Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

72

Click here to load reader

description

tkryur

Transcript of Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

Page 1: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

DIREZIONE POLITICHE SOCIALI, PARTECIPATIIVE DIREZIONE POLITICHE SOCIALI, PARTECIPATIIVE DIREZIONE POLITICHE SOCIALI, PARTECIPATIIVE DIREZIONE POLITICHE SOCIALI, PARTECIPATIIVE

E DELL’ACCOGLIENZA E DELL’ACCOGLIENZA E DELL’ACCOGLIENZA E DELL’ACCOGLIENZA

Servizio per l’Immigrazione e la Promozione Servizio per l’Immigrazione e la Promozione Servizio per l’Immigrazione e la Promozione Servizio per l’Immigrazione e la Promozione dei Diritti di Cittadinanza.dei Diritti di Cittadinanza.dei Diritti di Cittadinanza.dei Diritti di Cittadinanza.

GUIDA GUIDA GUIDA GUIDA ALALALAL RICONGIUNGIMENTORICONGIUNGIMENTORICONGIUNGIMENTORICONGIUNGIMENTO

FAMIGLIAREFAMIGLIAREFAMIGLIAREFAMIGLIARE

Cosa devo fare per ricongiungere il mio famigliare? Italiano — Rumeno

GHID PENTRU REÎNTREGIREA FAMILIEIGHID PENTRU REÎNTREGIREA FAMILIEIGHID PENTRU REÎNTREGIREA FAMILIEIGHID PENTRU REÎNTREGIREA FAMILIEI

Ce trebuie să fac pentru a-mi reîntregi familia ? Italian ă - Română

Page 2: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

2

Il Servizio Immigrazione e Promozioni dei Diritti di C ittadinanza ha realizzato una guida d’orientamento inerente ai servizi per il cittadino stra-niero che vorrebbe effettuare il ricongiungimento famigliare nel territorio dei comuni di: Venezia, Marcon, Quarto d’Altino e Cavallino Treporti. Si precisa che si è valutato opportuno fornire informazioni dettagliate so-prattutto rispetto al ricongiungimento di figli minori e coniuge.

INDICE:INDICE:INDICE:INDICE:

1. Cos’è e chi può chiedere il ricongiungimento famigliare pag 4

2. Le quattro fasi del procedimento pag 6

3. Scheda 1 - l’Idoneità abitativa pag 14

4. Scheda 2 - Il reddito pag 24

5. Indirizzi enti accreditati per inoltro istanza pag 28

6. Ufficio ricongiungimento della prefettura di Venezia pag 30

7. Iscrizione dei figli a scuola pag 32

8. Dove presentare la dichiarazione di cessazione di fabbricato/

dichiarazione d’ospitalità pag 44

9. Arrivo dei familiari in Italia pag 46

10. Il rilascio del permesso di soggiorno pag 48

11. L’Ufficio anagrafe. pag 50

12. Il codice fiscale. pag 56

13. La tessera sanitaria. pag 58

14. Il consultorio pediatrico. pag 64

Page 3: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

3

Serviciul de Imigr ări şi Promovarea Drepturilor de Cet ăŃenie a elabo-rat, un ghid de orientare inerentă a serviciilor pentru cetăŃenii străini care doresc să efectueze reîntregirea famiei pe teritoriul primăriilor din VeneŃia, Marcon, Quarto D'Altino şi Cavallino Treporti. Se precizeaza ca s-a valutat oportun de a furniza informatii desfasurate in primul rind referitoare la reintregirea cu copiii minori si cu sot/sotie.

CUPRINS:CUPRINS:CUPRINS:CUPRINS:

1. Ce este şi cine poate beneficia de reîntregirea familiei - pag 5

2. Cele patru etape ale procedurii - pag 7

3. Anexa 1 – Eligibilitatea de trai pag 15

4. Anexa 2 – Venituri (Renta) pag 25

5. Adrese ale organelor acreditate pentru perfectarea actelor pag 29

6. Biroul pentru reîntregirea familiei a Prefecturii din Venetia pag 31

7. Înmatricularea copiilor la şcoală - pag 33

8. Unde (de) poate fi prezentată declaraŃia de reziliere a contractului

locativ ori declaraŃia de ospitalitate - pag 45

9. Sosirea familiarilor în Italia - pag 47

10. Eliberarea permisului de şedere - pag 49

11. Biroul anagrafic. - pag 51

12. Codul fiscal. - pag 57

13. Cartela medicală - pag 59

14. Consultor pediatric. - pag 65

Page 4: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

4

COS’E’ IL RICONGIUNGIMENTO FAMIGLIARECOS’E’ IL RICONGIUNGIMENTO FAMIGLIARECOS’E’ IL RICONGIUNGIMENTO FAMIGLIARECOS’E’ IL RICONGIUNGIMENTO FAMIGLIARE

Il ricongiungimento famigliare è la possibilità per lo straniero presente in Italia di esercitare il diritto all’unità famigliare affermato dalle legi-slazione sia internazionali che nazionali. (art 29 Dlgs 286/98 e successive modifiche). Richiamiamo gli articoli più significativi cioè art. 9 e 10 comma 1 della Con-vezione sui Diritti dell’Infanzia : “Gli Stati parti vigilano affinché il fanciullo non sia separato dai suoi genitori contro la loro volontà (…)” “(…) ogni domanda presentata da un fanciullo o dai suoi genitori in vista di entrare in uno Stato parte o di lasciarlo ai fini di un ricongiungimento familiare sarà considerata con uno spirito positivo, con umanità e diligenza.”

CHI PUO’ CHIEDERE CHI PUO’ CHIEDERE CHI PUO’ CHIEDERE CHI PUO’ CHIEDERE IL RICONGIUNGIMENTO FAMIGLIAREIL RICONGIUNGIMENTO FAMIGLIAREIL RICONGIUNGIMENTO FAMIGLIAREIL RICONGIUNGIMENTO FAMIGLIARE

Il cittadino straniero in possesso del permesso di soggiorno rilasciato per lavoro, studio, asilo, protezione sussidiaria e motivi religiosi può esercitare il diritto all'unità famigliare .

Può richiedere il ricongiungimento per:Può richiedere il ricongiungimento per:Può richiedere il ricongiungimento per:Può richiedere il ricongiungimento per:

♦Il coniuge maggiorenne non legalmente separato;

♦I figli minori (anche del coniuge o nati fuori del matrimonio), a condizione che l'altro genitore, qualora esistente, abbia dato il suo consenso;

♦I figli maggiorenni a carico, con invalidità totale;

♦I genitori a carico, che non abbiano altri figli nel Paese di origine o di provenienza, oppure genitori ultrasessantacinquenni, qualora gli altri figli siano impossibilitati al loro sostentamento per gravi e documentati motivi di salute.

Deve comprovare la disponibilità:Deve comprovare la disponibilità:Deve comprovare la disponibilità:Deve comprovare la disponibilità:

♦di un’abitazione che rispetta i requisiti igienico-sanitari, tramite un certifica-to di idoneità dell’abitazione rilasciato dalle autorità comunali (vedi scheda pag. 8). ♦di un reddito minimo annuo derivante da fonti lecite non inferiore all’importo annuo dell’ assegno sociale (nel 2010 pari a €5349,89 annui ) au-mentato della metà dell’importo dell’assegno sociale ( €2.674,95) per ogni famigliare da ricongiungere (vedi scheda 2, pag. 15).

Page 5: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

5

CE ESTE REINTREGIREA FAMILIEI CE ESTE REINTREGIREA FAMILIEI CE ESTE REINTREGIREA FAMILIEI CE ESTE REINTREGIREA FAMILIEI

Reintregirea familiei este posibilitatea pentru străiniii prezenti în Italia de a exercita dreptul la o familie integră revendicat atât de legislaŃia internaŃiona-lă cât şi cea naŃională. (Art. 29 Dlgs 286/98 şi modificările ulterioare). Amintesc de cele mai importante articole: Art. 9 şi Art.10 alineatul 1 din Conven Ńia privind Drepturile Copilului: "Statele părŃi vigilează drepturile copiilor de a nu fi separat de părinŃi împotri-va voinŃei lor (...) " "(...) orce cerere prezentată de un copil sau părinŃii acestuia în vederea intră-rii sau ieşirii în statul parte în scopul reîntregirii familiei trebuie să fie exami-nată pozitiv, într-o manieră umană şi cu multă straduinŃă. "

CINE POATE SOLICITA CINE POATE SOLICITA CINE POATE SOLICITA CINE POATE SOLICITA REÎNTREGIREA FAMILIEIREÎNTREGIREA FAMILIEIREÎNTREGIREA FAMILIEIREÎNTREGIREA FAMILIEI

cetăŃenul străin în posesia permisului de şedere eliberat pentru mun-că, studii, azil, protecŃie subsidiară / umanitara si motive religioase poate exercita dreptul de unitatea familiei.

Poate solicita reintregirea pentru:Poate solicita reintregirea pentru:Poate solicita reintregirea pentru:Poate solicita reintregirea pentru:

♦ SoŃul/ SoŃia majori neseparaŃi legal. ♦- Copiii minori (inclusiv al soŃului/ soŃiei sau născuŃi în afara căsătoriei) cu condiŃia ca celălalt părinte, dacă este cazul, să dea consimŃământul; ♦- Copiii majori dependenŃi cu handicap total; ♦- ParinŃi dependenŃi, care nu au alŃi copii în Ńara lor de origine sau de prove-nienŃă, ori părinŃii cu o vârstă de peste 65 ani, în cazul în care copii nu sunt în

măsură să-i sprijine din grave motive de sanatate bine documentate

Trebuie sTrebuie sTrebuie sTrebuie să demonstreze disponibilitatea:demonstreze disponibilitatea:demonstreze disponibilitatea:demonstreze disponibilitatea:

♦- de o locuinta, care respectă standardele igienice sanitare, prin intermediul unui certificat cadastral al locuinŃei eliberat de către autorităŃile municipale (a se vedea în anexa p. 8). ♦- un venit minim anual provenit din surse legitime, nu mai mic de suma a-nuală minimă de prestaŃii sociale (în 2010 egal cu 5,349.89 € pe an), majorat cu jumătate din suma prestatii sociale (€ 2,674.95) pentru fiecare familiar reu-nit (a se vedea (scheda) anexa 2, p. 15.)

Page 6: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

6

IL PROCEDIMENTO PREVEDE IL PROCEDIMENTO PREVEDE IL PROCEDIMENTO PREVEDE IL PROCEDIMENTO PREVEDE 4 FASI IMPORTANTI.4 FASI IMPORTANTI.4 FASI IMPORTANTI.4 FASI IMPORTANTI.

1.1.1.1.Invio telematico della domanda per ricongiungimento fa-Invio telematico della domanda per ricongiungimento fa-Invio telematico della domanda per ricongiungimento fa-Invio telematico della domanda per ricongiungimento fa-

migliare.migliare.migliare.migliare.

2. La richiesta di nulla osta presso lo Sportello Unico per La richiesta di nulla osta presso lo Sportello Unico per La richiesta di nulla osta presso lo Sportello Unico per La richiesta di nulla osta presso lo Sportello Unico per l’Immigrazionel’Immigrazionel’Immigrazionel’Immigrazione

Riguarda la verifica dei requisiti oggettivi (titol o di soggiorno,

reddito, alloggio (vedi tavole della Prefettura di Venezia a seconda della tipologia di lavoro del richiedente)

La domanda viene inviata elettronicamente tramite l e as-sociazioni di categoria nel territorio veneziano (vedi elen-co pagina 28) o da un computer da casa. Il sistema inoltra un avviso di avvenuta ricezione della doman-da con data ed ora di accettazione. Per l’avvio elettronico della richiesta ti servirà una marca da bollo di euro 14,62; il suo numero dovrà essere inserito all’interno dei campi riservati nei moduli informatici. L’originale della marca da bollo andrà poi esibito all’atto della convoca-zione allo Sportello Unico. Sarai convocato presso lo sportello unico tramite invito scritto per posta.

Dovrai consegnare in duplice copia la documentazion e attestante il possesso dei requisiti.

Ti sarà consegnata una copia dei documenti timbrati.

Attenzione! L’accettazione della domanda non è la conferma del rilascio di nulla osta. Da questo momento, decorsi i 180 giorni previsti dalla norma-tiva vigente, potresti ricevere il nulla osta o per la mancanza dei requisiti, il rigetto della domanda.

Page 7: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

7

PROCEDURA PREVEDEPROCEDURA PREVEDEPROCEDURA PREVEDEPROCEDURA PREVEDE 4 ETAPE IMPORTANTE.4 ETAPE IMPORTANTE.4 ETAPE IMPORTANTE.4 ETAPE IMPORTANTE.

1. Depunerea electronicDepunerea electronicDepunerea electronicDepunerea electronică a cererilor de reîntregire a cererilor de reîntregire a cererilor de reîntregire a cererilor de reîntregire a familieia familieia familieia familiei....

2. Cererea pentru nulla osta de la Birou Unic pentru Cererea pentru nulla osta de la Birou Unic pentru Cererea pentru nulla osta de la Birou Unic pentru Cererea pentru nulla osta de la Birou Unic pentru ImigrareImigrareImigrareImigrare.

Ceea ce priveşte verificarea rechizitelor titlul de şedere, venituri, lo-cuinŃe (a se vedea tabelele Prefecturei din VeneŃia în funcŃie de tipul

activităŃii solicitantului)

Cererea trebuie să fie trimise electronic, prin intermediul aso-ciaŃiilor de categorie, în zona VeneŃia (a se vedea lista pagina 29) sau de pe un calculator de acasă. Sistema raspunde cu o notificare despre primirea cererii, cu data şi ora de acceptare. Pentru a porni aplicaŃia electronica a cererii veŃi avea nevoie de un timbru de 14.62 euro; numărul acestuia trebuie să fie inclus în cimpurile rezervate ai exemplarelor electroni-ce. Timbrul original va fi aplicat în momentul convocării la Bi-roul Unic. VeŃi fi convocat la biroul unic numai prin invitaŃie scrisă prin poştă.

Va fi necesar sa prezinti copia documentelor in dou a e-xemplare care va atesta posesul rechizitelor. Iti va fi eliberata o copie cu timbrata a documentelor.

Atentie ! Acceptarea cererii nu este o confirmare a eliberarii de nulla osta. Din acest moment, si dupa o perioada de 180 de zile prevazu-te de normativa in vigoare,

Page 8: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

8

3. 3. 3. 3. La richiesta del visto d’ingressoLa richiesta del visto d’ingressoLa richiesta del visto d’ingressoLa richiesta del visto d’ingresso Il visto di ingresso si chiede presso l’ambasciata o consolato italiano del tuo paese d’origine. I tuoi familiari devono portare il passaporto o documento di viag-gio valido per l’espatrio per minorenni, il nulla osta e documen-tazioni che dimostri il rapporti di parentela con te. Tale documentazioni deve essere legalizzata o apostillata e tra-dotta.

IIII DOCUMENTI SONO:DOCUMENTI SONO:DOCUMENTI SONO:DOCUMENTI SONO:

Entro 30 giorni l’ambasciata italiana rilascia il visto

d’ingresso per il ricongiungimento famigliare

Nota bene : Se vuoi registrare in Italia la tua posizione di st ato civile e stato famiglia (la registrazione della tua famiglia con co-niuge e figli) devi portare i certificati di matrim onio e/o di nascita dei tuoi figli legalizzati o apostillati e tradotti. Questo è utile per rapportarti con i vari servizi i taliani in modo più trasparente.

♦per il ricongiungimento del coniuge: certificato di matrimo-nio

♦per il ricongiungimento del/dei figlio/i minore/i: certificato di nascita

♦per il ricongiungimento del/dei figlio/i maggiorenne/i: certifi-cato di nascita, certificato medico che dimostri l’impossibilità per tuo figlio di provvedere da so lo alle proprie necessità di vita (cioè che abbi un’invalidità civile molto grave e che sia a tuo carico).

Page 9: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

9

3. Cererea vizei de intrareCererea vizei de intrareCererea vizei de intrareCererea vizei de intrare Viza de intrare este solicitată la ambasada sau consulatul italian din tara de origine. Familia ta trebuie să aducă paşaportul sau documentul de cala-torie valabil pentru călătoriile în străinătate ai minorilor, la nulla osta şi actele care sa ateste legatura de rudenie cu tine. Aceste acte trebuie să fie legalizate, traduse şi apostilate.

ACTELE ACTELE ACTELE ACTELE SUNTSUNTSUNTSUNT::::

termen de 30 zile Ambasada Italiei elibereaz ă viza de intra-re pentru reîntregirea familiei

Nota: Dacă dori Ńi să inregistrati în Italia pozi Ńia Dvs. privind sta-rea civil ă si situatia familiara (înregistrarea familiei tale cu so Ń/soŃie şi copii) trebuie s ă prezinte certificatul de casa-torie şi certificatul de na ştere al copilului legalizat, tradus şi apostilat. Acest lucru este util în rela Ńii cu diferite servi-cii italiene într-un mod mai transparent.

♦Pentru reintregire cu sotul/sotiei: certificat de casatorie ♦pentru reintregire copiilor minori: certificat de na ştere ♦pentru reintregirea copilului/copiilor care au atins majoratul: certificat de na ştere, certificat medical care dovede şte im-posibilitatea copilului de a se între Ńine (ex: care sunt cu handicap civil foarte grave şi este îl intretineti Dvs).

Page 10: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

10

RRRRicongiungimento famigliare con figli minori icongiungimento famigliare con figli minori icongiungimento famigliare con figli minori icongiungimento famigliare con figli minori ---- approfondimento approfondimento approfondimento approfondimento ----

Alla presentazione della domanda per la richiesta del VISTO D’INGRESSO per il ricongiungimento famigliare con i figli minori , devi allegare anche l’assenso scritto da parte del genitore resid ente all’estero.

Se tuo figlio ha quasi 18 anni: Per stabilire la validità della domanda, gli uffici prenderanno in conside-razione la data d’invio telematico dell’istanza, a prescindere dalla data dell’accettazione o la data di convocazione presso l’ufficio di ricongiungi-mento famigliare. Quindi l’importante è che quando ti rechi al patronato per l’invio della do-manda tuo figlio non abbia 18 anni!

Attenzione! Nel caso che:

♦Nel tuo paese d’origine/provenienza non esistano degli uffici anagrafici, o se tali uffici producono documentazione insufficiente o inaffidabile; ♦Ci siano situazioni di conflitto (sei rifugiato) e non puoi rivolgerti presso le autorità del tuo paese; E’ possibile chiedere il test volontario del DNA per dimostrare il rappor-to di parentela tra genitori e figli minori. Tale test può essere effettuato presso l’ambasciata per i familiari all’estero e presso l’OIM (Organizzazione Internazionale delle Migrazioni) di Roma per la persona presente in Italia. L’indirizzo dell’OIM è: via Nomentana, 62 - 00161 Roma Italia tel: (+39) 06 44 23 14 28

RICORDATI DEI DOCUMENTI SCOLASTICI

Page 11: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

11

Reintregirea familiei cu copii minoriReintregirea familiei cu copii minoriReintregirea familiei cu copii minoriReintregirea familiei cu copii minori ---- detailat detailat detailat detailat ----

La depunerea cererii de solicitare a vizelor de intrare pentru reîntregirea familiei cu copii minori , e necesar sa fie anexat acordul scris din par-tea parintelui cu viza de re şedin Ńă în Ńara de origine.

În cazul în care copilul dumneavoastră are aproape 18 ani: Pentru stabilirea perioadei de valabilitate a cereri, biroul va lua în consi-derare data expedierii electronice, indiferent de data de acceptare sau data convocării la biroul de reîntregire a familiei. Deci, este important ca în momentul depunerii cererii de reintregire fiul tau să nu depăşească vârsa de 18 ani!

Atentie! In cazul in care

♦-În Ńara ta nu există birouri de perfectare a actelor, sau dacă aceste bi-rouri produc documente insuficiente sau inadecvate; ♦-Exista situaŃii de conflict (fiind refugiat) şi nu te poŃi adresa la

autorităŃilor din Ńara ta. E posibilă solicitarea voluntara a testului DNA : pentru a demonsta gra-dul de rudenie dintre parinti si copii minori. Acest test poate fi efectuat la Ambasadă pentru famliile aflate în străină-tate şi la OIM (Organizatia Internationala pentru Migratii) din Roma pen-tru persoana presenta in Italia. Adresa OIM este: str. Nomentana, 62 – 00161 Roma Italia tel: (39) 06 44 23 14 28 AMINTEŞTE-łI DE DOCUMENTELE PENTRU SCOALĂ

Page 12: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

12

4. 4. 4. 4. Ingresso in ItaliaIngresso in ItaliaIngresso in ItaliaIngresso in Italia

Entro 48 ore dall’ingresso in Italia del famigliare, dovrai presentare la dichiarazione di Cessione fabbricato/Dichiarazione d’ospitalità al Commissariato di Polizia più vicino alla tua abitazione e tenerne una copia (vedi pag. 44). Entro 8 giorni dall’ingresso dovrai comunicare allo Sportello Unico per l’Immigrazione (anche via fax) competente, l’arrivo del famigliare ed attendere la convocazione. All’appuntamento presso lo Sportello Unico, potrai comunicare eventuali cambiamenti di alloggio, riportando il nuovo certificato di ido-neità abitativa è sarà fornito al tuo famigliare la busta precompilata, con cui ti recherai presso l’ufficio postale per inoltrare la documenta-zione, formalizzando così la richiesta di permesso di soggiorno per motivi di famiglia.

Per informazioni potete rivolgervi:

Nel Comune di Venezia al SERVIZIO PERL’IMMIGRAZIONE E LA PROMOZIONE DEI DIRI TTI

DI CITTADINANZA MESTRE: Via Verdi 36, Martedì dalle 10.00 alle 13.00 VENEZIA: Castello 6122, Campo Santa Maria Formosa, Giovedì dalle 14.30 alle 16.30 Per appuntamento, telefonare al n° tel: 0412747408 dal martedì al venerdì, dalle 11.00 alle 13.30 E.mail [email protected] Nei comuni di Quarto d’Altino e Marcon allo SPORTELLO MIGRANTi gestito da ASSOCIAZIONE “OLTRE I CONFINI “ ONLUS Orari di apertura : QUARTO D’ALTINO: il mercoledì dalle 17.00 alle 19.00, presso la sede dell’Associazione Oltre i confini in via Stazione 61, Tel: 0422 389340 MARCON: il sabato dalle 15.30 alle 17.30, presso la sede del Centro Civico in via Della Cultura 3 Tel: 041 5997147 E-mail : [email protected] Lo sportello sarà chiuso nei mesi di luglio e agosto

Page 13: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

13

4. INTRAREA ÎN ITALIA 4. INTRAREA ÎN ITALIA 4. INTRAREA ÎN ITALIA 4. INTRAREA ÎN ITALIA

În termen de 48 ore de la intrarea rudei în Italia, trebuie să depuneŃi DeclaraŃia de ospitalitate la secŃia de poliŃie cea mai aproape de casa ta şi să păstraŃi o copie. ( vezi pag.45) În termen de 8 zile de la intrare va trebui să comunicaŃi la Ghiseul U-nic pentru Imigrare ( chiar si prin fax ) de competenŃă, sosirea familia-rului şi să aşteptaŃi convocarea . La momentul întîlnirii de la Ghiseul Unic pentru Imigrare veti putea comunica eventuale schimbari de cazare şi vor fi furnizate (familiarului) rudei tale un plic cu un formular de completat , cu care te vei adresa la oficiul postal pentru a transmite actele formalizînd astfel cererea pentru obtinerea unui permis de şedere în baza motivelor familiare.

Pentru mai multe informa Ńii vă adresa Ńi:

În zona VeneŃia la : SERVICIUL PENTRU IMIGRARE ŞI PROMOVAREA DREPTURILOR

DE CETATENIE MESTRE : str. Verdi 36 , marŃi de la 10:00 – 13:00 VENEłIA : Castello 6122 , Campo Santa Maria Formosa , joi de la 14:30 – 16:30 Pentru înscriere , telefonaŃi la nr. 0412747408 De marŃi pînă vineri , de la 11:00 pina la 13:30 Adresa e-mail : [email protected] În zona Quarto d’Altino şi Marcon : la Ghiseul Migranti gestionat de ASOCIAłIA “OLTRE I CONFINI” ONLUS Program de lucru : QUARTO D’ALTINO : miercuri de la 17:00 la 19:00 , în sediul asocia-Ńiei “OLTRE I CONFINI” str. Stazione , 61 , tel. 0422 389340 MARCON : sâmbătă de la 15:30 la 17:30 , în sediul “CENTRO CIVICO” str. Della Cultura , 3 Tel . 041 5997147 E-mail : [email protected] Ghiseul este închis în lunile iulie şi august .

Page 14: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

14

SCHEDA 1

Idoneità abitativa per il ricongiungimento famigliare

Il certificato di “idoneità abitativa e requisiti igienico sanitari ” attesta l’adeguatezza dell’alloggio sia in relazione al parametro superficie-abitanti, sia altri requisiti minimi di vivibilità dell’alloggio ai fini del ricongiungimento.

Tale documento è necessario per la presentazione della richiesta di ricon-giungimento famigliare.

I criteri attualmente applicabili per l’idoneità ab itativa : La legge sull’Immigrazione, per definire tale idoneità, fa riferimento ad una normativa nazionale relativa agli alloggi, la quale stabilisce i requisiti igieni-co-sanitari principali dei locali di abitazione e che precisa anche i requisiti minimi di superficie degli alloggi in relazione al numero previsto degli occu-panti. Tale normativa viene utilizzata dagli uffici tecnici dei comuni che rila-sciano il certificato.

Attenzione! Per calcolare la superficie minima necessaria, non si tiene conto della pre-senza dei minori con età inferiore ai 14 anni.

Page 15: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

15

TABELA 1

CorespondenŃa cadastrala a locuintei pentru reintregirea familiei

Certificatul de “corespondentă cadastrală a locuinŃei şi rechizitele igienice sanitare” demonstrează adecvarea cazării atît a parametrului de suprafaŃă pentru un locatar , cît şi alte rechizite minime de trai pentru scopul reîntregi-rii.

Acest document este necesar pentru prezentarea cererii de reîntregire a fa-miliei. Criteriile aplicabile în prezent pentru corespondenŃa cadastrală a locuintei

:Legea de imigrare, pentru a defini cerinŃele unice locative, se referă la legi-slaŃia naŃională referitoare la locuinŃe,care defineşte standardele igienice-sanitare principale (a camerilor de locuinta) şi care precizează de asemenea rechizitele minime de suprafaŃă în baza numărului prevazut de locatari. Ace-astă legislaŃie este utilizată de catre departamentele tehnice ale municipali-tăŃilor care elibereaza certificatul.

Aten Ńie ! Pentru a calcula suprafaŃa minima necesară , nu este luată în consideraŃie presenŃa copiilor mai mici de 14 ani.

Page 16: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

16

Come chiedere il certificato abitativo

Compilare il modulo:

Richiesta di idoneità abitativa e requisiti igienico – sanitari per ricongiungi-mento famigliare che puoi trovare presso gli uffici dell’URP di Mestre, Vene-zia e delle Municipalità di Residenza, oltre alle due sedi del Servizio per l’Immigrazione. Lì troverai indicato l’elenco dei documenti da allegare in mo-do dettagliato. La cosa importante per cominciare questa pratica è capire se l’alloggio per cui chiederai l’idoneità abitativa ha o meno il certificato di agibilità /abitabilità. La modulistica da allegare e il costo della procedura varia molto a seconda se il titolare dell’alloggio ha o meno tale certificato.

Quindi ci sono due ipotesi:

A) allega il certificato di agibilità /abitabilità oppure i suoi dati (nome del titolare del certificato protocollo n° e data del rilascio) la planimetria catastale dell’alloggio e la copia dei documenti attestanti la proprietà o la disponibilità dell’alloggio (contratto di proprietà, di locazione o di comodato d’uso). In questo caso pagherai solo le marche da bollo ( 2 marche da bollo da euro 14,62, una per la richiesta ed una per il rila-scio)

B) Solo in assenza del certificato di agibilità /abitabilità o dei suoi dati sarà effettuato un sopralluogo nell’abitazione. In questo caso è necessario produrre anche una dichiarazione scritta del proprietario dell’alloggio nella quale si attesta che è a conoscen-za del sopraluogo che verrà effettuato, e copia dell’ALLEGATO G (rapporto di controllo tecnico per impianto termico di potenza inferiore a 35 kW in corso di validità) solo se l’impianto è autono-mo.

Page 17: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

17

CUM SĂ OBłII CERTIFICATUL DE LOCUINłĂ

Compecta Ńi formularul : Cererea de adecvare cadastrală ( idonietate) a locuinŃei şi a rechizitelor igienice-sanitare pentru reîntregirea familiei le puteŃi găsi în oficiile URP din Mestre, Venetia si de la Municipiul de resedinta, plus la cele două birouri ale Serviciului pentru Imigrare. Acolo veŃi găsi o lista de documente care trebuie anexate şi specificate în mod detailat. Cel mai important lucru pentru a începe această practică este de a înŃelege dacă locuinŃa pentru care vei cere eligibilitatea de locuinŃă are sau nu certifi-catul de agibilitate / locuire.

Formularele anexate şi costul procedurii diferă mult în dependenŃă daca proprietarul locuintei are sau nu are certificatul respectiv.

Deci , există două posibilităŃi :

A ) ataşaŃi certificatul de agibilitate / locuire sau datele tale (numele proprietarului , nr. Protocolului şi data emiterii), plani-metria planului cadastral al locuinŃei şi copia documentelor care dovedesc dreptul de proprietate sau disponibilitatea de locuinŃă ( contract de proprietate, de chirie sau de imprumut gratuit). În acest caz , veŃi plăti doar timbrele fiscale (2 timbre cîte 14,62 euro, una pentru cerere şi alta pentru eliberare)

B) numai în lipsa certificatului de agibilitate / l ocuire sau a datelor sale va fi efectuata o inspec Ńie în locuin Ńa. În acest caz e necesar s ă faceŃi o declara Ńie scris ă de proprietarul locuin Ńei în care se specific ă că este informat despre in-spectarea care se va efectua şi copia Formularului G ( ra-portul de control tehnic pentru sistemul de încalzi re şi con-sumul energetic mai mic de 35 cw in curs de validit ate) nu-mai dac ă sistemul de încalzire este autonom.

Page 18: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

18

Se il proprietario di casa non trova il certificato di agibilità ...

I certificati di agibilità possono essere richiesti dal proprietario presso gli uffici indicati a seconda dell’anno di costruzione dell’immobile:

♦ per le costruzioni fino al 1981 compreso : Archivio Storico sede di Venezia, Campo della Celestia 2737/F Castello, Venezia, tel. 041528926 fax 0415239312; apertura al pubblico: lunedì e mercoledì 8.30-17.00; martedì, giovedì e venerdì 8.30-13.30 (previa telefonata, pagando solo il costo delle fotocopie)

♦ per le costruzioni degli anni 1982-2005 compreso : presso

l’Archivio Pertini di Mestre, Via Pertini 16, Mestre, tel. 041889600 fax 0418896043; apertura al pubblico: lunedì e mercoledì 8.30-17.00; martedì, giovedì e venerdì 8.30-13.30 (previa telefonata, pagando solo il costo delle fotocopie)

♦ per le costruzioni degli anni 2006 ad oggi: presso l’Ufficio Tutela

delle Acque, Direzione Ambiente, San Marco 4023 Campo Manin, Venezia, tel. 0412748366 (per costruzioni a Venezia centro storico e isole) 0412748643 (per costruzioni in Terraferma); apertura al pubbli-co: lunedì 15.00-17.00; mercoledì 9.30-12.30 (previa presentazione della richiesta di accesso agli atti presso gli Uffici Protocollo del Co-mune di Venezia; costo 25 euro per i diritti di ricerca e visura, più 0,15 euro per ogni fotocopia formato A4)

Il proprietario dell’alloggio quando contatta questi uffici deve comunicare almeno alcuni dati:

Anno di costruzione o ristrutturazione dell’abitazione, Via e numero civico, Mappale dell’epoca di costruzione della casa, Nome di chi ha presentato all’epoca la domanda

Page 19: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

19

Dacă proprietarul casei nu găseşte cerificatul de agibilitate…

Certificatul de agibilitate pot fi solicitate de pr oprietar la oficiile indicate in dipendenta de anul constructiei imobilului:

♦ pentru constructiile pina la anul 1981 comprensiv : Arhiva Storica cu sediul la Venetia , Campo della Celestia 2737/F Castello, Venezia, tel. 041528926 fax 0415239312; deschis publicului: luni si mercuri 8.30-17.00; marti, joi si vineri 8.30-13.30 (prin telefon, platind doar pretul fotocopiilor)

♦ pentru constructiile din anii 1982-2005 comprensiv : la Arhiva Perti-

ni din Mestre, Via Pertini 16, Mestre, tel. 041889600 fax 0418896043; deschis publicului: luni si mercuri 8.30-17.00; marti, joi si vineri 8.30-13.30 (prin telefon, platind doar pretul fotocopiilor)

♦ Pentru constructiile din anii 2006 pina azi: la Oficiul Tutela delle Ac-

que, Direzione Ambiente, San Marco 4023 Campo Manin, Venezia, tel. 0412748366 (pentru constructii la Venetia centrul storic si insule) 0412748643 (pentru constructii la Mestre); deshis publicului: luni 15.00-17.00; mercuri 9.30-12.30 (prin prezentarea cererii de acces la acte la Oficiul Protocol a Comunei din Venezia; costul25 euro pentru drepturile de cercetare si studiu, plus o,15 euro pentru fiecare fotoco-pie in formatul A4)

Cînd va contacta aceste birouri proprietarul locuin Ńei trebuie sa comunice cel putin citeva date: anul de construcŃie sau restructurarea locuinŃei, strada şi numărul civic, proiectul de pe timpul consrtucŃiei casei, numele celui ce-a prezentat la inceput cererea.

Page 20: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

20

Dove presentare i documenti, ritirare il certificato abitativo per il comune di Venezia

L'istanza deve essere presentata presso gli uffici del protocollo che rila-sceranno una ricevuta. Il certificato di idoneità abitativa dovrà essere riti-rato presso gli Uffici Tecnici delle Municipalità competenti per il territorio in cui si trova l'alloggio. Per tutte le informazioni chiamare: Venezia Centro Storico, Giudecca, Murano, Burano: Municipalità di Venezia-Murano-Burano Castello n. 5065/I, Fondamenta San Giorgio degli Schiavoni, Venezia, tel. 0412710019 nei giorni di martedì e giovedì ore 9.00/13.00; Lido, Pellestrina: Municipalità del Lido via Sandro Gallo, 32 (nuovo p.zzo municipale presso ex Liceo Orseolo); informazioni e ritiro: tel. 0412720531; 0412720539; Mestre Centro, Carpenedo-Bissuola, Terraglio: Municipalità Mestre - Carpenedo Via Terraglio, 43 Mestre, tel. 041/5027012, 041/5027016; ricevimento martedì e mercoledì ore 10.00/12.00; Zelarino, Chirignago, Gazzera: Municipalità di Chirignago - Zelarino Via Zuccarelli, 6 (Zelarino), tel. 0415464356, 0415464354; ricevimento giovedì ore 10.00/12.30, martedì ore 10.00/12.30 e 15.00/16.30; Marghera: Municipalità di Marghera L'istanza va presentata e ritirata esclusivamente presso l'Ufficio Relazioni con il Pubblico in Piazza Municipio a Marghera, piano terra, nei giorni: da lunedì a venerdì ore 9.00/13.00 ; martedì e giovedì anche ore 14.00/17.00; chiuso il primo lunedì del mese. Per informazioni tel. 0412746390; Favaro: Municipalità di Favaro via Gobbi 19 (presso ex scuola De Nicola 1° piano), Favaro Veneto, tel. 0415018114 - 0415018122, ricevimento martedì ore 11.30/12.30, giovedì anche ore 16.15/17.15.

Page 21: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

21

Unde se prezintă actele, retragerea certificatului

locativ pentru cei cu reşedinŃa în Comuna din Venezia InstanŃa trebuie să fie prezentată în oficiile de protocol ce vor elibera o chitanŃă. Cetrificatul locativ va trebui retras în Oficiile Tehnice Municipale competente pe teritoriul în care se găseşte reşedinŃa. Pentru toate informattile sunati la: VeneŃia Centru Istoric, Giudecca, Murano, Burano: Municipiul din VeneŃia-Murano-Burano Castello n. 5065/I, Fondamenta San Giorgio degli Schiavoni, Venezia, tel. 0412710019 în zilele de marŃi şi joi orele 9.00/13.00; Lido, Pellestrina: Municipiul din Lido str. Sandro Gallo, 32 (noul palat municipal în edificiul fostulului Liceu Orseolo); informaŃii şi retrageri: tel. 0412720531; 0412720539; Mestre Centru, Carpenedo-Bissuola, Terraglio: Munic ipiul Mestre-Carpenedo Via Terraglio, 43 Mestre, tel. 041/5027012, 041/5027016; Zilele de primire: marŃi şi miercuri, orele 10.00-12.00; Zelarino, Chirignago, Gazzera: Municipiul din Chirignago-Zelarino Via Zuccarelli, 6 (Zelarino) tel. 0415464356, 0415464354; zile de primire: joi de la 10.00/12.30, marŃi de la 10.00/12.30 şi 15.00/16.30; Marghera: Municipiul din Marghera InstanŃa se prezintă şi se retrage numai în Oficiul RelaŃii cu Publicul în PiaŃa Municipiului Marghera, etajul parter în zilele: de luni până vineri, orele 9.00/13.00; marŃi şi joi, orele 14.00/17.00; zi de odihnă-prima zi de luni din lună. Pentru informaŃii tel. 0412746390; Favaro: Municipiul din Favaro str. Gobbi 19 (fosta şcoală de Nicola, etajul 1), Favaro Veneto, tel.0415018114 - 0415018122, zile de primire marŃi orele 11.30/12.30, joi, orele 16.15/17.15.

Page 22: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

22

Per i comuni di Marcon, Cavallino Treporti, Quarto d’Altino rivolgersi:

COMUNE DI MARCON Settore uso e assetto del territorio, Ufficio edili zia privata Via Vittorio Veneto n° 20, tel. 041/5997350 martedì e mercoledì dalle ore 8.45 alle ore 11.15 giovedì dalle ore 15.00 alle ore 17.30 (nel sito del comune di Marcon è possibile scaricare i moduli da pre-sentare all’ufficio dell’edilizia privata). COMUNE DI CAVALLINO Ufficio di servizio sociale Via Concordia 27 Ca Savio, tel. 04129009728-729-730-735 Lunedì e venerdì dalle 10.00-12.00 COMUNE DI QUARTO d’ALTINO Ufficio edilizia privata Piazza San Michele 1, tel. 0422826234 martedì dalle 10.00 - 12.30 giovedì 10.00 - 12.30 e 16.00 - 18.00

Per la carta di soggiorno, il contratto di soggiorn o e primo ingresso in Italia non è richiesto il certifi cato di agibilità o abitabilità , né un ulteriore pagamento ol-tre le marche da bollo.

Page 23: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

23

Pentru comunele din Marcon, Cavallino Treporti, Quarto d’Altino adresati-va:

COMUNA DE MARCON Sectorul de utilizare şi planificare a teritoriului, Biroul construcŃii pri-vate Str. Vittorio Veneto n. 20 , tel. 041/5997350 MarŃi şi miercuri de la ora 8:45 pina la 11:15 Joi de la ora 15:00 pîna la ora 17:30 (în site-ul comunei de Marcon este posibil de descărcat exemplarul de prezentat la biroul construcŃii private).

COMUNA DE CAVALINO Biroul de servicii sociale Str. Concordia 27 Ca Savio, tel. 04129009728 – 729 – 730 – 735 Luni si vineri de la ora 10:00 – 12:00

COMUNA DE QUARTO d’ALTINO Biroul construcŃii private Piata San Michele 1, tel. 0422826234 MarŃi de la 10:00 – 12:30 Joi 10:00 – 12:30 si 16:00 – 18:00

Pentru cartea de sedere, contractul de sedere şi prima intrare pe teritoriul Italiei nu este necesar cetrificatul de cauz ă şi locativ, nici o ulterioar ă plat ă decât timbrele po ştale

Page 24: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

24

SCHEDA 2 Requisito del reddito ( D.L. 160/2008)

Per effettuare il ricongiungimento famigliare è necessario avere un reddito il quale varia in base a quali e quante persone compongono la tua famiglia. La regola base è che per poter ricongiungere i tuoi famigliari il tuo reddito annuo non deve essere inferiore all’importo annuo dell’assegno sociale, che per 2010 è pari a € 5349,89 annui, ( pari a 411,53 €/mese per tredici mensilità) aumentato della metà dell’importo dell’assegno sociale ( €2.674,95) per ogni famigliare da ricongiungere.

Quindi la tabella dei redditi:

a seconda del numero/età delle persone da ricongiun gere, è la seguente :

Nel caso di minori sotto i 14 anni ci sono le seguenti eccezioni:

1 familiare - 8.024,58 € annui pari a 617,28 € mensili 2 familiari - 10.699,78 € annui pari a 823,06 € mensili 3 familiari - 13.374,47 € annui pari a 1.028,80 € mensili 4 familiari - 16.049,67 € annui pari a 1.234,59 € mensili

2 o più minori di età inferiore a 14 anni : 10.699,78 € annuali - 823,06 € mensili

2 o più minori di età inferiore a 14 anni e un fami gliare :

13.374,475 € annuali - 1.028,806 € mensili

Page 25: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

25

TABELA 2 Parametrii de venit (D.L. 160/2008)

Pentru a efectua reîntregirea familiei este necesar un anumit venit ce variază în baza căror şi câtor persoane formează familia dumneavoa-stră. Regula de bază pentru a reîntregi familia dumneavoasră este ca ve-nitul anual să nu fie inferior importului anual prevăzut în cecul social, care pentru 2010 prevede suma de 5349,89 euro anual, (egal cu 411,53 euro/lună pentru 13 luni) mărit cu jumate din importul cecului social (2.674,95) pentru fiecare membru al familiei ce va fi reîntregit.

Tabela veniturilor: în dependenŃă de numărul/vârsta persoanelor ce vot fi reîntregite, e-

ste următoarea:

În cazul minorilor sub 14 ani sunt prev ăzute urm ătoarele excep-Ńii:

1 membru al familiei- 8.024,58 euro anual egal cu 617,28 euro lunar 2 membri ai familiei- 10.699,78 euro anual egal cu 823,06 euro lunar 3 membri ai familiei- 13.374,475 euro anual egal cu 1.028,806 euro lunar 4 membri ai familiei- 16.049,67 euro anual egal cu 1.234,59 euro lunar

2 sau mai mul Ńi minori sub vârsta de 14 ani: 10.699,78 euro anual - 823,06 euro lunar

2 sau mai mul Ńi minori sub vîrsta de 14 ani şi un familiar:

13.374,475 euro anual - 1.028,806 euro lunar

Page 26: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

26

Importante! Ai fini della determinazione del reddito si deve tener conto an-che di eventuali familiari a carico precedentemente ricongiunti e di figli nati in Italia già inseriti sul permesso di soggiorno; Esempio : un cittadino residente in Italia con il figlio di 15 anni, vorrebbe ricongiungersi con la moglie e i figli di 5 anni, 7 anni e di 9 anni. Qual è il reddito da dimostrare ? il reddito che dovrà dimostrare per mantenere i suoi familiari è pari a 16.049,67 € annui perché ci sono i tre figli di età inferiore a 14 anni e la moglie: quindi servono 13.374,47 per i familiari residenti all’estero più 2.674,95 per il figlio 15enne già in Italia.

Se il tuo reddito non è sufficiente è possibile integrarlo con quel-lo prodotto dai familiari conviventi entro il secondo grado . (quindi fratello/sorella, genitori, figlio maggiorenne). Il requisito del reddito può ritenersi soddisfatto anche quando il richiedente è privo di entrate proprie e il reddito è prodotto e-sclusivamente da un famigliare convivente di primo grado . Eccezione - Dal punto di vista giuridico i rifugiati non devono dimostrare i requisiti di reddito o alloggio; Possono pertanto inoltrare la richiesta di nulla osta anche con un reddito inferiore ai parametri descritti. Sarà opportuno però che, al momento dell’ingresso in Italia, tu sia in grado di dare un alloggio e mantenere il tuo nucleo famigliare per non trovarti in difficoltà.

Per far valere questa possibilità dovresti dimostrare il legame di parentela con i tuoi famigliari, tramite i docu-menti che la attestino, legalizzati o postillati e tradotti.

Page 27: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

27

Important! La sfirşitul determinării venitului se va Ńine cont Ńi de eventualele rude reîntregite precedent sub propria răspundere şi de copiii născuŃi în Italia deja introduşi în permisul de şedere; Exemplu: un cetăŃean cu viză de reşedinŃa în Italia cu copil de 15 ani, ar dori reîntregirea familiei cu soŃia şi copiii de 5 ani , 7 ani şi de 9 ani. Ce venit trebuie să demonstreze? venitul ce trebuie demonstrat pentru întreŃinerea familiei este egal cu 16.049,67 euro anual deoarece sunt 3 copii cu vârsta sub 14 ani şi soŃia: deci e nevoie de 13.374,47 euro pentru copiii cu reşedinŃa în afara Ńării plus 2.674,95 pentru copilul de 15 ani deja în Italia. Dacă venitul dumneavoastră nu este suficient este posibilă reîn-tregirea pe baza venitului rudelor conlocuitori de până la gradul II ,(deci fratele/sora, părinŃii, fiul major). Valoarea venitului poate fi satisfăcătoare chiar şi atunci când solicitantul este privat de propriul venit, venitul fiind produs e-xclusiv de un familiar conlocuitor de primul grad . Excep Ńie - Din punct de vedere juridic refugiaŃii nu trebuie să demonstreze valoarea venitului sau reşedinŃa; Mai mult, pot să pretindă certificatul de "nulla osta" chiar şi cu o valoare inferioară parametrilor descrişi. Ar fi oportun, doar că în momentul intrării în Italia, trebuie să fiŃi disponibili de a oferi un loc de trai şi de a întreŃine familia pentru a nu fi în dificultate.

Pentru a fi valabilă această posibilitate este necesar de domonstrat legătura de rudenie cu membrii familiei dumneavoastră, prin inter-

mediul actelor legalizate, traduse şi apostilate.

Page 28: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

28

ASSOCIAZIONI e

PATRONATI LOCALITA' INDIRIZZO TELEFONO

Acli Marghera via Ulloa, 3/A 0415312307

Anolf Mestre via Ca' Marcello, 10 0412905811

Inas Cisl Mestre via Ca' Marcello, 10 0412905811

Inca Cgil Mestre via Ca' Marcello, 10 0415491215

Inpal Mestre via Paruta, 24 041957235

Inpas Mestre via Cappuccina, 185

Ital Uil Mestre via Bembo, 2/B 0412905311

Se.N.A.S. Mestre via Ca' Rossa, 49 0418220446

Sias Mestre p.le Leonardo da Vinci, 8/B/2 041976584

A breve anche presso il Servizio Immigrazione

Enti accreditati per inoltro istanza:

Page 29: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

29

ASOCIAłII ŞI PATRONATE

LOCALITA-TEA ADRESA TELEFONUL

Acli Marghera via Ulloa, 3/A 0415312307

Anolf Mestre via Ca' Marcello, 10 0412905811

Inas Cisl Mestre via Ca' Marcello, 10 0412905811

Inca Cgil Mestre via Ca' Marcello, 10 0415491215

Inpal Mestre via Paruta, 24 041957235

Inpas Mestre via Cappuccina, 185

Ital Uil Mestre via Bembo, 2/B 0412905311

Se.N.A.S. Mestre via Ca' Rossa, 49 0418220446

Sias Mestre p.le Leonardo da Vinci, 8/B/2 041976584

In curind si la Serviciul Imigratiune

InstituŃiile acreditate pentru depunerea actelor

Page 30: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

30

PREFETTURA DI VENEZIA

L’ufficio ricongiungimento famigliare è ubicato pre sso

la Prefettura di Venezia : ♦Riceve la domanda elettronica; ♦Invia la comunicazione scritta all’interessato, indicando la data dell’appuntamento e la lista della documentazione da presentare presso l’Ufficio Ricongiungimento; ♦Verifica i requisiti per il rilascio del nulla osta; ♦Invia la richiesta di valutazione presso la Questura di Venezia ♦Rilascia il nulla osta all’interessato. Uf-

ficio Relazioni con il Pubblico (possono rivolgersi tutti i Cittadini) .

Dal Lunedì al Venerdì dalle 09:00 alle 13:00

Telefono: 041/2703451 Fax: 041/2703666

Sito della prefettura di VENEZIA

www.prefetturavenezia.it

Indirizzo: Ca' Corner, 1° piano, San Marco 2661 (San Maurizio) - 30123 - VENEZA

Telefono: 0412703411 (centralino);

0412703420; 0412703423 Fax: 0412703666

Page 31: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

31

PREFECTURA DIN VENEZIA Biroul pentru reîntregirea familiei este situat în Prefec-

tura din Vene Ńia:

♦Primeşte cererea electronică; ♦Trimite interesatului rezultatele scrise, indicând data îscrierii prealabile şi lista documentelor ce trebuie prezentate în Oficiul Reîntregirii; ♦ Verifică valorile pentru eliberarea actului "nulla osta"; ♦ Trimite cererea de evaluare (valutare) în "Questura din Vene-Ńia"; ♦ Eliberează actul "nulla osta" interesatului.

La Biroul RelaŃii cu Publicul se pot adresa toŃi cetăŃenii.

De Luni pâna Vineri de la orele 9.00 pâna la orele 13.00 Telefon: 041/2703451

Fax: 041/2703666

Site-ul prefecturii din VENEłIA www.prefetturavenezia.it

Adresa: Ca’ Corner, etajul 1, San Marco 2661 (San Maurizio) - 30123 -VENEłIA

Telefon: 0412703411(centralino);

0412703420; 0412703423 fax: 0412703666

Page 32: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

32

ISCRIVERE ISCRIVERE ISCRIVERE ISCRIVERE IIII FIGLI A SCUOLA FIGLI A SCUOLA FIGLI A SCUOLA FIGLI A SCUOLA

Sono soggetti all’obbligo scolastico i bambini e ragazzi dal sesto al sedicesi-mo anno d’età. I minori stranieri presenti sul territorio sono soggetti all’obbligo scolastico e ad essi si applicano tutte le disposizioni in materia di diritto allo studio, di accesso ai servizi educativi, di partecipazione alla comunità scolastica (L.40/98 “disciplina dell’immigrazione e norme sulla condizione dello straniero”). I genitori sono responsabili della frequenza a scuola dei loro figli (D.L. 297/94 Testo unico delle disposizioni legislative vigenti in maniera di istruzione).

ISCRIZIONI ISCRIZIONI ISCRIZIONI ISCRIZIONI ALLAALLAALLAALLA SCUOLA PRIMARIA SCUOLA PRIMARIA SCUOLA PRIMARIA SCUOLA PRIMARIA EEEE SECONDARIASECONDARIASECONDARIASECONDARIA DIDIDIDI PRIMOPRIMOPRIMOPRIMO GRADOGRADOGRADOGRADO ( ( ( ( DADADADA 6 6 6 6 AAAA 14 14 14 14 ANNIANNIANNIANNI))))

Prima dell’arrivo in Italia del bambino :Prima dell’arrivo in Italia del bambino :Prima dell’arrivo in Italia del bambino :Prima dell’arrivo in Italia del bambino :

1) E’ importante che ti procuri i seguenti DOCUMENTI nel paese d’origine: ♦Ultima pagella conseguita tradotta. ♦Diploma scolastico o certificato di studi dove si specifica quanti anni di scuo-la ha frequentato e in che classe è stato promosso, tradotto e legalizzato in Ambasciata Italiana o con l’Apostille. ♦Consigliato: Certificato delle vaccinazioni tradotto 2) Chiedi informazioni alla scuola più vicina a casa E’ meglio fare la preiscrizione alla scuola al momento della consegna dei do-cumenti per il ricongiungimento famigliare in Prefettura, così è più facile trova-re il posto al momento dell’arrivo del bambino.

Page 33: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

33

ÎNMATRICULAREA ÎNMATRICULAREA ÎNMATRICULAREA ÎNMATRICULAREA

COPIILOR LA COPIILOR LA COPIILOR LA COPIILOR LA ŞCOALCOALCOALCOALĂ

Sunt subiecŃii obligaŃiunii şcolare copiii şi adolescenŃii de la 6 la 16 ani. Minorii străini prezenŃi pe teritoriu sunt subiecŃii obligaŃiunii şcolare şi li se apli-că toate dispoziŃiile în materie de drept al învăŃământului, accesul la serviciile educative, participarea în cadrul comunităŃii şcolare. (L.40/98 "disciplina emi-grării şi normele condiŃiilor străinului"). PărinŃii sunt responsabili de frecventarea şcolii de către copiii lor (D.L. 297/94 Test unic a dispoziŃiilor legislative în vigoare a manierii de instrucŃie)

ÎNMATRICULAREA LA ÎNMATRICULAREA LA ÎNMATRICULAREA LA ÎNMATRICULAREA LA ŞCOALA PRIMARCOALA PRIMARCOALA PRIMARCOALA PRIMARĂ ŞI SECUNDARI SECUNDARI SECUNDARI SECUNDARĂ DE PRIMUL GRAD DE PRIMUL GRAD DE PRIMUL GRAD DE PRIMUL GRAD

((((DEDEDEDE LALALALA 6 6 6 6 LALALALA 14 14 14 14 ANIANIANIANI))))

Înaintea sosirii copilului în Italia:Înaintea sosirii copilului în Italia:Înaintea sosirii copilului în Italia:Înaintea sosirii copilului în Italia:

1) Este important să-Ńi pregăteşti următoarele ACTE în Ńara de origine: ♦ Ultimul carnet de note tradus. ♦Diploma şcolară sau certifiatul de studii în care este specificat câŃi ani de şcoală a frecventat şi în ce clasă a fost promovat, tradus şi legalizat în Amba-sada Italiană sau cu Apostilă. ♦Recomandat: Certificatul de vaccinări tradus. 2) Cere informaŃii de la cea mai apropiată şcoală Ar fi mai bine să faceŃi preînscrierea la şcoală în momentul primirii documentelor pentru reîntregirea familiei în Prefectură, aşa e mai uşor să găseşti un loc liber.

Page 34: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

34

ISCRIZIONI alla ISCRIZIONI alla ISCRIZIONI alla ISCRIZIONI alla SCUOLA SECONDARIA (dai 14 ai 18 anni)SCUOLA SECONDARIA (dai 14 ai 18 anni)SCUOLA SECONDARIA (dai 14 ai 18 anni)SCUOLA SECONDARIA (dai 14 ai 18 anni)

Prima dell’arrivo in Italia del Ragazzo : Prima dell’arrivo in Italia del Ragazzo : Prima dell’arrivo in Italia del Ragazzo : Prima dell’arrivo in Italia del Ragazzo :

È importante procurarsi i seguenti DOCUMENTI nel paese d’origine: •Diploma scolastico tradotto dove si specifica quanti anni di scuola ha fre-quentato e in che classe si è stati promossi, tradotto e legalizzato in Amba-sciata Italiana o con l’Apostille. •Dichiarazione di valore* dei titoli di studio (Dip loma scuole medie o superiori) fatta in Ambasciata Italiana. •Certificato delle vaccinazioni tradotto.

Chiedi informazioni sulle scuole presenti in città.

*LA DICHIARAZIONE DI VALORE

La dichiarazione di valore, è un certificato dell’Autorità Consolare Italiana sul valore “in loco” (Ambasciata o Consolato Italiano nel proprio paese) del titolo di studio. Si può fare solo per i titoli di studio rilasciati a conclusione di un corso completo di studio con superamento degli esami. Si richiede presso la Cancelleria Con-solare dell’Ambasciata d’Italia, nel paese d’origine.

Attenzione!

Soprattutto per chi ha concluso il percorso dell’obbligo scolastico la dichiarazione può avere un nome differente.

Page 35: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

35

ÎNMATRICULAREA LA ÎNMATRICULAREA LA ÎNMATRICULAREA LA ÎNMATRICULAREA LA ŞCOALA SECUNDARCOALA SECUNDARCOALA SECUNDARCOALA SECUNDARĂ (de (de (de (de la 14 la 18 ani)la 14 la 18 ani)la 14 la 18 ani)la 14 la 18 ani)

Înaintea sosirii copilului în Italia:Înaintea sosirii copilului în Italia:Înaintea sosirii copilului în Italia:Înaintea sosirii copilului în Italia:

Este important s ă preg ăti Ńi urm ătoarele ACTE în Ńara de origine: ♦ Diploma şcolar ă tradus ă în care este specificat câ Ńi ani de şcoal ă a frecventat şi în ce clas ă a fost promovat, tradus şi legalizat în Amba-sada Italian ă sau cu Apostil ă. ♦Declara Ńia de valoare a titlului de studii (Diploma şcolii medii sau superioare) f ăcut ă în Ambasada Italian ă. ♦Certificatul de vaccin ări tradus.

Cere informa Ńii despre şcolile prezente în ora ş.

*DECLARAłIA DE VALOARE

DeclaraŃia de valoare, este un certificat al AutorităŃilor Consulare Italiene de valoare "în loc" (Ambasada sau Consulatul Italian în propria Ńară) a titlului de studii. Se poate face numai pentru titlurile de studii eliberate în concluzie de un curs complet de studii cu susŃinerea examenelor. Se cere de la Cancelaria Consulară a Ambasadei Italiei, în Ńara de origine.

Aten Ńie!

Mai ales pentru cine a încheiat termenul obligaŃiunii şcolare declaraŃia poate avea un nume diferit.

Page 36: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

36

ISCRIZIONI alla SCUOLA PRIMARIA ISCRIZIONI alla SCUOLA PRIMARIA ISCRIZIONI alla SCUOLA PRIMARIA ISCRIZIONI alla SCUOLA PRIMARIA EEEE SECONDARIASECONDARIASECONDARIASECONDARIA DIDIDIDI PRIMOPRIMOPRIMOPRIMO GRADOGRADOGRADOGRADO ( da 6 a 14 anni)( da 6 a 14 anni)( da 6 a 14 anni)( da 6 a 14 anni)

Dopo l’arrivo in Italia del bambino : Dopo l’arrivo in Italia del bambino : Dopo l’arrivo in Italia del bambino : Dopo l’arrivo in Italia del bambino :

•Formalizza l’iscrizione di tuo figlio in Italia e chiedi l’appuntamento alla se-greteria della scuola o vai durante l’orario di apertura al pubblico. •Puoi iscrivere il ragazzo ai laboratori di italiano pomeridiani (da 11 a 16 anni) o ad attività di gioco in italiano, (ludoteca, laboratori dai 6 ai 10 anni). Informarti se ci sono questi servizi nella tua città. •Per avere informazioni sulle scuole presenti nel territorio, sulle attività pomeridiane o altro puoi contattare gli sportelli del Comune di residenza.

Per il Comune di Venezia, Servizio Immigrazione:Per il Comune di Venezia, Servizio Immigrazione:Per il Comune di Venezia, Servizio Immigrazione:Per il Comune di Venezia, Servizio Immigrazione:

Per avere dir it to alle agevolazioni economiche previste per gl i student i (buono mensa, borse di studio, r imborso spese testi scolast ic i, trasporto) t i consigl iamo di chiedere informazioni al la segreteria del la scuola. Un documento necessar io per ottenere le agevolazioni è la cer-t if icazione ISEE.

DICHIARAZIONE ISEE

La dichiarazione sostitutiva unica (ISEE ), serve a documentare la situazione economica del nucleo famigliare del dichiarante quando si richiedono quelle che la legge chiama prestazioni sociali agevolate. Si tratta di prestazioni o di servizi sociali o assistenziali la cui eroga-zione dipende dalla situazione economica del richiedente. L’ISEE è calcolato sulla base dei redditi, dei patrimoni e della compo-sizione del nucleo famigliare. La dichiarazione ISEE può essere richiesta al CAAF del sindacato, che per produrla necessita dell’ ultima dichiarazione dei redditi, co-pia del contratto di affitto o di proprietà della casa, i riferimenti della propria banca , l’estratto conto bancario e il certificato di residenza.

Page 37: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

37

ÎNMATRICULAREA LA ŞCOALA PRIMARĂ ŞI SECUNDARĂ DE PRIMUL GRAD (de la 6 la 14 ani)

După sosirea copilului în Italia:

♦ FormalizaŃi înscrierea copilului dumneavastră în Italia şi cereŃi înmatricularea prealabilă de la secretariatul şcolii sau mergi în timpul orelor de primire al publicului. ♦ PoŃi înscrie copilul la laboratoarele de italiană din contul orelor extraşcolare (de la 11 la 16 ani) sau în activităŃile de jocuri în italiană, (jucarie- bibliotecă, laboratoare de la 6 la 10 ani). InformaŃi-vă dacă sunt aceste servicii în oraşul dumneavoastră. ♦ Pentru a avea informaŃii despre şcolile prezente în zona dumneavoastră, despre activitaŃile extraşcolare sau altele poŃi contacta oficiile în Primăria unde sunteŃi domiciliat.

Pentru Prim ăria din Vene Ńia, Serviciul Imigratiune Pentru a avea dreptul la facilitarea economică prevăzută pentru studenŃi (bon la cantină, burse de studii, rambursarea cheltuielilor testelor şcolare, transportul) te sfătuim să ceri informaŃii în secretăria şcolii. Un document necesar pentru obŃinerea facilităŃilor este certificatul ISEE.

DECLARAłIA ISEE

DeclaraŃia substitutivă unică (ISEE),serveşte pentru documentarea situaŃiei economice(financiare) a nucleului familiar al declarantului când se cere ceia ce comform legii se numeşte prestări sociale facilitare. Este vorba de prestări sau de servicii sociale sau de deservire a cărei alocaŃie depinde de situaŃia financiară a solicitantului. ISEE-ul e calculat în baza veniturilor, a patrimoniilor şi a compoziŃiei nucleului familiar. DeclaraŃia ISEE poate fi cerută de la CAAF al sindicatului, ce pentru a o efectua necesită ultima declaraŃia a veniturilor, copia contractului de chirie sau de proprietate a locuinŃei, raportul propriei bănci, bilanŃul contului bancar şi certificatul de reşedinŃă.

Page 38: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

38

IMPORTANTE!

Il periodo migliore per far arrivare i propri figli in Italia è l’estate, così possono iniziare la scuola a Settembre con l’inizio dell’anno scolastico ed hanno la possibilità di frequentare corsi estivi di italiano o attività di gioco (centri estivi) per apprendere la nuova lingua.

Indirizzi utili :

♦Comune di Venezia, Servizio Immigrazione: Sportello al pubblico Mestre, Via Verdi 36, il martedì dalle 10:00 alle 13:00 Venezia, Castello 6122-Campo S. Maria Formosa il giovedì dalle 14:30 alle 16:30

CTP Centri Territoriali Permanenti CTP Centri Territoriali Permanenti CTP Centri Territoriali Permanenti CTP Centri Territoriali Permanenti

( dall’anno scolastico 2011/2012 CPA Centro Per Adulti ) CTP Scuola Media Giulio Cesare Via cappuccina 68/d Ve Tel 0415042767 E-mail : [email protected] CTP Scuola Media Morosini - Sansovino 1882 S. Croce Venezia Tel 041 5241118 CTP Scuola Media Einaudi Via Canal 20 Marghera Ve Tel 041920852 E-mail : [email protected]

Page 39: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

39

IMPORTANT!

Cea mai bună perioadă pentru a aduce copiii dumneavoastră în Italia este vara, aşa pot începe şcoala în Septembrie cu începutul anului şcolar şi au posibilitatea de a frecventa cursuri de vară în italiană sau activităŃi de joc(centre de vară) pentru însuşirea noii limbi.

Adrese utile: ♦ Prim ăria din Vene Ńia, Serviciul Emigrare : Ghiseul public Mestre, via Verdi 36, marŃi de la 10.00 la 13.00 VeneŃia, Castello 6122 - Campo S.Maria Formosa joi de la 14.30 la 16.30

CTP Centrul Teritorial Permanent

(din anul şcolar 2011/2012 CPA Centru Pentru Adul Ńi)

CTP Şcoala Medie Giulio Cesare Adresa: Via cappuccina 68/d Ve Telefon : 0415042767 E-mail : [email protected] CTP Şcoala Medie Morosini - Sansovino Adresa: 1882 S.Croce VeneŃia Telefon : 0415241118 CTP Şcoala Medie Einaudi Adresa: Via Canal 20 Marghera Ve Telefon: 041920852 E-mail : [email protected]

Page 40: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

40

ISCRIZIONI alla ISCRIZIONI alla ISCRIZIONI alla ISCRIZIONI alla SCUOLA SECONDARIA (da 14 ai 18 anni)SCUOLA SECONDARIA (da 14 ai 18 anni)SCUOLA SECONDARIA (da 14 ai 18 anni)SCUOLA SECONDARIA (da 14 ai 18 anni)

Dopo l’arrivo in Italia del ragazzo : Dopo l’arrivo in Italia del ragazzo : Dopo l’arrivo in Italia del ragazzo : Dopo l’arrivo in Italia del ragazzo :

Se tuo figlio ha già finito 8 anni di scuola certificati ed ha la dichiarazione di valore può scegliere una scuola superiore: ♦Contatta direttamente la scuola secondaria di primo grado più vicina a casa per avere un orientamento sulle scuole secondarie e informazioni sui program-mi e le materie. ♦Contatta gli sportelli del Comune di residenza. Per il Comune di Venezia, Servizio Immigrazione: Mestre, Via Verdi 36, il martedì dalle 10:00 alle 13:00 Venezia, Castello 6122-Campo S. Maria Formosa il giovedì dalle 14:30 alle 16:30 Visitare il sito www.comune.venezia.it/immigrazione ♦Contatta lo Sportello Obbligo Formativo della Provincia Mestre - Via Ca’ Venier 8 dal lunedì al venerdì dalle 9.00 alle 12.30 Visitare il sito www.provincia.venezia.it/ioscelgo/

Se tuo figlio ha 8 anni di scuola non certificati

Deve fare l’esame di licenza media e quindi può iscriversi: ♦ad una scuola secondaria di primo grado (se ha meno di 16 anni) o presso un CTP -Centro Territoriale Permanente (se ha compiuto i 16 anni) per prepa-rarsi all’esame. ♦può iscriversi ad una scuola superiore con riserva e chiedere ai familiari nel paese d’origine di iniziare a fare le pratiche per la dichiarazione di valore.

Page 41: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

41

ÎNMATRICULAREA LA ŞCOALA SECUNDAR Ă (de la 14 la 18 ani)

După sosirea copilului în Italia:

Dacă fiul dumneavoastr ă a absolvit deja opt ani de şcoal ă certifica Ńi şi are DECLARA łIA DE VALOARE poate s ă aleagă o şcoal ă superioar ă: ♦ContactaŃi direct cea mai apropiată şcoală secundară de primul grad pentru a avea o orientare despre şcolile secundare şi informaŃii despre programe şi materii. ♦Contactează serviciile din Primăria de reşedinŃă. Pentru Primăria din VeneŃia, Serviciul Emigrare: Mestre, Via Verde 36, marŃi de la 10.00 la 13.00 VeneŃia, Castello 6122 - Campo S.Maria Formosa Joi de la 14.30 la 16.30 vizitaŃi site-ul www.comune.venezia.it/immigrazione ♦Contactează Ghiseul "Obligo Formativo" al Provinciei Mestre - Via Ca"Venier 8 de luni până vineri de la 9.00 la 12.30 VizitaŃi site-ul www.provincia.venezia.it/ioscelgo/

Dacă fiul dumneavoastr ă are 8 ani de şcoal ă necertifica Ńi

Trebuie să susŃină examenul de licenŃă medie şi deci poate să se înscrie: ♦la o şcoală secundară de primul grad (dacă are mai puŃin de 16 ani) sau în CTP - Centru Teritorial Permanent (dacă a împlinit vârsta de 16 ani) pentru a se pregăti de exameme. ♦poate să se înscrie la o şcoală superioară cu rezervă şi poate să ceară familiarilor în Ńara de origine să înceapă efectuarea practicilor pentru declaraŃia de valoare .

Page 42: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

42

Se tuo figlio non ha fatto 8 anni di scuola :

♦Se ha meno di 16 anni è in età di diritto/dovere all’istruzione e quindi deve iscriversi alla scuola secondaria di primo grado (scuola media) più vicina alla residenza. ♦Se ha 16 anni o più deve iscriversi al CTP per accedere all’esame di stato Alcune scuole superiori hanno accordi con i CTP di competenza per fare dei percorsi di frequenza individualizzati.

Se tuo figlio ha 16 anni e non vuole più studiare: ♦Per iniziare a lavorare deve avere comunque il diploma di terza media ♦Può presentare la dichiarazione di valore o iscriversi al CTP più vicino alla residenza. ♦Contattare lo Sportello Obbligo Formativo della Provincia. Mestre - Via Ca’ Venier 8 dal lunedì al venerdì dalle 9.00 alle 12.30.

Attualmente la normativa italiana prevede che per accedere all’Esame di Stato conclusivo del corso di studi di istruzione se-condaria superiore è necessario possedere il diploma di terza media conseguito in Italia. Per questo si consiglia, anche ai ragazzi in possesso di dichiara-zione di valore del titolo conseguito presso il proprio paese, di i-scriversi comunque alla scuola secondaria di secondo grado e chiedere di fare l’esame durante il corso degli studi.

Page 43: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

43

Dacă fiul Dumneavoastr ă nu a studiat 8 ani la şcoal ă

♦Dacă are mai puŃn de 16 ani e în vârsta de drept obligatoriu la instruire şi astfel trebuie să fie înmatriculat în în şcoala secundară de gradul întâi (şcoala medie) din vecinătatea domiciliului. ♦Dacă a împlinit ori a depăşit vârsta de 16 ani trebuie să fie înmatriculat la CTP pentru a fi ulterior admis la examenele de stat. Anumite şcoli au acoduri ci CTP de competenŃă pentru elaborarea orarelor de studii cu frecvenŃă individualizată.

Dacă fiul Dumneavoastr ă are 16 ani şi nu dore şte să studieze:

♦Pentru a intra în câmpul muncii trebuie sa fie în posesia diplomei de absolvire a şcolii medii (terza media). ♦Poate prezenta declaraŃia pe venit sau înscrierea în CTP din vecinătatea domiciliului. ♦Contactează Oficiul Formativ Obligatoriu din Provincie. Mestre – str.Ca' Venier,8de luni până vineri, orele 9.00/12.30.

Actualmente normativele italiene prevăd posedarea diplomei de absolvire a şcolii medii (terza media) obŃinută în Italia pentru a fi admis la Examenele de Stat ale cursului de studii cu instruire în clasa a doua superioară. Pentru aceasta se sugerează, chiar şi copiiilor care sunt în posesia declaraŃiei pe venit făcuta în Ńara de origine,să fie înmatriculaŃi în scoala secundară de gradul doi şi să susŃină examenele la finele cursului de studii.

Page 44: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

44

POLIZIA DI STATOPOLIZIA DI STATOPOLIZIA DI STATOPOLIZIA DI STATO

PER LA DICHIARAZIONE DI CESSAZIONE DI PER LA DICHIARAZIONE DI CESSAZIONE DI PER LA DICHIARAZIONE DI CESSAZIONE DI PER LA DICHIARAZIONE DI CESSAZIONE DI FABBRICATO / DICHIARAZIONE DI OSPITALITA’ FABBRICATO / DICHIARAZIONE DI OSPITALITA’ FABBRICATO / DICHIARAZIONE DI OSPITALITA’ FABBRICATO / DICHIARAZIONE DI OSPITALITA’

Per il Comune di Venezia puoi rivolgerti a :

COMMISSARIATO VENEZIA : Castello 5053, - 30122 Telefono : 0412705511 (centralino) Fax: 0412705519 Orario : da lunedì a sabato: ore 8.30/12.30 (ufficio infortuni e cessione fabbricati); solo P.zza San Marco da lunedì a sabato: ore 8.00/20.00 COMMISSARIATO MESTRE –VE: via Ca' Rossa 5, - 30170 Telefono : 0412692511 (centralino) Fax: 0412692554 Orario : da lunedì a sabato: ore 8.30/19.30; COMMISSARIATO MARGHERA VE: via Cosenz 11, 30175 Telefono : 0412580911 (centralino) Fax: 0412580944 Orario : da lunedì a venerdì: ore 8.30/12.00; ore 8.00/14.00 solo denunce; pomeriggio su appuntamento.

Se sei residente in uno di questi comuni, puoi rivo lgerti: Per il Comune di Marcon: Carabinieri Comando Di Stazione Favaro Veneto, Via Triestina 40 Tel. 041 631111 Per il Comune di Cavallino : Presso il servizio anagrafe, Piazza Papa Giovanni Paolo II, n°1 Per il Comune di Quarto d’Altino; Presso la polizia locale, Via San Michele 1, Tel. 0422826219 Lunedì, mercoledì e sabato 8.30 - 10.30

Page 45: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

45

POLIłIA DE STAT

PENTRU DECLARAłIA DE REZILIERE A CONTRACTULUI LOCATIV/ DECLARA łIA DE OSPITALITATE

În comuna din Vene Ńia te po Ńi aresa la :

COMISARIATUL VENEłIA: Castello 5053,- 30122 la tel . 0412705511 Fax: 0412705519 Orar : de luni până sâmbătă: ora 8:30/12:30 (oficiul incidente şi rezilieri de contracte locative) PiaŃa San Marco de luni până sâmbătă: ora 8:00/20:00 COMISARIATUL MESTRE –VE: str. Ca' Rossa 5, - 30170 - Telefon : 0412692511 (central) Fax: 0412692554 Orarul : de luni până sâmbătă: orele 8.30/19.30; COMISARIATUL MARGHERA VE: str. Cosenz 11, 30175 - Telefon : 0412580911 (central) Fax: 0412580944 Orarul : de luni până vineri: orele 8.30/12.00; orele 8.00/14.00 numai pen-tru denunŃuri; după masă doar cu aviz prealabil.

Dacă ai viz ă de reşedin Ńă în una dintre aceste comune, te po Ńi adresa:

Pentru Comuna Marcon: În sediul Operativ de Carabinieri Favaro Veneto, Str. Triestina 40 Tel: 041 631111 Pentru Comuna Cavalino În incinta serviciului anagrafic, PiaŃa Papa Giovanni Paolo II, n°1 Pentru Comuna Quarto d’Altino; În sediul poliŃiei locale, Str. San Michele 1, Tel. 0422826219 Lunea 8.30 - 10.30 ; miercurea 8.30 - 10.30 ; sâmbăta 8.30 - 10.30

Page 46: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

46

Sportello Unico per l’immigrazione di Venezia Via G. Mameli 39, 30175 Marghera (VE)

Telefono: 041 2586733

Fax: 041 2586744

Orario: da lunedì a venerdì dalle 9.00 alle 12.00 (previo appuntamento) sito: www.interno.it /immigrazione

LO SPORTELLO UNICO PER L’IMMIGRAZIONELO SPORTELLO UNICO PER L’IMMIGRAZIONELO SPORTELLO UNICO PER L’IMMIGRAZIONELO SPORTELLO UNICO PER L’IMMIGRAZIONE

Arrivo dei familiari in Italia

•verifica il visto d’ingresso; •compila e consegna all’interessato il modulo di richiesta del primo permesso di soggiorno per il successivo invio alla Questura tramite l’Ufficio Postale

Come prendere appuntamento?Come prendere appuntamento?Come prendere appuntamento?Come prendere appuntamento? Lo sportello unico ha predisposto un fax per chiedere appuntamento una volta che il tuo famigliare è entrato in Italia. Il modulo di fax ti verrà consegnato al momento del ritiro del nulla osta in prefettura. Se al momento dell’arrivo in Italia del tuo familiare hai smarrito il modulo lo potrai trovare anche presso tutti gli sportelli informativi quali patronati e Servizio per l’Immigrazione del Comune di Venezia, o altri sportelli informativi per l’immigrazione.

Importante!

Indica un numero telefonico aggiornato perché verrai contattato telefoni-camente per l’appuntamento ( ricordati che dovresti chiederlo entro 8 giorni dall’ingresso). Uscito dello sportello unico presenta in Posta la richiesta del Permesso di Sog-giorno (kit postale) e otterrai, (previo pagamento delle tasse complessive dovute pari a circa 60 euro) la ricevuta della richiesta del permesso di soggior no (da custodire gelosamente perché è l’unica tua attestazione di regolarità di sog-giorno per il primo periodo).

Page 47: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

47

Oficiul Unic pentru Imigra Ńiune din Vene Ńia Str. G. Mameli 39, 30175 Marghera (VE)

Telefon: 041 2586733

Fax: 041 2586744

Orar: de luni până vineri de la 9.00 până laa 12.00 (prin intermediului unui aviz prealabil)

siteu: www.interno.it /immigrazione

OFICIUL UNIC PENTRU IMIGRAOFICIUL UNIC PENTRU IMIGRAOFICIUL UNIC PENTRU IMIGRAOFICIUL UNIC PENTRU IMIGRAłIUNEIUNEIUNEIUNE

Sosirea familiariror în Italia verifică viza de intrare; eliberează certificatul de atribuŃii a codului fiscal; completează şi eliberează celui interesat modelul de cererea al primului permis de şedere pentru o expediere siccesiva la Questură prin intermediul Oficiului Poştal

Cum se prenoteaz ă o vizit ă? Oficiul unic are un număr de fax la care se poate solicita o vizită odata ce ruda a intrat în Italia. Modelul de Fax îl po Ńî găsi la toate oficiile informative ale patronatelor şi Serviciul Imigra Ńiune al Comunei din Vene Ńia sau alte oficii informative pentru imigran Ńi.

Important! Lasă un număr de telefon la care vei fi contactat pentru obŃinerea unei vizite(aminteşte-Ńi că trebuie să ceri vizita nu mai târziu de 8 zile de la intrarea în Ita-lia). Ieşind de la Oficiul Unic prezintă la Oficiul Poştal cererea pentru obŃinerea pri-mului Permis de Şedere (kit postale) şi vei obŃine, (se plătesc taxele necesare echivalente a circa 60 euro) Recipisa care conferm ă cererea permisului de şedere (se păstra cu multă atenŃie deoarece e unica dovadă care atestă aflarea ta regulară pentru prima perioadă)

Page 48: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

48

QUESTURA DI VENEZIA :

Via Nicolodi 21, 30175 - VENEZIA MARGHERA (VE)

URP DELLA QUESTURA DI VENEZIA: Telefono : 0412715511

Fax: 0412715402; 0412715404

Orario : da martedì a venerdì: ore 8.30/12.00; mercoledì anche dalle ore 15.00/17.00

QUESTURA QUESTURA QUESTURA QUESTURA DIDIDIDI VENEZIAVENEZIAVENEZIAVENEZIA

♦comunica all’interessato la data di convocazione per il foto segnala-mento ed eventuali integrazioni

♦consegna del permesso di soggiorno (pds) all’interessato/i

♦ Il pds del famigliare ha la stessa durata del pds del soggiornante All’indirizzo www.portaleimmigrazione.it puoi verificare la data dell’appuntamento per il fotosegnalamento con gli estremi della ricevuta postale; Il giorno del foto segnalamento ricordati di portare la la documentazione originale. Inoltre, per verificare anche quando è pronto il tuo permesso di soggior-no originale, visita il sito:www.poliziadistato.it/ stranieri

Page 49: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

49

CHESTURA DIN VENEłIA :

str. Nicolodi 21, 30175 - VENEłIA MARGHERA (VE)

URP AL CHESTURII DIN VENEłIA:

Telefon : 0412715511

Fax: 0412715402; 0412715404

Orar : de marŃi până vineri: orele 8.30/12.00; miercuri, orele 15.00/17.00

CHESTURA CHESTURA CHESTURA CHESTURA DINDINDINDIN VENEVENEVENEVENEłIAIAIAIA

♦comunică celui interesat data de convocare pentu fotografierea şi lua-rea amprentelor digitale

♦eliberează permisul de şedere (pdş) celui interesat

♦permisul de şedere al rudei are aceeaşi valabilitate cu permisul de şe-dere al celui care a făcut reîntregirea familiei La adresa: www.portaleimmigrazione.it poŃi verifica data întâlnirii pen-tru fotografiere folosind codurile de intrare din recipisele poştale; AmintiŃi-vă că în ziua fotografierii şi a depunerii amprentelor digitale tre-buie să prezentaŃi toate documentele originale Deasemenea, pentru a verifica dacă este gata permisul de şedere, vizite-ază siteul :www.poliziadistato.it/ stranieri

Page 50: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

50

ALTRI ALTRI ALTRI ALTRI ADEMPIMENTIADEMPIMENTIADEMPIMENTIADEMPIMENTI ............ Con la ricevuta del permesso di soggiorno potrai richiedere la residen-za, il codice fiscale e l' iscrizione sanitaria e confermare l’iscrizione a scuola.

L’ISCRIZIONE ANAGRAFICA L’ISCRIZIONE ANAGRAFICA L’ISCRIZIONE ANAGRAFICA L’ISCRIZIONE ANAGRAFICA

Per poterti iscrivere all’anagrafe devi:

Recarti presso l’Ufficio Anagrafe più vicino alla t ua abitazione. Ti verrà dato un modulo da compilare e sottoscrivere. All’anagrafe devi dichiarare anche la residenza di eventuali figli mino-renni.

Alla presentazione della domanda devi essere in possesso di: ♦permesso di soggiorno/ o ricevuta postale

♦passaporto in corso di validità o documento equipollente

♦codice fiscale

♦documenti relativi allo stato civile: certificato di nascita, matrimonio, divor-zio, rapporti di parentela, etc.

Tali documenti devono essere : ♦O originali rilasciati dalle competenti autorità del tuo Stato d’origine, tradotti in italiano e legalizzati ; ♦Oppure originali rilasciati dalle autorità consolari del tuo Pae-se di origine presenti in Italia con firma legalizzata dalla com-petente Prefettura

Page 51: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

51

ALTE ALTE ALTE ALTE COMPLECTCOMPLECTCOMPLECTCOMPLECTĂRIRIRIRI............ Cu recipisa permisului de şedere vei putea solicita viză de reşedinŃă, cod fiscal , cartelă sanitară şi vei obŃine confirmarea de înmatriculare la şcoală

ÎNSCRIEREA ANAGRAFICÎNSCRIEREA ANAGRAFICÎNSCRIEREA ANAGRAFICÎNSCRIEREA ANAGRAFICĂ

Pentru a te înscrie la anagrafe trebuie:

să te adresezi la Oficiul Anagrafe din vecin ătatea locuin Ńei tale ÎŃi va fi dat un fomular spre a fi completat şi semnat La anagrafe trebuie s ă declari despre viza de re şedin Ńă a eventualilor fii minori.

La prezentarea cererii trebuie sa posezi

♦ permisul de şedere/ sau recipisa poştală

♦ paşaportul valabil ori un alt act de identitate; cod fiscal

♦ documente relative ale stării civile: adeverinŃă de naştere, adeverinŃă de căsătorie, certificat de divorŃ,acte de rudenie, etc.

.

Toate actele trebuie s ă fie:

♦Originale eliberate de autorităŃile competente ale Statului de origine, traduse în limba italiană şi legalizate; ♦Sau originale eliberate de autorităŃile consulare ale Ńarii tale de origine prezente în Italia cu avizul legalizat al Prefecturii

Page 52: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

52

ANAGRAFEANAGRAFEANAGRAFEANAGRAFE

VENEZIA

Sede di Venezia Centro Palazzo Ca' Farsetti San Marco 4142 (ingresso da calle Loredan) San Marco 4161 (ingresso da calle del Carbon) 0124 Venezia ; Tel. 041.2748219

ALTRE SEDI NELLE MUNICIPALITÀ DI VENEZIA: Municipalità di Venezia Murano Burano Sede di Giudecca - Giudecca 95 tel. 041.2410475 Sede di Murano - Fondamenta Da Mula 153 tel. 041.2737642 Sede di Burano - Via San Martino Destro 179 tel. 041.730015 Municipalità di Venezia Lido Pellestrina Sede del Lido Via Sandro Gallo 32/a tel. 041.2720505 Sede di Malamocco - Palazzo Pretorio tel. 041.770654 (nota: Sede di Pellestrina - Quartiere Zennari 639 ) Municipalità di Mestre Carpenedo Sede di Mestre Via Cappuccina 76 30172, Venezia -Mestre Tel. 041.2746575 Sede di Carpenedo - Via Gori 8 tel. 041.2746264 - 041.2746299 Municipalità di Favaro Veneto Sede di Favaro Veneto Piazza Pastrello tel. 041.2746616 Municipalità di Marghera Sede di Marghera - Piazza del Municipio 1 tel. 041.2746354 Municipalità di Chirignago Zelarino Sede di Chirignago Piazza San Giorgio 1 - tel. 041.5445350 Sede di Zelarino - Piazza Munaretto tel. 041.5464340

Page 53: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

53

SERVICIUL ANAGRAFICSERVICIUL ANAGRAFICSERVICIUL ANAGRAFICSERVICIUL ANAGRAFIC

VENEZIA

Sediul din Venezia Centro Palazzo Ca’Farsetti San Marco 4142(intrarea de pe Calle Loredan) San Marco 4161 (intrarea de pe Calle del Carbon) 0124 Venezia; Tel. 041 2748219

ALTE SEDII ÎN MUNICIPII DIN VENEZIA:

Municipiul de Venezia Murano Burano Sediul din Giudecca – Giudecca 95 Tel. 041 2410475 Sediul din Murano – Fondamenta Da Mula 153 Tel. 041 2737642 Sediul din Burano – Via San Martino Destro 179 Tel. 041 730015 Municipiu din Venezia Lido Pallestrino Sediul din Lido Via Sandro Gallo 32/a Tel. 041 2720505 Sediul din Malamocco – Palazzo Prettorio Tel. 041 770654 (not ă: sediul din Pallestrina – Quartiere Zennari 639) Municipiul din Mestre Carpenedo Sediul din Mestre Via Cappuccina 76 30172, Venezia – Mestre Tel. 041 2746575 Sediul din Carpenedo – Via Gori 8 Tel. 041 2746264 - 041 2746299 Municipiul din Favaro Veneto Sediul din Favaro Vene to Piazza Pastrello Tel 041 2746616 Municipiul din Marghera Sediul din Marghera Piazza Del Municipio 1 Tel. 041 2746354 Municipiul din Chirignago Zelarino Sediul din Chir ignago Piazza San Giorgio 1 Tel. 041 5445350 Sediul din Zelarino – Piazze Munaretto

Page 54: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

54

COMUNE DI MARCON

Servizio demografici Via della Cultura 3 c/o Centro Civico Aldo Moro, tel. 0415997114-115 Lunedì, martedì, mercoledì, venerdì e sabato 9.30-12.00 Giovedì 15.30-17.00

COMUNE DI QUARTO D’ALTINO

Servizi demografici Via San Michele 1, tel. 0422826216-236, fax 0422825652 Lunedì, martedì, mercoledì, venerdì e sabato 9.30-12.30 Giovedì 15.30-18.00

COMUNE DI CAVALLINO TREPORTI

Servizi demografici Piazza Papa Giovanni Paolo II 1, tel. 0412909757 Dal lunedì al venerdì 8.45-13.00, martedì e giovedì 15.00-17.00

Page 55: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

55

PRIMARIA DIN MARCON

Serviciul demografic Via della Cultura 3 c/o Centro Civico Aldo Moro, tel. 0415997114-115 Luni, Marti, mercuri, vineri si simbata 9.30-12.00 Joi 15.30-17.00

PRIMARIA DIN QUARTO D’ALTINO Serviciul demografic Via San Michele 1, tel. 0422826216-236, fax 0422825652 Luni, marti, mercuri, vineri si simbata 9.30-12.30 Joi15.30-18.00

PRMARIA DIN CAVALLINO TREPORTI

Serviciul demografic Piazza Papa Giovanni Paolo II 1, tel. 0412909757 De luni pina vineri 8.45-13.00, marti si joi 15.00-17.00

Page 56: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

56

Il CODICE FISCALEIl CODICE FISCALEIl CODICE FISCALEIl CODICE FISCALE Il codice fiscale rappresenta lo strumento di identificazione del cittadi-no nei rapporti con gli enti e le amministrazioni pubbliche. L'unico valido è quello rilasciato dall'Agenzia delle Entrate. La tessera sanitaria personale plastificata può essere utilizzata an-che come codice fiscale perché ne riporta i dati.

PER GLI ADULTI: PER GLI ADULTI: PER GLI ADULTI: PER GLI ADULTI:

♦il permesso di soggiorno valido o il visto di ingresso; ♦carta d’identità rilasciata dal Comune di residenza in Italia; ♦passaporto valido, I cittadini stranieri sprovvisti del codice fiscale possono presentarsi all'Ufficio locale dell’Agenzia delle Entrate con passaporto o per-messo di soggiorno e richiederlo.

AGENZIA DELLE ENTRATEAGENZIA DELLE ENTRATEAGENZIA DELLE ENTRATEAGENZIA DELLE ENTRATE

VENEZIA

Indirizzo: campo Sant'Angelo, San Marco 3538, - 30124 - Orario: da lunedì a venerdì: ore 8.45/12.45; martedì e giovedì: ore 14.45/16.45.

MESTRE

Indirizzo : via De Marchi 16, - 30175 - VENEZIA Marghera Orario: da lunedì a venerdì: ore 8.45/12.45; martedì e giovedì: ore 14.30/16.30. Call center nazionale Da telefono fisso: 848800444 Da telefono cellulare: 0696668907 Orario: da lunedì a venerdì: ore 9.00/17.00; sabato: ore 9.00/13.

Page 57: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

57

CODUL FISCAL Codul fiscal reprezintă instrumentul principal de identificare al cetăŃeanului în raport cu organele de administrare publică. Unicul valabil este acela eliberat de AgenŃia Intrări Cartela sanitară personală care înlocuieşte legitimaŃia plastificată a codului fiscal pentru toŃi cetaŃenii avînd drepturi la Serviciile Sanitare NaŃionale.

PENTRU ADULłI:

♦permisul de şedere valabil sau viza de intrare; ♦ cartea de identitate eliberată de la comuna de reşedinŃa în Italia; ♦ paşaportul valabil; CetaŃenii străini lipsiŃi de codul fiscal se pot prezentala Oficiu local al AgenŃiei Intrări cu pa şaportul sau permisul de şedere.

AGENłIA INTRĂRI

VENEZIA Adresa: campo Sant’Angelo, San Marco 3538,-30124- Orar: de Luni pînă Vineri:ora 8.45/12.45; MarŃi şi Joi: ora 14.45/16.45.

MESTRE Adresa: via De Marchi 16, -30175 - VENEZIA Marghera Orar: de Luni pînă Vineri:ora 8.45/12.45; MarŃi şi Joia: orele 14.30/16.30. Centrul de apel national De la telefon fix: 848800444 Orario: de luni pina vineri: ore 9.00/17.00; simbata: ore 9.00/13.

Page 58: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

58

LA TESSERA SANITARIALA TESSERA SANITARIALA TESSERA SANITARIALA TESSERA SANITARIA

E’ la carta per l’accesso ai servizi sanitari e socio sanitari . Sostituisce il vecchio tesserino di codice fiscale.

Dove ci si iscrive?Dove ci si iscrive?Dove ci si iscrive?Dove ci si iscrive?

Per iscriverti al S.S.N. devi recarti presso la ASL del territorio in cui sei resi-dente ovvero presso quella in cui hai effettiva dimora munito di: ♦Il passaporto ; ♦codice fiscale; ♦ permesso di soggiorno; ♦autocertificazione di residenza o dimora Al momento dell’iscrizione potrai scegliere il medico di famiglia e il pediatra per i tuoi figli

Che validità ha l’iscrizione?Che validità ha l’iscrizione?Che validità ha l’iscrizione?Che validità ha l’iscrizione?

♦ L’iscrizione è valida per tutta la durata del permesso di sog-giorno e non decade nella fase di rinnovo del medesimo. ♦Può essere rinnovata anche presentando alla ASL la docu-mentazione comprovante la richiesta di rinnovo di permesso di soggiorno.

Page 59: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

59

CARTELA SANITAR Ă. Este actul care îŃi dă accesul la serviciile sanitare şi socio - sanitare. Înlocuieşte vechia legitimaŃie şi codul fiscal.

Unde se face înscrierea?

Pentru a se înscrie la S.S.N. trebuie să vă adresaŃi la ASL de pe teritoriu în care aveŃi reşedinŃa cu actele menŃionate: ♦paşaportul; ♦codul fiscal; ♦permisul de şedere; ♦certificatul de reşedinŃă sau locuinŃă.

În momentul înscrierii ai dreptul s ă-Ńi alege medicul de familie şi medicul pediatru pentru copii

Ce valabilitate are înscrierea?

♦ Inscrierea e valabilă pentru toată perioada permisului de şedere şi nu-şi pierde valabilitatea în perioada de reînnoire a permisului. ♦Poate fi reînoită şi la ASL, prezentând actele referitoare la cererea de reînnoirea permisului de şedere.

Page 60: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

60

Devi recarti all’ufficio più vicino alla tua abitazioneDevi recarti all’ufficio più vicino alla tua abitazioneDevi recarti all’ufficio più vicino alla tua abitazioneDevi recarti all’ufficio più vicino alla tua abitazione

SportelloSportelloSportelloSportello Ufficio amministrativo del distretto Ufficio amministrativo del distretto Ufficio amministrativo del distretto Ufficio amministrativo del distretto ---- DistrettoDistrettoDistrettoDistretto n. 1 n. 1 n. 1 n. 1 Dorsoduro 1454 VENEZIA Telefono 041 5294920 Orario: Da Lunedì a Venerdì (8.15-12) Lunedì e Mercoledì anche pomeriggio (14.15-16.30) SportelloSportelloSportelloSportello Ufficio amministrativo del distretto Ufficio amministrativo del distretto Ufficio amministrativo del distretto Ufficio amministrativo del distretto ---- DistrettoDistrettoDistrettoDistretto n. 1n. 1n. 1n. 1 Campo Nicoli - Castello 986 VENEZIA Orario: Giovedì (8.30-12.30) SportelloSportelloSportelloSportello Ufficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distretto ---- DistrettoDistrettoDistrettoDistretto n. 2n. 2n. 2n. 2 Lungomare D'Annunzio 1 - Lido VENEZIA Telefono 041 5295126 Orario: Lunedì - Martedì - Venerdì (8.30 - 11.30) Mercoledì (14 - 16) SportelloSportelloSportelloSportello Ufficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distretto ---- DistrettoDistrettoDistrettoDistretto n. 2 n. 2 n. 2 n. 2 Via Scarpa 950 - Pellestrina VENEZIA Telefono 041 5273028 Orario: Lunedì (14 - 16) Giovedì (9 - 12 e 14 - 16) SportelloSportelloSportelloSportello Ufficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distretto ---- DistrettoDistrettoDistrettoDistretto n. 2n. 2n. 2n. 2 Corte Bigaglia 9 - Murano VENEZIA Telefono 041 739461 Orario: Martedì (9-13) SportelloSportelloSportelloSportello Ufficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distretto ---- DistrettoDistrettoDistrettoDistretto n. 3n. 3n. 3n. 3 Via Tommaseo 7 - Marghera VENEZIA Telefono 041 2608669 Orario: Da Lunedì a Venerdì (8.30 - 11.30) Lunedì e Mercoledì anche pomeriggio (14.30-15.30) SportelloSportelloSportelloSportello Ufficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distretto ---- DistrettoDistrettoDistrettoDistretto n. 4n. 4n. 4n. 4 Via Tagliamento 5 QUARTO D'ALTINO Telefono 041 824957 Orario: Da Lunedì a Venerdì (8.30-12.30) Lunedì e Giovedì anche pomeriggio (14-16)

Page 61: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

61

Mergeti la oficiul cel mai apropriat de casa Mergeti la oficiul cel mai apropriat de casa Mergeti la oficiul cel mai apropriat de casa Mergeti la oficiul cel mai apropriat de casa

Oficiul administrativ a distrectuluiOficiul administrativ a distrectuluiOficiul administrativ a distrectuluiOficiul administrativ a distrectului---- DistrectulDistrectulDistrectulDistrectul n. 1 n. 1 n. 1 n. 1 Dorsoduro 1454 VENEZIA Telefon 041 5294920 Orar: De Luni pina Vineri (8.15-12) Luni si Miercuri (14.15-16.30) Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului ---- DistrectulDistrectulDistrectulDistrectul n. 1 n. 1 n. 1 n. 1 Campo Nicoli - Castello 986 VENEZIA Orar: Joi (8.30-12.30) Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului ---- DistrectulDistrectulDistrectulDistrectul n. 2n. 2n. 2n. 2 Lungomare D'Annunzio 1 - Lido VENEZIA Telefon 041 5295126 Orar: Luni - Marti– Vineri (8.30 - 11.30) Miercuri (14 - 16) Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului ---- DistrectulDistrectulDistrectulDistrectul n. 2n. 2n. 2n. 2 Via Scarpa 950 - Pellestrina VENEZIA Telefon 041 5273028 Orar: Luni (14 - 16) Joi (9 - 12 e 14 - 16) Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului ---- DistrectulDistrectulDistrectulDistrectul n. 2n. 2n. 2n. 2 Corte Bigaglia 9 - Murano VENEZIA Telefon 041 739461 Orar: Marti (9-13) Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului ---- DistrectulDistrectulDistrectulDistrectul n. 3n. 3n. 3n. 3 Via Tommaseo 7 - Marghera VENEZIA Telefon 041 2608669 Orar: De Luni pina Vineri (8.30 - 11.30) Luni si Miercuri (14.30-15.30) Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului ---- DistrectulDistrectulDistrectulDistrectul n. 3n. 3n. 3n. 3 Via Tagliamento 5 QUARTO D'ALTINO Telefon 041 824957 Orar: De Luni pina Vineri (8.30-12.30) Luni si Joi (14-16)

Page 62: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

62

SportelloSportelloSportelloSportello Ufficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distretto ---- DistrettoDistrettoDistrettoDistretto n. 2n. 2n. 2n. 2 Via Concordia 29 - Ca' Savio CAVALLINO Telefono 041 658534 Orario: Lunedì -Mercoledì - Venerdì (9-12) Di persona il Lunedì - Mercoledì - Venerdì (9-12) SportelloSportelloSportelloSportello Ufficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distretto ---- DistrettoDistrettoDistrettoDistretto n. 4n. 4n. 4n. 4 Via Triestina - Favaro Veneto VENEZIA Telefono 041 635463 Orario: Da Lunedì a Venerdì (8.30 - 12.30) - Martedì e Giovedì anche pomeriggio (14 - 16) SportelloSportelloSportelloSportello Ufficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distretto ---- DistrettoDistrettoDistrettoDistretto n. 3n. 3n. 3n. 3 Via Cappuccina 129 - Mestre VENEZIA Telefono 041 2608168 Orario: Da Lunedì a Venerdì (8.30-11.30) - Martedì e Giovedì anche pomeriggio (14.30-15.30) SportelloSportelloSportelloSportello Ufficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distrettoUfficio amministrativo del distretto ---- DistrettoDistrettoDistrettoDistretto n. 4n. 4n. 4n. 4 Viale S. Marco 76 MARCON Telefono 041 5957111 Orario: Da Lunedì a Venerdì (8.30-12.30) Lunedì e mercoledì anche pomeriggio (14-16)

Page 63: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

63

Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului ---- DistrectulDistrectulDistrectulDistrectul n. 2n. 2n. 2n. 2 Via Concordia 29 - Ca' Savio CAVALLINO Telefon 041 658534 Orar: Luni - Mercuri - Vineri (9-12) Personal Luni - Mercuri - Vineri (9-12) Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului ---- DistrectulDistrectulDistrectulDistrectul n. 4n. 4n. 4n. 4 Via Triestina - Favaro Veneto VENEZIA Telefon 041 635463 Orar: De Luni pina Vineri (8.30 - 12.30) - Marti si Joi (14 - 16) Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului ---- DistrectulDistrectulDistrectulDistrectul n. 3n. 3n. 3n. 3 Via Cappuccina 129 - Mestre VENEZIA Telefon 041 2608168 Orar: De Luni pina Vineri (8.30-11.30) - Marti si Joi (14.30-15.30) Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului Oficiul administrativ adistrectului ---- DistrectulDistrectulDistrectulDistrectul n. 3n. 3n. 3n. 3 Viale S. Marco 76 MARCON Telefon 041 5957111 Orar: De Luni pina Vineri (8.30-12.30) Luni si Miercuri (14-16)

Page 64: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

64

CONSULTORIO PEDIATRICOCONSULTORIO PEDIATRICOCONSULTORIO PEDIATRICOCONSULTORIO PEDIATRICO

Il consultorio pediatrico svolge la propria attività attraverso: colloqui con i genitori per vaccinazioni obbligatorie e facoltative; esecuzione di vaccina-zioni. Modalità di accessoModalità di accessoModalità di accessoModalità di accesso Su appuntamento, senza impegnativa del medico. Le prestazioni sono gratuite ad eccezione di alcune vaccinazioni facoltative richieste dall’utente per bambini non compresi nelle categorie a rischio. Elenco consultori pediatriciElenco consultori pediatriciElenco consultori pediatriciElenco consultori pediatrici AUSSL 12AUSSL 12AUSSL 12AUSSL 12 VeneziaVeneziaVeneziaVenezia Dorsoduro 1454, 041 5294067 dal lunedì al giovedì (13-14) Castello 986, Campo Nicoli, 041 5287914 “gruppo mamme”: mercoledì (9.30-12) Corte Bigaglia 9, Murano 041 739461 martedì (8.30-9) Campo Marte, Giudecca 936 “gruppo mamme”: mercoledì (9.30-12) LidoLidoLidoLido Lungomare D’Annunzio, 1, 041 5295137 martedì e giovedì (12-13) PellestrinaPellestrinaPellestrinaPellestrina via Scarpa 950, 041 5295137 martedì e giovedì (12-13) BuranoBuranoBuranoBurano San Mauro 315, 041 735580 martedì (8.30-9) Ca' SavioCa' SavioCa' SavioCa' Savio via Concordia 29, 041 5300233 martedì e mercoledì (11.30-12.30)

Page 65: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

65

CONSULTORIU PEDIATRICCONSULTORIU PEDIATRICCONSULTORIU PEDIATRICCONSULTORIU PEDIATRIC Consultarea pediatrică se efectuiaza pe baza unui colocviu cu părinŃii pentru vaccinarea obligatorie, facultativă şi executarea lor. Modalitte de accesModalitte de accesModalitte de accesModalitte de acces Cu intilnire preconizzata, fara prescrivere de la medic. Prestarile sunt gra-tuite cu exceptia unor vaccine facultative cerute pentru copiii care nu intra in categorie de risc. Lista consultorii pediatriceLista consultorii pediatriceLista consultorii pediatriceLista consultorii pediatrice AUSSL 12AUSSL 12AUSSL 12AUSSL 12 VenetiaVenetiaVenetiaVenetia Dorsoduro 1454, 041 5294067 de luni pina joi (13-14) Castello 986, Campo Nicoli, 041 5287914 “grupul mame”: mercuri (9.30-12) Corte Bigaglia 9, Murano 041 739461 marti (8.30-9) Campo Marte, Giudecca 936 “grupul mame”: mercuri (9.30-12) LidoLidoLidoLido Lungomare D’Annunzio, 1, 041 5295137 marti si joi (12-13) PellestrinaPellestrinaPellestrinaPellestrina via Scarpa 950, 041 5295137 marti si joi (12-13) BuranoBuranoBuranoBurano San Mauro 315, 041 735580 marti (8.30-9) Ca' SavioCa' SavioCa' SavioCa' Savio via Concordia 29, 041 5300233 marti si miercuri (11.30-12.30)

Page 66: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

66

Favaro VenetoFavaro VenetoFavaro VenetoFavaro Veneto via Triestina, 041 634471 da lunedì al venerdì (13-14) MestreMestreMestreMestre via Cappuccina 129, 041 2608177 martedì, mercoledì e giovedì (12.30 - 13.30) viale San Marco 115, 041 5317637 martedì (17-18) e mercoledì (12.30-13.30) ChirignagoChirignagoChirignagoChirignago via Calabria 19, 041 2608230 lunedì e mercoledì (12-13) ZelarinoZelarinoZelarinoZelarino via Castellana 154, 041 909934 lunedì e martedì (12-13) MargheraMargheraMargheraMarghera via Tommaseo 7, 041 2608677 lunedì e martedì (12.30-13.30) mercoledì (13-14) MarconMarconMarconMarcon viale San Marco 76, 041 5957116 lunedì e mercoledì (13-14) Quarto d'AltinoQuarto d'AltinoQuarto d'AltinoQuarto d'Altino via Tagliamento 5, 0422 824957 martedì (12.30-13.30)

Page 67: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

67

Favaro VenetoFavaro VenetoFavaro VenetoFavaro Veneto via Triestina, 041 634471 de luni pina vineri(13-14) MestreMestreMestreMestre via Cappuccina 129, 041 2608177 marti, miercuri si joi (12.30 - 13.30) viale San Marco 115, 041 5317637 marti (17-18) e miercuri (12.30-13.30) ChirignagoChirignagoChirignagoChirignago via Calabria 19, 041 2608230 luni si miercuri(12-13) ZelarinoZelarinoZelarinoZelarino via Castellana 154, 041 909934 luni si miercuri (12-13) MargheraMargheraMargheraMarghera via Tommaseo 7, 041 2608677 luni si miercuri (12.30-13.30) miercuri (13-14) MarconMarconMarconMarcon viale San Marco 76, 041 5957116 luni si miercuri (13-14) Quarto d'AltinoQuarto d'AltinoQuarto d'AltinoQuarto d'Altino via Tagliamento 5, 0422 824957 marti (12.30-13.30)

Page 68: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

68

COMUNE DI VENEZIACOMUNE DI VENEZIACOMUNE DI VENEZIACOMUNE DI VENEZIA DIREZIONE DI POLITICHE SOCIALI , DIREZIONE DI POLITICHE SOCIALI , DIREZIONE DI POLITICHE SOCIALI , DIREZIONE DI POLITICHE SOCIALI ,

PARTECIPATIVI E DELL’ACCOGLIENZAPARTECIPATIVI E DELL’ACCOGLIENZAPARTECIPATIVI E DELL’ACCOGLIENZAPARTECIPATIVI E DELL’ACCOGLIENZA

Il Servizio per l’Immigrazione e la promozione dei diritti di citta-dinanza nasce nei primi anni '90 con l'obbiettivo di favorire un'ac-coglienza rispettosa degli immigrati e delle loro famiglie nella no-stra città. Fornisce ai cittadini stranieri strumenti e opportunità di orientamento e soste-gno nell’esercizio dei diritti di cittadinanza, con obbiettivo di promuovere il be-nessere sociale, individuale e collettivo, in un ottica di empowerment ,con strate-gie mirate a sviluppare l’autonomia della persona.

ATTIVITA’ PRINCIPALI ATTIVITA’ PRINCIPALI ATTIVITA’ PRINCIPALI ATTIVITA’ PRINCIPALI ♦Sportello Orientamento ♦Servizio Sociale ♦TuttINcittà (scuola, adolescenti,laboratori) ♦Mediazione nel sociale ♦Sportello Associazioni ♦Centro Documentazione + Web + Ricerca ♦Progetti e promozione ♦Corsi di Italiano ♦Lavoro di rete, di comunità, mediazione nei conflitti Mestre : Via Verdi 36, il martedi dalle 10.00 alle 13.00 Venezia: Castello 6122 Campo Santa Maria Formosa, il giovedì’ dalle 14.30 alle 16.30 Per appuntamento, telefonare al n° tel: 0412747408 dal martedì al venerdì, dalle 11.00 alle 13.30. Fax: 0412747407

Page 69: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

69

PRIMARIA DIN VENEZIA DIRECDIRECDIRECDIRECłIUNEA POLITICI SOCIALE, PARTICI-IUNEA POLITICI SOCIALE, PARTICI-IUNEA POLITICI SOCIALE, PARTICI-IUNEA POLITICI SOCIALE, PARTICI-

PATIVPATIVPATIVPATIVĂ ŞI DE OSPITALITATE.I DE OSPITALITATE.I DE OSPITALITATE.I DE OSPITALITATE. Serviciul Imigra Ńiune şi Promovarea Drepturilor de Cet ăŃenie se naşte la începutul anilor ’90 cu scopul de a favoriza o găzduire respectabilă ai drepturilor emigranŃilor şi a familiilor în oraşul nostru. Furnizăm cetăŃenilor străini informaŃii şi oportunitatea de orientare şi susŃinere în exercitarea drepturilor la cetaŃenie cu scopul de a promova o conveŃuire socială, individuală şi colectivă îi viziunea de empowerment, cu strategii care au scopul de a dezvolta independenŃa persoanei.

ACTIVITĂłI PRINCIPALE ♦Ghiseu de orientare ♦Serviciul social ♦ToŃi în Oraş (şcoala, adolescenŃii, laborator) ♦Medieri Sociale ♦Ghişeul AsociaŃiilor ♦Centru de documentare+Web+Căutare ♦Proiecte şi promovari ♦Cursuri de limba italiană ♦Lucru de reŃea, comunitate, medierea conflictelor

Mestre: Via Verdi 36,marŃi de la 10.00 pînă la 13.00 Venezia: Castello 6122 Campo Santa Maria Formosa, Joi de la 14.30 pînă la 16.30. Pentru prenotări puteŃi suna la nr. de tel: 0412747408 de marŃi pînă vineri, orele 11.00 pînă 13.30. Fax: 0412747407

Page 70: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

70

RingraziamentiRingraziamentiRingraziamentiRingraziamenti Si ringraziano per la collaborazione nel reperimento degli indirizzi del loro territorio i comuni di: ♦Cavallino Treporti, nello specifico Vitalba Genco e Piera Busetto ♦Marcon, nello specifico Antonella Vecchiato e Katy Busato ♦Quarto d’Altino nello specifico Susanna Dalio Si ringrazia per la condivisione del progetto e la fattiva collaborazione le associazioni: ♦CongiuntaMENTE, ♦Amici - Associazione Moldo-Italiana per la Collaborazione e l’Integrazione ♦Balkan ♦Ucraina Più ♦Socio Cultural Immigrant Journalist Forum Si ringraziano anche tutti i colleghi del Servizio Immigrazione che hanno collaborato a realizzare il progetto: Daniela Angiolin, Oleg Jo-sanu, Maria Elena Ingrassia, oltre che ovviamente il nostro responsa-bile Gianfranco Bonesso.

Page 71: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

71

Mul Ńumiri Se aduc multumiri pentru colaborarea gasirii adreselor din teritoriile lor primariilpr din: ♦Cavallino Treporti, în special Vitalba Genco şi Piera Busetto ♦Marcon, în special Antonella Vecchiato şi Katy Busato ♦Quarto d’Altino, în special Susanna Dalio Se aduc multumiri pentru colaborare la traducerea proiectului asociaŃiilor ♦CongiuntaMente ♦Amici - Asociatia Moldo-Italiana pentru Colaborare si Integrare ♦Balkan ♦Ucraina Più ♦Socio Cultural Immigrant Journalist Forum Se aduc multumiri deasemenea tuturor colegilor de la Serviciul Imigratiune, care au colaborat la realizarea proiectului: Daniela Angiolin, Oleg Josanu, Maria Elena Ingrassia, si desigur responsabilul nostru Gianfranco Bonesso.

Page 72: Guida Ricongiungimenti Italiano Rumeno

A cura di: Servizio Immigrazione e Promozione dei Diritti di Cittadinanza In particolare Flora Selmani, Stefania Stevanato, Alessandra Bastasin

Giugno 2010

Îngrijită de:

Serviciul ImigraŃiune şi Promovarea Drepturilor de Cetatenie. În particular de Flora Selmani, Stefania Stevanato, Alessandra Bastasin

Iunie 2010

Traduzione a cura dell’Associazione Moldo-Italiana

per la Collaborazione e l’Integrazione - AMICI

Traducere de Asociatia Moldo-Italiana pentru Colaborare si Integrare - AMICI

Pubblicazione realizzata con i contributi del Progetto MediAzioni 5 finanziato da Regione Veneto e Conferenza dei Sindaci dell’AULSS 12 Veneziana nel quadro del Programma di Integrazione Sociale e Scolastica degli Immigrat - L.R. 9/90”

"Publicare realizata cu contibutia Proiectului MediAzione 5; finanŃată de Regiunea Veneto şi ConferinŃa Primariilor AULSS 12 VeneŃiana în cadrul Programului de Integrare Socială şi Scolară a ImigranŃilor - LR 9 / 90 "