Il becchino

27

description

Amigdala Pala,. horror, splatter

Transcript of Il becchino

  

  

AMIGDALA PALA  

 

 

 

 

IL BECCHINO  

www.0111edizioni.com

www.0111edizioni.com

www.quellidized.it

www.facebook.com/groups/quellidized/

Serie BIG‐C  

Grandi Caratteri, lettura facilitata 

IL BECCHINO Copyright © 2013 Zerounoundici Edizioni

ISBN: 978-88-6307-519-9 Copertina: immagine Shutterstock.com

Prima edizione Aprile 2013 Stampato da

Logo srl Borgoricco - Padova

 

.  

Ogni riferimento a fatti realmente accaduti e/o a persone realmente esistenti è da ritenersi puramente casuale

3  

  

Capitolo 1  

 

 

 

La mano di ferro stringe una sigaretta. 

«Quanti anni hai, ragazzo?» dice il padrone della mano. 

È attaccata a un braccio meccanico, una di quelle nuove 

protesi che si collegano ai nervi e si comportano come 

fossero arti veri. 

Dicono che il collegamento sia doloroso come l’inferno. 

«Ne  ho  dieci,  signore»  rispondo  mentre  lo  fisso 

nell’unico occhio che ha. 

Marrone  con  una  sfumatura  calda  che  alla  luce  del 

fuoco nel camino lo fa sembrare rosso. 

«Sembrerebbero  di  più»  continua  «Meglio  così, meno 

casini col sindacato perché facciamo lavorare bambini.» 

Madame dice sempre che il sindacato se ne fotte finché 

lo si paga, ma lo tengo per me. 

Sto in piedi davanti al tizio meccanico. 

La  stanza  è  piccola  e  il  fuoco  non  la  illumina  né  la 

riscalda a dovere. 

«Hai già lavorato prima?» chiede. 

«Sì,  signore»  rispondo  «sono  stato  estrattore  e  poi 

portatore ma ora sono troppo alto per la miniera» 

«Lo  vedo»  dice.  «Sei molto  robusto  però,  ci  servono 

braccia forti.» 

Madame mi ha mandato qui. 

Tutti i bambini dell’orfanotrofio devono lavorare, dice. 

È la regola. 

«Vieni dalla Casa della Gioia di Madame Panere, giusto?» 

chiede mentre armeggia con alcune scartoffie. 

«Sì, signore»  rispondo pensando che quel nome non è 

adatto all’orfanotrofio. 

Si trova ben poca gioia laggiù. 

«Abbiamo  avuto  altri  bambini  da  lei»  afferma 

sorridendo «gran lavoratori.» 

Si dimentica di dire che sono tutti morti, quei bambini. 

Chi schiacciato da una frana in galleria, chi di silicosi. 

Io sono uno dei  fortunati a cui  la miniera non ha  fatto 

nulla. 

Mai un crollo. 

Nemmeno un po’ di tosse. 

«Come ti chiami, ragazzo?» domanda il tizio. 

«Adlai, signore.» 

Adlai è il mio nome. 

Non ho mai conosciuto i miei genitori. 

5  

  

Non ho mai avuto spiegazione per questo nome. 

Forse non lo saprò mai, dato che sono orfano. 

Almeno credo di essere orfano. 

I  miei  genitori  potrebbero  essere  cadaveri  oppure 

avermi abbandonato. 

Chi lo sa. 

Io preferisco pensare che siano morti. 

Non  è  piacevole  considerare  che  non  mi  abbiano 

voluto, che si siano liberati di me. 

Avrei preferito morire piuttosto che vivere così. 

Ho chiesto a Madame il perché del mio nome. 

Lei  ha  detto  che  era  ricamato  sullo  straccio  che  mi 

avvolgeva  quando  sono  stato  abbandonato  davanti 

all’orfanotrofio. 

Mai visto quello straccio. 

Abbandono  questi  pensieri  quando  il  nuovo  capo 

annuisce. 

Non mi chiede il cognome, sa che non ce l’ho. 

Non mi fa nemmeno firmare il contratto, sa che non so 

scrivere. 

Nemmeno leggere, se è per questo. 

Come tutti i bambini dell’orfanotrofio, d’altronde. 

Mi  dice  che  comincerò  domani  e  che mi  occuperò  di 

trasportare il carbone sulle aeronavi e sulle automobili. 

A quelle parole ho un tuffo al cuore. 

Aeronavi. 

Palloni aerostatici che volano grazie alla propulsione del 

vapore. 

Automobili. 

Veicoli  che  si  muovono  in  maniera  autonoma,  senza 

cavalli a trainarli. 

Io porterò il carbone per farli funzionare. 

Questo  significa  che  io  permetterò  che  volino  e  si 

spostino. 

Voleranno e si muoveranno grazie a me. 

Non sto più nella pelle. 

«Stai bene, ragazzo?» domanda il ciclope sollevando un 

sopracciglio. 

Sento le mie guance arroventarsi dall’imbarazzo. 

Che diamine combino? 

Mi comporto come un bimbo piccolo! 

Annuisco con noncuranza, cercando di ritrovare un po’ 

di autocontrollo. 

Dal sorrisetto che il capo mi rivolge capisco, però, che è 

un tentativo vano. 

Cazzo. 

«Non sarai solo», aggiunge, «Oltre ad altri ragazzi come 

7  

  

te ci sarà anche il capo meccanico, un tipo in gamba, per 

qualsiasi cosa chiedi a lui.» 

Annuisco, ringrazio e vado via. 

Dopo l’oscurità della stanza, la luce del sole è così forte 

che devo coprirmi gli occhi con la mano. 

A Calcutta non manca mai il sole. 

Nemmeno la fame e le malattie. 

Gli orfani, anche. 

Lo stomaco brontola. 

Penso che è ora di pranzo e che ho una gran fame. 

Penso anche che da domani mangerò a lavoro. 

Chissà che cibo mi daranno. 

Spero sia almeno decente. 

Buono magari.  

Abbondante. 

Inizio a salivare. 

Ho visioni di patate arrosto e gelati alla crema per tutta 

la via di ritorno. 

Tuttavia la vista della Casa della Gioia blocca il corso dei 

miei pensieri. 

Trasuda orrore dai muri. 

Anche il cancello sembra malvagio. 

Il ferro forma dei ghirigori che sembrano occhi, bocche, 

zanne. 

Alcuni  dei  bambini  grandi  lo  chiamano  il  preludio 

dell’inferno. 

Poetico ma azzeccato. 

Emerge  dalla  periferia  di  Calcutta,  colonia  dell’Impero 

Britannico, tra baracche e cadaveri. 

È qui che vivo da che ho memoria. 

Appena varco la soglia, un’ombra mi si para davanti. 

Madame  Panere mi  guarda  dall’alto  del  suo metro  e 

novanta di ossa. 

«Sei in ritardo, demonio» sibila. 

Demonio. 

È  così  che  la  gente  ha  cominciato  a  chiamarmi  da 

qualche mese. 

Madame Panere, però, mi ha sempre chiamato così. 

Avere i capelli rossi non ha certo aiutato. 

Sembra che si sia appostata dietro la porta in attesa del 

mio ritorno. 

È  bellissima,  Madame,  coi  capelli  bianchi  come  una 

nuvola,  la  pelle  di  pesca  e  gli  occhi  come  quelli  di  un 

cerbiatto. 

Oltre a ciò, è anche crudele. 

«Ti hanno preso?» continua. 

«Sì, madame» rispondo. 

9  

  

«Bene» dice lei e mi fissa. 

Mi mette a disagio quando mi fissa. 

A dire il vero mi mette a disagio anche solo pensare che 

lei fa parte di questo mondo come me. 

Faccio per dirigermi nella sala da pranzo, per mangiare 

ma soprattutto per mettere quanto più spazio possibile 

fra me e lei. 

Incredibile  come  una  simile  bellezza  possa  incutere 

tanto timore. 

La sua risata, però, mi fa voltare. 

Sembra  di  sentire  tanti  piccoli  cucchiai  d’argento  che 

tintinnano fra loro. 

Questo il suono della risata di Madame. 

Affascinante ma terrificante. 

Come lei. 

«È  inutile che vai di  là, demonio» dice sorridendo «Non 

troverai niente da mangiare, niente e nessuno.» 

Sogghigna mentre  si  avvicina  alla  porta  della  scatola 

mobile. 

È una grande  scatola,  si apre con una porta di  ferro a 

soffietto sempre chiusa con un lucchetto. 

Lei ha l’unica chiave. 

Dentro ci sta una persona adulta senza abbassarsi. 

10 

Si  schiacciano  dei  bottoni  per  farla  muovere  e  il 

movimento è possibile grazie a dei fili invisibili. 

Porta direttamente alla sua stanza. 

Nessuno di noi bimbi ci è mai entrato. 

Alcuni ne sono terrorizzati. 

Altri ne sono incuriositi. 

A me non importa. 

Nulla da mangiare. 

Cazzo. 

Questo sì che mi importa. 

Non credevo fosse così tardi. 

Non è la prima volta che salto il pranzo, però. 

Non morirò neanche stavolta, immagino, o almeno così 

voglio far credere a me stesso. 

Fingo di non crucciarmi più di tanto e salgo in camera. 

Domani mi aspetta il nuovo lavoro, meglio riposare. 

Così penso e ne ho tutta l’intenzione, ma Ambrose non 

è dello stesso parere. 

«Stomaco  vuoto,  oggi?»  ghigna  appena  metto  piede 

nella camerata. 

Ha lunghi boccoli biondi, Ambrose. 

Ne va tanto orgoglioso, così glieli afferro e li tiro con la 

sinistra mentre la destra chiusa a pugno si abbatte sugli 

occhi. 

11  

  

Occhi azzurri come il cielo a mezzogiorno. 

Coi  lividi  viola  che  avrà  domani  saranno  ancora  più  in 

risalto. 

È  un  rompiballe  e  come  rompiballe  va  trattato,  ossia 

suonandogliele di santa ragione. 

Io odio Ambrose. 

Dalla notte dei tempi. 

È cattivo, arrogante e bugiardo. 

Ha fatto mettere in punizione tutti i bambini più piccoli. 

Giusto per divertirsi. 

È andato da Madame raccontando storie assurde, cose 

che è palese abbia fatto lui. 

Solo che lei ha creduto a ciò che lui ha detto. 

Perché lui è biondo e ha gli ha occhi celesti. 

Come gli angeli. 

Quindi,  in quanto angelo, ha  il diritto di  fare  tutto  ciò 

che vuole. 

Compreso fare il diavolo, ossia ciò che gli riesce meglio. 

Lo picchio ogni volta che ne ho l’occasione. 

Per me e per  tutti  i bimbi  che hanno  sofferto a  causa 

sua. 

Una sorta di giustizia divina. 

Almeno, è ciò che mi piace pensare mentre mi imbratto 

12 

del suo sangue. 

Le  prime  volte,  Ambrose  correva  a  piagnucolare  da 

Madame e la costringeva a frustarmi. 

Era convinto che mi sarebbe bastata la lezione. 

Povero illuso. 

Dopo quella prima punizione, non appena  il sedere ha 

cominciato a farmi meno male, gliene ho date il doppio. 

È successo tre volte. 

Tre  punizioni  seguite  da  tre  pestaggi  seguite  da  altri 

pestaggi. 

Finché non ha capito che con me non si scherza. 

Me ne fotto che lui sia biondo con gli occhi azzurri come 

un  angelo.  Io  sono  rosso  con  gli  occhi  verdi  come  il 

demonio. Se mi rompe le palle, io le rompo a lui e chi se 

ne frega delle punizioni di Madame. 

Così ha smesso di fare la spia su di me. 

In compenso dà doppia razione agli altri bimbi. 

Per quanto mi  riguarda,  una  scusa più  che  sufficiente 

per pestarlo.  

13  

  

Capitolo 2  

 

 

 

«Nottataccia,  eh?»  dice  un  tizio  rachitico  indicando  i 

lividi viola e blu sulla mia faccia. 

A  giudicare  dal  suo  alito  mefitico  credo  che  la 

nottataccia l’abbia passata lui, ma lo tengo per me. 

Non  sia mai  che mi metta  a  litigare  il primo giorno di 

lavoro. 

«Bene,  signori» dice un uomo  talmente enorme da  far 

sembrare  la  sua  testa una mela.  «Il  lavoro è  semplice: 

trasportare  e  caricare,  ci  riuscirebbe  anche  una 

scimmia. Ora vi chiamerò uno a uno e salirete sul treno 

che vi porterà a destinazione. Iniziamo.» 

Non presto attenzione all’elenco di nomi, però. 

Ho appena visto Joseph, il postino. 

È un pedofilo e bazzica nel cortile della Casa della Gioia 

sempre molto più del necessario. 

Gli piace Alastair. 

Un vero angelo, non come Ambrose. 

Ha riccioli castani, splendidi occhi nocciola e un sorriso 

14 

incantevole. 

È  sempre  gentile  con  tutti  e  quasi  tutti  se  ne 

approfittano. 

Ricordo fin troppo bene la prima volta che vidi Joseph. 

Stavamo giocando accanto al cancello quando arrivò. 

Ricordo  lo sguardo predatore  in quegli occhi blu come 

la notte. 

Ricordo la bava che gli colava dal ghigno. 

«Ma sei sempre più carino» disse viscido «Vieni qui, fatti 

accarezzare ancora.» 

La mano ad artiglio pronta a ghermire Alastair. 

Alastair e i suoi occhioni terrorizzati. 

Ricordo come si nascose dietro di me sussurrando «No, 

no.» 

Ricordo come  intimai al postino di  fare  il  suo  lavoro e 

sparire. 

Ricordo  come mi  insultò  e mi  spinse  sull’erba,  già  su 

Alastair. 

Ricordo come presi un sasso e glielo lanciai. 

Volevo colpirlo alla  testa, spaccargliela ma  lo mancai e 

colpii la spalla. 

Fu sufficiente per farlo desistere e farmi odiare. 

«Questa me la paghi» sibilò. 

Ricordo  come  Al  piangeva  e  tra  le  lacrime  mi 

15  

  

ringraziava. 

Ricordo che mentre lo abbracciavo, per consolarlo, vidi i 

morsi che aveva sul collo. 

Ricordo che giurai a me stesso di proteggerlo sempre. 

Ricordo  come  Ambrose  ci  guardava  sorridendo 

diabolico da una delle finestre del primo piano. 

Joseph è ossessionato da lui. 

Qualcuno potrebbe dire che è normale data  la bellezza 

di Alastair, ma non io. 

Non  è  colpa  sua  se  è  nato  grazioso  e  non  è  normale 

volerlo senza il suo permesso. 

Perché se potesse lo prenderebbe ancora. 

Lo guarda come Angus guarda  i dolci dietro  le vetrine 

delle pasticcerie. 

Solo  che  Alastair  non  è  un  cupcake,  ma  un  essere 

umano. 

All’improvviso mi dimentico di essere all’appello del mio 

primo giorno di lavoro. 

Mi dimentico di essere sotto il sole di Calcutta. 

Mi dimentico di essere circondato da altri esseri umani 

come me. 

Esistiamo solo io, Joseph e il modo in cui Joseph guarda 

ogni bimbo che passa per strada. 

16 

Rivoltante. 

Vorrei che morisse seduta stante. 

Vorrei poterlo uccidere con lo sguardo. 

Mortali lampi verdi dai miei orribili occhi verdi. 

Qui, davanti a tutti. 

Ucciderlo, però, non sarebbe abbastanza. 

Mutilerei  il  suo  cadavere  con  i miei  artigli,  spuntatimi 

per l’occasione. 

Mi ricoprirei del suo sangue. 

Gli strapperei il cuore e lo mangerei. 

Poggerei  il  piede  sul  suo  petto  e  tutti  mi 

acclamerebbero disperandosi. 

Riesco quasi ad avvertire la puzza di carne e sangue. 

Quasi. 

Il mio delirio viene  interrotto da una gigantesca mano 

che si posa sulla mia spalla. 

È il tizio con la testa a mela. 

Spero che nessuno si sia accorto dei miei vaneggiamenti 

mentali,  ma  il  modo  in  cui  i  miei  nuovi  colleghi 

ridacchiano  e  si  sgomitano  mi  fa  capire  che  la  mia 

speranza è meno che vana. 

Cazzo, proprio il primo giorno. 

«Sei tu Adlai, figliolo?» chiede l’uomo dalla testa a mela. 

Annuisco. 

17  

  

Sono troppo umiliato per poter rispondere, quindi non 

mi fido della mia voce. 

«Bene» continua  lui «Io sono  Ioan,  il capo macchinista. 

Immagino che Isaac ti abbia parlato di me al colloquio.» 

«Sì,  signore»  rispondo,  sperando  che  la mia  voce  sia 

abbastanza chiara. 

«Visto che è il tuo primo giorno, ti seguirò io per questa 

settimana.  Se  hai  qualche  dubbio,  sentiti  libero  di 

chiedere» dice sorridendo prima di allontanarsi verso  il 

treno a vapore. 

Seguo  la  fiumana di nuovi assunti e salgo anche  io sul 

treno. 

Penso ad Alastair e agli altri bimbi dell’orfanotrofio. 

Penso  che  ora  che  lavorerò  saranno  indifesi  sia  dagli 

attacchi di Ambrose  che da quelli di Joseph. 

A questo pensiero, una fredda mano mi stringe il cuore. 

 

 

 

 

 

Capitolo 3  

18 

 

 

 

Ioan aveva ragione, il lavoro è semplice. 

Trasportare  e  caricare,  ci  riuscirebbe  anche  una 

scimmia. 

Questa è l’accurata descrizione del lavoro che faccio. 

Ha  solo  dimenticato  di  accennare  che  è  spossante 

sfiancante. 

«Non  battete  la  fiacca!  Il  lavoro  nobilita,  coraggio!» 

ripete sempre. 

Il primo giorno, dopo mezz’ora, credevo di morire. 

Dopo un’ora credevo di essere morto.  

Dopo  un’ora  e  mezza  credevo  di  essere  morto  e  di 

essere finito all’Inferno. 

Un Inferno di carbone, fuoco e caldo. 

Ioan nei panni di Satana, con  tanto di corna, zoccoli e 

frusta chiodata. 

Sono tornato strisciando alla Casa della Gioia, talmente 

stanco  da  aver  rinunciato  a  spaccare  la  faccia  ad 

Ambrose per aver tirato  i capelli di Alarich, colpevoli di 

essere biondi come i suoi. 

È passata una settimana e il volume di gambe e braccia 

è raddoppiato. 

19  

  

Ho scoperto di avere dei muscoli mai usati prima. 

«Incredibile  come  ti  sia  ambientato  in  fretta!» 

commenta Ioan al termine della settimana. 

Non rispondo. 

Non so mai che replicare ai complimenti. 

«Sei uno dei migliori e sei solo un ragazzino, assurdo!» 

continua lui. 

Mi sento la faccia in fiamme. 

Deve essere per il caldo nella stanza. 

Mica perché sto arrossendo. 

«So che non dovrei farlo» dice Ioan «ma ho deciso che ti 

raddoppierò la paga.» 

Doppia paga. 

La prima settimana. 

Non ci credo. 

Non so proprio che dire. 

Infatti  sto  fermo  a  fissarlo  con  la  bocca  spalancata 

come un baccalà al centro della stanza. 

Che figura di merda. 

Lui però non sembra ravvedersene e scoppia a ridere. 

Non una risata di scherno, però. 

Altrimenti mi sentirei umiliato e così non è. 

Mi  sento  solo  le  guance  roventi  e mi  interessa molto 

20 

analizzare i ghirigori delle mattonelle del pavimento. 

Poi accade l’impossibile. 

Si alza, mi si avvicina, mi accarezza la testa e dice: 

«Sono davvero orgoglioso di te, figliolo» 

Il calore al viso si intensifica e quasi arde. 

Una  fitta  alla  bocca  dello  stomaco  mi  costringe  a 

piegarmi. 

Mi si annebbia la vista e scoppio a piangere. 

Nessuno mai mi aveva detto una cosa simile. 

Nessuno. 

La  consapevolezza  di  stare  rendendomi  ridicolo  mi 

colpisce come un treno in corsa. 

Ora Ioan mi prenderà in giro. 

Mi licenzierà e mi toglierà la paga. 

Tornerò da Madame con la coda tra le gambe. 

Mi sbatterà fuori dall’orfanotrofio. 

Mi ucciderà. 

Invece no. 

Nessuno scherno. 

Solo un sorriso, gli occhi  limpidi come un cielo estivo e 

un’altra carezza. 

«Sei un bravo ragazzo, Adlai» dice «Continua così.» 

 

 

21  

  

 

 

22 

Capitolo 4  

 

 

 

«Hanno  lasciato  la  patata  bollente  a  me  e  devo 

rovinarmi la salute dietro a voi.» 

La frase preferita di Madame. 

Per anni  l’abbiamo tutti sentita ripetere questa nenia e 

ci aveva quasi convinti. 

Quasi. 

È troppo bella, Madame. 

Troppo, per una persona così crudele. 

Non è giusto. 

Si lamenta sempre, di me e degli altri orfani. 

Dice che noi siamo una spesa. 

Lei è sola, poveretta. 

Lei non può badare a tutti noi. 

Siamo troppi e troppo cattivi. 

Vivo lì da dieci anni. 

Dieci anni in cui lei continua a lamentarsi di noi. 

Sempre. 

Tutti i giorni a tutte le ore. 

23  

  

Si lamenta fino alla morte. 

La sua morte. 

Per mano nostra. 

Gli orfani sopravvissuti. 

Io,  l’asiatico  Angus  che  un  giorno  è  cinese,  l’altro 

mongolo,  quello  dopo  cambogiano,  il  biondo  Alarich, 

Alastair e Ambrose. 

Il peggio del peggio. 

Madame si è sempre lamentata delle spese. 

Peccato che il comune della città le abbia versato fior di 

quattrini ogni mese. 

Per ciascuno di noi. 

Noi non abbiamo mai visto nulla più di un tozzo di pane 

che doveva durarci tutta la settimana. 

Madame si è sempre lamentata della nostra pigrizia. 

Tutti  noi  abbiamo  lavorato,  chi  in  fabbrica,  chi  in 

miniera, chi in casa. 

La nostra paga era sua. 

Abbiamo lavorato fino a morire. 

Eravamo 300 bambini e siamo rimasti in cinque. 

Lei ha usato i nostri soldi per sé. 

Lei aveva pellicce. 

Noi stracci. 

24 

Poteva  anche  immaginare  che  prima  o  poi  l’avremmo 

scoperto. 

Poteva anche  immaginare che prima o poi ci saremmo 

ribellati. 

Ambrose è la talpa. 

Lui ha guidato l’impresa. 

Abbiamo 10 anni. 

La leghiamo al letto mentre dorme. 

Le versiamo addosso dell’acetone. 

Quello che usa per pulire i suoi artigli dallo smalto. 

Poi appicchiamo il fuoco. 

Usciamo dalla casa senza fretta. 

Non accorre nessuno a spegnere le fiamme. 

Nessuno  si  preoccupa  di  sapere  se  noi  bimbi  siamo 

intrappolati dentro. 

Nessuno sporge denunce di alcun tipo. 

Noi non siamo mai esistiti. 

Dopo l’incendio viviamo per strada. 

Ci siamo stabiliti in un vicolo. 

Talmente  lercio che gli altri senzatetto non ci vogliono 

stare. 

«La cosa migliore che ci potesse capitare!» 

Così parla Ambrose, gli occhi azzurri esaltati. 

Noi altri non rispondiamo. 

25  

  

Gli altri tre sono rimasti scioccati dall’accaduto. 

Soprattutto dal loro comportamento. 

Siamo assassini. 

Piccoli omicidi. 

Io sono scioccato dalla mia assenza di emozioni. 

Niente rimpianto. 

Niente pentimento. 

Niente di niente. 

Ambrose, invece, è entusiasta. 

L’idea è partita da lui. 

Chissà da quanto ci pensava. 

Da quanto pensava di uccidere un altro essere umano. 

Una volta, all’orfanotrofio,  l’ho visto mentre cercava di 

annegare un passerotto. 

L’ho fermato e  il passerotto è riuscito a volare via, ma 

Ambrose mi ha fulminato con lo sguardo. 

Non  ci  badai  affatto ma  alla  luce  di  ciò  che  avvenne 

l’indomani, forse avrei dovuto preoccuparmi. 

Il  giorno  dopo  trovai  due  cadaveri  di  passerotti  che 

galleggiavano nella fontanella del cortile. 

Quando  sollevai  lo  sguardo  da  quello  scempio,  vidi 

Ambrose. 

Era al primo piano della casa. 

26 

La stessa finestra di quando colpii Joseph con la pietra. 

Mi guardava e sorrideva. 

Lo stesso sorriso di allora. 

Capii subito che era stato lui. 

Chissà  da  quanto  tempo  si  era  stancato  di  uccidere 

bestiole indifese. 

«Voglio che Madame Panere muoia» 

Questa era  la frase che tutti gli orfani della casa hanno 

pronunciato e pensato almeno una volta nella vita. 

L’esistenza lì dentro era diventata insostenibile. 

Nessuno, però,  aveva mai pensato  di  esaudire questo 

immondo desiderio. 

Nessuno, tranne Ambrose. 

«Facciamolo, allora» disse un giorno. 

È  bello,  Ambrose,  con  gli  occhi  blu  e  i  capelli  biondi 

come gli angeli dei quadri della chiesa. 

Il suo viso però non è quello di un angelo. 

È un diavolo e lo si vede al primo sguardo. 

L’espressione e il ghigno perenne lo confermano. 

Un bellissimo diavolo, ma pur sempre un diavolo. 

Ha organizzato  tutto  lui e quando  i preparativi  furono 

ultimati, ci convocò per le direttive. 

Noi siamo suoi complici. 

Abbiamo ucciso insieme. 

Fine anteprima. Continua...