Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1...

49
GR_0005 Rev. A Guida Rapida INVERTER SX Guida Rapida La Guida Rapida Omron raccoglie una serie di informazioni interattive, in lingua italiana, estratte dai Manuali d’Uso ufficiali forniti con i prodotti. Sebbene siano pensate per offrire una consultazione più immediata, le Guide Rapide non sostituiscono l'utilizzo dei manuali, ma rappresentano unicamente un’integrazione ad essi. © OMRON Electronics Spa 2011 Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta o trasmessa con qualsiasi mezzo senza il permesso di Omron Electronics Spa. Il documento è stato realizzato con la massima cura. Comunque OMRON non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori od omissioni. Inoltre, per il continuo miglioramento dei propri prodotti, OMRON si riserva il diritto di modificare senza alcun preavviso, il contenuto del presente documento.

Transcript of Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1...

Page 1: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

GR_0005 Rev. A Guida Rapida

INVERTER SX

© OMRON Electronics Spa 201Tutti i diritti sono riservati. Neso trasmessa con qualsiasi mezIl documento è stato realizzassume alcuna responsabilitàmiglioramento dei propri proalcun preavviso, il contenuto

Guida Rapida La Guida Rapida Omron raccoglie una serie di informazioniinterattive, in lingua italiana, estratte dai Manuali d’Usoufficiali forniti con i prodotti. Sebbene siano pensate per offrire una consultazione piùimmediata, le Guide Rapide non sostituiscono l'utilizzo deimanuali, ma rappresentano unicamente un’integrazione ad

essi.

1 suna parte di questo documento può essere riprodotta zo senza il permesso di Omron Electronics Spa.

ato con la massima cura. Comunque OMRON non si per eventuali errori od omissioni. Inoltre, per il continuo dotti, OMRON si riserva il diritto di modificare senza

del presente documento.

Page 2: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 2 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

INDICE

1 INTRODUZIONE..............................................................................................................4 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO ....................................................................................4 1.2 CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA...........................................................................4

2 MONTAGGIO................................................................................................................5 2.1 ISTRUZIONI DI SOLLEVAMENTO..............................................................................5 2.2 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ..................................................................................7

2.2.1 UNITÀ STAND-ALONE......................................................................................7 2.2.2 INVERTER IP20..................................................................................................8

2.3 DIMENSIONI ...........................................................................................................10 2.4 CABLAGGIO..........................................................................................................14

2.4.1 COLLEGARE I CAVI ......................................................................................15 3 CONNESSIONI DEL CIRCUITO PRINCIPALE..............................................................18

3.1 CONNESSIONI DEL TERMINALE DI CONTROLLO ...............................................18 3.2 CONFIGURAZIONE DEGLI INGRESSI CON GLI SWITCHES ................................19 3.3 FUNZIONI PER IL CONTROLLO REMOTO.............................................................20

3.3.1 IMPOSTAZIONI DI DEFAULT RUN/STOP/ENABLE/RESET...............................20 4 PROGRAMMAZIONE..................................................................................................24

4.1 IL TASTIERINO .........................................................................................................24 4.1.1 DISPLAY..........................................................................................................24 4.1.2 INDICAZIONI SUL DISPLAY ...........................................................................26 4.1.3 INDICATORI LED............................................................................................26 4.1.4 TASTI DI CONTROLLO ...................................................................................26 4.1.5 TASTI FUNZIONE.............................................................................................27 4.1.6 TASTO TOGGLE E LOC/REM ..........................................................................27

4.2 STRUTTURA DEL MENU...........................................................................................29 4.2.1 MENU PRINCIPALI .........................................................................................30

4.3 INSERIRE I VALORI IN UN MENU...........................................................................31 4.4 ESEMPIO DI PROGRAMMAZIONE .......................................................................32

5 FUNZIONI UTILI .............................................................................................................33 5.1 AUTOTUNING [229] ...............................................................................................33 5.2 CONTROLLO RUN/STOP [215] .............................................................................34 5.3 RIFERIMENTO [214]................................................................................................34 5.4 SENSO DI ROTAZIONE [219] .................................................................................34 5.5 LINGUA [211] .........................................................................................................35 5.6 IMPOSTAZIONE SET DI PARAMETRI ......................................................................35

5.6.1 SELEZIONE SET [241]......................................................................................35 5.6.2 COPY [242][244][245] ..................................................................................36

5.7 INIZIALIZZAZIONE [243] .........................................................................................38 5.8 COMPENSAZIONE I*R [352] .................................................................................38 5.9 FREQUENZA DI SWITCHING [22A] .......................................................................39 5.10 OVERVOLT CONTROL [424].................................................................................40

6 PUMP SEQUENCER .....................................................................................................41

www.omron.it

Page 3: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 3 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

6.1.1 MASTER FISSO................................................................................................42 6.1.2 MASTER ALTERNATO ....................................................................................43 6.1.3 FUNZIONAMENTO IN SICUREZZA ................................................................44

7 TROUBLESHOOTING ...................................................................................................46 8 APPENDICE..................................................................................................................49

www.omron.it

Page 4: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 4 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

1 INTRODUZIONE

1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire delle informazioni generali sull’inverter SX, sia di carattere meccanico che elettronico. Verranno inoltre fornite alcune funzioni utili alla programmazione. Per le informazioni dettagliate sull’utilizzo e sulla configurazione generale dei prodotti Omron, si rimanda comunque ai relativi manuali ufficiali.

1.2 CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA L’inverter SX è adatto per l’azionamento di applicazioni ad elevata potenza, a partire dai 90 kWatt fino a 1 MWatt, come pompe, ventole, compressori o soffianti fino ai controlli vettoriali a circuito chiuso richiesti da gru, frantumatori, frese o mescolatori. In figura 1 è rappresentata una possibile configurazione di sistema.

Figura 1: Configurazione del sistema

www.omron.it

Page 5: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 5 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

2 MONTAGGIO A seconda del modello, l’inverter può essere composto da un unico modulo stand-alone o suddiviso in più moduli che devono essere assemblati. Per il montaggio:

• Assicurarsi che l’inverter si adatti allo spazio di montaggio. • Il luogo di montaggio deve sostenere il peso dell’inverter. • Nel caso in cui l’inverter sia continuamente sollecitato da urti e/o vibrazioni,

utilizzare elementi antivibranti. • Verificare le condizioni ambientali come da tabella:

2.1 ISTRUZIONI DI SOLLEVAMENTO Le modalità di sollevamento variano a seconda del modello.

Modelli da 4090 a 4132 e da 6090 a 6250

Figura 2: Sollevamento modelli 4090-4132 e 6090-6250

www.omron.it

Page 6: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 6 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

Modelli da 4160 a 4800 e da 6315 a 61K0

Figura 3: Rimuovere l’unità di copertura

Figura 4: Sollevamento

www.omron.it

Page 7: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 7 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

2.2 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

2.2.1 UNITÀ STAND-ALONE L’inverter deve essere installato in verticale contro una superficie piatta. Usare il template consegnato con l’inverter per segnare la posizione dei fori di fissaggio.

Figura 5: Montaggio modelli 4090-4800 e 6090-61K0

La tabella seguente mostra il minimo spazio libero richiesto intorno all’inverter per i modelli 4090- 4800 e 6090-61K0 per garantire un adeguato raffreddamento. E’ possibile installare più unità utilizzando il montaggio affiancato, side-by-side. In tabella vengono elencati i valori di separazione tra due inverter side-by-side, e nel caso di inverter montato a parete. Far riferimento alla figura 5:

4090-4132 6090-6250

4160-4800 6315-61K0 armadio

A 200 100 B 200 0 C 0 0 SX (mm) side by side

D 0 0 A 100 100 B 100 0 C 0 0 SX a parete (mm)

D 0 0 NOTE: (*) Quando i modelli 4160-4800 o 6315-61K0 sono montati fra due pareti, la distanza minima da mantenere per ogni lato è di 200 mm.

www.omron.it

Page 8: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 8 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

Se l’inverter è installato in un armadio, è necessario considerare il flusso d’aria generato dalle ventole di raffreddamento.

Modello SX Portata d’aria [m3/hour]

4090 510 4110 - 4132 6090 - 6160

800

4160 - 4200 1020 4220 - 4250 6200 - 6355

1600

4315 - 4400 6450 - 6500

2400

4450 - 4500 6600 - 6630

3200

4630 - 4800

6710-61K0 4800

NOTE: (*) Per i modelli 4450-4500 e 6800-61K0 la portata d’aria deve essere ugualmente divisa tra i due armadi

2.2.2 INVERTER IP20 Nel caso di inverter con protezione IP20, l’inverter è diviso in più unità che devono essere assemblate e installate in un armadio. Vediamo come costruire l’alloggiamento per l’inverter modulare. Per forare correttamente la piastra di montaggio dell’armadio si può usare la dima di foratura, disponibile anche in formato digitale, dimensione 1:1.

Figura 6: Dima di foratura

www.omron.it

Page 9: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 9 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

Per montare facilmente l’inverter all’interno della cabina armadio, sono disponibili delle guide di montaggio, figura 7.

Figura 7: Guide di montaggio

Le guide di montaggio devono essere fissate dietro la piastra di montaggio dell’armadio. Ciascuna guida deve essere montata con 2 due viti M4 svasate. La posizione di montaggio delle guide è nella parte posteriore della piastra di montaggio, come indicato in Figura 8.

Figura 8: Montaggio guide

Una volta terminata la costruzione dell’armadio, si passa all’assemblaggio dei moduli dell’inverter.

www.omron.it

Page 10: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 10 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

Nel caso di inverter suddiviso in due moduli, le due unità devono essere connesse attraverso un flat cable, come in Figura 9

Figura 9: Connessione due unità

2.3 DIMENSIONI Le dimensioni dell’inverter variano in base alla taglia e al modello.

www.omron.it

Page 11: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 11 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

Figura 10: Dimensioni

A partire dai 600 kWatt è disponibile anche il modello IP20, nelle figure successive sono riportate le dimensioni di entrambi i modelli: a sinistra il modello IP20 e a destra il modello IP54

www.omron.it

Page 12: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 12 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

Figura 11: SX (400V): Model 4160 to 4250

SX (690V): Model 6200 to 6355

Figura 12: SX (400V): Model 4315 to 4400 SX (690V): Model 6450 to 6500

www.omron.it

Page 13: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 13 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

Figura 13: SX (400V): Modello da 4450 a 4500

SX (690V): Modello da 6600 a 6630

Figura 14: SX-V (400V): Model 4630 to 4800

SX-V (690V): Model 6710 to 61K0

www.omron.it

Page 14: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 14 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

2.4 CABLAGGIO Cavi alimentazione:

• Per rispettare le normative EMC è necessario utilizzare cavi schermati • Usare cavi resistenti al calore, a partire dai 60° • Usare fusibili di tipo gL/gG conformi a IEC 269. • Le dimensioni dei fusibili e le sezioni dei cavi dipendono dall’applicazione.

NOTE: (*) Le dimensioni dei terminali di potenza usati nei modelli da 4160 da 0 a 400 V e da 6315 a 61K0 a 690 V possono differire a seconda delle specifiche del cliente. Cavi motore: Per rispettare lo standard di emissione EMC l’inverter deve essere dotato di filtro RFI. Inoltre i cavi motore devono essere schermati e connessi ad entrambi i lati, in modo da creare una gabbia di Faraday.

• Usare cavi schermati simmetrici; conduttori 3 fasi e concentrici o altrimenti un conduttore di protezione costruito in maniera simmetrica e una calza.

• Quando la conduttività del cavo conduttore di protezione è minore del 50% della conduttività del conduttore a fase, usare un conduttore di protezione separato

• Usare cavi resistenti al calore, + 60° e oltre. • Il cavo motore tra inverter e motore deve essere il più corto possibile.

Si consiglia di tenere i cavi motore il più lontano possibile dagli altri cavi, specialmente dai cavi di segnale. La distanza minima tra cavi motore e cavi di controllo è 300 mm. Evitare di posizionare i cavi motore in parallelo con altri cavi. I cavi di potenza dovrebbero incrociarsi a un angolo di 90°. Se i cavi motore sono più lunghi di 100 m (40 m per i modelli 003-018), è possibile che i picchi di corrente capacitivi possano causare un errore di sovracorrente, in tal caso utilizzare dei toroidi in uscita. E’ possibile collegare più motori in parallelo, a condizione che la corrente non superi il valore nominale dell’inverter.

www.omron.it

Page 15: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 15 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

2.4.1 COLLEGARE I CAVI

• Rimuovere la copertura dal case dell’inverter. • Inserire i cavi nei passacavi. • Spelare il cavo in accordo alla seguente tabella.

Cavo principale Cavo motore Modello

a (mm) B (mm) a (mm) b (mm) c (mm) SX-D4090 160 16 160 16 41

SX-D4110 a SX-D4132 SX-D6090 a SX-D6160 170 24 170 24 46

Figura 15: Lunghezze spelature cavi

2.4.1.1 COLLEGAMENTO CAVI Collegare i cavi di alimentazione e motore come in Figura 16. L’inverter ha, come standard, un filtro integrato RFI di categoria C3.

www.omron.it

Page 16: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 16 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

Figura 16: Collegamento dei cavi motore e alimentazione

Nel caso di inverter modulari, collegare i singoli moduli all’alimentazione e al motore come in figura 17.

Figura 17: Collegamento cavi motore e potenza per inverter modulari

www.omron.it

Page 17: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 17 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

Esempio di cablaggio La figura seguente mostra il cablaggio del circuito principale e di controllo.

Figura 18: Esempio di cablaggio

www.omron.it

Page 18: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 18 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

3 CONNESSIONI DEL CIRCUITO PRINCIPALE La Figura 19 mostra il layout della scheda di controllo dove si trovano le parti più importanti per l'utente. Anche se la scheda di controllo è galvanicamente isolata dalla rete, per motivi di sicurezza non effettuare modifiche mentre la rete di alimentazione è attiva. Togliere sempre tensione e attendere almeno 5 minuti per consentire la scarica dei condensatori DC prima di connettere i segnali di controllo o modificare la posizione di ogni switch. Se viene utilizzata l’alimentazione esterna opzionale, portare ad off l’interruttore di rete, per evitare danni sulla scheda di controllo.

Figura 19: Layout scheda di controllo

3.1 CONNESSIONI DEL TERMINALE DI CONTROLLO La morsettiera per connettere i segnali di controllo è accessibile dopo aver aperto il pannello frontale. La tabella descrive le funzioni di default dei segnali.

www.omron.it

Page 19: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 19 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

NOTE: (*) N/C è aperto quando il relè è attivo e N/O è chiuso quando il relè è attivo.

3.2 CONFIGURAZIONE DEGLI INGRESSI CON GLI SWITCHES Gli switches da S1 a S4 sono usati per impostare la configurazione degli ingressi analogici AnIn1, AnIn2, AnIn3 e AnIn4 come descritto nella tabella seguente.

www.omron.it

Page 20: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 20 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

NOTE: (*) La scalatura e l’offset di AnIn1 - AnIn4 possono essere configurati tramite software. (**) Le 2 uscite analogiche AnOut 1 e AnOut 2 possono essere configurate tramite software.

3.3 FUNZIONI PER IL CONTROLLO REMOTO Di default, i comandi di Run/Stop/Enable/Reset sono programmati per il controllo remoto attraverso gli ingressi della morsettiera (terminali 1-22) sulla scheda di controllo. Nei menu di programmazione Run/Stp Ctrl [215] e Reset Control [216], è possibile selezionare queste funzioni anche da tastierino o comunicazione seriale. Analizziamo alcune possibili combinazioni.

3.3.1 IMPOSTAZIONI DI DEFAULT RUN/STOP/ENABLE/RESET Le impostazioni di default sono mostrate in Figura 20: l’inverter viene avviato e fermato con DigIn 2 e il reset dopo un allarme può essere dato con DigIn 8.

www.omron.it

Page 21: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 21 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

Figura 20: Impostazioni di default Run/Reset

Funzioni Enable e Stop Le funzioni Enable e Stop possono essere utilizzate separatamente o simultaneamente. La scelta di quale funzione utilizzare dipende dall’applicazione e dalla modalità di controllo degli input.

• Enable L’ingresso deve essere attivo per consentire il Run. Se l’ingresso è disattivato, l’uscita dell’inverter viene immediatamente disabilitata e il motore si arresta.

• Stop Se l’input è disattivato, l’inverter andrà in stop con la modalità di stop selezionata nel menu [33B] Stop Mode. La figura 21 mostra la funzione di Enable e l’ingresso di Stop.

Figura 21: Funzionalità degli ingressi Stop e Enable

www.omron.it

Page 22: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 22 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

Operazioni di Reset ed Autoreset Se l’inverter è in modalità di stop a causa di un allarme, può essere resettato attraverso l’ingresso di Reset, di default sul DigIn 8. A seconda del metodo di controllo selezionato, il riavvio avviene come segue:

• Level-control Se gli ingressi di Run rimangono nella loro posizione, l’inverter ripartirà immediatamente dopo che è stato dato il comando di Run.

• Edge-control A seguito del comando di Reset, deve essere dato un nuovo comando di Run affinché l’inverter riparta. Gli ingressi edge-control soddisfano la direttiva Macchine se sono utilizzati per avviare e stoppare direttamente la macchina. L’autoreset è abilitato se l’ingresso di Reset è continuamente attivo. Le funzioni di autoreset sono configurabili nel menu Autoreset [250]. L’Autoreset non è possible se i comandi sono configurati da tastierino o tramite comunicazione.

Figura 22: Esempio di cablaggio ingressi Enable/Run/Stop/Reset

Ingresso di Run Level-controlled Gli ingressi sono impostati di default come level-controlled. Questo significa che l’ingresso è attivo quando è sempre alto. Questo collegamento è di solito usato ad esempio con un PLC connesso all’inverter. L’ingresso Enable deve essere sempre attivo per accettare il comando di Run. Se entrambi i comandi RunR e RunL sono attivi, l’inverter si fermerà secondo la modalità di Stop. La figura 23 mostra una possibile sequenza:

www.omron.it

Page 23: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 23 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

Figura 23: Stato degli Input e output per level-control

Ingressi di Run Edge-controlled Tramite programmazione, nel menu [21A] Start Signal Level/Edge, si può impostare il Run come edge-controlled. L’edge-control significa che un ingresso è attivato da una transizione da “basso” a “alto” o viceversa. Gli ingressi di Enable e di Stop devono essere sempre attivi per poter accettare qualsiasi comando di RunR o Run-L, solo l’ultimo ‘edge’ tra RunR e RunL ne determinerà il funzionamento.

Figura 24: Stato degli Input e output per Edge-control

www.omron.it

Page 24: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 24 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

4 PROGRAMMAZIONE La programmazione dell’inverter SX può essere fatta tramite il tastierino locale. Il tastierino può essere utilizzato sia per impostare i parametri che per visualizzare lo stato dell’inverter. E’ possibile controllare il motore direttamente dal tastierino. L’inverter può essere ordinato anche senza tastierino, in questo caso ci sarà un pannello bianco.

4.1 IL TASTIERINO In figura 25 è mostrato il tastierino per l’impostazione dei parametri

Figura 25: Tastierino

4.1.1 DISPLAY Il display è retroilluminato, è costituito da 2 righe ed è suddiviso in 6 aree: A, B, C, D, E, F.

www.omron.it

Page 25: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 25 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

Figura 26: Display

Area A: Mostra il numero del menu che si sta visualizzando.

Area B: Mostra se il menu è nel Toggle loop o l’inverter è impostato su Local operation . Area C: Mostra il parametro che si sta monitorando. Area D: Mostra lo stato dell’inverter. Sono possibili i seguenti indicatori di

stato: Acc: Accelerazione Dec: Decelerazione I2t: Protezione I2t attiva Run: Motore in run Trp : Trip Stp: Motore in stop VL: Funzionamento al limite di tensione SL: Funzionamento al limite di velocità CL : Funzionamento al limite di corrente TL: Funzionamento al limite di coppia OT: Funzionamento al limite di temperatura LV: Funzionamento a tensione bassa Sby: Funzionamento da alimentazione di standby SST: Funzionamento Safe Stop, lampeggia quando è attivo LCL: Funzionamento con livello liquido raffreddamento basso

Area E: Mostra il set di parametri attivo e se è un parametro motore Area F: Mostra l’impostazione o la selezione del menu attivo. Quest’area è

vuota al primo e al secondo livello di menu. Mostra anche messaggi di warning e allarmi.

www.omron.it

Page 26: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 26 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

4.1.2 INDICAZIONI SUL DISPLAY Il display può indicare +++ o - - - se un parametro è fuori range.

4.1.3 INDICATORI LED I simboli sul tastierino:

Figura 27: Simboli

hanno il seguente significato:

Funzione Simbolo

ON LAMPEGGIANTE OFF POWER (verde) Power on ---------------- Power off

TRIP (rosso) Allarme Warning/Limite Nessun allarme

RUN (verde) Motore in rotazione Motore in accelerazione/decel Motore in stop

4.1.4 TASTI DI CONTROLLO I tasti di controllo sono usati per dare comandi di Run, Stop o Reset. Di default questi tasti sono disabilitati. Per attivare I tasti di controllo selezionare Keyboard nel menu Ref Control [214] e Reset Ctrl [216]. Se la funzione Enable è programmata su un ingresso digitale, quest’input deve essere attivo per consentire i comandi di Run/Stop sul tastierino.

RUN L: Run con rotazione antioraria

STOP/RESET: Mette il motore in Stop o resetta l’inverter dopo un allarme

RUN R: Run con rotazione oraria

www.omron.it

Page 27: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 27 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

4.1.5 TASTI FUNZIONE I tasti funzione permettono di muoversi tra i menu e sono usati per la programmazione.

Tasto Enter - passa ad un livello inferiore

- conferma un cambiamento di impostazione

Tasto Esc - passa ad un livello superiore

- ignora una modifica di impostazione, senza memorizzarla

Tasto Previous - passa al menu precedente nello stesso livello

- va alla cifra più significativa in fase di inserimento dati

Tasto Next - passa al menu successivo nello stesso livello

- va alla cifra meno significativa in fase di inserimento dati

Tasto - - riduce il valore

- cambia una selezione

Tasto + - aumenta il valore

- cambia una selezione

4.1.6 TASTO TOGGLE E LOC/REM Il tasto

ha due funzioni: Toggle e commutazione tra funzione Locale/ Remoto. Quando si inseriscono i valori, il tasto Toggle può essere usato per cambiare il segno del valore. Funzione Toggle Per usare la funzione Toggle premere per 1 sec il tasto. Il tasto Toggle può essere usato per passare attraverso i menu in un loop. II Toggle loop può essere usato per creare un quick menu per i parametri più importanti di una specifica applicazione, in questo modo si può scorrere solo tra i parametri che si vuole visualizzare. Il Toggle loop può contenere al massimo 10 menu. Per aggiungere un menu al Toggle loop:

www.omron.it

Page 28: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 28 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

1. Andare al menu che si vuole aggiungere al loop. 2. Tenere premuto il tasto Toggle mentre si preme il tasto +.

Per cancellare un menu dal Toggle loop:

1. Andare al menu che si vuole cancellare usando il tasto Toggle. 2. Tenere premuto il tasto Toggle mentre si preme il tasto -.

Per cancellare tutti i menu dal Toggle loop

1. Premere il tasto Toggle e mantenerlo premuto mentre si preme il tasto Esc.

2. Confermare con Enter. Il menu Preferred view [100] viene visualizzato.

La Figura 28 mostra il Toggle loop di default. Questo loop contiene i menu che devono essere modificati all’avvio dell’inverter. Premere Toggle per entrare nel menu [211] quindi usare il tasto Next per entrare nei submenu da [212] a [21A]. Premendo di nuovo il tasto Toggle, viene visualizzato il menu [221].

Figura 28: Toggle loop di default

I menu inclusi nel Toggle loop sono indicati con una nell’area B del display.

www.omron.it

Page 29: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 29 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

Funzione Loc/Rem Per passare tra Locale e Remoto tenere premuto il tasto Toggle per più di 5 secondi La funzione Loc/Rem è disabilitata di default, per abilitarla far riferimento al menu [2171] e/o [2172]. Con la funzione Loc/Rem è possibile cambiare il controllo da locale a remoto dal tastierino. La funzione Loc/Rem può anche essere cambiata attraverso un ingresso digitale, vedere menu Ingressi digitali [520]. Per cambiare modalità di controllo:

1. Premere il tasto Loc/Rem per cinque secondi, fino a quando viene visualizzato Local? o Remote?.

2. Confermare con Enter. 3. Cancellare con Esc.

Quando l’inverter è impostato in modalità Locale, sul display appare una nell’area B. L’inverter sarà avviato e fermato usando i tasti sul tastierino e il

riferimento sarà controllato usando i tasti + e – del tastierino. Quando l’inverter è impostato su REMOTO, verrà controllato in base al metodo di controllo impostato nel menu Controllo del riferimento [214], Controllo Run/Stop [215] e Controllo Reset [216]. Per monitorare l’attuale stato Locale o Remoto, è possibile impostare un’uscita digitale o a relè con funzione Lo/Re.

4.2 STRUTTURA DEL MENU La struttura del menu consiste di 4 livelli:

Menu principale 1° livello

Il primo carattere nel numero del menu.

2° livello Il secondo carattere nel numero del menu

3° livello Il terzo carattere nel numero del menu

4° livello Il quarto carattere nel numero del menu

Se ci sono più di 10 menu in un livello, la numerazione continua in ordine alfabetico

www.omron.it

Page 30: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 30 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

Figura 29: Struttura menu

4.2.1 MENU PRINCIPALI Di seguito le funzioni del menu principale:

• Menu 100: Visualizzazione preferita Visualizzata all’accensione. Mostra l’attuale valore di processo.

• Menu 200: Setup principale Principali settaggi per rendere l’inverter operativo, come ad esempio i dati del motore.

• Menu 300: Parametri di processo e applicazione Impostazioni più importanti come velocità di riferimento, limiti di coppia, impostazioni controllo PID, ecc.

• Menu 400: Monitoraggio potenza motore e protezioni La funzione di monitor abilita il monitoraggio del carico per proteggere il motore da sovraccarichi

• Menu 500: Inputs/Outputs e connessioni virtuali Tutte le impostazioni per gli ingressi e le uscite vengono fatte in questo menu.

• Menu 600: Funzioni logiche e Timer Vengono impostate le funzioni logiche, quali comparazioni, somme.

• Menu 700: Monitoraggio e stato dell’inverter Monitoraggio di tutti i dati quali frequenza, carico, potenza, corrente, ecc.

• Menu 800: Log degli allarmi Visualizza gli ultimi 10 allarmi in memoria

• Menu 900: Informazioni e dati dell’inverter Etichetta elettronica per visualizzare la versione software e il tipo di inverter

www.omron.it

Page 31: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 31 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

Molti parametri possono essere modificati senza fermare l’inverter. I parametri che non possono essere modificati sono segnati con un lucchetto.

4.3 INSERIRE I VALORI IN UN MENU I valori della seconda colonna in un menu possono essere modificati in due modi differenti. I valori numerici, come la velocità di trasmissione, possono essere modificati solo con l’alternativa 1

Alternativa 1 Premendo I tasti + o – per modificare un valore, il cursore lampeggia a sinistra nel display e il valore aumenta o diminuisce quando si preme il tasto appropriato. Il tasto Toggle viene utilizzato per cambiare il segno del valore editato. Il segno del valore cambia anche quando si passa dallo zero. Premere Enter per confermare.

Alternativa 2 Premere il tasto + o – per entrare nella modalità editing. Quindi premere Prev o Next per spostare il cursore sulla cifra che deve essere cambiata. Premendo il tasto + o - il carattere sulla posizione del cursore verrà incrementato o decrementato. Questa alternativa è adatta quando si vogliono effettuare grosse modifiche, per esempio da 2 s a 400 s. Esempio: Premendo Next il 4 lampeggerà.

www.omron.it

Page 32: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 32 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

4.4 ESEMPIO DI PROGRAMMAZIONE Il seguente esempio mostra come modificare il tempo di accelerazione da 2 a 4 sec.

www.omron.it

Page 33: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 33 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

5 FUNZIONI UTILI

5.1 AUTOTUNING [229] Questa funzione è usata quando l’inverter viene messo in funzione per la prima volta in modo da ottenere prestazioni ottimali di controllo. Durante l’autotuning, il display visualizza "Test Run" lampeggiante. L’autotuning può essere interrotto attraverso il comando di Stop da pannello di controllo o da ingresso Enable. Procedura: Inserire i dati corretti del motore collegato all’inverter per poter garantire il corretto funzionamento. Il Menu 100 è visualizzato all’accensione.

1. Premere per visualizzare il Menu 200

2. Premere e poi per visualizzare il menu [220], Dati del motore 3. Premere per visualizzare il menu [221] e impostare la tensione del

motore

4. Modificare il valore usando i tasti e e confermare con 5. Impostare la frequenza del motore [222] 6. Impostare la potenza del motore [223] 7. Impostare la corrente del motore [224] 8. Impostare la velocità del motore [225] 9. Impostare il fattore di potenza (cosφ) [227] 10. Selezionare la tensione di alimentazione utilizzata [21B] 11. [229] Autotuning Motore: scegliere ‘Short’ o ‘Extended’, confermare con

e dare il comando di start . L’autotuning ‘Extended’ è disponibile solo per il modello SX con controllo diretto. Durante l’autotuning ‘Short’ l’albero del motore non ruota e i parametri sono misurati con iniezione di corrente continua. L’inverter misura la resistenza di rotore e di statore. Durante l’autotuning ‘Extended’ il motore è alimentato e ruota e deve essere disconnesso dal carico. L’inverter misura la resistenza di rotore, statore, l’induttanza e l’inerzia del motore Quando l’autotuning è terminato con successo viene mostrato sul display “Test Run OK!”, premere il tasto per continuare.

12. Utilizzare AnIn1 come ingresso di riferimento, Il range di default è 4-20 mA. Se si richiede un riferimento 0-10V, cambiare lo switch S1 sulla board e impostare [512] su 0-10V.

www.omron.it

Page 34: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 34 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

13. Disattivare l’alimentazione 14. Collegare gli ingressi/uscite 15. Riattivare l’alimentazione

5.2 CONTROLLO RUN/STOP [215] Questa funzione permette di selezionare la sorgente per i comandi di Run e Stop.

Default Remote

Remote 0 I segnali di start/stop provengono dagli ingressi digitali (terminali 1-22)

Keyboard 1 Start e stop impostati da pannello di controllo Com 2 Start/stop impostati da comunicazione seriale

Option 3 Start e stop impostati da opzione

5.3 RIFERIMENTO [214] Questa funzione permette di impostare l’origine del segnale di riferimento

Default Remote Remote 0 Il segnale di riferimento proviene dagli ingressi digitali (terminali 1-22)

Keyboard 1 Il riferimento è impostato da pannello di controllo con i tasti su e giù Com 2 Il riferimento è impostato da comunicazione seriale

Option 3 Il riferimento è impostato da opzione

5.4 SENSO DI ROTAZIONE [219] In questo menu è possibile selezionare il senso di rotazione, come da tabella:

www.omron.it

Page 35: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 35 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

Default R+L R 1 La rotazione è solo verso destra. L’ingresso e il tasto RunL sono disabilitati L 2 La rotazione è solo verso sinistra. L’ingresso e il tasto RunR sono disabilitati

R+L 3 La rotazione può essere sia verso destra che verso sinistra

5.5 LINGUA [211] E’ possibile scegliere la lingua da usare sul display del tastierino. Di default è impostato in Inglese.

Default English English 0 Inglese Svenska 1 Svedese Nederlands 2 Olandese Deutsch 3 Tedesco Francais 4 Francese Espanol 5 Spagnolo ??cc??? 6 Russo Italiano 7 Italiano ?esky 8 Ceco

5.6 IMPOSTAZIONE SET DI PARAMETRI E’ possibile impostare quattro differenti set di parametri. Questi parametri possono essere usati per differenti applicazioni, come ad esempio nel caso di differenti motori collegati allo stesso inverter o in presenza di differenti impostazioni di rampe sullo stesso motore. Un set di parametri può essere costituito da tutti i parametri ad eccezione del menu [211] Language, [217] Local Remote, [218] Lock Code, [220] Motor Data, [241] Select Set, [260] Serial Communication and [21B] Mains supply voltage.

5.6.1 SELEZIONE SET [241] In questo menu si seleziona il set di parametri. Ogni menu incluso nel set di parametri è designato con A, B, C o D a seconda del set di parametri attivo. Il set di parametri può essere selezionato dal tastierino, da ingresso digitale programmato o da comunicazione seriale. I set di parametri possono essere

www.omron.it

Page 36: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 36 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

cambiati durante il Run. Se i set fanno riferimento a motori differenti (M1 a M4), il set varierà quando il motore è in stop.

Default A Selezione A,B,C,D, DigIn, Com, Opzione A 0 B 1 C 2 D 3

Selezione fissa di uno seguenti 4 set di parametri A,B,C,D

DigIn 4 Il set di parametri è impostato via ingresso digitale. Definire l’ingresso digitale [520]

Com 5 Il set di parametri è impostato via comunicazione seriale Opzione 6 Il set di parametri è impostato attraverso un’opzione

5.6.2 COPY [242][244][245] La funzione Copy Set [242] copia il contenuto di un set parametri in un altro set parametri

NOTE: (*)Il parametro del menu [310] non può essere copiato.

www.omron.it

Page 37: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 37 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

I dati possono essere copiati dall’inverter alla memoria del terminale e viceversa. Per copiare tutti i dati (inclusi i set di parametri A-D e i dati del motore) dall’inverter al terminale, selezionare ‘Copy’ nel menu [244].

Default No Copy

No Copy 0 Non copia nulla Copy 1 Copia tutte le impostazioni

Per copiare i dati dal terminale all’inverter, accedere al menu [245] e selezionare cosa si vuole copiare.

www.omron.it

Page 38: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 38 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

La memoria del terminale è utile in applicazioni in cui più inverter hanno le stesse impostazioni. Può essere anche utilizzato come memorizzazione temporanea delle impostazioni. La funzione di copia da e verso l’inverter può avvenire solo con inverter in STOP.

5.7 INIZIALIZZAZIONE [243] Tale funzione permette di riportare l’inverter alle impostazioni di fabbrica. Si può inizializzare il singolo set di parametri o i quattro set:

5.8 COMPENSAZIONE I*R [352] La compensazione IxR è molto importante a bassa frequenza ed è utilizzata per ottenere una coppia iniziale più alta. Il massimo aumento di tensione che si può ottenere è il 25% della tensione di uscita nominale. E’ una funzione disponibile solo per il controllo V/f.

www.omron.it

Page 39: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 39 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

Figura 30: Compensazione IxR

Default Off

Off 0 Funzione disabilitata Automatic 1 Compensazione automatica

User Defined 2 Valore definito dall’utente in percentuale nel parametro 353

5.9 FREQUENZA DI SWITCHING [22A] Nei modelli con controllo di flusso la frequenza di switching è fissa a 3kHz. Per i modelli con controllo V/f si può impostare nel parametro 22A. Generalmente il rumore del motore diminuisce all’aumentare della frequenza di switching.

Default F E 0 Frequenza di switching 1.5 kHz F 1 Frequenza di switching 3 kHz G 2 Frequenza di switching 6 kHz H 3 Frequenza di switching 6 kHz , frequenza random (+ -750 Hz) Advanced 4 Frequenza di switching e modo PWM come impostato in 22E

www.omron.it

Page 40: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 40 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

Nel caso si utilizzi un filtro sinusoidale, è necessario impostare il parametro [22E2]=1 in modo da avere una frequenza di switching compatibile con i condensatori del filtro.

Default Standard

Standard 0 Standard Sine Filter 1 Modalità Filtro Sinusoidale per l’utilizzo con filtro sinusoidale in uscita

5.10 OVERVOLT CONTROL [424] L’Overvolt Control va disabilitato in presenza del chopper di frenatura e della resistenza di frenatura. La funzione ‘overvoltage control’ limita la coppia frenante andando a ridurre la velocità di decelerazione in fase di arresto.

Default On

On 0 Overvoltage control attivo Off 1 Overvoltage control disattivo

www.omron.it

Page 41: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 41 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

6 PUMP SEQUENCER Con l’inverter SX-V è possibile controllare fino a 4 pompe, con l’aggiunta della scheda opzionale I/O è possibile gestire fino a 7 pompe; una pompa è sempre pilotata dall’inverter e le altre pompe vengono attivate dalle uscite a relè dell’inverter, in questo modo l’SX rappresenta il master del sistema. Le pompe sono generalmente soggette all’accumulo di detriti, fango e liquame quando lavorano a bassa velocità o quando sono ferme. Con l’SX-V è possibile sfruttare una funzione di ‘rinsing’ automatico che permette di programmare il funzionamento della pompa a piena velocità per un certo intervallo, per poi tornare alla velocità normale; in questo modo si aumenta l’efficienza della pompa. Per impostare questa funzionalità far riferimento ai menu [362] a [368] per impostare la velocità desiderata; [560] e [640] per l’impostazione del timer. In figura 31 è riportato uno schema in cui le pompe, collegate in parallelo, lavorano in controllo di flusso .

Figura 31: Controllo di flusso con il pump control

In figura 32 le pompe sono collegate in serie in modo da realizzare un controllo in pressione

www.omron.it

Page 42: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 42 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

Figura 32: Controllo pressione con il pump control

Il principio di controllo è illustrato in Figura 33

Figura 33: Controllo

6.1.1 MASTER FISSO Di default l’SX-V controlla la pompa Master che è sempre attiva. Le uscite a relè avviano o stoppano le altre pompe P1 a P6 in base al flusso/pressione.

www.omron.it

Page 43: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 43 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

In questa configurazione possono essere controllare fino a 7 pompe, come in Figura 34. Per rendere uguali i tempi di vita delle pompe è possibile selezionare le pompe in base al tempo di funzionamento di ognuna.

Figura 34: Controllo con Master fisso

Le pompe possono avere potenze differenti ma la pompa master deve essere quella di potenza maggiore.

6.1.2 MASTER ALTERNATO Per rendere uguali i tempi di vita delle pompe, si può impostare che la pompa Master non sia fissa, ma all’accensione l’inverter seleziona la pompa che deve lavorare come master. Con questa funzione si possono controllare fino a 6 pompe.

www.omron.it

Page 44: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 44 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

Figura 35: Controllo con Master alternato

Le pompe devono essere tutte della stessa potenza. Tale impostazione è possibile solo in presenza di una scheda I/O aggiuntiva. Notare che il cablaggio nel caso di Master fisso è differente da quello nel caso di Master alternato, quindi non è possibile passare da una modalità all’altra successivamente al cablaggio.

6.1.3 FUNZIONAMENTO IN SICUREZZA In alcuni sistemi anche quando l’inverter è in allarme o guasto, 1 o 2 pompe devono essere mantenute attive in modo da avere sempre un livello minimo di flusso o pressione. Questo tipo di funzionamento in sicurezza può essere ottenuto usando dei contatti NC come relè di controllo. Nella figura 36 le pompe P5 e P6 continueranno a lavorare alla massima potenza anche se l’inverter è in allarme o è spento.

www.omron.it

Page 45: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 45 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

Figura 36: Funzionamento in sicurezza

www.omron.it

Page 46: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 46 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

7 TROUBLESHOOTING Le variabili di funzionamento sono continuamente monitorate, se superano i valori limite viene mostrato un messaggio di errore/warning. Gli errori possono essere ‘Normali’ e in tal caso l’inverter viene arrestato immediatamente. Nel caso di errori ‘Soft’ l’inverter si arresta riducendo progressivamente la velocità. In tabella vengono riportati una lista di warning e allarmi, le possibili cause e le possibili soluzioni:

www.omron.it

Page 47: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 47 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

www.omron.it

Page 48: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 48 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

www.omron.it

Page 49: Guida Rapida INVERTER SX Material/Italia/Guide R… · PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX PAGINA 4 1 INTRODUZIONE 1.1 SCOPO DEL DOCUMENTO Il presente documento ha lo scopo di fornire

PAGINA 49 PNSPO GUIDA RAPIDA: INVERTER SX

8 APPENDICE Una lista completa delle Guide Rapide disponibili è consultabile e scaricabile gratuitamente, previa registrazione, nella sezione Downloads ‘Local Material’

‘Italia’, sul sito:

www.myomron.com

www.omron.it