GLOBA - Unical AG

56
GLOBA ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE E IL MANUTENTORE i.d. 00270788 GLOBA 25 GLOBA

Transcript of GLOBA - Unical AG

Page 1: GLOBA - Unical AG

GLOBA

ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE E IL MANUTENTORE

i.d. 00270788 GLOBA 25

GLOBA

Page 2: GLOBA - Unical AG

2

AvvertenzeIl presente manuale di istruzione costituisce parte integrante del prodotto: assicurarsi che sia sempre a corredo dell’apparecchio, anche in caso di cessione ad un altro proprietario o utente, oppure di trasferimento su un altro luogo.In caso di suo danneggiamento o smarrimento richiedere un altro esemplare al servizio tecnico di zona. Questo prodotto deve essere destinato all’uso per il quale è stato espressamente realizzato. E’ esclusa qualsiasi responsabilità contrattuale ed extracontrattuale del costruttore per danni causati a persone, animali o cose, da errori d’installazione, di regolazione di manutenzione e da usi impropri.L’installazione deve essere eseguita da personale qualificato e abilitato, il quale si assumerà l’intera responsabilità dell’instal-lazione definitiva e del conseguente buon funzionamento del prodotto installato. E’ necessario tenere in considerazione anche tutte le leggi e le normative nazionali, regionali, provinciali e comunali presente nel paese in cui è stato installato l’apparecchio, nonché delle istruzioni contenute nel presente manuale.Non vi sarà responsabilità da parte del fabbricante in caso di mancato rispetto di tali precauzioni.Dopo aver tolto l’imballo, assicurarsi dell’integrità e della GLOBAtezza del contenuto.In caso di non rispondenza, rivolgersi al rivenditore da cui è stato acquistato l’apparecchio.Tutti i componenti elettrici che costituiscono il prodotto garantendone il corretto funzionamento, dovranno essere sostituiti con pezzi originali esclusivamente da un centro di assistenza tecnica autorizzato.

Disposizioni per uno smaltimento corretto del prodotto

Dopo la dismissione questo apparecchio non deve essere smaltito come rifiuto urbano misto.

E’ d’obbligo, per questo tipo di rifiuti, la raccolta differenziata al fine di permettere il recupero e il riutilizzo deimateriali di cui l’apparecchio è costituito.

Rivolgersi ad operatori autorizzati allo smaltimento di questo tipo di apparecchi

Una scorretta gestione del rifiuto e del suo smaltimento ha potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana

Il simbolo, riportato sull’apparecchio, rappresenta il divieto di smaltimento del prodotto come rifiuto urbano misto.

Page 3: GLOBA - Unical AG

3

1 InformazIonI generalI ...............................................................................................................................................................................4 1.1 Avvertenze generali ......................................................................................................................................................................................4 1.2 Simbologia utilizzata nel manuale ................................................................................................................................................................5 1.3 Uso conforme dell’apparecchio ....................................................................................................................................................................5 1.4 Informazioni da fornire al responsabile dell’impianto ....................................................................................................................................5 1.5 Avvertenze per la sicurezza ..........................................................................................................................................................................6 1.6 Targhetta dei dati tecnici ...............................................................................................................................................................................7

Info

rmaz

ioni

gen

eral

iC

arat

teris

tiche

Tec

nich

eIs

truz

ioni

per

l’in

stal

lazi

one

Istr

uzio

ni p

er la

man

uten

zion

e

4 IspezIone e manutenzIone ......................................................................................................................................................................50 Istruzioni per l’ispezione e per la manutenzione ................................................................................................................................................50 Manutenzione del corpo ....................................................................................................................................................................................51 Pulizia e manutenzione ordinaria .......................................................................................................................................................................52

Manutenzione straordinaria ...............................................................................................................................................................................53

3 IstruzIonI per l’Installatore .............................................................................................................................................................. 15 3.1 Avvertenze generali .................................................................................................................................................................................. 15 3.2 Norme per l’installazione .......................................................................................................................................................................... 15 3.3 Installazione su impianti vecchi o da rimodernare .................................................................................................................................... 15 3.4 Imballo ...................................................................................................................................................................................................... 16 3.5 Movimentazione caldaia ........................................................................................................................................................................... 16 3.6 Installazione ............................................................................................................................................................................................. 17

3.7 Allacciamenti idraulici ............................................................................................................................................................................... 18 3.8 Allacciamento alla canna fumaria ............................................................................................................................................................. 19

3.9 Riempimento dell’impianto ....................................................................................................................................................................... 22 3.10 Allacciamenti elettrici ................................................................................................................................................................................ 22 3.11 Schema elettrico (esempi schemi idraulici) .............................................................................................................................................. 23 3.12 Accensione (carica pellet) ........................................................................................................................................................................ 34 3.13 Pannello comandi ..................................................................................................................................................................................... 34 3.14 Infornazione sul display ............................................................................................................................................................................ 35 3.15 Menu’ programmazione ............................................................................................................................................................................ 36 3.16 Messaggi di errore .................................................................................................................................................................................... 43 3.17 Avviamento della caldaia .......................................................................................................................................................................... 46 3.18 Eliminazione delle anomalie ..................................................................................................................................................................... 46

2 CaratterIstIChe teCnIChe e dImensIonI ..............................................................................................................................................8 2.1 Caratteristiche tecniche ................................................................................................................................................................................8 2.2 Dimensioni e collegamenti idraulici ...............................................................................................................................................................8

2.3 Dati tecnici ..................................................................................................................................................................................................10 2.4 Posizionamento componenti principali ........................................................................................................................................................13 2.5 Caratteristiche Pellet ...................................................................................................................................................................................14

Page 4: GLOBA - Unical AG

4

1 InformazIonI generalI

1.1 - avvertenze generalI

Il libretto d’istruzioni costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto e dovrà essere conservato dall’ utente/responsabile dell’impianto.

Leggere attentamente le avvertenze contenute nel libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, l’uso e la manutenzione.

Conservare con cura il libretto per ogni ulteriore consultazione.

l’installazione e la manutenzione del vostro apparecchio devono essere effettuate in ottemperanza alle norme vigenti, secondo le istruzioni del costruttore, a regola d’arte e da personale qualificato ed abilitato ai sensi di legge. gli impianti per la produzione di acqua calda ad uso sa-nitario devono essere costruiti nella loro interezza con materiali conformi al d.m. 174/2004 (rubinetterie, tubazioni, raccordi ecc...).

per personale professionalmente qualificato s’intende, quello avente specifica competenza tecnica nel settore dei componenti di impianti di riscaldamento ad uso civile, produzione di acqua calda ad uso sanitario e manutenzione. Il personale dovrà avere le abilitazioni previste dalla legge vigente.

Un’errata installazione o una cattiva manutenzione possono causare danni a persone, animali o cose, per i quali il costruttore non è responsabile.

Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manu-tenzione, disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica agendo sull’interruttore dell’impianto e/o attraverso gli appositi organi di intercettazione.

Non ostruire i terminali dei condotti di ventilazione. In caso di guasto e/o cattivo funzionamento dell’apparecchio, disattivarlo, astenendosi da qualsiasi tentativo di riparazione o di intervento diretto. Rivolgersi esclusivamente a personale abilitato ai sensi di legge.

L’eventuale riparazione dei prodotti dovrà essere effettuata solamente da personale autorizzato da Unical, utilizzando esclusivamente ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell’apparecchio e il decadimento della garanzia.

Per garantire l’efficienza dell’apparecchio e per il suo corretto funzionamento è indispensabile far effettuare da personale abilitato la manutenzione annuale.

Allorché si decida di non utilizzare l’apparecchio, si dovranno rendere innocue quelle parti suscettibili di causare potenziali fonti di pericolo.

Se l’apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un altro proprietario o se si dovesse traslocare e lasciare l’apparecchio, assicurarsi sempre che il libretto accompagni l’apparecchio in modo che possa essere consultato dal nuovo proprietario e/o dall’installatore.

Per tutti gli apparecchi con optional o kit (compresi quelli elettrici) si dovranno utilizzare solo accessori originali.

Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente previsto. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso.

Si raccomanda all’installatore di farsi rilasciare ricevuta della documentazione consegnata e conservarla unitamente a copia della documentazione tecnica relativa all’installazione effettuata.

Page 5: GLOBA - Unical AG

5

Info

rmaz

ioni

gen

eral

i

1.2 - SIMBOLOGIA UTILIZZATA NEL MANUALE

Nella lettura di questo manuale, particolare attenzione deve essere posta alle parti contrassegnate dai simboli rappresentati:

NOTA!Suggerimenti per l’utenza

OBBLIGO!indossare guanti

protettivi

ATTENZIONE!Possibile situazione

pericolosa per il prodotto e l’ambiente

1.3 - USO CONFORME DELL’APPARECCHIO

L’apparecchio è stato costruito sulla base del livello attuale della tecnica e delle riconosciute regole tec-niche di sicurezza. Ciò nonostante, in seguito ad un utilizzo improprio, potrebbero insorgere pericoli per l’incolumità e la vita dell’utente o di altre persone ovvero danni all’apparecchio oppure ad altri oggetti. L’apparecchio è previsto per il funzionamento in impianti di riscaldamento, a circolazione d’acqua calda.Qualsiasi utilizzo diverso viene considerato quale improprio. Per qualsiasi danno risultante da un utilizzo improprio UNICAL AG S.p.A. non si assume alcuna respon-sabilità.Un utilizzo secondo gli scopi previsti prevede anche che ci si attenga scrupolosamente alle istruzioni del presente manuale.

L’utente deve essere istruito sull’utilizzo e sul funzionamento del proprio impianto di riscaldamento, in particolare:• Consegnare all’utente le presenti istruzioni, nonché gli altri documenti relativi all’apparecchio inseriti nella busta

contenuta nell’imballo. L’utente deve custodire tale documentazione in modo da poterla avere a disposizione per ogni ulteriore consultazione.

• Informare l’utente sull’importanza delle bocchette di areazione e del sistema di scarico fumi, evidenziandone l’indispensabilità e l’assoluto divieto di modifica.

• Informare l’utente riguardo al controllo della pressione dell’acqua dell’impianto nonché sulle operazioni per il ripristino della stessa.

• Informare l’utente riguardo la regolazione corretta di temperature, centraline/termostati e radiatori per risparmiare energia.

• Ricordare che, nel rispetto delle norme vigenti, il controllo e la manutenzione dell’apparecchio devono essere eseguiti conformemente alle prescrizioni e con le periodicità indicate dal fabbricante.

• Se l’apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un altro proprietario o se si dovesse traslocare e lasciare l’apparecchio, assicurarsi sempre che il libretto accompagni l’apparecchio in modo che possa essere consultato dal nuovo proprietario e/o dall’installatore.

Nel caso di danni a persone, animali e cose derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente manuale il costruttore non può essere considerato responsabile.

1.4 - INFORMAZIONI DA FORNIRE AL RESPONSABILE IMPIANTO

NOTA!Per maggiori informazioni consultare Info Tecniche:

all’indirizzo indicatoa pagina 2.

PERICOLO!Grave pericolo per l’incolumità

e la vita

PERICOLO!Pericolo scottature!

Page 6: GLOBA - Unical AG

6

1.5 - AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Attenzione! L’apparecchio non puo’ essere utilizzato da bambini.L’apparecchio puo’ essere utilizzato da persone adulte e solo dopo avere letto at-tentamente il manuale di istruzione d’uso per l’utente / responsabile.I bambini devono essere sorvegliati affinchè non giochino o manomettano l’appa-recchio.

Attenzione! L’installazione, la regolazione e la manutenzione dell’apparecchio deve essere eseguita da personale professionalmente qualificato, in conformità alle norme e disposizioni vigenti, poichè un’errata installazione può causare danni a persone, animali e cose, nei confronti dei quali il costruttore non potrà essere considerato responsabile.

PeRiCoLo! non tentare MAi di eseguire lavori di manutenzione o riparazioni della caldaia di propria iniziativa. Qualsiasi intervento deve essere eseguito da personale professionalmente qualifi-cato; si raccomanda la stipula di un contratto di manutenzione.Una manutenzione carente o irregolare può compromettere la sicurezza operativa dell’apparecchio e provocare danni a persone, animali e cose per i quali il costruttore non può essere considerato responsabile.

ATTENZIONE! Modifiche alle parti collegate all’apparecchio (terminata l’installazione dell’apparecchio)Non effettuare modifiche ai seguenti elementi: - alla caldaia - alle linee di alimentazione aria, acqua e corrente elettrica - al condotto fumi, alla valvola di sicurezza e alla sua tubazione di scarico- agli elementi costruttivi che influiscono sulla sicurezza operativa dell’apparecchio

Attenzione!Per stringere o allentare i raccordi a vite, utilizzare esclusivamente delle chiavi a forcella (chiavi fisse) adeguate.L’utilizzo non conforme e/o gli attrezzi non adeguati possono provocare dei danni (per es. fuoriuscite di acqua o di gas).

PERICOLO! Sostanze esplosive e facilmente infiammabiliNon utilizzare o depositare materiali esplosivi o facilmente infiammabili (ad es. ben-zina, vernici, carta) nel locale dove è installato l’apparecchio.

PeRiCoLo! non utilizzare l’apparecchio quale base di appoggio per qualsiasi og-getto.In particolare non appoggiare recipienti contenenti liquidi (Bottiglie, Bicchieri, Con-tenitori o Detersivi) sulla sommità dell’apparecchio.

Page 7: GLOBA - Unical AG

7

Info

rmaz

ioni

gen

eral

i

1.6 - targhetta deI datI teCnICI

la targhetta dati tecnici è posizionata all’interno della porta cassetto cenere (lato destro inferiore caldaia).

Identificazione ProdottoI.D. MODEL00270788 GLOBA 25

LEGENDA

Page 8: GLOBA - Unical AG

8

2CARATTERISTICHE TECNICHE E DIMENSIONI

2.2 - DIMENSIONI E COLLEGAMENTI IDRAULICI

Vista Laterale SxVista frontale

Vista posteriore

Pos. Descrizione dim.1 Manometro 2 Ingresso aspirazione aria Ø 50

1349

554 672

1205

1226

GLOBA

3

581

13

49

517

284

Ø 5

0

8

2

Page 9: GLOBA - Unical AG

9

Car

atte

ristic

he T

ecni

che

Vista superiore

3 Pannello strumenti5 Uscita fumi superiore (pretranciatura) Ø 1007 Porta caricamento pellet M Mandata (A1) 3/4’’C Uscita acqua calda (B1) 1/2’’F ingresso rete idrica (B2) 1/2’’Rc Rubinetto di caricoSvs Scarico Valvola di sicurezza R Ritorno (A2) 3/4’’8 Presa alimentazione caldaiaRs Rubinetto di scarico (lato destro caldaia)

780

26

13

19

58

0

Svs

M

R

Rc

F

C

7

5

131

50

43

73

92

Ø100

Prima di aprire il rubinetto di scarico della caldaia, togliere tensione, e utilizzare una gomma da inserire nell’apposito attacco del rubinetto

Page 10: GLOBA - Unical AG

10

2.3 - datI teCnICI

MODELLI gloBa 25

Funz. a P nom

Funz. a P min

POTENZA UTILE (kW) 22,8 5,9POTENZA MASSIMA FOCOLARE (kW) 24,3 6,5RENDIMENTO UTILE (%) 91,9 87,8O2 (%) 7,3 12,1CO2 (%) 12,9 8,4CO 10% O2 (mg/Nm3) 18 217CO 13% O2 (mg/Nm3) 13 158NOx 10% O2 (mg/Nm3) 152 110NOx 13% O2 (mg/Nm3) 110 80Hc 10% O2 (mg/Nm3) 3 3Hc 13% O2 (mg/Nm3) 3 2Polveri 10% (pot. nom.) (mg/Nm3) 8 20Polveri 13% (pot. nom) (mg/Nm3) 6 15PRESSIONE MAX ESERCIZIO (bar) 3TIRAGGIO MINIMO RICHIESTO AL CAMINO (Pa) 8TEMPERATURA DI MANDATA MIN. (°C) 50TEMPERATURA DI MANDATA MAX. (°C) 80TEMPERATURA MIN. DI RITORNO (°C) 55PERDITE DI CARICO LATO ACQUA (10K) (mbar) 567PERDITE DI CARICO LATO ACQUA (20K) (mbar) 142AUTONOMIA COMBUSTIONE Qn/Qmin (h) 20 74VOLUME MAGAZZINO PELLET (l) 150CAPACITA’ DI STOCCAGGIO MAGAZZINO PELLET (kg) 100DIMENSIONI PORTA DI CARICAMENTO serbatoio (mm) 240 x 180 CONSUMO PELLET Qn/Qmin (kg/h) 5,07 - 1,35VOLUME RISCALDABILE MAX. ** (m3) 650TEMPERATURA FUMI Qn / Qmin (°C) 86,8 - 60,6PORTATA MASSICA FUMI CARICO NOMINALE (g/s) 13,2CONTENUTO ACQUA CALDAIA (l) 100PESO CALDAIA A VUOTO (kg) 310POTENZA MASSIMA ASSORBITA Qn/Qmin (W) 48-20 (escluso circ.)POTENZA ASSORBITA IN STAND-BY (W) 3,1LIVELLO DI RUMORE (dB) 55CLASSE CALDAIA SECONDO EN 303-5 5CARATTERISTICHE COMBUSTIBILE Pellet di legnoFUNZIONAMENTO CALDAIA Non a condensazioneFUNZIONAMENTO CAMERA COMBUSTIONE DepressioneFUNZIONAMENTO IN CONDENSAZIONE NO** dato riferito ad ambienti ben isolati 18/20°C - coefficiente 0,045 kW (max)I risultati in tabella sono stati ottenuti utilizzando pellet certificato in base alle normative EN 14961-2.

Page 11: GLOBA - Unical AG

11

Car

atte

ristic

he T

ecni

che

GLOBA 25 Tipo di caricamento automaticoSerbatoio acqua litri l. 0Tipo di caldaia non a condensazioneCogenerazione NOCaldaia combinata SI

GLOBA 25Combustibile Combustibile

preferito (uno solo):

Altri combustibili

idonei:

Emissioni stagionali mg / m³ 10%

PM OGC CO NOXTronchi tenore di umidità ≤ 25 %Trucioli, tenore di umidità 15-35 %Trucioli, tenore di umidità > 35 %Legno compresso sotto forma di pellet o bricchette

SI 18 3 187 116

Segatura, tenore di umidità ≤ 50 %Altra biomassa ligneaBiomassa non ligneaCarbone bituminosoLignite (inclusi bricchette)CokeAntraciteBricchette di miscela di combustibili fossiliAltri combustibili fossiliBricchette di miscela di biomassa (30-70 %) e combustibili fossiliiAltre miscele di biomassa e combustibili fossili

Caratteristiche del funzionamento con il combustibile preferito:Efficienza energetica stagionale di riscaldamento d’ambiente ηs [%]: 81Indice di efficienza energetica IEE: 119

Voce Simbolo Valore U.M. Voce Simbolo Valore U.M.Potenza termica Utile Efficienza UtileAlla potenzatermica nominale Pn 22,8 kW Alla potenza termica

nominale ηn 87,1 %

Al [30 %/50 %] della po-tenza termica nominale, se pertinente

Pp 5,9 kWAl [30 %/50 %] della potenza termica no-minale, se pertinente

ηp 84,4 %

Per le caldaie di cogenerazione a combustibile solido: Efficienza elettrica

Consumo ausiliario di elettricitàAlla potenza termica nominale elmax 0,048 kW

Alla potenza termica nominale ηel,n n.p %

Al [30 %/50 %] della potenza termica no-minale, se pertinente

elmin 0,020 kW

Se del caso, dell’apparecchiatura integrata per l’abbattimento delle emissioni secondarie

n.p. kW

In modo stand-by PSB 0,003 kW

2.3.1 - DATI TECNICI SECONDO DIRETTIVA ErP Regolamento delegato (UE) 2015/1187 della Commissione, del 27 aprile 2015, che integra la direttiva 2010/30/UE per quanto riguarda l’etichettatura energetica delle caldaie a combustibile solido e degli insiemi di caldaia a combustibile solido, apparecchi di riscaldamento supplementari, dispositivi di controllo della temperatura e dispositivi solari (1).

Page 12: GLOBA - Unical AG

12

PAGINA LASCIATA VOLUTAMENTE BIANCA

Page 13: GLOBA - Unical AG

13

Istr

uzio

ni p

er l’

inst

alla

zion

e

2.4 - POSIZIONAMENTO COMPONENTI PRINCIPALI

Page 14: GLOBA - Unical AG

14

2.5 - CARATTERISTICHE DEL PELLET

Caratteristica principale della caldaia gloBa è quella di bruciare un combustibile naturale (il pellet) ottenuto ecologicamente dagli scarti dell’industria del legno (segatura, polveri). Le segature e le polveri provenienti dalla lavorazione del legno, dopo essere state opportunamente ripulite ed asciugate, vengono compattate ad altissima pressione dando luogo a cilindretti di puro legno: il pellet.

Le caratteristiche principali del pellet sono la bassa umidità (inferiore al 10%), la sua elevata densità (> 600 kg/m3) nonché

la sua regolarità e compattezza che danno a questa tipologia di combustibile caratteristiche di alto potere calorifico.

Allo scopo di preservare il più a lungo possibile la vita della caldaia, il costruttore consiglia l’uso di pellet certificato.

Il pellet da utilizzare per alimentare la caldaia è necessario che abbia elevate caratteristiche qualitative come, ad esempio, quelle definite dalla norma ISO 17225-2 di cui, di seguito, riportiamo alcuni dati fondamentali.

Il pellet, come peraltro previsto dalla vigente legislazione italiana che disciplina le caratte-ristiche merceologiche dei combustibili (dpCm 2.10.1995), deve essere prodotto esclusivamen-te con segatura di legno non trattato, senza altri materiali aggiunti.

È assolutamente vietato l’utilizzo di qualsiasi combustibile solido o liquido differente dal pellet per alimentare gloBa.

Per ottimizzare il funzionamento della GLOBA, si consiglia l’utilizzo di pellet certificato. L’utilizzo di pellet di qualità scadente può portare a malfunzionamenti della GLOBA e, al decadimento della garanzia.

Lo stoccaggio ed anche la movimentazione del pellet sono operazioni importanti da effettuarsi con cura:- La conservazione del combustibile deve avvenire in luogo

asciutto e non freddo;- Lo spostamento del pellet deve essere condotto in maniera da

evitarne una eccessiva frantumazione in polveri fini.

L’ottemperanza di queste due semplici regole consente sia di ottenere migliori rendimenti di combustione che di preservare gli organi meccanici in moto dell’apparecchio.

se si tiene spento l’apperecchio per lunghi pe-riodi di tempo (superiori ai sette giorni) si deve provvedere allo svuotamento del serbatoio dall’eventuale combustibile residuo, per evita-re che un suo eccessivo inumidimento possa portare a malfunzionamenti del prodotto.

un elevato contenuto di umidità nel pellet può portare alla sua frantumazione in polvere che genera un maggiore accumulo di residui nella zona del braciere ed al bloccaggio del sistema di alimentazione del combustibile (coclea).

1) ceneri prodotte a 815°C 2) tq = tal quale3) bs = base secca4) massimo 1% di pellet può eccedere la lunghezza di 40 mm. Non è ammesso pellet con lunghezza uguale o superiore ai 45 mm

5) parametro più restrittivo rispetto alla norma ISO 17225-26) in caso di prodotto sfuso7) in caso di pellet in sacchi8) equivalente a ≥ 16,5 MJ/kg sul tal quale

Parametro U.M. EN plus-A1 EN plus-A2Diametro mm 6 (± 1)Lunghezza mm 31,5 ≤ L ≤ 40 4

Contenuto idrico 2 %tq 2 ≤ 10 ≤ 10Ceneri 3 3 %bs 3 ≤ 0,7 ≤ 1,2Durabilità meccanica 2 %tq 2 ≥ 98,0 5 ≥ 97,5 5

Polveri (< 3.15 mm) 2 %tq 2 ≤ 1,0 6 (≤ 0,5 7) ≤ 1,0 6 (≤ 0,5 7)Potere Calorifico Inferiore 2 MJ/kg tq ≥ 4,6 8 ≥ 4,6 8

Densità apparente 2 kg/m3 2 600 ≤ BD ≤ 750 600 ≤ BD ≤ 750Azoto (N) %bs 3 ≤ 0,3 ≤ 0,5Zolfo (S) %bs 3 ≤ 0,04 ≤ 0,05Cloro (Cl) %bs 3 ≤ 0,02 ≤ 0,02Temperatura di rammollimento delle ceneri 1

°C ≥ 1200 ≥ 1100

Arsenico (As) mg/kg 3 ≤ 1 ≤ 1Cadmio (Cd) mg/kg 3 ≤ 0,5 ≤ 0,5Cromo (Cr) mg/kg 3 ≤ 10 ≤ 10Rame (Cu) mg/kg 3 ≤ 10 ≤ 10Piombo (Pb) mg/kg 3 ≤ 10 ≤ 10Mercurio (Hg) mg/kg 3 ≤ 0,1 ≤ 0,1Nickel (Ni) mg/kg 3 ≤ 10 ≤ 10Zinco (Zn) mg/kg 3 ≤ 100 ≤ 100

Page 15: GLOBA - Unical AG

15

Istr

uzio

ni p

er l’

inst

alla

zion

e

3.2 - norme per l’InstallazIone

L’installazione deve essere eseguita da un tecnico professio-nalmente abilitato, il quale si assume la responsabilità per il rispetto di tutte le leggi locali e/o nazionali pubblicate sulla gazzetta ufficiale, nonchè le norme tecniche applicabili.

3.3 - InstallazIone su ImpIantI esIstentI o da rImodernare

Quando l’apparecchio viene installato su impianti esistenti, verificare che:

- La canna fumaria sia adatta alle temperature dei prodotti della combustione, calcolata e costruita secondo le Norma-tive vigenti, sia a tenuta , isolata e non abbia occlusioni o restringimenti.

- La canna fumaria sia dotata di attacco per l’evacuazione della condensa.

- La canna fumaria sia dotata di un regolatore di tiraggio.

- L’impianto elettrico sia realizzato nel rispetto delle norme specifiche e da personale tecnico qualificato.

- La portata, la prevalenza e la direzione del flusso delle pompe di circolazione sia appropriata.

- Il vaso/i di espansione assicurino il totale assorbimento del-la dilatazione del fluido contenuto nell’impianto.

- L’impianto sia lavato, pulito da fanghi, da incrostazioni, di-saerato e siano state verificate le tenute.

- Sia previsto un sistema di trattamento acqua di alimenta-zione/reintegro, secondo le normative vigenti.

3 IstruzIonI per l’InstallazIone

3.1 - avvertenze generalI

attenzIone!Questo apparecchio deve essere destinato solo all’uso per il quale è stata espressamen-te previsto. ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso.Questo apparecchio serve a riscaldare acqua ad una temperatura inferiore a quella di ebol-lizione a pressione atmosferica.

attenzIone! gli apparecchi sono progettati esclusivamen-te per installazioni all’interno dei locali o di vani tecnici idonei. pertanto questi apparec-chi non possono essere installati e funzio-nare all’esterno. l’installazione all’esterno può causare malfunzionamenti e pericoli. per installazioni all’esterno si raccomanda la scelta di apparecchi appositamente pro-gettati e predisposti.

Prima di allacciare la caldaia far effettuare da personale professionalmente qualificato:a) Un lavaggio accurato di tutte le tubazioni

dell’impianto per rimuovere eventuali residui o impurità che potrebbero compromettere il buon funzionamento della caldaia;

b) Il controllo che il camino/canna fumaria abbia un tiraggio adeguato, non presenti strozza-ture, e che non siano inseriti scarichi di altri apparecchi, salvo che la canna fumaria non sia realizzata per servire più utenze secondo le specifiche norme e prescrizioni vigenti. Solo dopo questo controllo può essere montato il raccordo tra caldaia e camino/canna fumaria;

attenzIone!l’apparecchio deve essere installato da un tecnico qualificato in possesso dei requisiti tecnico-professionali secondo d.m. 37 / 08 che, sotto la propria responsabilità, garantisca il rispetto delle norme secondo le regole della buona tecnica.

La caldaia deve essere allacciata ad un impianto di riscaldamento e/o ad una rete di produzione di acqua calda sanitaria, compatibilmente alle sue prestazioni ed alla sua potenza.

Page 16: GLOBA - Unical AG

16

3.4 - IMBALLO

La caldaia GLOBA viene consegnata mantellata all’interno di gabbia in legno sopra un bancale, il tutto protetto da film plastico .

Gli elementi dell’imballo (scatole di cartone, reggette, sacchetti di plastica, etc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo.

La Unical declina ogni responsabilità nel caso di danni procurati a persone, animali o cose suben-tranti in seguito a mancata osservanza di quanto sopra esposto.

All’interno della porta caricamento pellet superiore sono contenute 2 buste:

Busta documenti:- Libretto istruzioni per l’installazione, la manutenzione e l’uso- Garanzia- Notizia di compilazione garanzia

Busta accessori:- Cavo alimentazione- Etichetta energetica

In caso di stoccaggio della caldaia per tempi prolungati, si consiglia di proteggere il tutto in modo adeguato.

Per movimentare la caldaia avvalersi di un carrello elevatore, inserendo le forche nelle apposite sedi dell’imballo.Svitare le 2 viti di fissaggio del basamento caldaia poste sotto il bancale (chiave 13 mm) Per facilitare il sollevamento e la movimentazione della caldaia, sul corpo è presente un anello per il sollevamento. Rimuovere le viti di fissaggio del coperchio supe-riore. (A) Rimuovere delicatamente l’isolante prestando at-tenzione a non rovinarlo. Rimuovere quindi i galletti di fi ssaggio e le relative piastre. (B) Vicino ai tubi di passaggio fumi troverete l’anello di sollevamento. (C) Sollevare la caldaia con gru idraulica fissando le fasce nei 2 ganci indicati.

Dopo aver tolto ogni imballaggio, assicurarsi che la fornitura sia completa e non danneggiata.In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi al fornitore.

3.5 - MOVIMENTAZIONE DELLA CALDAIA

• Le caldaie devono sempre essere sollevate e portate con un carrello portante o un equipag-giamento speciale per il trasporto.

• Non rovesciare l’imballo• Attenzione il peso maggiore si trova nella parte destra della caldaia (vista frontalmente).

OBBLIGO! indossare guanti protettivi

Page 17: GLOBA - Unical AG

17

Istr

uzio

ni p

er l’

inst

alla

zion

e

3.6 - INSTALLAZIONE

L’installazione, i relativi collegamenti dell’impian-to, la messa in servizio e la verifica del corretto funzionamento dovranno essere eseguiti a regola d’arte, nel pieno rispetto delle normative vigenti, sia nazionali che regionali e comunali, nonché delle presenti istruzioni. Per l’Italia, l’installazione deve essere eseguita da personale professionalmente abilitato (DM 22 gennaio 2008 n°37).UNICAL declina ogni responsabilità per danni a cose e/o persone provocati dall’impianto.

La GLOBA, è un generatore di calore che preleva l’aria combu-rente necessaria per il processo di combustione direttamente dall’ambiente in cui è installata.Per questo motivo, e per quello ancora più importante della sicurezza delle persone che utilizzano GLOBA, è necessario che questa venga installata in un ambiente ventilato affinché sia garantito sempre un flusso continuo di aria comburente.È pertanto indispensabile realizzare delle prese di aerazione comuni con l’esterno e, che in accordo con quanto indicato dalla Norma UNI 10683, abbiano le seguenti caratteristiche:

1. Avere una sezione libera maggiore di 100 cm2 o comunque evitare che l’ambiente di installazione sia messo in una depressione maggiore di 4 Pa;

2. Essere realizzate ad una quota prossima a quella del pavi-mento;

3. Essere adeguatamente protette da rete metallica o da griglia in maniera che non né venga ridotta la sezione minima di passaggio;

4. Essere posizionate in maniera tale da non essere ostruite in alcun modo.

Il corretto afflusso di aria può essere garantito anche me-diante l’utilizzo di aperture verso un locale attiguo a patto che questo sia dotato di ventilazione diretta e che non sia un ambiente con pericolo di incendio quali rimesse, garage o magazzini come regolamentato dalla norma UNI 10683.

È opportuno realizzare la posa in opera della GLOBA in locali in cui non siano presenti ap-parecchi a tiraggio naturale o apparecchi che possano mettere in depressione il locale stesso rispetto all’ambiente esterno e quindi causare problemi di scarso tiraggio del sistema di eva-cuazione fumi (UNI 10683).

Per agevolare la pulizia, di fronte alla caldaia dovrà essere lasciato uno spazio libero non inferiore alla lunghezza della stessa e si dovrà almeno verificare che la porta possa aprirsi di 90° senza incontrare ostacoli.

GLOBA potrà essere appoggiata direttamente sul pavimento, perché dotata di telaio autoportante.

Nella fase di verifica di compatibilità di impianto è buona norma accertare se il piano di appoggio (pavimento) ha una capacità portante (kg) adeguata al peso del prodotto che deve andare a sostenere. Qualora non lo fosse è opportuno adottare le idonee mi-sure di sicurezza (es. piastra per la distribuzione del carico).

Inoltre, nel caso il pavimento fosse costituito da materiale combustibile (ad esempio parquet) è

opportuno proteggerlo utilizzando una lastra di materiale incom-bustibile posta sotto la GLOBA e di larghezza adeguatamente superiore a quella del basamento. Ad installazione avvenuta, la caldaia dovrà risultare orizzontale e ben stabile onde ridurre le eventuali vibrazioni e la rumorosità.Dietro alla caldaia e su entrambi i fianchi si dovrà comunque lasciare uno spazio libero, tale da permettere l’apertura della mantellatura per la manutenzione,Lasciare inoltre uno spazio adeguato che consenta il caricamen-to del serbatoio del pellet.

Non avvicinarsi e soprattutto non toccare con materiale infiammabile le superfici esterne della camera di combustio-ne che a seguito di utilizzo continuo del prodotto possono raggiungere temperature elevate.

Page 18: GLOBA - Unical AG

18

3.7 - ALLACCIAMENTI IDRAULICIATTENZIONE!Prima di collegare la caldaia all’impianto procedere ad un accurato lavaggio delle tu-bazioni con un prodotto idoneo in conformità alla norma UNI-CTI 8065, al fine di eliminare residui metallici di lavorazione e di saldatu-ra, di olio e di grassi che potrebbero essere presenti e che, giungendo fino alla caldaia, potrebbero alterarne il funzionamento.

Attenzione! Gli attacchi della caldaia non devono essere sollecitati dal peso delle tubazioni d’allac-ciamento all’impianto; installare pertanto appositi supporti.

L’allaccio al generatore pertanto viene consigliato con utilizzo di attacchi flessibili con valvole di intercettazione. Ciò consen-tirà di ridurre rumorosità e interventi rapidi in manutenzionie ordinaria /straordinaria (vedi figura)Le dimensioni delle tubazioni di mandata e ritorno sono indica-te nella tabella DIMENSIONI.

Assicurarsi che sull’impianto vi sia un numero sufficiente di sfiati.

3.7.2 - TRATTAMENTO DELL’ACQUA

ATTENZIONE !La durezza dell’acqua di alimentazione con-diziona la durata della vita della caldaia.

Attenersi pertanto a quanto previsto dalla normativa di riferimento nazionale.

quote di rispetto (mm)

UNICAL raccomanda di installare nel ritorno del ge-neratore un filtro magnetico. Il suo scopo consiste nell’agevolare la rimozione delle impurità presenti nel circuito impianto.Vantaggi: lunga durata del generatore, efficienza globale del sistama impinato costante nel tempo, riduzione nei consumi di pellet, riduzione interventi di manutenzione straordinaria. Per la scelta del dispositivo consultare il catalogo accessori.

1500

500 min 1000400

GLOBA

100

Attenzione!Non posizionare la caldaia a ridosso del muro, po-steriormente è posizionato il foro di ingresso aria.

Page 19: GLOBA - Unical AG

19

Istr

uzio

ni p

er l’

inst

alla

zion

e

3.8 - ALLACCIAMENTO ALLA CANNA FUMARIAPer l’allacciamento del condotto scarico fumi sono da rispettare le normative locali e nazionali.

Il camino ha un’importanza fondamentale per il buon funzio-namento della caldaia: sarà pertanto necessario che il camino risulti impermeabile e ben isolato.Camini vecchi o nuovi, costruiti senza rispettare le specifiche indicate potranno essere convenientemente recuperati “intu-bando” il camino stesso.Si dovrà cioè introdurre una canna metallica all’interno del ca-mino esistente e riempire con opportuno isolante lo spazio tra canna metallica e camino.Camini realizzati con blocchi prefabbricati dovranno avere i giunti perfettamente sigillati per evitare che la condensa dei fumi possa imbrattare i muri per assorbimento.L’imbocco del raccordo camino è opportuno sia innestato a 45° nel camino.Alla base del camino dovrà essere ricavata un’apertura di ispezione fumi. È consigliabile isolare il tubo di raccordo al camino per ridurre le perdite di calore e la rumorosità.Le dimensioni del camino dovranno assicurare il necessario tiraggio richiesto per il corretto funzionamento della caldaia.Un tiraggio insufficiente, oltre a provocare fughe di fumo dal ge-neratore, causa una sensibile riduzione della potenza; di contro un tiraggio eccessivo causa un anomalo aumento di potenza, un aumento della temperatura dei fumi al camino ed un eccessivo consumo di combustibile.

Si raccomanda di utilizzare solamente condotti di scarico adeguati al tipo di combustibile utilizzato. È esclusa qualsiasi responsabilità contrattuale ed extracontrattuale del fornitore per i danni causati da errori nell’installazione e nell’uso e comunque per inosservanza delle istruzioni date dal costruttore stesso.

Non è consentito lo scarico dei prodotti della combustione della GLOBA in condotti fumari condivisi.

La canna fumaria deve essere conforme alle norme vigenti.Una corretta realizzazione del camino fumi è necessaria per favorire, in caso di interru-zione di erogazione di energia elettrica da parte dell’ente distributore, il normale flusso dei fumi dalla camera di combustione verso l’esterno.Si ricorda che lo smaltimento del calore in eccesso è gestito in maniera ottimale dalla centralina elettronica.

Di seguito, riportiamo le principali peculiarità caratterizzanti il condotto di scarico dei fumi in base a quanto stabilito nelle norme:- Lo scarico fumi deve essere munito di aperture di ispezione a tenuta stagna;- L’altezza minima del tubo direttamente collegato allo scarico

dei fumi della caldaia deve essere compresa tra 2÷3 m;- Se necessaria la presenza di un tratto orizzontale; si consiglia

di realizzarlo per una lunghezza massima di 1,5 m e con una pendenza del 3÷5% per favorire la fuoriuscita dei fumi;

- Deve essere utilizzato un terminale che sia antivento ed antipioggia per evitare di alterare il leggero stato di sovra-pressione in cui si trova la canna fumaria;

- I canali di scarico devono essere realizzati con materiali idonei a resistere ai prodotti della combustione ed alle loro eventuali condensazioni (la valvola d’ispezione può consen-tire lo scarico di eventuale condensa formatasi);

- I condotti devono essere costruiti in maniera da assicurare la massima tenuta ai fumi (UNI 10683);

- Si consiglia la coibentazione del condotto soprattutto nella sua parte esterna esposta alle intemperie.

Evitare la realizzazione di tratti completamente orizzontali.

Nel locale in cui deve essere installato il generatore di calore non devono esistere o essere installate cappe di aspirazione fumi, onde evitare di mettere in depressione l’ambiente.

È vietato chiudere le prese d’aria.

Provvedere a mantenere pulita la canna fumaria, con caden-za almeno annuale; si consiglia pertanto di procedere ad una accurata pulizia sia del camino che del raccordo fumi .

Nel caso di incendio della canna fumaria o del condotto spegnere immediatamente la calda-ia e scollegarla dalla rete elettrica domestica.

Contenitore di fuligginecon scarico condensa

Limitatore /Regolatoredi tiraggio

Ø 100

Page 20: GLOBA - Unical AG

20

3.8.1 - SCARICO A PARETE ESTERNA

Una delle soluzioni di installazione adottabili può essere quella di posizionare GLOBA in prossimità di una parete perimetrale dell’abitazione in maniera che lo scarico dei fumi avvenga diret-tamente all’esterno. Si riportano alcune indicazioni evidenziate dalla norme per questa particolare configurazione di impianto:

- Garantire sempre la presenza di una valvola di ispezione che consenta di condurre una efficace e periodica pulizia, nonché l’evacuazione della eventuale condensa formatasi;

- Il comignolo deve essere rigorosamente antivento ed anti-pioggia;

- Realizzare un opportuno isolamento del condotto di scarico fumi nel tratto di attraversamento del muro.

È opportuno che il condotto di evacuazione dei fumi, se comple-

tamente esterno, venga realizzato in acciaio inox a doppia parete per garantire sia una maggiore resistenza agli agenti atmosferici che l’adeguata temperatura di scarico fumi.

Caratteristiche del comignolo

SI

NO

NO

Contenitore di fuligginecon scarico condensa

Limitatore /Regolatoredi tiraggio

Terminaleantintemperie

Page 21: GLOBA - Unical AG

21

Istr

uzio

ni p

er l’

inst

alla

zion

e

3.8.2 - SCARICO A TETTO MEDIANTE CANNA FUMARIA TRADIZIONALE

I fumi della combustione del pellet possono essere scaricati anche utilizzando una canna fumaria tradizionale preesistente a patto che questa sia realizzata a norma (vedi UNI 10683). Si elencano brevemente alcune delle principali caratteristiche messe in evidenza nella norma e caratterizzanti un buon camino:

- L’adeguato isolamento e coibentazione soprattutto nel suo tratto esterno esposto all’atmosfera;

- Sezione interna costante (non ci devono essere restringi-menti di sezione);

- Realizzato con materiale resistente alle alte temperature, all’azione dei prodotti della combustione ed all’azione cor-rosiva della condensa eventualmente formatasi;

- Andamento prevalentemente verticale con deviazioni dall’as-se non superiori ai 45°;

È consigliabile prevedere una camera di raccolta di materiale solido e/o di eventuale condensa ispezionabile mediante uno sportello a tenuta d’aria.Si consiglia di seguire quanto stabilito dalle norme UNI 9615 e 9731 per il dimensionamento della sezione del camino e comun-que di non realizzare condotti di sezione inferiore a 100 mm.Nel caso in cui si abbiano delle sezioni maggiori risulta necessa-rio inserire un condotto di acciaio all’interno di quello in muratura.

La canna in acciaio deve essere opportuna-mente isolata con un materiale resistente ad alta temperatura e sigillata rispetto al camino esterno.

Caratteristiche del comignolo

SI

NO

NO

Contenitore di fuligginecon scarico condensa

Limitatore /Regolatoredi tiraggio

Page 22: GLOBA - Unical AG

22

3.9 - RIEMPIMENTO DELL’IMPIANTO

NOTAPrima di effettuare il riempimento dell’impianto, verificare la precarica del vaso di espansione che dovrà essere di 1,5 bar: nel caso fosse inferiore, ripristinarla.Negli impianti muniti di vaso chiuso, la pressione dell’acqua nell’impianto di riscaldamento - ad im-pianto freddo - non deve essere inferiore a 1 bar; in difetto, agire sul rubinetto di carico dell’impiantoL’operazione deve essere effettuata molto len-tamente in modo tale da garantire il deflusso di sacche aria attraverso valvole di sfiato. Queste sacche d’aria se non adeguatamente rimosse (valole di sfiato) potrebbero danneggiare in modo irreversibile componenti quali circolatore, scam-biatore etc. Il manometro inserito sull’impianto, consente la lettura della pressione nel circuito.

Attenzione!Non miscelare l’acqua del riscaldamento con sostanze antigelo o anticorrosione in errate concentrazioni! Può danneggiare le guarnizioni e provocare l’insorgere di rumori durante il funzionamento. Il costruttore declina ogni responsabilità nel caso di danni procurati a persone, animali o cose subentranti in seguito a mancata osservanza di quanto sopra esposto.Effettuati tutti i collegamenti idraulici, pro-cedere alla verifica a pressione delle tenute, tramite il riempimento della caldaia.

Tale operazione deve essere effettuata con cautela rispettando le seguenti fasi:

- aprire le valvole di sfogo dei radiatori, batterie radianti e/o collettori distribuzione;

- aprire gradualmente il rubinetto di carico dell’impianto accertandosi che le valvole di sfogo aria automatiche, installate sull’impianto, funzionino regolarmente;

- chiudere le valvole di sfogo dei radiatori, bat-terie radianti e/o collettori distribuzione non appena esce acqua;

- controllare attraverso il manometro che la pressione raggiunga il valore di circa 1 bar;

- chiudere il rubinetto di carico dell’impianto e quindi sfogare nuovamente l’aria attraverso le valvole di sfiato dei radiatori, batterie radianti e/o collettori distribuzione;

- controllare la tenuta di tutti i collegamenti;- dopo aver effettuato la prima accensione della

caldaia e portato in temperatura l’impianto, ar-restare il funzionamento delle pompe e ripetere le operazioni di sfogo aria;

- lasciare raffreddare l’impianto e, se necessario, riportare la pressione dell’acqua a 1 bar.

Attenzione!Durante la fase di riempimento della caldaia aprire il rubinetto di carico Rc e ruotare la vite esagonale (by-pass) in posizione B.Terminato il caricamento impianto ruotare vite in posizione A.

PosizioneNormale funzionamento

PosizioneCaricoImpianto

Page 23: GLOBA - Unical AG

23

Istr

uzio

ni p

er l’

inst

alla

zion

e

Avvertenze generali

La sicurezza elettrica dell’apparecchio è assicurata soltanto quando lo stesso è correttamente collegato ad un efficace impianto di messa a terra, eseguito come previsto dalle vigenti norme di sicurezza: non sono assolutamente idonee come prese di terra le tubazioni degli impianti gas, idrico e di riscaldamento.

È necessario verificare questo fondamentale requisito di si-curezza; in caso di dubbio, richiedere un controllo accurato dell’impianto elettrico da parte di personale professionalmente qualificato, poiché il costruttore non è responsabile per eventuali danni causati dalla mancanza di messa a terra dell’impianto.

Far verificare da personale professionalmente qualificato che l’impianto elettrico sia adeguato alla potenza massima assorbita dall’apparecchio, indicata in targa, accertando in particolare che la sezione dei cavi dell’impianto sia idonea alla potenza assorbita dall’apparecchio.

Per l’alimentazione generale dell’apparecchio dalla rete elettrica non è consentito l’uso di adattatori, prese multiple e/o prolunghe.

L’uso di un qualsiasi componente che utilizza energia elettrica comporta l’osservanza di alcune regole fondamentali quali: • non toccare l’apparecchio con parti del corpo bagnate e/o

umide e/o a piedi nudi; • non tirare i cavi elettrici; • non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici

(pioggia, sole, ecc.) a meno che non sia espressamente previsto;

• non permettere che l’apparecchio sia usato da bambini o da persone inesperte.

Collegamento alimentazione elettrica 230V

I collegamenti elettrici sono illustrati nella sezione 3.11.

L’installazione della caldaia richiede il collegamento elettrico ad una rete a 230 V - 50 Hz. Tale collegamento deve essere effettuato a regola d’arte come previsto dalle vigenti norme CEI.

Si ricorda che è necessario installare sulla linea di alimen-tazione elettrica della caldaia un interruttore bipolare con distanza tra i contatti maggiore di 3 mm, di facile accesso, in modo tale da rendere veloci e sicure eventuali operazioni di manutenzione.

La sostituzione del cavo di alimentazione deve essere effettuata da personale tecnico autorizzato. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell’apparecchio.

Pericolo!L’installazione elettrica deve essere ese-guita solo a cura di un tecnico abilitato.

Prima di eseguire i collegamenti o qual-siasi operazione sulle parti elettriche, disinserire sempre l’alimentazione elet-trica e assicurarsi che non possa essere accidentalmente reinserita.

3.10 - ALLACCIAMENTI ELETTRICI

00330914

ATTENZIONE!ATTENTION!ACHTUNG!ATENCIÓN!ATTENTIE!

UPOZORNÌNÍ!

230 V��!

- La caldaia va collegata ad una presa elettrica a Norma, ten-sione 230v – 50Hz, evitando di usare adattatori, prese multi-ple o prolunghe.

- Assicurarsi che il cavo di collegamento alla rete, non sia in contatto con parti calde della caldaia,e inoltre che non sia

schiacciato dalla stessa.- L’impianto della caldaia è protetto da un fusibile. Ricordarsi di togliere sempre tensione al prodotto prima ese-

guire qualsiasi intervento di manutenzione e/o di controllo e comunque in ogni caso sia previsto un periodo di NON utiliz-zo.

Una volta collegato il cavo di alimentazione nella parte lpo-steriore della caldaia ( 8 ), portare l’interruttore, sempre situa-to lateralmente, nella posizione ( I ) quindi:

- L’interruttore serve per dare tensione al sistema.

- Il vano porta fusibili e situato sotto alla presa di alimentazione posteriore ( 8 ) per accedere sollevare il coperchio ( 9 ) (3,15 A ritardato) - a cura di un tecnico autorizzato.

Morsettiera collegamenti

Per accedere alla morsettiera servizi esterni rimuovere il coper-chio superiore (legenda 3.11).

89

Page 24: GLOBA - Unical AG

24

3.11 - CollegamentI elettrICI

Ventilatore Fumi

Exhaust Fan

Schema elettrico della centralina

Configurazione dello schema idraulico della caldaia A CURA DI UN TECNICO SPECIA-LIZZATOPrima di accendere la caldaia, è necessario andare a configurare lo schema idraulico sul quale vogliamo lavorare. La caldaia è predisposta

per ricevere il contatto pulito di un termostato esterno (aperto/chiuso, il termostato non deve dare tensione alla schiena.Se il termostato porta tensione alla scheda causando guasti, la garanzia decade), due sonde di temperatura ed un valvola motorizzata. Tutti questi componenti possono essere collegati tramite la morsettiera posta sulla schiena della caldaia.

Page 25: GLOBA - Unical AG

25

Istr

uzio

ni p

er l’

inst

alla

zion

e

Per il tecnico specializzato:Per configurare lo schema idraulico è necessario premere il tasto SET e poi con il tasto della potenza scorrere fino al menu 09 “Tarature tecnico” . Premere nuovamente il tasto SET per entrare nel menù ed inserire la chiave d’accesso in possesso solo del tecnico autorizzato dalla casa produttrice. Confermare la password tramite il tasto SET e tramite il tasto della potenza andare al menù 3 “schema idraulico”. Confermare con il tasto SET e tramite i tasti della temperatura scegliere il numero di schema idraulico desiderato. Confermare quindi con il tasto SET.Per utente finale:

Di seguito i principi di funzionamento dei vari schemi idraulici.

Considerazioni importanti:• il sanitario avrà sempre la priorità• Esistono tre tipi di stand-by: Tipo 01: (NON UTILIZZATO) Tipo 02: la temperature dell’acqua in caldaia ha raggiunto il SET H2O impostato Tipo 03: (NON UTILIZZATO)

Come selezionare il tipo di Stand-by (OPERAZIONE A CURA DI UN TECNICO SPECIALIZZATO):

Premere il tasto SET; tramite il tasto portarsi al menù 09. Ripremere il tasto SET. Iserire la chiave d’accesso e confermarla premendo di nuovo il tasto SET. Schiacciando il tasto portarsi al menù 9-5.Sul display appariranno le diverse modalità di stand-by sopracitate, scegliere la modalità usando i tasti

NOTA BENE: Di default è impostato lo schema idraulico 00, la stagione INVERNO con modalità di stand-by 02.

Nel momento in cui la Caldaia verrà spenta manualmente o tramite programmazione, le accensioni automatiche di uscita da uno stato di stand-by non saranno possibili.

Come abilitare o disabilitare la modalità stand-by:

Premere il tasto SET. Con il tasto ., portarsi al menù 05 e confermare con il tasto SET. Tramite il tasto scegliere se abilitare (ON) o disabilitare (OFF) la funzione di stand-by della caldaia.Premere il tasto ON/OFF per uscire

Vediamo nello specifico il comportamento della Caldaia in base allo schema idraulico, alla stagione scelta e alla modalità di stand-by attivata.

E’ possibile cambiare il principio di funzionamento della caldaia in base alla stagione scegliendo tra estate e inverno. Per scegliere la stagione premere SET, sul display apparirà scegli stagione. Premere quindi nuovamente il tasto set e scegliere la stagione con i tasti 1 e 2. Una volta scelta, premere il tasto ON/OFF per uscire.La scelta della stagione modifica il funzionamento della caldaia, vedi capitolo successivo.

Page 26: GLOBA - Unical AG

26

Sche

ma

01) -

C

ON

FIG

UR

AZI

ON

E D

I FA

BB

RIC

A

G

LOB

A U

SO R

ISC

ALD

AM

ENTO

E P

RO

DU

ZIO

NE

DI A

CQ

UA

CA

LDA

SAN

ITA

RIA

In q

uest

a co

nfigu

razi

one

è po

ssib

ile c

olle

gare

un

term

osta

to e

ster

no p

er ri

leva

re la

tem

pera

tura

del

la s

tanz

a. Q

uest

o te

rmos

tato

and

ra a

com

anda

re

il ci

rcol

ator

e de

lla c

alda

ia, a

zion

ando

qua

ndo

c’è

richi

esta

di c

alor

e e

speg

nend

olo

quan

do l’

ambi

ente

risu

lta s

oddi

sfat

to.

* Se

si p

one

la c

alda

ia in

sta

gion

e es

tate

, il t

erm

osta

to ri

sulta

sem

pre

sodd

ifatto

.La

riac

cens

ione

dal

lo s

tato

di s

tand

-by

avvi

ene

auto

mat

icam

ente

qua

ndo

la te

mpe

ratu

ra d

ella

cal

daia

sce

nde

al d

i sot

to d

ella

tem

pera

tura

impo

stat

a.

Esem

pio

Dt =

7 °C

. Set

H2O

= 7

5°C

. La

cald

aia

si a

ccen

de a

68°

C.

* L’a

ssen

za d

i un

Term

osta

to fa

rà fu

nzio

nare

per

enne

men

te il

circ

olat

ore

della

cal

daia

12

34

56

Term

osta

toes

tern

oE

xter

nal

The

rmos

tat

Son

da a

ccum

ulo

sani

tario

o s

onda

inf.

puffe

rD

HW

pro

be o

r pu

ffer

low

er p

robe

Son

dasu

p. p

uffe

rP

uffe

r up

per

prob

e

Com

une

- N

Com

mon

- N

3 vi

e3

way

Latoriscaldam.heatingside

LatosanitarioDHWside

Mor

setti

era:

cor

rispo

nden

za n

umer

ica

per

iva

ri co

llega

men

ti el

ettr

ici.

a)

Per i

mpo

star

e la

tem

pera

tura

del

l’acq

ua in

cal

daia

pre

mer

e il

tast

o

Aum

enta

re o

dim

inur

e i g

radi

con

i ta

sti

b)

Per i

mpo

star

e la

pot

enza

di l

avor

o pr

emer

e il

tast

o

e re

gola

rla c

on i

tast

i

MR

GL

OB

A

RC F M

Page 27: GLOBA - Unical AG

27

Car

atte

ristic

he T

ecni

che

sche

ma

idra

ulic

ost

and-

bytip

o st

and-

byst

agio

nest

ato

circ

olat

ore

cald

aia

stat

o ca

ldai

a

RIS

CA

LDA

ME

NTO

+

SA

NIT

AR

IOS

AN

ITA

RIO

NO

N C

HIA

MA

OFF

02 (H

2O)

INV

ER

NO

ON

SE

H2O

>

PAR

AM. 2

5 e

TA c

hius

oM

OD

ULA

SE

SON

DA

H2O

>

80° S

ET H

2O (a

)

RIS

CA

LDA

ME

NTO

+

SA

NIT

AR

IOS

AN

ITA

RIO

CH

IAM

AO

FF02

(H2O

)IN

VE

RN

OSE

MPR

E O

NM

OD

ULA

SE

SON

DA

H2O

>

80°

RIS

CA

LDA

ME

NTO

+

SA

NIT

AR

IOS

AN

ITA

RIO

NO

N C

HIA

MA

ON

02 (H

2O)

INV

ER

NO

ON

SE

H2O

>

PAR

AM. 2

5 e

TA

chia

ma

STAN

D-B

Y SE

SO

ND

A H

2O

> SE

T x

H2O

RIS

CA

LDA

ME

NTO

+

SA

NIT

AR

IOS

AN

ITA

RIO

CH

IAM

AO

N02

(H2O

)IN

VE

RN

OSE

MPR

E O

NM

OD

ULA

SE

SON

DA

H2O

>

80°

RIS

CA

LDA

ME

NTO

+

SA

NIT

AR

IOS

AN

ITA

RIO

NO

N C

HIA

MA

OFF

SO

LO 0

2 (H

2O)

ES

TATE

SEM

PRE

OFF

STAN

D-B

Y SE

SO

ND

A H

2O

> SE

T ST

AND

-BY

IN O

N

RIS

CA

LDA

ME

NTO

+

SA

NIT

AR

IOS

AN

ITA

RIO

CH

IAM

AO

FFS

OLO

02

(H2O

)E

STA

TESE

MPR

E O

NM

OD

ULA

SE

SON

DA

H2O

>

80°

RIS

CA

LDA

ME

NTO

+

SA

NIT

AR

IOS

AN

ITA

RIO

NO

N C

HIA

MA

ON

SO

LO 0

2 (H

2O)

ES

TATE

SEM

PRE

OFF

STAN

D-B

Y SE

SO

ND

A H

2O

> 80

°

RIS

CA

LDA

ME

NTO

+

SA

NIT

AR

IOS

AN

ITA

RIO

CH

IAM

AO

NS

OLO

02

(H2O

)E

STA

TESE

MPR

E O

NM

OD

ULA

SE

SON

DA

H2O

>

80°

In q

uest

a co

nfigu

razi

one

è po

ssib

ile u

tiliz

zare

sol

o lo

Sta

nd-b

y 02

.Se

c’è

una

chi

amat

a sa

nita

ria m

a il

SET

H2O

è s

tato

ragg

iunt

o, s

i atti

verà

sol

amen

te il

circ

olat

ore

e la

cal

daia

rim

arra

in u

no s

tato

di a

ttesa

rich

iest

a Se

la c

alda

ia v

iene

pos

ta in

OFF

, la

riacc

ensi

one

avve

rrà m

anua

lmen

te o

per

effe

tto d

i una

pro

gram

maz

ione

.

Page 28: GLOBA - Unical AG

28

Sche

ma

04 :

La c

alda

ia/te

rmos

tufa

è c

olle

gata

ad

un b

ollit

ore

sani

tario

e a

l circ

uito

di r

isca

ldam

ento

.

In m

odal

ità “

INVE

RN

O”

lo s

pegn

imen

to d

ella

cal

daia

/term

ostu

fa a

vvie

ne q

uand

o la

son

da è

sod

disf

atta

. L’

acce

nsio

ne d

ella

cal

daia

/te

rmos

tufa

avv

iene

qua

ndo

la s

onda

rile

va u

na te

mpe

ratu

ra in

ferio

re A

L SE

T A

CS

- ∆T

( ∆T

impo

stab

ile d

a pa

ram

etri

tecn

ici)

o c’

è un

a ric

hies

ta d

i ris

cald

amen

to a

mbi

ente

. In

mod

alità

“ES

TATE

” il

risca

ldam

ento

vie

ne c

onsi

dera

to s

empr

e so

ddis

fatto

.

Lo s

chem

a è

indi

cativ

o e

vuol

e di

mos

trar

e so

lo il

funz

iona

men

to e

d i c

ompo

nent

i che

pos

sono

ess

ere

gest

iti d

alla

cal

daia

/term

ostu

fa.

Even

tual

i pom

pe d

i rila

ncio

dev

ono

esse

re c

oman

date

sep

arat

amen

te d

alla

cal

daia

/term

ostu

fa.

a)

Per i

mpo

star

e la

tem

pera

tura

del

l’acq

ua c

alda

in c

alda

ia p

rem

ere

il ta

sto

e

con

i tas

ti

sc

eglie

re i

grad

i des

ider

ati.

b)

Per i

mpo

star

e la

tem

pera

tura

des

ider

atai

n am

bien

te (t

ram

ite la

son

da p

rese

nte

sulla

sch

eda)

pre

mer

e il

tast

o

e c

on i

tast

i

sceg

liere

i gr

adi d

esid

erat

i.

c)

Per i

mpo

star

e la

pot

enza

di l

avor

o pr

emer

e il

tast

o

e re

gola

rla c

on i

tast

id)

Pe

r reg

olar

e la

tem

pera

tura

des

ider

ata

all’in

tern

o de

l ser

bato

io A

CS, p

rem

ere

il tas

to

. Au

men

tare

o d

imin

uire

i gr

adi d

esid

erat

i con

i ta

sti

Il sa

nita

rio a

vrà

sem

pre

la p

riorit

à su

l risc

alda

men

to

La ri

acce

nsio

ne d

allo

sta

to d

i Sta

nd-b

y av

viene

aut

omat

icam

ente

qua

ndo

è ric

hies

to u

n au

men

to d

i cal

ore

per t

orna

re a

sod

disf

are

la c

ondi

zione

di s

tand

-by

scel

ta (q

uand

o qu

esta

è im

post

ata

in O

N) o

qua

ndo

c’è u

na ri

schi

esta

di a

cqua

cal

da a

ll’int

erno

del

ser

bato

io A

CS.

I =

M

otor

izza

zion

e va

lvol

a (4

- 5

- 6)

II =

Te

rmos

tato

Est

erno

On/

OFF

per

ti

po s

tand

-by

3 (o

ptio

nal)

(1)

III =

So

nda

NTC

10K

su s

erba

toio

AC

S (2

).

12

34

56

Term

osta

toes

tern

oE

xter

nal

The

rmos

tat

Son

da a

ccum

ulo

sani

tario

o s

onda

inf.

puffe

rD

HW

pro

be o

r pu

ffer

low

er p

robe

Son

dasu

p. p

uffe

rP

uffe

r up

per

prob

e

Com

une

- N

Com

mon

- N

3 vi

e3

way

Latoriscaldam.heatingside

LatosanitarioDHWside

Mor

setti

era:

cor

rispo

nden

za n

umer

ica

per

iva

ri co

llega

men

ti el

ettr

ici.

RC F M

M

R

V3

TA

RC

MC

S2N

ota:

i ca

blag

gi d

ella

Val

vola

de-

viat

rice

inte

rna

alla

cal

daia

dev

ono

esse

re re

mot

ati a

lla v

alvo

la d

evia

trice

es

tern

a.

Page 29: GLOBA - Unical AG

29

Car

atte

ristic

he T

ecni

che

Sche

ma

idra

ulic

oSt

and-

byTi

po s

tand

-by

Stag

ione

Stat

o ci

rcol

ator

e ca

ldai

a/te

rmos

tufa

Stat

o ca

ldai

a/te

rmos

tufa

RIS

CA

LDA

ME

NTO

+

AC

S A

SO

ND

AS

ON

DA

AC

S

> S

ET

AC

S.

OFF

01 (A

MB.

)IN

VER

NO

ON

SE

H2O

> P

R 2

5M

OD

ULA

SE

SON

DA

H2O

> S

ET H

2O (a

) O

SE

SON

DA

AM

B. >

SET

(b)

RIS

CA

LDA

ME

NTO

+

AC

S A

SO

ND

AS

ON

DA

AC

S

< S

ET

AC

S.

OFF

01 (A

MB.

)IN

VER

NO

"ON

SE

H2O

> S

ON

AC

S +

3° E

SE

H2O

> P

R 2

5"LA

VOR

O E

MO

DU

LA S

E SO

ND

A H

2O >

SET

AC

S +1

0 (d

)

RIS

CA

LDA

ME

NTO

+

AC

S A

SO

ND

AS

ON

DA

AC

S

> S

ET

AC

S.

ON

01 (A

MB.

)IN

VER

NO

ON

SE

H2O

> P

R 2

5ST

AND

-BY

SE

SON

DA

AM

B. >

SET

AR

IA

(b)

RIS

CA

LDA

ME

NTO

+

AC

S A

SO

ND

AS

ON

DA

AC

S

< S

ET

AC

S.

ON

01 (A

MB.

)IN

VER

NO

ON

SE

H2O

> A

CS

+ 3°

E

SE H

2O >

PR

25

LAVO

RO

E M

OD

ULA

SE

SON

DA

H2O

>

SET

ACS

+10

(d)

RIS

CA

LDA

ME

NTO

+

AC

S A

SO

ND

AS

ON

DA

AC

S

> S

ET

AC

S.

OFF

02 (H

2O)

INVE

RN

OO

N S

E H

2O >

PR

25

MO

DU

LA S

E SO

ND

A H

2O >

SET

H2O

(a)

RIS

CA

LDA

ME

NTO

+

AC

S A

SO

ND

AS

ON

DA

AC

S

< S

ET

AC

S.

OFF

02 (H

2O)

INVE

RN

OO

N S

E H

2O >

AC

S +

3° E

SE

H2O

> P

R 2

5LA

VOR

O E

MO

DU

LA S

E SO

ND

A H

2O >

SE

T AC

S +1

0 (d

)

RIS

CA

LDA

ME

NTO

+

AC

S A

SO

ND

AS

ON

DA

AC

S >

SE

T A

CS

.O

N02

(H2O

)IN

VER

NO

ON

SE

H2O

> P

R 2

5ST

AND

-BY

SE

SON

DA

H2O

> S

ET H

2O (a

)

RIS

CA

LDA

ME

NTO

+

AC

S A

SO

ND

AS

ON

DA

AC

S

< S

ET

AC

S.

ON

02 (H

2O)

INVE

RN

OO

N S

E H

2O >

AC

S +

3° E

SE

H2O

> PR

25

"MO

DU

LA S

E SO

ND

A H

2O >

SET

AC

S +1

0 (d

)"

RIS

CA

LDA

ME

NTO

+

AC

S A

SO

ND

AS

ON

DA

AC

S >

SE

T A

CS

.O

FF03

(TER

M. E

S.)

INVE

RN

OO

N S

E H

2O >

PR

25

MO

DU

LA S

E TE

RM

OST

ATO

EST

ERN

O

SOD

DIS

FATT

O

RIS

CA

LDA

ME

NTO

+

AC

S A

SO

ND

AS

ON

DA

AC

S

< S

ET

AC

S.

OFF

03 (T

ERM

. ES.

)IN

VER

NO

ON

SE

H2O

> A

CS

+ 3°

E

SE H

2O>

PR 2

5LA

VOR

O E

MO

DU

LA S

E SO

ND

A H

2O >

SE

T AC

S +1

0 (d

)

RIS

CA

LDA

ME

NTO

+

AC

S A

SO

ND

AS

ON

DA

AC

S

> S

ET

AC

S.

ON

03 (T

ERM

. ES.

)IN

VER

NO

ON

SE

H2O

> P

R 2

5ST

AND

-BY

TER

MO

STAT

O E

STER

NO

SO

D-

DIS

FATT

O ;

MO

DU

LA S

E H

2O >

SET

H2O

(a

);

RIS

CA

LDA

ME

NTO

+

AC

S A

SO

ND

AS

ON

DA

AC

S

< S

ET

AC

S.

ON

03 (T

ERM

. ES.

)IN

VER

NO

ON

SE

H2O

> A

CS

+ 3°

E

SE H

2O>

PR 2

5LA

VOR

O E

MO

DU

LA S

E SO

ND

A H

2O >

SE

T AC

S +1

0 (d

)

RIS

CA

LDA

ME

NTO

+

AC

S A

SO

ND

AS

ON

DA

AC

S >

SE

T A

CS

.O

FF/O

NSO

LO 2

(H2O

)ES

TATE

ON

SE

H2O

> A

CS

+ 3°

E

SE H

2O>

PR 2

5"S

TAN

D-B

Y S

E SO

ND

A A

CS

> SE

T AC

S +1

0 E

FOR

ZA S

T-BY

IN O

N (d

)"

RIS

CA

LDA

ME

NTO

+

AC

S A

SO

ND

AS

ON

DA

AC

S

< S

ET

AC

S.

OFF

/ON

SOLO

2 (H

2O)

ESTA

TEO

N S

E H

2O >

AC

S +

3° E

SE

H2O

> PR

25

LAVO

RO

E M

OD

ULA

SE

SON

DA

H2O

>

SET

ACS

+10

(d)

Una

vol

ta s

oddi

sfat

ta la

con

dizi

one

di S

TAN

D B

Y pr

ima

dello

spe

gnim

ento

, dev

e pa

ssar

e un

tem

po s

tabi

lito

da p

aram

entro

sen

za c

he c

i sia

una

va-

riazi

one

di s

tato

.

Page 30: GLOBA - Unical AG

30

Sche

ma

05:

La c

alda

ia è

col

lega

ta a

d un

puff

er d

i acq

ua te

cnic

a.

Lo

spe

gnim

ento

del

la c

alda

ia a

vvie

ne q

uand

o il

cont

atto

(ter

mos

tato

) sup

erio

re è

sod

disf

atto

.

L’ac

cens

ione

del

la c

alda

ia a

vvie

ne q

uand

o il

cont

atto

(ter

mos

tato

) inf

erio

re n

on è

sod

disf

atto

.

L’ac

qua

di r

isca

ldam

ento

sar

à qu

indi

pre

leva

ta d

a qu

esto

puff

er t

ram

ite d

elle

pom

pe i

rilan

cio

non

com

anda

nte

dalla

ce

ntra

lina

della

ca

ldai

a.

La p

oten

za d

i lav

oro

vien

e im

post

ata

auto

mat

icam

ente

dal

la m

acch

ina

stes

sa.

N.B

. Per

un

corre

tto fu

nzio

nam

ento

il “S

ET” s

uper

iore

dev

’ess

ere

impo

stat

o ad

una

tem

pera

tura

più

bas

sa ri

spet

to a

l “SE

T” in

ferio

re.

I =

Sond

a su

perio

re N

TC10

K su

se

rbat

oio

Acqu

a te

cnic

a (3

)

II =

Sond

a in

ferio

re N

TC10

K su

se

rbat

oio

Acqu

a te

cnic

a (2

)

12

34

56

Term

osta

toes

tern

oE

xter

nal

The

rmos

tat

Son

da a

ccum

ulo

sani

tario

o s

onda

inf.

puffe

rD

HW

pro

be o

r pu

ffer

low

er p

robe

Son

dasu

p. p

uffe

rP

uffe

r up

per

prob

e

Com

une

- N

Com

mon

- N

3 vi

e3

way

Latoriscaldam.heatingside

LatosanitarioDHWside

Mor

setti

era:

cor

rispo

nden

za n

umer

ica

per

iva

ri co

llega

men

ti el

ettr

ici.

a)

Per i

mpo

star

e la

tem

pera

tura

del

l’acq

ua n

ella

par

te s

uper

iore

del

puff

er p

rem

ere

il ta

sto

A

umen

tare

o d

imin

ure

i gra

di c

on i

tast

ib)

Pe

r im

post

are

la te

mpe

ratu

ra d

ell’a

cqua

nel

la p

arte

infe

riore

del

puff

er p

rem

ere

il ta

sto

Aum

enta

re o

dim

inur

e i g

radi

con

i ta

sti

RC F M

M

TA

R

P2

S2

P2*

V.M

IX

(*) N

on g

estit

a da

lla c

alda

ia

Page 31: GLOBA - Unical AG

31

Car

atte

ristic

he T

ecni

che

sche

ma

idra

ulic

ost

and-

bytip

o st

and-

byst

agio

ne3

vie

stat

o ci

rcol

ator

e C

al-

daia

stat

o C

alda

ia

PU

FFE

R A

2 S

ON

DE

(4

)S

1 E

S2

> S

ET

PU

FFE

RO

FF01

/02/

03IN

VE

RN

O/

ES

TATE

OFF

OFF

MO

DU

LA E

SE

SON

DA

H2O

>80°

FO

RZA

STA

ND

-BY

PU

FFE

R A

2 S

ON

DE

(4

)S

1 E

S2

< S

ET

PU

FFE

RO

FF01

/02/

03IN

VE

RN

O/

ES

TATE

ON

ON

SE

H2O

> S

1 E

S2

E SE

H2O

> PR

PO

M-

PA O

NSO

ND

A H

2O>8

0° M

OD

ULA

PU

FFE

R A

2 S

ON

DE

(4

)S

1 E

S2

> S

ET

PU

FFE

RO

N01

/02/

03IN

VE

RN

O/

ES

TATE

OFF

OFF

STAN

D-B

Y

PU

FFE

R A

2 S

ON

DE

(4

)S

1 E

S2

< S

ET

PU

FFE

RO

N01

/02/

03IN

VE

RN

O/

ES

TATE

ON

ON

SE

H2O

> S

1 E

S2

E SE

H2O

> PR

PO

M-

PA O

NSO

ND

A H

2O>8

0° M

OD

ULA

È co

nsig

liato

met

tere

lo S

tand

-by

in O

N

S1: S

onda

Sup

erio

re (I

)S2

: Son

da In

ferio

re (I

I)

È po

ssib

ile c

he il

circ

olat

ore

funz

ioni

non

osta

nte

la c

alda

ia/te

rmos

tufa

si t

rovi

in u

no s

tato

di O

FF o

di S

TAN

D B

Y, q

uest

o pe

rchè

late

mpe

ratu

ra d

ell’a

cqua

con

tenu

ta n

ella

cal

daia

/term

ostu

fa è

sup

erio

re d

ella

tem

pera

tura

nel

la p

arte

sup

erio

re d

el p

uffer

.

Page 32: GLOBA - Unical AG

32

Sche

ma

06:

la c

alda

ia/te

rmos

tufa

è c

olle

gata

ad

un p

uffer

di a

cqua

tecn

ica

e ad

un

serb

atoi

o A

CS.

Lo

spe

gnim

ent

o de

lla c

alda

ia/te

rmos

tufa

avv

iene

qua

ndo

tutte

le s

onde

risu

ltano

sod

disf

atte

.

L’ac

cens

ione

del

la c

alda

ia/te

rmos

tufa

avv

iene

qua

ndo

una

delle

son

de ri

sulta

in c

hiam

ata.

L’

acqu

a di

risc

alda

men

to s

arà

quin

di p

rele

vata

da

ques

to p

uffer

tram

ite d

elle

pom

pe i

rilan

cio

non

com

anda

nte

dalla

cen

tral

ina

della

cal

daia

/term

ostu

fa.

Lo

sch

ema

è in

dica

tivo

e vu

ole

dim

ostr

are

solo

il fu

nzio

nam

ento

ed

i com

pone

nti c

he p

osso

no e

sser

e ge

stiti

dal

la c

alda

ia/

term

ostu

fa. E

vent

uali

pom

pe d

i rila

ncio

dev

ono

esse

re c

oman

date

sep

arat

amen

te d

alla

cal

daia

/term

ostu

fa.

a)

Per i

mpo

star

e la

tem

pera

tura

dne

l ser

bato

io A

CS

prem

ere

il ta

sto

A

umen

tare

o d

imin

ure

i gra

di c

on i

tast

ib)

Pe

r im

post

are

la te

mpe

ratu

ra d

esid

erat

a in

el p

uffer

acq

ua te

cnic

a pr

emer

e il

tast

o

e co

n i t

asti

sceg

liere

i gr

adi d

esid

erat

i.

c)

Per i

mpo

star

e la

pot

enza

di l

avor

o pr

emer

e il

tast

o

e re

gola

rla c

on i

tast

i

Il sa

nita

rio h

a se

mpr

e la

prio

rità

sul r

iscal

dam

ento

.

I =

Mot

oriz

zazi

one

valv

ola

(4-5

-6)

II =

Sond

a N

TC 1

0 K

su s

erna

toio

AC

S (2

)

III =

So

nda

NTC

10

K su

puff

er s

u Ac

qua

tecn

ica

(3)

12

34

56

Term

osta

toes

tern

oE

xter

nal

The

rmos

tat

Son

da a

ccum

ulo

sani

tario

o s

onda

inf.

puffe

rD

HW

pro

be o

r pu

ffer

low

er p

robe

Son

dasu

p. p

uffe

rP

uffe

r up

per

prob

e

Com

une

- N

Com

mon

- N

3 vi

e3

way

Latoriscaldam.heatingside

LatosanitarioDHWside

Mor

setti

era:

cor

rispo

nden

za n

umer

ica

per

iva

ri co

llega

men

ti el

ettr

ici.

RC F M

RC

MC

P2*

S p

uffe

r

S a

ccum

ulo

Not

a: i

cabl

aggi

del

la V

alvo

la d

e-vi

atric

e in

tern

a al

la c

alda

ia d

evon

o es

sere

rem

otat

i alla

val

vola

dev

iatri

ce

este

rna.

Not

a: P

2* n

on g

estit

a da

lla c

alda

ia

Page 33: GLOBA - Unical AG

33

Car

atte

ristic

he T

ecni

che

La c

alda

ia/te

rmos

tufa

qua

ndo

si tr

ova

in la

voro

e H

2O c

alda

ia/te

rmos

tufa

= S

ET A

CS

+ 10

° → p

assa

in m

odul

azio

ne.

NB

Tene

ndo

impo

stat

o il

com

ando

"EST

ATE"

il P

uffer

acq

ua te

cnic

a vi

ene

cons

ider

ato

sem

pre

sodd

isfa

tto.

Sche

ma

idra

ulic

oSt

and-

byTi

po s

tand

-by

Stag

ione

Stat

o ci

rcol

ator

e ca

ldai

a/te

rmos

tufa

Stat

o ca

ldai

a/te

rmos

tufa

PU

FFE

R +

BO

LLI-

TOR

E A

CS

A S

ON

DA

"SO

ND

A AC

S <

SET

ACS

E SO

ND

A P

UFF

ER >

SET

PU

F-FE

R"

OFF

01/0

2/03

INVE

RN

OO

N S

E H

2O >

SO

ND

A AC

S +3

°

MO

DU

LA E

SE

SON

DA

H

2O>8

0° F

OR

ZA S

TAN

D-

BY

PU

FFE

R +

BO

LLI-

TOR

E A

CS

A S

ON

DA

"SO

ND

A AC

S <

SET

ACS

E SO

ND

A P

UFF

ER >

SET

PU

F-FE

R"

ON

01/0

2/03

INVE

RN

OO

N S

E H

2O >

SO

ND

A AC

S +3

° SE

H2O

> PR

25

LAVO

RO

E M

OD

ULA

SO

ND

A H

2O>8

PU

FFE

R +

BO

LLI-

TOR

E A

CS

A S

ON

DA

"SO

ND

A AC

S >

SET

ACS

E SO

ND

A P

UFF

ER <

SET

PU

F-FE

R"

ON

01/0

2/03

INVE

RN

OO

N S

E H

2O >

PU

FFER

+3

° H2O

> PR

25

LAVO

RO

E M

OD

ULA

SO

ND

A H

2O>8

PU

FFE

R +

BO

LLI-

TOR

E A

CS

A S

ON

DA

"SO

ND

A AC

S >

SET

ACS

E SO

ND

A P

UFF

ER <

SET

PU

F-FE

R"

OFF

01/0

2/03

INVE

RN

OO

N S

E H

2O >

PU

FFER

+3

° H2O

> PR

25

LAVO

RO

E M

OD

ULA

SO

ND

A H

2O>8

PU

FFE

R +

BO

LLI-

TOR

E A

CS

A S

ON

DA

"SO

ND

A AC

S >

SET

ACS

E SO

ND

A P

UFF

ER >

SET

PU

F-FE

R"

OFF

01/0

2/03

INVE

RN

OO

N S

E H

2O+5

> S

ON

DA

PUFF

ERM

OD

ULA

PU

FFE

R +

BO

LLI-

TOR

E A

CS

A S

ON

DA

"SO

ND

A AC

S >

SET

ACS

E SO

ND

A P

UFF

ER >

SET

PU

F-FE

R"

ON

01/0

2/03

INVE

RN

OO

N S

E H

2O >

SO

N A

CS

E SE

H2O

> PR

PO

MPA

ON

STAN

D-B

Y

PU

FFE

R +

BO

LLI-

TOR

E A

CS

A S

ON

DA

SON

DA

ACS

> SE

T AC

SO

FF/O

NSO

LO 2

(H2O

)ES

TATE

"ON

SE

H2O

> S

ON

AC

S +3

H2O

> PR

25"

STAN

D-B

Y S

E SO

ND

A

ACS

> SE

T AC

S+1

E FO

RZO

ST-

BY IN

ON

PU

FFE

R +

BO

LLI-

TOR

E A

CS

A S

ON

DA

SON

DA

ACS

< SE

T AC

SO

FF/O

NSO

LO 2

(H2O

)ES

TATE

"ON

SE

H2O

> S

ON

AC

S +3

H2O

> PR

25"

MO

DU

LA S

E SO

ND

A

H2O

> S

ET A

CS

+10

Page 34: GLOBA - Unical AG

34

Carica pellet

La carica del combustibile viene fatta dalla parte superiore della caldaia aprendo lo sportello. Versare il pellet nel serbatoio. Per agevolare la procedura compiere l’operazione in due fasi: • versare metà del contenuto del sacco all’interno del serbatoio e attendere che il combustibile si depositi sul fondo.• completare l’operazione versando la seconda metà.

AccensionePremere il pulsante per alcuni secondi fino all’avvio della caldaia.

3.13 - PANNELLO COMANDI

LED SIMBOLO DESCRIZIONE

1 Il LED si accende quando è attiva una programmazione.

2Il LED si accende quando la resistenza è attiva.

3Il LED si accende quando è in corso il caricamento del pellet.

4 Il LED si accende quando è attivo il ventilatore fumi.

5 Il LED si accende quando è attiva la ventola ambiente (ove presente).

6Il LED si accende quando il circolatore è attivo. (Caldaie e termostufe)

7Il LED si accende quando c'è una segnalazione

Il pulsante si utilizza per l’accensione e/o lo spegnimento della caldaia e per uscire dalla programmazione.I pulsanti e si utilizzano per regolare la temperatura, per le visualizzazioni e le funzioni di programmazione.I pulsanti e si utilizzano per regolare la potenza calorica.Il pulsante e si utilizza per impostare la temperatura e le funzioni di programmazione.Il display superiore e il display inferiore servono per la visualizzazione dei vari messaggi.

3.12 - ACCENSIONE CALDAIARimuovere dal focolare della caldaia e dalla porta tutti i componenti di imballo.Potrebbero bruciare (libretti d’istruzioni ed etichette adesive varie).

Non rimuovere mai la griglia di protezione all’interno del serbatoio; nel caricamento evitare che il sacco del pellet venga a contatto con superfici calde.

Il braciere deve essere pulito prima di ogni accensione.

Si raccomanda di utilizzare pellets di legno di diametro massimo 6 mm, non umido.

Page 35: GLOBA - Unical AG

35

Istr

uzio

ni p

er l’

inst

alla

zion

e

Segnalazione quadro comandiPrima dell’accensione verificare che il serbatoio del pellets sia carico, che la camera di combustione sia

TASTO DESCRIZIONE1 Aumento temperatura2 Diminuzione temperatura3 Tasto SET4 Pulsante on/off5 Diminuzione potenza di lavoro6 Aumento potenza di lavoro

3.14 - INFORMAZIONI SUL DISPLAY

SPENTOLa Caldaia è spenta.

ACCENDELa Caldaia è nella prima fase di accensione.Sono attivi la candeletta e l’estrattore fumi.

CARICA PELLETIn questa fase del processo di accensione la Caldaia inizia il caricamento del pellet nel braciere. Sono attivi la candeletta, l’estrattore fumi e il motore coclea.

FUOCO PRESENTEIn questa fase del processo di accensione la Caldaia inizia il caricamento del pellet nel braciere. Sono attivi l’estrattore fumi e il motore coclea.

LAVOROLa Caldaia è in fase di lavoro, in questo caso alla potenza 3. La temperatura ambiente rilevata è di 21°C. In fase di lavoro normale sono attivi ventilatore fumi, motore coclea e ventilatore ambiente.

PULIZIA BRACIERELa Caldaia è in fase di pulizia del cestello. L’estrattore fumi gira alla massima velocità e il carico del pellet è al minimo.La pulizia viene effettuata in modo automatico secondo i parametri impostati nella logica di funzionamento

OK STAND BYTutte le richieste sono statesoddisfatte e l’apparecchioè pronto per entrare inSTAND BY.

pulita, che la porta vetro sia chiusa, che la presa di corrente sia collegata e che l’interruttore posto sul retro sia nella posizione “1”.

Page 36: GLOBA - Unical AG

36

Per accedere al set orologio premere il tasto “SET” (3), con il tasto - (5) scorrere i sottomenù fino a MENU 02 - SET OROLOGIO e con i pulsanti 1 e 2 selezionare il giorno corrente. Premere il tasto “SET” (3) per confermare.Impostare quindi sempre con i tasti 1 e 2 l’ora e premere “SET” (3) per passare alla regolazione dei minuti attraverso i tasti 1 e 2.

livello 1 livello 2 livello 3 livello 4 valore

02 - set orologio

01 - giorno giorno settimana

02 - ore ora

03 - minuti minuto

04 - giorno giorno

05 - mese mese

06 - anno anno

ATTESA RICHIESTAL’apparecchio è in uno statodi STAND BY perchè tuttorisulta soddisfatto e attendeuna richiesta di riscaldamentoper riaccendersi.

ATTESARAFFREDDAMENTOL’apparecchio deve comple-tare il ciclo di raffreddamento prima di riaccendersi.

SVUOTA CENERELa caldaia ha bruciato circa 1000 kg di pellet. La valigetta della cenere va svuotata.(ove presente)

3.15 - MENU’ PROGRAMMAZIONE

Dopo aver svuotato la cenerepremere il tasto SET (tasto 3)e aumenta potenza (tasto 6)fino al Menù 11.

Premere il tasto SET (tasto3) per entrare nel MenùAZZERA CENERE e il tasto 1della temperatura.

Confermare con il tasto SET(tasto 3) e premere ON OFF(tasto 4) per uscire dal menù.

LIVELLO PELLET BASSOIl pellet nel serbatoio stafi nendo ed è necessarioriempirlo.

Menù 02 SET OROLOGIO

Premendo nuovamente set è possibile accedere ai vari sottomenù per impostare data, giorno, mese ed anno. Per fare ciò ripetere le operazioni sopraindicate, utilizzando quindi i tasti 1,2 e 3.Il prospetto seguente descrive sinteticamente la struttura del menù soffermandosi in questo paragrafo alle sole selezioni disponibili per l’utente.

Imposta l’ora e la data corrente. La scheda è provvista di una batteria litio che permette all’orologio interno u n ’ a u t o n o m i a superiore ai 3/5 anni.

Page 37: GLOBA - Unical AG

37

Istr

uzio

ni p

er l’

inst

alla

zion

e

Menù 03 SET CRONO

Premere il tasto“SET” (3) e quindi il tasto 5 per arrivare al menù desiderato; premere quindi “SET” (3) per accedere.Entrare quindi nel menù M-3-1 e con i tasti 1 e 2 scegliere se abilitare o meno il cronotermostato (on/off) che permette la programmazione dell’accensione automatica della Caldaia. Una volta abilitato/disabilitato il cronotermostato premere il tasto “4” (OFF) e proseguire nello scorrimento dei sottomenù tramite il tasto 5. Scegliere quindi a che sottomenù accedere per la programmazione giornaliera, settimanale, week-end.

Per impostare ore e giorni di accensione ripetere quanto esposto prima: - accedere al sottomenù attraverso “SET” (3)- regolare i giorni, ore ed abilitazione (on/off) con i tasti 1 e 2- confermare attraverso il tasto “SET” (3)- uscire dai sottomenù/menù con il tasto 4 di spegnimento.Il prospetto seguente descrive sinteticamente la struttura del menù soffermandosi in questo paragrafo alle sole selezioni disponibili per l’utente.

livello 1 livello 2 livello 3 livello 4 valore

03 - set crono

01 - abilita crono

01 - abilita crono on/off

02 - program. giorno

01 - crono giorno on/off

02 - start 1 giorno ora

03 - stop 1 giorno ora04 - start 2 giorno ora05 - stop 2 giorno ora

03 - set crono03 - program. settim.

01 - crono settimana on/off02 - start program. 1 ora03 - stop program. 1 ora04 - lunedì progr. 1 on/off05 - martedì progr. 1 on/off06 - mercoledì prog 1 on/off07 - giovedì prog 1 on/off08 - venerdì prog 1 on/off09 - sabato prog 1 on/off10 - domenica prog 1 on/off11 - start program. 2 ora12 - stop program. 2 ora13 - lunedì progr. 2 on/off14 - martedì progr. 2 on/off15 - mercoledì prog 2 on/off16 - giovedì prog 2 on/off17 - venerdì prog 2 on/off18 - sabato prog 2 on/off19 - domenica prog 2 on/off20 - start program. 3 ora21 - stop program. 3 ora22 - lunedì progr. 3 on/off23 - martedì progr. 3 on/off24 - mercoledì prog 3 on/off25 - giovedì prog 3 on/off26 - venerdì prog 3 on/off27 - sabato prog 3 on/off

Page 38: GLOBA - Unical AG

38

selezione significato valori possibiliSTART 1 ora di attivazione ora - OFFSTOP 1 ora di disattivazione ora - OFFSTART 2 ora di attivazione ora - OFFSTOP 2 ora di disattivazione ora - OFF

Sottomenù 03 - 01 - abilita cronoPermette di abilitare e disabilitare globalmente tutte le funzioni di cronotermostato.

Sottomenù 03 - 02 - program giornalieroPermette di abilitare, disabilitare ed impostare le funzioni di cronotermostato giornaliero.

03 - set cron 28 - domenica prog 3 on/off29 - start program. 4 ora30 - stop program. 4 ora31 - lunedì progr. 4 on/off32 - martedì progr. 4 on/off33 - mercoledì prog 4 on/off34 - giovedì prog 4 on/off35 - venerdì prog 4 on/off36 - sabato prog 4 on/off37 - domenica prog 4 on/off

04 - program week-end01 - crono week-end02 - start 103 - stop 104 - start 205 - stop 2

è possibile impostare due fasce di funzionamento delimitate dagli orari impostati secondo la tabella seguente dove l’impostazione OFF indica all’orologio di ignorare il comando:

Page 39: GLOBA - Unical AG

39

Istr

uzio

ni p

er l’

inst

alla

zion

e

Menù 03 - 04 - program week end

Effettuare con cura la programmazione evitando in generale di far sovrapporre le ore di attivazione e/o disattivazione nella stessa giornata in differenti programmi.

Sottomenù 03 - 03 - program settimanalePermette di abilitare, disabilitare ed impostare le funzioni di cronotermostato settimanale.

PRoGRAMMA 4livello menu selezione significato valori possibili

03-03-29 StARt PRoGRAM 4 ora attivazione ora - oFF03-03-30 StoP PRoGRAM 4 ora disattivazione ora - oFF03-03-31 LUneDI PRoGRAM 4

giorno

di rife

rimen

to

on/off03-03-32 MARteDi PRoGRAM 4 on/off03-03-33 MeRCoLeDi PRoGR 4 on/off03-03-34 GioVeDi PRoGRAM 4 on/off03-03-35 VeneRDi PRoGRAM 4 on/off03-03-36 SABATO PROGRAM 4 on/off03-03-37 DoMeniCA PRoGR 4 on/off

PRoGRAMMA 1livello menu selezione significato valori possibili

03-03-02 StARt PRoGRAM 1 ora attivazione ora - oFF03-03-03 StoP PRoGRAM 1 ora disattivazione ora - oFF03-03-04 LUneDI PRoGRAM 1

giorno

di rife

rimen

to

on/off03-03-05 MARteDi PRoGRAM 1 on/off03-03-06 MeRCoLeDi PRoGR 1 on/off03-03-07 GioVeDi PRoGRAM 1 on/off03-03-08 VeneRDi PRoGRAM 1 on/off03-03-09 SABATO PROGRAM 1 on/off03-03-10 DoMeniCA PRoGR 1 on/off

PRoGRAMMA 2livello menu selezione significato valori possibili

03-03-11 StARt PRoGRAM 2 ora attivazione ora - oFF03-03-12 StoP PRoGRAM 2 ora disattivazione ora - oFF03-03-13 LUneDI PRoGRAM 2

giorno

di rife

rimen

to

on/off03-03-14 MARteDi PRoGRAM 2 on/off03-03-15 MeRCoLeDi PRoGR 2 on/off03-03-16 GioVeDi PRoGRAM 2 on/off03-03-17 VeneRDi PRoGRAM 2 on/off03-03-18 SABATO PROGRAM 2 on/off03-03-19 DoMeniCA PRoGR 2 on/off

PRoGRAMMA 3livello menu selezione significato valori possibili03-03-20 StARt PRoGRAM 3 ora attivazione ora - oFF03-03-21 StoP PRoGRAM 3 ora disattivazione ora - oFF03-03-22 LUneDI PRoGRAM 3

giorno

di rife

rimen

to

on/off03-03-23 MARteDi PRoGRAM 3 on/off03-03-24 MeRCoLeDi PRoGR 3 on/off03-03-25 GioVeDi PRoGRAM 3 on/off03-03-26 VeneRDi PRoGRAM 3 on/off03-03-27 SABATO PROGRAM 3 on/off03-03-28 DoMeniCA PRoGR 3 on/off

Page 40: GLOBA - Unical AG

40

Premere il tasto SET per accedere ai menù e premere (5) fino a raggiungere il MENU 04 – SCEGLI LIN-

GUA.Premere quindi il tasto SET per accedere al menù. Selezionare la lingua desiderata tramite i tasti (1) e (2).

Sottomenù 03 - 04 - program week end

Permette di abilita-re, disabilitare ed impostare le fun-zioni di cronotermo-stato nel week-end (giorni 5 e 6, ovvero sabato e domeni-ca).

NOTA BENE:- allo scopo di evitare confusione e operazioni di avvio e spegnimento non voluti, attivare un solo programma per volta se non si conosce esattamente quello che si desidera ottenere;- disattivare il programma giornaliero se si desi-dera impiegare quello settimanale. Mantenere sempre disattivato il programma week-end se si utilizza quello settimanale nei programmi 1, 2, 3 e 4.- attivare la programmazione wee-end sola-mente dopo aver disattivato la programmazione settimanale;

Menù 04 - scegli lingua

Menù 05 - modo stand-by

Premere il tasto SET. Con il tasto (2), portarsi al menù 05 e confermare con il tasto SET. Tramite il tasto (1) scegliere se abilitare (ON) o disabilitare (OFF) la funzione di stand-by. Premere il tasto ON/OFF (4) per uscire. Se abilitato, l’apparecchio andrà in stand-by una volta raggiunta la temperatura settata. SOLO PER STUFE AD ARIA: In presenza di un termostato esterno, per andare in stand-by devono essere soddisfatti sia il termostato esterno che la sonda ambiente presente nel-la caldaia.

Menù 06 - modo cicalino

Permette di abilitare o disabilitare l’avvisatore acustico presente sul controllore.

Page 41: GLOBA - Unical AG

41

Istr

uzio

ni p

er l’

inst

alla

zion

e

Menù 07 - carico iniziale

Questa funzione è disponibile solamente in OFF e per-mette di caricare la coclea al primo avvio, quando il ser-batoio pellet risulta vuoto. Dopo aver selezionato il Menù 7, scorrerà sul display la scritta come in figura (A) Premere quindi il tasto (1). Il ventilatore fumi si ac-cende alla massima velocità, la coclea si accende e vi rimangono fino a esaurimento del tempo indicato sul di-splay o finche non si preme il pulsante (2) fig, B.

Menù 08 - modo stato caldaia

Visualizza lo stato di lavoro

Menù 09 - taratura tecnico

Questa voce è riservata al tecnico installatore

Menù 10 - programma Crono Turbo

Questo menù consente di programmare quando lapulizia automatica dei tubi può funzionare e quandodeve rimanere spenta. Se disattivato, la caldaia fa lapulizia in modo automatico.

Page 42: GLOBA - Unical AG

42

ON - Turbo

Segnala che dall’orario impostato la pulizia non èattiva.

OFF - Stand-by

Segnala che dall’orario impostato la pulizia è attiva.

Page 43: GLOBA - Unical AG

43

Istr

uzio

ni p

er l’

inst

alla

zion

e

Nel caso si presenti un’anomalia di funzionamento della caldaia, il sistema informa l’utente della tipologia di guasto verificatasi.Nella seguente tabella sono riassunti gli allarmi, il tipo di problema e la possibile soluzione:

Display Tipo di problema Soluzione

ALAR 1 BLACK OUT Mancanza di correnteAl ritorno della corrente, la Caldaia esegue un ciclo di raffreddamento alla fine del quale ripartirà automaticamente

ALAR 2 SONDAFUMI

La sonda fumi è rotta o scollegata dalla scheda Contattare il centro assistenza tecnica autorizzato

ALAR 3 HOT FUMI La temperatura fumi è troppo alta

Spegnere la caldaia, lasciarla raffreddare ed eseguire una pulizia ordinaria. Se il problema persiste, contattare un centro di assistenza autorizzato per la pulizia della cal-daia e della canna fumaria

ALAR 4 ASPIRATGUASTO Guasto o blocco dell’estrattore fumi Contattare il centro assistenza tecnica autorizzato

ALAR 5 MANCATAACCENS

La Caldaia non riesce ad accendersi è la prima accensione

Riempire il serbatoio di pelletRipetere l’accensione

ALAR 6 MANCANOPELLET

Spegnimento della Caldaia durante la fase di lavoro Riempire il serbatoio di pellet

ALAR 7 SICUREZTERMICA

La temperatura dell’acqua supera 90 °C. La pompa di circolazione è bloccata oppure l’impianto idraulico è scarico d’acqua

Verificare che ci sia alimentazione nella pompa. Verificare che la girante della pompa non sia bloccata dal calcare

ALAR 8 MANCADEPRESS Canna fumaria ostruita Pulire la canna fumaria o verificare che non vi siano

griglie ostruite in uscita dallo scarico fumi

ALAR B ERRORETRIAC COC La coclea carica troppo pellet Contattare il centro assistenza tecnica autorizzato

ALAR C SONDAACQUA Sonda acqua guasta Contattare il centro assistenza tecnica autorizzato

ALAR D HOTACQUA

Temperatura dell’acqua troppoalta

Riarmare il termostato sicurezza acqua sul retro della Caldaia. Se il problema persiste contattare il centro assistenza autorizzato

ALAR E PRESSACQUA Pressione dell’acqua troppo bassa/alta

Verificare il valore della pressione tenendo premuto il tasto SET:- se ”bassa”, agire sul gruppo di caricamento,- se “alta”, sfiatare la pressione in eccesso e controllare l’efficienza del vaso di espansione. Se il problema persiste contattare il centro assistenza autorizzato

SERVICE La caldaia ha lavorato per 1300 ore. Manutenzione supplementare richiesta Contattare il centro assistenza tecnica autorizzato

3.16 - MESSAGGI DI ERRORE

Page 44: GLOBA - Unical AG

44

Intervento in caso di pericolo

In caso di incendio disinserire l’alimentazione elettrica, utilizzare un estintore a norma ed eventualmente chiamare i vigili del fuoco e contattare poi il Centro Assistenza Autorizzato.

Termostato di riarmo manuale

Mancata accensioneSe durante la fase di accensione non si ha sviluppo di fiamma oppure la temperatura dei fumi non raggiunge una temperatura adeguata nell’intervallo di tempo previsto per l’accensione, la Caldaia viene mandata in spegnimento e sul display compare la scritta “AL5 MANCATA ACCENS ”.Premere il tasto “On/Off” per resettare l’allame. Attendere il completamento del ciclo di raffreddamento, pulire il braciere e procedere con una nuova accensione.

Spegnimento durante la fase di lavoroSi presenta in caso di spegnimento imprevisto della Caldaia durante il normale funzionamento (ad esempio per pellets finito nel serbatoio o per un guasto al motoriduttore di caricamento pellets).La Caldaia continua a funzionare fino a che non smaltisce l’eventuale pellets presente nel braciere, dopodichè sul display compare la scritta “AL6 MANCANO PELLET ” e la Caldaia va in spegnimento.Premere il pulsante “On/Off” per resettare l’allarme. Attendere che venga completato il ciclo di raffreddamento, pulire il braciere e procedere ad una nuova accensione.

Questi allarmi ricordano che prima di effettuare un’accensione bisogna assicurarsi che il braciere sia completamente libero, pulito e posizionato in modo corretto.

Mancanza di elettricitàNel caso in cui si verifichi una mancanza di elettricità per un periodo superiore a 1 minuto, la Caldaia può emanare all’interno della casa una minima quantità di fumo: ciò non rappresenta alcun rischio per la sicurezza.Al ritorno dell’elettricità, la Caldaia segnalerà sul display la scritta “AL1 BLACK OUT ”. Dopo il completamento del ciclo di raffreddamento, la Caldaia ripartirà automaticamente portandosi nello stato di lavoro precedente all’assenza di elettricità.

3.16.1 - ANOMALIE DISPOSITIVI ELETTRICI

Non cercare di accendere la Caldaia prima del tempo necessario, si potrebbe bloccare la stessa.In caso di blocco chiudere l’interruttore posto dietro la Caldaia per 1 minuto, riaprire l’ interruttore e attendere 10 minuti prima di una nuova accensione.

La presa di corrente dove si allaccia la Caldaia deve essere corredata di “scarico di terra secondo la vigente normativa”. La Casa Costruttrice declina ogni responsabilità per danni a cose e a persone causati da negligenze installative.

Page 45: GLOBA - Unical AG

45

Istr

uzio

ni p

er l’

inst

alla

zion

e

La prima accensione deve essere effettuata da personale professionalmente qualificato. La Unical declina ogni responsabilità nel caso danni procurati a persone, animali o cose, subentranti in seguito a mancata osservanza di quanto sopra esposto. I controlli preliminari devono essere assicu-

rati preventivamente dalla ditta installatrice.

Prima della messa in funzione della caldaia è opportuno veri-ficare quanto segue:

3.17 - AVVIAMENTO DELLA CALDAIA

Si prega di spuntare le operazioni eseguitei collegamenti idraulici, elettrici e delle sicurezze necessarie sono stati eseguiti in conformità alle disposizioni nazionali e locali in vigore?i dispositivi di controllo e sicurezza sono efficienti e tarati correttamente?

i collegamenti idraulici, elettrici e delle sicurezze necessarie sono stati eseguiti in conformitàalle disposizioni nazionali e locali in vigore?le parti in refrattario sono integre?

la griglia del bruciatore è posizionata correttamente?

l’adduzione dell’aria comburente e la evacuazione dei fumi avvengono in modo corretto secondo quanto stabilito dalle specifiche norme e prescrizioni vigenti?il voltaggio e la frequenza di rete sono compatibili con il bruciatore e l’equipaggiamento elettrico della caldaia?

l’impianto è riempito d’acqua e GLOBAtamente disaerato?

le valvole di scarico sono chiuse e le valvole d’intercettazione dell’impianto sono GLOBAtamente aperte?

ll’interruttore generale esterno è inserito?

la pompa o le pompe funzionano regolarmente?

è stata verificata l’assenza di perdite d’acqua?

sono garantite le condizioni per l’aerazione e le distanze minime per effettuare eventuali operazioni di manutenzione?è stato istruito il conduttore e consegnata la documentazione?

3.17.1 - CONTROLLI PRELIMINARI

Page 46: GLOBA - Unical AG

46

ANOMALIA CAUSA RIMEDIO

La fiamma si ingrossa alla base con carattere tenue e ha la punta non tirata verso l’alto

1. Cattiva regolazione che determina:• troppo carico di pellet.• scarsa velocità del ventilatore

1. Ridefinire la regolazione della caldaia

2. Il condotto fumario ha delle ostruzioni o ci sono delle pressioni che ostacolano la regolare evacuazione dei fumi

2. Pulire il condotto fumario e verificare il pressostato che misura la corretta depressione della canna fumaria

Fiamma ingrossata e debordante di colore dall’arancio al giallo con le punte scure

1. Combustione errata2. Fiamma carente di ossigeno

1. Ridefinire la regolazione della caldaia

2. Verificare che il condotto di areazione fino al braciere3. Modificare il comando che regola il

valore dell’aria in aspirazione

3.18 - ELIMINAZIONE DELLE ANOMALIE

In una combustione regolare la fiamma deve avere una forma affusolata, compatta, con carattere “vivace” e con le punte tendenzialmente verticali o schiacciate verso lo schienale del focolare. Bisogna avere la sensazione che la fiamma sia tirata verso l’alto.

Verificare la corretta combustione dalla forma e dal colore della fiamma

Anomalie legate all’ambito meccanico o elettronico

Tutte le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da un tecnico specializzato a caldaia spenta e con la presa elettrica staccata. Le operazioni contrassegnate in grassetto devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato.

ANOMALIA CAUSA RIMEDIO

I pellet non vengono immessi nella camera di combustione

1. Il serbatoio del pellet è vuoto 1. Riempire il serbatoio del pellet

2. La coclea è bloccata dalla segatura 2. Svuotare il serbatoio e a mano sbloccare la coclea dalla segatura

3. Motoriduttore coclea guasto 3. Sostituire il motoriduttore

4. Scheda elettronica difettosa 4. Sostituire la scheda elettronica

5. E’ scattato uno dei termostati di riarmo manuale

5. Riarmare sul retro della caldaia il termostato di sicurezza dopo averne verificato la causa

La caldaia non si accende

1. Candeletta fuori posto 1. Controllare la corretta posizione della candeletta nel braciere

2. Mancanza di energia elettrica2. Controllare che la presa elettrica sia inserita e l’interruttore generale in posizione “I”.

3. Parametro aspirazione in accensione da modificare

3. Modificare il comando che regola l’aspirazione dell’aria in accensione (impostazione parametri tecnici)

4. Sonda pellet o acqua in blocco4. Aspettare il raffreddamento del serbatoio pellet o acqua e riaccendere la caldaia

5. Fusibile guasto 5. Sostituire il fusibile

6. Ostruzione di nidi o corpi estranei nel comignolo o nel camino

6. Eliminare qualunque corpo estraneo dal comignolo o dalla canna uscita fumi. Si raccomanda l’intervento di uno spazzacamino

Page 47: GLOBA - Unical AG

47

Istr

uzio

ni p

er l’

inst

alla

zion

e

ANOMALIA CAUSA RIMEDIO

I pellet non vengono immessi nella camera di combustione

1. Il serbatoio del pellet è vuoto 2

1. Riempire il serbatoio del pellet. Se si tratta di prima accensione può darsi che il combustibile, dovendo percorre-re il tragitto che va dal serbatoio al bra-ciere, non riesca ad arrivare in tempo e nella giusta quantità programmata

2. I pellet non vengono immessi

2. Se dopo ripetute accensioni non è comparsa la fiamma, pur con afflusso regolare di pellet, il problema potrebbe essere legato alla componentistica della caldaia oppure imputabile alla cattiva installazione

3. E’ intervenuta la sonda di sicurezza della temperatura del pellet

3. Lasciare che la caldaia si raffreddi com-pletamente, ripristinare il termostato sino allo spegnimento del blocco e riaccendere la caldaia; se il problema persiste contattare l’assistenza tecnica

4. La porta non è chiusa perfettamente o le guarnizioni sono usurate

4. Chiudere la porta o far sostituire le guarnizioni con altre originali

5. Temperatura serbatoio acqua troppo elevata

5. Controllare il corretto funzionamento della pompa di circolazione dell’ac-qua, eventualmente sostituire il componente

6. Pellet non adeguato 6. Cambiare tipo di pellet con uno consi-gliato dalla casa costruttrice

7. Scarso apporto di pellet 7. Far verificare l’afflusso di combustibile dall’assistenza tecnica

8. Camera di combustione sporca 8. Pulire la camera di combustione se-guendo le istruzioni del libretto

9. Scarico ostruito 9. Pulire il condotto fumario

10. Motore estrazione fumi in avaria 10. Verificare ed eventualmente sostituire il motore

11. Pressostato guasto o difettoso 11. Sostituire il pressostato

La caldaia funziona per alcuni minuti e poi si spegne

1. Fase di accensione non conclusa 1. Rifare la fase di accensione

2. Mancanza temporanea di energia elettrica 2. Vedi istruzione precedente

3. Condotto fumario ostruito 3. Pulire condotto fumario

4. Sonde di temperatura difettose o guaste 4. Verifica e sostituzione sonde

5. Candeletta in avaria 5. Verifica ed eventuale sostituzione candeletta

Il pellet si accumula nel braciere, il vetro della porta si sporca e la fiamma è debole

1. Insufficiente aria di combustione

1. Accertarsi che la presa d’aria in ambien-te sia presente e libera. Controllare che il filtro dell’aria comburente posto sul tubo Ø 5 cm di entrata dell’aria non sia ostruito. Pulire il braciere e controllare che tutti i fori siano aperti. Eseguire una pulizia generale della camera di combustione e del condotto fumario

2. Pellet umido o inadeguato 2. Cambiare tipo di pellet

3. Motore aspirazione fumi guasto 3. Verificare ed eventualmente sostituire il motore

4.Cattiva regolazione. Errato rapporto tra aria e pellet

4. Variare nei comandi il tempo di lavoro della coclea (impostazione parametri tecnici)

Page 48: GLOBA - Unical AG

48

ANOMALIA CAUSA RIMEDIO

Il motore di aspirazione dei fumi non funziona

1. La caldaia non ha tensione elettrica 1. Verificare la tensione di rete e il fusibile di protezione.

2. Il motore è guasto 2. Verificare il motore e il condensatore ed eventualmente sostituirlo

3. La scheda madre è difettosa 3. Sostituire la scheda elettronica

4. Il pannello dei comandi è guasto 4. Sostituire il pannello dei comandi

Il ventilatore dell’aria di convenzione non si ferma mai

1. Sonda termica di controllo della tempe-ratura difettosa o guasta

1. Verificare funzionamento sonda ed eventualmente sostituirla

2. Ventilatore guasto 2. Verificare funzionamento motore ed eventualmente sostituirlo

In posizione automatica la caldaia fun-ziona sempre alla massima potenza

1. Termostato ambiente in posizione massima

1. Impostare nuovamente la temperatura del termostato

2. Sonda di rilievo temperatura in avaria 2. Verifica sonda ed eventuale sostitu-zione

3. Pannello comandi difettoso o guasto 3. Verifica panello ed eventuale sostitu-zione

La caldaia parte “da sola” 1. Programmazione errata del cronoter-mostato

1. Verificare le impostazioni del crono-termostato

La potenza non si cambia anche variando manualmente le potenze

1. Sulla scheda è impostata la variazione automatica della potenza proporzio-nalmente alla temperatura

1. Impostare il funzionamento manuale di programmazione (impostazione parametri tecnici)

Modificare il parametro che regola la potenza

Anomalie legate all’impianto idraulico

ANOMALIA CAUSA RIMEDIO

Mancato aumento di temperatura con caldaia funzionante

1. Errata regolazione combustibile 1. Controllo regolazione

2. Caldaia/impianto sporch 2. Controllare e pulire la caldaia

3. Potenza caldaia insufficiente 3. Controllare che la caldaia sia ben pro-porzionata alla richiesta dell’impianto

Condensa in caldaia

1. Errata regolazione della temperatura massima dell’acqua in caldaia

2. Consumo combustibile insufficiente

1. Regolare la caldaia ad una temperatu-ra più alta. La temperatura massima dell’acqua in caldaia di base è di 65° C e non è possibile impostarla sotto i 40 ° C o sopra gli 80° C. Si consiglia di non regolare mai la temperatura sotto i 60° C onde evitare la formazione di condensa nella caldaia

2. Controllo del settaggio della caldaia (impostazione parametri tecnici) in modo da evitare consumi eccessivi di combustibile, garantire la capacità di riscaldamento prevista e salvaguarda-re l’integrità del prodott

3. Controllare il corretto funzionamento della valvola anticondensa obbliga-torio

Page 49: GLOBA - Unical AG

49

Istr

uzio

ni p

er l’

inst

alla

zion

e

ANOMALIA CAUSA RIMEDIO

Radiatori freddi in inverno ma la caldaia va in ebollizione

1. Il circolatore non gira perché bloccato

1. Sbloccare il circolatore togliendo il tappo e fare girare l’albero con un cacciavite

Controllare le connessioni elettriche dello stesso, eventualmente sostituirlo

2. Radiatori con aria all’interno 2. Sfiatare i radiatori

Non esce acqua calda 1. Circolatore (pompa) bloccato 1. Sbloccare il circolatore (pompa)

La caldaia va in ebollizione In fase di “modulazione” ossia al raggiungimen-to della temperatura impostata sul termostato della caldaia

1. Si è impostato un valore di termostato troppo alto

1. Abbassare la temperatura in caldaia

2. Si è impostata una potenza eccessiva rispetto all’impianto

2. Ridurre il valore di potenza di funzio-namento

La caldaia va in “modulazione” come al raggiungimento della temperatura impostata sul termostato della caldaia anche a temperature basse dell’acqua in caldaia

1. Parametro relativo alla temperatura massima fumi per modulazione da modificare

1. Impostare il parametro in modo che si attivi la modulazione almeno a 230° C

2. Caldaia sporca: i fumi risultano di tem-peratura troppo elevata 2. Pulire il fascio tubiero

Elevata variabilità di temperatura dell’ac-qua sanitaria 1. Portata acqua troppo alta 1. Diminuire la portata dell’acqua (da 4/6

litri al minuto)

Esce poca acqua sanitaria

1. Insufficiente pressione dell’acqua in rete 1. Controllare la taratura della valvola riduttrice di pressione

2. Rubinetto o miscelatore intasati di calcare 2. Installare un demineralizzatore di acqua

3. Gruppo acqua ostruito 3. Controllare e pulire il kit sanitario

4. Lo scambiatore non funziona 4. Sostituire lo scambiatore a piastre

5. Presenza di aria nell’impianto: pompa in cavitazione per presenza di aria, l’acqua non gira

5. Spurgare l’impianto, togliere l’aria sfia-tando i radiatori

Non spegnere mai la caldaia togliendo l’e-nergia elettrica. Lasciate sempre ultimare la fase di spegnimento altrimenti si potreb-bero arrecare danni alla struttura ed avere problemi nelle successive accensioni.

Page 50: GLOBA - Unical AG

50

La manutenzione periodica è essenziale per la sicurezza, il rendimento e la durata dell’apparecchio. Tutte le operazioni devono essere eseguite da personale qualificato. La manutenzione annuale dell’apparecchio è obbligatoria come da Leggi vigenti.

Ispezioni e Manutenzioni non eseguite pos-sono causare danni materiali e personali.

Ogni operazione di pulizia e di manutenzio-ne deve essere preceduta dall’intercettazio-ne dell’alimentazione elettrica e del combu-stibile. Per ottenere un buon funzionamento ed il massimo rendimento della caldaia, è neces-saria una pulizia regolare della camera di combustione, dei tubi fumo e della camera fumo.

4ISPEZIONE EMANUTENZIONE

Per questo motivo raccomandiamo di stipulare un contratto di ispezione o di manutenzione.

L’ispezione serve a determinare lo stato effettivo di un apparec-chio ed a confrontarlo con lo stato nominale. Questo avviene mediante misurazione, controllo, osservazione.

La manutenzione è necessaria per eliminare eventualmente le deviazioni dello stato effettivo dallo stato nominale. Ciò ha luogo di consueto mediante la pulitura, l’impostazione e l’eventuale sostituzione di singole componenti soggette ad usura.

Questi intervalli di manutenzione e la loro entità vengono deter-minati dallo specialista sulla base dello stato dell’apparecchio accertato nell’ambito dell’ispezione.

I lavori di ispezione e di manutenzione vanno eseguiti nell’ordine riportato Iin tabella OPERAZIONI DI MANUTENZIONE.

Istruzioni per l’ispezione e per la manutenzione

Per assicurare a lungo termine tutte le funzioni dei vostro appa-recchio e per non alterare lo stato di serie omologato devono es-sere utilizzate esclusivamente pezzi di ricambio originali Unical.

Prima di procedere con le operazioni di manutenzione eseguite sempre le operazioni riportate di seguito: • Disinserire l’interruttore della rete. • Separare l’apparecchio dalla rete elettrica mediante un dispo-

sitivo di separazione con un’apertura di contatto di almeno 3 mm (p. es. dispositivi di sicurezza o interruttori di potenza) e accertarsi che non possa essere reinserito accidentalmente.

• Chiudere le eventuali valvole di intercettazione sulla mandata e sul ritorno del riscaldamento, nonché la valvola di entrata dell’acqua fredda.

Dopo avere ultimato tutti i lavori di manutenzione eseguire sempre le operazioni qui di seguito riportate: • Aprire la mandata ed il ritorno del riscaldamento nonché la

valvola di entrata dell’acqua fredda. • Se necessario, procedere al ripristino della pressione dell’im-

pianto di riscaldamento. • Ricollegare l’apparecchio alla rete elettrica ed inserite l’in-

terruttore della rete.• Controllate la tenuta stagna dell’apparecchio sul lato acqua. • Sfiatare l’impianto di riscaldamento e se necessario ripristi-

nare la pressione.

Page 51: GLOBA - Unical AG

51

Istr

uzio

ni p

er la

man

uten

zion

e

OPERAZIONI DI MANUTENZIONE ogni 7 gg.

ogni 15 gg.

ogni 30 gg.

ogni 60/90 gg

Ogni anno

Braciere autopulente uControllo ed eventuale pulizia cenere compattatore (ove presente) uPulizia cassetto cenere u Pulizia vano interno scambiatore / vano ventilatore fumi xScambiatore completo xPulizia "T" di scarico x Condotto fumi xGuarnizione porta e compattatore xParti interne xCanna fumaria xPompa circolazione xScambiatore a piastre xCoclea compattatore xComponentistica idraulica xComponentistica elettromeccanica xu = a cura dell’utente x = a cura del centro asssistenza

MANUTENZIONE DEL CORPO SCAMBIATORE

Tutte le operazioni di pulizia di tutte le parti vanno eseguite a caldaia comple-tamente fredda e con la spina elettrica disinserita per evitare ustioni e shock ter-mici. La caldaia richiede poca manuten-zione se utilizzata con pellet certificato e di qualità. La necessità di manutenzione varia in funzione delle condizioni di uti-lizzo (accensioni e spegnimenti ripetuti) e al variare delle prestazioni richieste.

E’ raccomandato un controllo periodico della caldaia per verificare il buono stato.

Controllo ogni 2-3 giorniPulire il vano attorno al braciere (il piano fuoco) dalla cenere facendo attenzione alla cenere calda.Solo se la cenere è completamente fredda è possibile utilizzare anche un bidone aspiratutto adatto ad aspirare particelle di una certa dimensione. Pulizia camera di combustione comprensivo del condotto candeletta.

Pulizia superfici INOX e satinateNormalmente non occorre trattare queste superfici ed è suffi-ciente evitare di pulirle con materiali abrasivi. Per le superfici in acciaio si consiglia la pulizia con un panno di carta o un panno asciutto e pulito imbevuto di un detergente a base di tensioat-tivi non ionici (<5%). Può andar bene anche un detergente spray per vetri e specchi.

Evitare il contatto del detergente con la pel-le e gli occhi. In caso succedesse, bagnare con abbondante acqua e rivolgersi al più vi-cino presidio sanitario.

Page 52: GLOBA - Unical AG

52

Pulizia parti verniciate

Evitate di pulire le parti verniciate quando il prodotto è in funzio-ne o caldo, con panni bagnati, per evitare lo shock termico del-la vernice e il suo conseguente distacco. Le vernici siliconiche hanno delle proprietà tecniche che ne permettono la resistenza ad altissime temperature. Esiste però un limite fi sico (380 °C - 400 °C) oltre il quale la vernice perde le sue caratteristiche ed inizia a “sbiancare”, oppure (oltre i 450 °C) “vetrifica” e può sfogliarsi e staccarsi dalla superfi cie d’acciaio.Se si manifestano tali effetti signifi ca che si sono raggiunte temperature ben al di sopra di quelle a cui il prodotto dovrebbe correttamente funzionare.

Non usare prodotti o materiali abrasivi o ag-gressivi. Pulire con un panno di carta o di cotone umido.

Pulizia braciere autopulente

La caldaia necessita di una semplice ed accurata pulizia per poter garantire sempre un efficiente rendimento ed un regolare funzionamento.Se la vostra caldaia è dotata di braciere autopulente, non ri-muoverlo durante la pulizia. Il braciere deve rimanere fi sso ed essere pulito tramite un aspiracenere. Pulire il braciere median-te l’apposito attrezzo dalla cenere e da eventuali incrostazioniche potrebbero ostruire i fori di passaggio dell’aria.Nel caso di esaurimento del pellet nel serbatoio potrebbe accu-mularsi del pellet incombusto nel braciere. Pulire inoltre la cenere accumulata all’interno della camera di combustione attorno al braciere. Questa operazione potreb-be essere necessaria più o meno frequentemente a seconda dell’utilizzo della caldaia.

Controllo ogni 7 giorni

Pulizia vano interno

Settimanalmente, a caldaia spenta e fredda, è consigliato apri-re la porta frontale e con un aspiracenere pulire la camera di combustione, l’interno del braciere e il vano inferiore in cui siaccumula la cenere.

Smontaggio compattatore Svuotare la valigetta all’occorrenza.

Pulizia valigetta

1 Aprire la porta inferiore e sganciare la clip frontale2 Estrarre la valigetta e chiudere la serranda laterale per evitare la fuoriuscita di cenere durante il trasporto3 Per svuotare la valigetta, sganciare le 4 clip laterali e sollevare il coperchio

Operazione da fare a caldaia spenta. Se viene fatta a caldaia accesa, la macchina andrà automaticamente in spegnimento.

Ripetere le operazioni a ritroso e verificare che tutte le clip siano ben chiuse. Terminata la fase di pulizia assicurarsi che tutto sia in ordine come prima dell’intervento.

Page 53: GLOBA - Unical AG

53

Istr

uzio

ni p

er la

man

uten

zion

e

Pulizia annuale

A cura del tecnico autorizzato (Da eseguire a caldaia fredda)

1 Scollegare l’alimentazione elettrica.2 Rimuovere il fianco laterale destro, aprire la porta frontale e rimuovere il carter di protezione del meccanismo di pulizia.

3 Rimuovere le viti di fissaggio del coperchio superiore.

4 Rimuovere delicatamente l’isolante prestando attenzione a non rovinarlo. Rimuovere quindi i galletti di fissaggio e le relative piastre per avere libero accesso al vano fumi.

5 Rimuovere le 2 viti che sorreggono la staffa del motoridut- tore e ruotarlo leggermente per allentare la catena

6 Rimuovere il dado come mostrato nell’ immagine e le viti che chiudono il vano inferiore.

7 Estrarre la piastra di chiusura

Page 54: GLOBA - Unical AG

54

8 Svitare la vite che fissa le molle di pulizia, estrarre l’asta e sfilare le molle dalla parte superiore.

9 Ripetere l’operazione anche nella seconda asta. Una volta estratte tutte le molle, con una spazzola circolare pulire tutti i tubi e tutti i vani di passaggio fumi.

10 Terminata la pulizia, richiudere la caldaia eseguendo l’ope- razione nell’ordine inverso riposizionando guarnizioni ed isolanti.

Messa fuori servizioNel periodo di non utilizzo la caldaia deve essere scollegata dalla rete elettrica. Per una maggiore sicurezza, soprattutto in presenza di bambini, consigliamo di togliere dal retro il cavo dialimentazione.

Inoltre prima di riporre la caldaia, si consiglia di togliere com-pletamente dal serbatoio il pellet servendosi di un aspiracenere con tubo lungo perché se il combustibile viene lasciato all’inter-no della caldaia può assorbire l’umidità, impaccarsi e rendere diffi coltosa l’accensione della caldaia nel momento della riac-censione nella nuova stagione. Se premendo l’interruttore generale posto sul retro della cal-daia il display del pannello comandi non si accende signifi cache potrebbe essere necessaria la sostituzione del fusibile di servizio. Sul retro della caldaia c’è uno scomparto porta fusibili che si trova sotto la presa dell’alimentazione. Con un cacciaviteaprire il coperchio dello scomparto e sostituire il fusibile (4 A ritardato). Reinserire quindi la spina elettrica e premere l’inter-ruttore generale.

A cura del tecnico specializzato

Controllo annuale

Pulizia ventilatore fumi

Rimuovere le viti di fi ssaggio ed estrarre il ventilatore fumi per la pulizia dello stesso. Eseguire l’operazione con la massima delicatezza per non piegare le pale del ventilatore.

Pulizia condotto fumario

Pulire l’impianto di scarico fumi specialmente in prossimità dei raccordi a “T”, delle curve e gli eventuali tratti orizzontali. è ne-cessario verifi care e asportare l’eventuale deposito di cenere e fuliggine prima che le stesse otturino il passaggio dei fumi.

Per la sicurezza, la frequenza con cui pulire l’impianto di scarico fumi è da determinare in base alla frequenza di utilizzo della cal-daia.

Page 55: GLOBA - Unical AG

55

Istr

uzio

ni p

er la

man

uten

zion

e

Page 56: GLOBA - Unical AG

Unical declina ogni responsabilità per le possibili inesattezze se dovute ad errori di trascrizione o di stampa. Si riserva altresì il diritto di apportare ai propri prodotti quelle modifiche che riterrà necessarie o utili, senza pregiudicarne le caratteristiche essenziali.

46033 casteldario - mantova - italia - tel. +39 0376 57001 - fax +39 0376 660556 [email protected] - [email protected] - www.unical.eu

AG S.p.A.

0033

9025

-

1a ed

izio

ne 0

3/20

21

www.unical.eu