IMO - 55ITvalveproducts.metso.com/documents/jamesbury/IMOs/it/IMO-055IT.pdf · appropriati per...

4
IMO - 55IT Data di pubblicazione: 2/04 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L'USO SERIE 2” – 4” (DN 50 – 100) 6300, 2” – 6” (DN 50 – 150) 6150, 6” (DN 150) 5300 & 530S, 6” & 8” (DN 150 & 200) 5150 VALVOLE A SFERA 1 GENERALE Questo manuale di istruzioni contiene informazioni importanti sull'installazione, il funzionamento e la ricerca guasti delle valvole a sfera Jamesbury® Serie 2” – 4” (DN 50 – 100) 6300, 2” – 6” (DN 50 – 150) 6150, 6” (DN 150) 5300 & 530S, 6” & 8” (DN 150 & 200) 5150. Si prega di leggere atten- tamente le istruzioni e conservarle come riferimento futuro. 2 INSTALLAZIONE 1. Collocare la valvola in posizione aperta. 2. Il flusso attraverso la valvola Jamesbury può essere bidirezionale. Comunque si raccomanda di installare la valvola con l'inserto rivolto a monte. Per l'utilizzo a fine linea le valvole della Serie 5000 da 3” e 4” (DN 80 e 100) devono essere montate con l'inserto rivolto a monte. 3. Il flusso attraverso questa valvola Jamesbury può essere bidirezionale. Comunque si raccomanda di installare la valvola con l'inserto rivolto a monte. IMPOR T ANTE: La valvola deve essere stretta tra flang- ie utilizzando guarnizioni e dispositivi di chiusura appropriati per l'uso, in ottemperanza alle norme rela- tive e agli standard per le tubazioni. 4. Qualora vi siano perdite dal giunto al momento dell'in- stallazione, è possibile che la valvola sia stata sottoposta ad ampie variazioni di temperatura durante il trasporto. È possibile ripristinare la tenuta regolando il giunto come descritto nella Sezione MANUTENZIONE. 1.1 ATTENZIONE PER LA VOSTRA SICUREZZA E PROTEZIONE È IMPORTANTE PRENDERE LE PRECAUZIONI DESCRITTE DI SEGUITO PRIMA DI RIMUOVERE LA VALVOLA DALLA LINEA O PRIMA DI QUALSIASI OPERAZIONE DI SMONTAGGIO. 1. DURANTE QUESTA PROCEDURA, TENERE SEMPRE LE MANI ALL'ESTERNO DELLA VALVOLA:UNA VALVOLA AZIONATA IN MODALITÀ REMOTA POTREBBE CHIUDERSI IN QUALSIASI MOMENTO E CAUSARE LESIONI GRAVI. 2. INFORMARSI SULLE CARATTERISTICHE DEL FLUIDO CONTENUTO NELLA LINEA. QUALORA VI SIANO DUBBI VERIFICARE CON L'AUTORITÀ RESPONSABILE. 3. INDOSSARE L'ABBIGLIAMENTO PROTETTIVO O UTILIZZARE L'AT- TREZZATURA ADATTA PER MANEGGIARE TALE FLUIDO. 4. DEPRESSURIZZARE LA LINEA E LA VALVOLA COME SEGUE: A. APRIRE LA VALVOLA E SVUOTARE LA LINEA. B. CHIUDERE E APRIRE LA VALVOLA PER ELIMINARE L'EVEN- TUALE PRESSIONE RESIDUA PRIMA DI TOGLIERLA DALLA LINEA.LASCIARE LA VALVOLA IN POSIZIONE APERTO. C. DOPO AVER RIMOSSO LA VALVOLA E PRIMA DI SMONTARE QUALUNQUE PEZZO, ELIMINARE COMPLETAMENTE IL FLUI- DO ALL'INTERNO, METTENDO LA VALVOLA IN POSIZIONE VERTICALE E APRENDO E CHIUDENDO LA VALVOLA DIVERSE VOLTE. 5. VALORI NOMINALI DELLA SEDE E DEL CORPO VALVOLA – L'USO PRATICO E SICURO DI QUESTO PRODOTTO È DETERMINATO DAI VALORI NOMINALI DELLA SEDE E DEL CORPO VALVOLA.LEGGERE L'ETICHETTA E VERIFICARE ENTRAMBI I VALORI NOMINALI. QUESTO PRODOTTO È DISPONIBILE CON SEDI IN MATERIALI DIVERSI.ALCUNE SEDI, A SECONDA DEL MATERIALE,HANNO VAL- ORI NOMINALI DI PRESSIONE INFERIORI A QUELLI DEL CORPO VALVOLA.I VALORI NOMINALI DEL CORPO E DELLA SEDE DIPEN- DONO DAL TIPO E DALLE DIMENSIONI DELLA VALVOLA, DAL MATERIALE DELLA SEDE, DAI BULLONI E DALLA TEMPERATURA. NON SUPERARE TALI VALORI NOMINALI. Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di effettuare l'installazione o la manutenzione.

Transcript of IMO - 55ITvalveproducts.metso.com/documents/jamesbury/IMOs/it/IMO-055IT.pdf · appropriati per...

Page 1: IMO - 55ITvalveproducts.metso.com/documents/jamesbury/IMOs/it/IMO-055IT.pdf · appropriati per l'uso, in ottemperanza alle norme rela-tive e agli standard per le tubazioni. 4. Qualora

IMO - 55ITData di pubblicazione: 2/04

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE,LA MANUTENZIONE E L'USO

SERIE 2” – 4” (DN 50 – 100)6300, 2” – 6” (DN 50 – 150)6150, 6” (DN 150) 5300 & 530S, 6” & 8” (DN 150 & 200)5150 VALVOLE A SFERA

1 GENERALEQuesto manuale di istruzioni contiene informazioniimportanti sull'installazione, il funzionamento e la ricercaguasti delle valvole a sfera Jamesbury® Serie 2” – 4” (DN 50– 100) 6300, 2” – 6” (DN 50 – 150) 6150, 6” (DN 150) 5300 &530S, 6”& 8”(DN 150 & 200) 5150. Si prega di leggere atten-tamente le istruzioni e conservarle come riferimentofuturo.

2 INSTALLAZIONE

1. Collocare la valvola in posizione aperta.

2. Il flusso attraverso la valvola Jamesbury può esserebidirezionale. Comunque si raccomanda di installare lavalvola con l'inserto rivolto a monte. Per l'utilizzo a finelinea le valvole della Serie 5000 da 3”e 4” (DN 80 e 100)devono essere montate con l'inserto rivolto a monte.

3. Il flusso attraverso questa valvola Jamesbury puòessere bidirezionale. Comunque si raccomanda diinstallare la valvola con l'inserto rivolto a monte.

IMPORTANTE: La valvola deve essere stretta tra flang-ie utilizzando guarnizioni e dispositivi di chiusuraappropriati per l'uso, in ottemperanza alle norme rela-tive e agli standard per le tubazioni.

4. Qualora vi siano perdite dal giunto al momento dell'in-stallazione, è possibile che la valvola sia stata sottopostaad ampie variazioni di temperatura durante il trasporto.Èpossibile ripristinare la tenuta regolando il giunto comedescritto nella Sezione MANUTENZIONE.

1.1 ATTENZIONE

PER LA VOSTRA SICUREZZA E PROTEZIONE È IMPORTANTE PRENDERELE PRECAUZIONI DESCRITTE DI SEGUITO PRIMA DI RIMUOVERE LAVALVOLA DALLA LINEA O PRIMA DI QUALSIASI OPERAZIONE DISMONTAGGIO.

1. DURANTE QUESTA PROCEDURA, TENERE SEMPRE LE MANIALL'ESTERNO DELLA VALVOLA: UNA VALVOLA AZIONATA INMODALITÀ REMOTA POTREBBE CHIUDERSI IN QUALSIASIMOMENTO E CAUSARE LESIONI GRAVI.

2. INFORMARSI SULLE CARATTERISTICHE DEL FLUIDO CONTENUTONELLA LINEA. QUALORA VI SIANO DUBBI VERIFICARE CONL'AUTORITÀ RESPONSABILE.

3. INDOSSARE L'ABBIGLIAMENTO PROTETTIVO O UTILIZZARE L'AT-TREZZATURA ADATTA PER MANEGGIARE TALE FLUIDO.

4. DEPRESSURIZZARE LA LINEA E LA VALVOLA COME SEGUE:

A. APRIRE LA VALVOLA E SVUOTARE LA LINEA.

B. CHIUDERE E APRIRE LA VALVOLA PER ELIMINARE L'EVEN-TUALE PRESSIONE RESIDUA PRIMA DI TOGLIERLA DALLALINEA. LASCIARE LA VALVOLA IN POSIZIONE APERTO.

C. DOPO AVER RIMOSSO LA VALVOLA E PRIMA DI SMONTAREQUALUNQUE PEZZO, ELIMINARE COMPLETAMENTE IL FLUI-DO ALL'INTERNO, METTENDO LA VALVOLA IN POSIZIONEVERTICALE E APRENDO E CHIUDENDO LA VALVOLA DIVERSEVOLTE.

5. VALORI NOMINALI DELLA SEDE E DEL CORPO VALVOLA – L'USOPRATICO E SICURO DI QUESTO PRODOTTO È DETERMINATO DAIVALORI NOMINALI DELLA SEDE E DEL CORPO VALVOLA. LEGGEREL'ETICHETTA E VERIFICARE ENTRAMBI I VALORI NOMINALI.QUESTO PRODOTTO È DISPONIBILE CON SEDI IN MATERIALIDIVERSI. ALCUNE SEDI, A SECONDA DEL MATERIALE, HANNO VAL-ORI NOMINALI DI PRESSIONE INFERIORI A QUELLI DEL CORPOVALVOLA. I VALORI NOMINALI DEL CORPO E DELLA SEDE DIPEN-DONO DAL TIPO E DALLE DIMENSIONI DELLA VALVOLA, DALMATERIALE DELLA SEDE, DAI BULLONI E DALLA TEMPERATURA.NON SUPERARE TALI VALORI NOMINALI.

Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di effettuare l'installazione o la manutenzione.

Page 2: IMO - 55ITvalveproducts.metso.com/documents/jamesbury/IMOs/it/IMO-055IT.pdf · appropriati per l'uso, in ottemperanza alle norme rela-tive e agli standard per le tubazioni. 4. Qualora

3 MANUTENZIONE1. La manutenzione ordinaria prevede controlli periodici

per garantire che la valvola funzioni correttamente. Lamanutenzione ordinaria si effettua stringendo peri-odicamente il dado stelo (15) per compensare l'usuradella guida dello stelo. Questa operazione si effettuacome segue:

A. Valvole manuali – Allentare la vite della manopo-la (18) e stringere il dado a stelo (15) fino infondo, quindi fare un ulteriore _ di giro. Stringerenuovamente la vite della manopola.

B. Valvole attuate – Quando la valvola è collegata aun attuatore tramite un giunto senza gioco(bloccato), allentare il giunto prima di stringere ildado a stelo.

2. La revisione si effettua sostituendo le sedi e le tenute.E' possibile richiedere un kit di manutenzione conte-nente queste parti al Distributore Metso Automation(Vedi Tabella 1). Per informazioni dettagliate sull'in-stallazione dei kit di manutenzione consultare leSezioni SMONTAGGIO E MONTAGGIO

3.1 Smontaggio

NOTA: Qualora sia necessario smontare la valvola si con-siglia la sostituzione di tutte le sedi e della tenuta.Consultare la tabella dei kit di manutenzione.

1. Prima di effettuare qualsiasi di operazione sulla valvolaleggere la sezione AVVERTENZE.

2. Aprire e chiudere la valvola e lasciarla in posizione chiusa.

3. Per valvole 4” (DN 100) 6300, 6” (DN 150) 6150, 6” (DN150) 530S, 6” (DN 150) 5300 e 8” (DN 200) 5150, semunite di manopola a T, rimuovere la vite di pro-tezione (18) e la rondella (19) tenendo la manopola deltubo sullo stelo. Quindi rimuovere la manopola deltubo (17) e l'adattatore della manopola a T (16).

4. Per valvole 2” (DN 50) 6300, 2” (DN 50) 6153, 3” (DN 80)6300, 4” (DN 100) 6150 e 6” (DN 150) 5150, se dotate dimanopola, rimuovere la vite protettiva (18) e lamanopola (17).

TABELLA 1Kit di manutenzione

4” (DN 100)2” (DN 50) 4” (DN 100) 6” (DN 150) 6300

DIMENSIONE 6150 3” (DN 80) 6150 6150 3” (DN 80) 6” (DN 150)VALVOLA 2” (DN 50) 6150 6” (DN 150) 8” (DN 200) 6300 530S &

6300 5150 5150 6” (DN 150)5300

SEDIRKN79TT RKN80TT RKN81TT RKN10TT RKN82TT RKN12TTPTFE

SEDIRKN79MT RKN80MT RKN81MT RKN10MT RKN82MT RKN12MTPIENE

PTFESEDI

RKN79BT RKN80BT RKN81BT RKN10BT RKN82BT RKN12BTPFASEDI

RKN79UU RKN80UU RKN81UU RKN10UU RKN82UU RKN12UUUHMWTENUTE

RKN79BP RKN80BP RKN81BP RKN10BP RKN82BP RKN12BPSEDIPFA

I kit di manutenzione standard comprendono sedi, guide dello stelo e una tenuta corpo valvola a spirale inacciaio inox 316/PTFE. La tenuta corpo valvola è adatta a valvole con trim in carbonio o acciaio inox 316.

2

5. Rimuovere il dado a stelo (15), il controdado (33), ilfermo della lancetta (12) e conservarli. Eliminare lerondelle elastiche se presenti nella valvola.

6. Rimuovere l'anello di compressione (21).

7. Rimuovere i dadi e i prigionieri del corpo della valvola(11) e rimuovere il coperchio (2).

8. Rimuovere la tenuta corpo valvola (6) e la sede (5) pre-stando attenzione a non graffiare la sfera.

9. Se la sfera (3) non si stacca dal corpo, con la sfera inposizione completamente chiusa, utilizzare un pezzodi legno o altro materiale morbido per dare un colpet-to leggero alla sfera (dal lato opposto a quello del cop-erchio). Questa operazione dovrebbe smuovere lasfera così da poterla sfilare dallo stelo.

10. Rimuovere la seconda sede (5).

11. Premere lo stelo (4) dall'alto nel corpo della valvola esfilarlo dalla parte terminale del corpo.

12. Aprire dall'interno ed eliminare la vecchia tenuta infe-riore (8) e la guida dello stelo secondaria (7), FACENDOATTENZIONE A NON GRAFFIARE LE SUPERFICIDELLE TENUTE NEL CORPO VALVOLA.

13. Rimuovere la guida dello stelo superiore (8 o 24).

3.2 MONTAGGIO

1. Tenendo il corpo (1) in posizione verticale, infilare unasede (5) con la superficie piatta sul fondo. Vedi spacca-to (Figura 1).

2. Inserire la guida secondaria (7) e la guida inferiore (8)nel corpo dall'interno (Vedi figura 1). Inserire lo stelo(4) dall'interno del corpo valvola attraverso le guide e ilcoperchio della valvola. Dopodiché inserire la guidasuperiore (8 o 24), l'anello di compressione (21), e ilfermo della lancetta (12), assicurandosi che il lato conla scritta “BOTTOM” sia rivolto verso il basso. Inserire ilcontrodado (33) e la vite sullo dado a stelo (15) con illato con la scritta “TOP” rivolto verso l'alto.

3. Stringere il dado fino a quando la guida superiore nonè collocata nella sua sede, quindi stringere ancora per1/8-1/4 di giro.

TABELLA 2Coppie consigliate

Coppie di serraggio espresse in piedi·libbre (N·m)

Dimensioni del Ultima cifra 1 2 5

dispositivo nel numero di chiusura Materiale dispositivo A193 A193 A193

di chiusura GR. B7 GR. B8 GR. B7M

Sigla IdentificativaB7 B8 B7M

Dispositivo di chiusura

1/2” - 1375 – 85 75 – 85 55 – 65

(102 – 115) (102 – 115) (75 – 88)

5/8” - 11160 – 190 155 – 180 125 – 145

(217 – 258) (210 – 244) (170 – 197)

3/4” - 10250 – 290 235 – 275 190 – 220

(339 – 393) (319 – 373) (258 – 278)

Page 3: IMO - 55ITvalveproducts.metso.com/documents/jamesbury/IMOs/it/IMO-055IT.pdf · appropriati per l'uso, in ottemperanza alle norme rela-tive e agli standard per le tubazioni. 4. Qualora

7. Inserire il coperchio (2) con il lato con la scritta “TOP”allineata con lo stelo. Lubrificare i dadi e i prigioniericon Never-Seez® o equivalente. Montare i dadi (11) suiprigionieri (10) e stringerli secondo la sequenza indi-cata nel diagramma e nella tabella delle coppie(Tabella 2).

8. Ciclare la valvola due volte lentamente per stabilizzarela posizione della sfera fra le due sedi.

3

4. Inserire la sfera (3) ruotandola sullo stelo (4) in posizionechiusa. Scuotere leggermente la sfera per accertarsi chelo stelo sia centrato nella fessura della sfera (Vedi Figura1, posizione dello stelo rispetto alla sfera).

5. Premere leggermente la tenuta del corpo (6) nella fre-satura del corpo valvola (1).

6. Inserire la seconda sede (5) nel coperchio (2) in modo chela superficie sigillante della sede sia rivolta verso la sfera.(Vedi figura 1).

Figura 1

Lo stelo deve essere centrato nella fessura

della sfera come mostrato nel montaggio

Le sedi devono essere in questaposizione in fase di montaggio

18

19

16 17

1215

13

21

14

8

22

7

8

35

1

24

4

23

56

210

11

or

ELENCO PARTIVOCE NOME DEL PEZZO QUANTITÀ

1 Corpo 12 Coperchio 13 Sfera 14 Stelo 15 Sede 26 Tenuta corpo 17 Guida secondaria in grafite 18 Guida 1*

10 Prigionieri Vedi nota 111 Dado Vedi nota 112 Fermo della lancetta 113+ Vite senza testa incassata 214 Vite a testa concava 115 Dado stelo 116+ Adattatore manopola a T 117+ Tubo manopola (manopola) 118 Bullone con dado 119+ Rondella 121 Anello di compressione 122 Targhetta identificativa 123 Vite maschiante 324 Tenuta stelo superiore Set*

33++ controdado 1* 2” (DN 50) 6300, 2”-4” (DN 50-100) 6150, e 6” (DN 150) 6150 con l'indicazione MODEL B sullatarghetta identificativa, e tutte le 4”-6”(DN 100-150) 6300, 6”(DN 150) 6150, 6”(DN 150) 5300 e530S, e 8” (DN 200) 5150 usare una N.8 e un set di N.24 per sigillare lo stelo. Le versioni ModelA del primo gruppo di valvole richiedono due N.8 per sigillare lo stelo. I kit di manutenzionecontengono tenute sufficienti per entrambe le configurazioni; pertanto è previsto che avanzi-no delle N.8 o N.24.NOTA 1: valvole 2” (DN 50) - 4 ciascuna; valvole 3” (DN 80) - 6 ciascuna; 4” (DN 100), valvole 6” e8” (DN 150 e 200) - 8 ciascuna.+ Utilizzato solo con 4” (DN 100) 6300, 6” (DN 150) 5300, 6” (DN 150) 630S, 6” (DN 150) 6150 e 8”(DN 200) 5150.++ Utilizzato solo con 2”-4”(DN 50-100) 6150, 2”-3”(DN 50-80) 6300 e 6”(DN 150) 5150, utilizza-to quando il dado a stelo (15) è di acciaio inox o di monel.

Esterno della valvola

Orientamento delle tenute chevron (24)

Sfera

Page 4: IMO - 55ITvalveproducts.metso.com/documents/jamesbury/IMOs/it/IMO-055IT.pdf · appropriati per l'uso, in ottemperanza alle norme rela-tive e agli standard per le tubazioni. 4. Qualora

4

Figura 2

Figura 3

SEQUENZA DADI

MONTAGGIO MANOPOLA PER2” & 3” (DN 50 & 80) 6300, 2” – 4” (DN 50 – 100) 6150,

6” (DN 150) 6150

18

17

15

33

12

4 MONTAGGIO DELL' ATTUATORE

IMPORTANTE: Se le valvole sono dotate di un attuatore,che viene rimosso per effettuare la manutenzione sullavalvola, È ESSENZIALE ALLINEARE CORRETTAMENTE ILDRIVER DELL'ATTUATORE E LO STELO DELLA VALVOLAQUANDO SI RIMONTA L'ATTUATORE. In caso di valvole eattuatori collegati con un giunto diviso senza gioco (bloc-cato), stringere i dadi dei giunti. In caso di valvole e attua-tori con giunto morbido, intero, l'attuatore deve essereposizionato sulla valvola senza caricare il lato del giuntoprima di aver stretto definitivamente i dadi dei giunti.

5 KIT DI MANUTENZIONE/PEZZI DI RICAMBIO

Per ulteriori informazioni o assistenza riguardo ai kit dimanutenzione e i pezzi di ricambio visitate il nostro sitoweb all'indirizzo www.jamesbury.com.

Metso Automation, Field Systems DivisionEuropa, Levytie 6, P.O.Box 310, 00811 Helsinki, Finland. Tel. int. +358 20 483 150. Fax int. +358 20 483 151

Europa (UK), 2 Lindenwood, Crockford Lane, Chineham Business Park, Basingstoke, RG24 8QY UK.Tel. int. +44 (0) 8706 061478. Fax int. +44 (0) 1256 707661Nord America, 44 Bowditch Drive, P.O.Box 8044, Shrewsbury, Massachusetts, 01545-8044 USA. Tel. int. +1 508 852 0200. Fax int. +1 508 852 8172

America Latina, Av. Central, 181- Cháracas Reunidas, 12238-430, São Jose dos Campos. SP BRAZIL. Tel. int. +55 12 3935 3500. Fax int. +55 12 3935 3535Asia Pacifico, 501 Orchard Road, #05-09 Wheelock Place, 238880 Singapore. Tel. int. +65 735 5200. Fax int. +65 735 4566

www.jamesbury.com

IMO-55-11/01 © 2004 Metso Automation Printed in U.S.A.-D-J