FRUTTI DI MARE CRUDI GLI STUZZICHINIvelissima.com/Menus2019/Velissima_menu-Sept.pdf ·...
Transcript of FRUTTI DI MARE CRUDI GLI STUZZICHINIvelissima.com/Menus2019/Velissima_menu-Sept.pdf ·...
FRUTTI DI MARE CRUDI Selección de crudo de los mejores pescados
y mariscos del mediterráneo.A selection of the best raw Mediterranean fish and shellfish.
OSTRICHEPie de chevel (Bretagne) 6 Ud
27,00 €Ostras Japonicas ( Japon) 6 Ud
29,00 €Delta del sol (España) 6 Ud
31,00 €
BATTUTA DI GAMBERICarpaccio de gambas con melón, mayonesa de eneldo
e hinojo marinadoPrawns carpaccio with melon, dill mayo and marinated fennel
18,00€
SALAME DI POLIPOLaminas de pulpo con puré de aguacate, pimiento
rojo y piñonesSlices of octopus with avocado pure, red pepper and pinenuts
17,00€
CARPACCIO DI SALMONE MARINATOSalmón marinado en ginebra y remolacha con
pepino y naranjaMarinated salmon in gin and beetroot with cucumber
and orange15,00€
CAVIALECaviar imperial con pan carasau crème fraîche de lima y
cebollino Imperial caviar with carasau bread, lime crème fraîche and
spring onion10gr 50,00€ . 30grs 120,00€ . 50grs 180,00€
SAPORE DI MARESeleccion de crudos: ostras, battuta de gambas, salame di
polipo, carpaccio de salmon y bogavanteSelection of raw fishes : Oysters, prowns “Battuta”, octopus
carpaccio, salmon carpaccio & lobster59,00€
Precio por persona min 2 Price por person min 2
GLI STUZZICHINIPequeñas tapas para picar durante el aperitivo
Small tapas to enjoy with the classic Italian aperitivo
SELEZIONE DI OLIVE Seleción de olivas Italianas
Italians olives selecion5,00€
PARMIGIANO REGGIANO V Parmesano Reggiano 24 meses con miel y naranja
Parmigiano Reggiano 24 month with cheese and orange6,00€
MOZZARELLA FRITTA VMini mozzarellas fritasLittel fried mozzrellas
7,00€
BRESAOLABresaola con ricotta de Fuscella.
Breaola with ricotta from Fuscella 8,00€
FRITTELLA DE BACCALÁBonuelos de baccalao
Cod fritter8,00€
GLI ANTIPASTI Entrantes Italianos con algunas de las especialidades más
elaboradas del Chef, perfectas para abrir el apetito.Italian starters featuring some of our Chef´s most refined
specialities, ideal for whetting your appetite.
PARMIGIANA DI MELANZANE VLasaña de berenjenas con salsa de tomate, mozzarella y
provola ahumadaEggplant lasagna with tomato sauce, mozzarella and smoked
provola15,00€
CACIUCCO DI MARESalteado de mejillones, almejas, galeras, cangrejos,
tomate cherry con un toque picanteMussels, clams, small crab and cherry tomate with a spicy tone
23,00€
POLIPETTI ALLA LUCIANAPulpitos estofados, anchoas, aceitunas de kalamata y puré de perejil. Receta clásica del barrio de Santa Lucía de Nápoles.
Braised octopus, anchovies, kalamata olives and parsley puree. A classic recipe from the Santa Lucia neighborhood of Naples.
20,00€
VITELLO TONNATISSIMOLomo de ternera, salsa tonnata, atun marinado y alcaparrones
Beef tenderloin, tonnata sauce, marinated tuna and capers18,00€
TAGLIERE DI SALUMISelección de embutidos italianos con encurtidos
Selection of italian cured meat with pickles16,00€
Trabajamos con producto fresco y de mercado directo del mar y del campo. Estamos sujetos al clima y la naturaleza, puede ser que hoy no tengamos alguno de nuestros platos
Our ingredients are fresh and come straigt from the fields and the sea. We are bound to climate and nature, we may not have a dish or have variations. Feel free to ask our waiters
INSALATEEnsaladas frescas con ingredientes de temporadas
Fresh salad with seasonal ingredients
BURRATA VBurrata clasica, de la reconocida familia italiana
San Antoni, tomates y albahaca Burrata cheese with tomatoes and basil
16,00€
INSALATA DE TOMATES VGSelección de tomates italianos
Italian Tomato Selection10,00€
INSALATA DI CALAMARIFinas tiras de calamar con tirabeques, queso pecorino y
vinagreta de manzanaThin strips of squid with snow peas, pecorino cheese and
apple vinaigrette18,00€
CESAR SALAD Ensalada de cogollos, pollo ahumado, huevos de codorniz y
parmesano Bud salad with smoked chicken, quail eggs and parmesan
cheese 16,00€
FARINA & PASSIONE Amasadas con 3 tipos de harina, “le nostre pizzette” directamente
deltradicional horno de leña al paladar.Kneaded with 3 types of flour, “le nostre pizzette” straight from
the from the traditional wood-fired oven to the palate
LE NOSTRE PIZZETTE
VELISSIMA Espinaca, mortadela, pistacho, mozzarella de buffala y rúcula
Spinach, mortadella, pistachio, buffala mozzarella and arugula15,00€
MARINARA CLASICA DI NAPOLI Ajo, alcaparras, anchoas y tomate cherry
Garlic, cappers, anchovies and cherry tomato14,00€
TRUFAAlcachofas, escamorza, guanciale , albahaca y trufa fresca
de verano de AlbaArtichokes, escamorza, guanciale, basil and fresh summer
truffle from Alba17,00€
I PRIMI “Todo lo que ves se lo debo a los espaguetis” Sofía Loren
“All what you see I owe to spaguetti” Sofía Loren
Desde la pasta fresca de elaboración propia hecha con mucho amor, mimo y cuidado hasta el clásico risotto italiano.
From our fresh homemade pasta prepared with lots of love and care to our classic Italian risotto.
RAVIOLI VRaviolis de setas de temporada & trufa
Mushrooms ravioli & truffle 18,00€
GNOCCHI ALLA SORRENTINA VGnocchi con salsa de tomate, mozzarella, queso
parmesano y mayonesa de albahacaGnocchi with tomato sauce, mozzarella,
parmesan and basil mayo16,00€
FETTUCCINE ALLA BOLOGNESEFettucine con la classica salsa Bolognesa
Fettucine with the classic Bolognese sauce15,00€
STROZZAPRETI ALLA GENOVESEPasta strozzapreti con ragù de ternera y iberico
Strozzapreti pasta with veal and Iberic ragù16,00€
LINGUINE ALL ASTICE Linguine & bogavante
Linguine & Lobster28,00€
TROFIE CON GAMBERI DI MAZZARRATrofie con gambas de Mazzara, tomate datterino
amarillo y pistachoTrofie with Mazzarra`prowns, “Datterini” tomatoes and
pistachio26,00€
Mangiare e amare, cantare e digerire; questi sono in verità i quattroatti di questa opera buffa che si chiama vita e che svanisce come la schiuma d’una bottiglia di Champagne. Chi la lascia fuggire senza
averne goduto è un pazzo.
I SECONDI...Pescados y carnes elaborados con las tradicionales técnicas
culinarias italianas. Fish and meat prepared using traditional Italian culinary techniques.
BRANZINO ALL’ANCONETANATípico cocido de lubina fresco con tomates San Marzano
Typical cooked fresh cod with San Marzano tomatoes23,00€
SOGLIOLA ALL’ ACQUA PAZZALenguado cocinado al vapor en caldo de pescado y tomatitos
cherry Sole fish steamed in fish stock and cherries tomatoes
28,00€
PREGUNTE A NUESTROS CAMAREROS POR LOS PESCADOS FRESCOS DEL DIA
ASK OUR STAFF FOR THE FRESH FISHES OF THE DAYPrecio según mercado
POLLO ALLA CACCIATORA Pollo de corral con setas de temporada, bimis y pure de apionabo
Farm chicken with seasonal muchrooms, bimis and Jerusalem artichokes
18,00€
FILETTO ALLA ROSSINISolomillo de ternera Ecológica con foie-gras, trufa de verano,
sal de Madeira y crostini di pane. Organic veal tenderlon with foie gras, summer truffles,
Madeira salt and croutons.30,00€
MILANESE DI VITELLO Classica milanesa de ternera
The classic veal milanesa 33,00€
TAGLIATA DI MANZOOnglet de ternera con rucola y parmesano acompañada
de costillas asadas y tuetanoVeal onglet with rocket and parmesan, veal ribbs and marrow
28,00€
...ED I CONTORNI Guarnición para acompañar nuestros “Secondi”
Side dishes served with our “Secondi”
CAROTA ARROSTITA VZanahoria asada con mantequilla de pollo,
yogur y semillasRoasted carrot in chicken butter, soaked in yogurt and seeds
5 ,00€
CIME DI RAPE ALLA BRACE Bimi a la brasa con salsa tonnadoRoasted bimi with tonnado sauce
6,00€
PATATE AL ROSMARINO VGPatatas fritas con romero y mayonesa de limón
Double fried potatoes with rosemary and lemon mayo5 ,00€
INSALATA VERDEEnsalada de cogollos de tudela, edamame, guisantes,
rúcula y dressing de limón Baby gems, lemon dressing, edamame, peas and rucula salad
5,00€
SPINACI VEspinajas gratinados con provolone
Spinach gratén with provolone cheese 5,00€
VELISSIMAOSTERIA . RISTORANTE . CLUB velissimabarcelona #perchelavitaevelissima
En cumplimiento del Reglamento (UE) Nº 1169/2011 sobre la información facilitada al consumidor,este establecimiento tiene disponible para su consulta la información relativa a la presencia de alérgenos
de nuestros productos. Diríjase a nuestro personal para solicitar dicha información.In fulfilment of the regulation (UE) No 1169/2011 and to enable us to ease the information to the consumer,
this establishment has to your disposal updated information on allergens of all our products.For more information direct yourself to one of our staff.
De la mano de la familia “Marinelli”, en Velissima viajamos por toda la costa italiana y regiones del interior, utilizando reconocidas técnicas
culinarias de la “Nonna” para captar el paladar más refinado y experto. Producto artesanal, materia prima tradicional y variedad de sabores acompañados de una extensa bodega de vinos y champanes,
tanto italianos como internacionales, así como el maridaje con la mejor coctelería
Run by the “Marinelli” family, Velissima takes us on a trip along the entire Italian coast and through inland regions, using acknowledged “Nonna” culinary techniques in order to satisfy even the most sophisticated and expert palate.
Artisanal products, traditional raw materials and a variety of flavours complemented by an extensive cellar of wines and champagnes, both Italian
and international, in addition to a wide range of the best cocktails
LA DOLCE VITA “ Debemos ir más allá de la pasión. Como una gran obra de arte. En esa milagrosa harmonia, debemos
amarnos sin importar el tiempo” LA DOLCE VITA “ We must go beyond passion. As a great piece of art. In that miraculous harmony, we must love each other regardless
of time”.
V = VEGETARIANO VG = VEGANO