa.

La macchina per il caffènon effettua il risciac-quo quando viene acce-sa.

Non si tratta di un guasto.Se la macchina per il caffè ha già raggiunto la tempe-ratura di funzionamento, all'accensione non risciac-qua i condotti.

Page 69: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Guasti, cosa fare...

69

Problema Causa e rimedio

L'erogazione di bevan-de al caffè viene inter-rotta più volte di seguitoe appare l'indicazioneRiempire contenitore caffè ingrani.

Non si tratta di un guasto.I sensori del modulo infusione non rilevano il caffè inpolvere. Con alcune miscele può succedere che simacini troppo poco caffè oppure che la polvere siatroppo fine. Per lo più il grado di macinatura e laquantità macinata sono impostati su "fine" e "poca".

Confermare la segnalazione con OK.

Se il caffè risulta troppo forte o il sapore troppo ama-ro, provare un'altra miscela di caffè.

Se l'indicazione appare per l'erogazione di tutte le be-vande: impostare un grado di macinatura più grosso (v.

"Grado di macinatura"). Verificare le impostazioni sulla quantità di caffè da

macinare per tutte le specialità al caffè (v. "Dose").All'occorrenza selezionare una dose maggiore.

Tenere conto anche di bevande eventualmente modi-ficate sotto "Profili".Se l'indicazione appare solo per l'erogazione di be-vande selezionate: verificare le impostazioni sulla quantità di caffè da

macinare per questa specialità di caffè (v. "Dose").Selezionare una dose maggiore.

Eventualmente impostare anche il grado di maci-natura su un grado più grossolano.

Il procedimento di de-calcificazione è statoavviato inavvertitamen-te.

Questo programma non può essere interrotto dopoche è stato premuto il tasto OK.Il procedimento deve svolgersi completamente. Sitratta di una misura di sicurezza, affinché la macchinasi decalcifichi completamente. È molto importante perla durata e la funzionalità dell'apparecchio.

Decalcificare la macchina per il caffè (v. "Decalcifi-cazione").

Page 70: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Guasti, cosa fare...

70

Problema Causa e rimedio

Il latte spruzza durantel'erogazione. Durante lapreparazione si sentonodei sibili.Nonostante si debbapreparare della schiumadi latte, dall'erogatorecentrale fuoriesce sololatte caldo.

La temperatura del latte utilizzato è troppo alta. Unabuona schiuma di latte si prepara solo con il lattefreddo (< 10 °C). Verificare la temperatura del latte.

L'erogatore centrale con cappuccinatore integratonon è montato correttamente e aspira aria. Oppure gliugelli di scarico sono ostruiti. Controllare se l'erogatore è stato assemblato cor-

rettamente. Assicurarsi che tutti i componenti sia-no in posizione stabile.

Eventualmente pulire l'erogatore centrale.

Il tubo del latte, i componenti di collegamento o il tu-bo di aspirazione del contenitore del latte sono ostrui-ti. Pulire tutti i componenti con cura.

L'ugello del vapore sull'erogatore centrale è ostruito.

Infilare lo scovolino al max. 1 cm all'internodell'ugello vapore.

Pulire l'ugello del vapore con l'apposita spazzola.

Sul coperchio della va-schetta raccogligocce enel vano interno intornoal modulo infusione èpresente del caffè inpolvere.

Non si tratta di un guasto.Il movimento del modulo infusione durante l'eroga-zione può far fuoriuscire un po' di caffè in polvere.Anche i tipi di grani utilizzati, il grado di macinatura ela quantità macinata possono influire. Importante!Pulire il vano interno della macchina per il caffè conregolarità per evitare muffa e simili.

Page 71: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Guasti, cosa fare...

71

Problema Causa e rimedio

La parte interna del co-perchio del recipientecaffè in grani è moltoumida. Si notano dellegocce d'acqua.

Sono state preparate molte bevande una dopo l'altrae il vano del caffè in polvere non è chiuso oppure nonè chiuso bene. Dal modulo infusione fuoriesce vaporeacqueo che sale nel vano del caffè in polvere e con-densa sul coperchio verso l'alto. Posizionare il coperchio del vano caffè in polvere

di modo che si chiuda bene.

Sulla superficie sotto lamacchina per il caffè siraccoglie dell'acqua mi-sta a caffè.

Non si tratta di un guasto. Quando si estrae la va-schetta potrebbe finire dell'acqua sotto l'apparec-chio.Pulire con regolarità la superficie sotto la macchinaper il caffè.

Il display è illuminatoma la macchina per ilcaffè non riscalda e nonprepara bevande.La macchina per il caffènon si spegne con il ta-sto on/off .

È stata attivata la modalità fiera per presentare lamacchina per il caffè presso i rivenditori o alle esposi-zioni. Disattivare la modalità fiera (v. "Impostazioni - Mo-

dalità fiera").

Page 72: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Guasti, cosa fare...

72

Risultato non soddisfacente

Problema Causa e rimedio

La bevanda al caffè nonè sufficientemente cal-da.

La tazzina non è stata preriscaldata.Più piccola e spessa è la tazzina, più importante risul-terà preriscaldarla.

Preriscaldare la tazzina p.es. con acqua calda.

La temperatura di infusione impostata è troppo bassa. Impostare una temperatura di infusione più alta.

I filtri del modulo infusione sono ostruiti. Estrarre il modulo infusione e pulirlo a mano. Sgrassare il modulo infusione.

Il tempo di riscaldamen-to dura più a lungo. Laquantità di acqua non èpiù sufficiente e la mac-china rende meno. Lebevande vengono ero-gate dall'erogatore cen-trale molto lentamente.

Nella macchina per il caffè si è formato del calcare. Decalcificare la macchina per il caffè.

Dall'erogatore centralenon fuoriesce alcunabevanda al caffè.Oppure le bevanda alcaffè fuoriesce da unerogatore.

L'erogatore centrale è ostruito. Risciacquare i condotti del caffè (v. "Pulizia e ma-

nutenzione – Risciacquare apparecchio"). Se dopo la bevanda al caffè continua a non fuori-

uscire oppure fuoriesce solo da un lato, pulire glierogatori con lo scovolino.

La consistenza dellaschiuma non è soddi-sfacente.

La temperatura del latte è troppo alta. Una buonaschiuma di latte si prepara solo con il latte freddo(<10 °C). Controllare la temperatura del latte nel recipiente.

Il condotto del latte è intasato. Pulire l'erogatore centrale e il condotto del latte

con lo scovolino.

Page 73: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Guasti, cosa fare...

73

Problema Causa e rimedio

Nel corso della macina-tura si sentono dei ru-mori inusuali.

Il contenitore del caffè in grani si è vuotato nel corsodella macinatura. Riempire il contenitore di caffè in grani fresco.

Tra i grani di caffè è possibile che vi siano dei sassoli-ni. Spegnere immediatamente la macchina per il caf-

fè. Chiamare l'assistenza tecnica.

La bevanda al caffèscorre troppo veloce-mente nella tazza.

Il grado di macinatura impostato è troppo grosso. Impostare un grado di macinatura più fine (v. "A

ognuno il suo caffè - Grado di macinatura").

La bevanda al caffèscorre troppo lenta-mente nella tazza.

Il grado di macinatura impostato è troppo fine. Impostare un grado di macinatura più grosso (v.

"Grado di macinatura").

Il caffè espresso o ilcaffè non è cremoso alpunto giusto.

Il grado di macinatura non è impostato correttamente. Impostare un grado di macinatura più fine o più

grosso (v. "Grado di macinatura")La temperatura di infusione per questa miscela di caf-fè è troppo alta. Impostare una temperatura di infusione più bassa

(v. "Temperatura di infusione")I grani del caffè non sono più freschi. Riempire il contenitore di caffè in grani fresco.

Page 74: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Assistenza tecnica

74

Contatti in caso di guastoIn caso di guasto che non si è in gradodi risolvere da soli, contattare il negoziospecializzato Miele o il servizio di assi-stenza tecnica Miele.

Il numero di telefono dell'assistenzatecnica Miele si trova in fondo alle pre-senti istruzioni.

Indicare sempre il modello e il numerodi fabbricazione dell'apparecchio. Que-sti dati possono essere rilevati dalla tar-ghetta dati.

GaranziaLa durata della garanzia prevista dallalegislazione vigente è di 2 anni.

Ulteriori informazioni si trovano nellecondizioni di garanzia allegate.

Page 75: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Risparmio energetico

75

Le seguenti indicazioni consentonodi risparmiare energia elettrica e de-naro, tutelando parimenti l'ambiente:

– utilizzare la macchina per il caffè in"Modalità risparmio" (preimpostata).

– Se si modificano le impostazioni diserie per il "timer", è possibile che iconsumi energetici della macchinaper il caffè aumentino.

A display appare la segnalazione Que-sta impostazione aumenta i consumi dienergia elettrica.

– Se non si adopera la macchina per ilcaffè, spegnerla tramite il tasto On/Off .

– Modificare l'impostazione del timer"Spegnere dopo le" su 15 minuti. Lamacchina per il caffè si spegne 15minuti dopo l'ultima erogazione di be-vanda o dopo l'ultimo sfioramento diun tasto sensore.

Page 76: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Allacciamento elettrico

76

Prima di allacciare la macchina per ilcaffè alla rete elettrica confrontare as-solutamente i dati di allacciamento (ten-sione e frequenza) indicati sulla targhet-ta con quelli della rete elettrica.Se i dati non dovessero corrisponderel'apparecchio potrebbe danneggiarsi. Incaso di dubbi rivolgersi a un elettricistaqualificato.

I dati necessari per l'allacciamento si ri-levano dalla targhetta dati. Se si estraela vaschetta raccogligocce, la targhettadati risulta visibile sull'apparecchio a si-nistra.

L'apparecchio viene fornito pronto perl'allacciamento a corrente alternata 220- 240 V 50 Hz.

Allacciare la macchina solo a una presadi corrente schuko a norma. L'elettro-domestico deve essere allacciato a unimpianto elettrico realizzato a regolad'arte e nel rispetto delle norme vigenti(ad es. VDE 0100).

La protezione deve essere di almeno 10A.

La presa elettrica deve essere facilmen-te accessibile e situata possibilmenteaccanto all'apparecchio.

Per collegare la macchina alla rete elet-trica non utilizzare una presa di correntemultipla oppure una prolunga; esse nongarantiscono la sicurezza dello stessoapparecchio (pericolo di incendio).

Non allacciare la macchina a inverterper impianti a isola. Questo tipo di in-verter si utilizzano con impianti di ali-mentazione di corrente autonomi, comep.es. quelli solari. I picchi di tensione

possono causare uno spegnimento disicurezza. I componenti elettronici po-trebbero danneggiarsi!

Non utilizzare la macchina con cosid-detti connettori a basso consumoenergetico. L'afflusso di energia elettri-ca verso la macchina si ridurrebbe equest'ultima si surriscalderebbe.

Se il cavo di alimentazione elettrica èdifettoso, farlo sostituire solo da unelettricista qualificato.

Page 77: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Indicazioni di posizionamento

77

Pericolo di surriscaldamento.Accertarsi che la macchina per il caf-fè sia dotata di una sufficiente aera-zione. Non coprire l'apparecchio du-rante il funzionamento con panni osimili.

Pericolo di surriscaldamento.Se la macchina è stata posizionatadietro il frontale chiuso di un mobile,ricordarsi che può essere messa infunzione solo con l'anta del mobileaperta.Non chiudere l'anta del mobile quan-do l'apparecchio è in funzione.

Osservare le seguenti indicazioni di po-sizionamento.

– Il luogo di posizionamento deve es-sere asciutto e ben aerato.

– La temperatura ambiente deve esserecompresa tra +10 °C e +38 °C.

– La macchina per il caffè deve essereposizionata su una superficie oriz-zontale. Il luogo di posizionamentodeve essere resistente all'acqua.

Posizionamento della macchina in unanicchia, di seguito le misure del vano.

Altezza 510 mm

Larghezza 450 mm

Profondità 575 mm

Da tenere presente al momento delposizionamento: per estrarre il mo-dulo infusione è necessario poteraprire completamente lo sportellodell'apparecchio.

Posizionare la macchina a filo con ilbordo anteriore della nicchia.

Page 78: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Misure apparecchio

78

a = 241 mm

b = 360 mm

c = 460 mm

Page 79: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Dati tecnici

79

Consumo energetico in standby (allafornitura):

< 0,5 Watt

Pressione pompa: max. 15 bar

Scalda-acqua istantaneo: 1 blocco termico in acciaio inox

Misure (L x H x P): 241 x 360 x 460 mm

Peso a vuoto: 9,48 kg

Lunghezza cavo: 120 cm

Capacità serbatoio acqua: 1,3 l

Capacità contenitore caffè in grani: 200 g

Capacità contenitore fondi: dosi max. 6 fondi di caffè

Erogatore centrale: regolabile in altezza tra 80-135 mm

Macinacaffè: Macinacaffè in acciaio inossidabile

Grado di macinatura: regolabile su 5 livelli

Dose caffè in polvere: max. 12 g

Page 80: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso
Page 81: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso
Page 82: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso
Page 83: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

Miele Italia S.r.I.39057 Appiano - S. Michele (BZ)Strada di Circonvallazione, 27

Centri di assistenza tecnica autorizzati Miele in tutte le regioni italiane.

Il Contact Center è a disposizione per unaconsulenza personalizzata sui nostri prodottiper rispondere con competenza eprofessionalità a qualsiasi richiesta diinformazione.Il consumatore può inoltre essere messoautomaticamente in contatto con il centro diassistenza tecnica autorizzato più vicino perrichiedere un intervento.

Per gettare uno sguardo sul mondo Miele elasciarsi coinvolgere dall'eleganza e dallafunzionalità dei nostri elettrodomestici, maanche per conoscere gli accessori, i servizi evantaggi esclusivi che Miele riserva ai suoiclienti.

Produttore: Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh - Germania

Page 84: Istruzioni d'uso Macchina per il caff耦 · Macchina per il caffè Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere asso-lutamente le presenti istruzioni d'uso

M.-Nr. 10 793 720 / 00it-IT

CM5300,  CM5400,  CM5500