GAMME SOL - EUROTECHNICS AGRI Sommaire · Ventajas de los arados GOIZIN I vantaggi degli aratri...

16
GAMME SOL Arados reversibles suspendidos Aratri portati reversibili

Transcript of GAMME SOL - EUROTECHNICS AGRI Sommaire · Ventajas de los arados GOIZIN I vantaggi degli aratri...

GAMME SOL

Arados reversibles suspendidos

Aratri portati reversibili

Ventajas de los arados GOIZINI vantaggi degli aratri GOIZIN

• Eje de cabezal macizo sin espaldón garantizando una longevidad incomparable.

• Eje de cabezal macizo sin espaldón garantizando una

• Testa di aggancio con perno pieno senza spallamento che garantisce una longevità senza pari.

• El bastidor con viga doblada de tubo estirado en caliente es una garantía de fi abilidad.

• Il ttelaio a telaio a doppia trave con tubo trafi lato a caldo è una garanzia di solidità.

• Punta reversible de 3 agujeros (4 posiciones) y costanera con pieza de desgaste para optimizar el desgaste de las piezas.

• Punta 3 fori reversibile 4 posizioni e suola laterale con pezzo di usura reversibile per ottimizzare l’usura del pezzo.

• Movimento laterale mediante guida di scorrimento che permette di avere il corpo più vicino alla testa, limitando il tal modo lo sbalzo.

• Ajustes independientes (desplazamiento, deriva y verticalidad) para afi nar cada ajuste sin modifi car el otro.

• Regolazioni indipendenti (Movimento laterale, pendenza e appiombo) al fi ne di adattare ogni regolazione senza modifi care l’altra.

• El sistema NSV completa la seguridad NSH aumentado el presión en un 40% en los 2 primeros centímetros, para evitar vibraciones del cuerpo.

• Il sistema NSV su sicurezza NSH assicura una sovrapressione del 40% sui primi 1,5 cm per evitare le vibrazioni.

La differenza GOIZINLa differenza GOIZIN

• Desplazamiento por corredera permitiendo acercar el primer cuerpo del tractor y reduciendo el voladizo.

www.eurotechnicsagri.eu

• Enganche semiautomático de serie y volteo vertederas hacia abajo.

• Aggancio con barra semi-automatica di serie e ribaltamento dei versoi verso il basso.

mm 90

mm200 x 100 x 8

+150 x 50 x 8

cm 74

cm 90 / 97

SBC 12 - 20“ / 13 - 21“

NSH

SBC

NSH

13 - 17“

3 3+1 4 54+1

1125 1330 1360 15651595

1290 1550 1580 --

Vignes et vergers Green areas, vineyards and orchards

VENUS 80 - 140 CV

• Anchura de labor ajustable de 12 a 20’’

o 13 a 21’’ en SBC, según despeje entre cuerpos.

• Larghezza di lavoro regolabile da 12 a 20’’

oppure da 13 a 21’’, in base allo spazio

libero su modello SBC.

Charrue semi-portée accessible à tous The semi-mounted plough accessible to all

TAURUS 110 - 190 CV

• Ajuste rápido de la presión de las seguridades hidráulicas.

• Taratura rapida delle sicurezze idrauliche.

• Taurus NSH con repliegue.• Taurus NSH con riallineamento.

mm 110

mm150 x 100 x 8

+150 x 50 x 8

cm 74 / 80

cm 90 / 97

SBC 14 / 16 / 18“

14 / 16 / 18“NSH

SBC

NSH

4 4+1 5 65+1

1415 1620 1650 18601900

1610 1870 1900 --

• Ajuste fácil de la agresividad de la punta para adaptarse a las diferentes condiciones de los suelos.

• Regolazione facile della forza della punta per adattarsi alle diverse condizioni del terreno.

Una regolazione semplice ed affi dabile

Un ajuste simple y fi able

• Ajuste de la anchura de trabajo por bulón desde 14, 16 o 18”.

•Regolazione della larghezza di lavoro mediante bullone a 14, 16 o 18’’.

www.eurotechnicsagri.eu

El nuevo cabezal, con eje 110 mm macizo y monobloc bastidor, ofrece design y robustez.La nuova testa con perno pieno di 110 mm e telaio monoblocco unisce design e robustezza.

PRESTIGE 110 - 230 CV

mm 110 - 120

mm150 x 150 x 8

+150 x 50 x 8

cm 74 / 80

cm 90 / 97

SBC 12 / 16“ - 13 / 17“

13 / 16“ - 14 / 17“NSH

SBC

NSH

4 4+1 5 65+1

1600 1800 1872 2080 2110

1800 2040 2120 2440 2490

• Cilindro de Seguridad Non-Stop Hidráulica NSH con sistema NSV en el primer cuerpo.

• Sicurezza Non-Stop Idraulica con sistema NSV di serie sul primo corpo.

• Desplazamiento hidráulico opcional.

• Opzione movimento laterale idraulico.

• Ajuste de la anchura de trabajo por bulón.

• Regolazione della larghezza di lavoro mediante bullone.

www.eurotechnicsagri.eu

• El alto despeje bajo bastidor de 80 cm permite arar con importantes residuos vegetables.

• Il puntello speciale che lascia un grande spazio libero di 80 cm al di sotto su SBC permette di sotterrare delle grandi quantità di vegetali.

MEGA PRESTIGE 140 - 260 CV

• El alto despeje bajo bastidor de 80 cm permite arar con importantes residuos vegetables.

• Il puntello speciale che lascia un grande spazio libero di 80 cm al di sotto su SBC permette di

mm 120

mm200 x 150 x 10

+150 x 50 x 8

cm 76 / 80

cm 97 / 104

SBC 14 / 18“

14 / 18“NSH

SBC

NSH

4 4+1 5 65+1

1870 2070 2100 2305 2340

2105 2310 2350 - -

mm 120

200 x 150 x 10

Arado idóneo para condiciones difíciles y tractores de alta potenciaCharrue Aratro ideale per le condizioni diffi cili e i trattori di forte potenza

Anchura de labor variable hidráulicoRegolazione della larghezza variabile idraulicamente

• Mecanismo de anchura variable sin agujeros en el bastidor, accesible, sin mantenimiento, ejes montados con casquillos.

• Meccanismo di larghezza variabile senza foratura sul telaio, accessibile, senza manutenzione, assi in movimento con bussola.

• Ajuste hidráulico de la anchura de trabajo en continuo por cilindro con memoria con o sin repliegue.

• Regolazione idraulica della larghezza di lavoro continua mediante martinetto con memoria, con o senza riallineamento.

VARILAB 100 - 170 CV

mm 110 - 120110 110 120 120

mm150 x 100 x 8

+150 x 50 x 8

cm 74

cm 90 / 97

SBC 14 / 16 / 18“

14 / 16 / 18“NSH

SBC

NSH

4 4+1 5 65+1

1715 1920 2040 2250 2280

1910 2180 2200 - -

4

1715

1910

120

6

2280

-

110 - 120

5

2040

2200

www.eurotechnicsagri.eu

PRECILAB 80 - 180 CV

• ECO LABOREO, para un laboreo más ecológico y más económico:- Laboreo menos profundo hasta 18 cm, respetuoso del ecosistema:

estructura del suelo, reducción del uso de productos químicos.- Más rápido (anchura 2 a 3 m, velocidad 8 a 12 km/h, rendimiento

3 o 4 ha/h) y reducción de potencia y de consumo de gasoil.

• ÉCO LABOUR, per un’aratura più ecologica e più economica : - aratura meno profonda fi no a 18 cm, rispettosa dell’ecosistema: structure du sol, réduction des traitements phyto.

- più rapida (larghezza 2 - 3 m, velocità 8 - 12 km/h, rendimento 3 - 4 ha/h) e risparmio di potenza e di carburante.

mm 90 90 110 110 110 - 120

mm 150 x 100 x 8 + 150 x 50 x 8

cm 74

cm 70

SBC 12 - 20“ / 13 - 21“

SBC

4 4+1 5 65+1 6+1 6+1+1

1040 1200 1300 1470 1500 1670 1850

90 110

4

1040

5

1300

6

1500

110 - 120

+ 150 x 50 x 8

6+1

1670

6+1+1

1850

- 120

El alternativaL’alternativa

ACTILAB

• Reglaje de la anchura de trabajo por bulón de 14 a 17”.

• Regolazione della larghezza di lavoro mediante bullone da 14 a 17’’.

• El cabezal macizo sin espaldón con eje 110 mm equipado de un enganche oscilante cat. 2 o 3N opcional.

• Testa di aggancio equipaggiata di un perno pieno senza spallamento di Ø 110 mm con aggancio su forcelle categoria 2 o 3N opzionale.

El nuevo arado delantero GOIZINIl nuovo aratro anteriore GOIZIN

El arado delantero ACTILAB permite mejorar la adherencia del tractor y la potencia disponible.

L’aratro ACTILAB anteriore permette di ottimizzare l’aderenza del trattore e la potenza disponibile. • La rueda de control delantera del arado

asegura el control de la profundidad en delantera de la máquina.

• La ruota di interramento situata sulla parte anteriore dell’aratro assicura il controllo di profondità sulla parte anteriore della macchina

CV 150 - 250

mm 110

mm 150 x 150 x 8+ 150 x 50 x 8

cm

cm

80

97

14 / 17“NSH

NSH

2 2 + 1

1360 1580

www.eurotechnicsagri.eu

Cabezales / Attacchi

• El cabezal macizo sin espaldón con eje Ø 110 mm.

• Testa di aggancio equipaggiata di un perno pieno senza spallamento (Ø 110 mm).

• Nuevo cabezal con enganche semiautomático u oscilante cat. 2 con eje macizo de 110 mm.

• Nuova testa di aggancio con barra semi-automatica o con forcelle cat. 2 con perno pieno di 110 mm.

• Cilindro de volteo con válvula de bloqueo automático. Ajuste rápido de la presión de las seguridades hidráulicas con válvula de bloqueo automático.

• Martinetto di ribaltamento con bloccaggio mediante valvola.Taratura rapida delle sicurezze NSH con valvola di mantenimento.

• Eje de 120 mm, fi jo oscilante cat. 3.

• Perno di 120 mm, fi sso con forcelle cat. 3.

• Eje de 90 mm, semiautomático cat. 2.

• Perno di 90 mm, barra semi-automatica cat. 2

• Eje 110 mm, oscilante cat. 2.

• Perno 110 mm, con forcelle su barra articolata cat. 2

TAURUS & VARILAB

VENUS PRESTIGE& MEGA PRESTIGE

articolata cat. 2

www.eurotechnicsagri.eu

Seguridad Non-Stop HidráulicaSicurezza Non-Stop Idraulica

• Doble articulación monobloque forjada.• Giunto a ginocchiera stampato monoblocco a doppia articolazione.

1

2

3

• Despeje vertical hidráulico: 50 - 60 cm.• Spostamento verticale idraulico: 50 - 60 cm.

1

• Despeje vertical extremo por bulón fusible.• Spostamento verticale estremo mediante bullone

di taglio +20 cm.

2

• Despeje lateral: 25 cm en cada lado.• Spostamento laterale: 25 cm su ogni lato.

3

• El sistema NSV exclusivo en la seguridad NSH permite aumentar la presión a la punta de la reja en un 40% en los 2 primeros centímetros para evitar vibraciones.

• Il sistema NSV esclusivo su sicurezza NSH assicura una sovrapressione del 40% sui primi 1,5 cm per evitare le vibrazioni.

SBC : Seguridad por Bulón FusibleSicurezza bullone di taglio

• Bulón fusible de 16 mm con doble ranura de cizalla: al romperse el bulón, el cuerpo se escapa sobre el obstáculo en caso de choque sin dañar la articulación.

• Un bullone con scanalatura pre-tagliata di 16 mm: la rottura del bullone permette al corpo di ruotare intorno all’ostacolo in caso di urti senza creare dei giochi di articolazione.

Seguridad / Sicurezza

Único concepto con despejes vertical y lateralL’unico concetto con spostamento verticale e orizzontale

sovrapressione del 40% sui primi 1,5 cm per evitare le sovrapressione del 40% sui primi 1,5 cm per evitare le vibrazioni.

CHE 16“ CV 14“CCE 14“

• Cilíndrico helicoidal con borde.• Cilindrico elicoidale con vomere.

• De tiras.• Fenestrato.

• Cilíndrico hueco con borde.• Cilindrico cavo con vomere.

• Puntas estándar reversibles 3 agujeros o carburo 2 agujeros.

• Punte 3 fori standard reversibili o 2 fori carburo.

RGC

A 10“

• Americano (PRECILAB).• Americano PRECILAB.

Cuerpos de labranza / Corpi di aratura

• Helicoidal largo con borde.• Elicoidale lungo con vomere.

• Helicoidal largo plástico.• Elicoidale lungo polietilene.

HLE 16“ HLP 14“HLE 14“

• Helicoidal largo con borde.• Elicoidale lungo con vomere.

• Aleta de vertedera.• Prolunga del versoio.

• Defl ector de vertedera: en lugar de la raseta en laboreo hondo con muchos residuos vegetales, evita atascamientos.

• Defl ettore del versoio: sostituisce lo scoticatore nell’aratura profonda con grande volume, evita i blocchi.

• Americano (PRECILAB).• Americano PRECILAB.

www.eurotechnicsagri.eu

RasetasScoticatori

RGC• Raseta polivalente para altos residuos vegetales.• Scoticatore polivalente per grande volume

RS• Raseta especial para enterrar grandes

cantidades de maíz.• Scoticatore speciale mais con un buon

sotterramento dei residui di raccolta.

Disco de corte Ø 460Coltro circolare

• Corta tierra y residuos vegetales y mantiene limpia la pared del surco.

• Trancia il terreno e i vegetali per lasciare un fondo di riga pulito

Ruedas de control con amortiguadoresRuote di interramento con ammortizzatori

• Abombada lisa, montaje trasero o lateral.• Profi lo curvo montaggio anteriore

o posteriore.

Ø 540 mm 6.00x9• Llana lineada, montaje trasero o lateral.• Profi lo rigato, montaggio anteriore

o posteriore.

Ø 610 mm 200/60x14.5 & 680 mm 100/75x12• Ajuste hidráulico, llana lineada,

montaje lateral.• Con regolazione idraulica: profi lo

rigato, montaggio anteriore.

Ø 610 & 680 mm

• Rueda combinada profundidad + transporte, llana lineada, montaje lateral.

• Ruota combinata interramento e trasporto, profi lo rigato, montaggio anteriore.

Ø 610 & 680 mm• Rueda de transporte horizontal

o vertical.• Ruota di trasporto orizzontale

o verticale.

Ø 690 mm

A 10“

• Americano (PRECILAB).• Americano PRECILAB.

Opciones y accessorios / Opzioni e accessori

cantidades de maíz.• Scoticatore speciale mais con un buon

sotterramento dei residui di raccolta.

• Rueda combinada profundidad + transporte, llana lineada, montaje lateral.

• Ruota combinata interramento e trasporto, profi lo rigato, montaggio anteriore.

• Rueda de transporte horizontal o vertical.

• Ruota di trasporto orizzontale o verticale.

• Rueda ancha, taco, montaje lateral.• Ruota larga, profi lo a ramponi,

montaggio anteriore.

Ø 650 mm 26/12R12

Fábrica / Servicio post-venta

GOIZINBP4 - 17470 AULNAY DE SAINTONGEFRANCETél. +33 (0)5 49 80 65 59Fax +33 (0)5 49 80 65 58

Comercial / Marketing

EUROTECHNICS AGRIZI - 79300 SAINT AUBIN DU PLAINFRANCETél. +33 (0)5 49 80 29 20Fax +33 (0)5 49 65 96 16 [email protected]

Sello del comercio distribuidorNegoziazione timbro del rivenditore

Réf. 4

2D-G

-CHAP

ESIT

- Imp.

08-20

13. D

ocum

ent n

on co

ntrac

tuel. G

oizin

se rés

erve l

e droi

t de m

odifi e

r les c

aracté

ristiq

ues, s

ans p

réavis

, dan

s le ca

dre d’

une p

olitiq

ue co

ntinu

e de d

évelo

ppem

ent e

t d’am

éliora

tion d

e ses

produ

its

Otros productos de la gama EUROTECHNICS AGRIAutres produits de la gamme EUROTECHNICS AGRI